All language subtitles for Timescape.2022.1080p.WEBRip.x264.AAC5.1-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
cs Czech
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:42,242 --> 00:00:43,375 (instrumental music) 4 00:00:48,242 --> 00:00:49,242 (woman's voice) The Universe. 5 00:00:51,375 --> 00:00:51,942 Vast. 6 00:00:53,409 --> 00:00:54,208 Ancient. 7 00:00:55,876 --> 00:00:58,609 Luminous with billions of galaxies. 8 00:01:02,242 --> 00:01:03,710 Within each galaxy, 9 00:01:05,275 --> 00:01:07,542 millions of civilizations. 10 00:01:09,010 --> 00:01:10,610 Most are long gone, 11 00:01:11,943 --> 00:01:13,943 wiped out by supernova, 12 00:01:15,409 --> 00:01:16,542 volcanic eruption, 13 00:01:17,342 --> 00:01:19,575 and, as is all too common, 14 00:01:20,375 --> 00:01:22,442 self-inflicted extinction. 15 00:01:28,510 --> 00:01:31,243 There is, however, one civilization 16 00:01:31,276 --> 00:01:32,343 that has endured, 17 00:01:33,543 --> 00:01:34,677 blossomed. 18 00:01:40,744 --> 00:01:43,443 It is nested on a modest, blue world, 19 00:01:47,243 --> 00:01:49,376 orbiting a modest, yellow star. 20 00:02:00,577 --> 00:02:03,744 Yet, this world's future is now in danger. 21 00:02:05,244 --> 00:02:09,344 All because one young citizen is about to unravel 22 00:02:09,377 --> 00:02:11,778 the very fabric of the universe. 23 00:02:12,277 --> 00:02:14,210 (dramatic music) 24 00:02:20,712 --> 00:02:22,210 (electronic whirring) 25 00:02:33,779 --> 00:02:35,377 (suspenseful music) 26 00:02:38,912 --> 00:02:40,344 (instrumental music) 27 00:02:49,278 --> 00:02:50,245 (laughter) 28 00:02:50,879 --> 00:02:52,512 - I'm telling you, Dan, 29 00:02:54,245 --> 00:02:56,245 a steelhead this big! 30 00:02:57,745 --> 00:02:58,513 Woah! 31 00:02:58,546 --> 00:02:59,779 (plane motor whirring) 32 00:03:01,412 --> 00:03:02,245 (laughter) 33 00:03:02,613 --> 00:03:04,211 I named her Helga. 34 00:03:05,546 --> 00:03:07,211 (Dan - radio) You do know you're talking on the radio, right? 35 00:03:07,245 --> 00:03:08,178 - Yes? 36 00:03:08,412 --> 00:03:09,546 Oops. 37 00:03:09,579 --> 00:03:10,445 Hold on, Dan. 38 00:03:12,445 --> 00:03:13,680 Yes? 39 00:03:13,713 --> 00:03:15,846 (woman - radio) Attention, aircraft heading 2, 5, 9, mark 8. 40 00:03:15,880 --> 00:03:17,846 Evacuate airspace immediately. 41 00:03:17,880 --> 00:03:19,513 You have traffic at 9 o'clock. 42 00:03:19,713 --> 00:03:20,378 - 9 o'clock? 43 00:03:20,946 --> 00:03:23,980 Huh, 12, 11, 10, 9... 44 00:03:24,013 --> 00:03:25,546 (suspenseful music) 45 00:03:32,246 --> 00:03:33,980 (Dan - radio) So, if you're holding your arms out to show me 46 00:03:34,013 --> 00:03:34,880 how big the fish is, 47 00:03:34,913 --> 00:03:36,346 I can't actually see it. 48 00:03:36,379 --> 00:03:38,179 - I'm going to have to call you back, Dan. 49 00:03:38,613 --> 00:03:40,614 (woman - radio) Sir, I urge to evacuate! 50 00:03:41,312 --> 00:03:43,946 Traffic at 12 o'clock, less than 6,000 feet. 51 00:03:44,514 --> 00:03:45,013 What the? 52 00:03:45,047 --> 00:03:46,379 (suspenseful music) 53 00:03:47,279 --> 00:03:48,913 That's one fast son of a gun. 54 00:03:52,246 --> 00:03:53,714 (woman - radio) Sir, evacuate now! 55 00:03:53,747 --> 00:03:56,212 I repeat, evacuate now! 56 00:03:56,246 --> 00:03:58,614 - Hang on to your fins, Helga! 57 00:03:59,279 --> 00:04:00,346 (suspenseful music) 58 00:04:06,246 --> 00:04:07,881 (woman - radio) Sir, what is your situation? 59 00:04:07,914 --> 00:04:08,881 - I'm upset! 60 00:04:08,914 --> 00:04:11,280 (woman - radio) What is your vehicle situation? 61 00:04:11,313 --> 00:04:13,347 - Oh, I'm, I'm stalled! 62 00:04:15,347 --> 00:04:16,514 (groan) 63 00:04:16,547 --> 00:04:17,781 What the heck was that? 64 00:04:19,280 --> 00:04:20,213 Don't panic, Helga! 65 00:04:20,747 --> 00:04:22,448 Don't panic, Helga! 66 00:04:24,448 --> 00:04:26,548 Panic Helga! 67 00:04:26,747 --> 00:04:28,280 (suspenseful music) 68 00:04:31,247 --> 00:04:32,548 (plane motor roaring) 69 00:04:33,548 --> 00:04:34,682 (explosion) 70 00:04:45,247 --> 00:04:46,615 (suspenseful music) 71 00:05:00,281 --> 00:05:01,381 (electronic whirring) 72 00:05:08,314 --> 00:05:09,348 (dog barking) 73 00:05:09,915 --> 00:05:11,214 (instrumental music) 74 00:05:17,416 --> 00:05:18,916 (imitating a woman) - Lovely morning, Tom. 75 00:05:18,949 --> 00:05:20,149 Perhaps we should picnic here. 76 00:05:21,582 --> 00:05:23,314 (imitating a man) We can't stop here, it's pterodactyl country. 77 00:05:23,348 --> 00:05:24,549 (pterodactyl screeches) 78 00:05:28,549 --> 00:05:29,649 Are we dead? 79 00:05:29,683 --> 00:05:30,582 I don't feel dead. 80 00:05:31,382 --> 00:05:32,182 (imitating a woman) We made it! 81 00:05:32,983 --> 00:05:33,916 (imitating a man) But we're lost! 82 00:05:33,949 --> 00:05:35,282 (imitating a woman) And my phone is ruined! 83 00:05:35,315 --> 00:05:36,816 (normal voice) Mom, dad! 84 00:05:36,849 --> 00:05:38,249 (imitating a woman) Pumpkin! 85 00:05:38,516 --> 00:05:40,683 (normal voice) Mom, stop calling me pumpkin! 86 00:05:40,716 --> 00:05:41,417 My name is... 87 00:05:42,016 --> 00:05:42,582 (Man's voice) Jason? 88 00:05:42,616 --> 00:05:43,883 (Mother's voice) - Jason? 89 00:05:43,916 --> 00:05:44,683 (sigh) 90 00:05:44,716 --> 00:05:45,783 - Coming! 91 00:05:46,350 --> 00:05:47,550 (instrumental music) 92 00:05:47,783 --> 00:05:48,683 Geez. 93 00:05:56,850 --> 00:05:58,417 Where's the giant meatball? 94 00:05:58,450 --> 00:06:00,750 - Shape and size don't have taste. 95 00:06:00,784 --> 00:06:01,684 - You don't have taste. 96 00:06:01,717 --> 00:06:03,383 - Hey, you be nice! 97 00:06:03,417 --> 00:06:06,383 (announcer - TV) First, the latest on a downed aircraft. 98 00:06:06,417 --> 00:06:09,950 A small, one-engine airplane that allegedly... 99 00:06:10,417 --> 00:06:12,216 - Don't forget to take out the trash. 100 00:06:12,249 --> 00:06:13,483 - Yes, Brett. 101 00:06:13,517 --> 00:06:15,216 - Uncle Brett. 102 00:06:16,283 --> 00:06:18,784 (announcer - TV) But, so far, there's no evidence of fire. 103 00:06:19,450 --> 00:06:21,283 (incomprehensible comment on TV) 104 00:06:21,317 --> 00:06:22,151 - Eat, eat. 105 00:06:22,183 --> 00:06:23,750 I can't afford to have you get sick. 106 00:06:23,784 --> 00:06:25,917 - This is going to make me sick. 107 00:06:26,583 --> 00:06:28,351 I think I saw it moving earlier. 108 00:06:28,784 --> 00:06:30,384 (announcer - TV) Are now expanding their search. 109 00:06:31,917 --> 00:06:32,950 (sigh) 110 00:06:35,451 --> 00:06:36,451 (retching) 111 00:06:43,250 --> 00:06:43,885 Delicious. 112 00:06:43,918 --> 00:06:44,584 - Mmm. 113 00:06:45,751 --> 00:06:48,384 (announcer - TV) Just before 7pm eastern standard time. 114 00:06:49,284 --> 00:06:50,451 (retching) 115 00:06:52,418 --> 00:06:53,418 (laughter) 116 00:06:54,384 --> 00:06:56,251 I didn't want this either. 117 00:06:57,384 --> 00:06:59,818 Last thing I wanted was my nephew to become my son. 118 00:06:59,851 --> 00:07:02,251 - Last thing I wanted was my uncle to become my dad. 119 00:07:02,285 --> 00:07:02,685 - So then, what? 120 00:07:02,718 --> 00:07:03,584 Juvie? 121 00:07:03,618 --> 00:07:04,584 The orphanage? 122 00:07:04,618 --> 00:07:05,751 - I'm not an orphan! 123 00:07:05,785 --> 00:07:06,785 (sigh) 124 00:07:07,018 --> 00:07:08,685 - What happened, happened. 125 00:07:08,718 --> 00:07:09,685 Your parents, they're... 126 00:07:09,718 --> 00:07:10,818 - They're not gone! 127 00:07:10,851 --> 00:07:12,318 They just haven't been found. 128 00:07:12,352 --> 00:07:13,184 Yet. 129 00:07:14,251 --> 00:07:15,352 - Their car was. 130 00:07:16,419 --> 00:07:17,052 The search team... 131 00:07:17,085 --> 00:07:18,918 - The search teams gave up. 132 00:07:20,786 --> 00:07:21,585 (sigh) 133 00:07:22,852 --> 00:07:24,217 (announcer - TV) Unusual aerial activity. 134 00:07:24,452 --> 00:07:26,919 The light, just another standard... 135 00:07:30,419 --> 00:07:31,318 - Wasn't that your mom's? 136 00:07:31,352 --> 00:07:32,519 - Yes. 137 00:07:32,919 --> 00:07:34,752 She was supposed to wear it that night. 138 00:07:34,952 --> 00:07:36,252 - You think it would have saved her? 139 00:07:36,285 --> 00:07:37,252 - Of course not. 140 00:07:37,285 --> 00:07:38,519 That would be superstitious. 141 00:07:38,552 --> 00:07:40,385 (announcer - TV) The pilot identified... 142 00:07:40,419 --> 00:07:41,552 - Woah! 143 00:07:41,585 --> 00:07:42,119 (announcer - TV) Glenn Howard Smith is now confirmed 144 00:07:42,153 --> 00:07:44,319 to have ejected safely. 145 00:07:45,253 --> 00:07:46,218 - So fake. 146 00:07:46,253 --> 00:07:47,652 - How do you know? 147 00:07:47,686 --> 00:07:49,386 - Considering modern humans have lived 148 00:07:49,420 --> 00:07:51,553 for only for a cosmological blink of an eye, 149 00:07:51,585 --> 00:07:54,319 the statistical likelihood of an advanced alien species 150 00:07:54,353 --> 00:07:56,986 living at the same time, then travelling hundreds, 151 00:07:57,019 --> 00:08:00,553 if not thousands of light years, to get here is about 152 00:08:00,586 --> 00:08:02,353 0%. 153 00:08:05,952 --> 00:08:08,219 - Well, it's a good thing that nerds are cool, now. 154 00:08:09,286 --> 00:08:11,219 (announcer - TV) Was headed towards Wells Forest. 155 00:08:11,853 --> 00:08:13,286 - Hey, that's where camp is. 156 00:08:13,920 --> 00:08:16,386 - Oh, about that. 157 00:08:16,753 --> 00:08:17,753 - What? 158 00:08:19,720 --> 00:08:20,653 - I cancelled camp. 159 00:08:20,687 --> 00:08:21,586 - What? 160 00:08:21,620 --> 00:08:24,220 - Look, I don't have the same research grants 161 00:08:24,254 --> 00:08:25,386 that your parents did. 162 00:08:25,420 --> 00:08:26,720 - Parents do. 163 00:08:26,753 --> 00:08:28,354 - It's not sustainable. 164 00:08:28,387 --> 00:08:31,220 Camp, the house, giant meatballs. 165 00:08:31,254 --> 00:08:32,087 - House? 166 00:08:32,120 --> 00:08:33,554 - We're moving to my condo downtown. 167 00:08:34,387 --> 00:08:35,587 - You can't do this. 168 00:08:35,621 --> 00:08:36,887 - I already did. 169 00:08:37,521 --> 00:08:38,887 I'm sorry. 170 00:08:39,454 --> 00:08:40,454 (growl) 171 00:08:41,020 --> 00:08:41,887 (Brett) Jason. 172 00:08:42,320 --> 00:08:43,220 Jason! 173 00:08:43,521 --> 00:08:44,853 (dramatic music) 174 00:09:25,422 --> 00:09:26,555 - I'm going to find you. 175 00:09:28,422 --> 00:09:29,755 (dramatic music) 176 00:09:37,388 --> 00:09:39,922 - Think you have enough supplies to make it to the curb and back? 177 00:09:40,422 --> 00:09:41,288 (sigh) 178 00:09:42,355 --> 00:09:43,355 Where are you going? 179 00:09:43,388 --> 00:09:45,222 - To take out the garbage? 180 00:09:45,256 --> 00:09:46,422 - Jason. 181 00:09:46,689 --> 00:09:48,289 - I'm going to find mom and dad. 182 00:09:48,322 --> 00:09:50,822 - State Emergency Service checked for weeks. 183 00:09:50,855 --> 00:09:53,389 - I don't trust the State Emergency Services. 184 00:09:53,423 --> 00:09:55,222 - Then who do you trust? 185 00:09:56,389 --> 00:09:57,423 Look. 186 00:09:57,456 --> 00:09:58,755 If it means that much, 187 00:09:59,256 --> 00:10:00,623 I'll take you. 188 00:10:03,389 --> 00:10:04,889 You don't trust me either. 189 00:10:07,022 --> 00:10:08,356 Take out the trash. 190 00:10:08,389 --> 00:10:09,489 Come back. 191 00:10:09,523 --> 00:10:10,623 And we'll talk, OK? 192 00:10:16,923 --> 00:10:18,756 If you're not back in two minutes, 193 00:10:19,389 --> 00:10:20,723 I'm cooking again tomorrow. 194 00:10:25,356 --> 00:10:26,256 (sigh) 195 00:10:27,257 --> 00:10:28,890 (suspenseful music) 196 00:10:30,556 --> 00:10:31,523 - Mom? 197 00:10:32,290 --> 00:10:33,323 Dad? 198 00:10:34,424 --> 00:10:35,690 (suspenseful music) 199 00:11:08,691 --> 00:11:09,624 (clicking metal) 200 00:11:12,324 --> 00:11:13,557 (suspenseful music) 201 00:11:19,891 --> 00:11:20,757 Mom? 202 00:11:21,590 --> 00:11:22,258 Dad? 203 00:11:22,757 --> 00:11:24,324 (screeching metal) 204 00:11:41,425 --> 00:11:42,692 (suspenseful music) 205 00:12:02,392 --> 00:12:03,292 The pilot! 206 00:12:08,426 --> 00:12:09,292 Can't be. 207 00:12:10,392 --> 00:12:10,958 (electronic blast) 208 00:12:13,426 --> 00:12:13,858 No! 209 00:12:16,325 --> 00:12:17,392 Alien! 210 00:12:18,726 --> 00:12:20,192 (dramatic music) 211 00:12:28,392 --> 00:12:29,259 (electronic blasts) 212 00:12:41,293 --> 00:12:42,626 (screaming in fear) 213 00:12:44,526 --> 00:12:45,592 (electronic blasts) 214 00:13:03,961 --> 00:13:05,326 (electronic beeping) 215 00:13:06,027 --> 00:13:06,727 (gasp) 216 00:13:12,293 --> 00:13:13,194 How do I close that door? 217 00:13:13,393 --> 00:13:14,260 (MIA) Closing the door. 218 00:13:17,360 --> 00:13:17,894 - Careful! 219 00:13:17,928 --> 00:13:18,427 (gasp) 220 00:13:18,460 --> 00:13:18,995 (electronic beeping) 221 00:13:19,028 --> 00:13:20,460 - I think you just... 222 00:13:20,727 --> 00:13:21,593 - Are you the pilot? 223 00:13:21,627 --> 00:13:21,995 - What? 224 00:13:22,028 --> 00:13:22,427 No! 225 00:13:22,460 --> 00:13:22,928 - How did you... 226 00:13:22,961 --> 00:13:24,428 - I snuck in too. 227 00:13:24,461 --> 00:13:25,727 - It's going to find a way in. 228 00:13:25,760 --> 00:13:27,227 Don't you have like mace or something? 229 00:13:27,261 --> 00:13:27,727 - Mace? 230 00:13:27,760 --> 00:13:28,593 - Or garlic? 231 00:13:28,627 --> 00:13:30,227 No, that's vampires. 232 00:13:30,461 --> 00:13:31,694 - Who are you? 233 00:13:31,727 --> 00:13:33,361 (MIA) Confirmed time travel. 234 00:13:33,394 --> 00:13:35,227 - Confirmed time travel? 235 00:13:35,261 --> 00:13:35,961 - Wait! 236 00:13:35,995 --> 00:13:36,428 (MIA) Time travel confirmed. 237 00:13:36,461 --> 00:13:37,561 - Stop program! 238 00:13:37,594 --> 00:13:38,827 (MIA) Not possible. 239 00:13:38,860 --> 00:13:41,561 Timescape preset 275 initiated. 240 00:13:41,594 --> 00:13:42,494 Please be seated. 241 00:13:42,528 --> 00:13:43,728 (dramatic music) 242 00:13:46,294 --> 00:13:47,261 (electronic whirring) 243 00:13:50,394 --> 00:13:51,728 - We're in a time machine? 244 00:13:51,761 --> 00:13:53,227 - What have you done? 245 00:13:53,261 --> 00:13:54,594 - We're in a time machine. 246 00:13:55,594 --> 00:13:56,528 Nice chairs. 247 00:13:57,261 --> 00:13:58,561 - I already don't like you. 248 00:13:58,594 --> 00:14:00,361 - I have that effect on people. 249 00:14:00,394 --> 00:14:02,262 (MIA) Prepare for temporal displacement. 250 00:14:03,295 --> 00:14:04,628 (dramatic music) 251 00:14:06,395 --> 00:14:07,761 (ship motor rumbling) 252 00:14:10,328 --> 00:14:11,761 (dramatic music) 253 00:14:28,462 --> 00:14:30,362 I'm going to retch for a while. 254 00:14:30,395 --> 00:14:31,595 (MIA) A natural reaction. 255 00:14:31,629 --> 00:14:33,295 - Please don't have a natural reaction. 256 00:14:33,696 --> 00:14:35,362 (MIA) Allow me to provide visual context 257 00:14:35,395 --> 00:14:37,595 to help restore your ocular equilibrium. 258 00:14:38,362 --> 00:14:40,529 (Jason) Oh, no way! 259 00:14:41,263 --> 00:14:42,429 (dramatic music) 260 00:14:45,363 --> 00:14:46,363 This is... 261 00:14:46,562 --> 00:14:47,729 (Jason) Lara, run! 262 00:14:47,762 --> 00:14:48,529 (Lara) Now will you... 263 00:14:50,897 --> 00:14:53,696 (Jason) We don't have the power to return to our time. 264 00:14:54,430 --> 00:14:56,897 The most significant time in history is the end 265 00:14:56,930 --> 00:14:58,530 of the cretaceous period. 266 00:14:59,329 --> 00:15:02,263 The impact of a 40 mile-wide asteroid. 267 00:15:03,396 --> 00:15:04,229 MIA, watch out! 268 00:15:05,463 --> 00:15:06,563 Allosaurus! 269 00:15:09,763 --> 00:15:11,229 What in the universe... 270 00:15:12,798 --> 00:15:14,396 (dramatic music) 271 00:15:14,430 --> 00:15:15,296 (Lara) It's more like finding... 272 00:15:17,563 --> 00:15:18,396 (Lara) Where are they running to? 273 00:15:18,430 --> 00:15:20,463 (Jason) Not running to, running from! 274 00:15:22,763 --> 00:15:24,297 Leave me alone. 275 00:15:24,530 --> 00:15:26,330 You can't do this by yourself! 276 00:15:29,297 --> 00:15:30,297 (explosion) 277 00:15:31,464 --> 00:15:33,330 (dramatic music) 278 00:15:59,264 --> 00:16:00,564 - The Gulf of Mexico? 279 00:16:01,765 --> 00:16:03,297 (dramatic music) 280 00:16:11,765 --> 00:16:13,198 (resounding alarm) 281 00:16:13,732 --> 00:16:14,765 - Big Mountain. 282 00:16:14,799 --> 00:16:15,865 Getting bigger! 283 00:16:15,899 --> 00:16:17,298 - How do you control this thing? 284 00:16:17,331 --> 00:16:18,298 - With that! 285 00:16:18,932 --> 00:16:20,331 (dramatic music) 286 00:16:28,733 --> 00:16:29,265 (Lara) Pull up. 287 00:16:29,298 --> 00:16:29,833 - That's what I'm doing! 288 00:16:29,865 --> 00:16:32,365 - Well, do it better! 289 00:16:32,398 --> 00:16:33,733 (dramatic music) 290 00:16:37,766 --> 00:16:39,398 - I've got this! 291 00:16:39,598 --> 00:16:40,465 (Lara) Hey! 292 00:16:41,231 --> 00:16:42,198 - Whatever you got, it's not this! 293 00:16:42,900 --> 00:16:44,632 - Ow, you're squishing my hand! 294 00:16:45,432 --> 00:16:46,232 - Let go! 295 00:16:46,598 --> 00:16:47,465 - That hurts! 296 00:16:48,933 --> 00:16:50,398 (dramatic music) 297 00:17:14,299 --> 00:17:15,199 (sigh) 298 00:17:16,266 --> 00:17:19,332 - Despite your best efforts, we are still alive. 299 00:17:19,599 --> 00:17:21,599 - I loosened it up for you. 300 00:17:21,901 --> 00:17:22,801 - You're welcome. 301 00:17:24,701 --> 00:17:25,767 - No buildings. 302 00:17:26,466 --> 00:17:27,767 (instrumental music) 303 00:17:32,267 --> 00:17:34,701 (MIA) Caution, navigation power loss in five, 304 00:17:34,734 --> 00:17:35,566 four. 305 00:17:35,599 --> 00:17:36,734 - Engage autopilot. 306 00:17:36,767 --> 00:17:37,400 (electronic beeps) 307 00:17:37,434 --> 00:17:38,934 (MIA) Autopilot engaged. 308 00:17:40,867 --> 00:17:42,534 - How did you know? 309 00:17:43,599 --> 00:17:44,701 - Lucky guess? 310 00:17:45,267 --> 00:17:46,767 (instrumental music) 311 00:18:04,534 --> 00:18:05,534 (groans) 312 00:18:12,902 --> 00:18:14,567 - So, what's your name, anyways? 313 00:18:14,600 --> 00:18:15,902 - Lara. 314 00:18:16,301 --> 00:18:16,968 - Hi, Lara. 315 00:18:17,567 --> 00:18:19,368 I'm Jason, thanks for asking. 316 00:18:22,735 --> 00:18:23,735 - Not good. 317 00:18:24,401 --> 00:18:25,268 Stop it! 318 00:18:26,234 --> 00:18:27,535 Why did you have to activate the time program? 319 00:18:27,568 --> 00:18:28,835 - I did not. 320 00:18:28,868 --> 00:18:29,735 (MIA) You did. 321 00:18:30,902 --> 00:18:32,301 - Who's side are you on? 322 00:18:32,334 --> 00:18:33,835 (MIA) The side of objective fact. 323 00:18:33,868 --> 00:18:35,234 - I didn't do it. 324 00:18:35,268 --> 00:18:36,435 - Then who did? 325 00:18:38,334 --> 00:18:40,869 - Technically, my butt. 326 00:18:42,769 --> 00:18:44,301 - What is wrong with you? 327 00:18:44,334 --> 00:18:45,836 - Quite a few things, to be honest. 328 00:18:45,869 --> 00:18:48,435 (MIA) I have observed 13 behavioural issues, so far. 329 00:18:48,468 --> 00:18:50,368 - Who are you? 330 00:18:50,401 --> 00:18:52,435 (MIA) Oh, of course, where are my manners? 331 00:18:52,936 --> 00:18:54,301 (instrumental music) 332 00:18:56,269 --> 00:18:57,602 (Jason) Woah! 333 00:18:59,036 --> 00:19:01,269 - I'm your mobile intelligence assistant. 334 00:19:01,302 --> 00:19:02,602 MIA, for short. 335 00:19:02,636 --> 00:19:06,202 - So, aliens are real, and they're time travellers. 336 00:19:08,570 --> 00:19:10,936 Is that alien in the forest the captain of the ship? 337 00:19:10,969 --> 00:19:12,903 Why did he use that blue beam on me? 338 00:19:12,936 --> 00:19:14,402 How do you know English? 339 00:19:14,436 --> 00:19:15,436 What planet are you from? 340 00:19:15,469 --> 00:19:16,369 How do you speak... 341 00:19:16,402 --> 00:19:17,836 - I asked all that already! 342 00:19:17,869 --> 00:19:21,603 It only answers basic questions, like, "What's happening?" 343 00:19:21,637 --> 00:19:22,870 Isn't that right, MIA? 344 00:19:22,904 --> 00:19:23,770 - Correct. 345 00:19:23,804 --> 00:19:25,536 I can only reveal general information 346 00:19:25,570 --> 00:19:26,269 and observations 347 00:19:26,302 --> 00:19:27,937 on what is presently happening. 348 00:19:29,269 --> 00:19:30,004 - MIA. 349 00:19:30,037 --> 00:19:31,670 - Yes? 350 00:19:31,704 --> 00:19:33,369 - What's happening? 351 00:19:33,402 --> 00:19:36,402 - You are in a time machine, designed to observe 352 00:19:36,436 --> 00:19:39,537 but not interfere with significant historical events. 353 00:19:39,570 --> 00:19:41,270 - But you can't tell us who you are. 354 00:19:41,303 --> 00:19:42,570 - I told you, it can't. 355 00:19:42,603 --> 00:19:43,570 (MIA) I cannot. 356 00:19:43,603 --> 00:19:44,770 Apologies. 357 00:19:44,804 --> 00:19:46,737 I'm sure I must have very good reasons. 358 00:19:47,270 --> 00:19:48,704 - What? 359 00:19:48,737 --> 00:19:50,336 - I think it's trying to make a joke. 360 00:19:50,370 --> 00:19:51,571 Aren't you, MIA? 361 00:19:51,604 --> 00:19:54,236 - Joke, a short anecdote to provoke laughter 362 00:19:54,270 --> 00:19:55,071 and amusement. 363 00:19:55,104 --> 00:19:57,705 Yes, I can recollect over 1,000 jokes 364 00:19:57,738 --> 00:19:59,270 from my human observations. 365 00:19:59,303 --> 00:20:00,538 Would you like to hear one now? 366 00:20:00,571 --> 00:20:01,705 - Yes! - No! 367 00:20:03,037 --> 00:20:04,104 - Which direction? 368 00:20:04,137 --> 00:20:06,671 - We have travelled backward through the timescape. 369 00:20:06,705 --> 00:20:07,671 - Timescape? 370 00:20:07,705 --> 00:20:08,705 - How far back? 371 00:20:08,738 --> 00:20:10,938 - About 65 million years. 372 00:20:10,971 --> 00:20:13,005 Give or take a few hundred thousand. 373 00:20:13,038 --> 00:20:14,705 (instrumental music) 374 00:20:15,437 --> 00:20:16,571 - Mom is going to kill me. 375 00:20:16,604 --> 00:20:17,771 And then she's going to bring me back 376 00:20:17,805 --> 00:20:18,905 just so she can kill me again. 377 00:20:18,938 --> 00:20:20,437 - That's the age of the dinosaurs. 378 00:20:20,470 --> 00:20:21,370 The cretaceous. 379 00:20:21,403 --> 00:20:23,705 - Impressive paleontological knowledge. 380 00:20:23,738 --> 00:20:25,504 - This is amazing. 381 00:20:25,538 --> 00:20:28,271 - This is the opposite of amazing. 382 00:20:28,304 --> 00:20:30,271 - This is an opportunity of a lifetime. 383 00:20:30,304 --> 00:20:32,271 I'm going to meet a dinosaur. 384 00:20:32,304 --> 00:20:34,371 Feed a dinosaur. 385 00:20:35,438 --> 00:20:36,738 Ride a dinosaur. 386 00:20:36,771 --> 00:20:37,738 Let's go. 387 00:20:37,771 --> 00:20:38,905 (victorious music) 388 00:20:41,038 --> 00:20:42,438 What's with everyone blocking doors? 389 00:20:42,472 --> 00:20:44,237 - It's too dangerous. 390 00:20:44,905 --> 00:20:46,938 - Fine, I won't ride one. 391 00:20:47,404 --> 00:20:49,872 - No, it's too dangerous to go outside at all. 392 00:20:49,906 --> 00:20:50,906 - It'll be fine. 393 00:20:50,939 --> 00:20:52,572 I know everything about dinosaurs. 394 00:20:52,605 --> 00:20:53,371 MIA, open the... 395 00:20:53,404 --> 00:20:54,939 (muffled comment) 396 00:20:56,271 --> 00:20:58,404 - Promise you won't ask to open the you-know-what. 397 00:20:58,438 --> 00:20:59,772 (muffled comment) 398 00:21:01,371 --> 00:21:02,006 - Why? 399 00:21:02,039 --> 00:21:02,939 - Because. 400 00:21:02,972 --> 00:21:04,338 You'll change history. 401 00:21:04,371 --> 00:21:05,772 Isn't that right, MIA? 402 00:21:05,806 --> 00:21:07,238 - You cannot change history. 403 00:21:07,272 --> 00:21:08,572 - See, you'll change... 404 00:21:09,472 --> 00:21:11,006 Hey, whose side are you on? 405 00:21:11,039 --> 00:21:12,939 - The side of objective fact. 406 00:21:12,972 --> 00:21:14,338 - So, it's safe to go out? 407 00:21:14,372 --> 00:21:15,606 (MIA) It is not. 408 00:21:15,639 --> 00:21:16,606 - But you just said... 409 00:21:16,640 --> 00:21:19,405 - History is unalterable, yes, but the future, 410 00:21:19,440 --> 00:21:21,405 your future is alterable, 411 00:21:21,440 --> 00:21:22,372 multiple. 412 00:21:22,405 --> 00:21:23,405 - Multiple? 413 00:21:23,440 --> 00:21:24,773 Is time like an object? 414 00:21:24,807 --> 00:21:27,873 - Time is an object with mass and shape. 415 00:21:27,907 --> 00:21:29,840 History is the solid part of the object. 416 00:21:29,873 --> 00:21:31,305 It is unchangeable. 417 00:21:31,338 --> 00:21:33,440 The future, however, is fluid. 418 00:21:33,473 --> 00:21:34,740 (Jason) Like a cake 419 00:21:34,773 --> 00:21:37,305 that hasn't finished baking yet. 420 00:21:37,338 --> 00:21:38,540 So I can change the future? 421 00:21:38,573 --> 00:21:41,272 - Only the future you have not yet experienced. 422 00:21:41,305 --> 00:21:42,540 - That's deep. 423 00:21:42,740 --> 00:21:44,372 - Depth is the third dimension. 424 00:21:44,406 --> 00:21:46,573 We're discussing the fourth. 425 00:21:46,606 --> 00:21:49,306 - Nobody likes a smart-aleck know-it-all and... 426 00:21:49,339 --> 00:21:51,540 Oh, wait, I just describe myself. 427 00:21:51,573 --> 00:21:54,273 - Jason, take a breath. 428 00:21:54,640 --> 00:21:55,973 (electronic beeping) 429 00:21:56,707 --> 00:21:58,840 - We have to return the ship so that we don't change 430 00:21:58,873 --> 00:21:59,940 the future. 431 00:21:59,973 --> 00:22:01,273 My future. 432 00:22:01,306 --> 00:22:03,273 - You're not making any sense. 433 00:22:03,306 --> 00:22:04,239 - Will you trust me? 434 00:22:04,273 --> 00:22:05,940 - I just met you! 435 00:22:05,973 --> 00:22:07,940 And, honestly, you're kind of mean. 436 00:22:07,973 --> 00:22:09,373 - Trust me! 437 00:22:09,407 --> 00:22:10,708 MIA, return the ship. 438 00:22:10,741 --> 00:22:12,741 - I'm afraid that is not possible. 439 00:22:12,774 --> 00:22:14,874 The recent back-to-back tours through the timescape 440 00:22:14,908 --> 00:22:16,741 have drained the ship's power. 441 00:22:16,774 --> 00:22:18,741 We must first solar charge. 442 00:22:18,774 --> 00:22:19,841 - Great. 443 00:22:19,874 --> 00:22:20,474 How long? 444 00:22:20,507 --> 00:22:22,774 - Approximately two hours. 445 00:22:23,708 --> 00:22:26,274 - Enough time to go outside and look for a dinosaur. 446 00:22:26,306 --> 00:22:27,507 Just a small one. 447 00:22:27,541 --> 00:22:28,874 A non-bitey one? 448 00:22:30,407 --> 00:22:31,408 Fine. 449 00:22:32,741 --> 00:22:35,240 Just how do you time travel anyways? 450 00:22:35,574 --> 00:22:37,375 - By creating a temporal distortion field, 451 00:22:37,408 --> 00:22:40,874 while simultaneously compensating for spatial offset. 452 00:22:40,908 --> 00:22:42,608 - Makes sense. 453 00:22:42,642 --> 00:22:44,908 - You understood that? 454 00:22:44,941 --> 00:22:47,841 - Time travel obviously has to take into account 455 00:22:47,874 --> 00:22:52,240 solar orbit, galactic spiral rotation, universal expansion, 456 00:22:52,274 --> 00:22:53,542 etc. 457 00:22:53,575 --> 00:22:55,307 - Precisely. 458 00:22:55,341 --> 00:22:57,274 - Or else you can end up materializing inside 459 00:22:57,307 --> 00:23:01,542 a volcano or in outer space or worse, a DMV. 460 00:23:02,307 --> 00:23:05,341 - You may be the smartest idiot I've ever met. 461 00:23:06,709 --> 00:23:07,742 - Thank you? 462 00:23:07,775 --> 00:23:09,275 (instrumental music) 463 00:23:15,409 --> 00:23:16,241 (Lara) What are you looking for? 464 00:23:16,275 --> 00:23:18,376 A pack of brontosaurus? 465 00:23:18,409 --> 00:23:19,875 - Of course not. 466 00:23:20,775 --> 00:23:23,443 Brontosaurus aren't common in the Cretaceous era. 467 00:23:23,643 --> 00:23:25,775 - Well, just don't press any more buttons. 468 00:23:25,809 --> 00:23:27,009 You or your butt. 469 00:23:27,042 --> 00:23:29,376 - It was an accident, you know. 470 00:23:29,409 --> 00:23:31,241 Going back in time. 471 00:23:31,275 --> 00:23:32,241 - Really? 472 00:23:32,443 --> 00:23:34,743 - The door, it scared me. 473 00:23:34,776 --> 00:23:35,409 - The door? 474 00:23:35,443 --> 00:23:37,309 - It made a loud noise and... 475 00:23:37,643 --> 00:23:38,509 And... 476 00:23:38,543 --> 00:23:39,208 Are you... 477 00:23:39,241 --> 00:23:41,208 (heavy footsteps approaching) 478 00:23:41,810 --> 00:23:43,309 (dramatic music) 479 00:23:44,710 --> 00:23:45,943 - Wow! 480 00:23:46,409 --> 00:23:47,710 (dramatic music) 481 00:23:49,609 --> 00:23:50,409 - MIA? 482 00:23:50,443 --> 00:23:51,110 (MIA) Yes, Lara? 483 00:23:51,143 --> 00:23:52,743 - When can you get us airborne? 484 00:23:52,776 --> 00:23:54,576 (MIA) Airborne acceleration is unavailable. 485 00:23:54,609 --> 00:23:56,410 We must first solar charge. 486 00:23:56,443 --> 00:23:58,343 And then we must work on your listening skills, 487 00:23:58,377 --> 00:23:59,943 because I just explained this. 488 00:23:59,976 --> 00:24:01,377 - Brachiosaurus. 489 00:24:01,410 --> 00:24:02,343 I was right! 490 00:24:02,377 --> 00:24:03,643 (Brachiosaurus growling) 491 00:24:07,277 --> 00:24:08,377 - MIA, fly! 492 00:24:08,410 --> 00:24:09,310 (MIA) Impossible. 493 00:24:09,343 --> 00:24:10,610 - Make it possible. 494 00:24:10,644 --> 00:24:12,711 (MIA) Unfortunately my program cannot convert the impossible 495 00:24:12,744 --> 00:24:13,677 to the possible. 496 00:24:13,711 --> 00:24:14,910 - Sarcasm. 497 00:24:14,943 --> 00:24:15,844 Really? 498 00:24:15,877 --> 00:24:18,410 - Humour to lighten a grave situation. 499 00:24:18,444 --> 00:24:20,711 - This isn't a grave situation. 500 00:24:20,744 --> 00:24:23,410 Brachiosaurus are harmless. 501 00:24:23,444 --> 00:24:24,577 They're just walking. 502 00:24:24,610 --> 00:24:26,310 (dramatic music) 503 00:24:27,544 --> 00:24:28,911 - Looks more like running to me. 504 00:24:28,944 --> 00:24:30,444 (dramatic music) 505 00:24:32,477 --> 00:24:33,777 (Brachiosaurus growling) 506 00:24:35,444 --> 00:24:36,510 What are they running to? 507 00:24:36,544 --> 00:24:38,311 - Running to or running from? 508 00:24:39,477 --> 00:24:41,210 (dramatic music) 509 00:24:45,378 --> 00:24:46,711 (resounding alarm) 510 00:24:47,278 --> 00:24:47,944 (groans of pain) 511 00:24:48,411 --> 00:24:49,777 - MIA, stabilize! 512 00:24:50,578 --> 00:24:52,844 (MIA) Gyroscopic stabilization initiated. 513 00:24:52,877 --> 00:24:54,011 - Gyro? 514 00:24:54,044 --> 00:24:55,378 Cool! 515 00:24:55,411 --> 00:24:55,911 How did you... 516 00:24:55,944 --> 00:24:57,278 (dramatic music) 517 00:25:05,445 --> 00:25:06,445 (heavy breathing) 518 00:25:06,478 --> 00:25:07,845 - Don't move. 519 00:25:07,878 --> 00:25:10,845 - Does trembling in fear count as moving? 520 00:25:10,878 --> 00:25:12,311 (suspenseful music) 521 00:25:17,445 --> 00:25:19,312 (heavy footsteps approaching) 522 00:25:22,045 --> 00:25:23,578 - MIA, activate rear camera. 523 00:25:24,279 --> 00:25:25,245 (dramatic music) 524 00:25:34,279 --> 00:25:35,245 - T... 525 00:25:35,279 --> 00:25:36,446 - Rex. 526 00:25:37,379 --> 00:25:38,878 - Cool! 527 00:25:39,813 --> 00:25:41,279 (T-Rex growling) 528 00:25:42,813 --> 00:25:44,612 - No, no, no, no, no, no, no, no. 529 00:25:44,646 --> 00:25:46,412 Don't come any closer. 530 00:25:46,446 --> 00:25:48,013 (MIA) Your vocal emissions will not transmit 531 00:25:48,046 --> 00:25:50,245 through the ship's reinforced carbon nanotube superstructure 532 00:25:50,279 --> 00:25:51,746 to be audible outside. 533 00:25:51,779 --> 00:25:52,879 However I can activate 534 00:25:52,913 --> 00:25:54,279 external speakers. 535 00:25:54,312 --> 00:25:54,979 (together, loudly) - No! 536 00:25:55,913 --> 00:25:57,412 (heavy approaching footsteps) 537 00:25:57,446 --> 00:25:58,646 (T-Rex growling) 538 00:25:59,313 --> 00:26:01,246 (suspenseful music) 539 00:26:20,346 --> 00:26:21,580 (T-Rex roaring) 540 00:26:37,280 --> 00:26:38,914 (heavy footsteps moving away) 541 00:26:42,580 --> 00:26:43,914 - Thank goodness. 542 00:26:47,547 --> 00:26:48,980 (screeching metal) 543 00:26:52,880 --> 00:26:54,414 (dramatic music) 544 00:26:56,448 --> 00:26:57,581 (screaming in fear) 545 00:26:58,581 --> 00:26:59,448 (dramatic music) 546 00:26:59,481 --> 00:27:00,281 (screaming in fear) 547 00:27:02,548 --> 00:27:03,581 (screaming in fear) 548 00:27:08,314 --> 00:27:09,314 (screaming in fear) 549 00:27:10,314 --> 00:27:11,614 (dramatic music) 550 00:27:12,781 --> 00:27:13,948 (screaming in fear) 551 00:27:16,281 --> 00:27:17,414 (dramatic music) 552 00:27:19,381 --> 00:27:20,414 (screaming in fear) 553 00:27:20,448 --> 00:27:22,215 (dramatic music) 554 00:27:23,347 --> 00:27:23,815 (screaming in fear) 555 00:27:26,948 --> 00:27:28,282 (electronic beeping) 556 00:27:29,315 --> 00:27:30,881 (birds singing) 557 00:27:33,415 --> 00:27:34,415 - Please remain seated 558 00:27:34,449 --> 00:27:35,948 until the vehicle has come to a complete stop. 559 00:27:37,781 --> 00:27:40,382 - Next time, we do things my way. 560 00:27:40,415 --> 00:27:42,415 - Why is your way any better? 561 00:27:42,449 --> 00:27:44,881 - It literally can't be worse. 562 00:27:44,915 --> 00:27:45,615 (sigh) 563 00:27:46,248 --> 00:27:47,515 - Why should I trust you? 564 00:27:47,549 --> 00:27:49,615 You know nothing about dinosaurs. 565 00:27:49,649 --> 00:27:50,482 Nothing about this ship! 566 00:27:50,515 --> 00:27:52,315 - I do know some things about dinosaurs 567 00:27:52,348 --> 00:27:53,949 like, "Don't time travel to see them." 568 00:27:53,982 --> 00:27:55,382 And I know a lot about this ship. 569 00:27:55,415 --> 00:27:57,449 - How can you know more than me? 570 00:27:57,482 --> 00:27:58,882 - I was here first. 571 00:27:58,916 --> 00:28:00,016 - When did you... 572 00:28:00,050 --> 00:28:02,016 - You saw your dinosaurs and now we return to our time. 573 00:28:02,050 --> 00:28:04,348 - We don't have the power to return to our time. 574 00:28:04,382 --> 00:28:06,415 - So we wait here quietly 575 00:28:06,449 --> 00:28:10,383 and without touching anything until the ship is fully charged 576 00:28:10,416 --> 00:28:12,349 and we return to our time. 577 00:28:12,816 --> 00:28:14,249 You have a better idea? 578 00:28:14,749 --> 00:28:16,249 - Well, I was thinking... 579 00:28:16,283 --> 00:28:17,716 - What? 580 00:28:19,550 --> 00:28:21,949 - That we wait for the ship to fully charge 581 00:28:21,982 --> 00:28:25,783 and we get back to our time. 582 00:28:25,816 --> 00:28:27,017 - Brilliant plan. 583 00:28:27,050 --> 00:28:28,017 - Thank you. 584 00:28:28,050 --> 00:28:29,550 (electronic beeping) 585 00:28:31,050 --> 00:28:32,416 (suspenseful music) 586 00:28:33,050 --> 00:28:33,583 - We're getting 587 00:28:33,616 --> 00:28:35,316 way less sun down here. 588 00:28:35,349 --> 00:28:37,383 MIA, how much longer will it take to charge? 589 00:28:37,416 --> 00:28:39,450 (MIA) Approximately one more day. 590 00:28:40,450 --> 00:28:42,283 - Things could be worse. 591 00:28:42,316 --> 00:28:44,283 - Things are worse. 592 00:28:48,284 --> 00:28:48,950 - MIA. 593 00:28:49,817 --> 00:28:50,416 - The craft has suffered a hull breach. 594 00:28:50,450 --> 00:28:52,717 We must survey the damage. 595 00:28:52,750 --> 00:28:53,417 - Outside? 596 00:28:53,451 --> 00:28:55,384 What about disrupting history? 597 00:28:55,417 --> 00:28:57,384 - We will cause much greater temporal disruption 598 00:28:57,417 --> 00:28:58,917 if we do not repair the vessel. 599 00:29:00,617 --> 00:29:01,984 - Looks like you got your wish. 600 00:29:02,717 --> 00:29:03,783 (instrumental music) 601 00:29:07,417 --> 00:29:08,417 (air released from a seal) 602 00:29:09,051 --> 00:29:10,584 (sparks flying) 603 00:29:12,950 --> 00:29:14,384 (instrumental music) 604 00:29:20,718 --> 00:29:22,350 - MIA, tell me this is repairable. 605 00:29:22,384 --> 00:29:23,451 - It's repairable. 606 00:29:23,484 --> 00:29:25,250 I can fuse the rupture myself. 607 00:29:25,284 --> 00:29:25,784 - Good. 608 00:29:25,818 --> 00:29:26,517 (MIA) Except... 609 00:29:26,551 --> 00:29:27,284 - No. 610 00:29:27,317 --> 00:29:28,317 No "excepts." 611 00:29:28,350 --> 00:29:29,317 No "howevers." 612 00:29:29,350 --> 00:29:30,451 - Here it comes. 613 00:29:30,484 --> 00:29:33,617 - Nonetheless, we need 10 lbs of refined silver ore 614 00:29:33,651 --> 00:29:35,019 to make the seal. 615 00:29:35,052 --> 00:29:36,152 - Can we use the silver that broke off? 616 00:29:36,186 --> 00:29:39,285 - Twice what was lost is required to bond the rupture. 617 00:29:39,318 --> 00:29:40,518 - You'd think this thing would have come 618 00:29:40,552 --> 00:29:41,552 with a patch kit. 619 00:29:41,585 --> 00:29:42,784 Or a AAA membership. 620 00:29:43,585 --> 00:29:44,251 - What? 621 00:29:44,285 --> 00:29:45,218 - You don't know what a patch... 622 00:29:45,251 --> 00:29:47,318 - MIA, why did you tell me you could repair it? 623 00:29:47,351 --> 00:29:48,385 - Because I can. 624 00:29:48,418 --> 00:29:51,585 Once we find 10 lbs of silver ore. 625 00:29:51,618 --> 00:29:54,019 - Any other bits of relevant information that we should know 626 00:29:54,052 --> 00:29:55,385 about the repairs? 627 00:29:55,418 --> 00:29:56,385 (MIA) About the repair? 628 00:29:57,351 --> 00:29:58,186 No. 629 00:29:58,218 --> 00:29:59,719 - I thought you said you knew everything. 630 00:29:59,752 --> 00:30:01,251 (MIA) Not without a wireless network 631 00:30:01,285 --> 00:30:03,285 to essential information servers. 632 00:30:03,318 --> 00:30:04,618 (Lara) Well, what do you know? 633 00:30:04,652 --> 00:30:07,385 (MIA) I know everything regarding the function of this ship. 634 00:30:07,418 --> 00:30:08,552 (instrumental music) 635 00:30:10,385 --> 00:30:11,585 - You know something. 636 00:30:11,885 --> 00:30:13,252 Something important. 637 00:30:14,885 --> 00:30:15,518 Just... 638 00:30:15,552 --> 00:30:16,552 - 'Fess up? 639 00:30:16,585 --> 00:30:17,685 - What? 640 00:30:17,719 --> 00:30:19,986 - Silver rush. 641 00:30:21,453 --> 00:30:23,852 - Silver rush happened in the 1800s. 642 00:30:23,885 --> 00:30:25,286 - You know your history. 643 00:30:26,419 --> 00:30:27,486 - More than you know. 644 00:30:28,352 --> 00:30:30,286 - Used to vacation in the Gulf. 645 00:30:30,319 --> 00:30:32,686 Prospectors travelled here by the thousands. 646 00:30:32,720 --> 00:30:34,519 Mined every last ounce of silver. 647 00:30:34,553 --> 00:30:35,920 - You mean, "will mine." 648 00:30:36,553 --> 00:30:38,020 - Bingo. 649 00:30:38,053 --> 00:30:39,352 - Bin, what? 650 00:30:40,486 --> 00:30:43,853 - The 1800s won't happen for another 65 million years. 651 00:30:43,887 --> 00:30:45,786 - So, there should be plenty of silver around. 652 00:30:45,820 --> 00:30:48,352 - My vision can calibrate to detect imbedded silver ore 653 00:30:48,386 --> 00:30:49,619 within rock. 654 00:30:50,419 --> 00:30:51,987 (victorious music) 655 00:30:58,320 --> 00:31:00,387 - Been awhile since I used a pickaxe and dynamite. 656 00:31:01,753 --> 00:31:03,454 - You are not normal. 657 00:31:03,487 --> 00:31:04,619 - I am not. 658 00:31:05,387 --> 00:31:06,487 (electronic beeping) 659 00:31:09,887 --> 00:31:10,921 - Eureka. 660 00:31:13,620 --> 00:31:16,821 I've located enough silver at the peak bearing 325. 661 00:31:19,454 --> 00:31:20,821 - On that mountain? 662 00:31:21,320 --> 00:31:23,654 - Like a giant meatball on top of spaghetti. 663 00:31:25,454 --> 00:31:27,687 - I thought you had to mine for silver, underground. 664 00:31:27,721 --> 00:31:29,787 - Service mine, no digging needed. 665 00:31:29,821 --> 00:31:30,787 - I knew that. 666 00:31:30,821 --> 00:31:32,320 - I am doubtful you knew that. 667 00:31:32,821 --> 00:31:33,420 (Mara) How far? 668 00:31:33,454 --> 00:31:35,353 - Half day, by human foot. 669 00:31:35,387 --> 00:31:37,787 - That's a long time to carry 10 lbs of silver. 670 00:31:37,821 --> 00:31:39,787 - I carry twice that in textbooks. 671 00:31:41,587 --> 00:31:42,754 - With those arms? 672 00:31:43,620 --> 00:31:44,388 - No. 673 00:31:44,421 --> 00:31:45,288 With this. 674 00:31:46,587 --> 00:31:47,321 - Right. 675 00:31:48,321 --> 00:31:49,254 - I recommend we begin this dangerous endeavour 676 00:31:49,288 --> 00:31:51,488 with little chance of success immediately. 677 00:31:51,787 --> 00:31:52,621 Follow me. 678 00:31:53,055 --> 00:31:54,288 (instrumental music) 679 00:32:11,823 --> 00:32:13,288 (Jason) So where are you from? 680 00:32:13,321 --> 00:32:14,755 (Lara) Brooklyn. 681 00:32:14,789 --> 00:32:16,288 - Explains the outfit. 682 00:32:16,321 --> 00:32:17,989 - I'll take that as a compliment. 683 00:32:18,455 --> 00:32:20,755 - I was actually asking MIA. 684 00:32:20,789 --> 00:32:23,555 - I am not authorized to disclose such information. 685 00:32:23,588 --> 00:32:24,923 - What did the captain of the ship do 686 00:32:24,956 --> 00:32:25,989 to that pilot in the forest? 687 00:32:26,023 --> 00:32:28,956 - I am not authorized to disclose such information. 688 00:32:28,989 --> 00:32:30,023 - Is the captain an alien? 689 00:32:30,056 --> 00:32:33,322 - I am not authorized to disclose such information. 690 00:32:33,355 --> 00:32:34,522 - Are you an alien? 691 00:32:34,556 --> 00:32:35,522 - I am not authorized... 692 00:32:35,556 --> 00:32:36,923 (Lara) Guys, please. 693 00:32:36,956 --> 00:32:38,389 (MIA) I am not a "guy." 694 00:32:38,422 --> 00:32:39,355 I am genderless. 695 00:32:39,389 --> 00:32:41,255 - You are a glorified navigational system 696 00:32:41,289 --> 00:32:43,289 with serious mental problems. 697 00:32:43,322 --> 00:32:45,289 (MIA) If I possessed emotions, that would've hurt. 698 00:32:45,756 --> 00:32:47,322 (dramatic music) 699 00:32:47,757 --> 00:32:48,389 - Hey! 700 00:32:48,422 --> 00:32:49,924 - Shush. 701 00:32:49,957 --> 00:32:50,824 Did you hear that? 702 00:32:51,289 --> 00:32:52,255 (suspenseful music) 703 00:32:53,322 --> 00:32:54,857 - MIA, survey immediate area for anything else alive. 704 00:32:54,890 --> 00:32:56,255 - Narrow perimeters, please. 705 00:32:56,289 --> 00:33:00,290 - Huh, bipedal, non-human, hungry. 706 00:33:00,489 --> 00:33:01,323 (MIA) Right away. 707 00:33:01,556 --> 00:33:02,556 (suspenseful music) 708 00:33:07,957 --> 00:33:09,356 (electronic whirring) 709 00:33:12,290 --> 00:33:13,323 (electronic beeping) 710 00:33:17,057 --> 00:33:19,623 Two prehistoric bipedal life forms identified. 711 00:33:19,657 --> 00:33:21,390 1.5 metres tall. 712 00:33:21,423 --> 00:33:22,758 - Buitreraptor. 713 00:33:22,791 --> 00:33:24,791 - Please tell me they're vegetarian. 714 00:33:24,825 --> 00:33:25,758 - Carnivores. 715 00:33:25,791 --> 00:33:26,758 - Can we outrun them? 716 00:33:26,791 --> 00:33:29,256 - Buitreraptor can run up to 40 miles per hour. 717 00:33:29,290 --> 00:33:29,891 - What's that in metric? 718 00:33:29,925 --> 00:33:30,523 - I don't know! 719 00:33:30,557 --> 00:33:31,557 Scary fast? 720 00:33:31,590 --> 00:33:33,323 - 65 kilometres per hour. 721 00:33:33,356 --> 00:33:35,457 - So, if we run, they get us, 722 00:33:35,490 --> 00:33:37,423 If we stay, they get us. 723 00:33:37,457 --> 00:33:38,390 MIA. 724 00:33:38,423 --> 00:33:39,523 Options. 725 00:33:39,557 --> 00:33:43,257 - I have identified a lake 350 metres due North East. 726 00:33:43,291 --> 00:33:45,025 - Can we make it to the lake before those things do? 727 00:33:45,058 --> 00:33:45,791 - Calculating. 728 00:33:45,825 --> 00:33:46,925 (dramatic music) 729 00:33:47,391 --> 00:33:49,523 We have a 50% chance of success. 730 00:33:49,557 --> 00:33:51,257 - I don't like those odds. 731 00:33:51,291 --> 00:33:51,925 (buitreraptors growling) 732 00:34:02,558 --> 00:34:03,558 (screaming) Run! 733 00:34:03,591 --> 00:34:05,224 (screaming in fear) 734 00:34:09,792 --> 00:34:11,257 (chase music) 735 00:34:14,424 --> 00:34:15,291 (buitreraptors screaming) 736 00:34:20,826 --> 00:34:21,759 - Where's the other one? 737 00:34:22,424 --> 00:34:23,424 (buitreraptors screaming) 738 00:34:25,558 --> 00:34:26,726 12 o'clock! 739 00:34:26,759 --> 00:34:27,692 - What's 12 o'clock? 740 00:34:27,726 --> 00:34:29,392 - Three, two, one. 741 00:34:29,424 --> 00:34:30,358 12 o'clock! 742 00:34:30,392 --> 00:34:31,558 (dramatic music) 743 00:34:31,826 --> 00:34:33,859 On my mark, we run to 3 o'clock. 744 00:34:33,892 --> 00:34:34,959 - What's your mark? 745 00:34:35,992 --> 00:34:36,826 (Jason) Mark! 746 00:34:38,358 --> 00:34:39,258 (buitreraptors squealing) 747 00:34:41,059 --> 00:34:42,292 (buitreraptors growling) 748 00:34:47,492 --> 00:34:48,959 (screaming in fear) 749 00:34:54,893 --> 00:34:56,358 (buitreraptors growling) 750 00:34:59,993 --> 00:35:01,258 (dramatic music) 751 00:35:02,559 --> 00:35:03,827 (screaming in fear) 752 00:35:07,459 --> 00:35:08,592 (thunder rolling) 753 00:35:12,326 --> 00:35:13,426 - Why are they slowing down? 754 00:35:13,459 --> 00:35:15,660 - Because they 100% can't swim. 755 00:35:17,326 --> 00:35:19,393 - MIA, tell me you have something up your sleeve. 756 00:35:19,426 --> 00:35:21,293 - I have no sleeve but, if you'd like, 757 00:35:21,326 --> 00:35:23,393 I can convert it to a submersible vehicle. 758 00:35:23,426 --> 00:35:23,793 - What? 759 00:35:23,827 --> 00:35:24,526 Yes! 760 00:35:24,560 --> 00:35:25,993 Convert, convert! 761 00:35:26,593 --> 00:35:27,627 (buitreraptor growling) 762 00:35:28,460 --> 00:35:29,794 (suspenseful music) 763 00:35:44,293 --> 00:35:45,426 (instrumental music) 764 00:35:50,928 --> 00:35:51,894 - Woah. 765 00:35:53,061 --> 00:35:53,861 - Woah. 766 00:35:53,894 --> 00:35:55,327 (instrumental music) 767 00:36:20,427 --> 00:36:21,795 - This is tight. 768 00:36:21,829 --> 00:36:22,929 - On the contrary. 769 00:36:22,962 --> 00:36:25,795 The vacuum sealed plasma shield is intentionally loose 770 00:36:25,829 --> 00:36:28,327 to accommodate up to four passengers. 771 00:36:28,929 --> 00:36:30,228 (instrumental music) 772 00:36:33,461 --> 00:36:34,929 (Tylosaurus growling) 773 00:36:38,494 --> 00:36:39,729 - Why didn't you make this bubble thing 774 00:36:39,762 --> 00:36:40,929 when they first started chasing us? 775 00:36:40,962 --> 00:36:43,762 - The plasma shield can only sustain structural integrity 776 00:36:43,795 --> 00:36:44,929 under water. 777 00:36:45,629 --> 00:36:46,829 (dramatic music) 778 00:36:53,428 --> 00:36:54,428 Tylosaurus! 779 00:36:58,796 --> 00:36:59,763 - MIA, do something! 780 00:36:59,796 --> 00:37:00,596 - Right away. 781 00:37:02,896 --> 00:37:04,361 (tylosaurus growling) 782 00:37:05,462 --> 00:37:06,730 (screaming in fear) 783 00:37:17,996 --> 00:37:19,296 - MIA, watch out! 784 00:37:19,830 --> 00:37:21,329 (dramatic music) 785 00:37:26,296 --> 00:37:29,597 - Side fact to this: armless. 786 00:37:30,463 --> 00:37:31,497 (instrumental music) 787 00:37:31,730 --> 00:37:33,262 (fish screeching) 788 00:37:42,764 --> 00:37:44,362 - Prepare for resurfacing. 789 00:37:44,396 --> 00:37:45,864 - How do you prepare for that? 790 00:37:45,897 --> 00:37:48,296 - It's more mental preparation. 791 00:37:48,797 --> 00:37:50,296 (instrumental music) 792 00:38:06,430 --> 00:38:07,565 (water splashing) 793 00:38:08,764 --> 00:38:09,897 - Wow. 794 00:38:12,297 --> 00:38:13,263 (thunder rolling) 795 00:38:18,297 --> 00:38:19,465 (electronic beeping) 796 00:38:20,363 --> 00:38:21,363 Wow. 797 00:38:22,565 --> 00:38:26,263 (laughing) That was epic. 798 00:38:26,297 --> 00:38:27,698 Let's do it again! 799 00:38:27,732 --> 00:38:28,998 - We have to keep moving. 800 00:38:29,732 --> 00:38:30,765 Also, you're insane. 801 00:38:31,397 --> 00:38:32,297 (sigh) 802 00:38:33,297 --> 00:38:34,330 Come on! 803 00:38:34,565 --> 00:38:36,431 - When were you going to tell me? 804 00:38:36,465 --> 00:38:37,565 - Tell you what? 805 00:38:37,598 --> 00:38:39,798 - That you're not who you say you are. 806 00:38:41,665 --> 00:38:43,531 - I don't know what you're talking about. 807 00:38:43,565 --> 00:38:45,932 - Spill the beans. 808 00:38:45,965 --> 00:38:47,298 - I'm not carrying beans. 809 00:38:47,331 --> 00:38:48,364 - Ah ha! 810 00:38:48,398 --> 00:38:51,432 Third time you don't know basic 21st-century slang. 811 00:38:51,932 --> 00:38:53,264 (instrumental music) 812 00:38:55,932 --> 00:38:56,965 Lara? 813 00:38:58,832 --> 00:39:00,231 You can tell me. 814 00:39:02,298 --> 00:39:02,965 - Why? 815 00:39:02,998 --> 00:39:04,399 So you can trust me even less? 816 00:39:04,432 --> 00:39:05,264 (sigh) 817 00:39:07,298 --> 00:39:07,999 (electronic whirring) 818 00:39:09,466 --> 00:39:10,899 (sigh) 819 00:39:13,331 --> 00:39:14,632 - I snuck on to that ship. 820 00:39:14,933 --> 00:39:16,264 - I know. 821 00:39:16,298 --> 00:39:17,331 - No, you don't know. 822 00:39:18,298 --> 00:39:20,966 I snuck on to that ship at a different time. 823 00:39:20,999 --> 00:39:23,399 - Yes, right before me. 824 00:39:24,432 --> 00:39:25,332 - After you. 825 00:39:26,299 --> 00:39:28,999 - Huh, say again? 826 00:39:29,966 --> 00:39:31,966 - That ship, it came from the future. 827 00:39:32,567 --> 00:39:33,332 My future. 828 00:39:34,633 --> 00:39:35,433 (sigh) 829 00:39:35,467 --> 00:39:36,899 2520 A.D. 830 00:39:39,899 --> 00:39:41,299 - So that makes it... 831 00:39:41,332 --> 00:39:42,899 - 500 years after your time. 832 00:39:43,299 --> 00:39:44,600 That's when I snuck in. 833 00:39:44,933 --> 00:39:46,734 I stowed away. 834 00:39:46,767 --> 00:39:49,299 And then the ship went back in time to you. 835 00:39:49,667 --> 00:39:50,633 (electronic whirring) 836 00:39:51,567 --> 00:39:53,000 - Wow. 837 00:39:53,500 --> 00:39:57,265 OK, so just drop me off into my time 838 00:39:57,299 --> 00:39:59,567 and then you continue to yours. 839 00:39:59,600 --> 00:40:00,934 Easy peasy. 840 00:40:01,567 --> 00:40:02,900 - What's a peasy? 841 00:40:03,366 --> 00:40:04,734 - Nevermind. 842 00:40:06,433 --> 00:40:07,600 - It's not that simple. 843 00:40:07,633 --> 00:40:09,734 Once we get back to your time, we have to return the ship 844 00:40:09,767 --> 00:40:10,600 to the pilot. 845 00:40:10,633 --> 00:40:12,434 - Oh, the alien. 846 00:40:12,734 --> 00:40:14,401 Big head, almond eyes. 847 00:40:14,767 --> 00:40:15,734 Definitely an alien. 848 00:40:15,767 --> 00:40:17,334 (electronic whirring) 849 00:40:19,468 --> 00:40:21,266 We've messed with the Timescape enough. 850 00:40:21,300 --> 00:40:24,401 We return the ship to the pilot in your time. 851 00:40:24,434 --> 00:40:26,300 - What happens to you? 852 00:40:26,334 --> 00:40:27,534 - I don't know. 853 00:40:27,568 --> 00:40:29,334 Pretty sure there will be a lot of yelling. 854 00:40:30,668 --> 00:40:32,266 (instrumental music) 855 00:40:32,501 --> 00:40:34,334 - You have family in the year 2520? 856 00:40:35,835 --> 00:40:37,001 - My mom. 857 00:40:41,334 --> 00:40:42,634 (electronic whirring) 858 00:40:42,668 --> 00:40:45,735 - I had two parents. 859 00:40:47,634 --> 00:40:48,634 - Had? 860 00:40:49,434 --> 00:40:50,402 - Car accident. 861 00:40:52,335 --> 00:40:55,668 - Oh, I'm, I'm sorry. 862 00:40:57,668 --> 00:40:59,402 - Enough spilled beans. 863 00:41:05,001 --> 00:41:05,769 (gasp) 864 00:41:05,801 --> 00:41:06,435 - Careful! 865 00:41:07,402 --> 00:41:08,502 - Woah. 866 00:41:09,402 --> 00:41:10,869 - What is it? 867 00:41:10,902 --> 00:41:12,569 - Probably some avian? 868 00:41:12,769 --> 00:41:14,302 - How do you not know? 869 00:41:14,836 --> 00:41:18,368 - Only a fraction of all dinosaurs have been discovered. 870 00:41:19,936 --> 00:41:21,435 - So, this is... 871 00:41:21,469 --> 00:41:22,569 - Something new. 872 00:41:22,602 --> 00:41:24,902 (MIA) Pardon me, but we are on a tight schedule. 873 00:41:25,335 --> 00:41:26,836 (dramatic music) 874 00:41:40,669 --> 00:41:42,403 (Jason) So what's the future like? 875 00:41:42,436 --> 00:41:44,303 Are there flying cars? 876 00:41:44,336 --> 00:41:46,336 Did you colonize Mars? 877 00:41:46,369 --> 00:41:48,403 Did you invent unlimited energy? 878 00:41:48,436 --> 00:41:50,269 Did you cure all diseases? 879 00:41:50,470 --> 00:41:52,436 - I shouldn't say anything else about my future. 880 00:41:52,470 --> 00:41:53,503 - Why not? 881 00:41:53,536 --> 00:41:56,603 - Because if I do, my future could be destroyed. 882 00:41:56,937 --> 00:41:58,670 - Oh, I keep forgetting that. 883 00:42:00,603 --> 00:42:02,436 - We have to get to the top of that? 884 00:42:02,470 --> 00:42:04,636 - I anticipate that we will need to scout for shelter 885 00:42:04,670 --> 00:42:06,403 as it will take longer to ascend to destination 886 00:42:06,436 --> 00:42:08,270 than previously estimated. 887 00:42:08,303 --> 00:42:09,436 - Define longer. 888 00:42:09,470 --> 00:42:12,403 (MIA) Factoring estimated distance, angle of grade, 889 00:42:12,436 --> 00:42:14,436 the diminishing frequency of your walking rhythms, 890 00:42:14,470 --> 00:42:16,304 and the fact that you are about to be chewed on... 891 00:42:17,503 --> 00:42:18,037 - Jason! 892 00:42:19,471 --> 00:42:20,737 - What is wrong with you? 893 00:42:20,770 --> 00:42:21,903 (dramatic music) 894 00:42:24,337 --> 00:42:25,437 - Not wrong! 895 00:42:25,471 --> 00:42:26,337 Very right! 896 00:42:26,970 --> 00:42:28,237 - MIA, do something! 897 00:42:29,471 --> 00:42:30,970 - Please discontinue your effort to consume this human child. 898 00:42:31,003 --> 00:42:32,237 (dramatic music) 899 00:42:33,571 --> 00:42:35,337 - Plants don't understand English! 900 00:42:35,370 --> 00:42:36,404 - I'm not a child! 901 00:42:36,437 --> 00:42:37,671 (growling plant) 902 00:42:38,370 --> 00:42:39,404 (dramatic music) 903 00:42:42,471 --> 00:42:43,337 - Lara, run! 904 00:42:47,671 --> 00:42:48,637 (groan of effort) 905 00:42:55,305 --> 00:42:55,904 Run! 906 00:42:56,405 --> 00:42:57,838 (plant growling) 907 00:42:59,305 --> 00:43:00,305 (dramatic music) 908 00:43:06,572 --> 00:43:08,271 (Jason) Pizza! 909 00:43:08,305 --> 00:43:10,305 Pizza, he smells pizza! 910 00:43:11,838 --> 00:43:13,705 I grab a slice on the way home every day, 911 00:43:13,739 --> 00:43:15,605 Brett's cooking sucks. 912 00:43:18,772 --> 00:43:20,371 You're telling me you don't know what pizza is? 913 00:43:20,405 --> 00:43:21,271 - No! 914 00:43:21,305 --> 00:43:23,438 - That's the saddest thing I've ever heard. 915 00:43:23,472 --> 00:43:24,772 - Let's discuss this somewhere else. 916 00:43:33,072 --> 00:43:34,672 (instrumental music) 917 00:43:42,506 --> 00:43:43,739 (MIA) This will provide adequate shelter 918 00:43:43,772 --> 00:43:46,539 to assist in entering a state of extended unconsciousness 919 00:43:46,573 --> 00:43:49,539 while your biological mechanisms repair themselves. 920 00:43:49,573 --> 00:43:50,473 - Sleep. 921 00:43:50,506 --> 00:43:52,306 - I know what sleep is. 922 00:43:52,339 --> 00:43:53,773 - You don't know what pizza is. 923 00:43:53,805 --> 00:43:56,406 - Pizza isn't essential to survival. 924 00:43:56,439 --> 00:43:57,573 - I beg to differ. 925 00:43:57,606 --> 00:43:58,573 (electronic whirring) 926 00:43:58,972 --> 00:43:59,773 Huh, hey. 927 00:44:01,840 --> 00:44:04,773 Thanks for saving my life back there. 928 00:44:06,306 --> 00:44:07,272 - That's what friends do. 929 00:44:08,073 --> 00:44:08,940 - Friends? 930 00:44:09,840 --> 00:44:11,339 (instrumental music) 931 00:44:13,806 --> 00:44:14,973 - It's going to get cold. 932 00:44:16,006 --> 00:44:16,973 - I'll take care of that. 933 00:44:18,307 --> 00:44:19,373 - Really? 934 00:44:21,307 --> 00:44:22,606 (heavy breathing) 935 00:44:28,606 --> 00:44:29,474 - What are you doing? 936 00:44:29,673 --> 00:44:30,607 - You'll see. 937 00:44:31,440 --> 00:44:32,640 I was a boy scout for nearly an hour. 938 00:44:36,440 --> 00:44:38,307 Some problems don't need high-tech solutions. 939 00:44:38,807 --> 00:44:39,807 - You don't say. 940 00:44:40,906 --> 00:44:41,907 - Just another second. 941 00:44:44,340 --> 00:44:45,340 (electronic whirring) 942 00:44:47,807 --> 00:44:48,507 (electronic blast) 943 00:44:49,974 --> 00:44:51,307 (laughter) 944 00:44:51,640 --> 00:44:53,307 (clapping) 945 00:44:54,373 --> 00:44:55,474 I warmed it up for you. 946 00:44:56,440 --> 00:44:57,741 (electronic whirring) 947 00:45:01,308 --> 00:45:02,007 (sigh) 948 00:45:09,007 --> 00:45:10,341 (electronic whirring) 949 00:45:11,841 --> 00:45:13,575 (soft music) 950 00:45:22,475 --> 00:45:23,508 - What is that, anyway? 951 00:45:24,441 --> 00:45:25,075 - Oh. 952 00:45:26,441 --> 00:45:28,441 It's my mom's good luck charm. 953 00:45:28,975 --> 00:45:30,274 - You believe in luck. 954 00:45:30,308 --> 00:45:31,808 - I believe in her. 955 00:45:33,475 --> 00:45:34,541 - You miss them. 956 00:45:34,575 --> 00:45:35,641 - My parents? 957 00:45:36,475 --> 00:45:37,274 Of course. 958 00:45:41,641 --> 00:45:42,508 (electronic whirring) 959 00:45:49,476 --> 00:45:50,409 - What were they like? 960 00:45:51,375 --> 00:45:53,675 - Well, they were nice, 961 00:45:54,076 --> 00:45:55,476 really smart. 962 00:45:55,908 --> 00:45:57,975 Both scientists, actually. 963 00:45:58,009 --> 00:45:59,609 They do everything together. 964 00:45:59,642 --> 00:46:02,375 Renovations, laundry, cooking. 965 00:46:03,476 --> 00:46:04,476 - Cooking? 966 00:46:04,743 --> 00:46:06,409 Like pizza? 967 00:46:06,442 --> 00:46:09,442 - Even better than pizza. 968 00:46:09,476 --> 00:46:11,576 Spaghetti and a meatball. 969 00:46:12,476 --> 00:46:14,275 It's like this perfect al dente pasta 970 00:46:14,309 --> 00:46:16,342 with a giant meatball on top. 971 00:46:16,375 --> 00:46:18,375 The size of a soft ball. 972 00:46:18,609 --> 00:46:20,776 - That actually sounds pretty good. 973 00:46:20,809 --> 00:46:22,276 - They were always there for me. 974 00:46:22,309 --> 00:46:23,642 No matter what. 975 00:46:24,642 --> 00:46:26,276 - You trusted them. 976 00:46:26,809 --> 00:46:28,743 - Of course. 977 00:46:29,443 --> 00:46:31,310 - But no one else. 978 00:46:32,943 --> 00:46:34,343 - They never let me down. 979 00:46:36,477 --> 00:46:37,676 - Present tense. 980 00:46:38,776 --> 00:46:39,510 - What? 981 00:46:39,543 --> 00:46:41,276 - Well, you speak of your parents 982 00:46:41,310 --> 00:46:44,744 in the present tense, as though they're still alive. 983 00:46:44,777 --> 00:46:46,543 But weren't they in a car accident? 984 00:46:46,577 --> 00:46:49,810 - They found the car, not them. 985 00:46:53,310 --> 00:46:56,443 - Looks like you still haven't accepted what happened, 986 00:46:56,477 --> 00:46:57,510 accepted history. 987 00:46:58,910 --> 00:46:59,945 - We're going to find them. 988 00:46:59,978 --> 00:47:01,710 Save them! 989 00:47:01,744 --> 00:47:04,477 I mean, I was looking for them in the forest 990 00:47:04,510 --> 00:47:06,011 when I ran into you. 991 00:47:11,344 --> 00:47:12,244 What about your mom? 992 00:47:14,844 --> 00:47:18,810 - Well, she travels a lot, so I'm alone a lot. 993 00:47:19,511 --> 00:47:20,945 - That sucks. 994 00:47:22,444 --> 00:47:23,745 - I know she loves me. 995 00:47:23,777 --> 00:47:25,644 And I love her. 996 00:47:25,678 --> 00:47:28,578 But her job, it really keeps us apart. 997 00:47:28,945 --> 00:47:30,377 - You need to get back to her. 998 00:47:30,411 --> 00:47:31,344 - I will. 999 00:47:32,845 --> 00:47:34,444 - How are you so sure? 1000 00:47:34,478 --> 00:47:36,979 - Because I have trust. 1001 00:47:37,012 --> 00:47:38,411 - In what? 1002 00:47:38,444 --> 00:47:39,946 - People, fate, 1003 00:47:41,611 --> 00:47:42,578 the universe. 1004 00:47:43,946 --> 00:47:45,377 - The universe. 1005 00:47:45,845 --> 00:47:48,578 (electronic whirring) 1006 00:47:48,611 --> 00:47:50,444 Hate to break it to you, but the universe doesn't care 1007 00:47:50,478 --> 00:47:52,312 about life on Earth. 1008 00:47:52,345 --> 00:47:54,278 I mean, it caused the dinosaurs to go extinct. 1009 00:47:55,079 --> 00:47:56,312 - I know. 1010 00:47:56,345 --> 00:47:58,312 Still I trust it will be OK. 1011 00:48:01,378 --> 00:48:02,979 - The only thing I trust is myself. 1012 00:48:05,345 --> 00:48:06,479 - Sounds so lonely. 1013 00:48:07,746 --> 00:48:09,278 (soft music) 1014 00:48:20,345 --> 00:48:21,312 - Here. 1015 00:48:26,378 --> 00:48:26,980 Sit up. 1016 00:48:31,346 --> 00:48:31,847 For luck. 1017 00:48:32,812 --> 00:48:34,479 - I can't accept this. 1018 00:48:34,512 --> 00:48:36,013 - You need it more than me. 1019 00:48:40,480 --> 00:48:41,346 - Thank you. 1020 00:48:51,480 --> 00:48:52,646 - Meteorites are out tonight? 1021 00:48:54,080 --> 00:48:55,246 (dramatic music) 1022 00:49:29,314 --> 00:49:30,681 (soft music) 1023 00:49:35,514 --> 00:49:37,314 (brachiosaurus growling) 1024 00:49:59,348 --> 00:50:00,481 (loud buzzing) 1025 00:50:05,515 --> 00:50:06,448 - No! 1026 00:50:09,448 --> 00:50:11,482 - What in the universe's name... 1027 00:50:12,315 --> 00:50:12,782 MIA! 1028 00:50:12,815 --> 00:50:13,515 - You're up early! 1029 00:50:13,548 --> 00:50:14,582 - Why didn't you tell us about... 1030 00:50:14,949 --> 00:50:16,381 About... 1031 00:50:16,415 --> 00:50:18,315 - The swarm of carnivorous avian insects? 1032 00:50:18,348 --> 00:50:19,182 - Yes! 1033 00:50:19,216 --> 00:50:20,116 (MIA) I surmised it was more important 1034 00:50:20,149 --> 00:50:22,281 to allow you to get a full night's sleep. 1035 00:50:22,315 --> 00:50:24,381 - You surmised wrong! 1036 00:50:24,415 --> 00:50:26,281 (MIA) Well, you both look much more refreshed. 1037 00:50:26,648 --> 00:50:28,281 (loud buzzing) 1038 00:50:29,448 --> 00:50:30,381 - What do we do? 1039 00:50:30,415 --> 00:50:31,482 (dramatic music) 1040 00:50:36,348 --> 00:50:37,515 Have you lost your mind? 1041 00:50:37,750 --> 00:50:38,750 He's lost his mind. 1042 00:50:38,783 --> 00:50:41,515 - I was unaware humans can misplace one's mind. 1043 00:50:47,449 --> 00:50:49,382 - I can't always run from my problems. 1044 00:50:49,416 --> 00:50:50,616 - You can run from this one though. 1045 00:50:50,648 --> 00:50:51,783 I won't tell. 1046 00:50:52,649 --> 00:50:53,449 (sigh) 1047 00:50:54,016 --> 00:50:55,349 (loud buzzing) 1048 00:51:01,316 --> 00:51:02,316 (screeching) 1049 00:51:19,984 --> 00:51:20,951 - It worked? 1050 00:51:22,917 --> 00:51:23,784 - It worked! 1051 00:51:30,017 --> 00:51:31,283 That was genius. 1052 00:51:34,617 --> 00:51:35,617 Hey. 1053 00:51:36,017 --> 00:51:37,784 Not bad what you did back there. 1054 00:51:38,417 --> 00:51:39,617 - It's what friends do. 1055 00:51:40,818 --> 00:51:42,283 (dramatic music) 1056 00:51:49,383 --> 00:51:50,417 MIA? 1057 00:51:50,818 --> 00:51:51,517 (electronic whirring) 1058 00:51:53,450 --> 00:51:54,752 What's the date? 1059 00:51:55,450 --> 00:51:56,450 - 65 million 1060 00:51:56,484 --> 00:51:58,818 274,000 BC. 1061 00:51:59,417 --> 00:52:00,617 - Oh, no. 1062 00:52:00,651 --> 00:52:02,318 - What is it? 1063 00:52:02,350 --> 00:52:05,417 - The ship, it was programmed to witness significant times 1064 00:52:05,450 --> 00:52:06,450 in history, right? 1065 00:52:06,484 --> 00:52:07,517 - Yes, and? 1066 00:52:07,550 --> 00:52:09,818 - Well, the significant time in history is the end 1067 00:52:09,852 --> 00:52:12,284 of the cretaceous period. 1068 00:52:12,318 --> 00:52:13,451 - The cretaceous ended with... 1069 00:52:13,485 --> 00:52:16,551 - The impact of a 40 mile-wide asteroid. 1070 00:52:16,585 --> 00:52:17,318 - MIA! 1071 00:52:17,351 --> 00:52:18,318 - Yes, Lara? 1072 00:52:18,351 --> 00:52:19,284 (Lara) Why didn't you tell us 1073 00:52:19,318 --> 00:52:20,351 we were about to get flattened by a giant rock? 1074 00:52:20,384 --> 00:52:22,619 - Because you ordered me not to reveal information 1075 00:52:22,652 --> 00:52:23,985 regarding our mission. 1076 00:52:26,318 --> 00:52:27,485 - What mission? 1077 00:52:27,518 --> 00:52:29,318 (dramatic music) 1078 00:52:29,351 --> 00:52:31,485 - I don't know what MIA is talking about. 1079 00:52:31,853 --> 00:52:32,919 So crazy. 1080 00:52:32,953 --> 00:52:34,619 (MIA) Do you not remember, Lara, 1081 00:52:34,652 --> 00:52:36,819 when Jason was moments from boarding the Odyssey, 1082 00:52:36,853 --> 00:52:39,318 you ordered me to protect the identity of the mission. 1083 00:52:39,351 --> 00:52:40,919 - MIA! 1084 00:52:40,953 --> 00:52:42,485 - The Odyssey? 1085 00:52:42,919 --> 00:52:43,585 (electronic whirring) 1086 00:52:43,619 --> 00:52:44,919 Is that the name of the ship? 1087 00:52:46,086 --> 00:52:47,451 You two knew each other before? 1088 00:52:50,452 --> 00:52:51,486 You lied! 1089 00:52:51,953 --> 00:52:53,285 - Jason, I can explain. 1090 00:52:53,319 --> 00:52:54,319 - Then explain. 1091 00:52:55,086 --> 00:52:56,053 - I can't. 1092 00:52:56,086 --> 00:52:57,620 - I'm getting some pretty mixed messages here. 1093 00:52:57,652 --> 00:52:59,452 - Jason, you don't understand. 1094 00:52:59,486 --> 00:53:01,720 - I understand very well. 1095 00:53:01,753 --> 00:53:04,252 I understand not to trust you. 1096 00:53:04,986 --> 00:53:06,352 (dramatic music) 1097 00:53:06,687 --> 00:53:09,319 MIA, how much time do we have? 1098 00:53:09,352 --> 00:53:12,352 - Impact will occur in approximately 52 minutes. 1099 00:53:13,352 --> 00:53:15,787 Would you like me to set a reminder 10 minutes before? 1100 00:53:15,987 --> 00:53:19,552 - You do realize we have no time to mine the silver 1101 00:53:19,587 --> 00:53:21,319 and get it back to the ship, right? 1102 00:53:21,352 --> 00:53:23,987 - I can summon the craft, the battery has accumulated 1103 00:53:24,020 --> 00:53:26,887 enough solar charge and is now operational. 1104 00:53:26,920 --> 00:53:28,620 - Why didn't you tell us this before? 1105 00:53:28,653 --> 00:53:30,486 - It wasn't relevant before. 1106 00:53:30,820 --> 00:53:31,720 (sigh) 1107 00:53:31,754 --> 00:53:33,054 - MIA, summon the ship 1108 00:53:33,087 --> 00:53:34,320 to the top of the mountain. 1109 00:53:34,353 --> 00:53:35,587 - Done. 1110 00:53:36,320 --> 00:53:36,854 - Goodbye. 1111 00:53:37,087 --> 00:53:38,787 - Jason, please. 1112 00:53:39,453 --> 00:53:40,820 - Leave me alone. 1113 00:53:40,854 --> 00:53:41,588 - You can't do this 1114 00:53:41,621 --> 00:53:42,820 by yourself! 1115 00:53:42,854 --> 00:53:44,721 - The direction he is taking will add 12 minutes 1116 00:53:44,755 --> 00:53:46,453 to the destination. 1117 00:53:46,487 --> 00:53:47,621 - This isn't happening. 1118 00:53:47,654 --> 00:53:49,420 - And he is about to trip on a root. 1119 00:53:50,788 --> 00:53:51,821 (Jason) I meant to do that. 1120 00:53:52,353 --> 00:53:53,721 - Lara, we must hurry. 1121 00:53:53,755 --> 00:53:54,487 Please. 1122 00:53:54,521 --> 00:53:55,453 This way. 1123 00:53:55,487 --> 00:53:56,588 (instrumental music) 1124 00:54:00,955 --> 00:54:02,654 (whirring motor) 1125 00:54:04,755 --> 00:54:06,254 (instrumental music) 1126 00:55:08,989 --> 00:55:09,922 (screeching) 1127 00:55:12,089 --> 00:55:13,523 (suspenseful music) 1128 00:55:20,923 --> 00:55:22,023 (heavy breathing) 1129 00:55:33,456 --> 00:55:34,256 - Where is it? 1130 00:55:34,456 --> 00:55:35,356 - There. 1131 00:55:39,490 --> 00:55:41,389 - There's 10 lbs of silver in that rock? 1132 00:55:41,424 --> 00:55:42,623 - Triple that. 1133 00:55:42,656 --> 00:55:44,057 - Well, how do we extract the silver 1134 00:55:44,090 --> 00:55:45,323 and graft it on to the ship? 1135 00:55:45,356 --> 00:55:46,656 - Leave that to me. 1136 00:55:46,690 --> 00:55:47,524 (sigh) 1137 00:55:48,524 --> 00:55:49,691 (groans) 1138 00:55:52,791 --> 00:55:54,323 (suspenseful music) 1139 00:55:54,990 --> 00:55:55,791 (groan) 1140 00:56:01,691 --> 00:56:03,424 - Really, he's just going to wait there? 1141 00:56:04,958 --> 00:56:05,958 - That's right. 1142 00:56:10,323 --> 00:56:11,891 - So we just wait here for the ship? 1143 00:56:11,924 --> 00:56:12,991 - Unnecessary. 1144 00:56:13,024 --> 00:56:13,557 - Why? 1145 00:56:13,591 --> 00:56:14,758 - Because it is here. 1146 00:56:15,924 --> 00:56:17,290 (whirring motor approaching) 1147 00:56:17,524 --> 00:56:18,624 (victorious music) 1148 00:56:18,657 --> 00:56:19,791 - Oh! 1149 00:56:43,625 --> 00:56:44,759 - The asteroid. 1150 00:56:48,992 --> 00:56:51,257 - MIA, let's fix the ship and get the heck out of here. 1151 00:56:51,458 --> 00:56:52,558 - Excellent idea. 1152 00:56:55,425 --> 00:56:56,592 (electronic beeping) 1153 00:57:09,092 --> 00:57:10,325 (screeching) 1154 00:57:19,359 --> 00:57:20,426 - How much time to repair? 1155 00:57:20,459 --> 00:57:21,626 - Two minutes. 1156 00:57:21,659 --> 00:57:22,459 - How much time 1157 00:57:22,493 --> 00:57:23,493 until asteroid impact? 1158 00:57:23,526 --> 00:57:24,359 - Three minutes. 1159 00:57:24,392 --> 00:57:25,993 - Cutting it a bit close, aren't we? 1160 00:57:26,025 --> 00:57:28,326 - As long as nothing unexpected happens. 1161 00:57:30,693 --> 00:57:31,593 - Jason! 1162 00:57:33,793 --> 00:57:35,291 - What are you doing? 1163 00:57:35,326 --> 00:57:35,993 - Saving your life, 1164 00:57:36,026 --> 00:57:36,926 dummy. 1165 00:57:37,392 --> 00:57:37,993 - Oh. 1166 00:57:38,026 --> 00:57:39,359 (screeching) 1167 00:57:42,426 --> 00:57:43,459 - MIA, open door. 1168 00:57:43,793 --> 00:57:44,726 - What? 1169 00:57:47,593 --> 00:57:48,460 - Trust me. 1170 00:57:48,494 --> 00:57:50,760 - For the last time, I do not trust you. 1171 00:57:50,793 --> 00:57:51,760 - Now! 1172 00:57:51,793 --> 00:57:53,259 (dramatic music) 1173 00:57:58,993 --> 00:58:00,327 (screeching) 1174 00:58:05,960 --> 00:58:07,293 - Repair complete. 1175 00:58:07,494 --> 00:58:08,660 (screeching) 1176 00:58:09,093 --> 00:58:10,327 (Lara) MIA, close door! 1177 00:58:11,627 --> 00:58:13,027 (dramatic music) 1178 00:58:13,861 --> 00:58:15,360 (screeching) 1179 00:58:17,094 --> 00:58:18,293 (dramatic music) 1180 00:58:22,328 --> 00:58:23,660 (screeching) 1181 00:58:26,527 --> 00:58:27,194 (Lara) Power on! 1182 00:58:27,228 --> 00:58:28,761 - Programming the time travel... 1183 00:58:28,794 --> 00:58:29,660 - Sit! 1184 00:58:30,394 --> 00:58:31,894 Mia, execute time program 1185 00:58:31,927 --> 00:58:32,994 275B. 1186 00:58:33,027 --> 00:58:34,361 - Yes, Lara. 1187 00:58:34,761 --> 00:58:35,660 - How did you know? 1188 00:58:35,694 --> 00:58:36,961 (dramatic music) 1189 00:58:46,461 --> 00:58:47,328 (screeching) 1190 00:58:56,628 --> 00:58:57,928 (screeching) 1191 00:59:01,528 --> 00:59:02,795 - Wrong way! 1192 00:59:02,828 --> 00:59:05,295 (MIA) Optimal trajectory determined by time travel program. 1193 00:59:05,329 --> 00:59:07,262 - That does not look optimal to me! 1194 00:59:14,462 --> 00:59:16,429 - We need to get out of the way. 1195 00:59:16,462 --> 00:59:17,329 - You think? 1196 00:59:19,662 --> 00:59:20,662 - Tell me what's going on. 1197 00:59:20,696 --> 00:59:21,596 - Kind of busy right now. 1198 00:59:21,629 --> 00:59:22,763 - That's it, I'm taking control. 1199 00:59:22,795 --> 00:59:23,962 - No! 1200 00:59:24,529 --> 00:59:25,763 Will you trust me? 1201 00:59:26,462 --> 00:59:27,829 (resounding alarm) 1202 00:59:27,863 --> 00:59:28,796 Trust me! 1203 00:59:31,429 --> 00:59:32,696 (dramatic music) 1204 00:59:33,462 --> 00:59:34,295 Grab the controller 1205 00:59:34,329 --> 00:59:35,062 - But you just said... 1206 00:59:35,095 --> 00:59:36,329 - With me! 1207 00:59:36,929 --> 00:59:38,662 (dramatic music) 1208 00:59:41,796 --> 00:59:42,295 Push! 1209 00:59:42,329 --> 00:59:43,429 - But we need to pull! 1210 00:59:43,462 --> 00:59:44,263 - Push! 1211 00:59:45,529 --> 00:59:46,863 (dramatic music) 1212 00:59:53,963 --> 00:59:55,497 (explosion) 1213 01:00:02,463 --> 01:00:03,330 Now pull! 1214 01:00:04,764 --> 01:00:06,263 (whirring motor) 1215 01:00:12,463 --> 01:00:13,764 (screaming in fear) 1216 01:00:15,430 --> 01:00:16,764 (dramatic music) 1217 01:00:17,997 --> 01:00:19,764 (screaming in fear) 1218 01:00:19,797 --> 01:00:21,430 (dramatic music) 1219 01:00:22,330 --> 01:00:23,497 (screaming in fear) 1220 01:00:26,530 --> 01:00:27,997 (dramatic music) 1221 01:00:36,464 --> 01:00:37,964 (victorious music) 1222 01:00:52,664 --> 01:00:54,831 - Now that was epic. 1223 01:00:55,965 --> 01:00:57,798 (MIA) Prepare for temporal displacement. 1224 01:00:58,464 --> 01:00:59,431 (resounding alarm) 1225 01:01:00,097 --> 01:01:01,264 (dramatic music) 1226 01:01:04,397 --> 01:01:05,531 (electronic whirring) 1227 01:01:06,931 --> 01:01:08,598 (dramatic music) 1228 01:01:22,365 --> 01:01:23,998 (electronic whirring) 1229 01:01:31,865 --> 01:01:32,965 (Jason) Are we back? 1230 01:01:37,465 --> 01:01:38,265 - We're back. 1231 01:01:39,966 --> 01:01:41,632 (whirring motor) 1232 01:01:53,699 --> 01:01:55,599 - You didn't sneak on to this ship. 1233 01:01:56,866 --> 01:01:58,366 This is your ship. 1234 01:02:00,032 --> 01:02:01,532 You're the time traveller. 1235 01:02:04,366 --> 01:02:05,799 Why didn't you tell me? 1236 01:02:06,100 --> 01:02:07,433 - It's complicated. 1237 01:02:07,466 --> 01:02:08,600 (resounding alarm) 1238 01:02:09,333 --> 01:02:10,266 (dramatic music) 1239 01:02:16,700 --> 01:02:18,800 - I just punched a dragonfly the size of a horse 1240 01:02:18,833 --> 01:02:20,299 and I'll punch you too. 1241 01:02:21,100 --> 01:02:21,967 - It's OK. 1242 01:02:22,833 --> 01:02:24,299 (suspenseful music) 1243 01:02:36,833 --> 01:02:37,700 - Lara? 1244 01:02:38,466 --> 01:02:39,400 - Wait. 1245 01:02:39,433 --> 01:02:40,800 - What in the world are you doing on my ship? 1246 01:02:40,833 --> 01:02:41,566 - She's your... 1247 01:02:41,600 --> 01:02:42,434 - Hi mom. 1248 01:02:42,467 --> 01:02:43,501 - Who's this? 1249 01:02:43,533 --> 01:02:44,833 - I'm Jason. 1250 01:02:45,501 --> 01:02:46,534 - Well, that clears it up. 1251 01:02:50,334 --> 01:02:51,833 MIA, restore English glyphs. 1252 01:02:52,101 --> 01:02:53,034 (MIA) Right away, captain. 1253 01:02:54,601 --> 01:02:55,734 - Security feature. 1254 01:02:55,768 --> 01:02:56,867 - None of this is alien. 1255 01:02:57,101 --> 01:02:58,068 - Cloaking device is still down. 1256 01:02:58,101 --> 01:03:00,601 (MIA) Still offline, yes, my apologies. 1257 01:03:00,634 --> 01:03:01,768 I was distracted by... 1258 01:03:01,801 --> 01:03:04,768 - Time travel, hull fracture... 1259 01:03:06,667 --> 01:03:09,434 A daughter who is about to be grounded. 1260 01:03:09,467 --> 01:03:10,634 You're both time travellers. 1261 01:03:10,667 --> 01:03:11,834 - Lara! 1262 01:03:12,035 --> 01:03:13,434 You know full well it's forbidden to reveal 1263 01:03:13,467 --> 01:03:14,434 your identity. 1264 01:03:14,467 --> 01:03:15,069 - I didn't! 1265 01:03:15,102 --> 01:03:16,634 - She didn't say anything! 1266 01:03:16,667 --> 01:03:18,335 I figured it out, all on my own. 1267 01:03:19,467 --> 01:03:21,634 I'm the smartest idiot you'll ever meet. 1268 01:03:22,401 --> 01:03:23,768 (MIA) The boy child is correct. 1269 01:03:23,801 --> 01:03:26,002 He is unusually intelligent when not being foolish, 1270 01:03:26,035 --> 01:03:27,701 stubborn and irrational. 1271 01:03:28,868 --> 01:03:29,801 - Thanks. 1272 01:03:31,035 --> 01:03:32,368 - I'm sorry I didn't tell you. 1273 01:03:34,401 --> 01:03:35,136 (sigh) 1274 01:03:35,768 --> 01:03:38,668 - It was me who sent us back in time. 1275 01:03:39,802 --> 01:03:40,735 - You? 1276 01:03:40,769 --> 01:03:42,035 - Yes, well. 1277 01:03:42,535 --> 01:03:44,702 Actually though, it was my butt. 1278 01:03:46,368 --> 01:03:48,401 - I will make sure to disinfect the control panel. 1279 01:03:48,435 --> 01:03:50,602 - It was an accident, she did nothing wrong. 1280 01:03:50,635 --> 01:03:52,003 - You snuck on board. 1281 01:03:52,036 --> 01:03:54,070 That is a Class J timescape infraction. 1282 01:03:54,103 --> 01:03:55,070 For both of you. 1283 01:03:55,103 --> 01:03:57,769 - She snuck on board because you're never around. 1284 01:03:57,802 --> 01:03:58,668 - Excuse me? 1285 01:03:58,936 --> 01:04:00,336 - Jason, please don't. 1286 01:04:00,535 --> 01:04:01,435 (sigh) 1287 01:04:02,769 --> 01:04:06,269 - I had a mother, father, family. 1288 01:04:06,602 --> 01:04:08,269 Had. 1289 01:04:08,602 --> 01:04:10,070 You're all Lara has. 1290 01:04:10,103 --> 01:04:12,436 And you're never around. 1291 01:04:12,469 --> 01:04:14,769 - I have important historical surveying to do. 1292 01:04:15,603 --> 01:04:17,302 - More important than your own daughter? 1293 01:04:17,336 --> 01:04:19,436 - Time travel is no place for a child. 1294 01:04:19,469 --> 01:04:20,369 - I'm not a child! 1295 01:04:20,402 --> 01:04:21,736 - It's dangerous! 1296 01:04:21,770 --> 01:04:23,003 - What's dangerous is not being there 1297 01:04:23,036 --> 01:04:24,036 for your kid. 1298 01:04:24,070 --> 01:04:26,669 And then before you know, one of you is gone. 1299 01:04:29,036 --> 01:04:31,469 You're a time traveller who has no time 1300 01:04:31,503 --> 01:04:32,269 for her daughter. 1301 01:04:32,870 --> 01:04:33,870 (giggle) 1302 01:04:34,636 --> 01:04:35,369 - Good one. 1303 01:04:36,138 --> 01:04:38,436 - Is that why you snuck on board? 1304 01:04:40,937 --> 01:04:42,770 - Mom, I never see you. 1305 01:04:43,836 --> 01:04:46,469 I just wanted to, I don't know, 1306 01:04:47,503 --> 01:04:48,536 miss you, us. 1307 01:04:49,870 --> 01:04:52,337 And then things got all complicated, 1308 01:04:52,370 --> 01:04:53,370 because of him. 1309 01:04:55,504 --> 01:04:56,303 - What happened to... 1310 01:04:56,337 --> 01:04:57,470 - My parents? 1311 01:04:57,504 --> 01:04:58,836 Car slid off a mountain. 1312 01:05:00,470 --> 01:05:01,403 - Oh. 1313 01:05:01,437 --> 01:05:02,504 - Their car was found. 1314 01:05:02,537 --> 01:05:03,804 But not them. 1315 01:05:05,771 --> 01:05:06,171 - How long? 1316 01:05:06,204 --> 01:05:07,670 - Two weeks ago. 1317 01:05:07,704 --> 01:05:08,670 Two weeks. 1318 01:05:10,470 --> 01:05:13,537 They're gone now and I have to move on. 1319 01:05:15,537 --> 01:05:17,038 - I'm sorry, Jason. 1320 01:05:18,637 --> 01:05:19,938 (electronic beep) 1321 01:05:20,771 --> 01:05:22,337 - It's not too late for you. 1322 01:05:22,370 --> 01:05:23,771 Be there for Lara. 1323 01:05:27,504 --> 01:05:30,371 - Well, it looks like we have some time to make up. 1324 01:05:32,704 --> 01:05:33,872 (electronic beep) 1325 01:05:35,371 --> 01:05:37,072 You're a good kid, Jason. 1326 01:05:37,105 --> 01:05:38,872 I'm sorry you won't remember this. 1327 01:05:40,338 --> 01:05:41,172 - Wait. 1328 01:05:41,205 --> 01:05:42,804 - I'm going to have to erase your memory. 1329 01:05:42,838 --> 01:05:44,005 - You're kidding! 1330 01:05:44,938 --> 01:05:46,438 - No, not that thing again. 1331 01:05:46,471 --> 01:05:46,938 - Don't worry. 1332 01:05:46,972 --> 01:05:48,072 It's harmless. 1333 01:05:48,105 --> 01:05:50,471 Just a short term memory wipe. 1334 01:05:50,939 --> 01:05:53,072 All interactions from this ship. 1335 01:05:53,105 --> 01:05:54,738 MIA, Lara, myself. 1336 01:05:54,772 --> 01:05:55,839 They'll be erased. 1337 01:05:55,873 --> 01:05:56,705 - Why? 1338 01:05:56,738 --> 01:05:58,271 - We can't have you knowing the future. 1339 01:05:59,873 --> 01:06:00,805 (sigh) 1340 01:06:00,839 --> 01:06:02,404 - I'll forget you? 1341 01:06:02,805 --> 01:06:04,006 (soft music) 1342 01:06:07,039 --> 01:06:08,339 - I'll remember. 1343 01:06:08,372 --> 01:06:09,705 For the both of us. 1344 01:06:10,471 --> 01:06:11,705 (electronic beeping) 1345 01:06:24,039 --> 01:06:25,539 - You make a beautiful family. 1346 01:06:29,506 --> 01:06:31,572 Since I won't remember any of this... 1347 01:06:31,606 --> 01:06:32,039 - What? 1348 01:06:33,506 --> 01:06:35,039 - Tell me what the future is like. 1349 01:06:35,539 --> 01:06:36,073 - Jason! 1350 01:06:36,106 --> 01:06:37,807 - I'm serious! 1351 01:06:38,974 --> 01:06:39,940 Please? 1352 01:06:43,107 --> 01:06:43,974 - The future. 1353 01:06:48,672 --> 01:06:51,340 Well, we have unlimited energy, 1354 01:06:51,539 --> 01:06:53,940 no diseases, no money. 1355 01:06:53,974 --> 01:06:57,774 But, most important of all, every person is free 1356 01:06:57,807 --> 01:07:00,672 to pursue their most basic human rights. 1357 01:07:00,874 --> 01:07:03,306 To realize their full potential. 1358 01:07:05,340 --> 01:07:08,440 - So, everything turns out OK? 1359 01:07:08,473 --> 01:07:10,340 - Everything turns out OK. 1360 01:07:10,640 --> 01:07:12,940 - That's why we can't have you knowing the future. 1361 01:07:12,974 --> 01:07:14,573 We don't want it changed. 1362 01:07:14,607 --> 01:07:15,473 Understand? 1363 01:07:15,507 --> 01:07:16,640 (soft music) 1364 01:07:21,107 --> 01:07:22,008 You're ready? 1365 01:07:23,340 --> 01:07:24,841 If you don't trust me, we can have MIA 1366 01:07:24,875 --> 01:07:25,875 perform the wipe. 1367 01:07:26,340 --> 01:07:28,607 - No, that's OK. 1368 01:07:29,108 --> 01:07:30,008 I... 1369 01:07:31,841 --> 01:07:32,775 I... 1370 01:07:32,975 --> 01:07:33,875 Trust you. 1371 01:07:36,673 --> 01:07:37,507 - Hold still. 1372 01:07:44,008 --> 01:07:45,407 (soft music) 1373 01:07:53,975 --> 01:07:55,307 - How did I get here? 1374 01:07:55,975 --> 01:07:57,041 - How did I get here? 1375 01:07:57,474 --> 01:07:59,041 (police sirens in the distance) 1376 01:08:00,041 --> 01:08:01,341 (soft music) 1377 01:08:01,374 --> 01:08:01,976 Hey! 1378 01:08:02,009 --> 01:08:02,842 Hey! 1379 01:08:02,876 --> 01:08:04,009 Did you see Helga? 1380 01:08:04,842 --> 01:08:06,307 She's about this big. 1381 01:08:07,976 --> 01:08:09,508 (incomprehensible murmurs) 1382 01:08:24,109 --> 01:08:24,842 - Brett? 1383 01:08:27,109 --> 01:08:27,942 What's going on? 1384 01:08:28,942 --> 01:08:29,776 (gasps) 1385 01:08:30,809 --> 01:08:31,676 - Pumpkin! 1386 01:08:32,009 --> 01:08:32,976 - Mom! 1387 01:08:33,009 --> 01:08:33,743 Dad! 1388 01:08:33,777 --> 01:08:35,275 (laughter) 1389 01:08:35,475 --> 01:08:36,976 - Oh, we missed you so much. 1390 01:08:37,009 --> 01:08:38,442 - How, I thought... 1391 01:08:38,475 --> 01:08:40,442 - Easy now, little man, they've been stranded 1392 01:08:40,475 --> 01:08:41,943 in the wilderness for two weeks. 1393 01:08:41,977 --> 01:08:42,977 - It's OK. 1394 01:08:47,342 --> 01:08:49,010 We were thrown from the car. 1395 01:08:49,777 --> 01:08:52,442 We hiked to find shelter. 1396 01:08:52,475 --> 01:08:54,077 Before the cold set in. 1397 01:08:54,110 --> 01:08:54,943 - We were stranded. 1398 01:08:54,977 --> 01:08:57,309 We didn't know if we'd make it back. 1399 01:08:57,343 --> 01:08:58,977 - I know the feeling. 1400 01:08:59,010 --> 01:09:01,643 - Two weeks, thinking we were gone. 1401 01:09:01,676 --> 01:09:03,376 Oh, that must have been awful. 1402 01:09:03,643 --> 01:09:06,443 - We are so sorry. 1403 01:09:07,710 --> 01:09:11,010 - I'll forgive you on one condition. 1404 01:09:13,443 --> 01:09:15,376 Stop calling me pumpkin! 1405 01:09:15,843 --> 01:09:17,043 (laughter) 1406 01:09:19,409 --> 01:09:21,010 - Great, guess I'm off the hook. 1407 01:09:23,878 --> 01:09:25,476 You think I could hitch a ride with you downtown? 1408 01:09:25,510 --> 01:09:28,343 - Yes sure, but we might have to arrest you along the way. 1409 01:09:28,376 --> 01:09:28,944 - For what? 1410 01:09:28,978 --> 01:09:29,944 - I think assault. 1411 01:09:31,011 --> 01:09:31,878 (sigh) 1412 01:09:32,543 --> 01:09:33,543 (soft music) 1413 01:09:51,978 --> 01:09:52,878 - Delicious. 1414 01:10:00,111 --> 01:10:01,011 What the what? 1415 01:10:02,612 --> 01:10:03,945 I was supposed to have that. 1416 01:10:08,477 --> 01:10:09,444 She forgot it. 1417 01:10:10,779 --> 01:10:11,712 - I know. 1418 01:10:13,444 --> 01:10:14,344 - Vivian? 1419 01:10:16,477 --> 01:10:17,310 - You're right. 1420 01:10:17,845 --> 01:10:19,012 I didn't have it. 1421 01:10:20,112 --> 01:10:21,278 I can't explain it. 1422 01:10:21,311 --> 01:10:24,945 But it was given back to me when we drove off the mountain. 1423 01:10:27,645 --> 01:10:29,812 - Are you OK, honey? 1424 01:10:31,512 --> 01:10:33,345 - It was like a dream. 1425 01:10:33,613 --> 01:10:37,378 Someone appeared as we fell, a girl, her name was 1426 01:10:38,546 --> 01:10:39,845 Laura? 1427 01:10:41,411 --> 01:10:42,411 - Lara? 1428 01:10:42,445 --> 01:10:43,646 - Yes! 1429 01:10:43,679 --> 01:10:45,345 Lara, how did you know? 1430 01:10:45,378 --> 01:10:48,079 - I don't know. 1431 01:10:48,112 --> 01:10:50,311 Did she say anything else? 1432 01:10:50,546 --> 01:10:53,411 - Just, "Trust me." 1433 01:10:59,780 --> 01:11:00,813 - Well. 1434 01:11:01,746 --> 01:11:03,880 The important thing is that we're together. 1435 01:11:06,513 --> 01:11:07,279 - A family. 1436 01:11:08,479 --> 01:11:10,613 - You realized you changed history by saving his parents. 1437 01:11:10,980 --> 01:11:13,479 - Well, according to timescape theory, 1438 01:11:13,514 --> 01:11:14,479 we were destined to save them. 1439 01:11:14,846 --> 01:11:16,913 - So what's the next stop, Lara? 1440 01:11:16,946 --> 01:11:19,312 I mean, lieutenant-commander Lara? 1441 01:11:20,680 --> 01:11:21,547 - Triassic Era. 1442 01:11:21,846 --> 01:11:23,312 - Oh, dinosaurs. 1443 01:11:23,346 --> 01:11:24,614 Again. 1444 01:11:25,980 --> 01:11:27,346 - A good friend got me into them. 1445 01:11:27,814 --> 01:11:29,312 - Well, you're the expert. 1446 01:11:29,346 --> 01:11:31,914 MIA, confirm time travel. 1447 01:11:31,947 --> 01:11:33,714 - Time travel confirmed. 1448 01:11:36,479 --> 01:11:38,047 (victorious music) 1449 01:12:07,380 --> 01:12:08,815 (energetic music) 1450 01:13:33,517 --> 01:13:34,817 (instrumental music) 1451 01:13:42,117 --> 01:13:44,349 - Good thing we didn't panic and drive off the cliff. 1452 01:13:44,683 --> 01:13:45,683 - Jason! 1453 01:13:45,717 --> 01:13:46,817 We need your help. 1454 01:13:47,017 --> 01:13:47,683 - Woah. 1455 01:13:47,717 --> 01:13:48,550 (MIA) Shush. 1456 01:13:48,583 --> 01:13:49,984 You must not allow anyone to see me 1457 01:13:50,017 --> 01:13:52,316 as it would disrupt the timescape. 1458 01:13:52,517 --> 01:13:54,917 - Who, what are you? 1459 01:13:54,950 --> 01:13:56,017 - Oh, my manners! 1460 01:13:56,050 --> 01:13:57,384 The memory wipe. 1461 01:13:57,417 --> 01:13:58,050 Hold still. 1462 01:13:58,850 --> 01:13:59,683 - What are you going to do to me? 1463 01:13:59,717 --> 01:14:00,750 Please don't say, "Precious fluids." 1464 01:14:00,784 --> 01:14:04,584 - Do not worry, it is just a simple memory restore. 1465 01:14:04,618 --> 01:14:05,651 Perfectly harmless. 1466 01:14:06,117 --> 01:14:07,917 - So, this isn't the end? 1467 01:14:07,950 --> 01:14:09,484 - Quite the contrary. 1468 01:14:09,518 --> 01:14:10,718 This is just the beginning. 1469 01:14:18,017 --> 01:14:20,351 (soft music) 1470 01:16:52,355 --> 01:16:53,355 (instrumental music) 1471 01:19:36,558 --> 01:19:38,392 (hoarse snoring) 1472 01:19:40,559 --> 01:19:42,325 (footsteps approaching) 1473 01:19:42,359 --> 01:19:43,459 (Lara) Where is it? 1474 01:19:43,492 --> 01:19:44,292 (MIA) There! 1475 01:19:49,858 --> 01:19:50,858 (Lara) Careful! 1476 01:19:51,359 --> 01:19:52,793 (hoarse snoring) 1477 01:19:53,893 --> 01:19:55,893 Subtitles: Studio Sonogram 87874

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.