All language subtitles for The Waltons S02E15 The Awakening.DVDRip.Non-HI.cc.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:22,039 --> 00:01:24,286 many times, when I Have tripped across 2 00:01:24,310 --> 00:01:27,859 those events in one's Life called milestones, 3 00:01:27,883 --> 00:01:29,429 I have thought about how 4 00:01:29,453 --> 00:01:32,201 they so often catch us unawares. 5 00:01:32,225 --> 00:01:33,736 there was, for instance, 6 00:01:33,760 --> 00:01:36,341 that unforgettable Spring many years ago 7 00:01:36,365 --> 00:01:37,877 when, in the same week 8 00:01:37,901 --> 00:01:39,847 grandma had to face growing old, 9 00:01:39,871 --> 00:01:43,019 mary ellen had to face The feelings of a woman. 10 00:01:43,044 --> 00:01:45,225 Everything's ready. Everything's been ready. 11 00:01:45,249 --> 00:01:46,594 They don't care 12 00:01:46,618 --> 00:01:48,631 If everything gets Tough as shoe leather. 13 00:01:48,655 --> 00:01:50,435 Let it burn. 14 00:01:50,459 --> 00:01:53,395 They'll come when They're good and ready. 15 00:01:54,733 --> 00:01:58,282 John. Boys. Dinner is ready! 16 00:01:58,306 --> 00:02:01,855 Just watch those Rolls... Dinner! 17 00:02:04,217 --> 00:02:05,395 Ah, gotcha! 18 00:02:05,419 --> 00:02:06,497 Cut it out. 19 00:02:06,521 --> 00:02:07,666 I'm not doing anything. 20 00:02:07,690 --> 00:02:09,770 We finished stacking The kindling, grandma. 21 00:02:09,794 --> 00:02:12,275 Do you have anything else For us to do before dinner? 22 00:02:12,299 --> 00:02:14,780 Yes, we're having Stew for dinner. 23 00:02:14,804 --> 00:02:17,183 And if you don't like It, you can do without. 24 00:02:17,207 --> 00:02:18,587 But grandma, we never... 25 00:02:18,611 --> 00:02:20,690 I'm sick and tired of Hearin' your complaints. 26 00:02:20,714 --> 00:02:23,429 Now, you just be glad You got what you got. 27 00:02:23,453 --> 00:02:25,967 Grandma, I don't think you Understood what ben meant. 28 00:02:25,991 --> 00:02:28,137 Charlie sneed's out There shootin' the breeze. 29 00:02:28,161 --> 00:02:30,743 He says the president is Gonna talk on the radio tonight. 30 00:02:30,767 --> 00:02:32,145 Is that so? 31 00:02:32,169 --> 00:02:34,717 Uh-huh. I think he's going To talk on the new deal. 32 00:02:34,740 --> 00:02:37,087 Now, I'm right sorry about that. 33 00:02:37,112 --> 00:02:38,424 Huh? 34 00:02:38,448 --> 00:02:40,160 Of course that's onion peel. 35 00:02:40,184 --> 00:02:41,396 How do you think 36 00:02:41,420 --> 00:02:43,600 I'm going to make stew Without peelin' onions? 37 00:02:43,624 --> 00:02:45,604 Grandma, grandpa didn't say... 38 00:02:45,628 --> 00:02:48,063 Boys, can I speak To you a minute? 39 00:02:55,547 --> 00:02:58,159 Boys, I want you to stop Laughin' at your grandma. 40 00:02:58,183 --> 00:03:00,397 She's havin' trouble With her hearin' lately. 41 00:03:00,421 --> 00:03:01,599 I'll say. 42 00:03:01,624 --> 00:03:02,768 Cut it out. 43 00:03:02,793 --> 00:03:04,204 Boys, I'm speaking to you. 44 00:03:04,228 --> 00:03:06,609 I was trying to get him to Be quiet and pay attention. 45 00:03:06,633 --> 00:03:08,379 Her hearing is gettin' Worse and worse, 46 00:03:08,403 --> 00:03:09,981 And she just doesn't Want to let on. 47 00:03:10,005 --> 00:03:12,219 Grandma's proud. That she is. 48 00:03:12,243 --> 00:03:15,460 She's bragged all her life About never being sick a day. 49 00:03:15,484 --> 00:03:18,096 But, now she's gettin' Old, she's gettin' deaf, 50 00:03:18,120 --> 00:03:19,734 And she doesn't Want to admit it. 51 00:03:19,758 --> 00:03:22,037 Now you children Can help considerably 52 00:03:22,061 --> 00:03:24,442 By pretendin' not to notice it. 53 00:03:24,466 --> 00:03:26,680 Well, I'll be sure to Let all the others know. 54 00:03:26,704 --> 00:03:28,784 Anybody who Laughs, gets a punch! 55 00:03:28,808 --> 00:03:30,642 Thank you, gentlemen. 56 00:03:35,721 --> 00:03:36,722 Onion peel! 57 00:03:38,191 --> 00:03:40,639 Daddy, I've been meanin' to Talk to you about something. 58 00:03:40,663 --> 00:03:41,741 What is it, son? 59 00:03:41,765 --> 00:03:42,810 You know the old shed? 60 00:03:42,834 --> 00:03:44,212 Yeah. Well, I'd like to have it. 61 00:03:44,236 --> 00:03:45,615 I could fix it up for an office. 62 00:03:45,639 --> 00:03:48,286 You see, I've always Wanted a... A study of my own. 63 00:03:48,310 --> 00:03:50,156 So, it's come to that, has it? 64 00:03:50,180 --> 00:03:52,929 A walton man leavin' the land And shuttin' himself in an office. 65 00:03:52,953 --> 00:03:54,030 I guess it's come to that. 66 00:03:54,054 --> 00:03:55,066 All right, you got it. 67 00:03:55,090 --> 00:03:56,368 Thank you. 68 00:03:56,392 --> 00:03:58,371 Didn't you two hear Me call you for dinner? 69 00:03:58,395 --> 00:03:59,674 I heard you, liv. 70 00:03:59,698 --> 00:04:01,934 But I had some business To talk over with my son. 71 00:04:03,071 --> 00:04:04,150 I won! I won! 72 00:04:04,174 --> 00:04:05,920 I'll race you to the Big tree, john-boy. 73 00:04:05,944 --> 00:04:06,988 You lost! 74 00:04:07,012 --> 00:04:08,022 I did not! 75 00:04:08,046 --> 00:04:10,383 John-boy, mary ellen, dinner! 76 00:04:11,621 --> 00:04:13,567 You think you've got Them all grown-up, 77 00:04:13,591 --> 00:04:16,506 And suddenly they're Actin' their age. 78 00:04:16,530 --> 00:04:18,610 Well, do somethin'. 79 00:04:18,634 --> 00:04:20,379 All right. 80 00:04:22,808 --> 00:04:25,389 a feat of this administration. 81 00:04:25,413 --> 00:04:29,965 but there can be no Collective security 82 00:04:29,989 --> 00:04:32,034 without careful attention 83 00:04:32,058 --> 00:04:35,898 to the individual Security of all citizens. 84 00:04:37,569 --> 00:04:40,918 therefore, we have this day Proposed to the congress... 85 00:04:40,942 --> 00:04:42,788 Sure looks weird. Do you think it works? 86 00:04:42,812 --> 00:04:43,890 I don't know. 87 00:04:43,914 --> 00:04:45,091 Girls, please. 88 00:04:45,115 --> 00:04:49,701 a plan we call social security. 89 00:04:49,725 --> 00:04:54,342 our plan has a 3-fold purpose. 90 00:04:54,366 --> 00:04:56,312 He sure is a great one For proposin' new plans, 91 00:04:56,336 --> 00:04:57,615 Isn't he? 92 00:04:57,639 --> 00:05:00,042 temporary relief for Those who lose their jobs. 93 00:05:03,450 --> 00:05:07,333 we propose a plan for... 94 00:05:07,357 --> 00:05:09,037 Boys, quiet down and listen. 95 00:05:09,061 --> 00:05:12,610 pension ranging from $10 a month 96 00:05:12,634 --> 00:05:15,849 to $85 a month 97 00:05:15,873 --> 00:05:21,193 to persons over the Age of 65 who qualify. 98 00:05:21,217 --> 00:05:23,496 Whoopie! Now I can retire. 99 00:05:23,520 --> 00:05:28,539 we would offer help To our handicapped. 100 00:05:28,563 --> 00:05:29,976 to the blind, 101 00:05:30,000 --> 00:05:33,148 the deaf, the Crippled, and the aged. 102 00:05:33,172 --> 00:05:34,317 Good lord! 103 00:05:34,341 --> 00:05:37,089 we propose these measures 104 00:05:37,113 --> 00:05:42,054 so that fear can be banished From the hearts of all... 105 00:05:43,625 --> 00:05:44,992 Grandma, 106 00:05:45,995 --> 00:05:49,012 I was listening to that! 107 00:05:49,036 --> 00:05:51,704 Grandma, I was Listenin' to the radio. 108 00:05:53,442 --> 00:05:55,990 you've just heard President roosevelt 109 00:05:56,014 --> 00:05:57,883 speaking from the Floor of senate. 110 00:06:01,725 --> 00:06:03,004 What happened? 111 00:06:03,028 --> 00:06:04,740 I turned it off, That's what happened. 112 00:06:04,764 --> 00:06:06,744 What did you do that for? 113 00:06:06,768 --> 00:06:09,115 The man's got a good Voice. I hear what he's sayin'. 114 00:06:09,139 --> 00:06:10,851 I just don't like What he's sayin'. 115 00:06:10,875 --> 00:06:13,690 He's going to keep on sayin' The same thing all night. 116 00:06:13,714 --> 00:06:15,126 Frankly, ma, 117 00:06:15,150 --> 00:06:17,564 I think we got a good President, there. 118 00:06:17,587 --> 00:06:18,733 I don't know 119 00:06:18,757 --> 00:06:20,804 What you're so Riled up for tonight. 120 00:06:20,828 --> 00:06:22,673 The whole country's Going to be paupers 121 00:06:22,697 --> 00:06:24,310 If he keeps givin' Our money away. 122 00:06:24,334 --> 00:06:26,046 Ma. 123 00:06:26,070 --> 00:06:27,917 What sense does it make 124 00:06:27,941 --> 00:06:30,153 For... For a man who has Worked hard to raise a crop 125 00:06:30,177 --> 00:06:31,790 To have to turn under half of it 126 00:06:31,814 --> 00:06:34,061 In order to get a few Cents from the government? 127 00:06:34,085 --> 00:06:36,565 Well, I know it sounds strange, Grandma, but it does work. 128 00:06:36,589 --> 00:06:38,436 We've been Studyin' it in school. 129 00:06:38,460 --> 00:06:39,872 It's true, grandma. 130 00:06:39,896 --> 00:06:41,642 It's called the law Of supply and demand. 131 00:06:41,666 --> 00:06:42,878 The less crops there are... 132 00:06:42,902 --> 00:06:44,380 The more money he gives away... 133 00:06:44,404 --> 00:06:45,850 The more money... Look it's... 134 00:06:45,874 --> 00:06:47,552 What... What good is it? 135 00:06:47,576 --> 00:06:48,655 If you ask me, 136 00:06:48,679 --> 00:06:50,826 We got a crazy man up There in the white house. 137 00:06:50,850 --> 00:06:52,863 Grandma, he's the most Wonderful president 138 00:06:52,887 --> 00:06:54,232 This country has ever had. 139 00:06:54,257 --> 00:06:57,004 Speak up a little bit Louder. She can't hear you. 140 00:06:57,028 --> 00:06:58,941 Oh, yeah. He cares About people, grandma! 141 00:06:58,965 --> 00:07:01,813 And he's doing somethin' To try and help this country. 142 00:07:01,837 --> 00:07:05,119 May I ask why you're Shouting at me, mary ellen? 143 00:07:06,279 --> 00:07:08,292 Sorry, grandma. 144 00:07:10,854 --> 00:07:12,432 John, I'm goin' on up. 145 00:07:12,456 --> 00:07:14,603 I've been on my feet Since 5:00 this mornin', 146 00:07:14,627 --> 00:07:15,939 And I'm worn out. Good night. 147 00:07:15,963 --> 00:07:17,175 Night, livie. 148 00:07:17,199 --> 00:07:19,914 I'll come along, liv. 149 00:07:19,938 --> 00:07:22,105 You kids don't be late, now. 150 00:07:24,078 --> 00:07:25,312 Esther? 151 00:07:29,956 --> 00:07:31,869 I'm worried about grandma. 152 00:07:31,893 --> 00:07:33,771 Her hearing's been Gettin' worse every day, 153 00:07:33,795 --> 00:07:35,375 Not to mention her temper. 154 00:07:35,399 --> 00:07:37,611 She sure was feisty tonight. 155 00:07:37,635 --> 00:07:39,549 But then, this president Has done somethin' 156 00:07:39,573 --> 00:07:41,653 That no one else has ever Been able to do before. 157 00:07:41,677 --> 00:07:42,755 What's that? 158 00:07:42,779 --> 00:07:44,559 Put her in a box, Tie a string on it, 159 00:07:44,583 --> 00:07:46,028 And put a label on it. 160 00:07:46,052 --> 00:07:47,798 Who would ever dare? 161 00:07:47,822 --> 00:07:51,105 She's going to Be 68 on saturday. 162 00:07:51,129 --> 00:07:54,912 That makes her eligible For social security. 163 00:07:54,936 --> 00:07:56,848 Except the newspapers Don't call it that. 164 00:07:56,872 --> 00:07:59,620 They call it old-age pension. 165 00:07:59,644 --> 00:08:02,292 I can't blame her. I Guess I'd resent it, too. 166 00:08:02,316 --> 00:08:05,130 No one's ever called Her old before. 167 00:08:05,154 --> 00:08:08,169 Now, this president's Gone and made it official. 168 00:08:08,193 --> 00:08:11,398 Esther, I'd like to Talk to you, real plain. 169 00:08:13,169 --> 00:08:15,984 The whole world's gone crazy. 170 00:08:16,008 --> 00:08:19,824 It's moving faster than A body can keep up with. 171 00:08:19,848 --> 00:08:22,129 You're not listenin' to me. 172 00:08:22,153 --> 00:08:25,735 Old woman, you've been Of a mean temper lately. 173 00:08:25,759 --> 00:08:28,173 Troublin' everyone In the family. 174 00:08:28,197 --> 00:08:30,544 Is somethin' wrong? 175 00:08:30,568 --> 00:08:32,370 Where did it all go? 176 00:08:34,275 --> 00:08:36,444 Where did it all go so fast? 177 00:08:39,685 --> 00:08:41,954 I don't even recognize myself. 178 00:08:43,092 --> 00:08:44,892 I look so different. 179 00:08:46,898 --> 00:08:49,067 But I feel the same inside. 180 00:08:50,906 --> 00:08:54,011 There aren't any wrinkles On my mind or spirit. 181 00:09:52,520 --> 00:09:53,720 Hello. 182 00:09:57,530 --> 00:10:00,277 Hello. You scared me. 183 00:10:00,301 --> 00:10:02,081 I'm sorry. 184 00:10:02,105 --> 00:10:04,674 I just came down To do some fishing. 185 00:10:07,382 --> 00:10:08,927 Do you live around here? 186 00:10:08,951 --> 00:10:10,986 About a mile up the road. 187 00:10:16,966 --> 00:10:18,145 Kevin sturgis. 188 00:10:18,169 --> 00:10:19,569 Mary ellen walton. 189 00:10:23,745 --> 00:10:25,724 You don't live Around here, do you? 190 00:10:25,748 --> 00:10:28,497 Uh, no. I'm a student at The university of virginia. 191 00:10:28,521 --> 00:10:29,999 Oh, my brother just got accepted 192 00:10:30,023 --> 00:10:32,872 To boatwright university. He's gonna be a writer. 193 00:10:32,896 --> 00:10:35,331 I'm supposed to Start med school. 194 00:10:41,477 --> 00:10:43,525 Could you do me a favor? 195 00:10:43,549 --> 00:10:45,093 Sure. 196 00:10:45,118 --> 00:10:46,885 Let down your hair. 197 00:11:02,984 --> 00:11:04,653 You're beautiful. 198 00:11:07,794 --> 00:11:09,840 I... I wish I could paint you. 199 00:11:09,864 --> 00:11:11,666 Just as you are now. 200 00:11:14,573 --> 00:11:18,055 I wish I could be a painter. 201 00:11:18,079 --> 00:11:19,458 My dad doesn't understand why 202 00:11:19,482 --> 00:11:21,384 A grown man would Want to be an artist. 203 00:11:24,124 --> 00:11:25,659 But I sure do. 204 00:11:27,163 --> 00:11:28,964 Are you a grown man? 205 00:11:30,169 --> 00:11:33,183 I'm 20. How old are you? 206 00:11:33,207 --> 00:11:35,042 How old do you think? 207 00:11:36,246 --> 00:11:37,514 16? 208 00:11:38,550 --> 00:11:39,896 17? 209 00:11:39,920 --> 00:11:41,521 That's close enough. 210 00:12:09,425 --> 00:12:12,495 I-I'm sorry. I'm not Usually such a gorilla. 211 00:12:15,068 --> 00:12:16,570 I have to go. 212 00:12:18,709 --> 00:12:19,820 Do you have a phone? 213 00:12:19,844 --> 00:12:20,845 No. 214 00:12:23,217 --> 00:12:25,898 I have some friends of Mine meetin' me here today 215 00:12:25,922 --> 00:12:29,472 And I have to go back to School tomorrow night. 216 00:12:29,496 --> 00:12:31,007 I sure would like To see you again 217 00:12:31,031 --> 00:12:33,212 Before I leave. 218 00:12:33,236 --> 00:12:35,515 Can I come by your House tomorrow? 219 00:12:35,539 --> 00:12:36,684 Yeah. 220 00:12:36,708 --> 00:12:37,920 No. 221 00:12:37,944 --> 00:12:39,311 All right. 222 00:12:40,383 --> 00:12:41,649 Goodbye. 223 00:12:45,426 --> 00:12:48,273 Your... Your house, where is it? 224 00:12:48,297 --> 00:12:51,245 First one on the Left, up the road. 225 00:12:51,269 --> 00:12:53,505 See you tomorrow, mary ellen. 226 00:12:54,876 --> 00:12:56,143 Goodbye. 227 00:13:10,539 --> 00:13:11,817 Uh, livie. 228 00:13:11,841 --> 00:13:13,052 I'm gonna need your help 229 00:13:13,076 --> 00:13:14,822 To see that esther Gets to the doctor. 230 00:13:14,847 --> 00:13:16,057 About her hearing? 231 00:13:16,081 --> 00:13:17,928 Well, whatever it is That's come over her. 232 00:13:17,952 --> 00:13:20,198 And I found her doubled up Over the sink this morning. 233 00:13:20,222 --> 00:13:22,770 She claims it was Just a dizzy spell. But... 234 00:13:22,794 --> 00:13:24,407 I sure don't like The sound of that. 235 00:13:24,430 --> 00:13:25,875 Yeah, she's a Stubborn old woman. 236 00:13:25,900 --> 00:13:28,347 You know, she hasn't been to See a doctor in over 10 years. 237 00:13:28,371 --> 00:13:29,984 I know. 238 00:13:30,007 --> 00:13:31,419 I'll see what I can do. 239 00:13:31,443 --> 00:13:33,022 Ah, thank you, liv. 240 00:13:33,046 --> 00:13:34,392 Grandpa? 241 00:13:34,416 --> 00:13:35,929 Mmm-hmm? 242 00:13:35,953 --> 00:13:38,165 There's one thing I'd like to mention. 243 00:13:38,189 --> 00:13:39,624 What's that? 244 00:13:40,828 --> 00:13:42,039 I don't think 245 00:13:42,063 --> 00:13:44,009 You should call Grandma "Old woman." 246 00:13:44,033 --> 00:13:45,411 Why not? 247 00:13:45,435 --> 00:13:48,853 She'll be 68 on her birthday Comin' up this saturday. 248 00:13:48,877 --> 00:13:50,254 That's why not. 249 00:13:50,278 --> 00:13:52,325 You give that to me! 250 00:13:55,923 --> 00:13:57,602 Give me that right now. 251 00:13:57,626 --> 00:13:58,926 Children! 252 00:14:00,364 --> 00:14:02,276 Now, what is goin' on here? 253 00:14:02,300 --> 00:14:05,282 Ben wouldn't give mary Ellen her handkerchief. 254 00:14:05,306 --> 00:14:06,685 Where did you get that? 255 00:14:06,709 --> 00:14:08,655 I met a boy from the University this morning. 256 00:14:08,679 --> 00:14:09,791 And he gave it to me. 257 00:14:09,815 --> 00:14:11,829 It's very nice. Now, Who is the boy? 258 00:14:11,853 --> 00:14:13,097 His name is kevin sturgis. 259 00:14:13,121 --> 00:14:15,536 And he was going Fishin'. And we just met. 260 00:14:15,560 --> 00:14:17,071 Mary ellen's got a boyfriend. 261 00:14:17,095 --> 00:14:19,809 If he goes to a university, he Doesn't know how old you are. 262 00:14:19,833 --> 00:14:21,713 That's enough. Sit down And have your lunch. 263 00:14:21,737 --> 00:14:23,918 Oh, a person doesn't have Any privacy around here. 264 00:14:23,942 --> 00:14:25,020 Well, that's for sure. 265 00:14:25,044 --> 00:14:26,154 And where have you been? 266 00:14:26,179 --> 00:14:27,858 Just tendin' to Some business, mama. 267 00:14:27,882 --> 00:14:29,027 Yeah. Like what? 268 00:14:29,051 --> 00:14:30,496 I went for a walk, jason. 269 00:14:30,520 --> 00:14:32,767 I wish I could go for a Walk and never come back. 270 00:14:32,791 --> 00:14:34,370 You see mary ellen Primpin' around 271 00:14:34,394 --> 00:14:36,006 With her hair in Front of the mirror? 272 00:14:37,166 --> 00:14:38,411 I hate you! 273 00:14:38,435 --> 00:14:39,746 Mary ellen, wait! 274 00:14:39,770 --> 00:14:42,686 Ben, you creepy, old, Crawly, ugly caterpillar. 275 00:14:42,710 --> 00:14:45,323 Benjamin walton, do you want Me to take a switch to you? 276 00:14:45,347 --> 00:14:46,459 What did I do so bad? 277 00:14:46,483 --> 00:14:48,630 You spied and you Tattled, for one thing. 278 00:14:48,654 --> 00:14:50,499 Well, she always teases me. 279 00:14:50,523 --> 00:14:53,673 You're going through so many different Stages I don't know how to keep up. 280 00:14:53,697 --> 00:14:55,442 Now you just watch Your step, ben walton. 281 00:14:55,466 --> 00:14:56,878 Mama, come quick! 282 00:14:56,903 --> 00:14:58,202 Now what? 283 00:15:00,910 --> 00:15:03,113 Shame, shame. You creepy, ugly... 284 00:15:06,855 --> 00:15:08,333 Mama, mary ellen locked the door 285 00:15:08,357 --> 00:15:09,736 And she won't let me in. 286 00:15:09,760 --> 00:15:12,664 Well, I'll see what I can Do. Go have your lunch. 287 00:15:14,101 --> 00:15:16,148 Mary ellen. 288 00:15:16,172 --> 00:15:18,585 Go away. 289 00:15:18,609 --> 00:15:21,512 Mary ellen, it's mama. Please open the door. 290 00:15:37,144 --> 00:15:39,024 Do you want to talk about it? 291 00:15:39,048 --> 00:15:40,214 No. 292 00:15:42,386 --> 00:15:43,800 They were kind of rough on you, 293 00:15:43,824 --> 00:15:44,857 Weren't they? 294 00:15:48,799 --> 00:15:51,001 That's not it. 295 00:15:52,405 --> 00:15:54,441 Honey, what's the matter? 296 00:16:16,216 --> 00:16:17,985 He kissed me, mama. 297 00:16:19,156 --> 00:16:21,124 Kevin sturgis kissed me. 298 00:16:23,463 --> 00:16:25,699 And he said I was beautiful. 299 00:16:43,767 --> 00:16:45,680 The way I feel right now, mama, 300 00:16:45,704 --> 00:16:48,820 Is this the way you Feel when you're in love? 301 00:16:48,844 --> 00:16:50,823 Probably part of it. 302 00:16:50,847 --> 00:16:53,061 How did you meet This boy, mary ellen? 303 00:16:53,085 --> 00:16:54,998 Well, I was wading in the lake, 304 00:16:55,022 --> 00:16:57,168 Just cooling off. 305 00:16:57,192 --> 00:16:59,662 I turned around And there he was. 306 00:17:01,300 --> 00:17:02,868 Tall, handsome. 307 00:17:03,938 --> 00:17:06,475 The sun making his hair shine. 308 00:17:08,881 --> 00:17:10,660 It was just like a movie. 309 00:17:10,684 --> 00:17:12,051 Sounds like it. 310 00:17:13,389 --> 00:17:15,358 And it all happened so fast. 311 00:17:17,597 --> 00:17:19,843 He thinks I'm a lot Older than I am. 312 00:17:19,867 --> 00:17:22,582 And you didn't bother to Correct the impression. 313 00:17:22,606 --> 00:17:24,508 Oh, mama, I just couldn't. 314 00:17:26,714 --> 00:17:29,928 When it was Happening, I wasn't 14. 315 00:17:29,952 --> 00:17:31,854 14 is just a kid. 316 00:17:33,327 --> 00:17:36,141 Well, I don't really Know how to explain it. 317 00:17:36,165 --> 00:17:39,614 But lots of times, lately, I just don't feel like a kid. 318 00:17:39,638 --> 00:17:40,871 I know. 319 00:17:42,243 --> 00:17:44,623 Your body is saying one thing 320 00:17:44,647 --> 00:17:47,462 And your emotions and Experience are saying somethin' else. 321 00:17:47,486 --> 00:17:50,100 And they don't Always talk together. 322 00:17:50,124 --> 00:17:52,493 That's right. That's it exactly. 323 00:17:54,399 --> 00:17:56,646 Well, some of the kids I've known all my life. 324 00:17:56,670 --> 00:17:59,217 Sue ann carlson, for instance. 325 00:17:59,241 --> 00:18:02,657 Every time she sees a Boy, she starts acting silly. 326 00:18:02,681 --> 00:18:04,561 And all she ever Talks about is marriage, 327 00:18:04,585 --> 00:18:06,219 And kids and stuff. 328 00:18:07,523 --> 00:18:10,003 Is that the way It's going to be? 329 00:18:10,027 --> 00:18:13,243 Well, I guess that Depends on you. 330 00:18:13,267 --> 00:18:15,247 Becoming a woman Isn't a sentence, 331 00:18:15,271 --> 00:18:17,005 For heaven's sake. 332 00:18:19,613 --> 00:18:22,894 It's a... It's a beginning Of new possibilities. 333 00:18:22,918 --> 00:18:25,688 Love, marriage, children, 334 00:18:27,026 --> 00:18:30,475 When the time is right, And if that's what you want. 335 00:18:30,499 --> 00:18:33,647 But, in any case, It's a natural cycle. 336 00:18:33,671 --> 00:18:37,076 And it's... It's filled With joys and sorrows, 337 00:18:38,113 --> 00:18:39,848 Responsibilities. 338 00:18:41,553 --> 00:18:43,333 Like keepin' house And having kids 339 00:18:43,356 --> 00:18:44,735 And stuff, right? 340 00:18:44,759 --> 00:18:46,238 No. 341 00:18:46,262 --> 00:18:49,399 Like being one-half of The adult human race. 342 00:18:51,338 --> 00:18:53,418 Mama, would you do me a favor? 343 00:18:53,442 --> 00:18:54,809 If I can. 344 00:18:56,847 --> 00:18:58,427 Kevin said he wanted to see me 345 00:18:58,451 --> 00:18:59,829 Before he went back to school. 346 00:18:59,853 --> 00:19:02,089 He said he'd stop by tomorrow. 347 00:19:03,560 --> 00:19:04,639 If he does, 348 00:19:04,663 --> 00:19:06,598 Could you please Keep the children away? 349 00:19:09,906 --> 00:19:12,387 Are you going to tell Him how old you are? 350 00:19:12,411 --> 00:19:14,212 Yeah, I'll tell him. 351 00:19:16,819 --> 00:19:21,291 But I want to see Him alone if he comes. 352 00:19:22,629 --> 00:19:24,041 I'll see what I can do. 353 00:19:24,065 --> 00:19:25,666 Come on down. Have some lunch. 354 00:19:29,107 --> 00:19:30,788 My first little girl 355 00:19:30,812 --> 00:19:32,773 Feeling the pangs Of romance so soon. 356 00:19:34,017 --> 00:19:35,763 Well, I'd better Start saving my money. 357 00:19:35,787 --> 00:19:37,098 Time passes. 358 00:19:37,122 --> 00:19:39,403 It's the father of the bride That pays for the wedding. 359 00:19:39,427 --> 00:19:40,772 Went on ahead just like a man. 360 00:19:40,796 --> 00:19:42,609 With john-boy, you Talk about college, 361 00:19:42,633 --> 00:19:44,747 With mary ellen, it's Automatically a weddin'. 362 00:19:44,771 --> 00:19:46,450 Well, she's lucky. 363 00:19:46,474 --> 00:19:48,587 What if she decides not To get married at all? 364 00:19:48,611 --> 00:19:50,289 She does have a Choice, you know. 365 00:19:50,313 --> 00:19:52,561 Livie, you're starting to Sound like a suffragette. 366 00:19:52,585 --> 00:19:54,431 And you're startin' To make me mad. 367 00:19:54,455 --> 00:19:57,703 We've been married all these years, And you don't know you're being teased? 368 00:19:57,727 --> 00:19:58,872 Were you? Uh-huh. 369 00:19:58,896 --> 00:20:00,676 Well, you ought to be Ashamed of yourself. 370 00:20:00,700 --> 00:20:02,680 No. I should feel Good about myself 371 00:20:02,704 --> 00:20:04,738 Because of the choice you made. 372 00:20:05,777 --> 00:20:07,176 I love you. 373 00:20:10,819 --> 00:20:12,531 I better get back to work. 374 00:20:12,555 --> 00:20:15,592 Those weddin' dresses Cost a lot of money. 375 00:20:24,043 --> 00:20:25,744 Come on, get the ball! 376 00:20:27,551 --> 00:20:29,496 Hey, mary ellen. Race you to the pond? 377 00:20:29,520 --> 00:20:31,132 No thank you, g. W. 378 00:20:31,156 --> 00:20:32,469 What's the matter with you? 379 00:20:32,493 --> 00:20:34,271 Nothing. Just Feel like strolling. 380 00:20:34,295 --> 00:20:35,875 Beautiful day, isn't it? 381 00:20:35,899 --> 00:20:37,678 I'm kind of sweaty myself. 382 00:20:37,702 --> 00:20:39,214 No, I think it's beautiful. 383 00:20:39,238 --> 00:20:40,851 You can almost hear the flowers 384 00:20:40,875 --> 00:20:42,420 And the sun talking To each other. 385 00:20:42,444 --> 00:20:43,711 You can? 386 00:20:45,083 --> 00:20:46,360 You want me to take your books 387 00:20:46,384 --> 00:20:47,597 Or somethin'? 388 00:20:47,621 --> 00:20:49,054 If you like. 389 00:21:10,664 --> 00:21:11,842 Grandpa? 390 00:21:11,866 --> 00:21:13,433 Hi, mary ellen. 391 00:21:17,375 --> 00:21:18,821 Have you been Around here all day? 392 00:21:18,845 --> 00:21:20,089 So far. Why? 393 00:21:20,113 --> 00:21:22,562 Well, a friend of mine was Going to stop by and see me 394 00:21:22,586 --> 00:21:25,033 And I was just wonderin', Well, if anyone had been here. 395 00:21:25,057 --> 00:21:27,470 I haven't seen anyone new-like. 396 00:21:27,494 --> 00:21:29,441 Ok. Thanks, grandpa. 397 00:21:29,465 --> 00:21:30,466 Mmm-hmm. 398 00:21:35,142 --> 00:21:36,119 It's beautiful. 399 00:21:36,143 --> 00:21:37,155 And it's practical. 400 00:21:37,179 --> 00:21:38,592 And it's cheap. 401 00:21:38,616 --> 00:21:40,862 It's no reason to give her Something she won't like. 402 00:21:40,887 --> 00:21:42,231 Who says she won't like it? 403 00:21:42,254 --> 00:21:44,134 I don't know. I just Don't think she will. 404 00:21:44,158 --> 00:21:46,873 Why won't she like something That she really needs? 405 00:21:46,897 --> 00:21:48,977 Would you children go Someplace else to argue? 406 00:21:49,001 --> 00:21:51,649 If you don't believe me, You can ask mary ellen. 407 00:21:51,673 --> 00:21:53,954 Oh, please, I'd Like to be alone. 408 00:21:53,978 --> 00:21:56,257 Mary ellen, I'm sorry About yesterday. 409 00:21:56,281 --> 00:21:57,560 That's ok, ben. 410 00:21:57,584 --> 00:21:59,229 We need you to decide Something for us. 411 00:21:59,253 --> 00:22:01,433 See, all of us are going in On something for grandma. 412 00:22:01,457 --> 00:22:03,103 We found it on Vern rutley's cart. 413 00:22:03,127 --> 00:22:04,840 It'll make her Hear better and all. 414 00:22:04,864 --> 00:22:07,244 Yeah. And it only Costs 35 cents. 415 00:22:07,268 --> 00:22:09,749 And it's beautiful, But erin doesn't like it. 416 00:22:09,773 --> 00:22:10,873 See? 417 00:22:11,877 --> 00:22:13,089 An ear trumpet. 418 00:22:13,113 --> 00:22:15,459 I think it's very nice. 419 00:22:15,483 --> 00:22:19,533 What did I tell you, erin? Thanks a lot, mary ellen. 420 00:22:19,557 --> 00:22:20,770 Let me get the paper. 421 00:22:20,794 --> 00:22:22,594 Let's go downstairs. 422 00:22:28,741 --> 00:22:29,886 Mary ellen. 423 00:22:29,910 --> 00:22:31,723 Yes? 424 00:22:31,747 --> 00:22:32,792 Can I meet him? 425 00:22:32,816 --> 00:22:33,894 Meet who? 426 00:22:33,918 --> 00:22:35,730 Your boyfriend. 427 00:22:35,754 --> 00:22:39,137 Erin, first of all, he Is not my boyfriend. 428 00:22:39,161 --> 00:22:41,274 And second, I don't Know if he's coming by. 429 00:22:41,298 --> 00:22:43,011 No, you can't meet him. 430 00:22:43,035 --> 00:22:44,647 Ok, that's ok. 431 00:22:44,671 --> 00:22:46,151 I just wanted to see 432 00:22:46,175 --> 00:22:48,320 If he looked like a movie star. 433 00:22:48,344 --> 00:22:49,857 You read my diary? 434 00:22:49,881 --> 00:22:51,325 It was just lying there, open. 435 00:22:51,350 --> 00:22:52,729 I didn't think you would mind. 436 00:22:52,753 --> 00:22:53,931 You didn't think I'd mind 437 00:22:53,955 --> 00:22:55,668 If you read my Innermost thoughts? 438 00:22:55,692 --> 00:22:57,672 Well, we always share Everything, don't we? 439 00:22:57,696 --> 00:22:59,731 Well, if we do, it's Not by my choice! 440 00:23:04,875 --> 00:23:06,454 Grandma. 441 00:23:06,478 --> 00:23:09,427 Grandpa said he found You doubled over the sink. 442 00:23:09,451 --> 00:23:11,197 Were you in pain, Was it a dizzy spell, 443 00:23:11,221 --> 00:23:13,101 Or what? 444 00:23:13,125 --> 00:23:14,502 Probably just a case 445 00:23:14,526 --> 00:23:16,473 Of pure aggravation At an old man 446 00:23:16,497 --> 00:23:18,676 Making a mountain Out of a molehill. 447 00:23:20,171 --> 00:23:22,118 Mama, I just have to Have a room of my own. 448 00:23:22,142 --> 00:23:23,519 I want some privacy. 449 00:23:23,543 --> 00:23:25,223 Your mother and I were talking. 450 00:23:25,247 --> 00:23:26,893 Now, what is it you want? 451 00:23:26,917 --> 00:23:29,731 Oh, never mind, grandma, You wouldn't understand. 452 00:23:29,755 --> 00:23:31,735 Well, I understand one thing. 453 00:23:31,759 --> 00:23:34,105 And that is you're getting Too big for your britches. 454 00:23:34,129 --> 00:23:36,310 If... If I spoke to my Grandmother like that, 455 00:23:36,334 --> 00:23:39,482 I would have had my mouth Washed out with soap. 456 00:23:39,506 --> 00:23:42,288 Grandma, when the children Need correctin', I'll do it. 457 00:23:42,312 --> 00:23:43,456 She's just a child. 458 00:23:43,480 --> 00:23:44,601 Grandma. 459 00:24:00,245 --> 00:24:01,691 What is it around here, lately? 460 00:24:01,715 --> 00:24:03,861 Everybody is snappin' At everybody else. 461 00:24:03,885 --> 00:24:05,118 I know. 462 00:24:07,158 --> 00:24:09,171 I'm sorry, mama, But I'll just go crazy 463 00:24:09,195 --> 00:24:11,075 If I don't have a Place to myself. 464 00:24:11,099 --> 00:24:13,467 Can I have the old shed? Please? 465 00:24:15,106 --> 00:24:16,652 I don't know, mary ellen. 466 00:24:16,676 --> 00:24:19,156 John-boy was Studyin' in there today. 467 00:24:19,180 --> 00:24:20,960 Yeah, but he can Write under a tree. 468 00:24:20,984 --> 00:24:23,063 He doesn't care. 469 00:24:23,088 --> 00:24:24,432 Well, 470 00:24:24,456 --> 00:24:27,805 Will you promise to fix it up And take care of it properly? 471 00:24:27,829 --> 00:24:29,097 Will I? 472 00:24:32,238 --> 00:24:33,939 You just watch me! 473 00:24:47,934 --> 00:24:50,180 What do you think, john-boy? 474 00:24:50,204 --> 00:24:51,316 What are you doing? 475 00:24:51,340 --> 00:24:53,575 Fixing up my new Room. Come on in. Look! 476 00:24:56,350 --> 00:24:58,964 Isn't it beautiful? 477 00:24:58,988 --> 00:25:01,356 I told mama to come out and see. 478 00:25:03,196 --> 00:25:05,042 Mama, what is mary Ellen doing in my study? 479 00:25:05,066 --> 00:25:07,145 I mean, she's moved in, Lock, stock and barrel. 480 00:25:07,169 --> 00:25:08,248 Your study? 481 00:25:08,272 --> 00:25:09,883 Yeah. Last night Daddy gave it to me. 482 00:25:09,907 --> 00:25:11,921 He said it was mine. 483 00:25:11,945 --> 00:25:14,125 I didn't know anything About those arrangements. 484 00:25:14,149 --> 00:25:16,163 I didn't know anything, either. 485 00:25:16,187 --> 00:25:17,730 But you don't Really mind, do you? 486 00:25:17,754 --> 00:25:19,936 I mean, you have a Room of your own. 487 00:25:19,960 --> 00:25:21,172 We knew you'd understand. 488 00:25:21,196 --> 00:25:22,841 Oh, of course, John-boy's the oldest, 489 00:25:22,865 --> 00:25:25,580 And he always understands. 490 00:25:25,604 --> 00:25:26,949 I mean, a girl is a girl, 491 00:25:26,973 --> 00:25:29,320 So you have to be patient And understand them, right? 492 00:25:29,344 --> 00:25:31,657 And jim-bob, he's just a baby, So you have to be patient 493 00:25:31,681 --> 00:25:33,094 And understand him. 494 00:25:33,118 --> 00:25:35,498 And ben and jason are in The middle and that's difficult 495 00:25:35,522 --> 00:25:37,469 So you have to be patient And understand them. 496 00:25:37,493 --> 00:25:40,040 Don't worry about my feelings Because I'm practically a man 497 00:25:40,064 --> 00:25:41,877 And you don't have To understand me. 498 00:25:41,901 --> 00:25:45,484 Well, I'll tell you right now, I'm tired Of being so understanding and patient. 499 00:25:45,507 --> 00:25:47,186 I'm tired of givin' Into everyone else, 500 00:25:47,210 --> 00:25:49,372 And right now, I'm going To have things my way. 501 00:26:01,070 --> 00:26:03,016 I thought I told you to Take it easy, old woman. 502 00:26:03,040 --> 00:26:06,162 You are not going to make An invalid out of me, old man. 503 00:26:08,983 --> 00:26:10,385 Esther! 504 00:26:12,224 --> 00:26:14,393 Boys! John-boy! 505 00:26:19,754 --> 00:26:21,233 She came tearin' Out of the house, 506 00:26:21,257 --> 00:26:22,536 Like she usually does 507 00:26:22,560 --> 00:26:25,007 And grabbed hold of the Screen door and swayed a little, 508 00:26:25,031 --> 00:26:27,212 And then fell Right on the ground. 509 00:26:27,236 --> 00:26:29,982 She's a strong woman, pa. She's going to be all right. 510 00:26:30,006 --> 00:26:31,552 Well, it was only 2 or 3 steps, 511 00:26:31,576 --> 00:26:34,156 But by the time I got to Her, she was out like a light. 512 00:26:34,180 --> 00:26:35,693 Dr. Vance is with her, grandpa. 513 00:26:35,717 --> 00:26:37,586 He'll take care of everything. 514 00:26:48,440 --> 00:26:50,642 John-boy. 515 00:26:52,582 --> 00:26:54,048 Come on outside. 516 00:27:07,677 --> 00:27:09,256 I'm really worried About grandma. 517 00:27:09,279 --> 00:27:10,591 I wish we knew what was wrong. 518 00:27:10,615 --> 00:27:12,261 She's gettin' on, Son. We have to wait 519 00:27:12,285 --> 00:27:14,247 And see what Dr. Vance has to say. 520 00:27:18,698 --> 00:27:20,142 About the shed, john-boy, 521 00:27:20,166 --> 00:27:22,480 And you blowin' Up at mary ellen. 522 00:27:22,504 --> 00:27:24,884 Your know, mother and Me got our wires crossed. 523 00:27:24,908 --> 00:27:27,389 You see, daddy, it's just That someone around here 524 00:27:27,413 --> 00:27:30,160 Always seems to want Somethin' that I have. 525 00:27:30,184 --> 00:27:31,653 Yeah, I know. 526 00:27:33,123 --> 00:27:36,595 Mary ellen didn't know That, uh, I gave you the shed. 527 00:27:38,735 --> 00:27:40,613 Look, daddy, I'm sorry. 528 00:27:40,637 --> 00:27:42,317 And I didn't mean To blow up at her 529 00:27:42,341 --> 00:27:43,954 The way I did. That was wrong. 530 00:27:43,978 --> 00:27:45,757 It's just that she Was being so selfish 531 00:27:45,781 --> 00:27:46,782 At the time and... 532 00:27:47,985 --> 00:27:49,832 John-boy, you Remember how it was 533 00:27:49,856 --> 00:27:51,923 When you first started To feel like a man? 534 00:27:53,528 --> 00:27:55,408 Yeah, I think I know What you mean. 535 00:27:55,432 --> 00:27:57,579 Mary ellen's had 536 00:27:57,603 --> 00:27:59,649 Some attention paid To her by a young man. 537 00:27:59,673 --> 00:28:02,187 What's that got to Do with the shed? 538 00:28:02,211 --> 00:28:04,291 Now, don't be stubborn, son. 539 00:28:04,315 --> 00:28:06,763 When a girl begins To feel like that, 540 00:28:06,787 --> 00:28:08,265 She seems to need a nest. 541 00:28:08,289 --> 00:28:10,469 And mary ellen has made That shed into her nest. 542 00:28:10,493 --> 00:28:12,172 Well, why can't she Find another nest? 543 00:28:12,196 --> 00:28:14,277 I mean, I did have First dibs on that shed. 544 00:28:14,301 --> 00:28:16,201 That's right. You did. 545 00:28:18,876 --> 00:28:21,590 You think about it, will you? 546 00:28:21,614 --> 00:28:22,915 Yes, sir. 547 00:28:23,952 --> 00:28:25,319 All right. 548 00:28:33,970 --> 00:28:35,516 How is she? 549 00:28:35,540 --> 00:28:36,885 Full of spit and vinegar. 550 00:28:36,909 --> 00:28:38,655 Told me she keeled Over from the heat, 551 00:28:38,679 --> 00:28:40,425 And I should mind My own business. 552 00:28:40,449 --> 00:28:41,727 Do you think it was the heat? 553 00:28:41,751 --> 00:28:43,898 No, no. I suspect some Trouble in the inner ear. 554 00:28:43,922 --> 00:28:46,102 I want her to see a Doctor in charlottesville. 555 00:28:46,126 --> 00:28:47,605 If we can get her to go. 556 00:28:47,629 --> 00:28:49,062 I'll get her to go. 557 00:28:55,377 --> 00:28:57,557 Esther, you are, without doubt, 558 00:28:57,581 --> 00:28:59,928 The stubbornest Woman in the county. 559 00:28:59,952 --> 00:29:02,165 I got a touch of Light-headedness from the heat 560 00:29:02,189 --> 00:29:04,336 And that is all that's The matter with me. 561 00:29:04,360 --> 00:29:05,806 Now, stop botherin' me. 562 00:29:05,830 --> 00:29:07,710 I want you to get Yourself dressed 563 00:29:07,734 --> 00:29:09,379 And come to Charlottesville with me 564 00:29:09,403 --> 00:29:10,381 To see the doctor. 565 00:29:10,405 --> 00:29:12,083 I'm not budging from this chair. 566 00:29:12,107 --> 00:29:14,082 And if you want me to Go to charlottesville, 567 00:29:14,106 --> 00:29:15,423 You'll have to drag me there. 568 00:29:15,447 --> 00:29:17,182 Now, leave me alone. 569 00:29:35,586 --> 00:29:36,896 Hey, grandpa. 570 00:29:36,920 --> 00:29:39,802 Now don't speak to me While I am fit to be tied. 571 00:29:39,826 --> 00:29:41,906 I'm... I'm trying To walk it off. 572 00:29:41,930 --> 00:29:43,408 What's the matter? Is it grandma? 573 00:29:43,432 --> 00:29:45,546 Oh, yes. 574 00:29:45,570 --> 00:29:46,782 You know, she says 575 00:29:46,806 --> 00:29:49,119 She won't go to the doctor Unless I drag her there. 576 00:29:49,143 --> 00:29:51,680 Well, then, drag her There. She's got to go. 577 00:30:00,698 --> 00:30:01,699 Hmm. 578 00:30:12,687 --> 00:30:14,800 This is a mighty Pretty spot, isn't it? 579 00:30:14,824 --> 00:30:16,537 It sure is. 580 00:30:16,561 --> 00:30:18,206 I always remember the first time 581 00:30:18,230 --> 00:30:19,944 I found this pond. 582 00:30:19,968 --> 00:30:22,915 Wasn't any road Along here, then. 583 00:30:22,939 --> 00:30:26,087 And I was out Walking with a girl. 584 00:30:26,112 --> 00:30:28,125 Did I ever tell you About that girl? 585 00:30:28,149 --> 00:30:29,150 Mmm-mmm. 586 00:30:30,453 --> 00:30:32,533 I was a raw-boned, Green-behind-the-ears 587 00:30:32,557 --> 00:30:34,771 Country boy. 588 00:30:34,795 --> 00:30:38,610 She was a pretty little Thing with long brown curls. 589 00:30:38,634 --> 00:30:42,451 Everyone around Here called her sissy. 590 00:30:42,475 --> 00:30:47,161 I never have, before Or since that summer 591 00:30:47,185 --> 00:30:50,287 Felt the way I did about a girl. 592 00:30:55,333 --> 00:30:57,278 She was so young. 593 00:30:57,302 --> 00:30:58,916 So full of dreams. 594 00:30:58,940 --> 00:31:01,153 You know, in a way, She was considerable 595 00:31:01,177 --> 00:31:03,146 To the way mary Ellen is right now. 596 00:31:05,119 --> 00:31:08,366 That sissy. She wasn't Like the other girls. 597 00:31:08,390 --> 00:31:11,272 She wasn't even Thinkin' of settlin' down. 598 00:31:11,296 --> 00:31:13,109 She was real Handy with a needle. 599 00:31:13,134 --> 00:31:16,215 And it was her aim to Go over to richmond 600 00:31:16,239 --> 00:31:19,287 And start up a dress Shop of her own. 601 00:31:19,311 --> 00:31:20,890 Only 18 years of age 602 00:31:20,914 --> 00:31:23,150 And already thinkin' that way. 603 00:31:24,620 --> 00:31:26,433 Yes, siree. 604 00:31:26,457 --> 00:31:28,137 There was somethin' real special 605 00:31:28,161 --> 00:31:30,741 About that sissy. 606 00:31:30,765 --> 00:31:32,879 Smart as a whip. 607 00:31:32,903 --> 00:31:35,818 Pretty as a picture. 608 00:31:35,842 --> 00:31:38,244 And, she could hold Her own with any man. 609 00:31:42,253 --> 00:31:44,601 Hmm. 610 00:31:44,625 --> 00:31:48,262 In a way, I feel real sorry Whenever I think of sissy. 611 00:31:49,801 --> 00:31:53,439 Because none of her dreams Ever amounted to much. 612 00:31:56,547 --> 00:31:58,381 What happened to her? 613 00:31:59,886 --> 00:32:01,420 I married her. 614 00:32:17,486 --> 00:32:19,098 Hey, ike. Hey, john-boy. 615 00:32:19,122 --> 00:32:20,500 How are you? What'll it be? 616 00:32:20,524 --> 00:32:22,905 I'd like a present for my Grandma's birthday tomorrow. 617 00:32:22,930 --> 00:32:25,076 Under 50 cents, if You can manage that. 618 00:32:25,100 --> 00:32:27,814 I reckon we can find something. 619 00:32:27,838 --> 00:32:30,052 Here. How about This for grandma? 620 00:32:30,076 --> 00:32:32,022 That'll be good for A curiosity shelf. 621 00:32:32,046 --> 00:32:33,324 Wow. It's pure china. 622 00:32:33,348 --> 00:32:35,395 That's a mighty Pretty little figure, 623 00:32:35,419 --> 00:32:37,632 But, uh, how much for it? 624 00:32:37,656 --> 00:32:39,336 Well, let's see. 625 00:32:39,360 --> 00:32:41,139 It's marked at 50 cents, uh... 626 00:32:41,163 --> 00:32:44,245 For you, 75 cents. 627 00:32:45,338 --> 00:32:46,682 No, 35 cents. 628 00:32:46,706 --> 00:32:48,752 Wow. Yeah. Well, I'll Take that! Thank you. 629 00:32:48,777 --> 00:32:49,821 I'll wrap it up. 630 00:32:49,845 --> 00:32:50,878 Thank you. 631 00:32:52,016 --> 00:32:53,594 Oh. 632 00:32:53,618 --> 00:32:55,566 Oh, no, john-boy. You don't get those. 633 00:32:55,590 --> 00:32:58,137 I grew those myself, And they are not for sale. 634 00:32:58,161 --> 00:33:00,575 You know, it took me 2 Seasons to grow those. 635 00:33:00,599 --> 00:33:02,913 I cultivated them, Nurtured them. 636 00:33:02,937 --> 00:33:04,950 Until they came to be The beauties they are. 637 00:33:04,974 --> 00:33:07,956 Those are the most beautiful Flowers I've ever seen in my life. 638 00:33:07,980 --> 00:33:09,391 It's just pure pleasure 639 00:33:09,415 --> 00:33:11,550 Just to stand here And look at 'em. 640 00:33:13,523 --> 00:33:16,572 Of course, uh, if you Did plan on sellin' 'em, 641 00:33:16,596 --> 00:33:19,844 I don't suppose they would Go for any 15 cents, would they? 642 00:33:21,204 --> 00:33:22,682 15 cents? 643 00:33:22,706 --> 00:33:25,020 No, john-boy. Not even for you. 644 00:33:25,044 --> 00:33:26,445 Not 15 cents. No. 645 00:33:40,640 --> 00:33:43,209 Now, how did I let Him talk me into that? 646 00:33:54,366 --> 00:33:56,111 Grandma going to be Up for dinner, mama? 647 00:33:56,135 --> 00:33:57,748 Doctor wants her to stay in bed. 648 00:33:57,772 --> 00:33:58,917 Oh, mary ellen, 649 00:33:58,941 --> 00:34:01,110 Will you take this In to your grandma? 650 00:34:02,981 --> 00:34:04,349 Thank you. 651 00:34:15,238 --> 00:34:17,050 In my day, people knocked. 652 00:34:17,074 --> 00:34:19,354 I'm sorry, grandma, But I had my hands full. 653 00:34:19,378 --> 00:34:21,858 Mama asked me to Bring in this tray. 654 00:34:21,882 --> 00:34:23,762 I've never had a Meal in bed in my life, 655 00:34:23,786 --> 00:34:25,467 And I don't intend to start now. 656 00:34:25,491 --> 00:34:27,002 But, grandma, the doctor said. 657 00:34:27,026 --> 00:34:28,338 The doctor said what? 658 00:34:28,362 --> 00:34:30,241 That I was too Old and too feeble 659 00:34:30,265 --> 00:34:32,113 To come to the table Like everybody else? 660 00:34:32,137 --> 00:34:33,380 Well, no, grandma. 661 00:34:33,404 --> 00:34:34,783 You think so, too? 662 00:34:34,807 --> 00:34:36,720 Let me tell you Something, young lady. 663 00:34:36,745 --> 00:34:39,057 I cleared the ground This house stands on 664 00:34:39,081 --> 00:34:40,861 Side by side with my husband. 665 00:34:40,885 --> 00:34:43,633 I planted crops with him. 666 00:34:43,657 --> 00:34:44,801 I bore 3 children 667 00:34:44,825 --> 00:34:46,238 And never missed a day's work. 668 00:34:46,262 --> 00:34:48,208 I milked cows, I Did all the meals. 669 00:34:48,232 --> 00:34:50,146 I even took care Of the chickens. 670 00:34:50,170 --> 00:34:52,516 And now, just because I've had a little dizzy spell, 671 00:34:52,540 --> 00:34:54,720 They want to put Me out to pasture. 672 00:34:54,744 --> 00:34:55,789 Well, you tell them 673 00:34:55,813 --> 00:34:57,459 They can give their Old-age pension 674 00:34:57,483 --> 00:35:00,298 To somebody else Because I don't need it. 675 00:35:00,322 --> 00:35:02,791 Please, take that Tray out of here. 676 00:35:07,902 --> 00:35:10,249 Grandma? 677 00:35:10,273 --> 00:35:11,719 Grandma. 678 00:35:11,743 --> 00:35:13,454 What? 679 00:35:13,478 --> 00:35:16,760 Well, today before I came home, 680 00:35:16,785 --> 00:35:19,166 Was there anyone Around asking for me? 681 00:35:19,190 --> 00:35:23,139 Yes. Around noon-time There was a young man here. 682 00:35:23,163 --> 00:35:25,544 What did you tell him? 683 00:35:25,568 --> 00:35:28,205 I told him you were in school With the other children. 684 00:35:30,043 --> 00:35:31,978 With the other... 685 00:35:35,687 --> 00:35:36,799 He was here, mama! 686 00:35:36,823 --> 00:35:38,758 And, now, he's never Going to come back! 687 00:35:45,805 --> 00:35:48,386 Hey, girl, where are You going like that? 688 00:35:48,410 --> 00:35:50,913 Well, you wouldn't understand. Nobody could understand. 689 00:36:00,733 --> 00:36:02,235 Well, try me. 690 00:36:08,748 --> 00:36:10,394 Someone thought I was beautiful. 691 00:36:10,418 --> 00:36:12,231 Someone, just once, Took me seriously, 692 00:36:12,255 --> 00:36:14,201 As a woman. 693 00:36:14,225 --> 00:36:16,939 And now he's found out that I'm just a grade-school child. 694 00:36:16,963 --> 00:36:18,709 And he's going To feel like a fool. 695 00:36:18,733 --> 00:36:21,314 And I feel like a fool. 696 00:36:21,338 --> 00:36:22,516 Well, you shouldn't. 697 00:36:22,540 --> 00:36:23,874 Why not? 698 00:36:25,914 --> 00:36:27,314 Mary ellen. 699 00:36:31,224 --> 00:36:32,925 These are for you. 700 00:36:40,340 --> 00:36:42,008 They're beautiful. 701 00:36:46,218 --> 00:36:47,318 Why? 702 00:36:48,322 --> 00:36:49,823 I don't know. 703 00:36:52,730 --> 00:36:53,908 Sometimes a man 704 00:36:53,932 --> 00:36:56,346 Has to give flowers to a woman. 705 00:36:56,370 --> 00:36:58,505 Even if it is his own sister. 706 00:37:00,144 --> 00:37:01,443 Oh, john-boy. 707 00:37:15,671 --> 00:37:17,719 You know, 708 00:37:17,743 --> 00:37:20,557 You... You can have the Shed if you want the shed, 709 00:37:20,581 --> 00:37:23,462 Because I really could s-study Much better up in my own room. 710 00:37:23,486 --> 00:37:24,665 I don't even need it, 711 00:37:24,689 --> 00:37:26,925 So if you want it, You can have it. Ok? 712 00:37:56,549 --> 00:37:58,194 Good morning, daddy, john-boy. 713 00:37:58,218 --> 00:37:59,396 Mornin', honey. 714 00:37:59,420 --> 00:38:01,601 Weren't you going To do a little farmin'? 715 00:38:01,625 --> 00:38:03,971 I thought I'd plant a few Roses outside my room. 716 00:38:03,995 --> 00:38:05,362 See you. 717 00:38:07,235 --> 00:38:09,816 That was a nice thing you did For your sister yesterday, son. 718 00:38:09,840 --> 00:38:12,154 Yeah, well, daddy, I May not always like it, 719 00:38:12,177 --> 00:38:14,825 But like it or not, I Am the oldest, I guess. 720 00:38:14,849 --> 00:38:16,995 Why do you think We had you first? 721 00:38:17,019 --> 00:38:18,799 Stubborn, my foot. 722 00:38:18,823 --> 00:38:20,570 Look who's calling The kettle black. 723 00:38:20,594 --> 00:38:22,406 Stubborn. You're stubborn. 724 00:38:22,430 --> 00:38:24,210 Well, I have convinced her. 725 00:38:24,234 --> 00:38:25,812 We're going to charlottesville 726 00:38:25,836 --> 00:38:27,047 To see the doctor. 727 00:38:27,071 --> 00:38:28,684 And we'll be back In plenty of time 728 00:38:28,708 --> 00:38:29,786 For your party. 729 00:38:29,810 --> 00:38:32,257 Well, I-I'm feeling Just fine today. 730 00:38:32,281 --> 00:38:34,129 Today is your birthday. 731 00:38:34,153 --> 00:38:36,165 Yeah, you're usin' it To get your own way. 732 00:38:36,189 --> 00:38:39,403 I told her there is An old chinese custom 733 00:38:39,427 --> 00:38:42,577 That you have to give a gift to The other fellow on your birthday. 734 00:38:42,601 --> 00:38:44,747 And your gift to me is To go to charlottesville 735 00:38:44,771 --> 00:38:45,915 To see the doctor 736 00:38:45,939 --> 00:38:47,486 Because I'm tired Of picking you up 737 00:38:47,510 --> 00:38:48,988 Off the ground all the time. 738 00:38:49,012 --> 00:38:50,491 Makes good sense to me, grandpa. 739 00:38:50,515 --> 00:38:51,993 We'll be back in Time for supper. 740 00:38:52,017 --> 00:38:53,564 Chinese custom my foot. 741 00:38:53,588 --> 00:38:56,169 Well, the arabs have a Custom of 5 or 6 wives. 742 00:38:56,193 --> 00:38:57,604 Would you like to try that one? 743 00:38:57,628 --> 00:38:59,976 No, I have trouble enough With the one I've got. 744 00:39:02,905 --> 00:39:05,352 Mama, why do grandpa And grandma always act like 745 00:39:05,376 --> 00:39:07,557 They're mad at each other, When they're really not? 746 00:39:07,581 --> 00:39:09,226 Some people have different ways 747 00:39:09,251 --> 00:39:11,018 Of showing their Love, sweetheart. 748 00:39:17,866 --> 00:39:19,545 Hi, mary ellen. Hi, g.W. 749 00:39:19,569 --> 00:39:20,681 What are you doin'? 750 00:39:20,705 --> 00:39:22,751 Planting flowers Outside my room. 751 00:39:22,775 --> 00:39:23,886 What room? 752 00:39:23,910 --> 00:39:26,425 This is my very own Private apartment. 753 00:39:26,449 --> 00:39:27,827 Looks like an old shed to me. 754 00:39:27,851 --> 00:39:30,186 Not inside, it doesn't. Come on, I'll show you. 755 00:39:32,927 --> 00:39:34,906 Of course, it Needs some fixin' up. 756 00:39:34,930 --> 00:39:36,344 I have to paint this old closet 757 00:39:36,368 --> 00:39:39,081 And get the doors on it fixed. 758 00:39:39,105 --> 00:39:40,618 Where'd you get those? 759 00:39:40,642 --> 00:39:42,288 Oh, you mean those flowers? 760 00:39:42,312 --> 00:39:44,325 Somebody die or something? 761 00:39:44,349 --> 00:39:45,560 G.W., it just so happens, 762 00:39:45,584 --> 00:39:47,586 Those are a present From an admirer. 763 00:39:48,757 --> 00:39:50,470 What kind of admirer? 764 00:39:50,494 --> 00:39:51,872 What kind do you think, silly? 765 00:39:51,896 --> 00:39:53,241 A man, of course. 766 00:39:53,265 --> 00:39:54,477 A man? Who? 767 00:39:54,502 --> 00:39:56,247 Oh, women don't Talk about presents 768 00:39:56,271 --> 00:39:57,949 They get from one Man to another. 769 00:39:57,973 --> 00:40:00,053 I bet your daddy Doesn't know about this. 770 00:40:00,077 --> 00:40:02,258 Who are they from, mary Ellen? I want to know. 771 00:40:02,282 --> 00:40:05,464 G.W. Haines, I do Believe you're jealous. 772 00:40:05,488 --> 00:40:06,966 Well, I don't Know if I am or not. 773 00:40:06,990 --> 00:40:08,872 I never had a girlfriend before. 774 00:40:10,230 --> 00:40:12,131 Am I your girlfriend? 775 00:40:13,937 --> 00:40:15,148 I don't know. 776 00:40:15,172 --> 00:40:17,542 I told you, I never Had one before. 777 00:40:21,150 --> 00:40:22,518 G.W., 778 00:40:24,557 --> 00:40:26,303 Do you suppose you could fix 779 00:40:26,327 --> 00:40:29,308 The hinges on this Old closet for me? 780 00:40:29,332 --> 00:40:31,111 Of course, I could. 781 00:40:31,135 --> 00:40:32,803 Oh, good. 782 00:40:40,553 --> 00:40:42,232 Can I help with the Cakes, mary ellen? 783 00:40:42,256 --> 00:40:43,434 No, elizabeth, 784 00:40:43,458 --> 00:40:45,839 You'll get your fingers burned. 785 00:40:45,863 --> 00:40:47,308 Can I help spread the icing? 786 00:40:47,332 --> 00:40:48,711 Not right now, elizabeth. 787 00:40:48,735 --> 00:40:50,213 You gotta wait Till the cakes cool. 788 00:40:50,237 --> 00:40:52,551 This one's done. Ok. 789 00:40:52,576 --> 00:40:53,787 Can I draw on the card? 790 00:40:53,811 --> 00:40:56,046 No, you'll mess it all up. 791 00:40:58,119 --> 00:40:59,431 Can I do anything? 792 00:40:59,455 --> 00:41:01,233 Yes, elizabeth. You Can lick out the bowl 793 00:41:01,257 --> 00:41:02,637 When we're done icing the cake. 794 00:41:02,661 --> 00:41:04,094 Thanks, mary ellen. 795 00:41:05,198 --> 00:41:07,267 There we go. 796 00:41:09,039 --> 00:41:10,384 "To our dear grandma. 797 00:41:10,408 --> 00:41:12,254 "May your joys be As deep as the ocean 798 00:41:12,278 --> 00:41:14,358 "And your troubles As light as the clouds. 799 00:41:14,382 --> 00:41:16,730 Elizabeth, ben, Jim-bob, and mary ellen." 800 00:41:16,754 --> 00:41:17,899 That's really nice. 801 00:41:17,923 --> 00:41:19,768 That's gonna go Great with the gift. 802 00:41:19,792 --> 00:41:21,070 What are you going to give her? 803 00:41:21,094 --> 00:41:22,206 It's a secret. 804 00:41:22,230 --> 00:41:23,543 It's a good secret. 805 00:41:23,567 --> 00:41:24,845 Maybe. 806 00:41:24,869 --> 00:41:27,806 I made grandma something She'll really like. 807 00:41:29,611 --> 00:41:31,591 What is it? 808 00:41:31,615 --> 00:41:33,761 What does it look like? 809 00:41:33,785 --> 00:41:35,765 Never saw anything Like that before. 810 00:41:35,789 --> 00:41:36,900 It's a muffler. 811 00:41:36,924 --> 00:41:39,204 Oh, that's a muffler? 812 00:41:39,228 --> 00:41:41,442 Who's that supposed to fit? 813 00:41:47,043 --> 00:41:49,457 I thought I was Doin' it right, mama. 814 00:41:49,481 --> 00:41:50,559 Don't you worry, erin, 815 00:41:50,583 --> 00:41:52,128 The colors are just beautiful. 816 00:41:52,152 --> 00:41:54,701 And it's exactly the right size 817 00:41:54,725 --> 00:41:56,670 For a... For grandma To wear over her knees 818 00:41:56,695 --> 00:41:58,608 When she's listening To the radio at night. 819 00:41:58,632 --> 00:42:02,581 First time I ever heard Of a knee muffler! 820 00:42:02,605 --> 00:42:04,552 There are such Things, aren't there? 821 00:42:04,576 --> 00:42:06,054 Absolutely. 822 00:42:06,078 --> 00:42:08,425 They're the latest Rage in europe. 823 00:42:08,450 --> 00:42:10,396 This sounds like a happy group. 824 00:42:10,420 --> 00:42:11,732 Is grandma back yet? 825 00:42:11,756 --> 00:42:13,201 Not yet, john. 826 00:42:13,225 --> 00:42:14,671 What's everybody laughing at? 827 00:42:14,695 --> 00:42:16,473 They're laughing at The birthday present 828 00:42:16,497 --> 00:42:17,578 I made for grandma. 829 00:42:19,871 --> 00:42:21,606 That's nothin' to laugh about. 830 00:42:22,877 --> 00:42:24,779 That's beautiful, honey. 831 00:42:27,418 --> 00:42:30,399 That's very original, too. 832 00:42:30,424 --> 00:42:32,939 I don't believe I've ever seen 833 00:42:32,963 --> 00:42:34,942 A knitted dishtowel before. 834 00:42:44,382 --> 00:42:45,461 Here they come, mama. 835 00:42:45,485 --> 00:42:46,597 Here they come. 836 00:42:46,622 --> 00:42:50,337 Children! Your Grandma's here! Children! 837 00:42:50,361 --> 00:42:52,507 Happy birthday, grandma! 838 00:42:52,531 --> 00:42:54,578 Happy birthday, grandma! 839 00:42:54,602 --> 00:42:57,216 ♪♪ 840 00:42:57,240 --> 00:42:58,252 Shut up, you. 841 00:42:58,276 --> 00:42:59,687 Go ahead, jason. 842 00:42:59,711 --> 00:43:01,279 Happy birthday. 843 00:43:04,687 --> 00:43:06,199 Grandpa, is somethin' wrong? 844 00:43:06,223 --> 00:43:07,468 What is it, pa? 845 00:43:07,492 --> 00:43:08,905 The doctor says 846 00:43:08,929 --> 00:43:11,308 That this old sweetheart of mine 847 00:43:11,332 --> 00:43:14,348 Is going to be around For another 20 years! 848 00:43:16,442 --> 00:43:18,957 I'll get all dizzy Again. Now, stop it. 849 00:43:18,981 --> 00:43:20,627 She's as fit as a fiddle. 850 00:43:20,651 --> 00:43:23,031 The doctor examined Her from head to toe. 851 00:43:23,055 --> 00:43:26,204 Of course, he had to Do it under the sheets. 852 00:43:26,228 --> 00:43:28,642 You should've heard The carryings-on. 853 00:43:28,666 --> 00:43:29,944 What was it? 854 00:43:29,968 --> 00:43:31,714 It was a viral ear infection. 855 00:43:31,738 --> 00:43:33,951 Just like dr. Vance said. 856 00:43:33,975 --> 00:43:36,089 And nobody's going To have to yell anymore 857 00:43:36,113 --> 00:43:38,526 Because I've got some Medicine to fix up my hearin'. 858 00:43:38,550 --> 00:43:41,465 That was her best Birthday present. 859 00:43:41,489 --> 00:43:43,390 Here's your other one. 860 00:43:45,097 --> 00:43:46,495 Open it up. 861 00:43:50,673 --> 00:43:53,421 Only wish it was solid gold. 862 00:43:53,445 --> 00:43:56,126 Found it in a dress Shop in charlottesville. 863 00:43:56,150 --> 00:43:58,518 Thought maybe you would like it. 864 00:44:02,528 --> 00:44:04,463 See, I remember, sissy. 865 00:44:05,868 --> 00:44:07,068 Sissy. 866 00:44:08,338 --> 00:44:10,876 Zeb, you old fool. 867 00:44:13,348 --> 00:44:15,628 Well, now, if everybody Is giving presents, 868 00:44:15,652 --> 00:44:16,998 We might as well. 869 00:44:17,022 --> 00:44:19,691 Ben, jim-bob, elizabeth, Can I see you for a minute? 870 00:44:23,267 --> 00:44:24,779 What do you want, mary ellen? 871 00:44:24,804 --> 00:44:26,548 Well, I've done Something really awful. 872 00:44:26,572 --> 00:44:29,020 You asked me for advice, And I wasn't listening. 873 00:44:29,044 --> 00:44:31,758 What I'm trying to say is we can't Give grandma the ear trumpet. 874 00:44:31,782 --> 00:44:33,528 Especially not now. 875 00:44:33,552 --> 00:44:36,366 I know what you mean, with Her hearin' coming back and all. 876 00:44:36,390 --> 00:44:38,504 That, and besides, she Doesn't seem old anymore. 877 00:44:38,528 --> 00:44:39,740 You know what I mean? 878 00:44:39,764 --> 00:44:43,280 No. She's still old. Real old. 879 00:44:43,304 --> 00:44:47,021 Besides, it's the only Thing we can give her. 880 00:44:47,045 --> 00:44:48,578 Leave that to me. 881 00:44:54,725 --> 00:44:55,970 I made you something 882 00:44:55,994 --> 00:44:57,874 For your curiosity Shelf, too, grandma. 883 00:44:57,898 --> 00:44:59,945 Oh, jason, you carved That all by yourself? 884 00:44:59,969 --> 00:45:02,749 Yes, ma'am. I know how much You love to feed the chickens. 885 00:45:02,773 --> 00:45:03,818 So I thought 886 00:45:03,842 --> 00:45:05,187 We should get a Cackle out of it. 887 00:45:06,314 --> 00:45:07,960 Well, they're both beautiful. 888 00:45:07,984 --> 00:45:09,695 Open mine now, grandma. 889 00:45:09,719 --> 00:45:11,087 Thank you. 890 00:45:14,662 --> 00:45:17,277 Why, erin, this is just fine. 891 00:45:17,301 --> 00:45:21,117 Oh, it's a beautiful Thing. It's lovely. 892 00:45:21,141 --> 00:45:22,888 What is it? 893 00:45:22,912 --> 00:45:25,492 Why, zeb, surely You know what this is. 894 00:45:25,516 --> 00:45:27,629 Anybody can tell what it is. 895 00:45:27,653 --> 00:45:29,522 It's... It's a beautiful, um, 896 00:45:30,691 --> 00:45:32,126 A pillow case? 897 00:45:33,663 --> 00:45:36,078 I know, but I'm not Going to tell anybody. 898 00:45:36,102 --> 00:45:38,215 Happy birthday, grandma. 899 00:45:38,239 --> 00:45:40,954 Happy birthday, grandma. 900 00:45:43,816 --> 00:45:46,064 "To our dear grandma. 901 00:45:46,088 --> 00:45:48,936 "May your joys be As deep as the ocean 902 00:45:48,960 --> 00:45:52,042 "And your troubles As light as the clouds. 903 00:45:52,066 --> 00:45:55,548 Elizabeth, ben, Jim-bob, and mary ellen." 904 00:45:55,572 --> 00:45:57,986 Oh, that's lovely. 905 00:45:58,010 --> 00:46:00,645 John-boy, you wrote That, didn't you? 906 00:46:03,620 --> 00:46:05,032 Oh, my, 907 00:46:05,056 --> 00:46:08,527 I really dreaded this day. Turnin' another year older. 908 00:46:09,763 --> 00:46:13,247 And you, all of my Very dear family 909 00:46:13,271 --> 00:46:16,375 Turned it into the Happiest birthday of my life. 910 00:46:18,914 --> 00:46:20,127 So far. 911 00:46:24,025 --> 00:46:25,836 You're it, ben! You're it 912 00:46:25,860 --> 00:46:27,708 You're it, jim-bob! 913 00:46:27,732 --> 00:46:28,809 You're it, erin! 914 00:46:28,833 --> 00:46:30,178 Erin, you're it! 915 00:46:30,202 --> 00:46:31,481 Ok, I'm it. 916 00:46:31,505 --> 00:46:33,347 You're it. You're it. 917 00:46:35,413 --> 00:46:37,993 You're it, elizabeth. 918 00:46:42,892 --> 00:46:44,734 You're it. You're it. 919 00:46:46,533 --> 00:46:48,046 Jim-bob! 920 00:46:48,070 --> 00:46:50,449 John-boy, how would You like your office back? 921 00:46:50,473 --> 00:46:51,919 What happened? 922 00:46:51,943 --> 00:46:53,788 Well, I decided I'm Not ready for privacy. 923 00:46:53,812 --> 00:46:56,494 I didn't sleep a wink all last Night. I've never been so lonely. 924 00:46:56,518 --> 00:46:58,798 Well, if you're... Thanks. 925 00:46:58,822 --> 00:47:00,290 You're it, ben. 926 00:47:10,511 --> 00:47:11,644 Here. 927 00:47:13,283 --> 00:47:14,661 For me? 928 00:47:14,685 --> 00:47:16,566 Oh, thank you, g.W. What's the occasion? 929 00:47:16,590 --> 00:47:18,768 Well, what are you Doing here, john-boy? 930 00:47:18,792 --> 00:47:20,138 Where's mary ellen? 931 00:47:20,162 --> 00:47:22,041 Here I am, g.W.! You're it! 932 00:47:22,065 --> 00:47:24,213 I'm going to get You, mary ellen. 933 00:47:28,010 --> 00:47:29,555 Isn't there an old saying 934 00:47:29,579 --> 00:47:32,561 About the more things change, The more they're the same? 935 00:47:32,585 --> 00:47:34,319 I believe so, yeah. 936 00:47:35,758 --> 00:47:37,270 Oh, livie, I can't tell you 937 00:47:37,294 --> 00:47:39,540 How good it feels To feel good again. 938 00:47:41,735 --> 00:47:43,682 There's only one Thing troubling me now. 939 00:47:43,706 --> 00:47:45,541 What's that, grandma? 940 00:47:48,782 --> 00:47:51,429 What is this, anyway? 941 00:47:57,164 --> 00:47:59,411 mary ellen's newfound maturity 942 00:47:59,435 --> 00:48:01,949 was with her one day, Then gone the next. 943 00:48:01,972 --> 00:48:04,788 in time, it was to come to stay. 944 00:48:04,812 --> 00:48:07,393 today, she lives in Richmond, virginia. 945 00:48:07,417 --> 00:48:09,196 the wife of a professor 946 00:48:09,220 --> 00:48:11,200 at virginia Commonwealth university 947 00:48:11,224 --> 00:48:13,304 and the mother of 2 sons. 948 00:48:13,328 --> 00:48:15,441 we see each other when we can. 949 00:48:15,465 --> 00:48:17,078 and our talk is apt to return 950 00:48:17,102 --> 00:48:19,315 to those days During the depression 951 00:48:19,339 --> 00:48:21,219 which these many years later, 952 00:48:21,243 --> 00:48:24,658 still seem filled with wonder. 953 00:48:24,682 --> 00:48:25,827 John-boy? 954 00:48:25,851 --> 00:48:27,892 Yes, ben? 955 00:48:28,289 --> 00:48:30,134 Does the world Go around the sun, 956 00:48:30,158 --> 00:48:31,971 Or does the sun go Around the world? 957 00:48:31,995 --> 00:48:34,175 I believe the earth Circles the sun, ben. 958 00:48:34,199 --> 00:48:36,413 Stop talking about Things that go around. 959 00:48:36,437 --> 00:48:37,682 You're keepin' me awake. 960 00:48:37,706 --> 00:48:39,253 I can't sleep, either. 961 00:48:39,277 --> 00:48:40,955 Just lying here Tossin' and turnin'. 962 00:48:40,979 --> 00:48:43,360 Let's all go downstairs And have some cocoa. 963 00:48:43,383 --> 00:48:45,162 That's a good idea, jim-bob. 964 00:48:45,186 --> 00:48:46,498 Can we, mama? 965 00:48:46,522 --> 00:48:48,235 Would I be crazy if I said yes? 966 00:48:48,259 --> 00:48:50,272 You would, but go ahead anyway. 967 00:48:50,296 --> 00:48:52,542 All right, but don't Dirty my kitchen. 968 00:48:57,142 --> 00:48:59,456 You know, cocoa's Not a bad idea. 969 00:48:59,480 --> 00:49:01,125 Want some? 970 00:49:01,149 --> 00:49:02,650 Why not? 68605

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.