Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:28,428 --> 00:00:30,563
[screaming]
2
00:00:35,068 --> 00:00:39,305
[♪♪♪]
3
00:00:44,778 --> 00:00:47,480
♪ There's something
in the shadows ♪
4
00:00:50,750 --> 00:00:52,185
[driver]
Everything's blocked off.
5
00:00:53,520 --> 00:00:55,019
I don't know if you're going
to be able to swim today.
6
00:00:55,021 --> 00:00:57,588
I'm not here to swim.
7
00:00:57,590 --> 00:00:58,825
[voices crackling
over police radios]
8
00:01:04,864 --> 00:01:06,032
[honking and roar of traffic]
9
00:01:15,809 --> 00:01:17,944
-[crumbling]
-Oh!
10
00:01:19,379 --> 00:01:20,480
[sighing]
11
00:01:22,649 --> 00:01:25,318
[incoming call chiming]
12
00:01:27,153 --> 00:01:28,188
Hey, Tess?
13
00:01:29,355 --> 00:01:32,723
[Tess] This is supposed to be
my safe space.
14
00:01:32,725 --> 00:01:34,459
Well, as someone
with safe-space issues,
15
00:01:34,461 --> 00:01:35,793
I feel your pain.
16
00:01:35,795 --> 00:01:38,162
[Rae] Tess! Hey!
They called you in.
17
00:01:38,164 --> 00:01:40,031
I know the place. I swim here.
18
00:01:40,033 --> 00:01:42,233
Victim is Sabrina Chalke,
19
00:01:42,235 --> 00:01:44,836
39 years old,
coach of.
20
00:01:44,838 --> 00:01:46,337
Looks like
blunt-for,
21
00:01:46,339 --> 00:01:47,538
possibly drowning.
22
00:01:47,540 --> 00:01:48,706
Hmm.
23
00:01:48,708 --> 00:01:50,408
Any chance
it was a slip and fall?
24
00:01:50,410 --> 00:01:52,043
I mean, I'd have to
clean her up to confirm,
25
00:01:52,045 --> 00:01:53,211
but I'm guessing no.
26
00:01:53,213 --> 00:01:54,979
[Jake] Hey.
27
00:01:54,981 --> 00:01:57,882
So, uniform's
combing the campus.
28
00:01:57,884 --> 00:01:59,717
We found a partial shoe tread,
29
00:01:59,719 --> 00:02:01,486
picked up a droplet of blood.
30
00:02:01,488 --> 00:02:03,221
It looks like there might be
more traces of it
31
00:02:03,223 --> 00:02:04,655
in the hall garbage.
32
00:02:04,657 --> 00:02:06,591
So our perp might have
dumped something on campus?
33
00:02:06,593 --> 00:02:07,892
-Mm-hmm.
-Not the brightest bulb.
34
00:02:07,894 --> 00:02:09,260
Security cameras?
35
00:02:09,262 --> 00:02:11,696
Line was cut
around 5:45 p.m. yesterday.
36
00:02:11,698 --> 00:02:13,998
Which would mean the body
could be floating 15 hours?
37
00:02:14,000 --> 00:02:16,868
Based on skin creping
and early vascular marbling,
38
00:02:16,870 --> 00:02:18,069
yeah, it's possible.
39
00:02:18,071 --> 00:02:19,403
All right, thank you.
40
00:02:19,405 --> 00:02:20,371
Thank you.
41
00:02:20,373 --> 00:02:21,506
Bye.
42
00:02:21,508 --> 00:02:23,207
[Tess] Did you
call me onto this?
43
00:02:23,209 --> 00:02:24,842
[Jake] I don't have
that authority.
44
00:02:24,844 --> 00:02:28,346
All I can do is ply the big guy
with a gentle nudge.
45
00:02:28,348 --> 00:02:29,847
Well, then thanks
for the nudge. [chuckling]
46
00:02:29,849 --> 00:02:31,082
You've got this, though, right?
47
00:02:31,084 --> 00:02:33,784
Being an outside consultant?
48
00:02:33,786 --> 00:02:34,752
It's solving cases like always,
49
00:02:34,754 --> 00:02:36,120
just better coffee.
50
00:02:36,122 --> 00:02:38,356
There's a lot of eyes on you
this time is all.
51
00:02:38,358 --> 00:02:39,690
The irony.
52
00:02:39,692 --> 00:02:40,858
I deserved that.
53
00:02:40,860 --> 00:02:42,560
All I'm trying to say
is watch your--
54
00:02:42,562 --> 00:02:44,195
-Oh, my God...
-You're really doing great.
55
00:02:44,197 --> 00:02:45,563
What do we know
about the victim?
56
00:02:45,565 --> 00:02:47,365
Single.
She lived alone.
57
00:02:47,367 --> 00:02:49,233
She had an office
here in the building,
58
00:02:49,235 --> 00:02:51,269
and according to the staff,
she liked to work late.
59
00:02:51,271 --> 00:02:52,136
Sound like anyone we know?
60
00:02:52,138 --> 00:02:53,471
Yeah.
61
00:02:53,473 --> 00:02:55,239
A dedicated professional,
I like it.
62
00:02:55,241 --> 00:02:56,874
Where are we at
with the swim team?
63
00:02:56,876 --> 00:02:58,376
The women's team
trained with her yesterday
64
00:02:58,378 --> 00:02:59,477
at 4:00 p.m.,
65
00:02:59,479 --> 00:03:00,244
and might have been
the last people
66
00:03:00,246 --> 00:03:01,445
to see her alive.
67
00:03:01,447 --> 00:03:02,713
Mind if I take
the first crack at them?
68
00:03:02,715 --> 00:03:03,981
I'm a swimmer.
69
00:03:03,983 --> 00:03:05,485
Why else do you think
we brought you in?
70
00:03:06,753 --> 00:03:09,453
[instructor] Let's go!
Higher jumps, come on!
71
00:03:09,455 --> 00:03:11,155
Come on, come on, let's go!
72
00:03:11,157 --> 00:03:12,456
Knees up!
73
00:03:12,458 --> 00:03:13,791
Palms flat!
74
00:03:13,793 --> 00:03:15,895
Higher, let's go!
Come on, come on!
75
00:03:17,130 --> 00:03:18,296
Earrings, Emma?
76
00:03:18,298 --> 00:03:19,964
No bling.
77
00:03:19,966 --> 00:03:21,000
This isn't a Beyonce concert.
78
00:03:23,102 --> 00:03:24,402
Liniment, Faith?
79
00:03:24,404 --> 00:03:25,603
Gross.
80
00:03:25,605 --> 00:03:26,771
Come on, you know the rules.
81
00:03:26,773 --> 00:03:29,340
No perfumes, no oils,
no scented soap.
82
00:03:29,342 --> 00:03:32,111
Hit the showers, you reek.
83
00:03:33,646 --> 00:03:35,646
Come on, let's go!
Knees up!
84
00:03:35,648 --> 00:03:37,148
Knees up!
85
00:03:37,150 --> 00:03:38,649
Let's go,
higher jumps, come on!
86
00:03:38,651 --> 00:03:41,152
Let's go, ladies!
Let's go!
87
00:03:41,154 --> 00:03:42,486
Come on, no slacking!
88
00:03:42,488 --> 00:03:43,788
[Sunny] It's a real bootcamp.
89
00:03:43,790 --> 00:03:46,290
Man, this is giving me
serious PTSD flashbacks
90
00:03:46,292 --> 00:03:47,959
to my own high school Mean Girl.
91
00:03:47,961 --> 00:03:49,794
I know you had your own version.
92
00:03:49,796 --> 00:03:52,129
That girl that just knows
how to work
93
00:03:52,131 --> 00:03:53,297
everyone's weaknesses.
94
00:03:53,299 --> 00:03:55,099
[instructor] Come on, let's go!
95
00:03:55,101 --> 00:03:56,968
-Sunny?
-[instructor] Hurry up!
96
00:03:56,970 --> 00:03:58,938
Oh, she's looking right at us.
97
00:04:00,006 --> 00:04:02,041
Take five, ladies.
98
00:04:05,311 --> 00:04:06,846
You and you...
99
00:04:11,284 --> 00:04:12,283
Can I help you?
100
00:04:12,285 --> 00:04:13,484
Kendra, right?
101
00:04:13,486 --> 00:04:15,820
I'm Tess Avery, Metro PD.
102
00:04:15,822 --> 00:04:17,054
You know, most people,
103
00:04:17,056 --> 00:04:18,489
when someone close to them
is murdered--
104
00:04:18,491 --> 00:04:19,790
Coach Chalke taught us
105
00:04:19,792 --> 00:04:21,459
that no one is more important
than this team.
106
00:04:21,461 --> 00:04:22,693
She'd be proud of us
for keeping to the schedule
107
00:04:22,695 --> 00:04:23,828
and working through it.
108
00:04:23,830 --> 00:04:25,663
It's our way of processing.
109
00:04:25,665 --> 00:04:27,999
So you saw her around 4:00?
110
00:04:28,001 --> 00:04:29,634
Yeah.
111
00:04:29,636 --> 00:04:30,868
Anything seem unusual?
112
00:04:30,870 --> 00:04:31,902
Anyone hanging around,
waiting for you guys?
113
00:04:31,904 --> 00:04:34,639
Campus is pretty dead
on Sundays.
114
00:04:34,641 --> 00:04:35,573
We were alone.
115
00:04:35,575 --> 00:04:36,807
What about your coach?
116
00:04:36,809 --> 00:04:38,142
Remember anything unusual
about her?
117
00:04:38,144 --> 00:04:39,844
Not really.
118
00:04:39,846 --> 00:04:41,512
Coach never small-talked.
119
00:04:41,514 --> 00:04:42,813
She always kept us on task.
120
00:04:42,815 --> 00:04:44,682
That's what made her
the best in the country.
121
00:04:44,684 --> 00:04:46,984
So it's true some of you
were going to the Olympics?
122
00:04:46,986 --> 00:04:48,686
Four of us are in contention.
123
00:04:48,688 --> 00:04:49,820
Coach worked hard for that.
124
00:04:49,822 --> 00:04:51,222
I'm not letting that
fall apart on her.
125
00:04:51,224 --> 00:04:52,390
What time did you guys
finish up?
126
00:04:52,392 --> 00:04:54,025
Around 5:00.
127
00:04:54,027 --> 00:04:55,860
Do you remember seeing
anyone stay behind?
128
00:04:55,862 --> 00:04:57,495
I went to the mall with Faith.
129
00:04:57,497 --> 00:04:58,529
We left right after.
130
00:04:58,531 --> 00:04:59,764
[Tess] Can you think of anyone
131
00:04:59,766 --> 00:05:01,932
who might have
had it in for your coach?
132
00:05:01,934 --> 00:05:03,501
She's looking away from you.
133
00:05:03,503 --> 00:05:05,038
Kendra...
134
00:05:08,274 --> 00:05:09,540
There is this new girl.
135
00:05:09,542 --> 00:05:10,541
She's really weird.
136
00:05:10,543 --> 00:05:11,676
Strong swimmer,
137
00:05:11,678 --> 00:05:12,777
but she couldn't take
the pressure.
138
00:05:12,779 --> 00:05:14,378
Coach cut her a few days ago.
139
00:05:14,380 --> 00:05:15,546
She lost it,
140
00:05:15,548 --> 00:05:17,381
made a big scene.
141
00:05:17,383 --> 00:05:18,783
Jewel Corson.
142
00:05:18,785 --> 00:05:20,186
You know where I can find her?
143
00:05:23,623 --> 00:05:24,922
So I heard
from your teammates
144
00:05:24,924 --> 00:05:27,191
that you and your coach
got into it pretty good.
145
00:05:27,193 --> 00:05:28,592
Yeah, I mean...
146
00:05:28,594 --> 00:05:31,128
she cut me after a bad race.
147
00:05:31,130 --> 00:05:32,063
It happens.
148
00:05:32,065 --> 00:05:33,764
Really?
149
00:05:33,766 --> 00:05:36,300
'Cause I heard it dropped you
from Olympic contention.
150
00:05:36,302 --> 00:05:37,868
[Sunny]
She's picking at her fingers.
151
00:05:37,870 --> 00:05:38,936
She was frustrated with me,
152
00:05:38,938 --> 00:05:40,137
and I don't like
being shouted at.
153
00:05:40,139 --> 00:05:41,439
[Sunny]
It's like she's nervous.
154
00:05:41,441 --> 00:05:43,107
Now she's fidgeting
with her shirt.
155
00:05:43,109 --> 00:05:45,609
It says "Kiwi Jr." on it.
156
00:05:45,611 --> 00:05:48,881
Uh, Kiwi Jr.,
what is that, hip-hop?
157
00:05:50,149 --> 00:05:51,382
Indie.
158
00:05:51,384 --> 00:05:53,384
If The Strokes and Pavement
had a baby
159
00:05:53,386 --> 00:05:55,486
while partying
with the Velvet Underground.
160
00:05:55,488 --> 00:05:56,754
Oh, you had me at Pavement.
161
00:05:56,756 --> 00:05:57,590
I've gotta check 'em out.
162
00:05:59,092 --> 00:06:00,558
[Sunny] That's odd.
No reaction.
163
00:06:00,560 --> 00:06:02,727
So, where were you
yesterday afternoon?
164
00:06:02,729 --> 00:06:04,595
I was at the park
with my boyfriend.
165
00:06:04,597 --> 00:06:06,097
[Tess] How long
were you guys there?
166
00:06:06,099 --> 00:06:07,598
[Jewel] All afternoon.
167
00:06:07,600 --> 00:06:09,133
[Tess] And after that?
168
00:06:09,135 --> 00:06:10,737
I was studying in my room.
169
00:06:12,772 --> 00:06:15,406
Calculus is across campus,
I have to go.
170
00:06:15,408 --> 00:06:17,441
[Sunny] Wow.
171
00:06:17,443 --> 00:06:19,410
She seems a little bit
defensive.
172
00:06:19,412 --> 00:06:20,911
Yeah, well,
173
00:06:20,913 --> 00:06:23,147
it's not unusual to be nervous
in this type of situation.
174
00:06:23,149 --> 00:06:25,015
So, what are you thinking?
175
00:06:25,017 --> 00:06:27,120
I gotta talk to Matt.
176
00:06:28,354 --> 00:06:29,754
[Matt] I still can't believe
that Sabrina's gone.
177
00:06:29,756 --> 00:06:32,256
I know.
178
00:06:32,258 --> 00:06:34,592
It's like in high school
when Mr. Johnstone died.
179
00:06:34,594 --> 00:06:36,927
[exhaling]
That was a terrible day.
180
00:06:36,929 --> 00:06:38,262
He was the only cool teacher
we had.
181
00:06:38,264 --> 00:06:39,764
Yeah.
182
00:06:39,766 --> 00:06:42,099
Remember how we cut class
to go toast to him at the pond?
183
00:06:42,101 --> 00:06:43,601
[chuckling]
With that cinnamon whiskey.
184
00:06:43,603 --> 00:06:45,336
[laughing] Yeah.
185
00:06:45,338 --> 00:06:47,204
I can still taste
them cinnamon hearts.
186
00:06:47,206 --> 00:06:49,275
And I totally thought
you were gonna kiss me.
187
00:06:50,977 --> 00:06:52,512
I guess it was the booze.
188
00:06:53,446 --> 00:06:54,781
Yeah.
189
00:06:55,948 --> 00:06:57,047
[Sunny] Guys?
190
00:06:57,049 --> 00:06:58,015
You do know
that I'm here, right?
191
00:06:58,017 --> 00:06:59,450
[Matt] Sunny!
192
00:06:59,452 --> 00:07:00,985
Sunny, uh, yeah.
193
00:07:00,987 --> 00:07:02,653
Shouldn't you two be out there
finding this killer?
194
00:07:02,655 --> 00:07:05,389
Yeah, you know what,
we do.
195
00:07:05,391 --> 00:07:06,524
She's a student here.
196
00:07:06,526 --> 00:07:08,125
Her name is Jewel Corson,
197
00:07:08,127 --> 00:07:10,661
but her alibi
is really questionable--
198
00:07:10,663 --> 00:07:12,329
[Sunny] Her body language
reads guilty.
199
00:07:12,331 --> 00:07:14,365
I know, but I'm...
I'm just not sure, okay?
200
00:07:14,367 --> 00:07:15,733
I can't get a read on her.
201
00:07:15,735 --> 00:07:18,369
I used to be able
to read people like a book.
202
00:07:18,371 --> 00:07:19,837
How they held their bodies,
203
00:07:19,839 --> 00:07:21,038
the tilt of their head,
204
00:07:21,040 --> 00:07:22,740
their hands,
205
00:07:22,742 --> 00:07:23,874
it was like reading minds,
206
00:07:23,876 --> 00:07:26,177
and now...
207
00:07:26,179 --> 00:07:28,646
it's just voices and shadows.
208
00:07:28,648 --> 00:07:30,080
[Matt] Did Sunny describe
her body language?
209
00:07:30,082 --> 00:07:31,682
Yeah,
210
00:07:31,684 --> 00:07:33,317
and, usually, it matches
what I hear with their voice,
211
00:07:33,319 --> 00:07:34,985
but with Jewel--
212
00:07:34,987 --> 00:07:36,253
Tess...
213
00:07:36,255 --> 00:07:39,190
just because people can see
214
00:07:39,192 --> 00:07:40,493
doesn't mean they understand.
215
00:07:42,428 --> 00:07:43,694
Maybe you're
tuning into something
216
00:07:43,696 --> 00:07:44,997
that you might have
ignored before.
217
00:07:47,366 --> 00:07:48,899
Are you telling me
to "use the Force"?
218
00:07:48,901 --> 00:07:50,267
Well, yeah, I-I wanted to,
219
00:07:50,269 --> 00:07:52,002
but I know how you feel
about Star Wars stuff.
220
00:07:52,004 --> 00:07:53,838
[laughing] Yeah.
221
00:07:53,840 --> 00:07:56,273
What I'm saying
is trust your gut,
222
00:07:56,275 --> 00:07:57,708
and, uh...
223
00:07:57,710 --> 00:08:00,079
don't ignore your instincts.
224
00:08:02,181 --> 00:08:03,380
Do you know Jewel?
225
00:08:03,382 --> 00:08:06,050
Well, I know one of her profs.
226
00:08:06,052 --> 00:08:07,351
Say the word,
227
00:08:07,353 --> 00:08:09,453
I'll look into it.
228
00:08:09,455 --> 00:08:10,756
[knocking on Sunny's door]
229
00:08:16,529 --> 00:08:18,062
[Kye] It's Kye.
230
00:08:18,064 --> 00:08:19,398
You probably know that already.
231
00:08:30,576 --> 00:08:31,575
Hi!
232
00:08:31,577 --> 00:08:33,711
Hi.
233
00:08:33,713 --> 00:08:35,145
I got a package for you.
234
00:08:35,147 --> 00:08:36,549
Thanks.
235
00:08:37,416 --> 00:08:38,818
Signature.
236
00:08:39,986 --> 00:08:41,053
Thanks.
237
00:08:44,757 --> 00:08:47,324
Hey, I do a little reno work
on the side,
238
00:08:47,326 --> 00:08:50,127
um, in case you wanted
to outsource your DIY.
239
00:08:50,129 --> 00:08:52,763
Not that there's anything wrong
with your handiwork, though,
240
00:08:52,765 --> 00:08:54,567
it's kinda abstract.
241
00:08:58,237 --> 00:09:00,339
I was going for early Kandinsky.
242
00:09:01,674 --> 00:09:03,474
-Yeah. Right, no, yeah.
-[text notification chimes]
243
00:09:03,476 --> 00:09:05,276
-I have to get this.
-Yes. Yup.
244
00:09:05,278 --> 00:09:06,777
Okay.
245
00:09:06,779 --> 00:09:09,980
[locks rattling shut]
246
00:09:09,982 --> 00:09:11,784
[elevator dinging]
247
00:09:15,821 --> 00:09:17,621
God, it is so weird
248
00:09:17,623 --> 00:09:19,490
hearing you and Matt
talk about the past.
249
00:09:19,492 --> 00:09:22,092
You know, sometimes
I feel like an interloper.
250
00:09:22,094 --> 00:09:23,294
Yeah, well,
that's the Faustian pact
251
00:09:23,296 --> 00:09:24,328
we made with each other.
252
00:09:24,330 --> 00:09:25,796
Hmm... which one of us is--
253
00:09:25,798 --> 00:09:27,631
[in mock evil voice]
--selling our souls?
254
00:09:27,633 --> 00:09:30,301
Both, unfortunately.
255
00:09:30,303 --> 00:09:31,969
Hey, where are we
with the swim team line-up?
256
00:09:31,971 --> 00:09:33,170
Oh, good.
257
00:09:33,172 --> 00:09:35,039
So I've got
all six of them here,
258
00:09:35,041 --> 00:09:37,875
with ages and short summaries.
259
00:09:37,877 --> 00:09:39,176
[Tess] Mean Girl Kendra
on there, too?
260
00:09:39,178 --> 00:09:42,780
Is it really fair
to call her that?
261
00:09:42,782 --> 00:09:43,881
You know
what a "Mean Girl" is, right?
262
00:09:43,883 --> 00:09:45,649
I have seen the movie,
263
00:09:45,651 --> 00:09:46,684
three times.
264
00:09:46,686 --> 00:09:48,385
Huh. Then
why didn't you answer me
265
00:09:48,387 --> 00:09:49,155
when I asked who yours was?
266
00:09:50,456 --> 00:09:51,522
I was distracted.
267
00:09:51,524 --> 00:09:53,791
Come on, every school has one.
268
00:09:53,793 --> 00:09:54,727
[exhaling]
269
00:09:55,795 --> 00:09:56,729
It was me.
270
00:09:58,397 --> 00:09:59,563
Okay?
I was the Mean Girl.
271
00:09:59,565 --> 00:10:01,131
I was the Mean Girl,
I was the Kendra.
272
00:10:01,133 --> 00:10:02,566
Whoa.
273
00:10:02,568 --> 00:10:03,801
I did not
see that twist coming.
274
00:10:03,803 --> 00:10:05,169
Yeah, well,
275
00:10:05,171 --> 00:10:07,338
I moved to a new school
in my senior year.
276
00:10:07,340 --> 00:10:09,373
I never really had
that much confidence.
277
00:10:09,375 --> 00:10:11,075
I was an easy target
for bullies,
278
00:10:11,077 --> 00:10:13,544
and so I decided
to change it up.
279
00:10:13,546 --> 00:10:15,412
So you and I
were on opposite ends
280
00:10:15,414 --> 00:10:16,847
of the high-school hierarchy.
281
00:10:16,849 --> 00:10:17,848
Yeah,
but I didn't even realize
282
00:10:17,850 --> 00:10:19,483
I was doing it at first,
283
00:10:19,485 --> 00:10:21,318
and then I learned to pull
secrets from other girls
284
00:10:21,320 --> 00:10:22,586
to help fuel my popularity.
285
00:10:22,588 --> 00:10:25,489
Oh, I see,
so you were an operator.
286
00:10:25,491 --> 00:10:26,724
Yeah,
287
00:10:26,726 --> 00:10:28,025
with great hair
288
00:10:28,027 --> 00:10:29,226
and a push-up bra.
289
00:10:29,228 --> 00:10:31,161
I was Queen Bee that year,
290
00:10:31,163 --> 00:10:32,930
and all the girls
were feeding me gossip
291
00:10:32,932 --> 00:10:33,931
in order to get close to me.
292
00:10:33,933 --> 00:10:35,165
Sunny,
293
00:10:35,167 --> 00:10:36,667
if the Queen Bee
gets all her gossip
294
00:10:36,669 --> 00:10:38,035
from her Worker Bees,
295
00:10:38,037 --> 00:10:39,505
maybe we gotta talk
to one of them.
296
00:10:42,174 --> 00:10:44,675
[Sunny]
There's stairs to the left.
297
00:10:44,677 --> 00:10:45,743
Kendra is my friend.
298
00:10:45,745 --> 00:10:47,845
She had nothing
to do with this.
299
00:10:47,847 --> 00:10:49,780
Tell her
gossip always flows up.
300
00:10:49,782 --> 00:10:51,115
[Tess] No one is saying
she did, Faith,
301
00:10:51,117 --> 00:10:52,783
but, you know,
gossip flows up,
302
00:10:52,785 --> 00:10:54,251
and maybe she knew something.
303
00:10:54,253 --> 00:10:56,020
Mean Girls live to humiliate.
304
00:10:56,022 --> 00:10:57,855
Look, I saw
how she singled you out.
305
00:10:57,857 --> 00:11:00,057
I can't believe
she humiliated you like that.
306
00:11:00,059 --> 00:11:01,725
[Sunny] Stop.
307
00:11:01,727 --> 00:11:04,795
She's turning.
308
00:11:04,797 --> 00:11:07,297
Yeah, Kendra can be hard on us,
309
00:11:07,299 --> 00:11:08,565
but she knows
what it takes to win.
310
00:11:08,567 --> 00:11:10,034
Meaning?
311
00:11:10,036 --> 00:11:11,735
She wanted us to be one.
312
00:11:11,737 --> 00:11:13,370
We eat the same,
talk the same,
313
00:11:13,372 --> 00:11:15,739
even smell the same.
314
00:11:15,741 --> 00:11:17,274
Smells can be distracting.
315
00:11:17,276 --> 00:11:18,742
I should have never
used liniment,
316
00:11:18,744 --> 00:11:20,044
I just get muscle cramps.
317
00:11:20,046 --> 00:11:21,945
Secrets are a one-way street.
318
00:11:21,947 --> 00:11:25,883
You know, you say
that your team has no secrets,
319
00:11:25,885 --> 00:11:29,286
but did Kendra
ever give up hers?
320
00:11:29,288 --> 00:11:31,155
Oh, I think
you're reaching her, Tess.
321
00:11:31,157 --> 00:11:34,825
Faith,
you don't owe her anything,
322
00:11:34,827 --> 00:11:36,829
especially not after
how she treated you.
323
00:11:39,065 --> 00:11:40,964
I told the police
I went to the mall with Kendra,
324
00:11:40,966 --> 00:11:43,434
because she asked me to...
325
00:11:43,436 --> 00:11:45,337
but the truth is I went alone.
326
00:11:57,416 --> 00:12:00,017
[Sunny] The police already
checked the girls' lockers.
327
00:12:00,019 --> 00:12:01,585
[Tess] So?
328
00:12:01,587 --> 00:12:04,657
[Sunny]
10 steps straight ahead.
329
00:12:15,801 --> 00:12:17,134
[sudden hissing
of shower water running]
330
00:12:17,136 --> 00:12:18,268
[Tess gasping, startled]
331
00:12:18,270 --> 00:12:20,339
To your right, 3:00,
what's in there?
332
00:12:25,644 --> 00:12:27,144
Huh.
333
00:12:27,146 --> 00:12:28,614
The shower's on,
that's weird.
334
00:12:31,684 --> 00:12:33,717
[footsteps retreating]
335
00:12:33,719 --> 00:12:34,818
[Tess] Is somebody here?
336
00:12:34,820 --> 00:12:36,186
[Sunny] I don't see anyone.
337
00:12:36,188 --> 00:12:37,321
It's just us.
338
00:12:37,323 --> 00:12:38,822
Straight ahead.
339
00:12:38,824 --> 00:12:39,725
Five steps forward...
340
00:12:43,162 --> 00:12:44,161
Stop.
341
00:12:44,163 --> 00:12:45,996
To your left.
342
00:12:45,998 --> 00:12:48,065
[Tess] You sure
this is Kendra's locker?
343
00:12:48,067 --> 00:12:49,833
Yeah. I screen-captured
the list from Jake.
344
00:12:49,835 --> 00:12:51,201
198.
345
00:12:51,203 --> 00:12:55,072
Um... there's towels
and some socks.
346
00:12:55,074 --> 00:12:57,007
Why don't you try
the next one?
347
00:12:57,009 --> 00:12:58,010
It's Faith's.
348
00:13:00,513 --> 00:13:02,045
A bra...
349
00:13:02,047 --> 00:13:04,083
gym shorts, a t-shirt.
350
00:13:10,389 --> 00:13:11,989
That's empty.
351
00:13:11,991 --> 00:13:13,092
It's Jewel's.
352
00:13:15,327 --> 00:13:16,695
[rattling flatly]
353
00:13:18,864 --> 00:13:20,063
Did you feel that?
354
00:13:20,065 --> 00:13:21,532
[Sunny] From 3,000 miles away?
355
00:13:21,534 --> 00:13:22,933
No, a vibration,
356
00:13:22,935 --> 00:13:23,901
like something is loose.
357
00:13:23,903 --> 00:13:25,905
[chuckling] Tess, I...
358
00:13:32,178 --> 00:13:33,544
What is that?
359
00:13:33,546 --> 00:13:35,179
It's soft, it's like
a sweatshirt, or a...?
360
00:13:35,181 --> 00:13:36,713
a towel?
361
00:13:36,715 --> 00:13:38,415
[Tess] It's heavy.
362
00:13:38,417 --> 00:13:40,352
[Sunny]
It looks like a door stop.
363
00:13:42,788 --> 00:13:43,887
Oh, my God.
364
00:13:43,889 --> 00:13:44,888
Blood.
365
00:13:44,890 --> 00:13:46,759
It's Jewel. She did it.
366
00:13:51,931 --> 00:13:53,096
we matched the blood
367
00:13:53,098 --> 00:13:54,731
on the door stop
hidden in your locker
368
00:13:54,733 --> 00:13:56,867
to Coach Chalke.
369
00:13:56,869 --> 00:13:58,871
Do you know how it got there?
370
00:14:01,207 --> 00:14:03,175
You said you were at a park?
371
00:14:04,677 --> 00:14:05,776
With my boyfriend.
372
00:14:05,778 --> 00:14:08,846
We ordered pizza from Romano's,
373
00:14:08,848 --> 00:14:10,380
spicy Italian,
374
00:14:10,382 --> 00:14:12,115
and I was reading
the new Stephen King,
375
00:14:12,117 --> 00:14:13,383
and he was reading
"Blood Meridian",
376
00:14:13,385 --> 00:14:14,618
which actually means
377
00:14:14,620 --> 00:14:15,955
that he was checking
baseball scores.
378
00:14:17,590 --> 00:14:19,456
She seems wound up.
379
00:14:19,458 --> 00:14:20,290
She's picking at her thumb,
380
00:14:20,292 --> 00:14:21,260
her leg is shaking.
381
00:14:22,394 --> 00:14:24,263
You doing okay?
382
00:14:26,098 --> 00:14:27,466
It's hot in here.
383
00:14:28,734 --> 00:14:30,567
Is that... a bruise?
384
00:14:30,569 --> 00:14:33,203
At the back of her neck.
385
00:14:33,205 --> 00:14:34,773
Could I see
your neckline, please?
386
00:14:37,810 --> 00:14:38,911
Mm-hmm.
387
00:14:40,246 --> 00:14:41,545
[Sunny] It looks big.
388
00:14:41,547 --> 00:14:44,281
I think it goes down her back.
389
00:14:44,283 --> 00:14:47,119
Jewel, can I ask you
to stand up and turn around?
390
00:14:52,725 --> 00:14:53,924
Could you lift your shirt
a little bit
391
00:14:53,926 --> 00:14:55,494
so I can see your back?
392
00:14:58,898 --> 00:15:00,399
Where did you get
those bruises, Jewel?
393
00:15:03,135 --> 00:15:04,136
Field hockey.
394
00:15:05,170 --> 00:15:06,238
Right.
395
00:15:07,239 --> 00:15:08,572
You can take a seat.
396
00:15:08,574 --> 00:15:09,842
I'll be back in a little bit.
397
00:15:14,680 --> 00:15:17,614
[Jake] Okay, unless the rules
of field hockey
398
00:15:17,616 --> 00:15:19,149
have changed dramatically
since I was a kid,
399
00:15:19,151 --> 00:15:20,751
she's lying.
400
00:15:20,753 --> 00:15:21,752
What were those--
401
00:15:21,754 --> 00:15:22,753
defensive wounds?
402
00:15:22,755 --> 00:15:24,588
On her back?
403
00:15:24,590 --> 00:15:25,856
I don't know, I mean,
Chalke was a strong woman.
404
00:15:25,858 --> 00:15:27,491
Maybe there was a struggle,
405
00:15:27,493 --> 00:15:29,159
she grabs Jewel,
slams her into something?
406
00:15:29,161 --> 00:15:30,494
-She--
-Nah, you're reaching.
407
00:15:30,496 --> 00:15:33,030
We found a murder weapon
in her locker.
408
00:15:33,032 --> 00:15:34,364
Yeah, with no prints on it.
409
00:15:34,366 --> 00:15:35,532
It could have been planted.
410
00:15:35,534 --> 00:15:36,667
Yeah, but we've got motive,
right,
411
00:15:36,669 --> 00:15:37,534
so we bust open an alibi,
412
00:15:37,536 --> 00:15:39,605
then we have opportunity.
413
00:15:40,806 --> 00:15:42,105
What's wrong? You're...
414
00:15:42,107 --> 00:15:43,307
You're not buying it.
415
00:15:43,309 --> 00:15:44,708
You're protecting her
for some reason.
416
00:15:44,710 --> 00:15:46,543
I want to know why.
417
00:15:46,545 --> 00:15:47,611
Look, everything
that I see there
418
00:15:47,613 --> 00:15:49,179
tells me that this girl
is guilty.
419
00:15:49,181 --> 00:15:50,649
Yeah, well,
maybe that's the problem.
420
00:15:52,217 --> 00:15:54,284
I would like
to be supportive here,
421
00:15:54,286 --> 00:15:56,653
but I'm not
going to patronize you, okay?
422
00:15:56,655 --> 00:15:59,356
Her body is telling a story
that you can't see.
423
00:15:59,358 --> 00:16:00,958
Simple as that.
424
00:16:00,960 --> 00:16:02,693
Well...
425
00:16:02,695 --> 00:16:04,194
I can hear, Jake,
426
00:16:04,196 --> 00:16:06,530
and when body language
reads as guilty,
427
00:16:06,532 --> 00:16:07,831
the voice matches.
428
00:16:07,833 --> 00:16:09,800
There's a tell
when the brain registers fear,
429
00:16:09,802 --> 00:16:12,002
a quiver, a subtle lilt,
something.
430
00:16:12,004 --> 00:16:14,037
I heard nothing.
431
00:16:14,039 --> 00:16:15,839
This is our first case
since you've been back.
432
00:16:15,841 --> 00:16:17,543
Why do we have to be
on opposite sides here?
433
00:16:18,877 --> 00:16:21,180
I'm here for the truth.
434
00:16:25,551 --> 00:16:28,151
You were a little hard on Jake,
don't you think?
435
00:16:28,153 --> 00:16:30,053
He can take it.
436
00:16:30,055 --> 00:16:31,555
[Sunny] You know, if there's
one thing that I miss,
437
00:16:31,557 --> 00:16:33,323
it's fancy coffee.
438
00:16:33,325 --> 00:16:35,525
Wandering into Joe's
down the block...
439
00:16:35,527 --> 00:16:37,661
He's not in there.
440
00:16:37,663 --> 00:16:39,730
Their brown sugar latte?
[chef's kiss] M'wah.
441
00:16:39,732 --> 00:16:41,331
Well, that's what
delivery is for.
442
00:16:41,333 --> 00:16:43,433
Ew, no, I can't be
one of those people
443
00:16:43,435 --> 00:16:44,901
who has
a single drink delivered.
444
00:16:44,903 --> 00:16:46,203
Sunny, you're agoraphobic.
445
00:16:46,205 --> 00:16:47,938
You're why delivery exists
in the first place.
446
00:16:47,940 --> 00:16:51,908
You know, it's embarrassing.
447
00:16:51,910 --> 00:16:54,111
I can't even let anyone inside.
448
00:16:54,113 --> 00:16:56,546
I mean,
except for my ex-husband,
449
00:16:56,548 --> 00:16:59,182
no one has stepped foot in here
450
00:16:59,184 --> 00:17:00,586
until...
451
00:17:01,954 --> 00:17:03,120
Until?
452
00:17:03,122 --> 00:17:05,689
[Sunny chuckling]
My concierge.
453
00:17:05,691 --> 00:17:09,126
He's actually offering
to help with a reno,
454
00:17:09,128 --> 00:17:11,028
and I'm too afraid
to let him inside
455
00:17:11,030 --> 00:17:11,928
to do the work.
456
00:17:11,930 --> 00:17:13,597
Oh, he sounds cute.
457
00:17:13,599 --> 00:17:15,098
How could he possibly
sound cute?
458
00:17:15,100 --> 00:17:16,400
Because you sound disappointed.
459
00:17:16,402 --> 00:17:19,036
[grumbling] I hate
how good you are at this.
460
00:17:19,038 --> 00:17:20,404
Yeah, well, let me know
how it goes.
461
00:17:20,406 --> 00:17:22,305
Oh, and, hey, get him a beer,
462
00:17:22,307 --> 00:17:23,440
the menfolk like that.
463
00:17:23,442 --> 00:17:25,709
You're giving me dating advice?
464
00:17:25,711 --> 00:17:27,811
One of us
has to have a love life.
465
00:17:27,813 --> 00:17:30,547
Boy, are you betting
on the wrong horse.
466
00:17:30,549 --> 00:17:31,915
Incoming.
467
00:17:31,917 --> 00:17:33,884
Oh, and he is looking
fine today.
468
00:17:33,886 --> 00:17:35,218
-Tess...
-Hi.
469
00:17:35,220 --> 00:17:37,387
So I talked
to Jewel's Sociology prof.
470
00:17:37,389 --> 00:17:38,722
Standard stuff.
471
00:17:38,724 --> 00:17:40,557
Sits in the back,
quiet but bright,
472
00:17:40,559 --> 00:17:41,591
underachiever,
473
00:17:41,593 --> 00:17:43,126
but, uh...
474
00:17:43,128 --> 00:17:44,895
she thought that Jewel
might be suffering from abuse.
475
00:17:44,897 --> 00:17:46,129
Based on what?
476
00:17:46,131 --> 00:17:48,832
She saw her in the washroom
on Friday,
477
00:17:48,834 --> 00:17:51,101
dabbing makeup on her neck.
478
00:17:51,103 --> 00:17:52,169
She had bruises.
479
00:17:52,171 --> 00:17:53,303
She filed a report,
480
00:17:53,305 --> 00:17:55,072
but I don't think
anything came of it.
481
00:17:55,074 --> 00:17:56,975
Friday is two days
before the murder.
482
00:17:59,578 --> 00:18:01,578
I think it's time I talked
to Jewel's boyfriend.
483
00:18:01,580 --> 00:18:03,248
I'll see you.
484
00:18:04,349 --> 00:18:05,482
[Sunny] Oh, that's him.
485
00:18:05,484 --> 00:18:07,184
2:00, 15 steps.
486
00:18:07,186 --> 00:18:09,152
Near the old smoking area.
487
00:18:09,154 --> 00:18:10,253
[Tess] How do you know
488
00:18:10,255 --> 00:18:12,089
there's an old
smoking area here?
489
00:18:12,091 --> 00:18:13,358
You know,
every school had one.
490
00:18:15,027 --> 00:18:17,494
He's three steps forward.
491
00:18:17,496 --> 00:18:19,129
Griffin Lording?
492
00:18:19,131 --> 00:18:20,697
Yeah.
493
00:18:20,699 --> 00:18:23,100
Hi, I'm Tess Avery, Metro PD.
494
00:18:23,102 --> 00:18:26,436
I understand
you know Jewel Corson?
495
00:18:26,438 --> 00:18:28,371
Um, is this about Coach Chalke?
496
00:18:28,373 --> 00:18:29,873
Because I've already
given my statement.
497
00:18:29,875 --> 00:18:32,476
It's about Jewel, actually.
498
00:18:32,478 --> 00:18:35,512
Specifically,
the bruises on her neck.
499
00:18:35,514 --> 00:18:38,215
Yeah, they happened
a few days ago.
500
00:18:38,217 --> 00:18:40,350
She slipped on some water,
I think.
501
00:18:40,352 --> 00:18:41,785
Oh, that's funny,
502
00:18:41,787 --> 00:18:44,321
because she told me
she got them at field hockey.
503
00:18:44,323 --> 00:18:45,956
I guess that's possible.
504
00:18:45,958 --> 00:18:47,858
Jewel can be a little clumsy.
505
00:18:47,860 --> 00:18:49,126
Hmm.
506
00:18:49,128 --> 00:18:50,460
She said you two were together
507
00:18:50,462 --> 00:18:52,529
the afternoon
her coach was murdered.
508
00:18:52,531 --> 00:18:55,565
Could you tell me more?
509
00:18:55,567 --> 00:18:56,867
Yeah.
510
00:18:56,869 --> 00:18:59,202
We were at Vanier Park
having a picnic.
511
00:18:59,204 --> 00:19:01,538
We ordered pizza from Romano's,
spicy Italian.
512
00:19:01,540 --> 00:19:03,573
Jewel was reading
the new Stephen King,
513
00:19:03,575 --> 00:19:05,475
and I was taking a stab
at "Blood Meridian".
514
00:19:05,477 --> 00:19:08,345
Mostly checking
baseball scores, though.
515
00:19:08,347 --> 00:19:10,313
Um, that's about it.
516
00:19:10,315 --> 00:19:12,516
Well, thanks, Griffin,
517
00:19:12,518 --> 00:19:13,717
and hey, if you think
of anything else,
518
00:19:13,719 --> 00:19:15,919
please give me a call.
519
00:19:15,921 --> 00:19:18,056
Sure.
520
00:19:23,695 --> 00:19:25,929
Well, those details
were almost identical.
521
00:19:25,931 --> 00:19:26,930
[Tess] Yeah, funny, that.
522
00:19:26,932 --> 00:19:28,565
Kind of like they rehearsed it.
523
00:19:28,567 --> 00:19:31,334
Question is
who's covering for who?
524
00:19:31,336 --> 00:19:32,771
[Sunny]
Well, there must be something.
525
00:19:34,606 --> 00:19:36,907
What does the ground
look like around here?
526
00:19:36,909 --> 00:19:39,876
[Sunny] Hmm, concrete,
a little bit of dirt.
527
00:19:39,878 --> 00:19:41,244
[Tess] I heard a crunch.
528
00:19:41,246 --> 00:19:42,212
Any chance there's a shoe print?
529
00:19:42,214 --> 00:19:43,880
Um...
530
00:19:43,882 --> 00:19:44,716
a little to your right...
531
00:19:46,051 --> 00:19:47,686
Oh, bingo!
532
00:19:49,054 --> 00:19:51,054
[Tess] You're no longer
just a person of interest
533
00:19:51,056 --> 00:19:53,056
in the murder
of Sabrina Chalke.
534
00:19:53,058 --> 00:19:54,891
You're a suspect.
535
00:19:54,893 --> 00:19:56,793
The murder weapon
was found in your locker,
536
00:19:56,795 --> 00:19:58,228
you lied about your bruises,
537
00:19:58,230 --> 00:20:00,730
which my partner thinks
are defensive wounds.
538
00:20:00,732 --> 00:20:04,534
We found a shoe tread
at the crime scene.
539
00:20:04,536 --> 00:20:07,237
It matched
your boyfriend's sneaker,
540
00:20:07,239 --> 00:20:09,806
but you said he was at the park.
541
00:20:09,808 --> 00:20:11,408
We have a witness
who saw your bruises
542
00:20:11,410 --> 00:20:13,445
before your coach was murdered.
543
00:20:15,047 --> 00:20:17,382
This is the part
where you tell me the truth.
544
00:20:19,751 --> 00:20:21,384
What are you hiding?
545
00:20:21,386 --> 00:20:22,955
Where did you get those bruises?
546
00:20:24,756 --> 00:20:26,756
They're defensive wounds,
547
00:20:26,758 --> 00:20:27,791
from when she tried to keep me
from hitting her
548
00:20:27,793 --> 00:20:28,727
with the door stop.
549
00:20:31,763 --> 00:20:32,965
I killed Coach Chalke.
550
00:20:38,036 --> 00:20:39,703
She just confessed to murder.
551
00:20:39,705 --> 00:20:41,504
Come on,
552
00:20:41,506 --> 00:20:42,772
she practically parroted
my words back at me.
553
00:20:42,774 --> 00:20:43,940
She wanted to end
the conversation.
554
00:20:43,942 --> 00:20:45,842
It was a hell of a mic drop,
555
00:20:45,844 --> 00:20:47,410
and, uh... granted,
556
00:20:47,412 --> 00:20:49,746
something...
something is off,
557
00:20:49,748 --> 00:20:51,114
but even if she is lying...
558
00:20:51,116 --> 00:20:52,184
Why?
559
00:20:53,118 --> 00:20:54,784
Maybe...
560
00:20:54,786 --> 00:20:56,453
Maybe wants to protect Griffin.
561
00:20:56,455 --> 00:20:58,388
His shoeprint is a match.
562
00:20:58,390 --> 00:20:59,856
I mean, maybe he helped
cover it up.
563
00:20:59,858 --> 00:21:02,525
Look, let's just give it
a day, okay?
564
00:21:02,527 --> 00:21:03,793
If we're wrong,
565
00:21:03,795 --> 00:21:05,362
our killer is still in holding,
566
00:21:05,364 --> 00:21:07,697
but if we're right,
567
00:21:07,699 --> 00:21:09,101
our killer is still out there.
568
00:21:11,436 --> 00:21:14,571
Jewel's confession just
completely came out of nowhere.
569
00:21:14,573 --> 00:21:17,474
Well, trauma makes you do
strange things.
570
00:21:17,476 --> 00:21:20,877
Well... maybe Jake is right.
571
00:21:20,879 --> 00:21:22,979
I mean, maybe...
572
00:21:22,981 --> 00:21:24,948
maybe my radar is off.
573
00:21:24,950 --> 00:21:27,217
Or everyone else's is.
574
00:21:27,219 --> 00:21:29,486
Tess, you read me
like a drugstore paperback
575
00:21:29,488 --> 00:21:31,154
when I was talking about
my concierge.
576
00:21:31,156 --> 00:21:34,157
Your instincts
are as sharp as ever.
577
00:21:34,159 --> 00:21:35,992
Was there ever anyone
you couldn't read?
578
00:21:35,994 --> 00:21:39,329
Now, another flight,
about ten steps forward.
579
00:21:39,331 --> 00:21:41,498
I mean, I've met
a few sociopaths in my day,
580
00:21:41,500 --> 00:21:43,166
but Jewel isn't calculating.
581
00:21:43,168 --> 00:21:44,901
She does stare
at you intensely-- step down--
582
00:21:44,903 --> 00:21:46,603
or can't
look you in the eye at all.
583
00:21:46,605 --> 00:21:48,004
Wait...
584
00:21:48,006 --> 00:21:50,473
you never mentioned
this before.
585
00:21:50,475 --> 00:21:51,808
[Sunny] So?
586
00:21:51,810 --> 00:21:53,610
Ten steps down.
587
00:21:53,612 --> 00:21:55,578
Well, her fingers twitch,
588
00:21:55,580 --> 00:21:58,315
and she's always
picking at her thumb,
589
00:21:58,317 --> 00:21:59,783
Kendra called her "weird",
590
00:21:59,785 --> 00:22:03,255
and her eye contact
is noticeably atypical?
591
00:22:05,157 --> 00:22:07,257
Could she be neurodiverse?
592
00:22:07,259 --> 00:22:09,426
Hmm.
593
00:22:09,428 --> 00:22:10,960
How could nobody
have seen this?
594
00:22:10,962 --> 00:22:13,263
The same way no one can tell
I'm low vision.
595
00:22:13,265 --> 00:22:15,165
She's been masking.
596
00:22:15,167 --> 00:22:17,600
Well, you know, autism does go
under-diagnosed in women.
597
00:22:17,602 --> 00:22:18,835
I mean, there's so much pressure
to fit in, that they--
598
00:22:18,837 --> 00:22:20,770
They learn to fake it.
599
00:22:20,772 --> 00:22:22,872
And do
what the Queen Bee says.
600
00:22:22,874 --> 00:22:24,841
[brisk knocking on door]
601
00:22:24,843 --> 00:22:26,309
[exhaling nervously] Oh...
602
00:22:26,311 --> 00:22:28,878
Okay, that's for me.
603
00:22:28,880 --> 00:22:30,513
So, I took, your advice
604
00:22:30,515 --> 00:22:32,949
and I ordered my first
brown-sugar latte
605
00:22:32,951 --> 00:22:34,150
in over a year.
606
00:22:34,152 --> 00:22:35,685
[Tess] Well, go get it.
607
00:22:35,687 --> 00:22:37,620
I'm almost there.
608
00:22:37,622 --> 00:22:38,557
Okay.
609
00:22:41,693 --> 00:22:42,527
[exhaling]
610
00:22:50,502 --> 00:22:51,634
-Hi.
-Hi.
611
00:22:51,636 --> 00:22:53,136
I intercepted
your delivery guy.
612
00:22:53,138 --> 00:22:54,471
Great.
613
00:22:54,473 --> 00:22:55,505
There you go.
614
00:22:55,507 --> 00:22:56,875
[Sunny] Ah...
615
00:23:00,846 --> 00:23:02,912
Did you have a chance to...
616
00:23:02,914 --> 00:23:04,514
think about our renovation?
617
00:23:04,516 --> 00:23:06,683
Our conversation about your...
renovation?
618
00:23:06,685 --> 00:23:08,318
Nice work,
619
00:23:08,320 --> 00:23:10,220
but it's not exactly
"Blue Rider".
620
00:23:10,222 --> 00:23:12,088
I googled Kandinsky.
621
00:23:12,090 --> 00:23:13,723
I'm sorry about the...
622
00:23:13,725 --> 00:23:15,158
I'm in. Let's do it!
623
00:23:15,160 --> 00:23:16,159
Great!
624
00:23:16,161 --> 00:23:17,594
Okay, yeah.
625
00:23:17,596 --> 00:23:19,429
Fantastic, all right, um...
626
00:23:19,431 --> 00:23:21,564
I... have an errand to run,
627
00:23:21,566 --> 00:23:22,899
but are you going
to be here later?
628
00:23:22,901 --> 00:23:23,833
Yeah, I'm not going anywhere.
629
00:23:23,835 --> 00:23:24,834
Right.
630
00:23:24,836 --> 00:23:26,202
[laughing] Yeah, that...
631
00:23:26,204 --> 00:23:27,203
Okay, uh...
632
00:23:27,205 --> 00:23:28,073
I'll be... Yeah.
633
00:23:32,711 --> 00:23:35,178
[Sunny] Oh... Mia alert.
634
00:23:35,180 --> 00:23:36,279
[Matt] Hey you.
635
00:23:36,281 --> 00:23:37,347
[Sunny] 12:00. 10 paces.
636
00:23:37,349 --> 00:23:38,782
Uh, Mia, what are you
doing here?
637
00:23:38,784 --> 00:23:40,952
We had a session, remember?
638
00:23:42,053 --> 00:23:43,520
Ah... yes.
639
00:23:43,522 --> 00:23:45,688
Yes, we did, I'm, uh,
I'm sorry.
640
00:23:45,690 --> 00:23:46,623
I've been a little busy.
641
00:23:46,625 --> 00:23:47,891
You were ignoring my texts,
642
00:23:47,893 --> 00:23:49,225
so I thought you might be--
643
00:23:49,227 --> 00:23:50,560
What, lost again?
644
00:23:50,562 --> 00:23:52,431
No, avoiding me.
645
00:23:53,765 --> 00:23:54,798
So I called Matt,
646
00:23:54,800 --> 00:23:56,566
and he told me what happened.
647
00:23:56,568 --> 00:23:57,700
Yeah, Mia thought
I could use some cheering up
648
00:23:57,702 --> 00:23:59,068
about Sabrina.
649
00:23:59,070 --> 00:24:01,037
Hey, give us an update.
650
00:24:01,039 --> 00:24:02,906
Should we tell Matt
that Jewel confessed?
651
00:24:02,908 --> 00:24:05,041
Uh, okay, well...
652
00:24:05,043 --> 00:24:07,577
we're looking at the boyfriend,
653
00:24:07,579 --> 00:24:09,446
and, I don't know,
I can put him at the scene,
654
00:24:09,448 --> 00:24:11,080
but I need more.
655
00:24:11,082 --> 00:24:13,950
Wow, if this was
a British crime show,
656
00:24:13,952 --> 00:24:15,919
this would be the part
657
00:24:15,921 --> 00:24:17,320
where the Bobbys
make an elaborate plan
658
00:24:17,322 --> 00:24:20,459
to try and get the guilty party
to act.
659
00:24:21,660 --> 00:24:23,293
Hey...
660
00:24:23,295 --> 00:24:24,561
could Wilbur pass as K9?
661
00:24:24,563 --> 00:24:25,829
Oh, man.
662
00:24:25,831 --> 00:24:27,464
Wilbur can hardly pass
for a service dog.
663
00:24:27,466 --> 00:24:28,665
Hey.
664
00:24:28,667 --> 00:24:29,799
Don't they usually use labs?
665
00:24:29,801 --> 00:24:31,434
Well, yeah,
but there was a shortage,
666
00:24:31,436 --> 00:24:32,635
so they graduated
a few mixed breeds.
667
00:24:32,637 --> 00:24:34,137
Didn't they?
668
00:24:34,139 --> 00:24:36,573
Actually, Mia might be
on to something.
669
00:24:36,575 --> 00:24:38,842
Think about it, we don't need
to convince the whole world
670
00:24:38,844 --> 00:24:39,976
that Wilbur's legit.
671
00:24:39,978 --> 00:24:42,679
We just have to convince
one person.
672
00:24:42,681 --> 00:24:43,847
Right, well,
if we're doing this,
673
00:24:43,849 --> 00:24:45,982
then I have to be
Wilbur's partner.
674
00:24:45,984 --> 00:24:46,950
-Whoa--
-He's my service dog.
675
00:24:46,952 --> 00:24:48,351
Those are the rules.
676
00:24:48,353 --> 00:24:50,286
Your clothes are
way too bright to be a cop.
677
00:24:50,288 --> 00:24:51,454
Hmm, right,
678
00:24:51,456 --> 00:24:52,255
then, we're going to
have to improvise,
679
00:24:52,257 --> 00:24:53,525
aren't we?
680
00:24:57,462 --> 00:24:58,463
Try this.
681
00:25:15,547 --> 00:25:17,949
Looks like
the killer's going down!
682
00:25:19,651 --> 00:25:22,051
Yeah, they brought in the K9.
683
00:25:22,053 --> 00:25:23,620
Did you know those dogs
can smell blood
684
00:25:23,622 --> 00:25:25,488
from five miles away?
685
00:25:25,490 --> 00:25:28,126
[quietly] Tracker's in.
686
00:25:31,997 --> 00:25:34,464
[tracker beeping]
687
00:25:34,466 --> 00:25:36,332
[Tess] Okay, I'm in position.
688
00:25:36,334 --> 00:25:37,500
All right,
Griffin's heading up Chestnut
689
00:25:37,502 --> 00:25:38,835
near the brush by the park.
You got it?
690
00:25:38,837 --> 00:25:40,570
[Tess] Got it.
691
00:25:40,572 --> 00:25:43,241
[Sunny] Hug the bush,
it curves left.
692
00:25:48,647 --> 00:25:49,646
Mm.
693
00:25:49,648 --> 00:25:50,882
We got him.
694
00:25:52,384 --> 00:25:53,683
He's kneeling by a bush.
695
00:25:53,685 --> 00:25:54,717
11:00.
696
00:25:54,719 --> 00:25:56,719
He's digging.
697
00:25:56,721 --> 00:25:58,154
Here we go.
698
00:25:58,156 --> 00:25:59,322
I recognize that!
699
00:25:59,324 --> 00:26:01,057
It's a Kiwi Jr. concert shirt,
700
00:26:01,059 --> 00:26:02,692
that's Jewel's favourite band,
701
00:26:02,694 --> 00:26:04,729
and it's covered in blood.
702
00:26:11,136 --> 00:26:12,702
We get how it is.
703
00:26:12,704 --> 00:26:14,304
You had a fight with Jewel,
704
00:26:14,306 --> 00:26:15,605
things get out of hand,
705
00:26:15,607 --> 00:26:16,506
you didn't mean
to hurt the girl--
706
00:26:16,508 --> 00:26:17,774
No, no, no,
707
00:26:17,776 --> 00:26:18,708
I had nothing to do
with Jewel's bruises.
708
00:26:18,710 --> 00:26:20,109
I would never hurt her.
709
00:26:20,111 --> 00:26:21,110
But you do know
where she got them.
710
00:26:21,112 --> 00:26:22,545
No, no, I had no idea!
711
00:26:22,547 --> 00:26:23,680
[Tess] Then when
did you first notice them?
712
00:26:23,682 --> 00:26:24,981
Thursday night
she canceled our plans,
713
00:26:24,983 --> 00:26:26,282
without telling me why,
714
00:26:26,284 --> 00:26:27,684
and then on Friday, I saw her,
715
00:26:27,686 --> 00:26:28,551
but she was acting different.
716
00:26:28,553 --> 00:26:29,852
She wouldn't let me touch her.
717
00:26:29,854 --> 00:26:30,653
That's when I saw her
covering up her bruise.
718
00:26:30,655 --> 00:26:31,854
Did you ask her about it?
719
00:26:31,856 --> 00:26:33,156
Yeah.
She snapped at me.
720
00:26:33,158 --> 00:26:36,292
Later, she told me
she slipped on a wet floor.
721
00:26:36,294 --> 00:26:38,027
Tell us
what happened on Sunday.
722
00:26:38,029 --> 00:26:40,363
Sunday, Jewel was up early
for trials.
723
00:26:40,365 --> 00:26:41,831
She was cut, and I was there
724
00:26:41,833 --> 00:26:43,499
when she flew off the handle
at the coach,
725
00:26:43,501 --> 00:26:44,500
but it wasn't like her,
726
00:26:44,502 --> 00:26:46,469
and then she said
727
00:26:46,471 --> 00:26:48,237
she was gonna skip
on the regroup at 4:00,
728
00:26:48,239 --> 00:26:49,172
so I offered to take her
for smash burgers.
729
00:26:49,174 --> 00:26:50,373
Her favourite.
730
00:26:50,375 --> 00:26:51,541
She can't have that
while she's training,
731
00:26:51,543 --> 00:26:53,476
but she just never showed.
732
00:26:53,478 --> 00:26:54,479
So there was no picnic
in the park?
733
00:26:55,380 --> 00:26:56,479
No.
734
00:26:56,481 --> 00:26:57,914
When she didn't show,
735
00:26:57,916 --> 00:26:59,916
I figured she went
to the swim regroup anyway.
736
00:26:59,918 --> 00:27:01,217
[Tess] And what time was that?
737
00:27:01,219 --> 00:27:02,385
Around 6:00.
738
00:27:02,387 --> 00:27:03,386
There was no one there,
739
00:27:03,388 --> 00:27:04,687
but the back door was open.
740
00:27:04,689 --> 00:27:08,157
The pool area
was covered with blood.
741
00:27:08,159 --> 00:27:11,361
Coach Chalke was dead.
742
00:27:11,363 --> 00:27:12,729
I was gonna call the police,
743
00:27:12,731 --> 00:27:15,365
but then I saw Jewel's shirt
shoved in the garbage,
744
00:27:15,367 --> 00:27:17,602
and... I couldn't let her
go down for this.
745
00:27:19,704 --> 00:27:21,437
When did you next see Jewel?
746
00:27:21,439 --> 00:27:23,873
I found her
under the bleachers.
747
00:27:23,875 --> 00:27:25,108
That's where she said
she used to go
748
00:27:25,110 --> 00:27:26,376
when she was upset at swim meets
749
00:27:26,378 --> 00:27:28,344
back home when she was a kid.
750
00:27:28,346 --> 00:27:30,213
What was she doing there now?
751
00:27:30,215 --> 00:27:32,717
She went back
to apologize to the coach...
752
00:27:35,053 --> 00:27:37,720
...but she found the body,
and she went into shock.
753
00:27:37,722 --> 00:27:39,756
She hid.
754
00:27:39,758 --> 00:27:41,224
She swears she didn't do it.
755
00:27:41,226 --> 00:27:42,127
And you believe her?
756
00:27:45,263 --> 00:27:47,296
I have to.
757
00:27:47,298 --> 00:27:49,298
[Jake] What happens next?
758
00:27:49,300 --> 00:27:51,067
[Griffin] I said we should
come up with a story
759
00:27:51,069 --> 00:27:52,769
to tell you guys, like an alibi.
760
00:27:52,771 --> 00:27:55,104
-The spicy Italian alibis.
-Yeah.
761
00:27:55,106 --> 00:27:56,305
We're familiar.
762
00:27:56,307 --> 00:27:58,943
Is Jewel
on the autism spectrum?
763
00:27:59,911 --> 00:28:00,810
[Griffin] I don't know.
764
00:28:00,812 --> 00:28:02,945
I mean, yeah, I guess, um...
765
00:28:02,947 --> 00:28:06,082
She's never been to the doctor
about it, as far as I know.
766
00:28:06,084 --> 00:28:08,918
Her parents are clueless.
767
00:28:08,920 --> 00:28:10,653
Good at denial, you know?
768
00:28:10,655 --> 00:28:12,490
She said I was the first person
to ever really see her.
769
00:28:14,626 --> 00:28:17,627
Look, she-she didn't do this,
okay?
770
00:28:17,629 --> 00:28:18,630
She couldn't.
771
00:28:24,602 --> 00:28:26,269
I'm just saying,
if Griffin was involved,
772
00:28:26,271 --> 00:28:28,004
then he would have buried
his own shirt, too.
773
00:28:28,006 --> 00:28:29,639
True, but I'm not so sure
he thinks she's innocent.
774
00:28:29,641 --> 00:28:31,908
I don't buy her
as the killer, Jake.
775
00:28:31,910 --> 00:28:34,010
Neurodiverse
does not mean innocent, Tess.
776
00:28:34,012 --> 00:28:35,912
Fair enough,
I will give you that,
777
00:28:35,914 --> 00:28:37,113
but she's been
going through life
778
00:28:37,115 --> 00:28:38,948
with a completely different
operating system
779
00:28:38,950 --> 00:28:40,650
than everybody else.
780
00:28:40,652 --> 00:28:42,618
She has no idea why.
781
00:28:42,620 --> 00:28:44,921
Let's just give her a chance.
782
00:28:44,923 --> 00:28:46,124
For once,
I don't think I disagree.
783
00:28:47,492 --> 00:28:49,492
-[cell phone rings]
- [Sunny] He's smiling.
784
00:28:49,494 --> 00:28:50,860
Come on, Tess, smile back!
785
00:28:50,862 --> 00:28:52,695
Let's get the band
back together.
786
00:28:52,697 --> 00:28:54,130
[Jake] Oh, I gotta take this.
787
00:28:54,132 --> 00:28:55,498
[Sunny] Would it kill you
to flirt a little?
788
00:28:55,500 --> 00:28:56,799
[knocking on Sunny's door]
789
00:28:56,801 --> 00:28:57,867
Speaking of,
790
00:28:57,869 --> 00:28:59,268
is that your concierge?
791
00:28:59,270 --> 00:29:00,636
Maybe.
792
00:29:00,638 --> 00:29:01,704
Yes.
793
00:29:01,706 --> 00:29:03,005
Oh, my...
794
00:29:03,007 --> 00:29:04,941
Are you going to be okay
without me?
795
00:29:04,943 --> 00:29:06,676
Girl, I'm fine.
796
00:29:06,678 --> 00:29:08,211
Go enjoy a good flirt.
797
00:29:08,213 --> 00:29:09,545
Okay.
798
00:29:09,547 --> 00:29:12,315
[Jake] So... autopsy's in.
799
00:29:12,317 --> 00:29:14,784
Cause of death
is from cranial trauma
800
00:29:14,786 --> 00:29:15,785
and not from drowning.
801
00:29:15,787 --> 00:29:16,886
So the body was moved?
802
00:29:16,888 --> 00:29:17,954
[Jake] Oh, it gets better
than that.
803
00:29:17,956 --> 00:29:19,856
The head wound
had a distinct curve
804
00:29:19,858 --> 00:29:22,225
that did not match
the door stop, so...
805
00:29:22,227 --> 00:29:24,227
Confirmation of
what I already suspected.
806
00:29:24,229 --> 00:29:25,394
Jewel has been framed.
807
00:29:25,396 --> 00:29:26,297
Let's go.
808
00:29:30,869 --> 00:29:33,069
I'm afraid this is not
just a patch job.
809
00:29:33,071 --> 00:29:36,074
We're gonna need to re-plaster
the whole wall.
810
00:29:37,142 --> 00:29:38,007
You okay?
811
00:29:38,009 --> 00:29:39,709
Yeah, I'm fine.
812
00:29:39,711 --> 00:29:40,977
I'm-I'm... you know.
813
00:29:40,979 --> 00:29:43,980
It-it's been a while
since I've had anyone...
814
00:29:43,982 --> 00:29:44,981
here.
815
00:29:44,983 --> 00:29:46,516
Yeah, I know.
816
00:29:46,518 --> 00:29:47,750
I'm your doorman.
817
00:29:47,752 --> 00:29:49,154
Right.
[chuckling nervously]
818
00:29:50,255 --> 00:29:51,821
Oh, God, this is a bad idea.
819
00:29:51,823 --> 00:29:53,489
What?
820
00:29:53,491 --> 00:29:54,557
I really shouldn't be
letting anyone in here,
821
00:29:54,559 --> 00:29:55,827
even if I find them
attractive. It...
822
00:29:57,028 --> 00:29:58,194
I...[chuckling nervously]
823
00:29:58,196 --> 00:29:59,529
I can't believe I said that,
I'm sorry.
824
00:29:59,531 --> 00:30:00,698
I-I'm a bit of a mess.
825
00:30:02,567 --> 00:30:05,168
Can I give you a little secret
from the reno business.
826
00:30:05,170 --> 00:30:06,669
[chuckling nervously]
827
00:30:06,671 --> 00:30:08,938
The biggest messes?
828
00:30:08,940 --> 00:30:11,576
Usually where you find
the real gems.
829
00:30:13,444 --> 00:30:15,011
Okay.
830
00:30:15,013 --> 00:30:16,712
Yes.
831
00:30:16,714 --> 00:30:18,881
Okay, I'm going.
832
00:30:18,883 --> 00:30:20,783
Hey, uh, if you, um...
833
00:30:20,785 --> 00:30:21,751
you know, when you're ready,
834
00:30:21,753 --> 00:30:22,785
just let me know?
835
00:30:22,787 --> 00:30:24,022
Okay.
836
00:30:27,592 --> 00:30:28,424
[Jake]
I'm sorry for doubting you
837
00:30:28,426 --> 00:30:29,926
about the whole Jewel thing.
838
00:30:29,928 --> 00:30:31,627
I may have been a little...
839
00:30:31,629 --> 00:30:32,595
Ableist?
840
00:30:32,597 --> 00:30:34,230
Okay, I deserve that.
841
00:30:34,232 --> 00:30:36,566
Ah, you're not the only one
who misjudged.
842
00:30:36,568 --> 00:30:38,801
I mean, look at me,
I was way off on Griffin.
843
00:30:38,803 --> 00:30:40,236
Back to square one.
844
00:30:40,238 --> 00:30:42,371
What about Kendra Delvecchio?
845
00:30:42,373 --> 00:30:44,140
The Delvecchios
have serious clout.
846
00:30:44,142 --> 00:30:46,108
Honestly, they've given
so much money to the swim team,
847
00:30:46,110 --> 00:30:46,976
I'm surprised
they haven't dedicated
848
00:30:46,978 --> 00:30:48,477
a whole swim complex to 'em.
849
00:30:48,479 --> 00:30:49,912
So?
850
00:30:49,914 --> 00:30:51,581
We don't have
enough on her, Tess, you know?
851
00:30:51,583 --> 00:30:53,549
If we start digging around,
852
00:30:53,551 --> 00:30:56,152
we'll be swarmed
in high-end lawyers.
853
00:30:56,154 --> 00:30:57,987
What if I look into it?
854
00:30:57,989 --> 00:30:59,090
Discreetly.
855
00:31:00,425 --> 00:31:03,394
Let me file that under
"I don't wanna know".
856
00:31:04,629 --> 00:31:06,998
Working as a consultant
does have its advantages.
857
00:31:09,767 --> 00:31:11,133
[Matt] The good news is
858
00:31:11,135 --> 00:31:13,336
Kendra Delvecchio
has given me lots to work with.
859
00:31:13,338 --> 00:31:16,572
So far no selfies
with the murder weapon, though.
860
00:31:16,574 --> 00:31:18,174
Aw, that's very inconsiderate.
861
00:31:18,176 --> 00:31:19,976
[Matt] Okay, say she did it,
how long are we talking here?
862
00:31:19,978 --> 00:31:21,744
20 years? Life?
863
00:31:21,746 --> 00:31:22,678
[Tess] Hey...
864
00:31:22,680 --> 00:31:24,349
You okay?
865
00:31:25,750 --> 00:31:27,316
There's a wake Friday
for Sabrina.
866
00:31:27,318 --> 00:31:29,318
I'm just not ready
to say goodbye,
867
00:31:29,320 --> 00:31:31,087
not until we figure this out.
868
00:31:31,089 --> 00:31:32,088
Whoa...
869
00:31:32,090 --> 00:31:33,522
What?
870
00:31:33,524 --> 00:31:36,192
Kendra has a second
private account.
871
00:31:36,194 --> 00:31:38,661
-Tess, if I can access this--
-[Tess] No.
872
00:31:38,663 --> 00:31:40,029
No, I am taking this
to tech at Metro.
873
00:31:40,031 --> 00:31:41,430
You've done enough.
874
00:31:41,432 --> 00:31:42,500
How many weeks
is that gonna take?
875
00:31:43,601 --> 00:31:44,867
Months.
876
00:31:44,869 --> 00:31:47,637
But, Matt, you're a professor.
877
00:31:47,639 --> 00:31:49,105
Look, this could violate
Kendra's privacy.
878
00:31:49,107 --> 00:31:51,507
You could lose your job.
879
00:31:51,509 --> 00:31:52,477
She was my friend.
880
00:31:54,045 --> 00:31:55,311
Don't you need a password?
881
00:31:55,313 --> 00:31:56,879
No.
882
00:31:56,881 --> 00:31:58,016
Not if I have a face.
883
00:32:08,693 --> 00:32:10,459
My lawyer told me
not to talk to the cops.
884
00:32:10,461 --> 00:32:11,661
Everything
has to go through him.
885
00:32:11,663 --> 00:32:13,629
Girls like Kendra
need to feel in control,
886
00:32:13,631 --> 00:32:15,531
so you need to make her feel
a lack of control.
887
00:32:15,533 --> 00:32:17,300
Absolutely.
He's absolutely right.
888
00:32:17,302 --> 00:32:18,134
Oh, wait,
your mascara's smudged.
889
00:32:18,136 --> 00:32:19,168
Where?
890
00:32:19,170 --> 00:32:20,336
Get her to hold still.
891
00:32:20,338 --> 00:32:21,370
We need the whole face.
892
00:32:21,372 --> 00:32:23,408
No, for real,
under your left eye.
893
00:32:24,676 --> 00:32:26,044
Okay, two more seconds.
894
00:32:29,013 --> 00:32:30,012
[unlock tone chiming]
895
00:32:30,014 --> 00:32:31,247
Sweet music.
896
00:32:31,249 --> 00:32:32,417
Ah, yeah, you got it.
897
00:32:39,424 --> 00:32:41,424
I tapped into Kendra's
deleted private photos...
898
00:32:41,426 --> 00:32:42,491
Yeah?
899
00:32:42,493 --> 00:32:45,394
...and I was right.
900
00:32:45,396 --> 00:32:47,330
The bad news is...
901
00:32:47,332 --> 00:32:49,934
you may not want to know
about this.
902
00:32:52,036 --> 00:32:54,405
[video begins playing,
sound of girls laughing]
903
00:32:56,441 --> 00:32:58,240
Um, um...
904
00:32:58,242 --> 00:33:00,910
Jewel is... against a tree,
905
00:33:00,912 --> 00:33:02,578
and her back is exposed.
906
00:33:02,580 --> 00:33:04,680
The swim team is around her,
907
00:33:04,682 --> 00:33:06,682
and they're hitting her
with towels...
908
00:33:06,684 --> 00:33:07,717
It's a hazing.
909
00:33:07,719 --> 00:33:09,051
[girls laughing cruelly]
910
00:33:09,053 --> 00:33:11,854
[Sunny] She's half-dressed,
she's crying.
911
00:33:11,856 --> 00:33:12,924
Um... Matt, please.
912
00:33:15,059 --> 00:33:16,559
Yeah, I may not be a cop,
913
00:33:16,561 --> 00:33:19,195
but I know that none of this
is admissible in court.
914
00:33:19,197 --> 00:33:21,263
Maybe not,
915
00:33:21,265 --> 00:33:23,801
but the things we find out
will be.
916
00:33:28,506 --> 00:33:30,339
I beat Kendra
four races in a row.
917
00:33:30,341 --> 00:33:31,674
and then Thursday night,
918
00:33:31,676 --> 00:33:33,976
she called
a "Spirit Building Exercise".
919
00:33:33,978 --> 00:33:37,179
Which turned out to be
a hazing.
920
00:33:37,181 --> 00:33:38,247
They do it every year,
921
00:33:38,249 --> 00:33:40,116
it's a school secret.
922
00:33:40,118 --> 00:33:42,118
The team captain
steals a trophy,
923
00:33:42,120 --> 00:33:44,587
and then the rookies
drink vodka from it,
924
00:33:44,589 --> 00:33:46,989
and then they put me
up against a tree,
925
00:33:46,991 --> 00:33:48,424
and they started hitting me.
926
00:33:48,426 --> 00:33:50,026
And that's how
you got the bruises.
927
00:33:50,028 --> 00:33:51,193
It was just using towels,
928
00:33:51,195 --> 00:33:52,528
so it didn't really hurt
at first,
929
00:33:52,530 --> 00:33:54,196
but then...
930
00:33:54,198 --> 00:33:57,133
Kendra came at me,
and hers was wet and hard,
931
00:33:57,135 --> 00:33:58,934
like there were rocks in there,
932
00:33:58,936 --> 00:34:00,803
and my body ached for days,
933
00:34:00,805 --> 00:34:02,972
and...
934
00:34:02,974 --> 00:34:05,708
I tried to cover up the bruises
for trials,
935
00:34:05,710 --> 00:34:07,943
but then I just
couldn't make my times,
936
00:34:07,945 --> 00:34:10,212
so then coach cut me.
937
00:34:10,214 --> 00:34:12,715
So why didn't you tell her
what happened?
938
00:34:12,717 --> 00:34:15,284
Because Kendra told me
that if I did,
939
00:34:15,286 --> 00:34:16,685
she would put the video online,
and everyone would know.
940
00:34:16,687 --> 00:34:18,854
That would only implicate her.
941
00:34:18,856 --> 00:34:20,790
You can't really see anyone
else in the video, can you?
942
00:34:20,792 --> 00:34:21,791
I mean, you can sure see
the half-naked girl
943
00:34:21,793 --> 00:34:22,958
tied to the tree.
944
00:34:22,960 --> 00:34:25,194
Kendra's dad
would make it go away,
945
00:34:25,196 --> 00:34:27,129
and I would be
turned into a meme.
946
00:34:27,131 --> 00:34:29,865
Here's the problem,
it still doesn't explain
947
00:34:29,867 --> 00:34:31,867
why you would confess
to murder--
948
00:34:31,869 --> 00:34:34,303
I just wanted to skip
right to the inevitable
949
00:34:34,305 --> 00:34:35,838
without having to wade
through the ugly parts.
950
00:34:35,840 --> 00:34:38,841
[Jake] You just thought
the fix was in.
951
00:34:38,843 --> 00:34:42,178
Story of my life.
952
00:34:42,180 --> 00:34:44,346
Swimming is simple.
953
00:34:44,348 --> 00:34:45,883
You just focus...
954
00:34:47,251 --> 00:34:48,519
...and you breathe...
955
00:34:51,255 --> 00:34:53,255
...the whole world goes away.
956
00:34:53,257 --> 00:34:54,425
You know?
957
00:34:56,194 --> 00:34:57,326
Yeah.
958
00:34:57,328 --> 00:34:58,262
I do.
959
00:34:59,664 --> 00:35:01,933
Kendra took that away from me.
960
00:35:06,237 --> 00:35:08,237
Please, um...
961
00:35:08,239 --> 00:35:10,441
please don't let
that video get out.
962
00:35:11,509 --> 00:35:12,441
We're gonna make sure
no one sees it.
963
00:35:12,443 --> 00:35:13,411
Yeah.
964
00:35:15,713 --> 00:35:18,015
You have to tell us
where Kendra got that trophy.
965
00:35:24,522 --> 00:35:26,522
Tell me it has a curve in it.
966
00:35:26,524 --> 00:35:27,957
It has a curve
967
00:35:27,959 --> 00:35:29,227
and a dent.
968
00:35:30,695 --> 00:35:32,461
Sitting right here
this whole time.
969
00:35:32,463 --> 00:35:34,063
Okay, there's no cameras here.
970
00:35:34,065 --> 00:35:35,030
It's a dead spot.
971
00:35:35,032 --> 00:35:36,365
Her body was moved,
972
00:35:36,367 --> 00:35:37,299
so she could have been killed
in her office.
973
00:35:37,301 --> 00:35:38,400
Yeah, we checked that.
974
00:35:38,402 --> 00:35:39,735
There's no coverage
from her office
975
00:35:39,737 --> 00:35:41,604
to the edges of the pool.
976
00:35:41,606 --> 00:35:43,439
Giving the killer
the chance to cut the cameras
977
00:35:43,441 --> 00:35:44,573
before coming in.
978
00:35:44,575 --> 00:35:45,708
If Kendra's our killer,
979
00:35:45,710 --> 00:35:47,143
we gotta put this weapon
in her hands.
980
00:35:47,145 --> 00:35:49,278
How far back does our warrant
on the school cameras go?
981
00:35:49,280 --> 00:35:51,213
We got a six-hour window
before and after the crime.
982
00:35:51,215 --> 00:35:52,648
Well, the hazing happened
Thursday at midnight.
983
00:35:52,650 --> 00:35:53,549
We've gotta go back
further than that.
984
00:35:53,551 --> 00:35:54,919
Yeah. Come on.
985
00:35:56,120 --> 00:35:57,119
This is her?
986
00:35:57,121 --> 00:35:59,822
Kendra Delvecchio.
987
00:35:59,824 --> 00:36:02,658
With the murder weapon
under her arm.
988
00:36:02,660 --> 00:36:04,662
Go get her.
989
00:36:09,066 --> 00:36:11,400
You don't have grounds
to hold her, and you know it.
990
00:36:11,402 --> 00:36:13,569
Well, our investigation
is ongoing,
991
00:36:13,571 --> 00:36:15,671
but we already have her
on Assault with a Weapon,
992
00:36:15,673 --> 00:36:18,107
Theft, and Criminal Negligence,
993
00:36:18,109 --> 00:36:20,075
so I wouldn't be planning
any trips to the Caymans
994
00:36:20,077 --> 00:36:21,612
anytime soon.
995
00:36:22,947 --> 00:36:24,482
Please escort her to holding.
996
00:36:27,752 --> 00:36:29,120
[knocks on glass]
997
00:36:31,522 --> 00:36:33,522
[Sunny] You're not
making happy noises.
998
00:36:33,524 --> 00:36:34,823
We don't have her on murder.
999
00:36:34,825 --> 00:36:36,625
Yeah, but we will.
1000
00:36:36,627 --> 00:36:37,793
[Tess] Kendra got Jewel
cut from the team.
1001
00:36:37,795 --> 00:36:39,361
She got what she wanted.
1002
00:36:39,363 --> 00:36:41,263
Why kill Coach Chalke?
1003
00:36:41,265 --> 00:36:43,999
Well, Kendra has a mean streak,
1004
00:36:44,001 --> 00:36:47,169
so maybe Chalke threatened
to demote her from captain?
1005
00:36:47,171 --> 00:36:49,605
So she got stung
by the Queen Bee?
1006
00:36:49,607 --> 00:36:51,640
You must feel good.
1007
00:36:51,642 --> 00:36:53,544
I don't. Not yet.
1008
00:36:59,317 --> 00:37:01,784
[Sunny] There's a door stop
to your right,
1009
00:37:01,786 --> 00:37:04,787
Jewel's concert t-shirt
right in front of you.
1010
00:37:04,789 --> 00:37:08,557
The blood spatter
is right in one spot,
1011
00:37:08,559 --> 00:37:09,558
probably where Kendra put it.
1012
00:37:09,560 --> 00:37:10,526
[Bennett] Anything?
1013
00:37:10,528 --> 00:37:13,696
[sighing] Nothing.
1014
00:37:13,698 --> 00:37:14,966
At least we tried.
1015
00:37:16,367 --> 00:37:18,135
Yeah, right.
1016
00:37:22,006 --> 00:37:23,341
[sniffing]
1017
00:37:24,575 --> 00:37:25,676
What's going on, Tess?
1018
00:37:27,812 --> 00:37:29,847
Kendra didn't do it.
1019
00:37:30,982 --> 00:37:32,181
But I know who did.
1020
00:37:32,183 --> 00:37:34,683
[♪♪♪]
1021
00:37:34,685 --> 00:37:36,153
She's at 2:00, five steps away.
1022
00:37:37,088 --> 00:37:38,055
Hi, Faith.
1023
00:37:39,757 --> 00:37:41,824
Hey, you ever get
rotator cuff problems?
1024
00:37:41,826 --> 00:37:44,660
Because mine was bugging me
a couple years back...
1025
00:37:44,662 --> 00:37:46,161
[chuckling ruefully]
...and I just
1026
00:37:46,163 --> 00:37:48,097
could not lift a cup for a week.
1027
00:37:48,099 --> 00:37:49,999
And you're
telling me this why?
1028
00:37:50,001 --> 00:37:51,166
Liniment.
1029
00:37:51,168 --> 00:37:53,369
Because I can smell it on you,
1030
00:37:53,371 --> 00:37:55,371
just like on Jewel's shirt,
1031
00:37:55,373 --> 00:37:57,441
the one you wore
when you killed Coach Chalke.
1032
00:37:59,377 --> 00:38:00,244
She's going to run.
1033
00:38:03,848 --> 00:38:05,549
You run, and I will find you.
1034
00:38:08,085 --> 00:38:09,852
Your next move is critical,
1035
00:38:09,854 --> 00:38:11,022
so talk to me.
1036
00:38:16,427 --> 00:38:19,461
When Jewel flipped out,
Coach knew something was up,
1037
00:38:19,463 --> 00:38:21,797
so she followed her
to the bathroom.
1038
00:38:21,799 --> 00:38:23,432
So she saw her bruises?
1039
00:38:23,434 --> 00:38:25,134
She knew about the hazing.
1040
00:38:25,136 --> 00:38:26,402
All I know
1041
00:38:26,404 --> 00:38:28,237
is when the Coach called me
into the office,
1042
00:38:28,239 --> 00:38:30,105
the cup was on her desk,
1043
00:38:30,107 --> 00:38:31,874
and she wanted to know
everything,
1044
00:38:31,876 --> 00:38:33,542
and she expected me
to turn on Kendra,
1045
00:38:33,544 --> 00:38:36,045
but that's not how I was wired.
1046
00:38:36,047 --> 00:38:37,481
You mean that's not
how Kendra wired you.
1047
00:38:38,616 --> 00:38:39,615
Do you know what it's like
1048
00:38:39,617 --> 00:38:41,583
to be on the cusp
of the Olympics?
1049
00:38:41,585 --> 00:38:44,555
Failure was my weak spot,
and Kendra knew it.
1050
00:38:46,390 --> 00:38:50,125
I just kept hearing
Kendra's voice in my head,
1051
00:38:50,127 --> 00:38:52,161
how it was our job
to protect the team.
1052
00:38:52,163 --> 00:38:54,463
I knew if the hazing came out,
1053
00:38:54,465 --> 00:38:56,799
we'd be finished, and...
[sobbing]
1054
00:38:56,801 --> 00:38:57,766
It was an accident.
1055
00:38:57,768 --> 00:38:59,001
I mean, it happened so fast.
1056
00:38:59,003 --> 00:39:00,269
Coach Chalke turned,
1057
00:39:00,271 --> 00:39:03,005
and I picked up the trophy,
and I just...
1058
00:39:03,007 --> 00:39:05,407
I did everything I could
to bring her back,
1059
00:39:05,409 --> 00:39:06,442
but she was gone.
1060
00:39:06,444 --> 00:39:07,943
Then why frame Jewel?
1061
00:39:07,945 --> 00:39:10,813
I was trying to make it look
like Kendra framed Jewel.
1062
00:39:10,815 --> 00:39:12,781
[Tess] So you took
Jewel's favourite band shirt,
1063
00:39:12,783 --> 00:39:14,083
and dipped it
in your coach's blood?
1064
00:39:14,085 --> 00:39:15,784
Yeah.
1065
00:39:15,786 --> 00:39:17,619
I tossed it
in the nearest garbage,
1066
00:39:17,621 --> 00:39:19,088
and then I planted
the bloody door stop
1067
00:39:19,090 --> 00:39:20,589
in Kendra's locker.
1068
00:39:20,591 --> 00:39:23,859
I thought the police
would.
1069
00:39:23,861 --> 00:39:25,461
Except Jewel's boyfriend
found your fake evidence
1070
00:39:25,463 --> 00:39:26,762
and hid it.
1071
00:39:26,764 --> 00:39:28,797
And Kendra must've found
the door stop,
1072
00:39:28,799 --> 00:39:30,632
and put it in Jewel's locker.
1073
00:39:30,634 --> 00:39:33,669
I mean, for once,
I just wanted to control her.
1074
00:39:33,671 --> 00:39:36,004
But you made a decision, Faith,
1075
00:39:36,006 --> 00:39:37,139
and it has consequences.
1076
00:39:37,141 --> 00:39:38,008
No...
1077
00:39:40,544 --> 00:39:41,844
[Sunny]
She's in custody, Tess.
1078
00:39:41,846 --> 00:39:43,481
It's over.
1079
00:39:49,754 --> 00:39:52,588
ts from Sabrina.
1080
00:39:52,590 --> 00:39:55,190
She never forgot a birthday.
1081
00:39:55,192 --> 00:39:56,992
Sounds like a hell of a woman.
1082
00:39:56,994 --> 00:39:58,496
She was.
1083
00:39:59,864 --> 00:40:02,931
To Sabrina Chalke.
1084
00:40:02,933 --> 00:40:04,199
I will think of you
1085
00:40:04,201 --> 00:40:07,770
every time I hoist
one of your silly mugs.
1086
00:40:07,772 --> 00:40:09,440
[laughing]
1087
00:40:10,875 --> 00:40:13,010
One of a kind, Beans.
1088
00:40:19,383 --> 00:40:20,582
That is smooth.
1089
00:40:20,584 --> 00:40:23,452
Small-batch bourbon,
aged five years.
1090
00:40:23,454 --> 00:40:25,454
Well, Sabrina deserves it.
1091
00:40:25,456 --> 00:40:27,055
So do you,
1092
00:40:27,057 --> 00:40:30,859
for giving her family
peace of mind,
1093
00:40:30,861 --> 00:40:31,962
and me.
1094
00:40:34,231 --> 00:40:36,598
Seeing what you do up close...
1095
00:40:36,600 --> 00:40:39,268
I don't know how you deal, Tess.
1096
00:40:39,270 --> 00:40:41,570
Well, you know, this helps.
1097
00:40:41,572 --> 00:40:43,040
[chuckling]
1098
00:40:45,309 --> 00:40:48,546
Well, Sabrina
would have loved you.
1099
00:40:55,786 --> 00:40:58,222
I'm really sorry, Matt.
1100
00:41:01,125 --> 00:41:03,492
Wow, I am having deja-vu.
1101
00:41:03,494 --> 00:41:05,260
[chuckling]
1102
00:41:05,262 --> 00:41:07,062
Toasting to Mr. Johnstone?
1103
00:41:07,064 --> 00:41:08,163
Yeah. [chuckling]
1104
00:41:08,165 --> 00:41:10,468
Even the pond is the same, wow.
1105
00:41:11,669 --> 00:41:13,335
At least the bourbon's
an upgrade.
1106
00:41:13,337 --> 00:41:14,736
Amen.
1107
00:41:14,738 --> 00:41:15,973
Amen to that.
1108
00:41:19,109 --> 00:41:21,477
For the record,
1109
00:41:21,479 --> 00:41:23,247
I had no idea you wanted me
to kiss you that night.
1110
00:41:24,515 --> 00:41:26,682
Really?
1111
00:41:26,684 --> 00:41:28,786
I thought I sent out
the biggest signal.
1112
00:41:30,654 --> 00:41:32,289
I blame the nerves.
1113
00:41:34,859 --> 00:41:36,861
There's nothing
that I wanted more.
1114
00:41:38,829 --> 00:41:40,698
I was young and dumb.
1115
00:41:42,199 --> 00:41:45,970
♪ Oh, I'm lost and found... ♪
1116
00:41:47,371 --> 00:41:51,108
♪ Oh, I'm lost and found... ♪
1117
00:41:57,448 --> 00:42:02,052
[♪♪♪]
80457
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.