All language subtitles for Despues-de-Lucia-After-Lucia subita

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:19,040 --> 00:01:21,814 Abbiamo cambiato le portiere, destra e sinistra 2 00:01:21,815 --> 00:01:23,170 il supporto del radiatore, 3 00:01:23,171 --> 00:01:26,750 radiatore, faro destro, faro sinistro... 4 00:01:26,751 --> 00:01:29,206 marmitta, parabrezza 5 00:01:29,207 --> 00:01:32,536 il paraurti anteriore e i rinforzi... 6 00:01:32,537 --> 00:01:35,838 Abbiamo riparato il telaio, aggiustato gli ammortizzatori. 7 00:01:35,839 --> 00:01:38,531 Cambiato la pompa dell'acqua, rinforzato il servo sterzo, batteria... 8 00:01:38,545 --> 00:01:42,250 e ovviamente abbiamo riverniciato le parti danneggiate. 9 00:01:42,281 --> 00:01:43,780 Cosa abbiamo cambiato: 10 00:01:43,781 --> 00:01:47,861 Marmitta, fanali anteriori, pompa, griglia, portiere... 11 00:01:47,862 --> 00:01:50,361 E infine... 12 00:01:50,362 --> 00:01:54,555 una pulizia generale. Abbiamo fatto pulire i copri sedili. 13 00:01:54,556 --> 00:01:57,788 - E' immacolata. - Grazie. 14 00:01:57,789 --> 00:02:00,322 - Nessun problema. - Per l'assicurazione 15 00:02:00,323 --> 00:02:01,662 deve firmare... 16 00:02:01,663 --> 00:02:03,526 - Si, certo. - Firmi la ricevuta. 17 00:02:04,313 --> 00:02:07,191 - Ecco fatto. - Mi presti la penna. 18 00:02:14,443 --> 00:02:16,300 - Ecco le chiavi. - Grazie. 19 00:02:16,613 --> 00:02:19,342 - Bene, signore, arrivederci. - Grazie. 20 00:05:18,952 --> 00:05:23,645 DOPO LUCIA 21 00:06:54,417 --> 00:06:56,750 Cos'hai fatto con la macchina? 22 00:07:02,156 --> 00:07:04,365 L'ho venduta. 23 00:07:44,448 --> 00:07:46,777 Qui ci sono pigiama e spazzolino da denti. 24 00:07:46,778 --> 00:07:48,534 Grazie. 25 00:09:17,378 --> 00:09:18,034 Ne vuoi? 26 00:09:18,478 --> 00:09:20,290 No grazie. 27 00:09:27,980 --> 00:09:29,635 Sicuro? E' alle mandorle. 28 00:10:08,582 --> 00:10:10,512 E' molto carina. 29 00:10:10,882 --> 00:10:13,133 Ha il suo perche'. 30 00:11:36,667 --> 00:11:38,274 Andiamo? 32 00:11:45,358 --> 00:11:47,300 Ho tempo per un bagno? 33 00:11:47,991 --> 00:11:49,629 Si. 34 00:12:54,670 --> 00:12:59,244 Ciao! Scusa ma questo sarebbe il mio posto. 35 00:12:59,245 --> 00:13:01,815 - Ah scusa. - No, non ti preoccupare. 36 00:13:09,811 --> 00:13:11,403 Hai viaggiato in macchina o in aereo? 37 00:13:11,404 --> 00:13:13,076 In macchina. 38 00:13:13,707 --> 00:13:15,408 Quanto tempo ci hai messo? 39 00:13:15,717 --> 00:13:18,385 Una decina di ore, o poco piu. 40 00:13:18,386 --> 00:13:19,992 Non sei stanca? 41 00:13:19,993 --> 00:13:22,104 Un po', ma sto bene. 42 00:13:22,416 --> 00:13:24,137 Tuo padre sembra una brava persona. 43 00:13:24,513 --> 00:13:26,145 Andiamo molto d'accordo. 44 00:13:26,839 --> 00:13:28,653 Che materie hai fatto oggi? 45 00:13:29,267 --> 00:13:32,086 Storia, inglese e biologia. 46 00:13:32,087 --> 00:13:33,624 Che ne pensi? 47 00:13:33,625 --> 00:13:36,255 Beh, molto simile a quello che ho fatto prima. 48 00:13:37,018 --> 00:13:40,178 Bene, se hai bisogno di qualcosa, fammelo sapere. 49 00:13:40,179 --> 00:13:41,806 Grazie. 50 00:13:44,959 --> 00:13:46,571 Pronta? 51 00:13:46,572 --> 00:13:48,817 No, sto provando... 52 00:13:48,818 --> 00:13:51,521 Quindi... 53 00:13:57,472 --> 00:14:00,718 Che rottura questi test per la droga. 54 00:14:01,050 --> 00:14:04,933 Sono le regole della scuola. E' lo stesso per tutti gli studenti. 55 00:14:14,923 --> 00:14:16,563 Mi chiamo Jose'. 56 00:14:17,976 --> 00:14:19,647 Ti piace? 57 00:14:19,648 --> 00:14:22,213 E' carino! 58 00:14:22,214 --> 00:14:23,914 Sei appena arrivata da Puerto Vallarta? Ti piace qui? 59 00:14:23,915 --> 00:14:26,055 - Si. - Completamente diverso... 60 00:14:26,056 --> 00:14:27,380 Andiamo al "La Contessa"? 61 00:14:27,381 --> 00:14:29,923 - No. - No, non ho voglia. 62 00:14:29,924 --> 00:14:32,725 Facciamo qualcos'altro. 63 00:14:32,726 --> 00:14:34,619 Conosci gia' Camila? 64 00:14:34,620 --> 00:14:37,318 - Ciao. - Come va? - Irene. 65 00:14:37,319 --> 00:14:40,322 - The "big" e Manuel. - Ciao. - Javier... 66 00:14:40,323 --> 00:14:42,210 Ciao, Javier. 67 00:14:45,018 --> 00:14:46,942 Me ne ha gia' dato uno. 68 00:14:47,947 --> 00:14:50,655 Prendine un altro. 69 00:14:50,656 --> 00:14:53,929 Chi se la mangia tutta sta roba? 70 00:14:54,286 --> 00:14:57,105 Hai mangiato venendo da casa di Jose'. 71 00:14:59,801 --> 00:15:02,450 - E poi, comunque... - Da dove vieni? 72 00:15:02,451 --> 00:15:03,904 Vengo da Puerto Vallarta. 73 00:15:03,905 --> 00:15:07,449 - Wow, dev'essere bello li! - Si. 74 00:15:08,875 --> 00:15:10,889 Cosa facevi li? 75 00:15:10,890 --> 00:15:13,790 Beh, saiÉ surf... 76 00:15:14,291 --> 00:15:17,243 - Andavo a scuola, uscivo con gli amici. - Surfare... 77 00:15:17,807 --> 00:15:20,306 Cosa? 78 00:15:20,307 --> 00:15:22,806 - Certo, stupido. - Surfare... 79 00:15:22,807 --> 00:15:25,006 Sulla tavola... Cavalca l'onda... 80 00:15:25,007 --> 00:15:29,216 - Si alza e s'abbassa... - Si. 81 00:15:30,315 --> 00:15:32,115 E perche' sei venuta nella capitale? 82 00:15:32,116 --> 00:15:34,297 Per il lavoro di mio padre. 83 00:15:34,873 --> 00:15:36,979 - Cosa fa? - e' uno chef. 84 00:15:36,980 --> 00:15:38,589 Bello! hey Big?! 85 00:15:39,689 --> 00:15:41,668 Aprira' un ristorante? 86 00:15:41,669 --> 00:15:43,025 Si. 87 00:15:43,026 --> 00:15:44,812 Dove? 88 00:15:44,813 --> 00:15:46,844 Non ci sono ancora stata, ma credo che siaÉ 89 00:15:46,845 --> 00:15:49,707 - ... La Contessa. - Si Ho capito... 90 00:15:49,708 --> 00:15:53,053 Che tipo di cibo? 91 00:15:53,972 --> 00:15:58,403 Di tutto, ma specialmente pesce e crostacei. 92 00:15:58,404 --> 00:15:59,903 - Un vero affare. - Stessa cosa. 93 00:15:59,904 --> 00:16:02,730 Ti vedremo li? 94 00:16:06,134 --> 00:16:07,775 E dove vivi? 95 00:16:08,670 --> 00:16:11,605 Anzures, Polanco. 96 00:16:11,606 --> 00:16:14,081 - Io vivo li vicino. - Davvero? - Giuro. 97 00:16:14,082 --> 00:16:16,195 - Bello! - Che scherzo e'? 98 00:16:16,196 --> 00:16:18,931 Non sa neanche dov'e' e dice che vive a Polanco! 99 00:16:23,955 --> 00:16:25,732 E' disgustosoÉ disgustoso... 100 00:16:25,733 --> 00:16:28,245 Mi viene da vomitare quando fa cosi. 101 00:16:35,945 --> 00:16:37,518 Avevo un ristorante sulla spiaggia 102 00:16:37,519 --> 00:16:40,193 e il pesce veniva dal Canada o dall'Asia. 103 00:16:40,570 --> 00:16:43,144 Perche' i prodotti locali erano troppo costosi. 104 00:16:43,145 --> 00:16:46,219 Okay perfetto, possiamo cominciare cosi. 105 00:16:46,220 --> 00:16:48,860 Volevo mostrarti questo. 106 00:16:51,024 --> 00:16:54,540 Non male, ma preferisco il secondo, piu sbiadito. 107 00:16:54,900 --> 00:16:57,562 Quindi preferisci qualcosa di piu chiaro 108 00:16:57,563 --> 00:16:59,750 Un grigio, per esempio? Si, vediamo... 109 00:16:59,751 --> 00:17:01,900 Qualcosa di piu informale. 110 00:17:02,280 --> 00:17:05,140 - Molto bene. - Scusi. 111 00:17:05,520 --> 00:17:07,435 Ciao, amore. Come stai? 112 00:17:09,270 --> 00:17:11,900 Si, sto cercando di lavorare un po'. 113 00:17:14,650 --> 00:17:16,400 Come preferisci. 114 00:17:17,128 --> 00:17:18,558 Andiamo, rock band. 115 00:17:18,559 --> 00:17:20,134 Io sto di qua, vicino al finestrino. 116 00:17:20,135 --> 00:17:22,593 Ti chiamo quando arrivo. 117 00:17:22,594 --> 00:17:24,285 O ti mando un SMS. 119 00:17:27,970 --> 00:17:30,036 Ok Grazie. Ti voglio bene. 120 00:17:30,349 --> 00:17:32,542 Sali. 121 00:17:43,182 --> 00:17:45,074 E' dolce, big. 122 00:17:45,075 --> 00:17:47,342 - Dolce. - Non lo voglio, coglione. 123 00:17:47,343 --> 00:17:49,123 E come ti sembra la scuola? 124 00:17:49,124 --> 00:17:51,491 Mah, mi sembra bella. 125 00:17:51,492 --> 00:17:54,331 Jose mi ha detto che sei stata chiamata per il test antidroga. 126 00:17:54,332 --> 00:17:57,489 - Si. - Preoccupata? 127 00:17:57,490 --> 00:17:58,790 Si. 128 00:17:58,791 --> 00:18:01,569 Possiamo dirti come scambiare le provette. 129 00:18:01,570 --> 00:18:02,969 E' vero. 130 00:18:02,970 --> 00:18:05,108 Sono fregato. 131 00:18:05,109 --> 00:18:06,608 Per cosa? 132 00:18:06,609 --> 00:18:08,355 Cos'hai preso? 133 00:18:08,356 --> 00:18:10,350 Ho fumato marijuana per una settimana. 134 00:18:11,050 --> 00:18:14,059 Non preoccuparti. Non lo diranno ai tuoi. 135 00:18:14,060 --> 00:18:18,070 Ti offrono solo un programma di riabilitazione. 136 00:18:19,484 --> 00:18:22,527 Ma tuo papa' e' molto rigido? 137 00:18:22,528 --> 00:18:25,619 No. Mio padre e' tranquillo. 138 00:18:25,620 --> 00:18:26,939 E tua madre? 139 00:18:26,940 --> 00:18:28,707 Mia madre e' a Puerto Vallarta. 140 00:18:28,708 --> 00:18:31,189 Ma tuo papa' non glielo direbbe? 141 00:18:31,190 --> 00:18:33,192 No, non credo. 142 00:18:33,193 --> 00:18:36,108 Ma se lo scoprissero? Sarebbe un casino? 143 00:18:36,109 --> 00:18:37,924 Probabilmente no. 144 00:18:37,925 --> 00:18:41,080 Quindi e' ok, alla fine. 145 00:18:50,660 --> 00:18:52,740 Stavo cercando di trovare una piscina. 146 00:18:53,164 --> 00:18:56,464 Credo di averne trovata una a sud. 147 00:18:57,080 --> 00:19:00,051 Non so l'indirizzo. Appena lo so ci vado. 148 00:19:00,052 --> 00:19:01,652 Certo. 149 00:19:04,060 --> 00:19:06,759 Dobbiamo comprare un po' di cose al supermercato. 150 00:19:06,760 --> 00:19:08,760 Per domani e il resto della settimana. 151 00:19:08,761 --> 00:19:10,590 Si. 152 00:19:24,520 --> 00:19:26,829 Non abbiamo vicini di casa... 153 00:19:26,830 --> 00:19:28,450 Come a Puerto. 154 00:19:31,408 --> 00:19:33,834 Meglio cosi, o magari compreranno 155 00:19:45,888 --> 00:19:47,503 Che cos'e'? 156 00:19:55,760 --> 00:19:57,370 Non so. 157 00:20:02,820 --> 00:20:04,430 Prova ancora. 158 00:20:13,790 --> 00:20:15,410 Cos' e'? 159 00:20:20,694 --> 00:20:21,994 Non saprei dire. 160 00:20:21,999 --> 00:20:24,489 Se non sai che cos' e' come fai a prepararlo? 161 00:21:36,518 --> 00:21:38,803 - Buonasera. - Buonasera. 162 00:21:38,804 --> 00:21:41,041 - Grazie di essere venuti. - Nessun problema. 163 00:21:42,680 --> 00:21:44,320 Verro' subito al punto. 164 00:21:44,922 --> 00:21:48,833 La scuola fa periodici test anti droga. 165 00:21:49,160 --> 00:21:52,328 E abbiamo trovato Alejandra positiva alla marijuana. 166 00:21:53,640 --> 00:21:56,210 Non capisco che c'entri la scuola con questo ... 167 00:21:56,649 --> 00:21:59,294 - Sapeva che fuma marijuana? - No. 168 00:22:00,592 --> 00:22:03,280 La scuola raccomanda un programma di riabilitazione. 169 00:22:03,690 --> 00:22:05,887 Ovviamente non possiamo obbligarvi. 170 00:22:06,868 --> 00:22:10,882 Ma se la ritroveremo positiva, dovremo espellerla. 171 00:22:16,240 --> 00:22:18,200 Da quanto fumi? 172 00:22:18,859 --> 00:22:21,271 Ho provato tre mesi fa. 173 00:22:24,570 --> 00:22:26,200 Con chi? 174 00:22:26,880 --> 00:22:28,530 Con amici di Puerto. 175 00:22:31,131 --> 00:22:32,769 Chi? 176 00:22:33,310 --> 00:22:34,960 Manolo e Julia. 177 00:22:39,740 --> 00:22:41,579 E fumi molto? 178 00:22:41,580 --> 00:22:44,081 No, solo qualche volta. 179 00:22:48,060 --> 00:22:50,760 - Davvero? - Si. 180 00:22:53,000 --> 00:22:55,080 Se vuoi prometto di smettere. 181 00:23:02,140 --> 00:23:03,860 Davvero, sto bene. 182 00:23:11,337 --> 00:23:12,981 Si... 183 00:23:19,510 --> 00:23:21,670 Si, l'ospedale, penso. 184 00:23:27,749 --> 00:23:30,510 No, il funerale non sara' coperto. 185 00:23:36,020 --> 00:23:38,230 Non credo sara' rimborsato. 186 00:23:40,680 --> 00:23:42,300 Leticia, e' lo stesso. 187 00:23:46,710 --> 00:23:48,520 Va bene, vedremo. 188 00:23:49,500 --> 00:23:51,140 Oggi... 189 00:23:52,010 --> 00:23:53,630 verso sera 190 00:23:56,494 --> 00:23:58,757 Alejandra e' contenta. 191 00:23:58,758 --> 00:24:00,989 Scusa Leticia. Devo tornare in cucina. 192 00:24:00,990 --> 00:24:02,934 Ti chiamo. 193 00:24:02,935 --> 00:24:04,575 Ciao. 194 00:24:05,070 --> 00:24:06,829 Uno, due 195 00:24:06,830 --> 00:24:08,800 Tre...! 196 00:24:11,531 --> 00:24:13,270 E' tornata indietro! 197 00:24:17,870 --> 00:24:19,994 Perche' invece... 198 00:24:22,481 --> 00:24:24,081 Vai. 199 00:24:25,650 --> 00:24:27,838 Scusa, scusa. 200 00:24:27,839 --> 00:24:29,450 Montala di piu . 201 00:24:38,750 --> 00:24:40,530 A che ora arrivi? 202 00:24:41,560 --> 00:24:43,759 Dipende. 203 00:24:43,760 --> 00:24:45,870 da chi mi tiene i bambini 204 00:24:46,270 --> 00:24:48,640 Se ci sta mia madre con loro... 205 00:24:50,803 --> 00:24:54,050 Noi andiamo presto. Puoi venire in macchina con noi. 206 00:24:56,900 --> 00:24:59,120 Grazie, vedremo. 207 00:25:00,435 --> 00:25:02,623 Attenzione, scotta! 208 00:25:06,415 --> 00:25:10,011 Tra l'altro, il matrimonio e fuori citta'. 209 00:25:10,012 --> 00:25:13,479 E' a Cuernavaca. 210 00:25:13,480 --> 00:25:15,850 Quindi non ho scuse. 211 00:25:18,510 --> 00:25:20,380 Nessuno dei due. 212 00:25:21,124 --> 00:25:22,770 Non c'e' soluzione. 213 00:25:23,250 --> 00:25:26,160 Dovro' stare fino alla fine della cerimonia, immagino. 214 00:25:26,833 --> 00:25:28,885 In genere i matrimoni vanno cosi. 215 00:25:28,886 --> 00:25:31,939 Nessuno ci vuole andare, improvvisamente sono tutti impegnati! 216 00:25:31,940 --> 00:25:33,637 Questo non e' vero! 217 00:25:33,638 --> 00:25:35,336 Sara' lo stesso per il mio matrimonio? 218 00:25:35,337 --> 00:25:37,260 Fate attenzione al cibo. 219 00:25:37,261 --> 00:25:38,963 No di sicuro. 220 00:25:42,673 --> 00:25:44,999 Marina non ha espresso desideri? 221 00:25:45,000 --> 00:25:47,158 Veramente no. 222 00:25:47,159 --> 00:25:48,963 Le piace il matrimonio. 223 00:25:48,964 --> 00:25:50,619 Tutte... 224 00:25:50,620 --> 00:25:51,920 Cosa? 225 00:25:51,921 --> 00:25:53,893 Tutte le donne amano i matrimoni. 226 00:25:53,894 --> 00:25:56,469 Joaquin, non io. 227 00:25:56,470 --> 00:25:58,540 - Cosa c'e'? - Scusatemi. 228 00:26:02,140 --> 00:26:03,879 Fai sul serio? 229 00:26:03,880 --> 00:26:05,880 Non ho pazienza. 230 00:26:05,881 --> 00:26:07,831 Dimmi come posso aiutarti. 231 00:26:07,832 --> 00:26:10,519 No scusami, avrei dovuto dire no gia' dall'inizio. 232 00:26:10,520 --> 00:26:12,189 Mi spiace. 233 00:26:12,190 --> 00:26:13,930 Roberto? 234 00:26:33,550 --> 00:26:35,200 Sono tornato prima. 235 00:26:35,690 --> 00:26:37,450 Tutto ok? 236 00:26:43,764 --> 00:26:46,745 Mi hanno invitata a Valle de Bravo, questo weekend. 237 00:26:47,800 --> 00:26:50,410 Ottimo. 238 00:26:54,310 --> 00:26:56,940 Cos'e' successo? 239 00:26:59,780 --> 00:27:01,414 Rinuncio. 240 00:27:02,070 --> 00:27:04,680 Perche'? 241 00:27:09,564 --> 00:27:12,538 C'e' Joaquin. 242 00:28:23,606 --> 00:28:25,230 Cos'ha detto? 243 00:28:26,228 --> 00:28:28,086 E' nervoso. 244 00:28:29,815 --> 00:28:32,265 Non ti ha chiesto di tornare? 245 00:28:43,543 --> 00:28:45,284 Devi convincerlo. 246 00:28:59,390 --> 00:29:01,097 C'e' nessuno? 247 00:29:04,540 --> 00:29:06,177 C'e' nessuno? 248 00:29:24,800 --> 00:29:26,580 Mi sembra buono. 249 00:29:28,470 --> 00:29:30,580 Troppo cotto. 250 00:29:31,250 --> 00:29:32,964 Guarda... 251 00:29:33,758 --> 00:29:36,480 Vedi la consistenza di questo? 252 00:29:37,515 --> 00:29:40,250 Rispetto a questa? 253 00:29:40,620 --> 00:29:42,488 Delizioso. 254 00:29:43,680 --> 00:29:45,619 Quindi dobbiamo mettere piu latte? 255 00:29:45,620 --> 00:29:49,650 Molto piu latte prima di aggiungere il formaggio. 256 00:29:59,920 --> 00:30:02,510 - Ti piace? - Si. 257 00:30:07,409 --> 00:30:09,690 Mi sembra un po' stretto qui. 258 00:30:11,997 --> 00:30:14,394 Mi pare ti stia bene. 259 00:30:20,430 --> 00:30:23,867 Sono andata al ristorante. Ho visto Mauricio e Jimena. 260 00:30:27,640 --> 00:30:29,280 Li prendi? 261 00:30:32,190 --> 00:30:34,063 Andiamo? 262 00:30:39,640 --> 00:30:41,832 Stava insegnando a guidare a sua figlia 263 00:30:41,833 --> 00:30:44,577 e una volta sull'autostrada ha colpito il guardrail. 264 00:30:44,578 --> 00:30:47,623 Non le stavo insegnando a guidare. 265 00:30:48,330 --> 00:30:50,029 Questa e' la testimonianza di sua figlia. 266 00:30:50,030 --> 00:30:53,710 Le stavo dicendo come si guida, Ma non le stavo insegnando a guidare. 267 00:30:54,441 --> 00:30:57,201 Non fa nessuna differenza per la procedura. E' solo per chiudere il caso. 268 00:30:57,202 --> 00:31:01,440 Scusi, ma e' importante. Non le stavo insegnando a guidare. 269 00:31:01,985 --> 00:31:05,270 Se vuole, posso rivedere i documenti col supervisore. 270 00:31:06,601 --> 00:31:08,769 Non ha presentato spese per il funerale? 271 00:31:08,770 --> 00:31:10,400 No. 272 00:31:12,199 --> 00:31:14,919 Ho bisogno di una descrizione piu dettagliata 273 00:31:14,920 --> 00:31:18,589 Cos'e' successo al corpo di sua moglie dopo la dichiarazione di morte? 274 00:31:18,590 --> 00:31:20,499 Ce ne siamo occupati noi. 275 00:31:20,500 --> 00:31:22,307 L'assicurazione copre 276 00:31:22,308 --> 00:31:26,540 ma dobbiamo sapere cos'e' successo al corpo dopo l'incidente. 277 00:31:40,806 --> 00:31:43,670 Sua figlia ha ricevuto supporto psicologico? 278 00:31:44,680 --> 00:31:46,714 C'e' andata una volta, ora non piu. 279 00:31:46,715 --> 00:31:50,233 L'assicurazione puo' pagare per un anno per i consultori. 280 00:31:50,836 --> 00:31:53,699 Grazie, ma non ne abbiamo bisogno. 281 00:32:06,767 --> 00:32:09,591 Attento, coglione! 282 00:32:09,592 --> 00:32:11,655 - Cosa vuoi, testa di cazzo? - Stronzo! 283 00:32:12,880 --> 00:32:14,738 Fottiti! 284 00:32:15,855 --> 00:32:17,939 Che problema hai? 285 00:32:17,940 --> 00:32:19,971 Cosa c'e'? 286 00:32:19,972 --> 00:32:21,652 Ti spacco quella faccia di cazzo! 287 00:32:43,853 --> 00:32:45,453 Pa'? 288 00:32:56,149 --> 00:32:58,669 Era presto, vero? - Si. Perche'? 289 00:32:58,670 --> 00:33:00,877 mi han fatto venir voglia di andarmene. 290 00:33:00,878 --> 00:33:03,049 Ti stavo cercando. 291 00:33:03,050 --> 00:33:04,869 Si, lo so. 292 00:33:04,870 --> 00:33:07,542 Sono andata via presto. 293 00:33:12,053 --> 00:33:13,682 Hey... 294 00:33:13,983 --> 00:33:15,812 Manuel and Irene stanno insieme? 295 00:33:15,813 --> 00:33:18,489 No, non veramente. 296 00:33:18,490 --> 00:33:20,620 Ma lei lo ama. 297 00:33:21,485 --> 00:33:24,421 Non lo fa vedere se non e' sbronzo. 298 00:33:28,009 --> 00:33:30,115 Gli piace un po'. 299 00:33:30,707 --> 00:33:34,211 In genere stanno qua la sera. 300 00:33:35,430 --> 00:33:39,206 Ma l'ultima volta Manuel era con un'altra. 301 00:33:40,480 --> 00:33:42,249 Perche' lo chiedi? 302 00:33:42,250 --> 00:33:43,900 Ti piace Manuel? 303 00:33:44,700 --> 00:33:46,879 Diventerei suora piuttosto! 304 00:33:51,930 --> 00:33:53,580 No, no, no. 305 00:33:55,852 --> 00:33:57,160 Sarebbe come... 306 00:33:57,161 --> 00:33:59,070 E' molto bello qui! 307 00:33:59,536 --> 00:34:01,760 - Si. - E' un posto bellissimo. 308 00:34:02,526 --> 00:34:03,906 Indubbiamente. 309 00:34:03,907 --> 00:34:06,033 - E ora bevi! - No. 310 00:34:06,034 --> 00:34:08,459 - No, aspetta! - Ale! Ale! Pigliane un po'. 311 00:34:08,460 --> 00:34:11,449 - No, no, no. - Ale! 312 00:34:11,450 --> 00:34:12,984 Forza ragazza! 313 00:34:12,985 --> 00:34:15,009 Che schifo! No! 314 00:34:15,010 --> 00:34:16,722 Vai vai! 315 00:34:16,723 --> 00:34:18,673 - Dai! - No per favore! 316 00:34:18,674 --> 00:34:20,849 - Assolutamente no, Jose'! - Dai. 317 00:34:20,850 --> 00:34:22,150 Non in faccia, no! 318 00:34:22,151 --> 00:34:24,060 - In faccia, no! - Allora apri la bocca! 319 00:34:24,061 --> 00:34:25,959 Dai dammi la bottiglia. Giuro... 320 00:34:25,960 --> 00:34:28,577 - Passa la bottiglia! - Giuro sulla testa di mio cugino Antonio. 321 00:34:28,578 --> 00:34:31,309 - Dai! - Dammi la bottiglia, deficiente. 322 00:34:32,730 --> 00:34:34,030 Hey Manuel... 323 00:34:34,031 --> 00:34:36,530 - "Sulla testa di mio cugino Antonio" - Cannone... 324 00:34:37,986 --> 00:34:40,919 - Continua! Manuel... - Non versarla. 325 00:34:40,920 --> 00:34:42,220 Uno spino... 326 00:34:42,221 --> 00:34:44,159 Ha un cugino di nome Antonio. 327 00:34:44,160 --> 00:34:46,390 Cosa? 328 00:34:47,340 --> 00:34:50,084 Jose' ha un cugino che si chiama Antonio? 329 00:34:52,040 --> 00:34:53,689 Senti le stronzate che dice. 330 00:34:53,690 --> 00:34:55,159 Non faro bagnare, hey? 331 00:34:55,160 --> 00:34:57,349 - Troppo tardi! - Mi sono asciugato le mani. 332 00:34:57,350 --> 00:34:59,426 - Okay. - Non bagnarlo, dai. 333 00:34:59,427 --> 00:35:01,028 - Aspetta un minuto. - Prima tu. 334 00:35:01,029 --> 00:35:02,339 No No No, io io io! 335 00:35:02,340 --> 00:35:04,390 Dai, inizia tu. 336 00:35:05,991 --> 00:35:07,291 Merda! 337 00:35:07,292 --> 00:35:11,119 Dai ragazzi, ci vorrebbe un cazzo di asciugamano ... 338 00:35:11,120 --> 00:35:12,420 Cazzo... 339 00:35:12,421 --> 00:35:15,236 - Fa provare. - Cazzo di accendino! 340 00:35:17,390 --> 00:35:19,560 Cazzo, fa freddo! 341 00:35:21,510 --> 00:35:24,592 - Ok, no... - Va bene... 342 00:35:24,593 --> 00:35:27,282 Ma non e' acceso! 343 00:35:27,799 --> 00:35:29,420 Cosi va bene. 344 00:35:30,460 --> 00:35:32,909 - Tira. - Che merda, solo cartina! 345 00:35:32,910 --> 00:35:35,060 - Dammene un po'! - E' pieno! Grandissimo! 346 00:35:35,680 --> 00:35:36,980 Oh merda! 347 00:35:36,981 --> 00:35:39,654 - Dove l'hai preso? - L'ho comprato vicino a scuola. 348 00:35:39,655 --> 00:35:42,406 Plush? 349 00:35:42,407 --> 00:35:44,007 Plush e' matto! 350 00:35:45,650 --> 00:35:47,721 Passa... 351 00:35:47,722 --> 00:35:50,862 Hai scenerato in acqua! 352 00:35:50,863 --> 00:35:52,490 Il profumo e' buonissimo. 353 00:35:55,485 --> 00:35:58,360 Fa freddo qua! 354 00:35:59,760 --> 00:36:03,876 Si, freddissimo. 355 00:36:03,877 --> 00:36:06,661 - Passa! - C'era una stronza stamattina 356 00:36:06,662 --> 00:36:09,124 Il drug test era positivo. E allora? Che ti frega?! 357 00:36:09,125 --> 00:36:12,852 - Si, mi frega! - Solo un tiro! 358 00:36:12,853 --> 00:36:14,387 Dai, scherziamo. 359 00:36:14,388 --> 00:36:15,823 - No, non mi va. - Merda. 360 00:36:15,824 --> 00:36:17,289 E' buonissimo. 361 00:36:17,290 --> 00:36:19,510 Si questo e' buono. 362 00:36:20,245 --> 00:36:22,311 Dammi un attimo. 363 00:36:23,669 --> 00:36:26,107 Cazzo! 364 00:36:27,415 --> 00:36:30,141 Ha gli occhi rossi! 365 00:36:30,142 --> 00:36:32,040 No, basta. 366 00:36:36,470 --> 00:36:39,625 Ha le dita raggrinzite! Eddai... 367 00:36:39,626 --> 00:36:41,419 Siete tutti fradici! 368 00:36:41,420 --> 00:36:43,247 E' squisito col fresco. 369 00:36:43,248 --> 00:36:45,309 Aspetta, tu... 370 00:36:45,310 --> 00:36:47,888 Occhio alla cenere. 371 00:36:47,889 --> 00:36:50,399 E' quasi finito, mettilo la 372 00:36:52,210 --> 00:36:54,709 Non ridere. 373 00:36:54,710 --> 00:36:57,509 - Cos'hai fatto? - Jette, non far cadere la cenere in acqua! 374 00:36:58,062 --> 00:37:01,692 - I miei s'incazzano. - Ma va dai, fuma. 375 00:37:01,693 --> 00:37:03,320 Sbrigati! 376 00:37:03,972 --> 00:37:06,181 Ale, fuma un po'! 377 00:39:16,995 --> 00:39:18,498 Con Manuel? 378 00:39:18,499 --> 00:39:20,710 Veramente? Quando me ne sono andata... 379 00:39:20,711 --> 00:39:23,227 - Eri li davanti? - Si, esattamente... 380 00:39:23,228 --> 00:39:25,045 - Come hai fatto? - E' stato un incidente! 381 00:39:25,046 --> 00:39:26,835 Che storia! E com'era? 382 00:39:26,836 --> 00:39:28,136 Non so. 383 00:39:28,137 --> 00:39:30,881 - Non lo so neanche. - Jose, devo andare in bagno. 384 00:39:30,882 --> 00:39:33,336 Succede. Tienila. 385 00:39:35,464 --> 00:39:38,167 Veramente, pazzesco... 386 00:39:39,270 --> 00:39:42,095 E la serata e' finita? 387 00:39:46,600 --> 00:39:48,430 Ciao! 388 00:39:51,390 --> 00:39:53,210 Cos'e' successo? 389 00:39:54,230 --> 00:39:55,889 Ho distrutto il forno. 390 00:39:55,890 --> 00:39:57,540 Com'e' andata? 391 00:39:58,430 --> 00:39:59,784 Cos'hai fatto? 392 00:39:59,785 --> 00:40:02,440 Bene. Ma che e' successo? 393 00:40:03,540 --> 00:40:05,860 Ho distrutto il forno, figlia mia. 394 00:40:16,200 --> 00:40:17,810 Pronto? 395 00:40:19,740 --> 00:40:21,380 Ciao, tata. 396 00:40:22,980 --> 00:40:24,770 No, non c'e'. 397 00:40:26,050 --> 00:40:27,710 Si con Jose. 398 00:40:31,530 --> 00:40:33,150 Si... 399 00:40:33,470 --> 00:40:35,270 Un'ora o due va bene. 400 00:40:36,320 --> 00:40:38,119 Si, okay. 401 00:40:44,912 --> 00:40:49,159 Infatti, forse e' meglio. Ci sto lavorando. 403 00:41:01,480 --> 00:41:04,280 Tata, Devo andare. Ti chiamo domani, okay? 404 00:41:29,760 --> 00:41:31,449 Entra! 405 00:41:34,510 --> 00:41:36,428 Cosa c'e'? Non c'e' scuola? 406 00:41:36,429 --> 00:41:38,249 Non c'era l'insegnante. 407 00:41:38,250 --> 00:41:39,979 Vuoi un caffe'? 408 00:41:39,980 --> 00:41:41,631 Ok. 409 00:41:42,930 --> 00:41:44,680 Oggi vai? 410 00:41:45,250 --> 00:41:47,042 Si, tra poco. 411 00:41:55,122 --> 00:41:57,174 "Ciao troia" 412 00:42:12,640 --> 00:42:14,822 Caffe' nero? 413 00:42:15,140 --> 00:42:17,330 Credo di essere intollerante al lattosio. 414 00:42:18,560 --> 00:42:20,180 Da quando? 415 00:42:20,950 --> 00:42:22,600 Non so di preciso. 416 00:42:44,500 --> 00:42:47,380 - Chi e'? - Sono io, Jose. 417 00:42:48,150 --> 00:42:49,759 Cosa vuoi? 418 00:42:49,760 --> 00:42:51,440 Voglio parlarti. 419 00:42:52,180 --> 00:42:54,089 Di che? 420 00:42:54,090 --> 00:42:55,840 Voglio sapere come stai. 421 00:42:56,380 --> 00:42:58,220 Male! Cosa vuoi? 422 00:42:59,100 --> 00:43:02,210 Ale aprimi. Voglio solo parlare. 423 00:43:06,250 --> 00:43:08,264 Non ho pubblicato io il video. 424 00:43:08,590 --> 00:43:10,547 Era sul tuo telefono. 425 00:43:10,548 --> 00:43:12,740 Si, ma devo averlo lasciato in bagno e .... 426 00:43:12,741 --> 00:43:15,834 Qualcuno deve averlo preso. 427 00:43:16,710 --> 00:43:18,930 E chi ha mandato il video? 428 00:43:19,420 --> 00:43:21,030 Non lo so. 429 00:43:21,440 --> 00:43:23,720 L'ha visto tutta la scuola. 430 00:43:24,508 --> 00:43:26,856 Si, ma ci sono anch'io. Ci sono anch'io nel video. 431 00:43:26,857 --> 00:43:30,087 - Ah e che dici allora? - Solo idiozie! 432 00:43:30,088 --> 00:43:32,940 Non puoi smettere di venire a scuola per questo. 433 00:44:31,760 --> 00:44:33,909 Mezzo mondo ha visto il video. 434 00:44:39,000 --> 00:44:40,620 Lo so. 435 00:44:42,560 --> 00:44:45,014 Perche' hai scopato proprio li? 436 00:44:47,845 --> 00:44:49,624 Ero ubriaca. 437 00:44:50,520 --> 00:44:52,179 Non e' una scusante. 438 00:44:52,180 --> 00:44:54,863 Sapevi che stava registrando. 439 00:44:54,864 --> 00:44:58,803 Si ma non pensavo lo facesse vedere a tutto il mondo. 440 00:44:58,804 --> 00:45:01,200 E ora cosa farai? 441 00:45:03,756 --> 00:45:05,361 Non lo so. 442 00:45:14,250 --> 00:45:16,220 Tra quanto arrivi? 443 00:45:20,070 --> 00:45:22,270 Niente, solo per esercizio. 444 00:45:28,020 --> 00:45:29,640 Buon profumo! 445 00:45:34,681 --> 00:45:36,496 Ho trovato... 446 00:45:36,497 --> 00:45:38,613 Una dipendente meravigliosa. 447 00:45:41,200 --> 00:45:42,820 Chi? 448 00:45:44,050 --> 00:45:48,283 Arriva dagli USA ma e' messicana. 449 00:45:48,284 --> 00:45:50,565 Bellissima apparenza, conosce bene i vini... 450 00:45:50,566 --> 00:45:52,170 Perfetto! 451 00:45:52,582 --> 00:45:54,980 - Quanti anni ha? - 40. 452 00:45:57,160 --> 00:45:59,790 - Come si chiama? - Marta. 453 00:46:00,340 --> 00:46:02,459 Ti piace Marta. 454 00:46:02,460 --> 00:46:04,100 No, per niente 455 00:46:06,270 --> 00:46:07,910 Okay... 456 00:46:08,410 --> 00:46:10,062 Ma va bene che ti piaccia. 457 00:46:10,063 --> 00:46:13,334 No, non mi piace ho solo detto che ha una bella apparenza. 458 00:46:15,640 --> 00:46:17,545 E' di tua madre quello? 459 00:46:17,546 --> 00:46:19,191 Si. 460 00:46:21,000 --> 00:46:22,694 Vuoi che lo tolga? 461 00:46:24,050 --> 00:46:26,914 No, ti sta bene. 462 00:46:26,915 --> 00:46:28,708 Grazie. 463 00:47:50,495 --> 00:47:52,960 - Che succede? - Niente. 464 00:47:52,961 --> 00:47:55,588 Fammi fare un video anche a me. 465 00:47:56,480 --> 00:47:58,249 - Dove scappi? - Scema! 466 00:47:58,250 --> 00:48:00,660 Bene, molto bene... 467 00:48:01,008 --> 00:48:02,765 Vai. 468 00:48:02,766 --> 00:48:04,366 Dai, chi se ne frega! 469 00:48:07,935 --> 00:48:10,010 Merda! 470 00:48:12,250 --> 00:48:14,656 Che puttana, ragazzi! 471 00:48:15,057 --> 00:48:16,869 Che casino! 472 00:48:16,870 --> 00:48:18,895 Troia. 473 00:48:22,907 --> 00:48:26,219 Mi ha spaccato il telefono. - Fa vedere. 474 00:48:26,220 --> 00:48:28,065 Imbecille. 475 00:48:28,066 --> 00:48:29,589 La custodia e' rovinata. 476 00:48:29,590 --> 00:48:32,340 Prendi la batteria. 477 00:48:37,620 --> 00:48:39,397 Cos'e' successo, Manuel. 478 00:48:39,398 --> 00:48:43,014 Stavamo discutendo per un gruppo di lavoro e Alejandra e' diventata matta. 479 00:48:47,684 --> 00:48:50,237 Ci spieghi cos'e' accaduto, Alejandra? 480 00:48:54,361 --> 00:48:56,002 E' andata cosi. 481 00:48:58,610 --> 00:49:00,660 Era veramente un progetto di lavoro? 482 00:49:04,159 --> 00:49:05,779 Si. 483 00:49:11,179 --> 00:49:13,749 No ci stai dicendo cos'e' successo veramente. 484 00:49:13,750 --> 00:49:15,410 E' andata veramente cosi. 485 00:49:22,400 --> 00:49:24,050 Va nell'altra stanza. 486 00:49:26,810 --> 00:49:29,830 - E il mio telefono? - Paghero' io. 487 00:49:35,720 --> 00:49:37,359 Perche' avete litigato? 488 00:49:37,360 --> 00:49:39,410 Te l'ho detto. 489 00:49:40,289 --> 00:49:41,979 Perche' sei cosi aggressiva? 490 00:49:41,980 --> 00:49:43,604 Non ne voglio parlare. 491 00:49:43,605 --> 00:49:45,541 Non ho bisogno che mi aiuti al ristorante 492 00:49:45,542 --> 00:49:47,744 o che ti preoccupi per la casa o per la macchina. 493 00:49:47,745 --> 00:49:49,547 Voglio solo che vai bene a scuola. 494 00:49:49,548 --> 00:49:51,150 Okey. 495 00:49:53,908 --> 00:49:56,161 Vedi di non farti espellere. 496 00:50:33,260 --> 00:50:35,114 Alejandra... 497 00:50:51,250 --> 00:50:52,900 Javier... 498 00:50:53,229 --> 00:50:55,699 Andiamo al matrimonio di tuo cugino sabato?? 499 00:50:55,700 --> 00:50:57,350 Vado da solo. 500 00:51:01,630 --> 00:51:05,911 - Chi viene con te? - Nessuno, vado da solo. 501 00:51:34,441 --> 00:51:36,789 Sai gia' cosa metterti venerdi? 502 00:51:36,790 --> 00:51:39,489 No, mi comprero' qualcosa oggi. 503 00:51:39,490 --> 00:51:41,087 - Non ho niente - Okay. 504 00:51:41,088 --> 00:51:45,520 Se vengo con te, mi compro un paio di pantaloni e una camicetta. 505 00:51:46,460 --> 00:51:49,375 Qualcosa che possa mettere anche altre volte... 506 00:51:49,376 --> 00:51:52,157 - Magari andiamo insieme a provare qualcosa. - A casa? 507 00:51:52,158 --> 00:51:53,764 - Possiamo? - Si, certo. 508 00:51:53,765 --> 00:51:55,739 Andiamo insieme e... 509 00:51:55,740 --> 00:52:00,108 - Proviamo qualche trucco... - Ti presto quello che ti manca. 510 00:52:00,430 --> 00:52:02,590 Cam, dov'e' la parte sopra? 511 00:52:02,940 --> 00:52:06,420 A casa di Mariana. 512 00:52:07,530 --> 00:52:09,429 E' veramente trasparente. 513 00:52:09,430 --> 00:52:12,581 Si? Fa vedere. 514 00:52:12,582 --> 00:52:15,501 Trasparente. Guarda. 515 00:52:18,920 --> 00:52:22,660 Mi piace. Hai un bel corpo. 516 00:52:23,010 --> 00:52:25,809 Non so. Pero' non mi piacciono le maniche lunghe. 517 00:52:28,020 --> 00:52:30,230 Ma se le accorci, stai benissimo. 518 00:52:31,270 --> 00:52:32,644 - Tieni. - Grazie. 519 00:52:32,645 --> 00:52:34,320 Si stai bene. 520 00:52:34,710 --> 00:52:37,069 Sono bellissime. Le ho appena comprate. 521 00:52:37,070 --> 00:52:39,210 Proprio belle. 522 00:52:40,860 --> 00:52:42,474 Fa vedere... 523 00:52:44,660 --> 00:52:46,849 Cosa fai? 524 00:52:46,850 --> 00:52:48,580 Sei bellissima, puttanella. 525 00:52:49,322 --> 00:52:51,564 - Jose' sara' deliziato. - Irene, no fotografare... 526 00:52:51,565 --> 00:52:53,208 Ti imbarazzi? 527 00:52:55,710 --> 00:52:58,910 - Dove credi di andare, idiota? - Me ne vado. 528 00:53:01,830 --> 00:53:03,460 Dove vai? 529 00:53:04,810 --> 00:53:07,060 A casa. Dove dovrei andare? 530 00:53:08,055 --> 00:53:10,591 Perche' stai sempre con jose'? 531 00:53:11,238 --> 00:53:12,630 Non sto con jose'.. 532 00:53:12,631 --> 00:53:14,739 Siamo solo compagni di classe. 533 00:53:14,740 --> 00:53:16,591 Non mentirmi! 534 00:53:17,230 --> 00:53:19,210 Glielo succhi, vero? 535 00:53:19,670 --> 00:53:21,034 Non l'ho mai fatto! 536 00:53:21,035 --> 00:53:23,939 - L'ha detto Manuel. - E perche' siete insieme tutto il giorno? 537 00:53:23,940 --> 00:53:25,827 Sto con voi tutto il giorno! 538 00:53:25,828 --> 00:53:28,739 Stai tutto il giorno con Jose'. Non dirmi palle! 539 00:53:28,740 --> 00:53:30,960 Non fare quella faccia! 540 00:53:34,234 --> 00:53:36,459 Lasciami stare! No! 541 00:53:36,460 --> 00:53:38,090 Vai, taglia! 542 00:54:04,354 --> 00:54:06,779 Non ti ho vista per tutta la notte... 543 00:54:06,780 --> 00:54:08,516 e non ho fatto molto tardi... 544 00:54:09,320 --> 00:54:11,090 Verdura, come? 545 00:54:11,630 --> 00:54:13,846 Si, e' tranquilloÉ 546 00:54:13,847 --> 00:54:16,444 pero' stiamo aspettando un gruppo bello grande. 547 00:54:17,140 --> 00:54:19,966 Spero di non fare troppo tardi. 548 00:54:21,015 --> 00:54:23,060 Come va la scuola? 549 00:54:24,240 --> 00:54:25,850 Ah, bene. 550 00:54:30,330 --> 00:54:31,645 Si... 551 00:54:31,646 --> 00:54:35,295 Se arrivo prima, prepariamo qualcosa di buono, va bene? 552 00:54:35,296 --> 00:54:36,910 E' al tavolo... 17. 553 00:54:40,130 --> 00:54:41,753 Si, pa'... 554 00:54:46,812 --> 00:54:49,100 Come vuoi. 555 00:54:51,807 --> 00:54:53,760 Anche Joaquin? 556 00:55:03,090 --> 00:55:04,970 Il mio telefono? 557 00:55:05,470 --> 00:55:07,210 Il mio telefono? 558 00:55:11,240 --> 00:55:12,870 Il mio telefono? 559 00:55:17,819 --> 00:55:20,649 Prendilo, mignotta. 560 00:55:20,650 --> 00:55:22,300 Dai prendi. 561 00:55:28,670 --> 00:55:31,390 Allora. 562 00:55:31,740 --> 00:55:33,382 Ti piace eh? 563 00:56:00,580 --> 00:56:02,230 Ciao, tata. 564 00:56:04,430 --> 00:56:06,040 Bene. 565 00:56:07,570 --> 00:56:09,510 No, stavo dormendo 566 00:56:13,700 --> 00:56:15,350 Tutto bene. 567 00:56:22,140 --> 00:56:23,900 Con le chiavi? 568 00:56:28,170 --> 00:56:29,780 Dove? 569 00:56:32,244 --> 00:56:34,769 Mi ha detto di averla venduta. 570 00:56:37,167 --> 00:56:40,596 Non capisco come... 571 00:56:52,027 --> 00:56:54,219 Hai tagliato i capelli? 572 00:56:55,184 --> 00:56:56,934 Ieri. 573 00:56:58,290 --> 00:57:01,089 Perche'? va tutto bene? 574 00:57:01,938 --> 00:57:03,674 Perche' volevo. 575 00:57:03,675 --> 00:57:06,013 Cos'hai fatto con la macchina della mamma? 576 00:57:08,960 --> 00:57:10,660 Perche'? 577 00:57:10,661 --> 00:57:13,731 Leticia mi ha detto di averla trovata, con le chiavi dentro. 578 00:57:18,269 --> 00:57:20,000 Strano, no? 579 00:58:58,265 --> 00:59:00,065 Abbiamo bevuto una roba blu. 580 00:59:00,066 --> 00:59:03,014 - Niente erba? - Abbiamo preso vodka, tequila... 581 00:59:03,015 --> 00:59:05,772 Ti avevo detto di aspettare. 582 00:59:05,773 --> 00:59:08,155 - Noi? - Era tranquillo... 583 00:59:08,156 --> 00:59:10,239 - Veramente... - La strada era breve... 584 00:59:10,240 --> 00:59:12,874 Ci avremo messo 40 minuti. 585 00:59:12,875 --> 00:59:14,608 Ragazzo, ci siamo persi.... 586 00:59:14,609 --> 00:59:16,159 Per l'alcohol? 587 00:59:16,160 --> 00:59:19,250 Abbiamo chiesto quello piu costoso. 588 00:59:19,902 --> 00:59:22,503 Era buonissimo. 589 00:59:22,504 --> 00:59:24,928 Cos'era? - Una roba blu. 590 00:59:28,166 --> 00:59:29,766 Ale... 591 00:59:30,067 --> 00:59:31,667 Ale... 592 00:59:37,889 --> 00:59:40,189 Figata, amico! 593 00:59:40,190 --> 00:59:42,020 Nuovo di zecca. 594 01:00:07,350 --> 01:00:08,899 Abbiamo terminato il corso, 595 01:00:08,900 --> 01:00:11,949 Vi do il permesso per la gita a Veracruz. 596 01:00:17,950 --> 01:00:22,726 Il viaggio e' obbligatorio, ma i vostri genitori devono firmare il consenso. 597 01:00:25,310 --> 01:00:28,610 Manca ancora un mese. Ma deve essere tutto pronto 598 01:00:29,229 --> 01:00:31,200 Entro venerdi... 599 01:00:31,201 --> 01:00:34,310 e vi organizzerete in gruppi di 4 per stanza. 600 01:00:34,311 --> 01:00:37,745 Ricordatevi i 2000 pesos necessari per la gita. 601 01:00:38,790 --> 01:00:43,865 - Okay? - Si. 602 01:00:44,943 --> 01:00:48,649 Ecco i versi 603 01:00:48,650 --> 01:00:52,639 che cantava i re Davide 604 01:00:52,640 --> 01:00:55,949 Today is the day 605 01:00:55,950 --> 01:00:59,060 sing here... 606 01:00:59,061 --> 01:01:01,764 Sveglia, Ale, sveglia 607 01:01:01,765 --> 01:01:04,769 Guarda, e' gia' mattina! 608 01:01:05,501 --> 01:01:08,067 gli uccelli cantano gia' 609 01:01:08,068 --> 01:01:10,935 la luna si nasconde # 610 01:01:18,480 --> 01:01:20,110 Mangia. 611 01:01:21,070 --> 01:01:23,857 Abbiamo passato ore al cesso a fare questa torta! 612 01:01:24,400 --> 01:01:26,050 Mangia. 613 01:01:34,871 --> 01:01:36,671 Disgustoso! 614 01:01:40,172 --> 01:01:41,777 Mangia. 615 01:01:45,712 --> 01:01:47,318 Mangia. 616 01:01:47,950 --> 01:01:49,840 Apri la bocca, puttana. 617 01:01:50,990 --> 01:01:52,912 Ti piacera'... 618 01:01:58,280 --> 01:02:00,506 Oh cristo, fai schifo! 619 01:02:00,507 --> 01:02:02,110 Ancora un po'. 620 01:02:03,706 --> 01:02:05,499 Disgustoso 621 01:02:07,850 --> 01:02:11,370 Swallow it! 622 01:02:11,371 --> 01:02:14,145 Che fighetta. 623 01:02:14,146 --> 01:02:16,053 Ingoia! 624 01:02:18,395 --> 01:02:20,202 Ingoia, troia! 625 01:02:24,824 --> 01:02:26,650 Che schifo! 626 01:02:27,360 --> 01:02:29,180 Ingoia! 627 01:02:32,666 --> 01:02:34,661 - Questo e' disgustoso! - Mangiala! 628 01:02:34,662 --> 01:02:38,119 Mangiala, mangiala, mangiala! 629 01:02:38,120 --> 01:02:39,905 Mangia! 630 01:02:39,906 --> 01:02:41,292 # Ma che bella... 631 01:02:41,293 --> 01:02:42,900 questa mattina 632 01:02:43,645 --> 01:02:45,929 che viene 633 01:02:45,930 --> 01:02:47,429 ti da il benvenuto 634 01:02:47,430 --> 01:02:52,175 veniamo con molto piacere 635 01:03:23,315 --> 01:03:25,511 Mexico Taxco, 18:00. 636 01:03:25,512 --> 01:03:30,429 Binario 33-36. 10 minuti prima, per favore. 637 01:03:30,430 --> 01:03:32,874 Buona sera, dove va? 638 01:03:32,875 --> 01:03:34,539 Puerto Vallarta 639 01:03:34,540 --> 01:03:36,230 Ne abbiamo uno alle 20:00. 640 01:03:36,615 --> 01:03:38,299 Che posto vuole? 641 01:03:38,300 --> 01:03:40,165 Finestrino. 642 01:03:40,166 --> 01:03:42,775 800 pesos, per favore. 643 01:03:48,935 --> 01:03:51,035 Recevuta, 800 pesos. 644 01:04:19,534 --> 01:04:21,340 Ale... 645 01:04:22,118 --> 01:04:23,720 Papa'! 646 01:04:27,328 --> 01:04:30,959 Scusa, mi sono dimenticato. 647 01:04:30,960 --> 01:04:34,039 - Non importa. - Sono un idiota. 648 01:04:34,040 --> 01:04:35,856 - Buon compleanno. - Grazie. 649 01:04:35,857 --> 01:04:37,506 Guarda... 650 01:04:39,080 --> 01:04:43,392 Ho comprato un regalo e fatto da mangiare. 651 01:04:43,939 --> 01:04:46,636 Ho provato a chiamare ma era spento. 652 01:04:46,637 --> 01:04:48,680 - Batteria scarica. - Certo. 653 01:04:49,700 --> 01:04:51,799 Cos'hai fatto questa sera? 654 01:04:51,800 --> 01:04:53,373 Sono uscita con gli amici. 655 01:04:53,374 --> 01:04:55,913 - Ti sei divertita? - Si. 656 01:04:57,040 --> 01:05:00,289 Aspetta, torno subito. Vuoi un po' di insalata intanto? 657 01:05:00,290 --> 01:05:02,170 - SiÉ ora la servo. - Okay. 658 01:05:04,624 --> 01:05:07,580 Dimmi del viaggio a Veracruz. 659 01:05:12,940 --> 01:05:14,550 E' tra un mese, giusto? 660 01:05:15,050 --> 01:05:17,188 Si. 661 01:05:35,879 --> 01:05:37,485 Alejandra... 662 01:05:39,956 --> 01:05:41,568 Ale? 663 01:05:58,984 --> 01:06:02,844 Quella li mi ha spinto. Sono caduta nel bel mezzo dell'entrata. 664 01:06:05,171 --> 01:06:07,720 Mi ricordo. Povera ragazza. 665 01:06:07,721 --> 01:06:09,879 Ah ti ricordi? 666 01:06:09,880 --> 01:06:11,619 Stavano tutti li intorno. 667 01:06:11,620 --> 01:06:13,290 E poi cos'hai fatto? 668 01:06:13,291 --> 01:06:15,844 Niente... non so. 669 01:06:31,771 --> 01:06:34,568 Prendi le tue robe. Il tuo letto e' quello 670 01:06:47,014 --> 01:06:49,550 Non entrare. Devo usarlo io. 671 01:07:01,940 --> 01:07:03,630 Se vuoi, usalo ora. 672 01:07:13,291 --> 01:07:15,888 Com'e' patetica! Frughiamo la sua roba. 673 01:07:24,117 --> 01:07:26,929 Vediamo se c'e' qualcosa che mi piace... 674 01:07:28,538 --> 01:07:32,430 Questo, per esempio. 675 01:07:34,955 --> 01:07:36,775 Ma che cazzo!? 676 01:07:39,400 --> 01:07:41,200 Siediti, che e' meglio. 677 01:07:41,201 --> 01:07:42,801 Quindi, sai che... 678 01:07:50,625 --> 01:07:52,134 Scusa, Diego. 679 01:07:52,135 --> 01:07:54,850 Ridammelo, e' mio. 680 01:07:55,975 --> 01:07:58,794 Calma, calma, rilassatevi. 681 01:07:58,795 --> 01:08:03,340 E' tuo. 682 01:08:04,945 --> 01:08:06,870 - Salute! - Salute, ragazzi! 683 01:08:06,871 --> 01:08:08,955 - Ma piantala scemo! - Jose, se permetti...! 684 01:08:19,040 --> 01:08:22,145 Aspetta, vado a pisciare. 685 01:08:33,180 --> 01:08:34,480 Javier... 686 01:08:34,481 --> 01:08:36,345 Hey, big! novita'? 687 01:08:39,300 --> 01:08:40,659 Un brindisi, salute! 688 01:08:40,660 --> 01:08:42,620 Salute! 689 01:08:45,590 --> 01:08:48,089 Bevi sat roba big! 690 01:08:48,090 --> 01:08:50,235 - Vai! - Chiudi gli occhi, ragazzo. 691 01:08:50,236 --> 01:08:51,836 Vai, bevi! 692 01:08:52,140 --> 01:08:54,885 Sei sbronza! 693 01:08:55,405 --> 01:08:57,130 No, per niente... 694 01:08:57,131 --> 01:09:00,964 Al massimo l'altra notte. 695 01:09:00,965 --> 01:09:02,324 Impossibile! 696 01:09:02,325 --> 01:09:03,925 Dis... So... 697 01:09:04,670 --> 01:09:06,945 Ciccione! 698 01:09:08,135 --> 01:09:10,374 Quella roba e' inutile. 699 01:09:10,375 --> 01:09:12,894 ma va! 700 01:09:12,895 --> 01:09:14,615 Non fa niente! 701 01:09:15,080 --> 01:09:17,280 No! Che due coglioni! 702 01:09:19,220 --> 01:09:20,655 Hey, Diego... 703 01:09:20,656 --> 01:09:23,025 - Cosa c'e'? - Porta qua il culo! 704 01:09:23,510 --> 01:09:25,679 - Fai girare! - Alla goccia? 705 01:09:25,680 --> 01:09:28,150 Non soÉdai alla goccia 706 01:09:30,850 --> 01:09:33,280 Puro! Senza niente! 707 01:09:33,715 --> 01:09:35,360 Sei un coglione! 708 01:09:37,580 --> 01:09:39,205 Due alcolizzati! 709 01:09:39,206 --> 01:09:40,806 Dai su... 710 01:09:43,200 --> 01:09:45,165 1... 2... 3... 711 01:09:45,166 --> 01:09:48,351 Tu no, te lo dico io. 712 01:10:46,900 --> 01:10:48,800 Non stai bene. 713 01:10:49,225 --> 01:10:50,825 Irene... 714 01:10:51,800 --> 01:10:53,709 Porca troia. 715 01:10:53,710 --> 01:10:56,059 Alcolizzato! 716 01:10:56,060 --> 01:10:59,657 - Io sono piu sobrio di te! - Tu sei fuorissimo. 717 01:10:59,658 --> 01:11:01,883 Il tuo culo! 718 01:11:04,184 --> 01:11:07,524 - Ti sei vista in faccia? - Sei ubriachissima, cretina! 719 01:11:07,525 --> 01:11:10,169 Ma va, io reggo piu di te! 720 01:11:10,170 --> 01:11:12,594 Manuel? Meno... 721 01:11:12,595 --> 01:11:15,194 Diego, non fare lo stronzo. 722 01:11:15,195 --> 01:11:18,194 - Grazie! - L'hai quasi finito! 723 01:11:18,195 --> 01:11:19,819 - Grazie, amore. - Irene... 724 01:11:19,820 --> 01:11:21,769 Sto benissimo! 725 01:11:21,770 --> 01:11:23,125 No, Irene... No... 726 01:11:23,126 --> 01:11:26,127 Sei d'accordo? Dai e' un fatto. 727 01:11:26,128 --> 01:11:27,780 Non e' vero? 728 01:11:27,781 --> 01:11:30,961 Manuel non c'e' piu da bereÉ 729 01:11:30,962 --> 01:11:33,724 - Manuelito e' andato. - Ma per favore, comunque... 730 01:11:33,725 --> 01:11:35,455 Veramente, stai zitto... 731 01:11:35,456 --> 01:11:36,789 Stai zitto! 732 01:11:36,790 --> 01:11:39,259 Sei troppo ubriaco, Manuelito! 733 01:11:39,260 --> 01:11:41,742 Non puoi dirmi nulla tu. 734 01:11:42,225 --> 01:11:45,030 No, ma lo vedo quando uno e' ubriaco. 735 01:11:45,031 --> 01:11:48,189 Non si vede? La faccia di sto ragazzo! 736 01:11:48,630 --> 01:11:51,349 Ammettilo, sei ubriaco! 737 01:11:51,350 --> 01:11:53,270 La roba da bere e' andata! 738 01:11:56,340 --> 01:11:57,940 Se vuoi, Irene... 739 01:12:10,354 --> 01:12:12,374 Dammene un po'... 740 01:12:12,375 --> 01:12:14,115 Il tuo bicchiere... 741 01:12:14,640 --> 01:12:18,161 - Non hai preso nient'altro? - No, certo che no. 742 01:12:18,162 --> 01:12:20,650 Ragazzi! 743 01:12:21,351 --> 01:12:23,501 Voglio ballare! 744 01:12:26,350 --> 01:12:28,530 No, idiota! 745 01:12:39,067 --> 01:12:41,089 Manuel, l'accendino! 746 01:12:53,950 --> 01:12:55,580 Andiamo. 747 01:12:57,940 --> 01:12:59,540 Diego! 748 01:13:03,518 --> 01:13:05,520 Cosa? 749 01:13:09,773 --> 01:13:12,475 - Alzati! - Aspetta un minuto! 750 01:13:12,476 --> 01:13:14,076 Vai. 751 01:13:30,105 --> 01:13:32,800 Qualcuno svegli Ale no?! 752 01:13:36,533 --> 01:13:38,168 Warning... 753 01:13:38,565 --> 01:13:40,554 Non scherzare, coglione... 754 01:13:40,555 --> 01:13:42,004 Grazie, amico... 755 01:13:42,005 --> 01:13:45,612 Manual, Non e' divertente, puzzera' da morire. 756 01:13:45,613 --> 01:13:48,396 Se ci becca il prof, siamo espulsi. 757 01:13:48,397 --> 01:13:50,751 - Impossibile. - Sei proprio un coglione! 758 01:13:50,752 --> 01:13:53,289 Testa di cazzo! 759 01:13:53,290 --> 01:13:55,574 Ale alzati. 760 01:13:55,575 --> 01:13:57,887 Ora puzzera' di piscia. 761 01:13:58,288 --> 01:13:59,888 Diego... 762 01:14:03,011 --> 01:14:04,925 Vai in acqua! 763 01:14:06,306 --> 01:14:09,764 No... si bagna e noi siamo tutti asciutti. 764 01:14:09,765 --> 01:14:11,526 Non va bene porca troia. 765 01:14:11,527 --> 01:14:13,823 Meglio se andiamo tutti in acqua. 766 01:14:15,460 --> 01:14:17,090 In mare! 767 01:15:02,439 --> 01:15:05,225 Vai in acqua, pirla!! 768 01:15:16,252 --> 01:15:19,134 - Cosa? - Dov'e' Ale? 769 01:15:19,135 --> 01:15:25,135 Alejandra. 770 01:15:25,984 --> 01:15:27,294 Ale! 771 01:15:27,295 --> 01:15:30,905 - Ale! - Alejandra! 772 01:15:31,680 --> 01:15:33,930 Alejandra! 773 01:15:42,110 --> 01:15:45,155 - Ale! Ale! - Alejandra! 774 01:15:52,120 --> 01:15:53,745 Alejandra! 775 01:16:03,695 --> 01:16:07,395 - Ale! - Ale! 776 01:17:05,616 --> 01:17:07,240 - Alexis. - Presente. 777 01:17:08,810 --> 01:17:11,190 - Juan-Ignacio. - Presente. 778 01:17:11,500 --> 01:17:13,394 - Camila... - Sono qui. 779 01:17:15,390 --> 01:17:17,000 - Eric. - Presente. 780 01:17:18,030 --> 01:17:19,830 Alejandra... 781 01:17:21,520 --> 01:17:23,163 Alejandra... 782 01:17:26,600 --> 01:17:28,220 - Irene. - Presente. 783 01:17:30,090 --> 01:17:31,730 - Yasmin. - Presente. 784 01:17:32,400 --> 01:17:34,020 - Denis. - Presente. 785 01:18:13,118 --> 01:18:14,748 Si? 786 01:18:15,800 --> 01:18:17,430 Si, sono io. 787 01:18:22,060 --> 01:18:24,050 Chiaro che non e' con me! 788 01:18:27,690 --> 01:18:29,910 Come non e' li?? 789 01:18:32,440 --> 01:18:34,270 Come l'avete persa? 790 01:18:36,240 --> 01:18:38,065 Si, aspetto. 791 01:18:44,680 --> 01:18:46,339 Si 792 01:18:46,340 --> 01:18:47,980 Cos'e' successo? 793 01:18:51,840 --> 01:18:53,490 Che hotel? 794 01:18:54,620 --> 01:18:56,281 Che indirizzo? 795 01:19:00,200 --> 01:19:02,340 Quindi eravate in spiaggia di notte? 796 01:19:04,280 --> 01:19:05,930 Volevamo fare una nuotata. 797 01:19:15,450 --> 01:19:17,890 Perche' non avete avvertito subito? 798 01:19:19,910 --> 01:19:21,540 Era tardi. 799 01:19:29,869 --> 01:19:31,516 Javier... 800 01:19:35,910 --> 01:19:37,830 Quindi avete aspettato? 801 01:19:43,240 --> 01:19:45,499 Che posto vuoi? I verdi sono gratis. 802 01:19:45,500 --> 01:19:47,130 Ovunque. 803 01:19:50,438 --> 01:19:53,163 Veracruz Puerto Vallarta. 804 01:19:59,825 --> 01:20:03,727 Il bus parte alte 09:05 e arriva in Puerto Vallarta alle 18:20. 805 01:20:47,250 --> 01:20:49,809 - Roberto Rojas? - Si. 806 01:20:49,810 --> 01:20:52,015 Ufficiale Sergio Martin, piacere di conoscerla. 807 01:20:52,016 --> 01:20:54,869 - Piacere mioe. - Mi occupo io del caso da qui in avanti. 808 01:20:54,870 --> 01:20:58,736 Ottimo, perche' non mi piace come stanno andando le cose. 809 01:21:00,819 --> 01:21:04,062 Martina, prestami la penna. 810 01:21:05,090 --> 01:21:07,299 Abbiamo qualche. Okay? 811 01:21:07,300 --> 01:21:08,620 Grazie. 812 01:21:08,621 --> 01:21:10,557 Sara' una cosa velocekÉ 813 01:21:13,546 --> 01:21:16,694 Sa i nomi degli amici di Alejandra che erano alla spiaggia? 814 01:21:16,695 --> 01:21:19,629 - Uno si chiama Jose'. - Jose... 815 01:21:19,630 --> 01:21:22,459 - Un altro Manuel. - Non sa i cognomi? 816 01:21:22,460 --> 01:21:24,216 No, non so. 817 01:21:24,217 --> 01:21:26,790 - No? - E' ancora nuova a scuola. 818 01:21:27,709 --> 01:21:30,043 C'e' una ragazza di nome ... Carla... 819 01:21:30,044 --> 01:21:31,725 Non si preoccupi. 820 01:21:32,200 --> 01:21:33,937 Controlleremo. 821 01:21:33,938 --> 01:21:36,090 Va bene... 822 01:21:36,530 --> 01:21:38,869 Che droghe usa sua figlia? 823 01:21:38,870 --> 01:21:40,500 Nessuna. 824 01:21:41,225 --> 01:21:43,780 E' risultata positiva ai test. 825 01:21:43,781 --> 01:21:45,487 La scuola ce l'ha detto. 826 01:21:45,488 --> 01:21:48,339 Questo cosa c'entra? 827 01:21:48,340 --> 01:21:49,825 Molto. 828 01:21:49,826 --> 01:21:52,219 Erano in spiaggia, a nuotare... 829 01:21:52,220 --> 01:21:54,247 Magari drogati, ubriachi... 830 01:21:54,248 --> 01:21:56,629 - Questo e' il problema. - Lei non si droga. 831 01:21:58,340 --> 01:22:00,920 Niente droghe, quella notte, giusto? 832 01:22:01,690 --> 01:22:03,327 Niente droghe. 833 01:22:03,630 --> 01:22:05,280 Ok. 834 01:22:07,330 --> 01:22:10,303 Che relation ha con sua figlia? come va? 835 01:22:10,304 --> 01:22:12,589 Bene, molto bene. 836 01:22:13,030 --> 01:22:14,915 Ottima rapporto... 837 01:22:15,433 --> 01:22:16,982 Bene... 838 01:22:16,983 --> 01:22:20,422 Perche' non interroga i ragazzi che erano in spiaggia? 839 01:22:20,423 --> 01:22:22,449 Non posso, Mr. Rojas. 840 01:22:22,450 --> 01:22:24,828 Sono minori, non posso. 841 01:22:26,810 --> 01:22:28,610 Quindi non puo' fare nulla? 842 01:22:30,465 --> 01:22:32,161 Si? 843 01:22:33,197 --> 01:22:36,196 Ha esperienza in questi casi? 844 01:22:37,058 --> 01:22:38,751 No, chiaro... 845 01:22:41,066 --> 01:22:43,778 Beh, minorenne... 846 01:22:44,520 --> 01:22:46,555 Della scuola. 847 01:22:48,430 --> 01:22:50,747 L'ho gia' fatto da me. 848 01:22:54,337 --> 01:22:55,986 Si... 849 01:22:57,451 --> 01:22:59,933 Ho l'indirizzo. 850 01:23:00,435 --> 01:23:02,725 Ok, ci vediamo la. 851 01:23:03,536 --> 01:23:05,143 Grazie. 852 01:23:20,135 --> 01:23:21,745 Leticia? 853 01:25:21,470 --> 01:25:23,519 Hai fatto tu il filmino? 854 01:25:23,520 --> 01:25:25,500 Ma non l'ho messo su internet. 855 01:25:26,910 --> 01:25:28,590 Chi allora? 856 01:25:29,350 --> 01:25:32,623 Non lo so, era il weekend eravamo in Valle. 857 01:25:33,540 --> 01:25:35,219 Chi l'ha pubblicato? 858 01:25:35,220 --> 01:25:36,830 Non lo so. 859 01:25:44,970 --> 01:25:46,620 Perche' l'hai fatto? 860 01:25:47,020 --> 01:25:48,830 Lei sapeva che stavo registrando. 861 01:25:49,230 --> 01:25:50,866 E' stata un'idea di tutt'e due. 862 01:26:02,454 --> 01:26:04,907 Sapevi che la molestavano? 863 01:26:05,353 --> 01:26:07,951 - Non voleva che lo sapessi. - Chi? 864 01:26:07,952 --> 01:26:09,601 Tu. 865 01:26:10,984 --> 01:26:13,581 Ale sapeva che il mare era mosso. 866 01:26:13,582 --> 01:26:16,710 Mentre eravamo in spiaggia, si e' buttata in acqua. 867 01:26:16,711 --> 01:26:18,827 - Noi eravamo dietro. - Lei non voleva. 868 01:26:18,828 --> 01:26:20,128 - Zitto. - Stai zitta tu! 869 01:26:20,129 --> 01:26:21,937 Smettetela un attimo, per favore? 870 01:26:25,085 --> 01:26:27,362 Se non avessi mandato il video non sarebbe successo nulla. 871 01:26:27,363 --> 01:26:29,953 - Non l'ho mandato! - Si invece, ipocrita. 872 01:26:29,954 --> 01:26:31,554 - Sei stato tu! - Javier... 873 01:26:56,440 --> 01:26:58,090 E' successo qualcosa? 874 01:27:01,210 --> 01:27:02,811 Niente. 875 01:27:02,812 --> 01:27:06,945 L'avvocato ha detto di non fare nulla fino a che non chiama. 876 01:27:14,210 --> 01:27:16,330 Ma come hanno fatto a perderla? 877 01:29:56,953 --> 01:29:59,075 - Mamma! - Zitto! 878 01:29:59,881 --> 01:30:02,377 - Papa'! - Zitto! 879 01:30:02,378 --> 01:30:04,688 Sali! 880 01:30:06,737 --> 01:30:09,491 Stai buono. Sei nella merda stronzo! 881 01:30:10,526 --> 01:30:12,879 - Dove stiamo andando? - Stai zitto! 882 01:30:19,059 --> 01:30:20,664 Cosa stai facendo? 883 01:30:23,480 --> 01:30:26,149 - Cosa vuoi fare? - Stai zitto! 884 01:30:32,846 --> 01:30:34,455 Torna indietro. 885 01:30:36,793 --> 01:30:38,427 Torna indietro per favore! 886 01:31:53,308 --> 01:31:55,216 Lasciami rispondere. 887 01:31:56,689 --> 01:31:59,799 Tra poco ci fermiamo e potrai parlargli. 888 01:32:00,480 --> 01:32:02,080 Per favore! 889 01:32:05,391 --> 01:32:07,036 Per favore! 890 01:32:13,953 --> 01:32:15,801 Dove stiamo andando? 891 01:32:26,450 --> 01:32:28,460 Cosa vuoi fare? 892 01:32:33,700 --> 01:32:35,816 Cosa facciamo qui? 893 01:32:38,387 --> 01:32:40,517 Che ci facciamo qui? 894 01:32:40,518 --> 01:32:43,756 Zitto, stronzo! Chiaro? 895 01:32:59,419 --> 01:33:00,724 - Una stanza? - Si. 896 01:33:00,725 --> 01:33:02,717 - La 9, prego. - Grazie. 897 01:33:05,061 --> 01:33:07,248 Devo chiamare i miei. 898 01:33:08,987 --> 01:33:10,627 Ti prego. 899 01:33:13,150 --> 01:33:14,970 Chiama i miei. 900 01:33:17,310 --> 01:33:19,550 Per favore. 902 01:33:22,610 --> 01:33:24,600 Gli dico dove siamo. 903 01:33:25,690 --> 01:33:27,340 Per favore. 904 01:34:08,018 --> 01:34:09,815 Cosa fai? 905 01:34:14,858 --> 01:34:16,794 Cosa vuoi fare? 906 01:34:57,610 --> 01:35:01,441 Voglio mia mamma. Ti prego! 907 01:35:04,695 --> 01:35:07,154 Non ho fatto niente! 908 01:35:15,325 --> 01:35:17,664 Ti prego! 910 01:35:23,726 --> 01:35:25,365 No! 912 01:35:40,965 --> 01:35:43,025 Non ho fatto nulla! 913 01:36:06,316 --> 01:36:08,756 No! 913 01:38:27,316 --> 01:38:32,756 ¡ sottotitoli italiani a cura di ¡ Francesco Vecchi 58083

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.