All language subtitles for Family Guy - S15E02 - Bookie of the Year (Uncensored)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,091 --> 00:00:11,459 ♪ It seems today that all you see 2 00:00:11,528 --> 00:00:14,796 ♪ Is violence in movies and sex on TV 3 00:00:14,865 --> 00:00:18,449 ♪ But where are those good old-fashioned values 4 00:00:18,518 --> 00:00:21,486 ♪ On which we used to rely? 5 00:00:21,555 --> 00:00:24,823 ♪ Lucky there's a family guy 6 00:00:24,892 --> 00:00:28,110 ♪ Lucky there's a man who positively can do 7 00:00:28,178 --> 00:00:29,761 ♪ All the things that make us 8 00:00:29,830 --> 00:00:31,379 ♪ Laugh and cry 9 00:00:31,449 --> 00:00:36,618 ♪ He's a family guy ♪ 10 00:00:44,662 --> 00:00:46,328 The Feast of San Gennaro. 11 00:00:46,396 --> 00:00:50,165 Every child here has seen a relative murdered in a barber chair. 12 00:00:50,233 --> 00:00:51,500 Step right up! 13 00:00:51,568 --> 00:00:54,485 Teach an old Italian lady how to use an iPad. 14 00:00:54,554 --> 00:00:56,888 Oh, that sounds like fun. I'll give it a try. 15 00:00:56,957 --> 00:00:59,341 Hey, how are you? Look what I got for you. 16 00:00:59,427 --> 00:01:00,486 What is it? 17 00:01:00,510 --> 00:01:01,609 It's a tablet computer. 18 00:01:01,678 --> 00:01:02,722 I don't want it. 19 00:01:02,746 --> 00:01:04,024 But, you don't even know what it is. 20 00:01:04,048 --> 00:01:05,241 I don't want it! 21 00:01:05,265 --> 00:01:06,565 But you can watch movies on it. 22 00:01:06,633 --> 00:01:07,794 My eyes hurt. 23 00:01:07,818 --> 00:01:09,434 I'm trying to do something nice here. 24 00:01:09,503 --> 00:01:11,264 For the last time, I don't want it. 25 00:01:11,288 --> 00:01:13,571 I bet you if Joey was givin' it to you, you'd take it! 26 00:01:13,640 --> 00:01:16,224 Don't you bring him into this. Joey was a good boy. 27 00:01:16,293 --> 00:01:18,226 Oh, yeah, yeah! Joey was a good boy? 28 00:01:18,295 --> 00:01:19,672 You thought he was making 100 grand a year 29 00:01:19,696 --> 00:01:20,712 hauling lumber? 30 00:01:20,781 --> 00:01:21,842 Don't you start with this! 31 00:01:21,866 --> 00:01:22,931 He was dirty, Ma! 32 00:01:23,000 --> 00:01:24,944 I can't hear this. I won't hear it! 33 00:01:24,968 --> 00:01:26,145 He was an angel! 34 00:01:26,169 --> 00:01:27,602 Oh, that's right! Angel Joey! 35 00:01:27,671 --> 00:01:29,037 Great Joey! Perfect Joey! 36 00:01:29,106 --> 00:01:30,472 I got to go to the church. 37 00:01:30,541 --> 00:01:31,723 Oh, yeah, sure. 38 00:01:31,792 --> 00:01:33,019 Light another candle. That'll bring him back! 39 00:01:33,043 --> 00:01:34,793 You watch your tongue! Admit it! 40 00:01:34,862 --> 00:01:36,978 You wish it was me in that car instead of him! 41 00:01:37,047 --> 00:01:38,909 Just take your little TV and go! 42 00:01:38,933 --> 00:01:40,699 It's an iPad, you dumb cow! 43 00:01:41,935 --> 00:01:44,736 I guess I don't have any sons now. 44 00:01:44,805 --> 00:01:45,838 Ma! 45 00:01:45,890 --> 00:01:47,322 I'm sorry, Ma! 46 00:01:47,390 --> 00:01:48,440 Ma! 47 00:01:48,509 --> 00:01:49,758 Ma! 48 00:01:50,911 --> 00:01:52,088 Hey, Brian. Look over there. 49 00:01:52,112 --> 00:01:54,107 That guy looks like Frank Sinatra Jr. 50 00:01:54,131 --> 00:01:55,364 Stewie, this is Federal Hill. 51 00:01:55,432 --> 00:01:57,349 Everybody looks like Frank Sinatra Jr. 52 00:01:57,418 --> 00:01:59,880 Well, then, who's that guy who looks like a young Frank Sinatra? 53 00:01:59,904 --> 00:02:01,765 Oh, that's Woody Allen's son, but you're right, 54 00:02:01,789 --> 00:02:04,139 that other guy behind him is Frank Sinatra Jr. 55 00:02:04,208 --> 00:02:05,840 Stewie, Elliot. 56 00:02:05,910 --> 00:02:07,409 It... It's actually Brian. 57 00:02:07,477 --> 00:02:09,311 We've... We've met many times before. 58 00:02:09,379 --> 00:02:10,695 Then who's Elliot? 59 00:02:10,764 --> 00:02:12,213 I... I really wouldn't know. 60 00:02:12,282 --> 00:02:14,344 This is a bad start to whatever we're doing. 61 00:02:14,368 --> 00:02:16,879 Well, now, what brings you fellas to the festival? 62 00:02:16,903 --> 00:02:18,598 My dad will drive long distances 63 00:02:18,622 --> 00:02:20,283 for ice with colored liquid in it. 64 00:02:20,307 --> 00:02:21,347 They got blue! 65 00:02:21,391 --> 00:02:23,258 And we all love the Italian food. 66 00:02:23,327 --> 00:02:25,160 Oh, you like Italian food? 67 00:02:25,228 --> 00:02:26,511 Want a meatball? 68 00:02:26,580 --> 00:02:28,230 Yeah, I'm gonna pass on that. 69 00:02:28,299 --> 00:02:31,249 But it's a shame we can't get good Italian food like this in Quahog. 70 00:02:31,301 --> 00:02:34,986 Well, maybe the three of us ought to open an Italian restaurant there. 71 00:02:35,055 --> 00:02:37,272 Open our own Italian restaurant? 72 00:02:37,358 --> 00:02:38,773 I say, that sounds fun. 73 00:02:39,326 --> 00:02:40,341 You, uh... 74 00:02:40,410 --> 00:02:41,970 You keep meatballs in your jacket? 75 00:02:41,996 --> 00:02:44,796 Oh, yeah. All my pockets are lined with Reynolds Wrap. 76 00:02:44,865 --> 00:02:47,510 I'd learned that from my old buddies, Dean Martin Jr., 77 00:02:47,534 --> 00:02:50,535 Joey Bishop Jr., and Sammy Davis III. 78 00:02:51,922 --> 00:02:53,116 Hey, where's Chris? 79 00:02:53,140 --> 00:02:55,073 He's over there, playing that carnival game. 80 00:02:55,142 --> 00:02:56,290 Step right up. 81 00:02:56,359 --> 00:02:59,594 Everybody take a chance on Whack A-Big Pussy! 82 00:02:59,663 --> 00:03:01,173 Hey, Tone. Hey, Tone. 83 00:03:01,197 --> 00:03:02,809 Hey, Tone. Hey, Tone. 84 00:03:02,833 --> 00:03:05,000 This is not what I thought it was! 85 00:03:07,804 --> 00:03:09,972 Oh, my God! Chris is out of control. 86 00:03:10,040 --> 00:03:11,406 I know. 87 00:03:11,475 --> 00:03:13,569 It must be all the violence in movies and sex on TV. 88 00:03:13,593 --> 00:03:14,593 Oh! 89 00:03:14,645 --> 00:03:16,325 See, I listen. 90 00:03:21,701 --> 00:03:24,264 Peter, we need to talk about what happened at the street fair. 91 00:03:24,288 --> 00:03:25,837 Lois, it's an Italian festival. 92 00:03:25,905 --> 00:03:27,625 You're supposed to yell, "Bella, bella," 93 00:03:27,691 --> 00:03:29,408 and grab as much fat ass as you can. 94 00:03:29,476 --> 00:03:31,226 No, I'm talking about Chris. 95 00:03:31,295 --> 00:03:34,395 I had no idea he had so much pent-up aggression. 96 00:03:34,464 --> 00:03:37,526 We have to deal with his anger issues before he hurts himself. 97 00:03:37,550 --> 00:03:41,086 Or, do we keep pushing him and see if he turns into the Hulk? 98 00:03:41,155 --> 00:03:43,872 Because, I... I'm not gonna lie, I... I would love that. 99 00:03:43,941 --> 00:03:46,441 He spends too much time cooped up in his room. 100 00:03:46,509 --> 00:03:48,793 Uh, maybe we should find some sort of physical activity 101 00:03:48,846 --> 00:03:50,357 for him to work out his aggression. 102 00:03:50,381 --> 00:03:51,746 Yeah, that's good thinking, Lois. 103 00:03:51,815 --> 00:03:53,215 I've seen what happens when people 104 00:03:53,250 --> 00:03:54,810 hold in their aggression for too long. 105 00:03:54,835 --> 00:03:57,035 Don't forget, I was in that elevator with Jay-Z. 106 00:03:58,539 --> 00:04:00,283 Hey, could you have your guy hit two? 107 00:04:00,307 --> 00:04:03,308 I got to get down to the business center to print out my boarding pass. 108 00:04:03,376 --> 00:04:05,544 Oh! Hey! That's gonna leave a mark. 109 00:04:05,612 --> 00:04:07,173 That's from a movie. 110 00:04:07,197 --> 00:04:09,897 So you girls traveling with your dad here? 111 00:04:09,966 --> 00:04:13,234 Hey, don't kick him, muddy shoes. He's got a white suit on. 112 00:04:13,303 --> 00:04:15,181 Hey, look, I don't know if you guys are really staying here, 113 00:04:15,205 --> 00:04:17,885 but you can't get into the pool without a room key. 114 00:04:22,228 --> 00:04:24,190 Okay, Chris, your mom and I want to help you 115 00:04:24,214 --> 00:04:25,875 get out some of that aggression, 116 00:04:25,899 --> 00:04:28,833 so I thought you and me could huck rotten apples at passing cars. 117 00:04:30,404 --> 00:04:33,771 Oh, I didn't know we had brown apple in the forecast. 118 00:04:33,840 --> 00:04:35,173 Well, we needed it. 119 00:04:38,429 --> 00:04:40,278 Wow! Can I have a turn? 120 00:04:47,855 --> 00:04:50,288 Hey! Which one of you threw that apple at my car? 121 00:04:50,357 --> 00:04:53,541 He did it! He dragged me out here. I wanted to be in school, sir. 122 00:04:53,610 --> 00:04:55,572 Where'd you get a cannon like that, kid? 123 00:04:55,596 --> 00:04:57,812 I work out my right arm three times a day. 124 00:04:57,881 --> 00:04:59,009 Hmm. Free weights? 125 00:04:59,033 --> 00:05:01,733 No, mostly JPEGs of Helen Hunt on my hard drive. 126 00:05:01,801 --> 00:05:03,696 Well, I'm Coach Doyle and I head up the baseball team 127 00:05:03,720 --> 00:05:04,914 at James Woods High. 128 00:05:04,938 --> 00:05:07,339 What fake class do they also make you teach? 129 00:05:07,407 --> 00:05:09,302 Driver's ed, right? No, wood shop. 130 00:05:09,326 --> 00:05:11,008 Ah, that was my second guess. 131 00:05:11,077 --> 00:05:13,707 Tell me, son. How would you like to pitch for the high school team? 132 00:05:13,731 --> 00:05:16,348 Baseball's the sport people play while eating, right? 133 00:05:16,416 --> 00:05:18,845 Oh, yeah. Sometimes, I even watch a whole Blacklist. 134 00:05:18,869 --> 00:05:21,552 I don't know. I've never played baseball before. 135 00:05:21,621 --> 00:05:23,271 Aw, come on, Chris. You gotta do it. 136 00:05:23,357 --> 00:05:24,637 If you don't, you'll regret it. 137 00:05:24,692 --> 00:05:27,942 Just like Jesus' friend, Evan, who bailed on the Last Supper. 138 00:05:28,011 --> 00:05:29,894 Aw, they did a paintin'? 139 00:05:29,963 --> 00:05:32,247 I would've gone if I knew they were gonna do a paintin'. 140 00:05:37,103 --> 00:05:38,536 Here we are, fellas. 141 00:05:38,605 --> 00:05:41,856 The future site of Quahog's newest Italian restaurant. 142 00:05:41,925 --> 00:05:44,893 Wow! This is a great location. Can we afford this? 143 00:05:44,962 --> 00:05:47,774 Sure, we can. I set up one of those Kickstarters. 144 00:05:47,798 --> 00:05:49,693 Then I realized how stupid that is, 145 00:05:49,717 --> 00:05:52,211 and I went to the bank for a loan like an adult. 146 00:05:52,235 --> 00:05:54,218 Now, fellas, the tables should all be bolted 147 00:05:54,287 --> 00:05:56,171 to the floor to prevent theft. 148 00:05:56,239 --> 00:05:58,067 You know, most restaurants go out of business 149 00:05:58,091 --> 00:06:00,119 because people are stealing the tables. 150 00:06:00,143 --> 00:06:02,627 The toilets should also be bolted to the floor. 151 00:06:02,696 --> 00:06:04,929 I think that's pretty standard, Frank, but okay. 152 00:06:04,998 --> 00:06:07,076 Great. Now let's go find some chump's restaurant 153 00:06:07,100 --> 00:06:09,260 and steal his tables and toilets. 154 00:06:17,961 --> 00:06:19,839 James Woods is winning for now. 155 00:06:19,863 --> 00:06:22,858 But y'all never know what might happen in the moments to come. 156 00:06:22,882 --> 00:06:26,668 I mean, look. There's two baseball guys out on the bases right now. 157 00:06:26,737 --> 00:06:29,136 What if they's run to the scoring place? 158 00:06:32,642 --> 00:06:35,010 Oh, here comes the new boy. 159 00:06:35,078 --> 00:06:36,694 All right, Chris! 160 00:06:36,763 --> 00:06:38,858 Wow! I've never seen him run onto a baseball field 161 00:06:38,882 --> 00:06:42,000 when he wasn't chasing a duck or being chased by a duck. 162 00:06:42,069 --> 00:06:43,229 Is that a duck over there? 163 00:06:43,253 --> 00:06:45,771 Ah, come on! What the hell's Coach Doyle thinking 164 00:06:45,839 --> 00:06:47,555 bringing in that fat slob? 165 00:06:47,641 --> 00:06:49,107 You know what? 166 00:06:49,176 --> 00:06:52,426 I bet you 100 bucks that fat slob strikes this kid out. 167 00:06:52,495 --> 00:06:53,861 Ha! You're on. 168 00:06:57,284 --> 00:06:58,617 Strike one! 169 00:07:02,339 --> 00:07:03,488 Strike two! 170 00:07:03,556 --> 00:07:04,636 Ooh! 171 00:07:12,832 --> 00:07:14,198 Strike three! 172 00:07:16,703 --> 00:07:18,437 Three strikes and he's out. 173 00:07:18,505 --> 00:07:20,872 Just like my cousin Freddie with the drugs. 174 00:07:22,509 --> 00:07:24,675 Holy crap! A hundred bucks! 175 00:07:24,744 --> 00:07:25,944 Hey, nice going, Chris! 176 00:07:27,931 --> 00:07:30,115 Wow, look how proud my dad is. 177 00:07:30,183 --> 00:07:31,783 Oh, my God! A duck! 178 00:07:33,070 --> 00:07:34,469 It was a trap! 179 00:07:43,563 --> 00:07:45,646 Guys, tonight, the drinks are on me. 180 00:07:45,715 --> 00:07:48,649 I just won 100 bucks off Chris' baseball game. 181 00:07:48,718 --> 00:07:50,201 Really? How'd you do that? 182 00:07:50,270 --> 00:07:52,787 This dad took one look at Chris and thought he'd suck, 183 00:07:52,856 --> 00:07:55,089 but it turns out Chris is a great pitcher. 184 00:07:55,175 --> 00:07:57,809 I'm so proud of the money I won bettin' on him. 185 00:07:57,878 --> 00:08:00,189 You know, I'd bet there are plenty of other baseball dads 186 00:08:00,213 --> 00:08:01,858 who'd also assume Chris stinks. 187 00:08:01,882 --> 00:08:03,226 Peter, we could make a lot of money. 188 00:08:03,250 --> 00:08:06,000 Yeah, we could make Toni Braxton money. 189 00:08:06,069 --> 00:08:07,668 Is that... Is that a lot? 190 00:08:07,737 --> 00:08:08,836 It's a lot. 191 00:08:08,905 --> 00:08:10,404 And then nothing. 192 00:08:10,473 --> 00:08:13,441 And then a record whose proceeds go directly to creditors. 193 00:08:21,535 --> 00:08:26,754 ♪ Put me in coach I'm ready to play today 194 00:08:28,225 --> 00:08:34,379 ♪ Put me in coach I'm ready to play today 195 00:08:34,431 --> 00:08:38,817 ♪ Look at me, I can be centerfield 196 00:08:40,954 --> 00:08:44,990 ♪ Well, I spent some time in the Mudville Nine 197 00:08:45,058 --> 00:08:47,759 ♪ Watching it from the bench 198 00:08:47,828 --> 00:08:52,430 ♪ You know I took some lumps when the mighty Case struck out 199 00:08:54,535 --> 00:08:58,153 ♪ So say, hey, Willie, tell the Cobb 200 00:08:58,221 --> 00:09:01,172 ♪ And Joe DiMaggio 201 00:09:01,241 --> 00:09:05,860 ♪ Don't say it ain't so You know the time is now ♪ 202 00:09:13,803 --> 00:09:15,323 Frank, where the hell is everybody? 203 00:09:15,355 --> 00:09:17,066 This was supposed to be our big opening night. 204 00:09:17,090 --> 00:09:18,556 I'll tell you what the problem is. 205 00:09:18,625 --> 00:09:21,492 Every successful restaurant has a hook or a gimmick. 206 00:09:21,561 --> 00:09:22,827 That's what we're lacking. 207 00:09:22,896 --> 00:09:24,646 No, we're not. 208 00:09:24,715 --> 00:09:26,397 Frank, you're the hook! 209 00:09:26,466 --> 00:09:29,078 That's right. We just need to make you the face of the restaurant. 210 00:09:29,102 --> 00:09:31,230 Well, it may be the five loaves of garlic bread 211 00:09:31,254 --> 00:09:33,071 I ate this morning talkin', 212 00:09:33,140 --> 00:09:34,839 but I think it's a swell idea. 213 00:09:42,049 --> 00:09:43,781 ♪ You'll love the meal 214 00:09:43,850 --> 00:09:45,483 ♪ The fancy feel 215 00:09:45,552 --> 00:09:48,703 ♪ The showbiz story is why you eat your veal 216 00:09:48,771 --> 00:09:52,040 ♪ It's family dining with a mobster feel 217 00:09:52,108 --> 00:09:54,775 ♪ At Frank Sinatra's Restaurant 218 00:09:54,844 --> 00:09:57,044 ♪ Junior! ♪ The wine is red 219 00:09:57,113 --> 00:09:58,963 ♪ With lots of bread 220 00:09:59,032 --> 00:10:02,217 ♪ And portions are bigger than a horse's head 221 00:10:02,285 --> 00:10:05,436 ♪ You'll burp up sausages tonight in bed 222 00:10:05,505 --> 00:10:09,240 ♪ At Frank Sinatra's Restaurant 223 00:10:09,309 --> 00:10:10,825 ♪ Here's a toast 224 00:10:12,595 --> 00:10:14,646 ♪ To our host 225 00:10:16,016 --> 00:10:17,898 ♪ Where food's not great 226 00:10:17,967 --> 00:10:22,186 ♪ But drink enough and you won't know 227 00:10:22,255 --> 00:10:23,788 ♪ The guests will swoon 228 00:10:23,857 --> 00:10:25,423 ♪ And Frank will croon 229 00:10:25,491 --> 00:10:28,710 ♪ A beep-bop-dooby-dop Italian tune 230 00:10:28,779 --> 00:10:34,565 ♪ You dine like royalty at Frank Sinatra's Restaurant 231 00:10:37,120 --> 00:10:40,571 ♪ We got big plans to please our fans 232 00:10:40,641 --> 00:10:44,058 ♪ Our cocktail waitress has enormous cans 233 00:10:44,127 --> 00:10:47,228 ♪ A men's room servant who will dry your hands 234 00:10:47,296 --> 00:10:50,148 ♪ At Frank Sinatra's Restaurant 235 00:10:50,216 --> 00:10:53,952 ♪ Our pizza pies could win a prize 236 00:10:54,021 --> 00:10:57,071 ♪ The jukebox catalog is double size 237 00:10:57,140 --> 00:10:59,807 ♪ It plays both Capitol and yes, Reprise 238 00:10:59,876 --> 00:11:01,116 ♪ That's "Repreese" 239 00:11:01,177 --> 00:11:03,311 ♪ At Frank Sinatra's Restaurant 240 00:11:04,414 --> 00:11:06,647 ♪ Gorgeous views 241 00:11:07,634 --> 00:11:09,767 ♪ And top-shelf booze 242 00:11:10,887 --> 00:11:13,137 ♪ Yes, we serve Jews ♪ 243 00:11:13,206 --> 00:11:14,272 Um... 244 00:11:14,340 --> 00:11:17,108 ♪ That was never an issue 245 00:11:17,160 --> 00:11:20,411 ♪ So raise your glass We'll have a gas 246 00:11:20,480 --> 00:11:23,781 ♪ The seating's limited, so move your ass 247 00:11:23,850 --> 00:11:30,055 ♪ And plant it firmly Here at Frank Sinatra's Restaurant 248 00:11:30,123 --> 00:11:33,391 ♪ Frank's Restaurant 249 00:11:33,460 --> 00:11:39,630 ♪ Frank's Restaurant ♪ 250 00:11:49,943 --> 00:11:51,492 Wow, look at this, guys. 251 00:11:51,561 --> 00:11:54,329 I can't believe we made all this in one game. 252 00:11:54,397 --> 00:11:56,698 Yeah, I'm having a great time handling this money 253 00:11:56,766 --> 00:11:58,049 and then touching my eyeball. 254 00:11:58,118 --> 00:12:00,919 Jerome! Another round for my blurry friends. 255 00:12:00,987 --> 00:12:02,587 Yeah, we got a good thing goin'. 256 00:12:02,655 --> 00:12:05,072 We just have to keep Chris' talent a secret. 257 00:12:05,141 --> 00:12:06,852 Good Evening, I'm Tom Tucker. 258 00:12:06,876 --> 00:12:09,488 Our top story tonight. The James Woods High baseball team 259 00:12:09,512 --> 00:12:12,580 is headed to the district championship thanks to their secret weapon, 260 00:12:12,649 --> 00:12:14,782 star pitcher, Chris Griffin. 261 00:12:14,851 --> 00:12:17,534 Ah, crap! Now everyone knows Chris is a ringer! 262 00:12:17,603 --> 00:12:19,454 Tom Tucker just ruined everything. 263 00:12:19,523 --> 00:12:22,039 This sucks even worse than when I stubbed my toe! 264 00:12:23,660 --> 00:12:24,954 Ah! 265 00:12:24,978 --> 00:12:28,162 Why does everything bad always happen to me? 266 00:12:28,248 --> 00:12:30,998 Answer me, guy in box and guy on cross! 267 00:12:38,375 --> 00:12:39,958 Stewie, can I talk to you? 268 00:12:40,026 --> 00:12:42,827 Look, Brian, I affectionately pat all the waiters on the arse. 269 00:12:42,896 --> 00:12:44,339 And if anyone has a problem with it, 270 00:12:44,363 --> 00:12:45,974 they should come to me directly! 271 00:12:45,998 --> 00:12:48,699 No, no, it's not that. I've been going through our receipts, 272 00:12:48,769 --> 00:12:50,334 and we're actually losing money. 273 00:12:50,403 --> 00:12:51,502 Well, yeah, duh. 274 00:12:51,571 --> 00:12:54,322 Frank comps every meal. Look, he's doing it again. 275 00:12:54,390 --> 00:12:56,407 Little-known secret about Charlton Heston. 276 00:12:56,476 --> 00:12:59,777 Never used toilet paper. Just drop and go. 277 00:12:59,846 --> 00:13:01,596 Here, let me get that check for you. 278 00:13:07,687 --> 00:13:08,886 Well, it's official. 279 00:13:08,938 --> 00:13:10,905 Nobody wants to bet against Chris now. 280 00:13:10,973 --> 00:13:13,985 Damn it! I can't believe my kid isn't making money for us anymore. 281 00:13:14,009 --> 00:13:16,177 I feel like Jessica Simpson's dad. 282 00:13:16,245 --> 00:13:17,873 Well, there are plenty of guys willing 283 00:13:17,897 --> 00:13:19,658 to bet on James Woods High to win, 284 00:13:19,682 --> 00:13:21,166 I'll tell you that. 285 00:13:21,234 --> 00:13:24,154 The only way we can ever make money now is if Chris lost. 286 00:13:24,203 --> 00:13:26,170 Wait a minute, Joe! That's it! 287 00:13:26,239 --> 00:13:29,290 All we got to do is take those bets and get Chris to take a dive. 288 00:13:29,359 --> 00:13:30,591 Hold on, Peter. 289 00:13:30,659 --> 00:13:33,428 You're gonna ask your own son to lose on purpose? 290 00:13:33,496 --> 00:13:36,563 Damn, Quagmire, your fridge gives you water from the door? 291 00:13:40,603 --> 00:13:42,420 Hey, champ, what you doin'? 292 00:13:42,489 --> 00:13:43,955 My Spanish homework. 293 00:13:44,023 --> 00:13:47,069 Oh, well, then maybe I'll just say this to you in Spanish. 294 00:14:15,138 --> 00:14:16,971 Chris, what the hell are you doing? 295 00:14:17,039 --> 00:14:19,641 Calm down. This is how they package Snapple now. 296 00:14:19,709 --> 00:14:21,487 They're trying to trick kids into drinking it. 297 00:14:21,511 --> 00:14:23,422 You may not believe this, but there was a time 298 00:14:23,446 --> 00:14:25,079 when Snapple ruled the nation. 299 00:14:25,148 --> 00:14:26,364 Preposterous! 300 00:14:26,433 --> 00:14:28,866 It's true. Even Jerry Seinfeld drank it. 301 00:14:28,935 --> 00:14:31,051 And he was the president of the '90s. 302 00:14:31,120 --> 00:14:32,871 But why are you so down? 303 00:14:32,939 --> 00:14:36,307 Dad told me I have to lose the championship game on purpose. 304 00:14:36,359 --> 00:14:37,659 He what? 305 00:14:37,744 --> 00:14:40,027 Peter! Get in here right now! 306 00:14:40,096 --> 00:14:42,329 Wow! Someone's day-horny. 307 00:14:42,398 --> 00:14:43,915 Oh, hey, Chris. 308 00:14:43,983 --> 00:14:46,667 Did you tell Chris he had to lose the district championship? 309 00:14:46,735 --> 00:14:48,685 Let me just get a garbage bag. Hold on. 310 00:14:52,375 --> 00:14:54,225 Okay, now that I'm decent, 311 00:14:54,294 --> 00:14:56,527 yes, I did tell Chris to throw the game, 312 00:14:56,596 --> 00:14:58,090 but it's okay, it's for gambling. 313 00:14:58,114 --> 00:15:01,115 What? You're betting on Chris' baseball team? 314 00:15:01,184 --> 00:15:03,518 Technically, against Chris' baseball team. 315 00:15:03,586 --> 00:15:04,752 Are you crazy? 316 00:15:04,821 --> 00:15:06,054 Do I look crazy? 317 00:15:06,139 --> 00:15:07,766 What do you think puts the food on our table 318 00:15:07,790 --> 00:15:09,624 and the garbage bags on our backs? 319 00:15:09,693 --> 00:15:11,373 Chris, your father's a jackass. 320 00:15:11,427 --> 00:15:15,213 When you get on that field, you try your very best and play to win. 321 00:15:15,281 --> 00:15:16,392 You understand me? 322 00:15:16,416 --> 00:15:18,298 Yeah. Thanks, Mom. 323 00:15:18,368 --> 00:15:21,035 But, Lois, if Chris wins that game, I'll be out a ton of money, 324 00:15:21,120 --> 00:15:22,803 and I'll have to kiss a fella. 325 00:15:22,872 --> 00:15:24,222 I take all kinds of bets. 326 00:15:28,678 --> 00:15:31,395 Well, the trick is you tuck your shirt into your underpants 327 00:15:31,464 --> 00:15:34,448 and then your shirt stays flat the whole performance. 328 00:15:34,517 --> 00:15:37,218 So, I can get the sauce on the side? 329 00:15:37,286 --> 00:15:38,753 Hey, Frank, we have to talk. 330 00:15:38,822 --> 00:15:41,155 You've got to stop giving away all the food for free. 331 00:15:41,224 --> 00:15:43,352 Yeah, otherwise, there's no way we're gonna make a profit. 332 00:15:43,376 --> 00:15:45,187 Oh, we don't have to worry about money. 333 00:15:45,211 --> 00:15:48,112 I might be doing a duets thing with that Lady Goo-Ga. 334 00:15:48,181 --> 00:15:49,831 Uh-huh. That's wrong. 335 00:15:49,899 --> 00:15:52,194 Anyway, the restaurant's gonna go under if you keep giving away food. 336 00:15:52,218 --> 00:15:53,884 All right, all right. 337 00:15:53,954 --> 00:15:54,954 Thank you, Frank. 338 00:15:55,021 --> 00:15:56,901 I appreciate you trying it my way. 339 00:15:57,790 --> 00:15:58,790 Thank you. 340 00:15:59,358 --> 00:16:00,641 What was that? 341 00:16:00,710 --> 00:16:04,061 Oh, I get 40 bucks every time somebody says, "My Way." 342 00:16:04,130 --> 00:16:05,596 Nancy gets $60. 343 00:16:10,170 --> 00:16:11,847 What do you mean Chris won't take a dive? 344 00:16:11,871 --> 00:16:13,537 We already took a ton of bets. 345 00:16:13,606 --> 00:16:16,991 Look, I'm sorry, you guys, but my hot-piece-of-ass wife says no way. 346 00:16:17,059 --> 00:16:19,627 That's a weird time to brag about your wife, Peter. 347 00:16:19,696 --> 00:16:21,457 I don't know. I've just been so horny today. 348 00:16:21,481 --> 00:16:23,141 Oh, man. I don't need to know that. 349 00:16:23,165 --> 00:16:25,911 Well, pull it together, Peter, 'cause we're about to lose a lot of money! 350 00:16:25,935 --> 00:16:27,635 I know. 351 00:16:27,703 --> 00:16:31,122 We're screwed once Chris takes the mound with that awesome arm of his. 352 00:16:31,190 --> 00:16:32,890 Wait, so what you're saying is... 353 00:16:32,959 --> 00:16:35,393 Chris isn't the problem, his arm is. 354 00:16:35,462 --> 00:16:36,462 Yeah, I guess. 355 00:16:37,847 --> 00:16:40,081 Okay, we hear you, Peter. 356 00:16:40,149 --> 00:16:42,349 Loud and clear. 357 00:16:42,418 --> 00:16:44,735 Yeah, we'll fix this problem. 358 00:16:44,804 --> 00:16:46,687 Wait, you guys are creeping me out. 359 00:16:46,756 --> 00:16:48,996 All right, I'm gonna exit while discreetly checking out 360 00:16:49,024 --> 00:16:50,407 the hot chick by the door. 361 00:16:57,416 --> 00:16:58,856 You guys heard what I heard, right? 362 00:16:58,918 --> 00:17:01,185 Peter just asked us to break Chris' arm. 363 00:17:01,254 --> 00:17:02,636 Well, he intimated. 364 00:17:02,705 --> 00:17:04,037 I don't know what that means, 365 00:17:04,106 --> 00:17:06,268 but let's go rough up a teenager for beer money! 366 00:17:06,292 --> 00:17:07,908 Oh, I call biting. 367 00:17:14,583 --> 00:17:17,112 Okay, there's the baseball team's locker room right there. 368 00:17:17,136 --> 00:17:18,285 Perfect. 369 00:17:18,371 --> 00:17:19,848 And we look like regular high school students, 370 00:17:19,872 --> 00:17:21,205 so we'll fit right in. 371 00:17:23,659 --> 00:17:25,626 Joe, are you sure about these clothes? 372 00:17:25,695 --> 00:17:27,161 Trust me. 373 00:17:27,229 --> 00:17:29,141 I bought the absolute latest issue of Archie Comics, 374 00:17:29,165 --> 00:17:31,285 and this is what the kids are wearing. 375 00:17:33,002 --> 00:17:34,401 Oh, hey, fellow teens. 376 00:17:34,470 --> 00:17:37,416 Wait a minute. Teenagers don't have wheelchairs! 377 00:17:37,440 --> 00:17:39,773 Ow! Ow! 378 00:17:45,831 --> 00:17:48,549 Okay, guys, we've served our last free meal. 379 00:17:48,618 --> 00:17:50,033 Here I go with the check. 380 00:17:51,971 --> 00:17:53,271 Oh, I'm sorry. 381 00:17:53,339 --> 00:17:56,557 Last time we ate here, Mr. Sinatra's son said it was free. 382 00:17:56,626 --> 00:17:58,459 Okay, uh, everyone. New policy. 383 00:17:58,528 --> 00:18:00,460 As is the case with many restaurants, 384 00:18:00,529 --> 00:18:02,780 you're going to have to pay for your food. 385 00:18:02,848 --> 00:18:05,249 What? This food ain't worth paying for. 386 00:18:05,318 --> 00:18:08,085 Yeah, the only reason we eat here is 'cause it's free. 387 00:18:09,538 --> 00:18:12,073 Look whose restaurant thinks it's so good. 388 00:18:12,158 --> 00:18:14,926 Oh, yeah? If it was Joey's restaurant, you would have paid. 389 00:18:17,163 --> 00:18:19,146 Ma! I'm sorry, Ma! 390 00:18:19,716 --> 00:18:20,836 Ma! 391 00:18:22,085 --> 00:18:23,517 I can't believe it. 392 00:18:23,586 --> 00:18:24,746 They hated us. 393 00:18:24,770 --> 00:18:26,720 Well, fellas, we gave it our best shot. 394 00:18:26,789 --> 00:18:28,923 If you need me, I'll be back in Palm Springs, 395 00:18:28,991 --> 00:18:32,459 which has been completely taken over by the gays. 396 00:18:32,529 --> 00:18:35,880 So, want to grab whatever wine is left and then burn the place down? 397 00:18:35,948 --> 00:18:37,431 Maybe. 398 00:18:37,517 --> 00:18:39,395 But first, let's have an unearned end-of-the-series moment, 399 00:18:39,419 --> 00:18:41,685 where we turn out the lights on our own place. 400 00:18:44,290 --> 00:18:46,540 Sorry, pal. We're closed. 401 00:19:11,834 --> 00:19:13,334 Peter, we've got great news. 402 00:19:13,402 --> 00:19:14,652 Chris isn't playing! 403 00:19:14,720 --> 00:19:16,053 He's not? Why? 404 00:19:16,122 --> 00:19:18,171 Because we broke his arm like you told us to. 405 00:19:18,240 --> 00:19:19,802 Shattered. We shattered his arm. 406 00:19:19,826 --> 00:19:21,859 You what? I never told you do that! 407 00:19:21,927 --> 00:19:24,044 You didn't? That's what I thought I heard. 408 00:19:24,113 --> 00:19:26,096 Quagmire, this is humbling. 409 00:19:26,165 --> 00:19:29,483 But it may be time for all of us to talk about hearing aids. 410 00:19:29,569 --> 00:19:30,801 I feel terrible! 411 00:19:30,870 --> 00:19:32,269 I gotta go find my son! 412 00:19:35,674 --> 00:19:37,186 Chris! Dad! 413 00:19:37,210 --> 00:19:39,760 My arm's broke, and look, a Camaro! 414 00:19:39,846 --> 00:19:41,429 Aw, that guy must be so boss. 415 00:19:41,497 --> 00:19:44,326 But listen, Chris, I had no idea this was gonna happen. 416 00:19:44,350 --> 00:19:46,734 Look, I was wrong to bet on your games. 417 00:19:46,803 --> 00:19:48,931 And it's even worse that I told you to lose. 418 00:19:48,955 --> 00:19:50,048 I'm so sorry. 419 00:19:50,072 --> 00:19:51,538 Oh, that's okay, Dad. 420 00:19:51,607 --> 00:19:53,858 I just feel bad that my arm is broken 421 00:19:53,927 --> 00:19:56,227 in so many places and hurts so much. 422 00:19:56,296 --> 00:19:59,096 Oh, Chris. I've been a terrible dad lately. 423 00:19:59,165 --> 00:20:00,942 You found something you were great at, 424 00:20:00,966 --> 00:20:02,677 and instead of being happy for you, 425 00:20:02,701 --> 00:20:04,885 I tried to use it to make money. 426 00:20:04,954 --> 00:20:08,305 And now your arm is broken, and your baseball career is over. 427 00:20:08,374 --> 00:20:09,773 Not necessarily. 428 00:20:09,842 --> 00:20:11,220 What? What are you talking about? 429 00:20:11,244 --> 00:20:12,476 Well, for the last few weeks 430 00:20:12,545 --> 00:20:14,728 since my right arm's been exhausted from pitching, 431 00:20:14,797 --> 00:20:19,917 my left arm's had to, uh, pick up the slack in the bathroom. 432 00:20:33,332 --> 00:20:35,883 You see the pitcher? That's my kid. 433 00:20:40,439 --> 00:20:42,006 Ah! Son of a bitch! 434 00:20:42,074 --> 00:20:44,859 Oh, my God! Sorry, Mr. Quagmire. 435 00:20:44,927 --> 00:20:46,477 I heard that bone break. 436 00:20:46,545 --> 00:20:47,945 My ears are fine. 437 00:20:52,635 --> 00:20:54,618 Well, Chris, we are very proud of you 438 00:20:54,687 --> 00:20:56,804 for making it to the district championship. 439 00:20:56,873 --> 00:20:57,983 Thanks, Mom. 440 00:20:58,007 --> 00:20:59,840 Ah, he was really something, Lois. 441 00:20:59,909 --> 00:21:02,376 The next pitch Chris threw hit his coach in the head, 442 00:21:02,444 --> 00:21:04,440 so there was no one to take him out of the game. 443 00:21:04,464 --> 00:21:07,698 Chris walked the next 46 batters. State record. 444 00:21:07,766 --> 00:21:10,217 Wow, Chris! State record. 445 00:21:10,286 --> 00:21:11,718 Yeah, they got crushed. 446 00:21:11,787 --> 00:21:14,871 But at least I didn't have to pay out all those bets and kiss a guy. 447 00:21:14,940 --> 00:21:17,774 But I saw you kissing the driver of that Camaro. 448 00:21:17,843 --> 00:21:19,894 That... That... That was something else. 449 00:21:21,330 --> 00:21:22,663 Baseball. 34753

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.