Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,170 --> 00:00:06,104
[Bell Dings]
2
00:00:06,172 --> 00:00:09,107
After the ceremony, I'll have you
transferred back to the hotel.
3
00:00:09,175 --> 00:00:12,110
I've also taken the liberty
of contacting a real estate agent.
4
00:00:12,178 --> 00:00:14,146
- We need to talk.
- I'm busy.
5
00:00:18,284 --> 00:00:19,876
Who's the guy?
6
00:00:19,953 --> 00:00:22,217
Not now, okay?
7
00:00:24,791 --> 00:00:26,782
My sincerest apologies.
8
00:00:52,352 --> 00:00:54,149
[Shutter Clicking]
9
00:01:03,163 --> 00:01:05,791
[Elevator Bell Dings]
10
00:01:23,416 --> 00:01:25,816
- Excuse me.
- [Shutters Continue Clicking]
11
00:01:35,728 --> 00:01:37,320
[Gavel Raps]
12
00:01:37,397 --> 00:01:41,333
Welcome to what I'm sure
is the beginning of exciting new lives...
13
00:01:41,401 --> 00:01:43,961
as United States citizens.
14
00:01:44,037 --> 00:01:47,404
If you'll raise your right hands
and repeat after me-
15
00:01:47,474 --> 00:01:50,170
I hereby declare, on oath...
16
00:01:50,243 --> 00:01:52,541
I hereby declare, on oath...
17
00:01:52,612 --> 00:01:57,914
- that I absolutely and entirely
renounce and abjure...
- [Thinking: Screeching]
18
00:01:57,984 --> 00:02:00,748
that I absolutely and entirely
renounce and abjure...
19
00:02:00,820 --> 00:02:06,417
all allegiance and fidelity
to any foreign prince...
20
00:02:06,493 --> 00:02:10,224
all allegiance and fidelity
to any foreign prince...
21
00:02:10,296 --> 00:02:13,163
- [Judge] potentate, state or sovereignty...
- [Shouting In Cambodian]
22
00:02:13,233 --> 00:02:16,066
[Candidates]
potentate, state or sovereignty-
23
00:02:16,136 --> 00:02:19,401
[Shouting Continues In Cambodian]
24
00:02:19,472 --> 00:02:22,066
- [Gavel Rapping]
- [Judge] Ma'am, please!
25
00:02:22,142 --> 00:02:24,542
- Ma'am!
- [Gavel Rapping Continues]
26
00:02:24,611 --> 00:02:26,545
- [Judge] Security!
- [Cambodian]
27
00:02:26,613 --> 00:02:29,343
- Someone please get security here now!
- [Gavel Rapping Continues]
28
00:02:29,415 --> 00:02:31,178
Order! Please!
29
00:02:31,251 --> 00:02:34,049
- [Fire Alarm Ringing]
- [Judge] Please remain calm!
30
00:02:34,120 --> 00:02:38,580
Remain calm and file in an orderly manner
to the nearest exit!
31
00:02:38,658 --> 00:02:40,626
Please remain calm!
32
00:02:43,296 --> 00:02:45,856
[Shouting In Cambodian]
33
00:02:48,368 --> 00:02:51,462
[Fire Alarm Continues Ringing]
34
00:03:07,320 --> 00:03:09,117
[Muttering In Cambodian]
35
00:03:24,837 --> 00:03:27,670
Did you see the look
on that poor woman's face?
36
00:03:27,740 --> 00:03:32,905
I know she's blind, but she acted
like she'd seen the devil himself.
37
00:03:40,420 --> 00:03:43,548
[Man Narrating]
There are Pretenders among us.
38
00:03:43,623 --> 00:03:45,557
[Jarod]
I was taken from my family.
39
00:03:45,625 --> 00:03:49,186
Thirty-six hours and he's already demonstrating
more talent than any of our others.
40
00:03:49,262 --> 00:03:52,663
How many people died
because of what I thought up?
41
00:03:52,732 --> 00:03:56,168
Since I broke out, I've spent
every moment searching for my past.
42
00:03:56,236 --> 00:03:58,431
[Miss Parker]
He's a Pretender-
43
00:03:58,504 --> 00:04:01,268
A genius who can become
anyone that he wants to be.
44
00:04:01,341 --> 00:04:04,071
- The Centre wants him alive.
- Preferably.
45
00:04:04,143 --> 00:04:07,078
- [Miss Parker] He defends the weak and abused.
- [Jarod] Life's a gift.
46
00:04:18,858 --> 00:04:21,326
- You a doctor?
- I am today.
47
00:04:28,401 --> 00:04:31,928
[Broots] I pulled a still frame
off the front gate security camera.
48
00:04:32,005 --> 00:04:36,237
- Well, he signed in under the name Ki Mak.
- Sounds Thai.
49
00:04:36,309 --> 00:04:40,109
Cambodian. Run it through
our Interpol server, see what pops up.
50
00:04:40,179 --> 00:04:41,771
- Okay.
- He has a tattoo.
51
00:04:41,848 --> 00:04:43,839
- A tattoo?
- On the back of his right hand.
52
00:04:43,916 --> 00:04:45,850
It's a snake eating itself.
53
00:04:45,918 --> 00:04:47,579
I'll make a note.
54
00:04:49,589 --> 00:04:52,558
- Think Lyle is up to something?
- I know Lyle is up to something.
55
00:04:52,625 --> 00:04:55,025
The question is, what?
56
00:04:55,094 --> 00:04:59,656
[Woman] Just make sure the invoices
are signed and initialed.
57
00:04:59,732 --> 00:05:01,666
- Thanks.
- [Phone Ringing]
58
00:05:03,303 --> 00:05:05,294
[Woman]
Agent Berger, I.N.S..
59
00:05:06,539 --> 00:05:08,473
Uh, no, sir...
60
00:05:08,541 --> 00:05:12,443
I can't deport someone because
you don't like the price of cigarettes.
61
00:05:12,512 --> 00:05:15,777
Well, I suggest
you shop at another store.
62
00:05:15,848 --> 00:05:18,544
No, sir, that's-that's not a joke.
That's America.
63
00:05:18,618 --> 00:05:20,552
[Line Hangs Up, Dial Tone]
64
00:05:20,620 --> 00:05:22,451
Can I help you, Mr., uh-
65
00:05:22,522 --> 00:05:24,649
Agent. Ellis. Jarod Ellis.
66
00:05:24,724 --> 00:05:27,056
I was sent down about a blind woman.
67
00:05:27,126 --> 00:05:29,924
- Sent down?
- Yes, from D.C.
68
00:05:29,996 --> 00:05:33,762
I was working a case outside of Stockbridge
when we got the call from your office.
69
00:05:33,833 --> 00:05:36,131
From what agent?
70
00:05:36,202 --> 00:05:38,670
Rinker.
71
00:05:38,738 --> 00:05:40,797
- Mike Rinker?
- [Phone Ringing]
72
00:05:43,409 --> 00:05:45,809
- Jack.
- [Ringing Continues]
73
00:05:48,981 --> 00:05:50,972
Excuse me.
74
00:05:52,018 --> 00:05:53,952
[Punching Keypad]
75
00:05:54,020 --> 00:05:56,352
[Man On Radio]
Security to the southwest door.
76
00:05:56,422 --> 00:05:59,482
Carol. Is Jack Rinker
still in his offiice?
77
00:06:03,896 --> 00:06:06,524
He's gone.
78
00:06:06,599 --> 00:06:09,762
Would you get me
his car phone? Thanks.
79
00:06:09,836 --> 00:06:11,861
I give up.
80
00:06:11,938 --> 00:06:15,374
One hour, and all I get is her name
and the same thing over and over again.
81
00:06:15,441 --> 00:06:17,966
[Repeats Phrase Twice In Cambodian]
82
00:06:18,044 --> 00:06:22,003
I'm fluent in five Asian languages, but I'll
be damned if I know what she's tryin'to say.
83
00:06:22,081 --> 00:06:26,108
She's thirsty.
She would like a drink of water.
84
00:06:26,185 --> 00:06:28,551
- You speak Cambodian?
- Doesn't everybody?
85
00:06:28,621 --> 00:06:32,819
I've got Jack Rinker on a car phone.
Should I put him through?
86
00:06:40,933 --> 00:06:43,868
Tell him to have a good vacation.
87
00:06:43,936 --> 00:06:45,733
She's all yours.
88
00:07:20,473 --> 00:07:25,342
Kim Chay.
[Speaking Cambodian] Jarod.
89
00:07:27,146 --> 00:07:29,580
[Speaking Cambodian]
90
00:07:37,423 --> 00:07:39,391
Could we try this in English?
91
00:07:41,961 --> 00:07:45,124
Could you tell me what happened
today at the ceremony?
92
00:07:52,104 --> 00:07:54,595
I mean you no harm.
93
00:08:01,247 --> 00:08:04,808
Well, you're my second
surprise visit from D.C. today.
94
00:08:04,884 --> 00:08:07,045
- Second?
- Agent Jarod Ellis?
95
00:08:07,119 --> 00:08:08,814
Jarod?
96
00:08:08,888 --> 00:08:12,016
6'2", 180 pounds, dark hair, dark eyes?
97
00:08:12,091 --> 00:08:14,423
- You know him?
- We've met.
98
00:08:14,494 --> 00:08:17,156
May I see your identification?
99
00:08:18,998 --> 00:08:22,229
I'm Agent Greene. This is Agent Hill.
Internal Division.
100
00:08:22,301 --> 00:08:24,895
[Jarod]
I realize this is all very confusing...
101
00:08:24,971 --> 00:08:28,498
but I can't help you
unless I know what's going on.
102
00:08:29,509 --> 00:08:31,443
It was reported...
103
00:08:31,511 --> 00:08:35,914
that you kept saying the word "butcher"
over and over again at the ceremony.
104
00:08:35,982 --> 00:08:38,041
Can you tell me why?
105
00:08:43,523 --> 00:08:45,115
[Greene]
Where is he?
106
00:08:45,191 --> 00:08:49,184
He's in the last interrogation room,
right down the hall.
107
00:08:58,170 --> 00:09:00,138
Damn!
108
00:09:00,907 --> 00:09:03,375
[Ki Mak] This problem must be
dealt with immediately.
109
00:09:03,442 --> 00:09:05,706
I don't understand.
110
00:09:05,778 --> 00:09:08,713
The woman you saw
at the ceremony this morning...
111
00:09:08,781 --> 00:09:11,306
is an unfortunate link to my past...
112
00:09:11,384 --> 00:09:14,615
which now makes her a link to yours.
113
00:09:14,687 --> 00:09:18,714
I am sensitive to your concerns. But if
I'm not mistaken, she was also blind.
114
00:09:20,793 --> 00:09:25,230
Under estimating the meek has
brought more than one army to its knees.
115
00:09:26,766 --> 00:09:28,631
We have a very good army here.
116
00:09:30,369 --> 00:09:33,497
- [Door Opens]
- [Clears Throat]
117
00:09:37,610 --> 00:09:39,601
[Door Closes]
118
00:09:41,814 --> 00:09:43,805
Did you find her?
119
00:09:43,883 --> 00:09:45,942
[Whispers]
The blind woman has been taken.
120
00:09:46,018 --> 00:09:47,713
Taken?
121
00:09:48,821 --> 00:09:51,881
- By whom?
- By Jarod.
122
00:09:54,727 --> 00:09:57,560
I suggest you tell your soldiers
this is war.
123
00:10:01,100 --> 00:10:05,002
- [Bells Pealing]
- Here. Let me get that.
124
00:10:05,071 --> 00:10:08,040
[Pealing Continues]
125
00:10:21,320 --> 00:10:23,880
Is that a picture of your family?
126
00:10:23,956 --> 00:10:25,947
Mother.
127
00:10:27,793 --> 00:10:30,353
Father.
Brother.
128
00:10:30,429 --> 00:10:32,192
Where are they now?
129
00:10:33,265 --> 00:10:35,028
Dead.
130
00:10:40,973 --> 00:10:43,635
All murdered by the Butcher.
131
00:10:46,012 --> 00:10:48,947
All murdered by the Butcher.
132
00:11:05,731 --> 00:11:08,666
[Broots] Mak came to the United States
three months ago from Venezuela.
133
00:11:08,734 --> 00:11:10,827
I'm more interested
in his connection to Lyle.
134
00:11:10,903 --> 00:11:12,734
Well, I don't know if it's related...
135
00:11:12,805 --> 00:11:15,933
but Lyle's made three business trips
to Caracas in the past 12 months.
136
00:11:16,008 --> 00:11:20,240
As far as I can tell, the Centre has no
ties to anyone or anything in that country.
137
00:11:20,312 --> 00:11:23,338
- Not on paper, you mean.
- I did hear something else.
138
00:11:23,416 --> 00:11:25,761
I was in the bathroom and I overheard
a couple Sweepers saying...
139
00:11:25,785 --> 00:11:29,221
that Willie had a close encounter
with Jarod today.
140
00:11:29,288 --> 00:11:31,119
- Where?
- The men's room, SL-10.
141
00:11:31,190 --> 00:11:33,385
The encounter with Jarod, you boob.
142
00:11:33,459 --> 00:11:36,292
Oh. Virginia. Across the river.
143
00:11:36,362 --> 00:11:41,061
But that's not all. Willie has been assigned
special temporary duty to Lyle's team.
144
00:11:44,670 --> 00:11:47,366
Where are you going?
145
00:11:48,607 --> 00:11:51,098
To have a little talk with baby brother.
146
00:12:16,702 --> 00:12:20,263
[Bells Pealing]
147
00:12:32,818 --> 00:12:35,184
[Kim Chay]
All murdered by the Butcher.
148
00:13:11,457 --> 00:13:13,891
- In a hurry?
- Extreme.
149
00:13:13,959 --> 00:13:16,894
Hey, did you ever wonder
why a Cambodian citizen...
150
00:13:16,962 --> 00:13:18,896
would choose to live in Venezuela?
151
00:13:18,964 --> 00:13:21,899
Isn't that interesting? I suppose
it could be the climate. Or the coffee.
152
00:13:21,967 --> 00:13:23,901
Or is it, perhaps...
153
00:13:23,969 --> 00:13:26,904
Venezuela has no extradition treaty
with the West?
154
00:13:26,972 --> 00:13:29,133
Something on your mind, Sis?
155
00:13:32,611 --> 00:13:34,545
Who's Ki Mak?
156
00:13:34,613 --> 00:13:37,776
And why is Raines's guard dog
babysitting him?
157
00:13:39,118 --> 00:13:42,110
Shouldn't you be out hunting for Jarod?
158
00:13:48,327 --> 00:13:50,261
It's funny you should ask that...
159
00:13:50,329 --> 00:13:53,924
considering I heard your people
had a close encounter with him today.
160
00:13:53,999 --> 00:13:55,933
Can I get a little privacy?
161
00:13:56,001 --> 00:13:58,526
No.
162
00:13:58,604 --> 00:14:02,836
Now, do you want to talk to me, or should I
go put my foot down on Willie's throat?
163
00:14:04,677 --> 00:14:07,612
Mak is a former leader
of the Cambodian Freedom Fighters.
164
00:14:07,680 --> 00:14:09,705
He fled Southeast Asia
after Saigon fell.
165
00:14:09,782 --> 00:14:11,875
He went underground
for his own safety.
166
00:14:11,951 --> 00:14:14,886
- What's he doing here?
- We met in Thailand about five years ago.
167
00:14:14,954 --> 00:14:17,889
He helped me out of a situation.
168
00:14:17,957 --> 00:14:20,551
I promised to return the favor.
169
00:14:20,626 --> 00:14:23,060
Trust me, our little brush with Jarod
was purely coincidence.
170
00:14:23,128 --> 00:14:25,119
Go on.
171
00:14:26,398 --> 00:14:29,333
Mak needed a sponsor
to become a U.S. citizen.
172
00:14:29,401 --> 00:14:32,881
I pulled some strings, got him a commission as
cultural liaison at the local port authority.
173
00:14:32,905 --> 00:14:34,839
[Water Running]
174
00:14:34,907 --> 00:14:37,740
Now, I suggest you refocus
your attention on Jarod...
175
00:14:37,810 --> 00:14:41,405
and climb off my back
before I run out of patience.
176
00:14:41,480 --> 00:14:43,971
Is that a threat?
177
00:14:46,151 --> 00:14:48,142
What do you think?
178
00:15:04,003 --> 00:15:06,062
You must really like sugar dates.
179
00:15:06,138 --> 00:15:09,335
Actually... they're for a friend.
180
00:15:10,409 --> 00:15:12,172
These prayer beads belong to-
181
00:15:13,245 --> 00:15:14,940
Who are you?
182
00:15:15,014 --> 00:15:17,005
I'm a friend of Kim Chay's.
183
00:15:17,082 --> 00:15:19,642
I need to ask you some questions.
184
00:15:38,671 --> 00:15:41,606
I built this for the other Cambodians
in the area.
185
00:15:41,674 --> 00:15:44,939
A little piece of what we left behind.
186
00:15:45,010 --> 00:15:47,501
Come.
We'll talk in the back room.
187
00:15:52,351 --> 00:15:54,342
Please.
188
00:15:59,019 --> 00:16:02,887
My country is very beautiful,
but it has seen much pain-
189
00:16:02,956 --> 00:16:06,858
the war with America,
the genocidal march of Pol Pot.
190
00:16:07,861 --> 00:16:09,795
The leader of the Khmer Rouge.
191
00:16:09,863 --> 00:16:11,797
Yes.
192
00:16:11,865 --> 00:16:13,856
Please, sit.
193
00:16:30,884 --> 00:16:33,512
Nearly 25 years has passed...
194
00:16:33,587 --> 00:16:36,078
but I can still smell
the burning bodies.
195
00:16:36,156 --> 00:16:41,184
I keep these to remember,
to never forget what man is capable of.
196
00:16:43,964 --> 00:16:47,991
Kim Chay was tortured
by the Khmer Rouge.
197
00:16:48,068 --> 00:16:49,899
Worse, I'm afraid.
198
00:16:53,774 --> 00:16:56,709
I had a brother
who lived in her village.
199
00:16:56,777 --> 00:17:00,474
Kim Chay's family was at home
when the soldiers came.
200
00:17:00,547 --> 00:17:03,482
Her father, her mother, her brother...
201
00:17:04,685 --> 00:17:06,619
were executed in front ofher.
202
00:17:06,687 --> 00:17:09,952
Yousee, she wasn't born blind.
203
00:17:10,023 --> 00:17:13,356
It is told that she attacked
the offiicer in charge...
204
00:17:13,427 --> 00:17:16,362
to try and save her family...
205
00:17:16,430 --> 00:17:19,194
that she drew his blood...
206
00:17:19,266 --> 00:17:21,200
with her bare hands.
207
00:17:21,268 --> 00:17:23,293
She was six years old.
208
00:17:26,940 --> 00:17:29,408
This man?
209
00:17:33,180 --> 00:17:36,911
Yes. This man is Colonel Chen Thon.
210
00:17:36,984 --> 00:17:42,081
He was an officer in the Khmer Rouge-
an evil killing monster.
211
00:17:42,155 --> 00:17:44,953
Did you witness Thon
commit these murders?
212
00:17:45,025 --> 00:17:46,959
No.
213
00:17:47,027 --> 00:17:49,791
The only witness
still alive is Kim Chay.
214
00:17:49,863 --> 00:17:52,832
Some of the worst officers fled
to the Golden Triangle...
215
00:17:52,900 --> 00:17:55,835
and flourished in the heroin trade.
216
00:17:55,903 --> 00:17:58,667
If Colonel Thon is here...
217
00:17:58,739 --> 00:18:02,470
then Kim Chay's life is in great danger.
218
00:18:02,542 --> 00:18:06,000
And now, I fear, so is yours.
219
00:18:14,288 --> 00:18:17,985
It turns out Mak is being sworn in by
the Port Authority tomorrow afternoon.
220
00:18:18,058 --> 00:18:21,494
- And you intend to be there?
- Lyle knows his ticket to the top
is still Jarod.
221
00:18:21,561 --> 00:18:25,998
But all he seems to care about is making
good on a promise he made five years ago...
222
00:18:26,066 --> 00:18:28,000
to a virtual stranger.
223
00:18:28,068 --> 00:18:30,229
- Your point?
- There's more to this than we know.
224
00:18:30,304 --> 00:18:32,704
And this Mak character is the key.
225
00:18:32,773 --> 00:18:37,210
Hell, maybe Jarod'll
even make a surprise appearance.
226
00:18:38,612 --> 00:18:40,546
- [Sighs]
- Well?
227
00:18:40,614 --> 00:18:43,549
It's like Mak just appeared
out of thin air.
228
00:18:43,617 --> 00:18:45,346
There's no birth certificate...
229
00:18:45,419 --> 00:18:47,011
uh, school records, nothing.
230
00:18:47,087 --> 00:18:49,749
- Records can disappear.
- They can also be erased.
231
00:18:49,823 --> 00:18:53,725
I tried to open up a computer file
on Mak I had found earlier today...
232
00:18:53,794 --> 00:18:55,728
to double-check some information.
233
00:18:55,796 --> 00:18:59,027
It was gone. Wiped out.
It's like any history of this man is-
234
00:18:59,099 --> 00:19:01,590
- Being destroyed before our eyes.
- Lyle.
235
00:19:01,668 --> 00:19:04,102
He told me he met Mak in Thailand.
236
00:19:04,171 --> 00:19:07,106
Broots, take that photo,
run it again for a visual match.
237
00:19:07,174 --> 00:19:10,234
And this time isolate the primary search
to Southeast Asian targets-
238
00:19:10,310 --> 00:19:12,278
books, magazines, newspapers.
239
00:19:12,346 --> 00:19:15,577
And hurry. This guy could be gone
before we find out who he really is.
240
00:19:18,485 --> 00:19:20,476
Kim Chay?
241
00:19:27,094 --> 00:19:29,722
[Bells Pealing]
242
00:19:38,338 --> 00:19:43,037
[Bell Tolls]
243
00:19:52,619 --> 00:19:54,610
Kim Chay?
244
00:20:15,075 --> 00:20:18,511
I know you don't want to
talk about what happened...
245
00:20:18,578 --> 00:20:21,274
but I'm not going to just go away.
246
00:20:27,220 --> 00:20:29,848
I never had a real home.
247
00:20:31,525 --> 00:20:33,459
I understand pain...
248
00:20:33,527 --> 00:20:35,518
and loss.
249
00:20:39,533 --> 00:20:41,524
Tell me about your blindness.
250
00:20:47,874 --> 00:20:50,570
It was the time of Year Zero.
251
00:20:51,845 --> 00:20:56,782
Pol Pot and his followers
wanted to stop Thon...
252
00:20:56,850 --> 00:21:00,684
begin the war with themself
as the only power.
253
00:21:00,754 --> 00:21:04,190
The killings began with the teachers.
254
00:21:06,860 --> 00:21:08,794
Then the spiritual leaders.
255
00:21:08,862 --> 00:21:11,057
And finally the artists.
256
00:21:12,599 --> 00:21:15,067
Your mother and your father.
257
00:21:17,471 --> 00:21:20,406
They were writer of poetry.
258
00:21:20,474 --> 00:21:23,966
Words of comfort and joy to the people.
259
00:21:25,545 --> 00:21:30,312
Colonel Thon make my father
read from his own book.
260
00:21:30,383 --> 00:21:32,317
Then he kill him...
261
00:21:32,385 --> 00:21:35,684
and the other members of my family.
262
00:21:37,257 --> 00:21:40,954
This was the day the sun went away.
263
00:21:44,831 --> 00:21:47,994
I want to help the sun return for you.
264
00:21:49,236 --> 00:21:51,568
But I have to examine your eyes.
265
00:21:51,638 --> 00:21:53,936
Can I do that?
266
00:22:01,148 --> 00:22:05,642
I feel your pain and loneliness.
267
00:22:06,853 --> 00:22:10,721
You have lost many people that you love.
268
00:22:16,563 --> 00:22:18,554
Yes.
269
00:22:33,680 --> 00:22:35,307
[Bells Pealing]
270
00:22:43,723 --> 00:22:45,816
[Phone Beeps]
271
00:22:45,892 --> 00:22:47,826
- [Line Rings]
- This is Sydney.
272
00:22:47,894 --> 00:22:50,556
I checked Kim Chay's eyes.
273
00:22:50,630 --> 00:22:53,793
There's no sign
of damage or disease.
274
00:22:53,867 --> 00:22:56,597
Have you ever encountered
something called terror silence?
275
00:22:56,670 --> 00:22:58,604
First cases surfaced...
276
00:22:58,672 --> 00:23:01,573
after the bombing
of Hiroshima and Nagasaki.
277
00:23:01,641 --> 00:23:05,509
Hospitals began seeing patients
quite unable to communicate.
278
00:23:05,579 --> 00:23:09,106
And yet these people showed no signs
of physiological damage.
279
00:23:09,182 --> 00:23:13,448
Their afflictions were psychosomatic reactions
to the horrific savagery they witnessed.
280
00:23:15,021 --> 00:23:19,185
I believe that Kim Chay's blindness
is a form of terror silence.
281
00:23:19,259 --> 00:23:23,855
Well, the human mind is capable of almost
anything in order to protect its host.
282
00:23:23,930 --> 00:23:27,161
She doesn't deserve
a life of darkness, Sydney.
283
00:23:27,234 --> 00:23:29,168
What approach should I take?
284
00:23:29,236 --> 00:23:32,171
In some cases,
the stricken have responded...
285
00:23:32,239 --> 00:23:34,605
by confronting the object of their terror.
286
00:23:34,674 --> 00:23:36,608
But be very careful.
287
00:23:36,676 --> 00:23:40,544
If she's pushed too hard,
she may never emerge from the darkness.
288
00:23:40,614 --> 00:23:42,946
- [Knocking]
- Sydney!
289
00:23:44,951 --> 00:23:46,885
Oh, by the way...
290
00:23:46,953 --> 00:23:50,445
Miss Parker is planning a little trip
across the river this afternoon.
291
00:23:50,523 --> 00:23:53,959
It seems she has become interested
in local politics.
292
00:23:54,027 --> 00:23:57,656
A certain Port Authority commission
hearing, to be more precise.
293
00:23:57,731 --> 00:23:59,926
I thought you'd be interested to know.
294
00:24:00,000 --> 00:24:02,833
- Very interested.
- [Beeps]
295
00:24:04,304 --> 00:24:06,295
Kim Chay.
296
00:24:07,941 --> 00:24:11,308
I believe you have something
that's known as a conversion disorder.
297
00:24:11,378 --> 00:24:13,312
I do not understand.
298
00:24:13,380 --> 00:24:18,841
When something emotional,
something traumatic happens to a person...
299
00:24:18,918 --> 00:24:22,115
it can manifest itself
in a physiological way.
300
00:24:22,188 --> 00:24:24,122
In your case...
301
00:24:24,190 --> 00:24:26,181
blindness.
302
00:24:27,360 --> 00:24:30,261
Can this disorder be cured?
303
00:24:30,330 --> 00:24:32,355
I believe it can.
304
00:24:32,432 --> 00:24:35,526
- But-
- What?
305
00:24:35,602 --> 00:24:39,333
You're going to have to face
the thing that triggered it.
306
00:24:39,406 --> 00:24:42,068
You're going to have to face
Colonel Thon.
307
00:24:43,443 --> 00:24:45,934
[Trembling, Sobbing]
308
00:24:47,480 --> 00:24:51,109
He's going to remain a free man
unless you step forward.
309
00:24:51,184 --> 00:24:53,618
Kim Chay, there is so much beauty
in the world.
310
00:24:53,687 --> 00:24:56,383
Don't let this monster
take it away from you.
311
00:24:56,456 --> 00:25:00,187
I have lived in the darkness
for so many years...
312
00:25:00,260 --> 00:25:03,127
trying to erase
the face of the killer.
313
00:25:03,196 --> 00:25:06,188
I cannot let the monster
back in again.
314
00:25:06,266 --> 00:25:09,292
I'm sorry.
I'm sorry.
315
00:25:09,369 --> 00:25:11,303
Okay, okay, okay.
316
00:25:11,371 --> 00:25:13,305
We'll find another way.
317
00:25:13,373 --> 00:25:15,307
We'll find another way.
318
00:25:15,375 --> 00:25:17,969
Shh-shh-shh-shh.
319
00:25:18,044 --> 00:25:20,035
[Sighs]
320
00:25:22,015 --> 00:25:26,952
Okay. I ran the picture of Mak
and got a hit from a Bangkok newspaper.
321
00:25:27,020 --> 00:25:29,648
It's a story that ran five years ago.
322
00:25:29,723 --> 00:25:32,157
It turns out Mak's
real name is Chen Thon.
323
00:25:32,225 --> 00:25:35,490
He was some military bigwig
with the Communists.
324
00:25:35,562 --> 00:25:39,259
[Miss Parker]
So, Lyle lied about Mak. What a surprise.
325
00:25:39,332 --> 00:25:42,178
- What's it say?
- I would've taken the time to have
the newspaper translated...
326
00:25:42,202 --> 00:25:44,136
but I knew you spoke the language.
327
00:25:44,204 --> 00:25:46,138
Well, I'm not getting it all...
328
00:25:46,206 --> 00:25:50,074
but apparently Lyle was arrested
for assaulting a couple of prostitutes.
329
00:25:50,143 --> 00:25:53,237
Lyle? What-
What is with this guy?
330
00:25:53,313 --> 00:25:55,577
First it's the murder of Chay Lin.
331
00:25:55,648 --> 00:25:58,561
Then it's the two sisters in college,
and then the bloody torture chamber...
332
00:25:58,585 --> 00:26:00,576
a-and now this?
333
00:26:02,088 --> 00:26:04,249
Parker, you okay?
334
00:26:05,492 --> 00:26:07,483
Fine.
335
00:26:10,029 --> 00:26:12,122
[Parker Retching, Coughing]
336
00:26:12,198 --> 00:26:14,393
[Toilet Flushing]
337
00:26:41,995 --> 00:26:45,408
- [Woman] I'm sorry, si r.
I don't know what happened.
- I don't need excuses. Just get it done.
338
00:26:45,432 --> 00:26:48,959
I want any remaining trace
of Thon's previous life wiped out.
339
00:26:49,035 --> 00:26:51,469
And make sure the suppliers
in Thailand are ready to move.
340
00:26:56,276 --> 00:26:58,244
Excuse me, Mr. Lyle?
341
00:26:58,311 --> 00:27:00,211
[Door Closes]
342
00:27:00,280 --> 00:27:02,748
Mr. Mak called and asked
if you could meet him right away.
343
00:27:02,816 --> 00:27:04,477
He said he has new information...
344
00:27:04,551 --> 00:27:06,576
concerning the woman
from the ceremony.
345
00:27:06,653 --> 00:27:09,645
He's waiting for you
downstairs in his car.
346
00:27:14,160 --> 00:27:16,651
- Um, Lucy?
- Yes, sir?
347
00:27:17,897 --> 00:27:19,888
That's a lovely dress you're wearing.
348
00:27:22,068 --> 00:27:24,059
Thank you, sir.
349
00:27:25,472 --> 00:27:28,669
[Door Opens, Closes]
350
00:27:33,580 --> 00:27:35,514
Driver, where's-
351
00:27:36,816 --> 00:27:39,011
What the hell is this?
Where's Mak?
352
00:27:39,085 --> 00:27:41,383
I am sorry, sir...
353
00:27:43,923 --> 00:27:46,915
but there's been
a slight change of plan.
354
00:27:57,770 --> 00:28:01,297
You didn't think I'd let you sleep
through all the fun, now did you?
355
00:28:01,374 --> 00:28:03,467
Take this thing off my head!
356
00:28:03,543 --> 00:28:06,273
Oh, quit your whining!
357
00:28:09,549 --> 00:28:11,608
You won't get away with this.
358
00:28:11,684 --> 00:28:14,209
- They'll be looking for me.
- Meaning Colonel Thon?
359
00:28:17,957 --> 00:28:20,892
Didn't think I was gonna allow you
to let that genocidal maniac...
360
00:28:20,960 --> 00:28:22,894
free in the world again, did you?
361
00:28:22,962 --> 00:28:25,260
- That's a done deal.
- Oh, yes.
362
00:28:25,331 --> 00:28:27,094
That Port Commission thing.
363
00:28:27,166 --> 00:28:29,794
Not a totally idiotic plan.
364
00:28:29,869 --> 00:28:32,804
You have your guy appointed
to the Port Commission...
365
00:28:32,872 --> 00:28:36,239
and then you have an open pipeline
to smuggle in heroin from Southeast Asia.
366
00:28:36,309 --> 00:28:38,402
It's just business.
367
00:28:38,478 --> 00:28:40,412
Just business.
368
00:28:40,480 --> 00:28:43,643
With a man who butchered thousands
of innocent people in cold blood.
369
00:28:43,716 --> 00:28:47,117
[Chuckling] You know my philosophy,
Jarod. Don't ask, don't tell.
370
00:28:47,186 --> 00:28:49,677
Besides, you can't show your face
at that hearing.
371
00:28:49,756 --> 00:28:52,122
Miss Parker will have
a small army waiting for you.
372
00:28:52,191 --> 00:28:56,457
Miss Parker. Well, that could pose
quite a problem, couldn't it?
373
00:28:58,498 --> 00:29:01,160
Ups-a-daisy.
[Grunts]
374
00:29:04,771 --> 00:29:07,262
- What do you want from me?
- Time.
375
00:29:09,208 --> 00:29:13,201
I'm going to dial Miss Parker. You're going
to tell her that you captured me.
376
00:29:13,279 --> 00:29:15,645
You're gonna give her the address here.
377
00:29:15,715 --> 00:29:19,276
She's gonna come down those stairs,
trip this wire and...
378
00:29:22,255 --> 00:29:24,485
I think you can guess the rest.
379
00:29:24,557 --> 00:29:27,219
[Exhales]
And ifl refuse?
380
00:29:27,293 --> 00:29:29,557
That's not really an option.
381
00:29:41,641 --> 00:29:44,633
When you used to torture me
at the Centre...
382
00:29:44,711 --> 00:29:48,909
I had to apply a technique
that I learned as a little boy...
383
00:29:48,982 --> 00:29:51,041
to help block out the physical pain.
384
00:29:51,117 --> 00:29:53,608
I had to go to places in my mind.
385
00:29:54,721 --> 00:29:56,720
You, on the other hand...
386
00:29:56,853 --> 00:30:00,050
have not perfected
this particular survival technique.
387
00:30:01,057 --> 00:30:03,048
Have you?
388
00:30:09,666 --> 00:30:11,657
You-[Groans]
389
00:30:19,008 --> 00:30:20,999
[Exhales]
390
00:30:27,517 --> 00:30:29,451
Intimidating, isn't it?
391
00:30:29,519 --> 00:30:33,455
I took it off this rancher in Montana
who was abusing his cattle.
392
00:30:33,523 --> 00:30:36,287
I know-you're thinking
it's not the same thing.
393
00:30:36,359 --> 00:30:39,522
And you're right.
The cattle didn't deserve it.
394
00:30:46,436 --> 00:30:48,700
Shall we make that phone call?
395
00:30:48,772 --> 00:30:51,297
Hmm?
396
00:31:01,384 --> 00:31:03,579
[Sydney]
Interesting reading?
397
00:31:03,653 --> 00:31:06,781
Or can't you believe what it says?
398
00:31:09,926 --> 00:31:12,827
I've known you since you were
a little girl, Parker.
399
00:31:12,896 --> 00:31:16,832
I can tell when you're
trying to hide something.
400
00:31:16,900 --> 00:31:21,837
It just doesn't seem like the kind of thing
you could say about a blood relation.
401
00:31:21,905 --> 00:31:23,896
[Exhales]
402
00:31:25,441 --> 00:31:29,172
The story isn't about an assault.
It's about a double murder.
403
00:31:29,245 --> 00:31:31,179
Lyle was the prime suspect.
404
00:31:31,247 --> 00:31:33,977
Hmm.
405
00:31:34,050 --> 00:31:38,487
According to the paper, he used
an unidentified military source
to cut a deal with the police.
406
00:31:38,555 --> 00:31:40,420
Colonel Thon.
407
00:31:44,427 --> 00:31:46,895
And that isn't all, is it?
408
00:31:48,932 --> 00:31:51,560
These girls weren't just killed.
409
00:31:55,471 --> 00:31:57,803
They were mutilated.
410
00:31:57,874 --> 00:31:59,899
- Mutilated?
- Some of their...
411
00:31:59,976 --> 00:32:02,501
internal organs...
412
00:32:02,579 --> 00:32:05,013
were removed.
[Clears Throat]
413
00:32:10,386 --> 00:32:12,377
[Phone Rings]
414
00:32:14,157 --> 00:32:16,148
- [Beeps]
- What?
415
00:32:17,160 --> 00:32:19,151
Are you sure?
416
00:32:22,332 --> 00:32:24,596
I hear you.
417
00:32:24,667 --> 00:32:26,828
- I'm on my way!
- [Beeps]
418
00:32:26,903 --> 00:32:30,600
That was Lyle.
He's capturedJarod.
419
00:32:37,680 --> 00:32:41,878
I call this appointment session
of the Port Authority Commission to order.
420
00:32:41,951 --> 00:32:45,409
Today's business includes
the confirmation of Mr. Ki Mak...
421
00:32:45,488 --> 00:32:48,582
as cultural liaison to the P.A.C.
422
00:32:48,658 --> 00:32:52,094
- Good morning, Mr. Mak.
- Ms. Owen. Gentlemen.
423
00:32:52,161 --> 00:32:55,096
As I review the data before me,
I have to say I have never...
424
00:32:55,164 --> 00:32:57,962
in my 23 years
as a member of this council...
425
00:32:58,034 --> 00:33:01,936
come across such an exemplary list
of recommendations.
426
00:33:02,005 --> 00:33:05,372
My life has been, uh,
dedicated and devoted...
427
00:33:05,441 --> 00:33:07,375
to serving my fellow man.
428
00:33:07,443 --> 00:33:12,312
I believe each of us is given
the opportunity to make a difference.
429
00:33:12,382 --> 00:33:16,944
It is our obligation and duty
to do our very best.
430
00:33:17,020 --> 00:33:20,717
Well, if there aren't any objections...
431
00:33:20,790 --> 00:33:24,055
I suggest that we dispense
with formality and proceed to the vote.
432
00:33:24,127 --> 00:33:26,425
That would be a very bad idea.
433
00:33:26,496 --> 00:33:28,623
- Who are you?
- Oh, it's not important.
434
00:33:28,698 --> 00:33:31,599
It's the man to whom you're
about to give the keys to the city...
435
00:33:31,668 --> 00:33:33,795
you should correctly identify.
436
00:33:33,870 --> 00:33:37,738
You know him as Ki Mak, scholar,
humanitarian, family man.
437
00:33:37,807 --> 00:33:40,776
But his real name
is Colonel Chen Thon...
438
00:33:40,843 --> 00:33:44,142
and his legacy consists
of the torture and genocide...
439
00:33:44,213 --> 00:33:46,147
of thousands of people!
440
00:33:46,215 --> 00:33:49,116
Mr. Mak, do you know this man...
441
00:33:49,185 --> 00:33:52,154
or understand any of these
outrageous accusations?
442
00:33:52,221 --> 00:33:56,988
Madam, my life is an open book,
one you have sitting before you.
443
00:33:57,060 --> 00:34:01,360
As for this man, I can assume
that he's confused me with someone else.
444
00:34:01,431 --> 00:34:04,594
What's confusing is that
you've been allowed to live this long.
445
00:34:04,667 --> 00:34:08,467
Colonel Thon was the commander
of an elite killing squad...
446
00:34:08,538 --> 00:34:11,837
responsible for the cold-blooded
murder of innocent men...
447
00:34:11,908 --> 00:34:14,433
women and children.
448
00:34:14,510 --> 00:34:17,138
This is nonsense! Look, I demand
that you remove this man-
449
00:34:17,213 --> 00:34:20,059
I realize all this sounds incredible,
but if you would suspend these proceedings-
450
00:34:20,083 --> 00:34:22,551
I did not come here to hear slander
and false accusations!
451
00:34:22,618 --> 00:34:26,213
To investigate these charges,
you would overturn a life fraught
with torture and death!
452
00:34:27,790 --> 00:34:29,985
Mr. Mak.
453
00:34:30,059 --> 00:34:32,289
Can you speak to these charges?
454
00:34:36,499 --> 00:34:40,196
America stands
as the last great hope for liberty...
455
00:34:40,269 --> 00:34:44,672
a liberty many of my countrymen
have fought and died for.
456
00:34:44,741 --> 00:34:47,676
Let me just say, if I am this-
457
00:34:47,744 --> 00:34:51,646
this monster that I'm being accused of...
458
00:34:51,714 --> 00:34:54,740
let there be one voice, one person...
459
00:34:54,817 --> 00:34:59,049
step forward and prove that I'm guilty.
460
00:34:59,122 --> 00:35:01,488
[Owen]
I agree.
461
00:35:01,557 --> 00:35:05,550
Clearly, this is meaningless
without eyewitness testimony.
462
00:35:05,628 --> 00:35:10,224
Is there anyone that can confirm
these horrific accusations?
463
00:35:11,501 --> 00:35:13,162
[Kim Chay]
I can.
464
00:35:13,236 --> 00:35:15,864
[Spectators Murmuring]
465
00:35:17,473 --> 00:35:20,374
- And you are?
- My name is Kim Chay.
466
00:35:20,443 --> 00:35:25,244
I was born in the Siam Valley
of Northern Cambodia.
467
00:35:25,314 --> 00:35:27,339
The man standing before you...
468
00:35:27,417 --> 00:35:29,885
is responsible for
the murderous deaths...
469
00:35:29,952 --> 00:35:34,912
of my mother, father and brother.
470
00:35:37,293 --> 00:35:40,126
- You witnessed these killings?
- I did.
471
00:35:40,196 --> 00:35:43,757
And you can confirm the identity
of this man that stands before us...
472
00:35:43,833 --> 00:35:46,393
as this Colonel Thon?
473
00:35:46,469 --> 00:35:49,734
This is ridiculous.
This woman is obviously blind.
474
00:35:49,806 --> 00:35:52,400
How can she accurately identify anyone?
475
00:36:43,893 --> 00:36:48,023
For so many years,
I have lived in the dark...
476
00:36:48,097 --> 00:36:50,793
afraid of the memory of your face.
477
00:36:50,867 --> 00:36:53,267
- I will not be afraid anymore.
- [Shutter Clicks]
478
00:36:58,007 --> 00:37:00,703
This is the man...
479
00:37:00,776 --> 00:37:05,338
who killed my mother,
my father and my brother.
480
00:37:06,916 --> 00:37:08,850
This is his blood-
481
00:37:08,918 --> 00:37:13,378
blood drawn by a terrified
six-year-old girl, and that was me.
482
00:37:23,432 --> 00:37:25,866
I suggest that we seal the building...
483
00:37:25,935 --> 00:37:29,371
and have security to hold the accused
for proper authorities.
484
00:37:31,140 --> 00:37:33,131
- [Shouting In Cambodian]
- [Gavel Rapping]
485
00:37:37,113 --> 00:37:39,980
[Screaming]
486
00:37:40,049 --> 00:37:42,779
[Gavel Continues Rapping]
487
00:37:44,187 --> 00:37:47,933
Miss Parker! I know you're not
in a very good mood having to spend
the night trapped with Mr. Lyle.
488
00:37:47,957 --> 00:37:49,891
Lord knows, anybody would be bummed out.
489
00:37:49,959 --> 00:37:52,154
Not to mention being duped
by Jarod again.
490
00:37:52,228 --> 00:37:55,595
I mean, it's like the guy-
the guy gets inside your head.
491
00:37:55,665 --> 00:37:58,600
You can't make a decision without him
being two steps ahead of you.
492
00:37:58,668 --> 00:38:01,159
Go away!
493
00:38:01,237 --> 00:38:03,899
I found out what the tattoo
on Thon's hand means.
494
00:38:03,973 --> 00:38:05,964
Congratulations.
495
00:38:07,944 --> 00:38:10,435
It's the Cambodian symbol
for cannibalism.
496
00:38:32,535 --> 00:38:35,527
If you're thinking of jumping...
497
00:38:35,605 --> 00:38:38,733
I suggest you go up on the roof
and do it right.
498
00:38:38,808 --> 00:38:41,368
You still haven't mastered
the curiously simple art of the knock.
499
00:38:42,845 --> 00:38:45,075
You look terrible.
500
00:38:45,147 --> 00:38:46,876
I had trouble sleeping last night.
501
00:38:46,949 --> 00:38:49,247
I couldn't stop trying to figure out...
502
00:38:49,318 --> 00:38:51,912
why Jarod didn't finish you
when he had the chance.
503
00:38:51,988 --> 00:38:54,218
- I now know the reason.
- What's that?
504
00:38:54,290 --> 00:38:56,690
He didn't want to kill the drama.
505
00:38:56,759 --> 00:39:00,855
I mean, there are so many...
506
00:39:00,930 --> 00:39:04,263
tasty little secrets left...
507
00:39:05,534 --> 00:39:07,968
to be served up.
508
00:39:10,206 --> 00:39:12,766
Not a very flattering picture, is it?
509
00:39:12,842 --> 00:39:14,776
I know you killed those girls.
510
00:39:21,017 --> 00:39:23,952
And after seeing
that artwork on your arm...
511
00:39:24,020 --> 00:39:26,921
I can only imagine what happened
to the rest of them.
512
00:39:26,989 --> 00:39:29,924
Well, you must not have
finished the article...
513
00:39:29,992 --> 00:39:32,927
because I was acquitted
of all the charges.
514
00:39:32,995 --> 00:39:37,295
And as for the tattoo,
well, it's just one of several.
515
00:39:37,366 --> 00:39:40,301
Want to see the others?
516
00:39:44,774 --> 00:39:46,708
You bought yourself out of jail...
517
00:39:46,776 --> 00:39:49,540
and used a war criminal
to broker the deal.
518
00:39:49,612 --> 00:39:52,547
Well, you have been...
519
00:39:52,615 --> 00:39:55,709
a busy little beaver, haven't you?
520
00:39:56,952 --> 00:39:58,886
Okay.
521
00:39:58,954 --> 00:40:01,889
[Exhales]
For the sake of argument,
let's say that...
522
00:40:01,957 --> 00:40:05,825
I did these horrible things
you're accusing me of.
523
00:40:05,895 --> 00:40:08,329
- There's still no way to prove it.
- I have Mak.
524
00:40:08,397 --> 00:40:10,831
Or Colonel Thon, as it turns out.
525
00:40:10,900 --> 00:40:13,334
I put the right deal on the table...
526
00:40:13,402 --> 00:40:17,429
he'll offer up you and
your psycho-pathetic sins
on a silver platter.
527
00:40:18,441 --> 00:40:20,409
No pun intended.
528
00:40:22,078 --> 00:40:24,069
And...
529
00:40:24,146 --> 00:40:27,013
to whom are you going
to give this information?
530
00:40:28,084 --> 00:40:30,575
The Triumvirate, for starters.
531
00:40:30,653 --> 00:40:33,781
I'm sure they'd be very
interested to know...
532
00:40:33,856 --> 00:40:37,815
they have a flesh-eating serial killer
running their organization.
533
00:40:39,395 --> 00:40:43,092
I cut a deal with Thon,
and you're finished.
534
00:40:43,165 --> 00:40:46,328
Oh, um, I'm sure the Colonel
would be interested in your offer...
535
00:40:46,402 --> 00:40:49,894
if, of course, he could hear it.
[Chuckles]
536
00:40:53,142 --> 00:40:55,940
So I guess you didn't read
the paper this morning, huh?
537
00:41:01,283 --> 00:41:03,615
The authorities are calling it
a tragic accident.
538
00:41:07,089 --> 00:41:09,580
I prefer to think of it as karma.
539
00:41:15,498 --> 00:41:19,798
I'm just crazy about leftovers.
Aren't you?
540
00:41:19,869 --> 00:41:22,337
My God.
541
00:41:22,405 --> 00:41:24,396
You're insane.
542
00:41:35,718 --> 00:41:38,744
[Judge] And that I take
this obligation freely...
543
00:41:38,821 --> 00:41:41,756
And that I take
this obligation freely...
544
00:41:41,824 --> 00:41:44,816
without any mental reservation...
545
00:41:44,894 --> 00:41:46,987
without any mental reservation...
546
00:41:47,062 --> 00:41:48,825
or purpose of evasion.
547
00:41:48,898 --> 00:41:50,661
Or purpose of evasion.
548
00:41:50,733 --> 00:41:52,496
So help me, God.
549
00:41:52,568 --> 00:41:54,331
So help me, God.
550
00:41:54,403 --> 00:41:59,238
Congratulations.
You are now all United States citizens.
551
00:42:09,885 --> 00:42:13,946
- I didn't think you would come.
- Are you kidding?
I wouldn't have missed it for the world.
552
00:42:14,023 --> 00:42:17,823
- How does it feel to be a citizen?
- Like I finally have a home.
553
00:42:20,729 --> 00:42:24,688
You heard that Colonel Thon
died in a car accident?
554
00:42:24,767 --> 00:42:27,702
I saw the paper.
But you are wrong.
555
00:42:27,770 --> 00:42:31,001
He died when you gave me
the courage to face him.
556
00:42:31,073 --> 00:42:33,974
What made you change your mind
about confronting him?
557
00:42:34,043 --> 00:42:38,309
A friend reminded me
how much beauty there was in the world.
558
00:42:40,416 --> 00:42:43,044
Thank you, Jarod.
559
00:42:55,931 --> 00:43:01,130
I hope you find a way
to let the light back into your life.
560
00:43:05,474 --> 00:43:07,465
Thank you.
44355
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.