All language subtitles for S27E02 - Chemical Tank Pressure Vents; Candy Wafers; Food Trucks; Traditional Ropes (1080p AMZN WEB-DL x265 Garshasp)_track4_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:22,793 --> 00:00:25,931 Narrator: Today, on "How it's made"... 2 00:00:54,551 --> 00:00:56,517 It's common for pressure To build up 3 00:00:56,517 --> 00:00:59,172 Inside chemical tanker trucks During transport. 4 00:01:02,241 --> 00:01:04,551 Special vents Regulate that pressure, 5 00:01:04,551 --> 00:01:06,482 Preventing Any unwanted gas build-up, 6 00:01:06,482 --> 00:01:08,655 Which could lead To an explosion. 7 00:01:15,724 --> 00:01:17,793 Pressure relief vents Are standard equipment 8 00:01:17,793 --> 00:01:19,931 On chemical tanker trucks. 9 00:01:22,310 --> 00:01:23,758 They ensure tanks can hold up 10 00:01:23,758 --> 00:01:27,655 To the pressures Inherent to this industry. 11 00:01:27,655 --> 00:01:32,931 Production starts with a bin Of wax pellets. 12 00:01:32,931 --> 00:01:36,000 They use pellets to make models Of the vent's parts 13 00:01:36,000 --> 00:01:39,275 In a process Called lost-wax casting. 14 00:01:41,379 --> 00:01:43,896 Pellets are fed Into an injection machine. 15 00:01:43,896 --> 00:01:47,620 The wax melts into a mold Of the vent's lower housing. 16 00:01:52,655 --> 00:01:58,000 Four wax models are fused To a single wax tree stand. 17 00:01:58,000 --> 00:02:01,448 The tree stand is left to cure For a couple of hours. 18 00:02:01,448 --> 00:02:04,206 Once cured, a worker Dips the wax tree 19 00:02:04,206 --> 00:02:06,689 Into a slurry of ceramic. 20 00:02:06,689 --> 00:02:08,931 He removes the stand Of wax models, 21 00:02:08,931 --> 00:02:12,206 Then twirls it to drain Any excess ceramic. 22 00:02:19,689 --> 00:02:23,172 This is the first Of several ceramic coatings. 23 00:02:23,172 --> 00:02:25,931 Between coatings, He applies silica sand 24 00:02:25,931 --> 00:02:28,655 To the wet ceramic. 25 00:02:28,655 --> 00:02:30,896 The sand rains Down onto the ceramic, 26 00:02:30,896 --> 00:02:33,000 Creating a stucco effect. 27 00:02:36,344 --> 00:02:39,931 The first layer of stucco Is finally granulated. 28 00:02:39,931 --> 00:02:42,551 The next few layers Will be coarse. 29 00:02:45,068 --> 00:02:48,310 By building up progressively Coarser layers of stucco, 30 00:02:48,310 --> 00:02:50,241 He creates a ceramic shell 31 00:02:50,241 --> 00:02:52,965 With the desired thickness And strength. 32 00:02:55,655 --> 00:02:59,965 The final layer of sand Is very coarse. 33 00:02:59,965 --> 00:03:03,689 Air pumps through the sand As the worker dumps the models. 34 00:03:03,689 --> 00:03:07,931 This process ensures uniform Coverage of the heavier sand. 35 00:03:10,448 --> 00:03:13,551 They bake the forms next, Melting out the wax 36 00:03:13,551 --> 00:03:17,413 And hardening the ceramic Into shells. 37 00:03:17,413 --> 00:03:21,931 Next, a team pours blazing Liquid steel into a ladle. 38 00:03:21,931 --> 00:03:23,586 The ceramic shells Have been heated 39 00:03:23,586 --> 00:03:26,620 To around 3,000 degrees In an oven. 40 00:03:26,620 --> 00:03:30,034 Workers pour hot, liquid steel Into the hollow tree. 41 00:03:32,931 --> 00:03:36,068 They add a chemical sealer, Then top the molten metal 42 00:03:36,068 --> 00:03:39,034 With a piece Of ceramic-fiber insulation. 43 00:03:51,758 --> 00:03:53,655 After about 3 hours in an oven, 44 00:03:53,655 --> 00:03:55,965 The steel castings are solid. 45 00:03:55,965 --> 00:03:58,000 A worker shatters the ceramic, 46 00:03:58,000 --> 00:04:01,620 Revealing The vent-housing parts. 47 00:04:01,620 --> 00:04:07,413 A powerful circular saw slices The parts off the tree. 48 00:04:07,413 --> 00:04:10,344 Workers clean off Any ceramic residue. 49 00:04:12,482 --> 00:04:15,793 Computer-guided tools calibrate The pressure-vent housing part 50 00:04:15,793 --> 00:04:18,137 To precise specifications. 51 00:04:23,206 --> 00:04:26,586 After cleaning and polishing, The part is complete. 52 00:04:26,586 --> 00:04:28,689 It's time for assembly. 53 00:04:28,689 --> 00:04:32,310 The worker starts with the top Of the pressure vent. 54 00:04:32,310 --> 00:04:37,172 A large spring is inserted To aid pressure relief. 55 00:04:37,172 --> 00:04:39,586 A metal plate is added To seal the top of the vent 56 00:04:39,586 --> 00:04:42,172 To the lower part. 57 00:04:42,172 --> 00:04:46,413 The lower vent housing is then Seated on the metal plate. 58 00:04:46,413 --> 00:04:49,413 He moves the assembly Under a hydraulic ram. 59 00:04:49,413 --> 00:04:51,689 The ram presses The lower housing, 60 00:04:51,689 --> 00:04:55,931 The sealer plate, and the spring To a specific tension. 61 00:04:55,931 --> 00:05:00,482 He then screws the lower housing To the top of the vent. 62 00:05:00,482 --> 00:05:03,000 A metal ring inscribed With the vent's model 63 00:05:03,000 --> 00:05:05,275 And flow rate Is attached at the top. 64 00:05:12,758 --> 00:05:17,413 This chemical tank pressure vent Is now ready for testing. 65 00:05:17,413 --> 00:05:20,965 The technician screws it To the test stand. 66 00:05:22,758 --> 00:05:23,931 He activates a system 67 00:05:23,931 --> 00:05:26,793 That forces compressed air Into the vent. 68 00:05:26,793 --> 00:05:31,034 This confirms whether the vent Works at the desired setting. 69 00:05:31,034 --> 00:05:33,551 Once approved, He attaches a cover 70 00:05:33,551 --> 00:05:35,931 To shield the vent From rain and snow. 71 00:05:38,758 --> 00:05:40,137 The trackable serial number 72 00:05:40,137 --> 00:05:43,103 Is etched into the top Using a laser. 73 00:05:49,517 --> 00:05:53,586 This vent is now ready To prevent hazardous situations. 74 00:06:08,241 --> 00:06:12,275 Narrator: the candy wafer Is a classic american treat. 75 00:06:12,275 --> 00:06:14,206 Invented in 1847, 76 00:06:14,206 --> 00:06:18,448 It's a thin, lightweight disk Of sugary candy. 77 00:06:18,448 --> 00:06:21,448 It's softer and dissolves Faster than hard candy. 78 00:06:22,517 --> 00:06:24,344 You can bite into it right away 79 00:06:24,344 --> 00:06:27,689 Or let it melt in your mouth. 80 00:06:27,689 --> 00:06:30,965 These candy wafers Come in eight different flavors. 81 00:06:30,965 --> 00:06:33,275 The original roll Has a random assortment 82 00:06:33,275 --> 00:06:35,034 Of 38 pieces. 83 00:06:35,034 --> 00:06:37,896 Part of the fun is seeing how Many of your favorite flavors 84 00:06:37,896 --> 00:06:40,724 You get. 85 00:06:40,724 --> 00:06:43,413 This factory makes one flavor At a time. 86 00:06:43,413 --> 00:06:45,896 The first step Is to add food coloring 87 00:06:45,896 --> 00:06:49,620 And flavoring To pulverized sugar. 88 00:06:49,620 --> 00:06:50,931 This pink color 89 00:06:50,931 --> 00:06:53,862 And mint flavoring Produces a wintergreen taste. 90 00:06:56,551 --> 00:06:58,275 Corn syrup comes next, 91 00:06:58,275 --> 00:07:00,896 Along with a binding solution Of vegetable gums 92 00:07:00,896 --> 00:07:04,758 And gelatin dissolved in water. 93 00:07:04,758 --> 00:07:06,758 After mixing For about 8 minutes, 94 00:07:06,758 --> 00:07:10,758 The candy dough's Consistency is checked. 95 00:07:10,758 --> 00:07:13,724 If it isn't thick, Elastic, or sticky enough, 96 00:07:13,724 --> 00:07:17,482 More binding solution is added Until the dough is just right. 97 00:07:19,620 --> 00:07:22,103 Workers divide the dough Into chunks, 98 00:07:22,103 --> 00:07:24,137 Then feed them Into a dough shooter. 99 00:07:24,137 --> 00:07:27,206 This is the first station On the wafer-forming line. 100 00:07:27,206 --> 00:07:29,862 The black dough Is licorice flavor. 101 00:07:29,862 --> 00:07:31,724 A conveyor Returns leftover dough 102 00:07:31,724 --> 00:07:32,827 From the end of the line 103 00:07:32,827 --> 00:07:35,620 To be reused For making new wafers. 104 00:07:39,310 --> 00:07:41,827 They're pushed through a slot, Forming the dough sheet 105 00:07:41,827 --> 00:07:44,862 That's 20 inches wide By about an inch thick. 106 00:07:44,862 --> 00:07:47,896 This yellow dough Is lemon flavored. 107 00:07:54,206 --> 00:07:56,034 A steady sprinkle of cornstarch 108 00:07:56,034 --> 00:08:00,068 Prevents the sheet From sticking to the equipment. 109 00:08:00,068 --> 00:08:02,689 Rollers compress And stretch the dough forward, 110 00:08:02,689 --> 00:08:06,620 Flattening the sheet To an inch thick. 111 00:08:06,620 --> 00:08:07,862 The next station stamps 112 00:08:07,862 --> 00:08:10,965 On the company logo, Then cuts out the wafers. 113 00:08:10,965 --> 00:08:15,586 The cutter moves up and down 180 times per minute. 114 00:08:15,586 --> 00:08:18,241 The wafers fall through a gap 115 00:08:18,241 --> 00:08:20,689 To a moving conveyor belt below. 116 00:08:24,862 --> 00:08:27,000 The conveyor belt Moves the wafers 117 00:08:27,000 --> 00:08:29,172 To a multilevel tunnel dryer. 118 00:08:34,000 --> 00:08:35,724 They pass through the dryer 119 00:08:35,724 --> 00:08:38,517 13 times Over the course of an hour. 120 00:08:45,344 --> 00:08:48,758 These green wafers Are lime flavored. 121 00:08:48,758 --> 00:08:52,896 The dryer temperature Is about 150 degrees fahrenheit, 122 00:08:52,896 --> 00:08:54,862 Warm enough to remove Half of the moisture 123 00:08:54,862 --> 00:08:57,965 Without melting the sugar. 124 00:08:57,965 --> 00:09:00,931 These brown wafers Are chocolate flavor. 125 00:09:00,931 --> 00:09:03,068 Once out of the dryer, The wafers 126 00:09:03,068 --> 00:09:05,793 Pile up in trays Without sticking. 127 00:09:08,413 --> 00:09:11,413 Workers stack the trays In a drying room. 128 00:09:11,413 --> 00:09:15,931 It's heated And humidified with steam. 129 00:09:15,931 --> 00:09:18,551 The candy wafers stay here Until their moisture level 130 00:09:18,551 --> 00:09:22,206 Drops to between 0.75% and 1%. 131 00:09:25,655 --> 00:09:27,586 The factory tests a few samples 132 00:09:27,586 --> 00:09:30,172 Using a device Called a penetrometer. 133 00:09:30,172 --> 00:09:33,137 It measures the force required To penetrate the candy wafer 134 00:09:33,137 --> 00:09:36,482 To the point of breaking it. 135 00:09:36,482 --> 00:09:41,620 This ensures the candies Are the correct consistency. 136 00:09:41,620 --> 00:09:44,275 When the trays come Out of the drying room, 137 00:09:44,275 --> 00:09:48,241 Workers send the candies To the packaging line. 138 00:09:48,241 --> 00:09:51,241 The colors are mixed together, 139 00:09:51,241 --> 00:09:56,000 Ensuring every roll of candy has A random assortment of flavors. 140 00:09:56,000 --> 00:10:00,172 The wafers flow into channels, 141 00:10:00,172 --> 00:10:02,344 Which stand them on their sides. 142 00:10:05,620 --> 00:10:07,827 Workers grab About two rolls' worth, 143 00:10:07,827 --> 00:10:09,965 Then fill two channels Of a feeder 144 00:10:09,965 --> 00:10:12,241 That takes them To the wrapping station. 145 00:10:15,172 --> 00:10:17,034 Another worker Fills in the gaps, 146 00:10:17,034 --> 00:10:19,758 Ensuring each roll Has 38 pieces. 147 00:10:19,758 --> 00:10:23,103 The wrapping machine Cuts printed, 148 00:10:23,103 --> 00:10:24,896 Translucent paper wrapping 149 00:10:24,896 --> 00:10:28,793 And applies a bead of glue To one edge. 150 00:10:28,793 --> 00:10:31,793 In a matter of seconds, The machine lifts the roll 151 00:10:31,793 --> 00:10:34,000 Into the wrapper, Seals the edges, 152 00:10:34,000 --> 00:10:36,517 And twists the ends closed. 153 00:10:36,517 --> 00:10:39,034 As the sealed rolls move On a conveyor belt, 154 00:10:39,034 --> 00:10:43,517 Heated blocks iron The twisted ends flat. 155 00:10:43,517 --> 00:10:46,310 Each candy wafer roll Weighs 2 ounces. 156 00:10:46,310 --> 00:10:49,482 Workers pack 24 rolls Per retail box, 157 00:10:49,482 --> 00:10:52,206 Then pack the boxes In shipping cases. 158 00:10:54,896 --> 00:10:58,172 In addition to a traditional Roll with assorted flavors, 159 00:10:58,172 --> 00:11:01,344 The factory also Produces chocolate-only rolls. 160 00:11:01,344 --> 00:11:03,931 Production has modernized Over the years, 161 00:11:03,931 --> 00:11:06,413 But the recipe Itself hasn't changed much 162 00:11:06,413 --> 00:11:08,068 Since the first candy wafer 163 00:11:08,068 --> 00:11:12,034 Rolled off The production line in 1847. 164 00:11:23,517 --> 00:11:25,965 Narrator: food trucks used to Only sell sandwiches 165 00:11:25,965 --> 00:11:29,896 And other prepackaged food. Not anymore. 166 00:11:29,896 --> 00:11:32,103 The modern food truck Is a mobile restaurant 167 00:11:32,103 --> 00:11:34,931 With a full kitchen inside. 168 00:11:34,931 --> 00:11:36,310 Food is cooked fresh 169 00:11:36,310 --> 00:11:38,896 And sold to customers Through a service window. 170 00:11:43,241 --> 00:11:46,068 Most food trucks Are standard panel trucks. 171 00:11:46,068 --> 00:11:49,724 Their cargo area is a fully Equipped commercial kitchen 172 00:11:49,724 --> 00:11:52,137 With a service window On one side. 173 00:11:55,793 --> 00:11:58,413 They're usually customized By boutique companies, 174 00:11:58,413 --> 00:12:02,034 So there's no standard method. 175 00:12:02,034 --> 00:12:05,758 However, certain modifications To the panel trucks are common, 176 00:12:05,758 --> 00:12:08,413 Like enhancing The truck's suspension system 177 00:12:08,413 --> 00:12:10,413 Or reinforcing The flooring and walls 178 00:12:10,413 --> 00:12:13,758 To support the kitchen's weight. 179 00:12:13,758 --> 00:12:15,586 The lighten the load, This company 180 00:12:15,586 --> 00:12:17,689 Builds the kitchen's Structural components 181 00:12:17,689 --> 00:12:20,965 Out of aluminum bars Rather than heavy steel. 182 00:12:23,344 --> 00:12:25,586 Once the pieces are cut, 183 00:12:25,586 --> 00:12:28,586 A worker assembles, Then welds them together. 184 00:12:31,448 --> 00:12:35,241 This structure will support A stainless-steel countertop. 185 00:12:42,482 --> 00:12:44,724 Workers cut the countertops And cabinets 186 00:12:44,724 --> 00:12:47,137 From thick sheets Of stainless steel. 187 00:12:51,758 --> 00:12:55,310 They bend the sheets using A machine called a press break. 188 00:13:01,448 --> 00:13:02,620 For this countertop, 189 00:13:02,620 --> 00:13:04,896 They bend a 90-degree angle On the front end 190 00:13:04,896 --> 00:13:08,206 To form a 1.5-inch square edge. 191 00:13:10,517 --> 00:13:12,517 To construct walls and ceilings, 192 00:13:12,517 --> 00:13:15,413 They rivet thin sheets Of stainless steel or aluminum 193 00:13:15,413 --> 00:13:17,172 To panels of wood. 194 00:13:19,482 --> 00:13:23,068 Fire-retardant plywood Is used for the kitchens. 195 00:13:23,068 --> 00:13:28,068 The boards are installed Over styrofoam insulation. 196 00:13:28,068 --> 00:13:31,620 They leave the truck's Aluminum floor as is. 197 00:13:31,620 --> 00:13:35,241 Once the walls, ceiling, And flooring are complete, 198 00:13:35,241 --> 00:13:38,241 It's time to install the Kitchen's cabinets and counters. 199 00:13:40,965 --> 00:13:42,655 Workers screw Each counter support 200 00:13:42,655 --> 00:13:45,000 To the wooden structure Of the wall, 201 00:13:45,000 --> 00:13:48,000 Then fasten the countertop With rivets. 202 00:13:56,172 --> 00:13:57,448 They peel off the film 203 00:13:57,448 --> 00:14:00,448 That was protecting The stainless-steel surface. 204 00:14:02,655 --> 00:14:05,758 Next, they install The major appliances, 205 00:14:05,758 --> 00:14:07,724 Which include A commercial refrigerator, 206 00:14:07,724 --> 00:14:10,000 Freezer, and cooking equipment. 207 00:14:12,551 --> 00:14:15,448 Then the electrical box Is installed. 208 00:14:15,448 --> 00:14:17,586 They connect wiring For the outlets, 209 00:14:17,586 --> 00:14:19,758 Lighting, water heater, Water pump, 210 00:14:19,758 --> 00:14:21,827 And air-conditioning system. 211 00:14:28,241 --> 00:14:32,172 The generator is installed Underneath the nearest counter. 212 00:14:32,172 --> 00:14:35,275 It supplies the truck With electricity. 213 00:14:35,275 --> 00:14:39,344 Next to the electrical box is The power-transfer box. 214 00:14:39,344 --> 00:14:40,827 It contains a switch 215 00:14:40,827 --> 00:14:44,206 That enables the truck To use an outdoor power source. 216 00:14:44,206 --> 00:14:47,000 The switches for the interior And exterior lighting 217 00:14:47,000 --> 00:14:49,310 Are underneath The electrical box. 218 00:14:55,000 --> 00:14:56,862 Workers install The light fixtures, 219 00:14:56,862 --> 00:14:59,793 Cabinetry, sink, And serving window. 220 00:15:04,206 --> 00:15:06,103 They also install the gas lines 221 00:15:06,103 --> 00:15:09,482 That power the commercial Cooking equipment. 222 00:15:09,482 --> 00:15:12,586 This truck has Several gas appliances -- 223 00:15:12,586 --> 00:15:15,482 A six-burner gas range With large oven, 224 00:15:15,482 --> 00:15:20,310 A deep fryer, a charcoal grill, And a flattop cooking surface. 225 00:15:22,827 --> 00:15:24,931 The kitchen is equipped With a ventilation hood 226 00:15:24,931 --> 00:15:27,517 Over the cooking area. 227 00:15:27,517 --> 00:15:29,896 Its powerful fan gathers smoke 228 00:15:29,896 --> 00:15:33,724 And sends it out a vent On top of the truck. 229 00:15:33,724 --> 00:15:36,586 It's time To outfit the exterior. 230 00:15:39,862 --> 00:15:43,482 Some food trucks are painted, But most use graphics 231 00:15:43,482 --> 00:15:46,103 That are digitally printed On adhesive vinyl. 232 00:15:50,482 --> 00:15:53,310 After positioning each panel Of the design, 233 00:15:53,310 --> 00:15:55,448 They apply heat with a torch. 234 00:15:55,448 --> 00:15:57,206 This removes trapped air, 235 00:15:57,206 --> 00:16:00,655 Stretching the vinyl over rivets And other protrusions. 236 00:16:09,172 --> 00:16:12,517 This mobile eatery Is ready to roll with a kitchen 237 00:16:12,517 --> 00:16:16,310 That meets fire-code And food-service regulations. 238 00:16:18,103 --> 00:16:21,103 It may not provide the ambiance Of a sit-down restaurant, 239 00:16:21,103 --> 00:16:25,931 But when a food truck pulls up, You never need a reservation. 240 00:16:38,275 --> 00:16:41,931 Narrator: rope has been made out Of plant fibers for centuries. 241 00:16:41,931 --> 00:16:44,931 Stronger synthetic And steel cords are available, 242 00:16:44,931 --> 00:16:47,827 But there's still a market For traditional twine. 243 00:16:48,551 --> 00:16:51,172 They have their own Unique strengths, 244 00:16:51,172 --> 00:16:54,586 And that's why we are still Bound by their ties. 245 00:16:58,413 --> 00:17:01,896 Woven from manila, sisal, Or flax fibers, 246 00:17:01,896 --> 00:17:06,896 Traditional ropes are A binding element in our world. 247 00:17:06,896 --> 00:17:08,413 They're easier to grip 248 00:17:08,413 --> 00:17:12,931 And stretch Less than synthetics. 249 00:17:12,931 --> 00:17:14,931 At this deep And narrow building, 250 00:17:14,931 --> 00:17:16,965 They've been Twisting fibers into rope 251 00:17:16,965 --> 00:17:19,413 For more than two centuries. 252 00:17:19,413 --> 00:17:22,517 They're still producing rope The old-fashioned way. 253 00:17:22,517 --> 00:17:27,241 The process starts with racks Of natural-fiber yarns. 254 00:17:27,241 --> 00:17:29,793 The yarns are funneled Through separators, 255 00:17:29,793 --> 00:17:32,689 Which configure them To twist evenly together. 256 00:17:32,689 --> 00:17:34,931 The fibers Then travel through tubes 257 00:17:34,931 --> 00:17:38,000 That squeeze them into bundles. 258 00:17:38,000 --> 00:17:39,758 Workers tie the ends Of the bundles 259 00:17:39,758 --> 00:17:44,310 Onto a wheeled vehicle Called the forming machine. 260 00:17:44,310 --> 00:17:45,793 They roll the machine back 261 00:17:45,793 --> 00:17:48,241 Until there's no slack In the bundles. 262 00:17:48,241 --> 00:17:52,482 The machine is then sent To the opposite end 263 00:17:52,482 --> 00:17:55,827 Of the factory, Over 1,000 feet away. 264 00:17:58,620 --> 00:18:01,413 As the machine Travels backwards, its gears 265 00:18:01,413 --> 00:18:06,689 Turn hooks, twisting the yarns Into a tight configuration. 266 00:18:06,689 --> 00:18:08,206 The formation of the twists 267 00:18:08,206 --> 00:18:10,379 Ensure an even distribution Of tension. 268 00:18:10,379 --> 00:18:15,137 This is what makes rope So strong. 269 00:18:15,137 --> 00:18:18,448 This long, indoor space Is called a ropewalk. 270 00:18:18,448 --> 00:18:21,000 There aren't many of them Left in the world. 271 00:18:24,310 --> 00:18:27,379 Halfway down, A worker places a trestle 272 00:18:27,379 --> 00:18:30,310 Underneath the twisting yarns. 273 00:18:30,310 --> 00:18:35,241 This keeps them off the floor And prevents tangling. 274 00:18:35,241 --> 00:18:38,482 When the machine Reaches the back wall, it stops, 275 00:18:38,482 --> 00:18:41,862 And workers cut both ends Of the strands. 276 00:18:44,482 --> 00:18:45,827 They tie them to posts 277 00:18:45,827 --> 00:18:48,931 To maintain tension And prevent unraveling. 278 00:18:54,413 --> 00:18:56,137 The twisted fibers stretch 279 00:18:56,137 --> 00:18:58,724 From one end of the building To the other. 280 00:19:03,034 --> 00:19:05,689 On one side, They tie three of the strands 281 00:19:05,689 --> 00:19:09,000 To a machine that will Transform them into a rope. 282 00:19:15,103 --> 00:19:17,344 Halfway down, They bring in a cart 283 00:19:17,344 --> 00:19:20,275 That holds a piece Of grooved wood known as a top. 284 00:19:22,413 --> 00:19:25,965 They tuck the twisted strands Into the grooves of the top. 285 00:19:29,965 --> 00:19:31,793 They then roll the cart 286 00:19:31,793 --> 00:19:35,862 Down to face The rope-making machine. 287 00:19:35,862 --> 00:19:40,344 A worker ties rope Around the strands in the top. 288 00:19:40,344 --> 00:19:43,689 This holds them in place As the rope-making machine 289 00:19:43,689 --> 00:19:48,827 Twists the three strands Into one. 290 00:19:48,827 --> 00:19:53,344 The cart rolls along rails Propelled by twisting action. 291 00:19:57,965 --> 00:20:01,620 It leaves newly formed rope In its wake. 292 00:20:01,620 --> 00:20:03,793 The rope machine With twisting hooks 293 00:20:03,793 --> 00:20:06,379 Remains in the same place. 294 00:20:08,655 --> 00:20:10,620 When the cart arrives At the opposite side 295 00:20:10,620 --> 00:20:14,103 Of the building, The rope is formed. 296 00:20:14,103 --> 00:20:17,241 A worker removes The ties around the top. 297 00:20:17,241 --> 00:20:18,655 They now have a piece of rope 298 00:20:18,655 --> 00:20:20,586 That's over 700 feet long 299 00:20:20,586 --> 00:20:23,275 And almost 5 inches in diameter. 300 00:20:27,655 --> 00:20:30,275 They slice the rope At both ends. 301 00:20:34,275 --> 00:20:36,724 Then they wind it Onto a big spool, 302 00:20:36,724 --> 00:20:39,586 Packing it into a tight coil. 303 00:20:39,586 --> 00:20:43,413 This traditional rope Is almost ready to be shipped. 304 00:20:46,034 --> 00:20:48,068 The customer Requested looped ends 305 00:20:48,068 --> 00:20:52,275 For securing the rope With a shackle. 306 00:20:52,275 --> 00:20:54,965 So, the rope-maker Unravels the ends 307 00:20:54,965 --> 00:20:59,724 And pierces the rope With a hollow tool called a fid. 308 00:20:59,724 --> 00:21:01,724 He makes a loop 309 00:21:01,724 --> 00:21:05,620 And slides the unraveled strands Through the fid. 310 00:21:05,620 --> 00:21:08,206 He finishes the job By weaving the strands 311 00:21:08,206 --> 00:21:10,000 Into the rope. 312 00:21:13,103 --> 00:21:16,068 They're ready to test A segment of the rope. 313 00:21:16,068 --> 00:21:19,758 Two hydraulic jaws Pull it until it breaks. 314 00:21:20,137 --> 00:21:24,758 The rope must be able To handle 55 tons of force. 315 00:21:29,172 --> 00:21:32,344 Traditional ropes have The strength to carry on, 316 00:21:32,344 --> 00:21:34,724 As they have done For a very long time. 25383

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.