All language subtitles for 2024_Ostfriesenkrimis-Ostfriesenschwur.deu

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:02,960 * Schlüsselklirren, bedrohliche Musik * 2 00:00:08,880 --> 00:00:09,880 (verzweifelt) Hm! 3 00:00:09,920 --> 00:00:13,560 * schweres Atmen und Stöhnen, Musik wird bedrohlicher * 4 00:00:16,560 --> 00:00:19,320 * Wimmern und Stöhnen * 5 00:00:24,080 --> 00:00:26,520 * Wimmern und Stöhnen * 6 00:00:26,560 --> 00:00:28,640 * Wimmern und Stöhnen * 7 00:00:33,160 --> 00:00:34,720 * Stöhnen wird intensiver * 8 00:00:39,480 --> 00:00:41,680 * nervöses Atmen und Stöhnen * 9 00:00:43,000 --> 00:00:44,880 * Reißverschlussgeräusch * 10 00:00:46,960 --> 00:00:50,640 * Klirren von Metall, dissonante bedrohliche Musik * 11 00:00:53,240 --> 00:00:55,240 * bedrohliche Musik * 12 00:00:55,280 --> 00:00:57,280 * verzerrte Computerstimme * 13 00:01:00,320 --> 00:01:02,800 * Alarmsirene * 14 00:01:02,840 --> 00:01:05,240 * Keuchen * 15 00:01:05,280 --> 00:01:07,880 * Türsurren * 16 00:01:08,640 --> 00:01:11,480 Ja, ich habe alles so gemacht, wie er es wollte. 17 00:01:11,520 --> 00:01:14,360 * beklemmende, dröhnende Musik * 18 00:01:22,040 --> 00:01:24,040 * Titelmusik * 19 00:01:30,880 --> 00:01:32,400 * Kindergeschrei * 20 00:01:41,080 --> 00:01:42,520 * Meeresrauschen * 21 00:01:47,600 --> 00:01:49,400 * Möwengeschrei * 22 00:02:08,640 --> 00:02:10,640 * Meeresrauschen * 23 00:02:17,960 --> 00:02:20,920 * Schiffshorn, Möwengeschrei, beklemmende Musik * 24 00:02:26,800 --> 00:02:28,800 * hoher Fiepton * 25 00:02:32,760 --> 00:02:34,520 * lautes Klacken * 26 00:02:34,560 --> 00:02:37,520 * Zugpfeife, Rattern, beklemmende Musik * 27 00:02:40,480 --> 00:02:42,480 * gleichmäßiges Rattern * 28 00:02:50,200 --> 00:02:52,440 * beklemmende Musik * 29 00:02:57,280 --> 00:02:59,480 * beklemmende Musik * 30 00:02:59,520 --> 00:03:01,520 * Ziegenblöken * 31 00:03:01,560 --> 00:03:04,360 * Vogelzwitschern * 32 00:03:27,440 --> 00:03:29,680 Mach dir nicht so viele Gedanken. 33 00:03:29,720 --> 00:03:31,200 Dein Buch ist gut. 34 00:03:31,240 --> 00:03:33,320 * Türklingel * 35 00:03:36,560 --> 00:03:38,040 * Tür wird geöffnet * 36 00:03:38,080 --> 00:03:39,760 (Mann) Moin, Frau Heide. - Moin. 37 00:03:39,800 --> 00:03:42,360 (Mann) Schönen Tag noch. * Tür wird geschlossen * 38 00:03:42,400 --> 00:03:44,960 Ganz schön schwer. Hattest du was bestellt? 39 00:03:45,000 --> 00:03:46,480 M-m. 40 00:03:52,440 --> 00:03:54,160 * dröhnende Musik, Wimmern * 41 00:04:04,800 --> 00:04:06,920 * Musik wird intensiver * 42 00:04:11,880 --> 00:04:14,440 * Musik klingt aus * 43 00:04:20,920 --> 00:04:22,720 Ich krieg hier keine Luft. 44 00:04:31,920 --> 00:04:34,120 Es ist gestern aufgegeben worden. 45 00:04:34,160 --> 00:04:37,600 Ich schätze, er ist zwei, maximal drei Tage tot. 46 00:04:38,360 --> 00:04:41,000 Bernhard Heimann, 47 00:04:41,040 --> 00:04:44,640 Hauptverdächtiger beim Mord an seiner 6-jährigen Tochter Steffi. 48 00:04:44,680 --> 00:04:46,320 Es ist lange her. 49 00:04:46,360 --> 00:04:47,960 20 Jahre. 50 00:04:48,000 --> 00:04:50,200 Aber das Gesicht hat sich mir eingeprägt. 51 00:04:51,160 --> 00:04:53,080 Er hat seine eigene Tochter getötet? 52 00:04:53,760 --> 00:04:55,240 Davon gehe ich aus. 53 00:04:55,280 --> 00:04:58,200 Und wahrscheinlich noch zwei andere Mädchen. 54 00:04:58,240 --> 00:05:00,840 Hier... ist der Fall... 55 00:05:02,280 --> 00:05:03,800 Ferdinand K. 56 00:05:03,840 --> 00:05:05,680 Name und Ort natürlich geändert. 57 00:05:06,720 --> 00:05:08,720 Ganz klarer Freispruch. 58 00:05:08,760 --> 00:05:11,920 Aus Mangel an Beweisen. 59 00:05:12,480 --> 00:05:15,880 Und gefunden haben wir die Leichen der drei Mädchen auch nie. 60 00:05:18,000 --> 00:05:19,480 Aber er war's? 61 00:05:19,520 --> 00:05:21,160 Mhm. 62 00:05:21,200 --> 00:05:23,200 * beklemmende Klänge * 63 00:05:28,760 --> 00:05:30,480 (Frau) Hier, das ist sie. 64 00:05:31,280 --> 00:05:33,040 "Konntest du was erkennen?" 65 00:05:33,080 --> 00:05:36,160 Ich sag mal so, happy sieht sie nicht aus. 66 00:05:38,080 --> 00:05:39,960 Eher, als wurde sie gezwungen. 67 00:05:40,000 --> 00:05:43,080 Sonst hätte sie sich auch kaum offen im Postamt gezeigt. 68 00:05:44,480 --> 00:05:47,200 Sieht aus, als wäre sie allein gewesen. 69 00:05:47,240 --> 00:05:49,880 "Gib das Bild direkt an die Fahndung!" 70 00:05:51,880 --> 00:05:53,640 Steht ein Absender auf dem Paket? 71 00:05:53,680 --> 00:05:55,280 Warte mal. Moment. 72 00:05:56,720 --> 00:05:58,800 Ja, "Ruwsch". Danke. 73 00:05:58,840 --> 00:06:00,440 Wusch? 74 00:06:00,480 --> 00:06:02,000 Kenne ich nicht. 75 00:06:03,960 --> 00:06:05,440 * Martinshorn * 76 00:06:05,480 --> 00:06:06,800 Moin, Marion. 77 00:06:06,840 --> 00:06:08,960 Moin. Der Kopf ist in der Rechtsmedizin. 78 00:06:09,000 --> 00:06:12,000 Morgen früh kommen die Ergebnisse. Die Frau von der Post? 79 00:06:12,040 --> 00:06:16,160 Svenja Moers, Grafikerin, 43 Jahre, wurde seit Tagen nicht mehr gesehen. 80 00:06:16,200 --> 00:06:19,000 Vor 16 Jahren soll sie ihren Mann vergiftet haben. 81 00:06:19,040 --> 00:06:20,480 Ubbo hat damals ermittelt. 82 00:06:20,520 --> 00:06:23,320 Keine Ahnung, es könnte dieser Fall gewesen sein. 83 00:06:27,080 --> 00:06:29,360 Der Täter hält sie als Geisel. 84 00:06:29,480 --> 00:06:31,160 Aber warum schickt er sie vor? 85 00:06:31,200 --> 00:06:34,280 Er muss gewusst haben, dass sie auf der Post gefilmt wird. 86 00:06:34,320 --> 00:06:36,720 * Telefonklingeln * 87 00:06:36,760 --> 00:06:39,520 * düstere Klänge * 88 00:06:50,600 --> 00:06:52,840 * düstere Klänge * 89 00:07:10,760 --> 00:07:13,200 * düstere Klänge * 90 00:07:22,320 --> 00:07:24,040 * Piepston * 91 00:07:36,120 --> 00:07:38,840 * düstere Musik * 92 00:07:40,560 --> 00:07:44,120 (verzerrte Männerstimme) "Das war ein barbarischer Mörder." 93 00:07:44,160 --> 00:07:47,000 "Aber Polizei und Gericht haben ihn laufen lassen, 94 00:07:47,040 --> 00:07:49,920 trotz hieb- und stichfester Beweise." 95 00:07:49,960 --> 00:07:51,840 "Einen Kindermörder." 96 00:07:51,880 --> 00:07:53,360 "Wie fühlt es sich an, 97 00:07:53,400 --> 00:07:57,880 zum ersten Mal in deinem Leben ein gutes Werk vollbracht zu haben?" 98 00:07:59,520 --> 00:08:03,040 "Die Maschen in unserem Justizsystem sind zu groß." 99 00:08:07,280 --> 00:08:08,920 "Zu viele rutschen durch." 100 00:08:09,600 --> 00:08:12,480 "Was war das damals für ein Gefühl, 101 00:08:12,520 --> 00:08:15,920 dem eigenen Mann Gift in den Kaffee zu mischen?" 102 00:08:15,960 --> 00:08:18,960 Ich habe es einfach nicht mehr ertragen. 103 00:08:19,000 --> 00:08:20,920 "Mir kommen die Tränen." 104 00:08:24,080 --> 00:08:27,560 "So einen verlässt man und vergiftet ihn nicht." 105 00:08:28,360 --> 00:08:31,200 "Aber der Vollstrecker straft gerecht." 106 00:08:34,440 --> 00:08:38,160 "Also, wenn du noch ein paar Aufgaben für mich erledigst, 107 00:08:38,200 --> 00:08:40,720 könnte sich das strafmildernd auswirken." 108 00:08:45,400 --> 00:08:47,880 * beklemmende Musik * 109 00:08:49,400 --> 00:08:51,400 * schweres Atmen * 110 00:08:53,800 --> 00:08:55,800 * beklemmende Musik * 111 00:09:12,080 --> 00:09:14,080 * Motorengeräusch, düstere Klänge * 112 00:09:39,360 --> 00:09:42,160 * Musik wird intensiver * 113 00:09:45,200 --> 00:09:47,240 * beklemmende Musik * 114 00:09:54,400 --> 00:09:56,440 Moin. Moin. 115 00:09:56,480 --> 00:09:58,640 * Piepstöne * 116 00:10:01,960 --> 00:10:03,560 Moin. Moin. 117 00:10:07,960 --> 00:10:09,480 * Piepston * 118 00:10:10,600 --> 00:10:12,200 * Piepston * 119 00:10:14,080 --> 00:10:15,560 Glatter Schnitt. 120 00:10:16,440 --> 00:10:18,320 War wohl eine recht scharfe Klinge. 121 00:10:18,360 --> 00:10:20,040 Vielleicht ein Schwert oder so. 122 00:10:20,800 --> 00:10:22,360 Die Leiche zu unserem Kopf? 123 00:10:22,400 --> 00:10:24,280 Lass uns die DNA-Analyse abwarten. 124 00:10:31,320 --> 00:10:33,520 Ich hab wieder mit dem Boxen angefangen. 125 00:10:33,560 --> 00:10:34,880 Was heißt hier "wieder"? 126 00:10:35,560 --> 00:10:37,560 Ja, Boxclub Norden. 127 00:10:37,600 --> 00:10:40,080 Wieso machst du nicht erst dein Seepferdchen? 128 00:10:42,720 --> 00:10:44,440 Moin. - Moin. 129 00:10:46,400 --> 00:10:48,880 * düstere Musik * 130 00:10:53,240 --> 00:10:54,240 Moin. 131 00:10:54,280 --> 00:10:56,000 * beklemmende Klänge * 132 00:11:06,240 --> 00:11:07,240 Muffins. 133 00:11:08,280 --> 00:11:09,680 Catering. Find ich gut. 134 00:11:09,720 --> 00:11:11,960 Kaffee... für alle. Bitte. 135 00:11:14,880 --> 00:11:16,360 So... 136 00:11:16,400 --> 00:11:18,360 Ja, noch mal offiziell. 137 00:11:18,400 --> 00:11:19,880 Mein Name ist Büscher. 138 00:11:19,920 --> 00:11:21,400 Martin Büscher. 139 00:11:21,440 --> 00:11:24,360 Ich war bis jetzt in Bremerhaven tätig 140 00:11:24,400 --> 00:11:28,720 und übernehme ab sofort die Leitung der Kriminal... 141 00:11:28,760 --> 00:11:31,120 polizei. - Oh! 142 00:11:32,880 --> 00:11:36,160 Üble Geschichte. Wie geht's Carola? - Besuch, das ist ja nett. 143 00:11:38,240 --> 00:11:40,760 Moin, Herr Büscher. Ubbo Heide. 144 00:11:40,800 --> 00:11:42,280 Herr Heide. 145 00:11:42,320 --> 00:11:44,960 Tut mir leid, wenn ich hier so einfach reinplatze, 146 00:11:45,000 --> 00:11:48,400 aber dass so eine Geschichte früher oder später durchsickert, 147 00:11:48,440 --> 00:11:49,440 war zu erwarten. 148 00:11:49,480 --> 00:11:51,600 Hat das jemand von Ihnen rausgegeben? 149 00:11:55,480 --> 00:11:59,240 Umso enger sollten wir jetzt mit den Medien zusammenarbeiten. 150 00:11:59,280 --> 00:12:01,560 Ja, das sollten wir. 151 00:12:04,200 --> 00:12:05,680 * Seufzen * 152 00:12:06,480 --> 00:12:08,360 Was hört man von der Rechtsmedizin? 153 00:12:08,400 --> 00:12:12,000 Die Tatwaffe könnte ein Schwert oder eine Guillotine gewesen sein. 154 00:12:12,040 --> 00:12:15,440 Wir prüfen gerade, ob der Schnitt gerade oder bogenförmig war. 155 00:12:15,480 --> 00:12:18,880 Die Bogenform spricht eher für das Durchziehen eines Schwerts. 156 00:12:18,920 --> 00:12:21,120 Eine Hinrichtung? Möglicherweise, ja. 157 00:12:21,160 --> 00:12:23,400 Wissen wir schon, wer das zweite Opfer war? 158 00:12:23,440 --> 00:12:25,960 M-m. Die Blutgruppe passt nicht Heimanns Kopf. 159 00:12:26,000 --> 00:12:28,640 Ich hab im Labor angerufen, die haben noch nichts. 160 00:12:28,680 --> 00:12:31,760 Bravo, mal wieder ganz weit vorn, unsere Chefsekretärin. 161 00:12:31,800 --> 00:12:32,960 (stöhnt) Aah! Oh! 162 00:12:34,440 --> 00:12:36,000 Geht's? Ja. 163 00:12:36,600 --> 00:12:37,600 Er boxt. 164 00:12:37,640 --> 00:12:39,840 * Rupert stöhnt. * 165 00:12:39,880 --> 00:12:42,280 Ubbo, der Fall Heimann... 166 00:12:42,320 --> 00:12:46,160 Ja, das war im Frühjahr 2005, kurz nach Ostern. 167 00:12:46,200 --> 00:12:48,680 Bernhard Heimann war auf der Juist-Fähre noch 168 00:12:48,720 --> 00:12:51,600 mit seiner 6-jährigen Tochter Steffi gesehen worden. 169 00:12:51,640 --> 00:12:53,520 Danach hat er sie angeblich 170 00:12:53,560 --> 00:12:56,080 im Gewimmel beim Aussteigen verloren. 171 00:12:56,120 --> 00:12:58,800 Gab zu der Zeit noch zwei weitere Vermisstenfälle. 172 00:12:58,840 --> 00:13:02,520 Zwei Mädchen, gleiches Alter, ähnliches Aussehen, 173 00:13:02,560 --> 00:13:04,800 wohnten sogar in derselben Straße. 174 00:13:04,840 --> 00:13:07,360 Heimann hat behauptet, er habe sie nie gesehen, 175 00:13:07,400 --> 00:13:10,600 was durch die Zeugenaussage der Nachbarin widerlegt wurde. 176 00:13:10,640 --> 00:13:12,120 Tja, 177 00:13:12,160 --> 00:13:14,640 am Ende haben die Beweise nicht gereicht. 178 00:13:16,400 --> 00:13:19,560 Die drei Mädchen sind bis heute nicht wieder aufgetaucht. 179 00:13:19,600 --> 00:13:22,040 * düstere Klänge * 180 00:13:24,280 --> 00:13:27,160 * düstere Klänge, Tierlaute, Blubbern * 181 00:13:48,920 --> 00:13:50,880 * bedrohliche Klänge * 182 00:14:00,280 --> 00:14:02,320 * düstere Klänge * 183 00:14:11,920 --> 00:14:14,000 Alter, in einer halben Stunde wäre hier 184 00:14:14,040 --> 00:14:16,440 eine komplette Schulklasse durchgekommen. 185 00:14:17,240 --> 00:14:20,600 Der könnte zu unserem Rumpf passen. Derselbe glatte Schnitt. 186 00:14:20,640 --> 00:14:22,920 Ein Schwert also. 187 00:14:22,960 --> 00:14:24,520 Der Typ hat eine Vollmeise. 188 00:14:24,560 --> 00:14:28,160 Das ist ein Profilneurotiker, der sich für den Highlander hält. 189 00:14:29,760 --> 00:14:31,240 Der Täter legt Wert darauf, 190 00:14:31,280 --> 00:14:33,560 seine Opfer öffentlich zu präsentieren. 191 00:14:34,760 --> 00:14:36,920 Er sieht sich als Richter und Henker. 192 00:14:37,640 --> 00:14:40,200 Es kann nur einen geben, Ann Kathrin, hm? 193 00:14:40,240 --> 00:14:41,800 * Kampflaut * 194 00:14:41,840 --> 00:14:42,840 Au! 195 00:14:43,360 --> 00:14:45,960 * Er stöhnt. * 196 00:14:49,320 --> 00:14:50,920 * schweres Atmen * 197 00:14:53,120 --> 00:14:55,640 "Ann Kathrin?" Ich hab dir ein Foto geschickt. 198 00:14:57,280 --> 00:14:59,280 Das ist ja grauenhaft. 199 00:15:00,000 --> 00:15:02,680 Du, ich glaube, das ist Yves Stern. 200 00:15:02,720 --> 00:15:05,880 Der hat seine 84-jährige Nachbarin erschlagen. 201 00:15:05,920 --> 00:15:07,400 Mutmaßlich. 202 00:15:07,440 --> 00:15:09,040 Weil er Spielschulden hatte. 203 00:15:09,720 --> 00:15:12,040 Herbert Z., letztes Kapitel? 204 00:15:12,080 --> 00:15:13,560 "Mhm." 205 00:15:15,040 --> 00:15:17,840 Svenja Moers, Heimann und jetzt Yves Stern. 206 00:15:17,880 --> 00:15:20,120 Alle drei kommen in deinem Buch vor. 207 00:15:20,160 --> 00:15:23,920 Kann man mit etwas Rechercheaufwand die echten Fälle identifizieren? 208 00:15:23,960 --> 00:15:26,040 Leicht wäre das nicht. 209 00:15:26,080 --> 00:15:28,320 Dann müsstest du schon an die Akten kommen. 210 00:15:28,360 --> 00:15:30,200 Aber klar. Ja, theoretisch schon. 211 00:15:30,240 --> 00:15:32,360 "Womöglich taucht er bei der Lesung auf, 212 00:15:32,400 --> 00:15:34,160 so sicher, wie er sich fühlt." 213 00:15:34,320 --> 00:15:36,000 * beklemmende Musik * 214 00:15:39,560 --> 00:15:41,680 * unheilvolle Musik, Tierlaute * 215 00:15:48,760 --> 00:15:52,680 "Die Kioskbesitzerin Annemarie B. war dieser Theorie zufolge 216 00:15:52,720 --> 00:15:56,000 eine Frau mit ausgesprochen hoher krimineller Energie." 217 00:15:56,040 --> 00:16:00,000 "Sie hatte mutmaßlich nicht nur kaltblütig ihren Ehemann erschossen, 218 00:16:00,040 --> 00:16:03,680 sondern auch noch eine entfernte Bekannte getötet, 219 00:16:03,720 --> 00:16:07,200 um deren Identität zu stehlen und abzutauchen." 220 00:16:07,240 --> 00:16:09,120 "Vom Mobiltelefon ihres Mannes 221 00:16:09,160 --> 00:16:12,120 schickte sie Nachrichten an dessen Freunde." 222 00:16:12,160 --> 00:16:14,160 "Einer von ihnen wunderte sich jedoch 223 00:16:14,200 --> 00:16:17,080 über die ungewohnt korrekte Rechtschreibung darin." 224 00:16:17,120 --> 00:16:19,480 "Wie so oft lag auch hier 225 00:16:19,520 --> 00:16:21,560 die Tücke im Detail." 226 00:16:21,600 --> 00:16:23,600 "Außerdem hatte keiner der Freunde 227 00:16:23,640 --> 00:16:26,960 etwas von seinem angeblich geplanten Urlaub gewusst." 228 00:16:27,000 --> 00:16:32,440 "Die privat organisierte Suchaktion jedoch blieb ergebnislos." 229 00:16:32,480 --> 00:16:36,200 "Bis sie die Polizei alarmierten, verging wertvolle Zeit, 230 00:16:36,240 --> 00:16:38,120 die Annemarie B. nutzte, 231 00:16:38,160 --> 00:16:40,760 um ihre Spuren zu verwischen." 232 00:16:42,120 --> 00:16:45,080 So, damit kommen wir zum letzten Fall 233 00:16:45,120 --> 00:16:47,280 des heutigen Abends. 234 00:16:47,320 --> 00:16:51,880 Und zwar geht es um das Verschwinden eines 6-jährigen Mädchens, 235 00:16:51,920 --> 00:16:56,040 und das liegt jetzt ungefähr 20 Jahre zurück. 236 00:16:56,080 --> 00:16:59,440 Ich kann sagen, dass das der Fall ist, 237 00:17:00,280 --> 00:17:03,520 den ich am schlechtesten loslassen kann. 238 00:17:03,560 --> 00:17:05,280 * beklemmende Musik * 239 00:17:14,600 --> 00:17:16,400 * Fotogeräusch * 240 00:17:17,840 --> 00:17:19,600 * Fotogeräusch * 241 00:17:19,640 --> 00:17:20,960 "Darüber, 242 00:17:21,080 --> 00:17:24,600 dass der Vater noch auf der Fähre mit seiner Tochter zusammen war, 243 00:17:24,640 --> 00:17:26,400 waren sich die Zeugen einig." 244 00:17:26,440 --> 00:17:29,440 "Ein Augenzeuge hatte sogar noch ausgesagt, 245 00:17:29,480 --> 00:17:30,960 beide später auf der Insel 246 00:17:31,000 --> 00:17:33,040 gemeinsam gesehen zu haben." 247 00:17:33,080 --> 00:17:35,480 "Doch es gab auch gegenteilige Aussagen, 248 00:17:35,520 --> 00:17:38,920 nach denen der Vater dort nachmittags am Strand saß." 249 00:17:38,960 --> 00:17:40,440 "Allein." 250 00:17:40,480 --> 00:17:44,520 "Das Mädchen wurde trotz groß angelegter Suchaktion nie gefunden." 251 00:17:45,080 --> 00:17:46,560 "Bei den Verhören 252 00:17:46,600 --> 00:17:49,560 verstrickte sich der Vater zunehmend in Widersprüche, 253 00:17:49,600 --> 00:17:52,280 aber wir hatten keine Leiche, 254 00:17:52,320 --> 00:17:56,720 also gab es juristisch betrachtet auch keinen Mord." 255 00:17:56,760 --> 00:18:00,960 "Trotz wochenlangem Einsatz konnten wir die klaffende Lücke 256 00:18:01,000 --> 00:18:03,720 in unserer Beweiskette nicht schließen. Wir... 257 00:18:03,760 --> 00:18:05,240 waren gescheitert." 258 00:18:05,280 --> 00:18:08,440 "Der Fall wurde zu den Akten gelegt, 259 00:18:08,480 --> 00:18:10,120 aber was nie verschwindet, 260 00:18:10,160 --> 00:18:13,760 ist das Bild des kleinen Mädchens auf dem Arm seines Vaters." 261 00:18:13,800 --> 00:18:16,520 "Das fröhliche Lachen auf seinem Gesicht." 262 00:18:16,560 --> 00:18:20,520 "Das, was wir Gerechtigkeit nennen, unterliegt stetigem Wandel, 263 00:18:20,560 --> 00:18:23,520 und trotzdem habe ich mich in all den Jahren 264 00:18:23,560 --> 00:18:25,800 an einem Prinzip festgehalten: 265 00:18:25,840 --> 00:18:29,880 'Ein gerechtes Ziel lässt sich nicht mit ungerechten Mitteln erreichen.'" 266 00:18:29,920 --> 00:18:31,360 * Beifall * 267 00:18:38,680 --> 00:18:41,080 * düstere Klänge * 268 00:18:56,400 --> 00:18:58,160 * schweres Atmen * 269 00:19:03,480 --> 00:19:05,160 "Für Cornelia". 270 00:19:05,200 --> 00:19:06,200 Gerne. 271 00:19:10,080 --> 00:19:11,560 (Frau) Danke schön. 272 00:19:11,600 --> 00:19:13,080 Viel Spaß. 273 00:19:14,360 --> 00:19:15,360 "Klaus Peter". 274 00:19:15,400 --> 00:19:18,280 * Schritte * 275 00:19:18,320 --> 00:19:20,680 Hast du alle erwischt? Mhm, denke schon. 276 00:19:24,600 --> 00:19:25,600 Er war da. 277 00:19:28,520 --> 00:19:30,640 Sag mal, kennst du deinen Sitznachbarn? 278 00:19:33,160 --> 00:19:34,640 Nee. 279 00:19:36,680 --> 00:19:38,160 Gerne. 280 00:19:43,640 --> 00:19:45,680 Ich muss doch mal Hallo sagen. 281 00:19:45,840 --> 00:19:46,840 Na? 282 00:19:48,240 --> 00:19:49,760 Willy? 283 00:19:50,400 --> 00:19:51,880 Ist lange her. 284 00:19:56,280 --> 00:19:58,120 Wie geht's? 285 00:20:00,520 --> 00:20:03,400 Ich... Ich wollte gar nicht weiter stören. 286 00:20:04,760 --> 00:20:06,480 Ich ruf die Tage mal durch, ja? 287 00:20:07,200 --> 00:20:08,680 Mach das. 288 00:20:14,920 --> 00:20:18,400 Ich muss los. Wenn noch was ist, meld dich einfach, ja? 289 00:20:18,440 --> 00:20:19,560 Danke, Holger. 290 00:20:19,600 --> 00:20:21,080 Tschüs. 291 00:20:24,040 --> 00:20:25,760 (Frau) Danke schön. Viel Spaß. 292 00:20:25,800 --> 00:20:27,280 Ciao! 293 00:20:27,320 --> 00:20:29,440 Ja? Äh, Stefan Kowalski, Stadtspiegel. 294 00:20:29,480 --> 00:20:31,600 Das Interview. Wir hatten telefoniert. 295 00:20:31,640 --> 00:20:33,680 Ah! Michael vom Kurier. 296 00:20:33,720 --> 00:20:35,720 Lange, Ostfriesisches Tageblatt. 297 00:20:35,760 --> 00:20:37,240 Guten Abend. Guten Abend. 298 00:20:37,280 --> 00:20:39,400 (Kowalski) Wollen wir das denn hier? 299 00:20:39,440 --> 00:20:41,160 Moment. Verzeihung. 300 00:20:41,200 --> 00:20:43,520 Ach, ich helfe ihnen. Sehr nett. 301 00:20:43,560 --> 00:20:45,040 Carola! 302 00:20:48,680 --> 00:20:50,160 Danke sehr. 303 00:20:50,840 --> 00:20:52,800 Ich geh heim, guck mir die Fotos an. 304 00:20:52,840 --> 00:20:54,320 (flüstert) Alles klar. 305 00:20:56,800 --> 00:20:58,280 Gut... 306 00:21:02,480 --> 00:21:04,960 Dann... legen wir los. 307 00:21:07,520 --> 00:21:10,720 Herr Heide, warum gerade jetzt dieses Buch? 308 00:21:10,760 --> 00:21:13,600 Ich hab mir damit eine Last von der Seele geschrieben. 309 00:21:13,640 --> 00:21:16,920 Manche dieser alten Fälle haben mich nicht mehr losgelassen. 310 00:21:16,960 --> 00:21:20,040 Weil Sie die damaligen Urteile als falsch empfanden? 311 00:21:20,080 --> 00:21:22,520 Als Ermittler, der alles daran setzt, 312 00:21:22,560 --> 00:21:25,360 ein Verbrechen aufzuklären, 313 00:21:25,400 --> 00:21:27,000 quält es einen natürlich, 314 00:21:27,040 --> 00:21:29,920 wenn man einen mutmaßlichen Täter laufen lassen muss, 315 00:21:29,960 --> 00:21:31,200 der früher oder später 316 00:21:31,240 --> 00:21:33,440 ein weiteres Verbrechen begehen könnte. 317 00:21:33,480 --> 00:21:36,480 Man hat ja schließlich mit Leib und Seele darum gekämpft, 318 00:21:36,520 --> 00:21:38,160 ihn zu überführen. 319 00:21:38,200 --> 00:21:41,320 Und ist das Ihrer Meinung nach ein systemisches Problem 320 00:21:41,360 --> 00:21:43,040 oder eher... 321 00:21:43,080 --> 00:21:44,880 Ihr persönliches Versagen? 322 00:21:46,760 --> 00:21:50,080 Auf jeden Fall kann es sehr frustrierend sein, 323 00:21:50,120 --> 00:21:53,600 so ein Fehlurteil indirekt verursacht zu haben. 324 00:21:53,640 --> 00:21:55,400 Sehen Sie einen Zusammenhang 325 00:21:55,440 --> 00:21:58,280 zwischen Ihrem Buch und den aktuellen Mordfällen? 326 00:21:58,320 --> 00:22:01,400 Dazu kann ich momentan nichts sagen. (Carola) Wir müssen. 327 00:22:01,440 --> 00:22:03,280 Ach, wir müssen los. Tut mir leid. 328 00:22:03,320 --> 00:22:04,800 Vielen Dank. Vielen Dank. 329 00:22:05,680 --> 00:22:07,600 Schönen Abend noch. Danke. 330 00:22:23,400 --> 00:22:26,520 Dieser Willy Kaufmann, ein alter Freund von dir? 331 00:22:26,560 --> 00:22:28,280 Eher ein guter Kollege. 332 00:22:29,480 --> 00:22:31,560 Ehemaliger Kriminalhauptkommissar. 333 00:22:31,600 --> 00:22:34,440 Wir haben zusammen im Fall Steffi Heimann ermittelt. 334 00:22:34,480 --> 00:22:36,560 Leider ist ihm beim Verhör mit dem Vater 335 00:22:36,600 --> 00:22:40,080 eine Sicherung durchgebrannt, und er hat zugeschlagen. 336 00:22:40,120 --> 00:22:41,320 Und dann? 337 00:22:41,480 --> 00:22:44,760 Das war's für ihn. Er kehrte nicht mehr in den Dienst zurück. 338 00:22:44,800 --> 00:22:46,440 Die IT'ler sind gleich fertig 339 00:22:46,480 --> 00:22:48,800 mit dem Abgleich der Bilddateien im Netz. 340 00:22:48,840 --> 00:22:52,000 Taucht jemand in unserer Kundenkartei auf? 341 00:22:52,040 --> 00:22:53,520 Kennst du den? 342 00:22:54,640 --> 00:22:56,120 Birger Holthusen, 343 00:22:56,160 --> 00:22:58,920 ehemaliger Berufsschullehrer aus Emden. 344 00:22:59,600 --> 00:23:01,800 Das Gesicht kommt mir vage bekannt vor. 345 00:23:01,840 --> 00:23:03,920 Der wurde auch verhört im Fall Heimann. 346 00:23:03,960 --> 00:23:05,880 Der Verdacht wurde fallengelassen. 347 00:23:05,920 --> 00:23:08,360 Konzentrierte sich alles selbst auf Heimann. 348 00:23:08,960 --> 00:23:11,800 Kommt er denn als Täter für die Enthauptung in Frage? 349 00:23:11,840 --> 00:23:14,680 Abgleich mit dem Bundesgrenzschutz kam gerade rein. 350 00:23:14,720 --> 00:23:17,840 Holthusen hat ein Alibi, zumindest für den Mord an Heimann, 351 00:23:17,880 --> 00:23:20,560 weil er offenbar bis vorgestern auf Teneriffa war. 352 00:23:20,600 --> 00:23:22,600 Wir bleiben trotzdem an ihm dran. Mhm. 353 00:23:22,640 --> 00:23:24,720 Marion, ich hab hier noch die Klarnamen 354 00:23:24,760 --> 00:23:27,000 zu den Fällen in meinem Buch. 355 00:23:27,040 --> 00:23:29,720 Zumindest die, an die ich mich noch erinnern kann. 356 00:23:29,760 --> 00:23:30,760 Danke. 357 00:23:30,800 --> 00:23:33,080 * beklemmende Musik * 358 00:23:58,440 --> 00:24:01,400 * Alarmsirene * 359 00:24:17,520 --> 00:24:19,520 * düstere Klänge * 360 00:24:32,200 --> 00:24:36,160 (Männerstimme) "Wenn du fertig bist, drehen wir beide ein kleines Video." 361 00:24:36,200 --> 00:24:37,840 "Hast du verstanden?" 362 00:24:37,880 --> 00:24:42,680 "Damit die Öffentlichkeit erfährt, was hier so vor sich geht." 363 00:24:46,040 --> 00:24:47,520 * Stöhnen * 364 00:24:49,240 --> 00:24:50,720 Ach! 365 00:24:51,680 --> 00:24:53,680 * Seufzen * 366 00:24:57,080 --> 00:24:58,360 * Tonsignal * 367 00:24:58,400 --> 00:25:00,200 * Rupert stöhnt. * 368 00:25:03,920 --> 00:25:06,520 "Hiermit gestehe ich, 369 00:25:06,560 --> 00:25:08,160 dass ich meinen... 370 00:25:09,760 --> 00:25:13,480 damaligen Ehemann Felix Becker umgebracht habe." 371 00:25:13,520 --> 00:25:15,520 "Aber ich habe das aus Notwehr getan." 372 00:25:15,560 --> 00:25:17,920 Das ist Svenja Moers. Was? 373 00:25:17,960 --> 00:25:20,120 Svenja Moers. Komm! 374 00:25:20,160 --> 00:25:21,640 Ach! 375 00:25:21,680 --> 00:25:23,720 * beklemmende Klänge * 376 00:25:28,120 --> 00:25:29,680 Ach du Scheiße. 377 00:25:29,720 --> 00:25:31,560 * Rupert räuspert sich. * 378 00:25:31,600 --> 00:25:33,200 Hey, guck mal. 379 00:25:33,240 --> 00:25:36,080 "Aber ich habe das aus Notwehr getan, ich... 380 00:25:36,120 --> 00:25:38,680 weil er mich jahrelang missbraucht hat." 381 00:25:39,440 --> 00:25:42,280 "Firat justitia et pereat mundus." 382 00:25:42,320 --> 00:25:46,160 "Es soll Gerechtigkeit geschehen, und geht die Welt darüber zugrunde." 383 00:25:46,200 --> 00:25:47,520 Hört, hört! 384 00:25:47,560 --> 00:25:48,720 Großes Latinum. 385 00:25:48,760 --> 00:25:51,760 "Nach diesem Leitsatz handelt der Vollstrecker dort, 386 00:25:51,800 --> 00:25:54,280 wo der sogenannte Rechtsstaat versagt hat." 387 00:25:54,320 --> 00:25:56,120 "Ist es nicht untragbar, 388 00:25:56,160 --> 00:25:59,440 dass grausamste Verbrechen ungesühnt bleiben?" 389 00:25:59,480 --> 00:26:03,640 "Wir sollten uns zusammentun für eine gerechtere Welt." 390 00:26:03,680 --> 00:26:07,200 Der macht mich de facto fertig. Ich bin der große böse Vollstrecker 391 00:26:07,240 --> 00:26:09,520 und vernichte euch mit Latein. So ein Wurm! 392 00:26:09,560 --> 00:26:12,160 Er hat keine persönliche Beziehung zu Svenja. 393 00:26:12,200 --> 00:26:14,600 Okay, aber was will er dann? 394 00:26:14,640 --> 00:26:18,480 "Bis Einsicht darüber einkehrt, wer die wahren Bösen sind, 395 00:26:18,520 --> 00:26:21,520 wird der Vollstrecker sein Werk alleine fortsetzen..." 396 00:26:22,400 --> 00:26:25,280 Er ist ziemlich von sich selbst überzeugt. 397 00:26:25,320 --> 00:26:28,600 ...und in den nächsten 48 Stunden 398 00:26:28,640 --> 00:26:31,360 eine weitere Sanktionierung vornehmen." 399 00:26:33,720 --> 00:26:35,200 48 Stunden. 400 00:26:35,240 --> 00:26:37,880 "Dem sogenannten Arm des Gesetzes 401 00:26:37,920 --> 00:26:40,320 wünscht er viel Erfolg bei seinen Versuchen, 402 00:26:40,360 --> 00:26:42,600 ihn per Bildabgleich ausfindig zu machen." 403 00:26:42,680 --> 00:26:46,120 Woher weiß er von dem Abgleich, dass wir gerade jetzt dabei sind? 404 00:26:46,160 --> 00:26:48,680 Dazu muss man jetzt echt kein Genie sein. 405 00:26:48,720 --> 00:26:50,880 Was sollen wir denn sonst machen? 406 00:26:50,920 --> 00:26:52,480 Ich ruf die IT an, ja? 407 00:26:53,120 --> 00:26:55,000 * beklemmende Klänge * 408 00:27:13,680 --> 00:27:15,560 Was hältst du von ihm? 409 00:27:15,600 --> 00:27:17,680 Glaubst du, der kriegt das in den Griff? 410 00:27:17,720 --> 00:27:18,720 Na ja. 411 00:27:19,840 --> 00:27:21,720 Es ist ja auch nicht ganz einfach, 412 00:27:21,760 --> 00:27:24,600 sich auf Anhieb in einem neuen Team zurechtzufinden. 413 00:27:24,640 --> 00:27:27,960 Erst recht, wenn auch noch Ubbo hier die ganze Zeit herumspukt. 414 00:27:29,040 --> 00:27:30,840 Was heißt denn hier "herumspukt"? 415 00:27:30,880 --> 00:27:32,760 Er ist Schlüsselfigur und Zeuge. 416 00:27:34,000 --> 00:27:35,480 Was ist? Nichts. 417 00:27:35,520 --> 00:27:38,320 * Handyklingeln, Vibrieren * 418 00:27:40,080 --> 00:27:41,560 Moment. 419 00:27:43,640 --> 00:27:46,920 Frag nach, ob man im Video Außengeräusche rausfiltern kann. 420 00:27:46,960 --> 00:27:49,280 Irgendeinen Fehler muss er gemacht haben. 421 00:27:49,320 --> 00:27:50,800 "Pareo, domina." 422 00:27:50,840 --> 00:27:51,840 Ubbo? 423 00:27:51,880 --> 00:27:53,000 "Moin, Ann Kathrin." 424 00:27:53,040 --> 00:27:55,560 "Es geht um meinen Exkollegen Willy Kaufmann." 425 00:27:55,600 --> 00:27:58,040 Ich mach dich auf laut, Frank ist auch hier. 426 00:27:58,080 --> 00:27:59,560 Ja, ich sehe gerade, 427 00:27:59,600 --> 00:28:03,360 der hat nicht nur bei Heimann und Yves Stern ermittelt, 428 00:28:03,400 --> 00:28:06,120 sondern auch beim Mord an Svenja Moers' Ehemann. 429 00:28:06,160 --> 00:28:07,640 Wie bitte? 430 00:28:07,680 --> 00:28:09,520 "Ja, komischer Zufall, oder?" 431 00:28:13,080 --> 00:28:15,880 Willy Kaufmann hätte auch ein Motiv. 432 00:28:17,600 --> 00:28:20,440 Heimann ist ihm damals durch die Lappen gegangen. 433 00:28:20,480 --> 00:28:23,880 Dann hat er ihn zusammengeschlagen und seinen Job verloren. 434 00:28:23,920 --> 00:28:26,360 Nee, kann ich mir ehrlich nicht vorstellen. 435 00:28:26,400 --> 00:28:27,600 Warum nicht? 436 00:28:27,640 --> 00:28:29,760 Willy war ein superkorrekter Polizist. 437 00:28:29,800 --> 00:28:32,680 Die Sache mit Heimann war ein einmaliger Ausrutscher. 438 00:28:32,720 --> 00:28:36,160 Wir standen damals alle unter Strom wegen der vermissten Kinder. 439 00:28:36,200 --> 00:28:37,680 Danke, Ubbo. 440 00:28:40,160 --> 00:28:42,360 Ich muss mich davon selbst überzeugen. 441 00:28:42,400 --> 00:28:44,640 Du willst jetzt allein zu ihm gehen? Ja. 442 00:28:45,360 --> 00:28:48,440 Okay, aber du rufst mich an, sobald du da raus bist, ja? 443 00:28:49,600 --> 00:28:50,680 Ann! 444 00:28:50,720 --> 00:28:52,920 * bedrohliche Klänge * 445 00:29:00,680 --> 00:29:02,680 * Klingelton * 446 00:29:17,200 --> 00:29:19,200 * bedrohliche Klänge * 447 00:29:53,600 --> 00:29:55,920 * bedrohliche Klänge * 448 00:30:00,320 --> 00:30:03,080 * Töne von einem Windspiel * 449 00:30:21,040 --> 00:30:24,880 Tja, jetzt bin ich Security-Berater. 450 00:30:27,640 --> 00:30:30,920 Datenklau und Cyber-Attacken und solche Sachen. 451 00:30:34,760 --> 00:30:36,240 Kaffee? 452 00:30:38,680 --> 00:30:40,280 Danke. 453 00:30:41,720 --> 00:30:45,680 Ich bin alleinstehend und arbeite im Homeoffice. 454 00:30:45,720 --> 00:30:47,960 Mit dem Alibi sieht es nicht so gut aus. 455 00:30:49,120 --> 00:30:51,720 Wie stehen Sie heute zu Ihrer Suspendierung? 456 00:30:52,720 --> 00:30:54,800 Die war absolut gerechtfertigt. 457 00:30:56,080 --> 00:30:57,760 Ich hab die Kontrolle verloren. 458 00:30:58,320 --> 00:31:01,400 Ich hätte mit Sicherheit nicht anders entschieden. 459 00:31:02,640 --> 00:31:06,400 Und als Heimann jetzt getötet wurde? Wie geht's Ihnen damit? 460 00:31:06,440 --> 00:31:08,040 Ich bin schockiert. 461 00:31:11,000 --> 00:31:12,760 Und sollte es sich tatsächlich 462 00:31:12,800 --> 00:31:15,000 um einen Akt von Selbstjustiz handeln, 463 00:31:15,040 --> 00:31:16,560 bin ich das erst recht. 464 00:31:17,280 --> 00:31:19,640 Wir haben Gesetze, die gelten für alle. 465 00:31:20,440 --> 00:31:22,840 Und wenn wir die nicht mehr haben, na dann... 466 00:31:23,640 --> 00:31:25,120 gute Nacht! 467 00:31:25,160 --> 00:31:27,480 * beklemmende anschwellende Klänge * 468 00:31:32,880 --> 00:31:35,840 (stöhnt) Aah... 469 00:31:35,880 --> 00:31:37,760 ...aah! 470 00:31:37,800 --> 00:31:39,760 * leise beklemmende Klänge * 471 00:32:02,640 --> 00:32:06,120 Danke, dass Sie so kurzfristig Zeit für mich hatten. 472 00:32:06,160 --> 00:32:08,600 * anschwellende beklemmende Klänge * 473 00:32:14,000 --> 00:32:15,480 Wer ist das nächste Opfer? 474 00:32:16,920 --> 00:32:19,880 Das kann ich Ihnen beim besten Willen nicht sagen. 475 00:32:22,360 --> 00:32:23,840 Geben Sie mir Bescheid, 476 00:32:23,880 --> 00:32:26,480 wenn ich Sie irgendwie unterstützen kann, ja? 477 00:32:26,520 --> 00:32:29,240 * anschwellende beklemmende Klänge * 478 00:32:38,680 --> 00:32:41,280 * beklemmende Klänge * 479 00:32:54,200 --> 00:32:57,000 * nachdenkliche Musik * 480 00:33:12,040 --> 00:33:14,360 * Seufzen * 481 00:33:14,400 --> 00:33:17,280 * nachdenkliche Musik * 482 00:34:02,880 --> 00:34:05,320 * lautes Ausatmen * 483 00:34:06,240 --> 00:34:07,720 * Tippgeräusch * 484 00:34:07,760 --> 00:34:09,800 * spannungsvolle Musik * 485 00:34:31,080 --> 00:34:33,240 * spannungsvolle Musik * 486 00:34:46,080 --> 00:34:49,000 * nachdenkliche Musik, Möwengeschrei * 487 00:35:02,160 --> 00:35:03,640 Das ist Emilia Mair. 488 00:35:03,680 --> 00:35:06,680 Sie wurde vergewaltigt und brutal ermordet. 489 00:35:06,720 --> 00:35:10,480 Sie ist die Patentochter von Willy Kaufmann. 490 00:35:10,520 --> 00:35:12,040 Die beiden... Moin! 491 00:35:12,080 --> 00:35:13,080 Moin! 492 00:35:13,120 --> 00:35:16,280 Sie müssen jetzt aber nicht jeden Tag zu uns reinkommen. 493 00:35:16,320 --> 00:35:18,440 Oh, keine Sorge. 494 00:35:18,480 --> 00:35:21,720 Also, Emilia Mair war die Patentochter von Willy Kaufmann. 495 00:35:21,760 --> 00:35:25,080 Sie waren nicht blutsverwandt, standen sich aber wohl sehr nah. 496 00:35:25,160 --> 00:35:27,960 Er hat damals in dem Fall schon nicht mehr ermittelt, 497 00:35:28,000 --> 00:35:29,600 da war er schon suspendiert. 498 00:35:29,640 --> 00:35:33,040 Hauptverdächtiger war Sönke Keyser, heute 64. 499 00:35:33,080 --> 00:35:35,640 Von den ehemaligen Verdächtigen, 500 00:35:35,680 --> 00:35:38,400 die von Herrn Heide in seinem Buch erwähnt werden, 501 00:35:38,440 --> 00:35:42,640 sind einige schon verstorben, andere dauerhaft ins Ausland gezogen. 502 00:35:42,680 --> 00:35:46,480 Bernhard Heimann, Yves Stern sind umgebracht worden, 503 00:35:46,520 --> 00:35:50,960 Svenja Moers wird mutmaßlich von unserem Täter gefangen gehalten. 504 00:35:51,000 --> 00:35:54,680 Bleiben also noch diese potenziellen fünf Opfer übrig, 505 00:35:54,720 --> 00:35:58,880 von denen allerdings nur diese drei in Ostfriesland leben. 506 00:35:58,920 --> 00:36:03,040 (Marion) "...Leer, Uplengen, Berumbur." 507 00:36:03,080 --> 00:36:05,440 (Büscher) "Danke, Marion. Da unser Täter 508 00:36:05,480 --> 00:36:08,880 bis jetzt ausschließlich in Ostfriesland agiert hat, 509 00:36:08,920 --> 00:36:12,360 liegt unser Fokus auf diesen drei Personen..." 510 00:36:12,400 --> 00:36:16,040 ...Sönke Keyser, David Weißberg und Lisa Wieland. 511 00:36:16,080 --> 00:36:17,560 Hier steht, 512 00:36:17,600 --> 00:36:21,200 dass zwei Skatbrüder diesem Keyser damals ein Alibi gegeben haben. 513 00:36:21,240 --> 00:36:23,000 Es würde mich echt nicht wundern, 514 00:36:23,040 --> 00:36:25,360 wenn wir die Reihe demnächst tot auffinden, 515 00:36:25,400 --> 00:36:26,760 mit Spielkarten im Mund. 516 00:36:26,800 --> 00:36:28,240 Willy Kaufmann ist derzeit 517 00:36:28,280 --> 00:36:31,080 unser einziger konkreter Tatverdächtiger. 518 00:36:31,680 --> 00:36:33,880 Seine Verbindung zum Fall von Emilia Mair 519 00:36:33,920 --> 00:36:35,400 könnte darauf hindeuten, 520 00:36:35,440 --> 00:36:38,000 dass Sönke Keyser das nächste Opfer ist. 521 00:36:38,440 --> 00:36:40,280 Willy Kaufmann muss auf jeden Fall 522 00:36:40,320 --> 00:36:42,720 ab jetzt rund um die Uhr überwacht werden. 523 00:36:42,760 --> 00:36:44,560 Wer übernimmt das? Rupert? 524 00:36:45,280 --> 00:36:46,280 Gut. 525 00:36:46,320 --> 00:36:48,160 Danke. 526 00:36:48,200 --> 00:36:49,680 Dann legen wir los. 527 00:36:49,720 --> 00:36:52,360 * beklemmende Musik * 528 00:36:55,800 --> 00:36:57,920 * Möwengeschrei * 529 00:37:03,200 --> 00:37:06,040 * Musik schwillt an * 530 00:37:31,400 --> 00:37:32,960 * Seufzen * 531 00:37:33,000 --> 00:37:35,560 * beklemmende Musik * 532 00:37:47,080 --> 00:37:48,080 Ja? 533 00:37:48,120 --> 00:37:50,320 Bei David Weißberg geht keiner ans Handy, 534 00:37:50,360 --> 00:37:52,600 und zu Hause scheint er auch nicht zu sein. 535 00:37:52,800 --> 00:37:55,080 Eine Streife steht vor seiner Tür. - Danke. 536 00:37:55,200 --> 00:37:56,920 * beklemmende Musik * 537 00:38:02,680 --> 00:38:04,960 * beklemmende Musik, Vogelzwitschern * 538 00:38:15,920 --> 00:38:18,240 * unheilvolle Klänge * 539 00:38:18,800 --> 00:38:20,840 * dumpfes Klacken, dumpfe Stimmen * 540 00:38:26,640 --> 00:38:28,760 * gedämpfte Frauenschreie * 541 00:38:31,920 --> 00:38:33,440 * gedämpftes Schreien * 542 00:38:33,480 --> 00:38:35,760 (Männerstimme) "Darf ich kurz stören?" 543 00:38:37,400 --> 00:38:39,400 * beklemmende Musik * 544 00:38:43,640 --> 00:38:45,560 "Du verstehst gar nicht, was ich hier 545 00:38:45,600 --> 00:38:49,600 für die Zukunft der Menschen in diesem Land tue, oder?" 546 00:38:50,960 --> 00:38:53,920 * schweres Atmen * 547 00:38:53,960 --> 00:38:58,000 "Der Mensch ist das maßloseste aller Raubtiere." 548 00:38:58,040 --> 00:39:00,200 "Es liegt in seiner DNA." 549 00:39:00,240 --> 00:39:02,520 "Es muss gebändigt werden." 550 00:39:04,760 --> 00:39:07,240 "Sagt dir der Name Weißberg etwas?" 551 00:39:07,280 --> 00:39:09,760 "Weißberg hat seinen eigenen Bruder 552 00:39:09,800 --> 00:39:12,840 die Klippen von Helgoland hinuntergestoßen." 553 00:39:12,880 --> 00:39:15,280 "Aber Weißberg war einflussreich, 554 00:39:15,320 --> 00:39:18,240 und der zuständige Richter hat es sich bequem gemacht, 555 00:39:18,280 --> 00:39:20,680 hat die Arbeit den Gutachtern überlassen." 556 00:39:20,720 --> 00:39:24,320 "Ich sorge für Gerechtigkeit, wo andere es nicht tun." 557 00:39:24,360 --> 00:39:26,600 * unheilvolle Musik * 558 00:39:41,200 --> 00:39:43,240 * bedrohliche Klänge * 559 00:39:44,960 --> 00:39:47,160 * Sie stöhnen. * 560 00:39:48,280 --> 00:39:49,760 Na, Babe? 561 00:39:49,800 --> 00:39:51,000 Haha, was? 562 00:39:51,040 --> 00:39:53,600 Drehen wir noch eine Runde in der Finnischen, hm? 563 00:39:53,640 --> 00:39:55,440 Ich komm gleich nach, ja? 564 00:39:55,480 --> 00:39:56,840 Sicher? - Mhm. 565 00:39:56,880 --> 00:39:58,560 Okay. 566 00:40:01,000 --> 00:40:02,480 Bis gleich. 567 00:40:07,480 --> 00:40:10,440 * beklemmende Musik, ruhiges Atmen * 568 00:40:16,280 --> 00:40:18,560 * unheilvolle Klänge * 569 00:40:41,480 --> 00:40:44,200 * Hundegebell * 570 00:40:50,240 --> 00:40:53,200 * Hundegebell * 571 00:40:53,240 --> 00:40:56,240 * leises Schnarchen * 572 00:41:07,840 --> 00:41:09,920 * unheilvolle Klänge * 573 00:41:13,960 --> 00:41:16,960 * Schreien und Kreischen * 574 00:41:25,720 --> 00:41:27,480 * Freizeichen * 575 00:41:29,240 --> 00:41:31,360 * Freizeichen * 576 00:41:32,320 --> 00:41:34,040 * Vibrieren * 577 00:41:34,080 --> 00:41:35,800 * Vibrieren * 578 00:41:35,840 --> 00:41:37,680 * Vibrieren * 579 00:41:37,720 --> 00:41:40,560 * Er stöhnt. * Ja? 580 00:41:40,600 --> 00:41:42,080 Rupert? 581 00:41:42,120 --> 00:41:44,680 Weißberg ist ermordet worden. Auch enthauptet. 582 00:41:44,720 --> 00:41:46,600 Habt ihr ihn nicht geschützt? 583 00:41:46,640 --> 00:41:48,720 Der war auf einem Wellness-Wochenende 584 00:41:48,760 --> 00:41:50,240 mit seiner Verlobten. 585 00:41:50,280 --> 00:41:52,080 Ist Kaufmann noch zu Hause? 586 00:41:59,880 --> 00:42:01,360 Ich meld mich wieder. 587 00:42:02,960 --> 00:42:04,440 (leise) Fuck. 588 00:42:05,320 --> 00:42:06,960 Oh, Scheiße. 589 00:42:07,000 --> 00:42:09,640 Scheiße. Scheiße. Scheiße. 590 00:42:11,600 --> 00:42:13,280 Fuck. 591 00:42:14,600 --> 00:42:16,160 Fuck. 592 00:42:16,200 --> 00:42:18,640 * Hundegebell * 593 00:42:30,520 --> 00:42:32,600 * Poltern * 594 00:42:46,240 --> 00:42:48,360 * bedrohliche Klänge * 595 00:43:15,360 --> 00:43:17,040 * nervöses Atmen * 596 00:44:01,200 --> 00:44:03,400 * Stöhnen und Keuchen * 597 00:44:09,320 --> 00:44:12,120 * wummernde Klänge, Rattern * 598 00:44:22,320 --> 00:44:25,280 Welches Arschloch schließt den in die Wäsche ein? 599 00:44:25,320 --> 00:44:27,600 * metallenes Klacken * 600 00:44:28,800 --> 00:44:31,720 * leise spannungsvolle Musik * 601 00:45:14,000 --> 00:45:16,680 Ich bringe den Täter noch auf die Idee, oder was? 602 00:45:20,560 --> 00:45:23,440 Zumindest wissen wir jetzt, dass er mithört. 603 00:45:23,480 --> 00:45:25,360 Und dass wir es wissen sollen. 604 00:45:26,480 --> 00:45:28,080 Ich fasse es nicht. 605 00:45:29,560 --> 00:45:31,080 Wie stellt er das an? 606 00:45:35,720 --> 00:45:38,240 Hier hören die Blutspritzer abrupt auf. 607 00:45:39,760 --> 00:45:41,520 Sein Handtuch lag hier. 608 00:45:45,560 --> 00:45:48,280 Er hatte nur ein paar Minuten Zeit. 609 00:45:48,320 --> 00:45:50,600 Alles läuft hochpräzise ab. 610 00:45:50,640 --> 00:45:54,160 Bisher hat er an keinem der Opfer die geringste Spur hinterlassen. 611 00:45:58,160 --> 00:46:00,240 Er ist ein hundertprozentiger Pedant. 612 00:46:00,280 --> 00:46:02,840 * beklemmende Musik * 613 00:46:06,240 --> 00:46:09,000 Der ziemlich gut mit einem Schwert umgehen kann. 614 00:46:09,040 --> 00:46:10,520 Alles, was er tut, 615 00:46:10,560 --> 00:46:13,800 läuft auf ein und dasselbe Ziel hinaus. 616 00:46:13,840 --> 00:46:16,800 * beklemmende Klänge * 617 00:46:21,680 --> 00:46:23,360 "Ruwsch". 618 00:46:26,000 --> 00:46:27,000 Was? 619 00:46:27,800 --> 00:46:29,400 "Ruwsch". 620 00:46:30,520 --> 00:46:33,960 Das war der Absendeort auf dem Paket mit Heimanns Kopf. 621 00:46:34,000 --> 00:46:35,480 "Ruwsch"... 622 00:46:35,520 --> 00:46:37,000 "Schwur". 623 00:46:37,840 --> 00:46:39,400 Das ist rückwärts. 624 00:46:41,760 --> 00:46:44,000 Er hat sich selbst einen Schwur geleistet. 625 00:46:45,000 --> 00:46:47,520 Alle umzubringen, die in Ubbos Buch vorkommen. 626 00:46:48,920 --> 00:46:50,520 Nicht alle. 627 00:46:51,680 --> 00:46:55,040 Nur die, die seinem Urteil zufolge den Tod verdient haben. 628 00:46:58,960 --> 00:47:02,560 Rupert war also im Haus von Kaufmann ohne Durchsuchungsbeschluss. 629 00:47:02,600 --> 00:47:04,080 Es war Gefahr im Verzug. 630 00:47:04,120 --> 00:47:06,640 Hätte sein können, dass Svenja im Keller sitzt. 631 00:47:06,680 --> 00:47:10,040 Nächstes Mal rufen Sie mich bitte an, wenn Sie das Gefühl haben, 632 00:47:10,080 --> 00:47:11,560 es sei Gefahr im Verzug. 633 00:47:11,600 --> 00:47:14,200 Früher oder später fällt mir so was auf die Füße. 634 00:47:19,920 --> 00:47:22,440 Wenn ihr sonst noch was braucht. 635 00:47:22,480 --> 00:47:23,960 Danke. 636 00:47:27,760 --> 00:47:30,320 "Auf jeden Fall werden alle Besprechungen 637 00:47:30,360 --> 00:47:31,840 jetzt hier abgehalten, 638 00:47:31,880 --> 00:47:35,200 bis sicher ist, dass unsere Büros sauber sind." 639 00:47:35,240 --> 00:47:39,080 "Kaufmann hat den Fall Weißberg damals nicht ermittelt." 640 00:47:39,120 --> 00:47:42,080 Die Theorie, dass er nur in seinen eigenen Fällen tötet, 641 00:47:42,120 --> 00:47:43,560 hat sich damit erledigt. 642 00:47:43,600 --> 00:47:46,680 Und was ist, wenn er sein Muster absichtlich durchbricht, 643 00:47:46,720 --> 00:47:50,320 um uns von der Spur abzubringen? * Handyvibrieren * 644 00:47:50,360 --> 00:47:52,400 Entschuldigung. * Vibrieren * 645 00:47:52,440 --> 00:47:54,440 * Vibrieren * 646 00:47:55,920 --> 00:47:57,400 Ja? 647 00:48:01,920 --> 00:48:03,600 Wir haben einen Maulwurf. 648 00:48:03,640 --> 00:48:05,120 Bitte? 649 00:48:05,160 --> 00:48:06,640 Was ist mit diesem Büscher? 650 00:48:07,400 --> 00:48:08,880 Was soll mit ihm sein? 651 00:48:08,920 --> 00:48:12,040 Keiner kennt ihn so richtig. Wieso ist er hier aufgetaucht? 652 00:48:12,080 --> 00:48:14,840 Martin Büscher hat einen total soliden Ruf. 653 00:48:14,880 --> 00:48:18,120 Die wollten lieber jemand Externen zum Chef machen, 654 00:48:18,160 --> 00:48:20,240 wegen personeller Erwägungen. 655 00:48:20,280 --> 00:48:22,080 Die nichts mit mir zu tun haben. 656 00:48:22,920 --> 00:48:24,400 Wir wissen beide, 657 00:48:24,440 --> 00:48:26,880 dass eigentlich du die Leitung verdient hast. 658 00:48:26,920 --> 00:48:30,320 Einigen Leuten in den oberen Etagen bist du zu eckig und kantig. 659 00:48:30,880 --> 00:48:31,880 Zu eckig? 660 00:48:38,000 --> 00:48:41,280 Ja, umso besser. Ich bin als Chefin überhaupt nicht geeignet. 661 00:48:44,680 --> 00:48:46,160 (Büscher) Sorry. 662 00:48:49,040 --> 00:48:51,760 * alpenländischer Handyklingelton * 663 00:48:51,800 --> 00:48:53,040 Rupert? 664 00:48:53,080 --> 00:48:55,360 Warte mal, ich stell dich laut. 665 00:48:58,240 --> 00:49:00,800 Ich sprach mit Frau Eilts von der Ferienwohnung. 666 00:49:00,840 --> 00:49:03,920 Sie sagt, Kaufmann ist gestern angekommen wie gebucht. 667 00:49:03,960 --> 00:49:05,400 Aber sein Handy ist aus. 668 00:49:05,480 --> 00:49:09,080 Gut, geben Sie die Adresse durch. Wir schicken sofort Verstärkung. 669 00:49:09,200 --> 00:49:11,560 Ich bin auf dem Weg und checke, ob er da ist. 670 00:49:11,600 --> 00:49:14,080 Ich brauch keinen Feuerschutz. Ich meld mich. 671 00:49:14,120 --> 00:49:17,200 Rupert, was... Moment, warten Sie. Das ist zu riskant. 672 00:49:17,240 --> 00:49:18,680 * Besetztzeichen * Rupert? 673 00:49:18,720 --> 00:49:21,120 Keine Sorge, der Mann ist eine Naturgewalt. 674 00:49:25,520 --> 00:49:27,280 * beklemmende Musik * 675 00:49:53,520 --> 00:49:56,480 * Kampflaute * 676 00:50:00,480 --> 00:50:01,960 * Schreien * 677 00:50:03,080 --> 00:50:05,800 * bedrohliche Musik * 678 00:50:05,840 --> 00:50:07,200 * Holz fällt zu Boden. * 679 00:50:07,960 --> 00:50:09,840 * Schreien * 680 00:50:12,000 --> 00:50:13,000 Nein! 681 00:50:13,040 --> 00:50:15,440 * Schreien * 682 00:50:23,000 --> 00:50:24,520 * Keuchen und Stöhnen * 683 00:50:24,560 --> 00:50:26,560 * Musik wird intensiver * 684 00:50:38,520 --> 00:50:40,960 * Musik klingt aus * 685 00:50:44,840 --> 00:50:47,760 * Windgeräusch, Schritte * 686 00:51:02,400 --> 00:51:04,040 Meinen Kopf kriegen Sie nicht. 687 00:51:05,360 --> 00:51:07,040 Was soll das hier werden, hm? 688 00:51:07,800 --> 00:51:09,760 Sie sind hier, um mich zu töten. 689 00:51:09,800 --> 00:51:11,280 Schwachsinn. 690 00:51:12,680 --> 00:51:14,480 Sie sind doch mir gefolgt. 691 00:51:16,200 --> 00:51:19,680 Sie haben Heimann getötet, ich bin der Nächste auf Ihrer Liste. 692 00:51:19,720 --> 00:51:23,240 Ruhig, ruhig, ruhig, ruhig. Ich hab Heimann... Schwachsinn! 693 00:51:24,720 --> 00:51:27,240 Was haben Sie überhaupt damit zu tun? 694 00:51:27,280 --> 00:51:30,440 Nur weil Sie damals auch befragt worden sind? 695 00:51:32,200 --> 00:51:34,640 * beklemmende Klänge * 696 00:51:34,680 --> 00:51:37,120 Sie haben die Mädchen getötet, nicht Heimann. 697 00:51:37,160 --> 00:51:40,040 Deshalb denken Sie, der Vollstrecker verfolgt Sie. 698 00:51:42,680 --> 00:51:44,680 Ach, jetzt spielst du hier den Bullen? 699 00:51:44,720 --> 00:51:48,920 Haben sie dich nicht rausgeschmissen? - Wo hast du die Mädchen verscharrt? 700 00:51:49,920 --> 00:51:51,400 Wo? 701 00:51:52,440 --> 00:51:53,920 In deinem Schrebergarten? 702 00:51:53,960 --> 00:51:56,320 * Würgelaute und Keuchen * 703 00:51:59,200 --> 00:52:01,440 * Stöhnen * 704 00:52:01,480 --> 00:52:04,160 * dramatisches Crescendo * 705 00:52:04,200 --> 00:52:06,160 Aah! * Stöhnen * 706 00:52:06,200 --> 00:52:08,440 * Würgelaute und Stöhnen * 707 00:52:11,320 --> 00:52:13,720 * beklemmende Musik * 708 00:52:29,800 --> 00:52:32,440 * Keuchen und Stöhnen * 709 00:52:44,280 --> 00:52:46,720 * beklemmende Musik * 710 00:52:50,600 --> 00:52:51,600 Aah! 711 00:52:53,360 --> 00:52:54,960 Aah! Aah! 712 00:52:55,000 --> 00:52:56,880 Aah! 713 00:52:56,920 --> 00:52:58,400 Aah! 714 00:53:05,400 --> 00:53:07,400 Aah! Aah! 715 00:53:07,440 --> 00:53:10,400 Aah! Aah! Aah! Aah! 716 00:53:10,440 --> 00:53:11,880 * Stöhnen und Aufschlagen * 717 00:53:11,920 --> 00:53:14,080 * beklemmende Musik * 718 00:53:23,680 --> 00:53:25,880 * wummernder Klang * 719 00:53:27,440 --> 00:53:29,280 * wummernder Klang * 720 00:53:31,200 --> 00:53:32,960 * wummernder Klang * 721 00:53:33,000 --> 00:53:35,000 * spannungsvolle Musik * 722 00:53:35,040 --> 00:53:36,840 * wummernder Klang * 723 00:53:46,320 --> 00:53:48,680 * spannungsvolle Musik * 724 00:53:51,320 --> 00:53:52,880 Polizei! Waffe runter! 725 00:53:53,640 --> 00:53:55,360 Waffe runter! 726 00:53:58,080 --> 00:54:00,400 (stöhnt) Ich bin kein Mörder. 727 00:54:01,280 --> 00:54:02,760 Aber der da. 728 00:54:02,800 --> 00:54:04,800 * Wind heult. * 729 00:54:09,800 --> 00:54:11,280 Geht's? 730 00:54:12,320 --> 00:54:14,480 Es ging mir schon deutlich besser. 731 00:54:21,120 --> 00:54:24,240 Hat er Ihnen weitere Details zu den Kindermorden verraten? 732 00:54:24,280 --> 00:54:25,280 Nicht wirklich. 733 00:54:26,840 --> 00:54:29,080 Angeblich hat er sich in den letzten Jahren 734 00:54:29,120 --> 00:54:31,120 von kleinen Mädchen ferngehalten. 735 00:54:31,160 --> 00:54:34,520 Und er hielt Sie für den Täter, der Heimann getötet hat? 736 00:54:35,600 --> 00:54:37,280 Na ja... 737 00:54:38,240 --> 00:54:39,720 Ja, ja, genau wie Sie. 738 00:54:49,600 --> 00:54:51,600 * Windgeräusch, Ziegenblöken * 739 00:54:56,360 --> 00:54:58,760 * Vogelzwitschern * 740 00:55:07,080 --> 00:55:09,320 Wir können ihn als Täter ausschließen. 741 00:55:10,120 --> 00:55:11,600 Was? 742 00:55:11,640 --> 00:55:14,040 Gerade war er noch unser Hauptverdächtiger. 743 00:55:14,080 --> 00:55:17,000 Den Typen in der Sauna hätte er locker köpfen können, 744 00:55:17,040 --> 00:55:19,040 bevor er hierhergekommen ist. Ich... 745 00:55:20,960 --> 00:55:22,640 Er sagt, er ist unschuldig. 746 00:55:22,680 --> 00:55:24,200 Das glaube ich ihm. 747 00:55:25,240 --> 00:55:26,840 Ach so. Sagt er. 748 00:55:27,400 --> 00:55:29,120 Ja, na dann... 749 00:55:29,160 --> 00:55:30,640 Applaus. 750 00:55:30,680 --> 00:55:33,600 Ann Kathrin hatte mal wieder eine ihrer Eingebungen. 751 00:55:33,640 --> 00:55:35,080 Lassen wir ihn eben laufen. 752 00:55:35,640 --> 00:55:38,160 Auch wenn wir alles in Bewegung setzen mussten, 753 00:55:38,200 --> 00:55:40,760 weil sie gespürt hat, dass er ein Tatmotiv hat. 754 00:55:40,840 --> 00:55:42,640 Ich bin auch nicht begeistert! 755 00:55:42,680 --> 00:55:45,760 Wir haben uns geirrt mit Kaufmann, wie dieser Holthusen. 756 00:55:45,800 --> 00:55:47,720 Nein, du hast dich geirrt. 757 00:55:53,160 --> 00:55:54,760 Immerhin haben wir jetzt... 758 00:55:56,800 --> 00:55:59,400 ...wahrscheinlich den wahren Kindermörder. 759 00:55:59,440 --> 00:56:03,320 Den wir nicht mal gesucht haben. Sonst stehen wir wieder bei Null. 760 00:56:07,880 --> 00:56:09,800 * nachdenkliche Klänge * 761 00:56:12,720 --> 00:56:15,560 * Funkgeräusch * Ja, Marion? 762 00:56:15,600 --> 00:56:17,080 (Marion) "Ann?" 763 00:56:17,120 --> 00:56:20,040 "Sie haben die drei Mädchen gefunden, alle drei, 764 00:56:20,080 --> 00:56:23,680 in Holthusens Schrebergarten, genau wie Kaufmann gesagt hat." 765 00:56:26,960 --> 00:56:28,560 Danke. 766 00:56:33,800 --> 00:56:36,040 * nachdenkliche Musik * 767 00:56:44,000 --> 00:56:46,000 * lautes Ausatmen * 768 00:56:49,520 --> 00:56:51,200 * Seufzen * 769 00:56:59,000 --> 00:57:01,000 * nachdenkliche Musik * 770 00:57:10,040 --> 00:57:12,320 * nachdenkliche Musik * 771 00:57:18,560 --> 00:57:20,720 * leises Geschirrklappern * 772 00:57:28,480 --> 00:57:30,480 * Handyvibrieren * 773 00:57:30,520 --> 00:57:32,440 * Vibrieren * 774 00:57:32,480 --> 00:57:33,960 * Vibrieren * 775 00:57:35,320 --> 00:57:36,320 Ann Kathrin? 776 00:57:36,360 --> 00:57:37,840 Ubbo. 777 00:57:42,440 --> 00:57:43,920 Heimann war unschuldig. 778 00:57:46,160 --> 00:57:47,640 Wirklich? 779 00:57:47,680 --> 00:57:49,720 * beklemmende Klänge * 780 00:57:54,400 --> 00:57:56,400 Bist du absolut sicher? 781 00:57:56,440 --> 00:57:58,760 Ubbo, wir haben drei Kinderleichen. 782 00:58:00,080 --> 00:58:01,680 Im Schrebergarten. 783 00:58:01,720 --> 00:58:03,840 * beklemmende Klänge * 784 00:58:11,560 --> 00:58:12,560 Was ist? 785 00:58:13,920 --> 00:58:15,840 Heimann war unschuldig. 786 00:58:16,560 --> 00:58:18,720 Der hat die Kinder nicht umgebracht. 787 00:58:21,680 --> 00:58:23,160 Ein anderer Verdächtiger, 788 00:58:23,200 --> 00:58:25,120 den keiner mehr auf dem Schirm hatte, 789 00:58:25,160 --> 00:58:28,640 hat die Morde gestanden und davor die Mädchen vergraben. 790 00:58:31,360 --> 00:58:33,280 Und ich hab Heimann... 791 00:58:33,320 --> 00:58:37,480 in meinem Buch quasi öffentlich an den Pranger gestellt. 792 00:58:40,520 --> 00:58:43,200 Carola, ich bin schuld, dass der enthauptet wurde. 793 00:58:43,240 --> 00:58:44,560 Das bist du nicht. 794 00:58:47,680 --> 00:58:49,680 * bedrückende Klänge * 795 00:58:50,880 --> 00:58:53,240 Aber ich hab es doch die ganzen Jahre über 796 00:58:53,280 --> 00:58:54,760 in Frage gestellt. 797 00:58:54,800 --> 00:58:58,120 Sonst hätte ich dieses Drecksbuch doch gar nicht geschrieben. 798 00:58:58,160 --> 00:58:59,640 Damit hab ich den Killer 799 00:58:59,680 --> 00:59:02,160 doch überhaupt erst aus seinem Bau gelockt. 800 00:59:07,000 --> 00:59:09,320 * Ein Fahrzeug nähert sich. * 801 00:59:18,720 --> 00:59:20,200 (Grendel) Ann? 802 00:59:20,720 --> 00:59:22,640 Alles in Ordnung? 803 00:59:24,040 --> 00:59:27,040 Schlimme Geschichte. Alle reden drüber. 804 00:59:27,880 --> 00:59:30,280 Sag Bescheid, wenn du irgendwas brauchst. 805 00:59:30,320 --> 00:59:31,800 Ann, 806 00:59:31,840 --> 00:59:35,600 manchmal sieht man den Wald vor lauter Bäumen nicht. Durchatmen. 807 00:59:35,640 --> 00:59:37,320 (atmet tief ein) Grüß Rita. 808 00:59:37,360 --> 00:59:39,360 * Anlasser * 809 00:59:53,800 --> 00:59:55,800 * beklemmende Klänge * 810 01:00:01,960 --> 01:00:04,800 (Grendel) "...den Wald vor lauter Bäumen nicht." 811 01:00:07,400 --> 01:00:08,880 Scheiße. 812 01:00:08,920 --> 01:00:11,240 * beklemmende Musik, Möwengeschrei * 813 01:00:14,600 --> 01:00:16,600 * düstere Musik * 814 01:00:43,520 --> 01:00:45,560 * unheimliche Klänge * 815 01:01:11,960 --> 01:01:13,440 (leise) Pst. 816 01:01:13,480 --> 01:01:15,520 * spannungsvolle Musik * 817 01:01:35,880 --> 01:01:38,160 * bedrohliche Musik * 818 01:01:50,920 --> 01:01:53,880 * beklemmende Musik, leises Rauschen * 819 01:02:07,160 --> 01:02:08,840 * schweres Atmen * 820 01:02:12,360 --> 01:02:14,280 Jetzt liegt das Ding draußen. 821 01:02:14,320 --> 01:02:16,880 Er hat uns die ganze Zeit abgehört? 822 01:02:16,920 --> 01:02:20,000 Das war der Journalist bei der Lesung. 823 01:02:20,040 --> 01:02:23,520 (stammelt) Der Typ aus Gelsenkirchen ist der Vollstrecker. 824 01:02:23,560 --> 01:02:26,000 Es gibt einen Kowalski beim Stadtspiegel, 825 01:02:26,040 --> 01:02:27,560 das haben wir überprüft. 826 01:02:29,200 --> 01:02:30,680 Klaasen, Kripo Aurich. 827 01:02:30,720 --> 01:02:33,240 Verbinden Sie mich bitte mit Herrn Kowalski! 828 01:02:33,280 --> 01:02:35,360 Ja, ich warte. * Piepston * 829 01:02:36,880 --> 01:02:38,360 (Kowalski) "Kowalski?" 830 01:02:38,400 --> 01:02:40,200 Klaasen, Kripo Aurich. 831 01:02:40,240 --> 01:02:42,240 Waren Sie am Freitag bei einer Lesung, 832 01:02:42,280 --> 01:02:43,840 um Ubbo Heide zu interviewen? 833 01:02:43,880 --> 01:02:46,640 "Ich war auf keiner Lesung. Was wollen Sie von mir?" 834 01:02:46,800 --> 01:02:49,160 Jemand, der in ein Verbrechen verwickelt ist, 835 01:02:49,280 --> 01:02:50,840 hat sich für Sie ausgegeben. 836 01:02:50,880 --> 01:02:52,520 "Wie kann ich Ihnen helfen?" 837 01:02:52,560 --> 01:02:53,640 Lange Geschichte. 838 01:02:53,680 --> 01:02:55,160 Wären Sie so freundlich, 839 01:02:55,200 --> 01:02:57,600 uns ein aktuelles Bild von Ihnen zu schicken? 840 01:02:57,640 --> 01:02:59,760 "Ja, klar. Schicke ich Ihnen sofort." 841 01:03:03,600 --> 01:03:05,600 * beklemmende Klänge * 842 01:03:13,280 --> 01:03:15,280 * Piepston, Vibrieren * 843 01:03:18,200 --> 01:03:20,120 Das kann nicht wahr sein. 844 01:03:20,160 --> 01:03:22,960 Das kann nicht wahr sein, wir haben ihn fast gehabt. 845 01:03:25,560 --> 01:03:27,680 Wir füttern ihn mit falschen Infos. 846 01:03:27,720 --> 01:03:30,160 Nee, das ist jetzt meine Sache. 847 01:03:30,200 --> 01:03:31,680 Wie meinst du das? 848 01:03:31,720 --> 01:03:35,520 Ich kontaktiere den Täter öffentlich und schlage ihm ein Treffen vor. 849 01:03:35,560 --> 01:03:37,520 Ich bringe das jetzt zu Ende. 850 01:03:37,560 --> 01:03:39,560 Notfalls biete ich mich als Geisel an. 851 01:03:39,600 --> 01:03:41,800 Nein, du bringst dich selber in Gefahr. 852 01:03:41,840 --> 01:03:43,800 Auf gar keinen Fall. Carola, bitte! 853 01:03:43,840 --> 01:03:47,440 Ann Kathrin, du hast dich auch schon als Geisel austauschen lassen. 854 01:03:47,480 --> 01:03:49,560 Ach! Ubbo, ich hatte keine andere Wahl. 855 01:03:49,600 --> 01:03:53,000 Erwartest du, dass ich weiter untätig rumsitze und zuschaue, 856 01:03:53,040 --> 01:03:56,800 wie der Typ noch weitere unschuldige Menschen umbringt, meinetwegen? 857 01:03:56,840 --> 01:03:59,280 Mann, das war eine scheiß Idee mit dem Buch! 858 01:03:59,400 --> 01:04:01,040 Eine richtige Scheißidee! 859 01:04:04,040 --> 01:04:06,240 Okay, das bringt jetzt niemanden weiter. 860 01:04:06,280 --> 01:04:08,680 Die Opfer nicht und uns auch nicht. 861 01:04:08,720 --> 01:04:10,200 Also... 862 01:04:11,640 --> 01:04:13,120 was schlägst du vor? 863 01:04:15,760 --> 01:04:18,680 Du kommst morgen zu Dienstbeginn in die Inspektion. 864 01:04:18,720 --> 01:04:20,880 Ich gebe schon mal die Fahndung raus. 865 01:04:21,760 --> 01:04:25,480 Ich muss los, sonst komme ich nicht rechtzeitig zurück aufs Festland. 866 01:04:25,520 --> 01:04:29,000 Befestige die Wanze am Rollstuhl, sonst merkt er es sofort. 867 01:04:30,280 --> 01:04:31,680 Tschüs. 868 01:04:31,720 --> 01:04:34,160 * spannungsvolle Musik * 869 01:04:34,760 --> 01:04:37,200 * Seufzen, Tür wird geschlossen * 870 01:04:45,360 --> 01:04:48,600 Ubbo ist unsere direkte Verbindung zum Täter. 871 01:04:48,640 --> 01:04:50,920 Wie nutzen wir das am besten aus? 872 01:04:54,280 --> 01:04:56,280 Wir brauchen einen Köder. 873 01:04:56,760 --> 01:04:58,880 Einer aus Ubbos Buch vielleicht? 874 01:04:59,960 --> 01:05:01,440 Der eh auf der Liste steht. 875 01:05:01,480 --> 01:05:05,160 Straffällig sein heißt nicht, dass die den Täter abwehren können. 876 01:05:05,200 --> 01:05:08,600 Ja, gut. Aber besonders schade wäre es jetzt auch nicht um die. 877 01:05:08,640 --> 01:05:10,200 Rupert! 878 01:05:10,240 --> 01:05:12,280 Ich sag nur laut, was alle denken. 879 01:05:12,320 --> 01:05:14,560 Wenn die sich gegenseitig plattmachen, 880 01:05:14,600 --> 01:05:16,080 ist endlich Ruhe im Karton. 881 01:05:16,880 --> 01:05:19,840 Uns kennt er. Es müsste also ein externer Kollege sein. 882 01:05:21,800 --> 01:05:23,880 Wie ist es mit Willy Kaufmann? 883 01:05:25,400 --> 01:05:28,480 Er ist ein Ex-Hauptkommissar mit sehr viel Erfahrung, 884 01:05:28,520 --> 01:05:30,920 und vor allem, der Täter hat keine Ahnung, 885 01:05:30,960 --> 01:05:33,280 was zwischen ihm und Holthusen passierte. 886 01:05:33,320 --> 01:05:34,320 Warum nicht? 887 01:05:35,400 --> 01:05:37,160 Warum sollte er das tun? 888 01:05:37,200 --> 01:05:39,800 Er mag sicher nicht den Kopf für uns hinhalten. 889 01:05:39,840 --> 01:05:42,560 Ich hab schon mit ihm geredet. Er würde es machen. 890 01:05:45,720 --> 01:05:47,760 * beklemmende Musik * 891 01:05:52,440 --> 01:05:54,440 * Musik wird dringlicher * 892 01:06:06,960 --> 01:06:09,200 Jörgi, kann ich einen Espresso haben? 893 01:06:11,320 --> 01:06:12,800 "Dieser Nils Janssen 894 01:06:12,840 --> 01:06:15,840 soll Kaufmann also die falschen Papiere verkaufen?" 895 01:06:15,880 --> 01:06:18,240 (Büscher) "Kaufmann kennt ihn von früher 896 01:06:18,280 --> 01:06:20,080 und hat ihn jetzt kontaktiert." 897 01:06:20,120 --> 01:06:23,080 Dann ist also tatsächlich Kaufmann und nicht Heimann 898 01:06:23,120 --> 01:06:24,560 der Mörder von Steffi. 899 01:06:24,600 --> 01:06:26,480 So ist es. 900 01:06:26,520 --> 01:06:28,840 Der Vollstrecker hat den Falschen geköpft. 901 01:06:29,800 --> 01:06:32,760 Er hat sich genauso geirrt wie ich damals. 902 01:06:33,720 --> 01:06:37,720 In dem Ferienhaus war er nicht. Er ist total abgetaucht. 903 01:06:38,320 --> 01:06:40,840 Diese Übergabe ist also die beste Gelegenheit, 904 01:06:40,880 --> 01:06:43,960 Kaufmann zu schnappen, bevor er sich ins Ausland absetzt. 905 01:06:44,000 --> 01:06:47,520 Und wenn er ahnt, dass dieser V-Mann... dass dieser... 906 01:06:47,560 --> 01:06:49,440 "...Passfälscher ein V-Mann ist?" 907 01:06:49,480 --> 01:06:50,880 "Das glaub ich nicht." 908 01:06:50,920 --> 01:06:54,520 "Den Deal mit Janssen haben wir lange nach Kaufmanns Zeit gemacht." 909 01:06:54,560 --> 01:06:58,400 "Gut, und wann soll die Übergabe der gefälschten Papiere stattfinden?" 910 01:06:58,440 --> 01:07:00,240 "Morgen, 10 Uhr im Hafencafé." 911 01:07:00,280 --> 01:07:01,600 Genau. 912 01:07:01,640 --> 01:07:03,560 Wir haben seinen Wagen lokalisiert. 913 01:07:03,600 --> 01:07:06,560 Er buchte unter falschem Namen online einen Parkplatz, 914 01:07:06,600 --> 01:07:09,440 aber das System hat sein Kennzeichen registriert. 915 01:07:09,480 --> 01:07:14,240 "Okay, wir platzieren unsere Leute auf dem Parkplatz um den PKW herum 916 01:07:14,280 --> 01:07:16,080 und fangen ihn dort ab." 917 01:07:16,120 --> 01:07:18,480 Da sind wir sicher, dass er hinkommt, 918 01:07:18,520 --> 01:07:21,280 und zudem gehen wir das geringste Risiko ein, 919 01:07:21,320 --> 01:07:23,400 unbeteiligte Passanten zu gefährden. 920 01:07:23,440 --> 01:07:24,920 Gut. 921 01:07:24,960 --> 01:07:27,400 Also ist das Hafencafé für uns tabu? Ja. 922 01:07:27,440 --> 01:07:30,360 * spannungsvolle Musik * 923 01:07:34,000 --> 01:07:36,680 "Er kommt mit der 10-Uhr-Fähre von Norderney." 924 01:07:38,680 --> 01:07:41,600 Wir werden Janssen an diesen Tisch da hinten setzen, 925 01:07:41,640 --> 01:07:43,280 mit dem Rücken zur Bar. 926 01:07:43,320 --> 01:07:45,040 Kaufmann ihm gegenüber. 927 01:07:45,080 --> 01:07:47,160 Verteilt euch dort um die beiden herum. 928 01:07:47,200 --> 01:07:49,280 Das SEK positioniert sich in der Küche. 929 01:07:49,320 --> 01:07:51,400 Wir wissen nicht, ob und wann er kommt, 930 01:07:51,560 --> 01:07:54,160 ob er sich verändert hat. Er wird bewaffnet sein. 931 01:07:54,200 --> 01:07:56,960 Haltet die Augen offen und rechnet mit allem. Danke. 932 01:08:03,400 --> 01:08:04,880 Rupert? 933 01:08:09,360 --> 01:08:11,520 Trinkgeld kann ich behalten? 934 01:08:11,560 --> 01:08:13,360 Viel Glück. 935 01:08:13,400 --> 01:08:16,320 (Büscher) Okay, Gangeingang Totale. 936 01:08:16,360 --> 01:08:17,880 Tisch Kaufmann. 937 01:08:17,920 --> 01:08:20,480 Ein bisschen näher, bitte. - Ja. 938 01:08:23,560 --> 01:08:25,880 Und da ein bisschen weiter, danke. 939 01:08:26,480 --> 01:08:28,320 Übertragung läuft? Ja. 940 01:08:29,280 --> 01:08:31,000 * Seufzen * 941 01:08:31,040 --> 01:08:33,040 * düstere Musik * 942 01:08:39,920 --> 01:08:42,320 * Möwengeschrei, Schiffshorn * 943 01:08:45,160 --> 01:08:47,640 * Schiffshorn * 944 01:08:47,680 --> 01:08:49,960 * Schiffshorn * 945 01:08:50,000 --> 01:08:52,000 * Schiffshorn * 946 01:08:52,840 --> 01:08:54,920 ZB2 ist angekommen. 947 01:08:54,960 --> 01:08:57,080 * beklemmende Musik * 948 01:09:16,040 --> 01:09:18,120 * Möwengeschrei * 949 01:09:23,360 --> 01:09:24,960 Kaufmann kommt doch. 950 01:09:25,000 --> 01:09:27,400 (atmet tief ein) Das läuft. 951 01:09:27,960 --> 01:09:29,560 So, Kollegen. Es geht los. 952 01:09:29,600 --> 01:09:30,760 Rupert? 953 01:09:31,880 --> 01:09:32,880 Okay? 954 01:09:34,200 --> 01:09:35,680 Okay? 955 01:09:37,000 --> 01:09:38,480 Los geht's. Die Tür auf! 956 01:09:39,120 --> 01:09:42,000 * bedrohlich anschwellende Musik * 957 01:09:50,920 --> 01:09:52,920 * beklemmende Musik * 958 01:09:54,000 --> 01:09:56,280 * Möwengeschrei * 959 01:10:01,960 --> 01:10:04,000 Janssen ist auf Position. 960 01:10:04,040 --> 01:10:06,280 * beklemmende Musik, Funkgeräusche * 961 01:10:15,280 --> 01:10:18,000 * Funkgeräusche * 962 01:10:20,200 --> 01:10:21,680 Kaufmann kommt. 963 01:10:21,720 --> 01:10:23,200 Da kommt er. 964 01:10:23,240 --> 01:10:25,440 * beklemmende Musik, Funkgeräusche * 965 01:10:39,440 --> 01:10:42,880 * Funksprüche, Piepston * 966 01:10:42,920 --> 01:10:45,800 Achtung, verdächtige Person mit Basecap. 967 01:10:45,840 --> 01:10:48,080 * pochende spannungsvolle Musik * 968 01:10:50,960 --> 01:10:51,960 Wer ist denn das? 969 01:11:03,880 --> 01:11:06,000 Noch keinen Zugriff. Abwarten! 970 01:11:09,120 --> 01:11:10,880 Fehlalarm. 971 01:11:20,760 --> 01:11:22,960 * Türklingel * 972 01:11:23,000 --> 01:11:25,080 Zum Glück war die Post heute schon da. 973 01:11:25,120 --> 01:11:26,680 Hm. 974 01:11:32,080 --> 01:11:33,880 * Sie stöhnt laut auf. * 975 01:11:36,760 --> 01:11:38,280 Guten Tag, Frau Heide. 976 01:11:39,080 --> 01:11:40,760 Schön, Sie wiederzusehen. 977 01:11:40,800 --> 01:11:44,160 Ich hab noch ein paar Fragen an Ihren Gatten. 978 01:11:44,200 --> 01:11:45,680 * Sie stöhnt. * 979 01:11:45,720 --> 01:11:48,040 * bedrohliche Musik * 980 01:11:48,960 --> 01:11:50,440 * Sie stöhnen. * 981 01:11:50,480 --> 01:11:52,280 * Sie wimmert. * 982 01:11:52,320 --> 01:11:54,360 * Er keucht. * 983 01:11:57,280 --> 01:11:58,760 Herr Heide. 984 01:12:01,400 --> 01:12:03,720 * Möwengeschrei, beklemmende Musik * 985 01:12:17,800 --> 01:12:20,120 * Musik wird intensiver * 986 01:12:26,400 --> 01:12:27,520 Janssen geht wieder. 987 01:12:30,880 --> 01:12:33,560 * Wimmern * 988 01:12:41,000 --> 01:12:42,320 Hier stimmt was nicht. 989 01:12:42,360 --> 01:12:44,120 * unheilvolle Klänge * 990 01:12:44,160 --> 01:12:45,760 Wer ist die Frau? 991 01:12:47,160 --> 01:12:48,160 Keine Ahnung. 992 01:12:48,200 --> 01:12:50,080 * beklemmende Musik * 993 01:12:51,640 --> 01:12:53,920 Polizei! Stehen bleiben, keine Bewegung! 994 01:12:53,960 --> 01:12:55,680 Alle bleiben, wo sie sind! 995 01:12:56,920 --> 01:12:58,920 Alle bleiben, wo sie sind! 996 01:12:58,960 --> 01:13:01,280 Sonst fliegt hier alles in die Luft! 997 01:13:01,920 --> 01:13:04,360 * dissonante bedrohliche Musik * 998 01:13:08,280 --> 01:13:10,880 Er hat sie vorgeschickt, er kontrolliert sie. 999 01:13:13,080 --> 01:13:14,440 * Sie keucht. * 1000 01:13:14,960 --> 01:13:17,640 Alle auf Standby, keine Alleingänge. 1001 01:13:17,680 --> 01:13:19,880 Auf jeden Fall keine Alleingänge. 1002 01:13:22,440 --> 01:13:24,640 (stammelt) Okay, Waffen weg. Waffen weg! 1003 01:13:24,680 --> 01:13:26,800 Wir setzen uns hin. Alles gut. 1004 01:13:26,840 --> 01:13:28,640 (schnell atmend) Ganz ruhig. 1005 01:13:28,680 --> 01:13:30,880 Ganz ruhig. 1006 01:13:33,840 --> 01:13:37,080 Was sollen wir tun? Könnt ihr uns sagen, was wir tun sollen? 1007 01:13:37,120 --> 01:13:39,400 Die hat eine Verbindung mit einer Bodycam. 1008 01:13:39,440 --> 01:13:41,200 * Keuchen * 1009 01:13:41,240 --> 01:13:43,800 * Wimmern * 1010 01:13:43,840 --> 01:13:45,200 (Svenja) Der macht ernst. 1011 01:13:45,240 --> 01:13:47,320 (Büscher) Keinen Zugriff. 1012 01:13:47,360 --> 01:13:49,960 Die Zielperson kann noch ganz in der Nähe sein. 1013 01:13:51,080 --> 01:13:53,760 * Sie atmet nervös und schlägt mit der Hand auf. * 1014 01:13:53,800 --> 01:13:55,480 Das glaub ich nicht. 1015 01:13:57,120 --> 01:13:59,000 Ich muss sofort nach Wangerooge. 1016 01:13:59,040 --> 01:14:00,520 Was? 1017 01:14:02,600 --> 01:14:04,080 Okay. Ich schaff das schon. 1018 01:14:05,120 --> 01:14:06,600 Na los, gehen Sie. 1019 01:14:06,640 --> 01:14:08,480 Ich schaff das schon. 1020 01:14:11,200 --> 01:14:12,680 * Er seufzt. * 1021 01:14:13,560 --> 01:14:16,400 Klaasen. Ich brauche einen Flieger nach Wangerooge. 1022 01:14:16,440 --> 01:14:18,880 * bedrohliche Klänge * 1023 01:14:33,040 --> 01:14:34,640 * entferntes Ziegenblöken * 1024 01:14:34,680 --> 01:14:37,560 * bedrohliche Musik wird lauter * 1025 01:14:42,720 --> 01:14:44,200 Sie... 1026 01:14:46,160 --> 01:14:48,360 Sie erinnern sich gar nicht mehr an mich. 1027 01:14:49,920 --> 01:14:51,400 Doch. 1028 01:14:51,800 --> 01:14:54,960 Sie waren in meiner Lesung und gaben sich als Reporter aus. 1029 01:14:55,000 --> 01:14:58,120 Ich... Ich meine den Prozess gegen Lisa Wieland 1030 01:14:58,160 --> 01:14:59,640 Anfang der Nullerjahre. 1031 01:14:59,680 --> 01:15:01,360 Lisa Wieland, die... die... 1032 01:15:02,080 --> 01:15:04,400 die ihr Baby getötet hat. 1033 01:15:05,240 --> 01:15:08,520 Den Vorsitz hatte damals der ehrenwerte Richter Ansgard. 1034 01:15:08,560 --> 01:15:12,480 (lacht) Ich... war sein Assistent. 1035 01:15:13,720 --> 01:15:17,600 Sie und ich, wir sind uns nur ein Mal ganz kurz auf dem Flur begegnet, 1036 01:15:17,640 --> 01:15:19,360 haben aber öfter telefoniert. 1037 01:15:20,280 --> 01:15:22,480 Sie hatten mich gebeten, alle Indizien 1038 01:15:22,520 --> 01:15:25,200 doppelt und dreifach zu prüfen, um sicherzugehen, 1039 01:15:25,240 --> 01:15:29,640 dass sie im Prozess auch standhalten, und... das hab ich gemacht. 1040 01:15:29,680 --> 01:15:31,320 Das hat aber nichts genutzt. 1041 01:15:31,360 --> 01:15:34,920 Wir warten auf die Anweisung. Bis dahin bleiben alle, wo sie sind. 1042 01:15:36,040 --> 01:15:37,520 * entferntes Ziegenblöken * 1043 01:15:38,840 --> 01:15:40,800 (Täter) Zeig mir die rechte Seite! 1044 01:15:42,840 --> 01:15:44,360 Links! 1045 01:15:45,520 --> 01:15:49,440 (Täter) "Keiner soll sich bewegen." - Keiner soll sich bewegen. 1046 01:15:49,480 --> 01:15:51,880 "Lauter!" - Keiner soll sich bewegen! 1047 01:15:51,920 --> 01:15:55,240 "Lauter!" - Keiner soll sich bewegen! 1048 01:15:56,000 --> 01:15:58,600 * Wimmern, entferntes Ziegenblöken * 1049 01:16:00,080 --> 01:16:02,000 Frau Moers... 1050 01:16:02,040 --> 01:16:03,680 und Herr Kaufmann... 1051 01:16:04,400 --> 01:16:06,480 warten gemeinsam auf den großen Knall. 1052 01:16:07,040 --> 01:16:09,120 Es wird dieses Land wachrütteln. 1053 01:16:11,760 --> 01:16:14,320 Gönnen wir Ihnen noch ein paar Minuten. 1054 01:16:14,360 --> 01:16:17,320 * absteigendes Motorengeräusch * 1055 01:16:24,760 --> 01:16:26,760 * Reifenquietschen * 1056 01:16:27,600 --> 01:16:29,600 * Reifenquietschen * 1057 01:16:32,440 --> 01:16:35,480 Ansgard hat damals den entscheidenden Beweis 1058 01:16:35,520 --> 01:16:38,280 nicht zugelassen und das Ganze als Unfall gewertet. 1059 01:16:38,320 --> 01:16:41,640 Trotz... Trotz der offensichtlichen Brutalität 1060 01:16:41,680 --> 01:16:47,360 ist die Meinung dieses Psycho-Heinis wichtiger als... als die Wahrheit! 1061 01:16:48,120 --> 01:16:50,600 Ein schwächlicher kleiner Mann 1062 01:16:50,640 --> 01:16:53,520 auf einem viel zu verantwortungsvollen Posten. 1063 01:16:53,560 --> 01:16:57,240 Und sich selbst halten Sie für stark, weil Sie ein Schwert haben? 1064 01:17:01,440 --> 01:17:03,240 Die Frau war schuldig. 1065 01:17:03,280 --> 01:17:05,880 Genau wie Ihre Ermittlungen es ergeben hatten. 1066 01:17:05,920 --> 01:17:08,320 Ja, Sie wissen das, und ich weiß das. 1067 01:17:08,360 --> 01:17:10,600 Und trotzdem ging sie straffrei aus. 1068 01:17:10,640 --> 01:17:12,880 Aber so ist das immer in diesem Land. 1069 01:17:12,920 --> 01:17:16,000 Die Polizei ermittelt und nimmt einen Schuldigen fest. 1070 01:17:16,040 --> 01:17:17,560 So weit alles klar. 1071 01:17:17,600 --> 01:17:19,720 Und dann, dann kommen die Ethikräte, 1072 01:17:19,760 --> 01:17:21,520 die... die Medien, 1073 01:17:21,560 --> 01:17:23,880 sogenannte Experten und Vorgesetzte, 1074 01:17:23,920 --> 01:17:27,800 und plötzlich... plötzlich geht es nur noch um Politik, 1075 01:17:27,840 --> 01:17:29,440 nur noch um Eigeninteressen, 1076 01:17:29,480 --> 01:17:32,760 und... und keinen von denen interessiert die Wahrheit. 1077 01:17:33,600 --> 01:17:37,760 Und das Ganze nennt sich dann rechtsstaatlicher Prozess. 1078 01:17:37,800 --> 01:17:39,280 * entferntes Ziegenblöken * 1079 01:17:39,320 --> 01:17:41,240 (wimmernd) Wir werden alle sterben. 1080 01:17:41,280 --> 01:17:43,560 Nein, werden wir nicht. Ruhig! 1081 01:17:44,880 --> 01:17:46,640 Ruhig! Wir sterben nicht. 1082 01:17:46,680 --> 01:17:48,200 Ganz ruhig. Ganz ruhig. 1083 01:17:48,240 --> 01:17:50,240 * Wimmern * 1084 01:17:50,960 --> 01:17:52,440 Ganz ruhig. 1085 01:17:52,480 --> 01:17:54,480 * Wimmern * 1086 01:17:55,680 --> 01:17:58,840 Die zehn Gebote sind deshalb so unmissverständlich, 1087 01:18:00,280 --> 01:18:03,240 weil da keine Expertenkommission dran gearbeitet hat. 1088 01:18:03,280 --> 01:18:05,280 * Lachen * 1089 01:18:05,320 --> 01:18:09,800 Äh... Dass wir uns verstehen, war mir... das war mir so klar. 1090 01:18:09,840 --> 01:18:12,120 Und als ich dann Ihr Buch gelesen habe, 1091 01:18:13,080 --> 01:18:17,040 all diese... himmelschreienden Fehlentscheidungen, 1092 01:18:17,080 --> 01:18:18,760 na, da... 1093 01:18:19,920 --> 01:18:21,400 da wusste ich... 1094 01:18:22,280 --> 01:18:23,920 dass unsere Zeit gekommen ist. 1095 01:18:25,080 --> 01:18:26,560 "Unsere" Zeit? 1096 01:18:27,360 --> 01:18:31,440 Sie tragen diesen... tiefen Frust 1097 01:18:31,480 --> 01:18:33,920 Ihr Leben lang mit sich herum, 1098 01:18:33,960 --> 01:18:36,080 müssen ihn sich von der Seele schreiben, 1099 01:18:36,120 --> 01:18:38,000 wie Sie selbst gesagt haben, und... 1100 01:18:38,040 --> 01:18:41,760 und jetzt wollen Sie mir weismachen, Sie wollen keine Gerechtigkeit? 1101 01:18:41,800 --> 01:18:43,960 Ohne Ihnen zu nahe zu treten... 1102 01:18:44,840 --> 01:18:45,920 nicht von Ihnen. 1103 01:18:45,960 --> 01:18:49,160 Was bringt es, unschuldige Menschen in die Luft zu sprengen? 1104 01:18:49,200 --> 01:18:51,520 Was ist das für eine Form von Gerechtigkeit? 1105 01:18:51,560 --> 01:18:53,440 Aber Sie schreiben in Ihrem Buch... 1106 01:18:53,480 --> 01:18:58,560 Das Buch hätte ich doch gar nicht schreiben dürfen! Sie und ich, 1107 01:18:58,600 --> 01:19:00,240 wir haben nichts gemeinsam. 1108 01:19:00,280 --> 01:19:02,760 Das Einzige, was uns unterscheidet, ist, 1109 01:19:02,800 --> 01:19:04,280 dass ich den Mut habe, 1110 01:19:04,320 --> 01:19:08,200 für meine Überzeugungen einzutreten und die Taten folgen zu lassen. 1111 01:19:08,240 --> 01:19:10,000 Ich setze Zeichen. 1112 01:19:10,040 --> 01:19:13,120 Sie laufen rum und hacken Leuten die Köpfe ab! 1113 01:19:13,160 --> 01:19:16,040 Das ist keine Gerechtigkeit! - Ich setze Zeichen. 1114 01:19:16,080 --> 01:19:18,200 Ich setze Zeichen! 1115 01:19:18,240 --> 01:19:20,640 * dröhnende beklemmende Musik * 1116 01:19:20,680 --> 01:19:22,840 * Ziegenblöken * 1117 01:19:27,080 --> 01:19:29,080 * beklemmende Musik * 1118 01:19:30,560 --> 01:19:32,600 * nervöses Atmen * Scheiße. 1119 01:19:37,640 --> 01:19:39,120 * Piepston * 1120 01:19:39,160 --> 01:19:41,480 * beklemmender Klang * 1121 01:19:42,680 --> 01:19:44,160 Wir werden sehen. 1122 01:19:44,960 --> 01:19:46,840 * Handyvibrieren * 1123 01:19:46,880 --> 01:19:48,960 * Vibrieren * 1124 01:19:49,000 --> 01:19:50,400 * Vibrieren * 1125 01:19:50,440 --> 01:19:52,440 * Vibrieren * 1126 01:19:53,000 --> 01:19:54,720 * Vibrieren * 1127 01:19:54,760 --> 01:19:57,760 * Vibrieren * Frau Klaasen, was wollen Sie? 1128 01:19:57,800 --> 01:19:59,560 Kaufmann ist unschuldig. 1129 01:19:59,600 --> 01:20:01,360 Er hat die Kinder nicht getötet. 1130 01:20:01,400 --> 01:20:04,840 Alle im Café sind unschuldig. So kriegen Sie keine Gerechtigkeit. 1131 01:20:04,880 --> 01:20:07,400 Wir sollten aufhören, einander anzulügen. 1132 01:20:08,600 --> 01:20:12,120 Kaufmanns Schicksal liegt nicht mehr in meiner Hand, 1133 01:20:12,160 --> 01:20:14,640 sondern in der Ihres früheren Chefs. 1134 01:20:14,680 --> 01:20:16,720 * Er legt das Handy auf den Tisch. * 1135 01:20:16,760 --> 01:20:19,560 * düstere Musik * 1136 01:20:29,880 --> 01:20:31,880 * bedrohliche Musik * 1137 01:20:46,920 --> 01:20:49,960 Sie haben jetzt die einmalige Gelegenheit, 1138 01:20:50,000 --> 01:20:52,480 die damaligen Fehlurteile zu korrigieren. 1139 01:20:52,520 --> 01:20:55,240 * bedrohliche Musik * 1140 01:20:58,240 --> 01:20:59,720 * Sie wimmert. * 1141 01:21:00,360 --> 01:21:03,240 Wenn Sie bereit sind, den Knopf zu drücken, 1142 01:21:03,280 --> 01:21:06,160 dann sorge ich dafür, dass das Café evakuiert wird. 1143 01:21:06,200 --> 01:21:09,600 Und Sie führen nur Moers und Kaufmann ihrer gerechten Strafe zu, 1144 01:21:09,640 --> 01:21:12,760 so... so wie Sie es öffentlich herbeigesehnt haben. 1145 01:21:13,480 --> 01:21:14,960 Hm? 1146 01:21:15,800 --> 01:21:17,280 Tun Sie es nicht, 1147 01:21:17,960 --> 01:21:21,160 dann kümmere ich mich persönlich um Sie. 1148 01:21:24,440 --> 01:21:25,920 Machen Sie schon. 1149 01:21:26,480 --> 01:21:27,960 Bringen Sie mich um. 1150 01:21:28,000 --> 01:21:30,000 Ich hab genug Schuld auf mich geladen. 1151 01:21:30,040 --> 01:21:32,880 * dramatisches Crescendo * 1152 01:21:33,680 --> 01:21:35,240 Na los! 1153 01:21:35,280 --> 01:21:36,880 Mach schon! 1154 01:21:36,920 --> 01:21:39,480 * dramatisches Crescendo * 1155 01:21:41,440 --> 01:21:43,440 * Stöhnen * 1156 01:21:44,520 --> 01:21:48,880 Dann sterben nicht nur Sie und alle im Hafencafé, sondern auch Ihre Frau! 1157 01:21:48,920 --> 01:21:50,680 Sie hat Ihnen nichts getan! 1158 01:21:50,720 --> 01:21:52,320 Niemand ist ohne Schuld! 1159 01:21:54,720 --> 01:21:56,480 Vorsicht! * Beide stöhnen. * 1160 01:21:56,520 --> 01:21:58,520 * dröhnende beklemmende Musik * 1161 01:21:58,560 --> 01:22:01,000 * Carola stöhnt und ächzt. * 1162 01:22:01,800 --> 01:22:03,520 * Ann Kathrin stöhnt. * 1163 01:22:03,560 --> 01:22:04,560 * Stöhnen * 1164 01:22:07,240 --> 01:22:09,520 (Carola stöhnt) Lassen Sie mich los. 1165 01:22:14,200 --> 01:22:16,760 (lacht) Das ist egal. * Sie wimmert. * 1166 01:22:18,120 --> 01:22:19,680 * Stöhnen und Wimmern * 1167 01:22:19,720 --> 01:22:23,640 Ich weiß auch so, was passiert, wenn ich den Knopf drücke. 1168 01:22:23,680 --> 01:22:26,120 * nervöses Atmen und Lachen, Piepston * 1169 01:22:30,440 --> 01:22:32,720 Pscht! Ruhe! 1170 01:22:34,560 --> 01:22:37,600 Die Verbindung ist unterbrochen. - Er ist weg! 1171 01:22:37,640 --> 01:22:40,280 Die Verbindung ist weg. Was tun wir? Büscher? 1172 01:22:40,320 --> 01:22:43,160 (Büscher) Er hat die Kontrolle verloren. 1173 01:22:43,800 --> 01:22:45,440 Er hat die Kontrolle verloren! 1174 01:22:46,000 --> 01:22:47,480 Er muss raus! 1175 01:22:48,240 --> 01:22:50,840 Er muss raus! Der Gürtel muss raus, sofort! 1176 01:22:53,520 --> 01:22:56,360 Aber jetzt möchte ich doch darauf bestehen, 1177 01:22:56,400 --> 01:22:57,960 dass SIE den Knopf drücken. 1178 01:22:58,000 --> 01:22:59,800 Ein ehemaliger Diener des Staats. 1179 01:23:01,000 --> 01:23:03,160 Hm? Los! 1180 01:23:06,000 --> 01:23:07,520 Vorsicht. 1181 01:23:09,040 --> 01:23:10,600 Ruhig, konzentriert. 1182 01:23:10,960 --> 01:23:14,040 Okay. So, bringen Sie ihn weg. 1183 01:23:14,080 --> 01:23:17,240 Alles wird gut. Alles wird gut. - Hauen Sie ab, Frau Moers. 1184 01:23:17,280 --> 01:23:20,920 Gucken Sie mich bitte an! Wir ziehen Ihnen langsam die Jacke aus. 1185 01:23:20,960 --> 01:23:23,160 Ich verspreche Ihnen, alles wird gut, ja? 1186 01:23:23,200 --> 01:23:26,440 Frau Moers, wir schaffen das nur mit Ihnen zusammen. 1187 01:23:26,480 --> 01:23:28,160 (atmet schneller) Langsam. 1188 01:23:29,120 --> 01:23:32,480 Frau Moers, hierbleiben! Wir schaffen das nur mit Ihnen. 1189 01:23:32,520 --> 01:23:35,280 Und die Arme oben lassen. Arme oben lassen, bitte! 1190 01:23:35,320 --> 01:23:37,840 * Sie heult und wimmert. * 1191 01:23:37,880 --> 01:23:38,880 Machen Sie was! 1192 01:23:38,920 --> 01:23:42,440 Frau Moers, wir tun jetzt was. Wir rufen einen Bombenexperten an. 1193 01:23:42,480 --> 01:23:44,480 * Sie hyperventiliert. * 1194 01:23:47,200 --> 01:23:49,080 Frau Moers, atmen. Ganz ruhig. 1195 01:23:49,120 --> 01:23:50,760 Ich mach es. 1196 01:23:51,320 --> 01:23:52,800 Ich mach es. 1197 01:23:52,840 --> 01:23:53,840 Ich mach es. 1198 01:23:53,880 --> 01:23:55,880 (schnieft und wimmert) Ich mach es. 1199 01:23:57,000 --> 01:23:59,800 Frank, was ist los? Mach. Mach einfach. 1200 01:23:59,840 --> 01:24:02,680 * spannungsvolle Musik * Verdammt noch mal! 1201 01:24:02,720 --> 01:24:04,720 Hier ist alles verklebt! 1202 01:24:04,760 --> 01:24:07,800 Rupert, bitte guck doch mal, ob da ein gelber Draht ist. 1203 01:24:08,920 --> 01:24:10,480 Hier ist nichts. Gar nichts. 1204 01:24:10,520 --> 01:24:12,120 Na los! 1205 01:24:12,160 --> 01:24:13,640 Drück den verdammten Knopf! 1206 01:24:13,680 --> 01:24:15,200 (wimmert) Ja... 1207 01:24:15,240 --> 01:24:17,280 * Wimmern * 1208 01:24:17,320 --> 01:24:19,200 * Stöhnen und Keuchen * 1209 01:24:23,920 --> 01:24:25,400 * Kampflaute * 1210 01:24:27,440 --> 01:24:30,400 * dramatisches Crescendo * 1211 01:24:30,440 --> 01:24:32,200 * Stöhnen * 1212 01:24:38,360 --> 01:24:40,840 * Wimmern * 1213 01:24:40,880 --> 01:24:43,640 * Stöhnen * 1214 01:24:43,680 --> 01:24:46,600 * Er atmet schwer. * 1215 01:24:53,040 --> 01:24:54,960 * er röchelt, Piepston * 1216 01:24:55,000 --> 01:24:57,320 * bedrohliche Musik, Piepstöne * 1217 01:24:57,360 --> 01:24:59,480 Scheiße. Was soll das? 1218 01:24:59,520 --> 01:25:01,920 Was soll das? Was ist los? Was ist passiert? 1219 01:25:01,960 --> 01:25:05,280 Was ist los? Was ist los? Nicht anfassen! Nicht anfassen! 1220 01:25:05,320 --> 01:25:08,840 Frau Moers, Hände hoch! Hände hoch! Hände weg! 1221 01:25:08,880 --> 01:25:12,440 Schauen Sie mich an! Schauen Sie mir in die Augen. Alles wird gut. 1222 01:25:12,600 --> 01:25:14,840 Rupert? Rupert, übernehmen Sie. 1223 01:25:14,880 --> 01:25:17,920 Unkonventionell. Egal, wie! Los! Frank. 1224 01:25:17,960 --> 01:25:19,840 * Sie hyperventiliert. * 1225 01:25:19,880 --> 01:25:21,800 Ruhig. Ruhig bleiben, ruhig. 1226 01:25:21,840 --> 01:25:24,880 * Sie stöhnt und hyperventiliert. * 1227 01:25:24,920 --> 01:25:27,640 * wummernde beklemmende Musik * 1228 01:25:27,680 --> 01:25:29,800 * Ächzen * 1229 01:25:31,280 --> 01:25:32,960 * Sie stöhnt. * 1230 01:25:33,000 --> 01:25:35,640 * Sie stöhnen. * 1231 01:25:37,040 --> 01:25:39,200 * dissonante beklemmende Musik * 1232 01:25:40,920 --> 01:25:43,240 * Sie stöhnen. * 1233 01:25:43,760 --> 01:25:45,120 * schnelle Piepstöne * 1234 01:25:47,240 --> 01:25:49,320 Aah! 1235 01:25:52,200 --> 01:25:53,200 * Piepston * 1236 01:25:54,080 --> 01:25:55,640 * Knallen * 1237 01:25:55,680 --> 01:25:57,320 (Svenja) Aah! 1238 01:26:00,720 --> 01:26:02,960 * Alle atmen schwer. * 1239 01:26:07,680 --> 01:26:10,560 * Ann Kathrin atmet schwer und wimmert stoßartig. * 1240 01:26:14,640 --> 01:26:16,960 * nachdenkliche Musik * 1241 01:26:29,920 --> 01:26:32,240 * Weller stöhnt und schnieft. * 1242 01:26:32,280 --> 01:26:34,280 * Handyvibrieren * 1243 01:26:34,320 --> 01:26:36,200 * Vibrieren * 1244 01:26:36,240 --> 01:26:37,920 * Vibrieren * 1245 01:26:37,960 --> 01:26:38,960 Ann. 1246 01:26:39,000 --> 01:26:41,000 * Hyperventilieren * 1247 01:26:41,040 --> 01:26:42,560 Oh, Gott sei Dank! 1248 01:26:44,360 --> 01:26:45,840 Oh, Gott sei Dank! 1249 01:26:51,640 --> 01:26:53,480 Der Täter ist unter Kontrolle. 1250 01:26:54,080 --> 01:26:55,560 Gut. 1251 01:26:56,200 --> 01:26:58,000 Gut. 1252 01:26:58,040 --> 01:27:00,040 * Lachen * 1253 01:27:01,920 --> 01:27:03,400 Bis gleich. 1254 01:27:04,160 --> 01:27:06,280 Bis gleich. * Schniefen * 1255 01:27:06,320 --> 01:27:07,800 * Ausatmen * 1256 01:27:07,840 --> 01:27:09,840 * Keuchen * 1257 01:27:10,960 --> 01:27:13,160 Es ist alles in Ordnung. 1258 01:27:13,200 --> 01:27:15,000 * Keuchen * 1259 01:27:15,040 --> 01:27:17,640 * nachdenkliche Musik * 1260 01:27:19,920 --> 01:27:22,320 * Aufatmen * 1261 01:27:25,880 --> 01:27:28,360 * Aufatmen * 1262 01:27:39,600 --> 01:27:41,600 * treibende Musik * 1263 01:27:49,760 --> 01:27:53,760 Untertitel im Auftrag des ZDF, 2023 141018

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.