Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:19,160 --> 00:01:21,307
as much as every
Member of my family
2
00:01:21,331 --> 00:01:23,144
loved our day-to-day life,
3
00:01:23,168 --> 00:01:24,514
we all had moments
4
00:01:24,538 --> 00:01:26,284
when we were prone to consider
5
00:01:26,308 --> 00:01:29,891
what life would be like if
We had a million dollars.
6
00:01:29,915 --> 00:01:31,194
most of the time,
7
00:01:31,218 --> 00:01:33,299
those moments of
Avarice were short-lived
8
00:01:33,323 --> 00:01:35,670
and quickly replaced
By the real values
9
00:01:35,694 --> 00:01:37,942
that made up our lives.
10
00:01:37,966 --> 00:01:39,411
but one day,
11
00:01:39,435 --> 00:01:41,784
a letter came which pushed
Every member of the family
12
00:01:41,808 --> 00:01:43,587
toward a new appraisal
13
00:01:43,611 --> 00:01:46,326
of what was really
Important in life.
14
00:01:46,350 --> 00:01:47,596
It's mine.
15
00:01:47,620 --> 00:01:49,466
I get it first, I'm the oldest.
16
00:01:49,491 --> 00:01:51,003
I'm the youngest.
17
00:01:51,027 --> 00:01:52,806
I hope that's enough
For all of you.
18
00:01:52,830 --> 00:01:53,809
I hope so.
19
00:01:53,833 --> 00:01:55,267
That's hard and cold.
20
00:01:56,505 --> 00:01:59,688
Martha rose coverdale,
When did you do that?
21
00:01:59,712 --> 00:02:01,726
What are you
Referring to, mary ellen?
22
00:02:01,750 --> 00:02:03,429
I think she's
Referring to your hair.
23
00:02:03,453 --> 00:02:04,666
Oh!
24
00:02:04,690 --> 00:02:07,470
It's the new jean harlow
Look. Do you like it?
25
00:02:07,495 --> 00:02:08,974
It's an eyeful.
26
00:02:08,998 --> 00:02:11,078
Does your mother know
You've turned blonde?
27
00:02:11,103 --> 00:02:13,685
Know? Why, it was her idea.
28
00:02:13,709 --> 00:02:15,655
We made a special
Trip to a beauty parlor
29
00:02:15,679 --> 00:02:16,991
Down in richmond,
30
00:02:17,015 --> 00:02:19,831
And then to a photographer
To have some pictures made.
31
00:02:19,855 --> 00:02:21,468
And they're already on their way
32
00:02:21,492 --> 00:02:23,070
To a talent scout in hollywood,
33
00:02:23,094 --> 00:02:24,941
Who is looking for new faces.
34
00:02:24,965 --> 00:02:26,778
If that talent scout
Shows up around here,
35
00:02:26,802 --> 00:02:28,882
You be sure to tell him
You know of a guitar player
36
00:02:28,906 --> 00:02:30,253
Who'd like to get in the movies.
37
00:02:30,277 --> 00:02:32,224
Oh, wouldn't that be somethin'?
38
00:02:32,248 --> 00:02:34,629
The 2 of us going to hollywood.
39
00:02:34,653 --> 00:02:36,599
It sure would.
40
00:02:36,623 --> 00:02:38,837
Martha rose?
41
00:02:38,861 --> 00:02:40,541
Yes, elizabeth?
42
00:02:40,565 --> 00:02:41,877
Can I touch your hair?
43
00:02:41,901 --> 00:02:43,814
Oh, I'm sorry, elizabeth.
44
00:02:43,838 --> 00:02:45,952
It cost too much to mess up.
45
00:02:45,976 --> 00:02:47,622
How much?
46
00:02:47,646 --> 00:02:51,698
Well, mama won't let
Me say, but it was a lot.
47
00:02:51,722 --> 00:02:52,800
Grandma says
48
00:02:52,824 --> 00:02:54,705
It's sinful for someone
To dye their hair.
49
00:02:54,729 --> 00:02:57,310
If that's true, then there's
A lot of sinners in this burg.
50
00:02:58,637 --> 00:03:00,316
How do you know
That, mr. Godsey?
51
00:03:00,340 --> 00:03:02,320
Well, you can tell
If a lady comes in,
52
00:03:02,345 --> 00:03:03,691
And she buys certain items,
53
00:03:03,715 --> 00:03:05,894
All at the same time. It's
A... It's a dead giveaway.
54
00:03:05,918 --> 00:03:07,297
Like what, for instance?
55
00:03:07,321 --> 00:03:11,707
You know, like, uh, ammonia,
Soap flakes and peroxide.
56
00:03:11,731 --> 00:03:13,310
Those are the things
You use to make
57
00:03:13,334 --> 00:03:15,514
Your hair blonde. Isn't
That right, martha rose?
58
00:03:15,538 --> 00:03:17,919
What did they use on you,
Martha rose? Pneumonia?
59
00:03:19,313 --> 00:03:20,659
Certainly not.
60
00:03:23,923 --> 00:03:26,136
All right, boys, I
Got a letter for you.
61
00:03:26,160 --> 00:03:27,741
A letter?
62
00:03:27,765 --> 00:03:30,847
It's not for you. It's
For your grandma.
63
00:03:30,871 --> 00:03:33,486
Well, she hasn't had
A letter in 5 years.
64
00:03:33,510 --> 00:03:35,256
And I know she's
Never gotten one
65
00:03:35,280 --> 00:03:36,893
From simon, brentnor and colby
66
00:03:36,917 --> 00:03:38,463
Of st. Louis, missouri, before.
67
00:03:38,487 --> 00:03:41,202
Names like that,
Sounds like lawyers.
68
00:03:41,226 --> 00:03:44,041
Lawyers? No. They wouldn't
Be writing to grandma.
69
00:03:44,065 --> 00:03:45,712
I'll give it to her.
She'll be tickled.
70
00:03:45,736 --> 00:03:46,737
Thanks, ike.
71
00:03:48,274 --> 00:03:49,620
Ok, where's my ice cream now?
72
00:03:49,644 --> 00:03:50,956
I want it.
73
00:03:50,980 --> 00:03:52,559
Well, uh, it was melting.
74
00:03:52,583 --> 00:03:54,029
So we finished it for you.
75
00:03:54,053 --> 00:03:55,499
Oh, well, thanks for the favor.
76
00:03:55,523 --> 00:03:56,802
Any time, brother.
77
00:03:59,164 --> 00:04:01,512
Goodbye, martha rose.
Have fun in hollywood.
78
00:04:01,536 --> 00:04:02,815
She's crazy.
79
00:04:02,839 --> 00:04:04,116
Hey, mary ellen.
80
00:04:06,580 --> 00:04:08,928
Who do you think
Would write to grandma?
81
00:04:08,952 --> 00:04:10,330
I'll bet it's an old sweetheart.
82
00:04:10,354 --> 00:04:12,033
Probably oglethorpe hansen.
83
00:04:12,057 --> 00:04:13,202
No, I don't think it was him
84
00:04:13,226 --> 00:04:14,906
Because he only danced with her.
85
00:04:14,931 --> 00:04:17,078
I know. It's someone who
Was madly in love with her.
86
00:04:17,102 --> 00:04:19,383
And she jilted him and
He never got over it.
87
00:04:19,407 --> 00:04:21,253
And so he's writing
To her after 50 years
88
00:04:21,277 --> 00:04:23,024
To say that he's
Still in love with her.
89
00:04:23,048 --> 00:04:25,730
Isn't that the saddest, most
Beautiful thing? I could cry.
90
00:04:25,754 --> 00:04:28,502
You did. Last week
In the picture show.
91
00:04:33,168 --> 00:04:34,515
More coffee, reverend?
92
00:04:34,540 --> 00:04:35,885
No, thank you, mrs. Walton.
93
00:04:35,909 --> 00:04:37,922
How about another
Piece of grandma's pie?
94
00:04:37,946 --> 00:04:39,290
Well, that's a temptation,
95
00:04:39,314 --> 00:04:41,496
But I believe in
Moderation in all things.
96
00:04:41,520 --> 00:04:44,235
I don't. I'd like to have
Another piece, livie.
97
00:04:44,259 --> 00:04:45,939
A little moderation
Wouldn't hurt
98
00:04:45,963 --> 00:04:47,608
That waistline
Of yours, old man.
99
00:04:47,632 --> 00:04:49,647
You've got a good
Woman there, mr. Walton.
100
00:04:49,671 --> 00:04:50,649
And she has no equal
101
00:04:50,673 --> 00:04:52,117
In turning out a blueberry pie.
102
00:04:52,141 --> 00:04:53,220
You think so, do you?
103
00:04:53,244 --> 00:04:54,390
Yes, indeed.
104
00:04:54,414 --> 00:04:56,027
I was just thinkin'
Of tradin' her in
105
00:04:56,051 --> 00:04:59,066
For another model,
Like an old tin lizzie.
106
00:04:59,091 --> 00:05:01,003
You're the one
Likely to be traded in,
107
00:05:01,027 --> 00:05:02,908
Old man, what with
That foolish tongue.
108
00:05:02,932 --> 00:05:04,077
Oh, stop it.
109
00:05:04,101 --> 00:05:05,580
Reverend, I wish
There was some way
110
00:05:05,604 --> 00:05:06,783
We could help you, but...
111
00:05:06,807 --> 00:05:09,488
Well, there's little
Any of us can do.
112
00:05:09,512 --> 00:05:11,058
The plain fact is
113
00:05:11,083 --> 00:05:12,929
The congregation
Just cannot meet
114
00:05:12,953 --> 00:05:16,403
The cost of the
Church roof repairs.
115
00:05:16,427 --> 00:05:18,273
I received an estimate today
116
00:05:18,297 --> 00:05:20,612
Is altogether beyond our means.
117
00:05:20,636 --> 00:05:23,050
It's over $50.
118
00:05:23,074 --> 00:05:24,320
Well...
119
00:05:24,344 --> 00:05:28,361
Does that mean that
We can't use the church?
120
00:05:28,385 --> 00:05:31,200
Well, the roof is unsafe,
And I fear the vibration
121
00:05:31,224 --> 00:05:33,740
From the organ
And the hymn singin'
122
00:05:33,764 --> 00:05:35,677
Will bring it right
Down on our heads.
123
00:05:35,701 --> 00:05:37,180
Well, it's handsome weather.
124
00:05:37,204 --> 00:05:39,718
Why not have church
Services outdoors?
125
00:05:39,742 --> 00:05:41,656
Well, that would
Be most enjoyable,
126
00:05:41,681 --> 00:05:44,963
Except, of course,
For inclement weather.
127
00:05:44,987 --> 00:05:47,569
But eventually, the
Repairs have to be made.
128
00:05:47,592 --> 00:05:51,410
Well, then sooner the
Congregation knows,
129
00:05:51,434 --> 00:05:54,918
The sooner each one can take
The matter up with the lord.
130
00:05:54,942 --> 00:05:56,889
You're right.
131
00:05:56,913 --> 00:05:59,093
Perhaps concentrated
Prayer will bring
132
00:05:59,117 --> 00:06:01,386
A satisfactory
Answer to our problem.
133
00:06:04,128 --> 00:06:06,608
Well, I have to be going.
Thank you so much.
134
00:06:06,632 --> 00:06:08,714
Thank you for
Stopping by, reverend.
135
00:06:08,738 --> 00:06:09,982
Bless you, reverend.
136
00:06:10,006 --> 00:06:11,152
And you, mrs. Walton.
137
00:06:11,176 --> 00:06:13,712
I'll see you to the
Great outdoors.
138
00:06:14,851 --> 00:06:16,562
$50?
139
00:06:16,586 --> 00:06:17,933
The church will never be able
140
00:06:17,957 --> 00:06:19,679
To raise that kind of money.
141
00:06:20,662 --> 00:06:22,697
We could take out a loan.
142
00:06:24,704 --> 00:06:26,752
They'd never take a chance on
143
00:06:26,776 --> 00:06:28,899
A little church way
Out here in the country.
144
00:06:30,349 --> 00:06:32,897
The cash around this
House is the money we need
145
00:06:32,921 --> 00:06:35,170
For john-boy's things
When he goes to college.
146
00:06:35,194 --> 00:06:36,672
Now, livie, you put that thought
147
00:06:36,696 --> 00:06:38,009
Right out of your mind.
148
00:06:38,033 --> 00:06:40,713
We've needed that
Money time and time again,
149
00:06:40,737 --> 00:06:42,251
But we've never touched it.
150
00:06:42,275 --> 00:06:44,088
I'd hate to, but...
151
00:06:44,112 --> 00:06:46,726
John-boy's not gonna need
The money till college begins.
152
00:06:46,750 --> 00:06:47,728
And by that time,
153
00:06:47,752 --> 00:06:50,234
Maybe the congregation
Can pay it back.
154
00:06:50,258 --> 00:06:52,438
Oh, lord. Here
Come the children.
155
00:06:52,462 --> 00:06:54,677
I gotta mend
Elizabeth's rompers.
156
00:06:54,701 --> 00:06:55,745
Grandma!
157
00:06:55,769 --> 00:06:57,616
Grandma, you got a letter.
158
00:06:57,640 --> 00:06:58,752
It's from st. Louis.
159
00:06:58,776 --> 00:07:00,523
Missouri.
160
00:07:00,547 --> 00:07:02,961
Grandma, grandma are
You gonna go to jail?
161
00:07:02,985 --> 00:07:04,664
Child, what are
You talkin' about?
162
00:07:04,688 --> 00:07:06,068
The letter is from lawyers.
163
00:07:06,092 --> 00:07:07,503
Simon, brentnor and colby.
164
00:07:07,527 --> 00:07:09,107
Do you know them?
165
00:07:09,131 --> 00:07:10,711
I don't know
Anyone by that name.
166
00:07:10,735 --> 00:07:12,080
It's addressed to you:
167
00:07:12,104 --> 00:07:14,385
"Mrs. Esther walton,
Walton's mountain, virginia."
168
00:07:14,409 --> 00:07:15,454
Right there.
169
00:07:15,478 --> 00:07:18,327
Then there must
Another one by that name.
170
00:07:18,351 --> 00:07:20,866
Does anyone around here
Know another esther walton?
171
00:07:20,890 --> 00:07:21,868
No.
172
00:07:21,892 --> 00:07:22,871
Of course not.
173
00:07:22,895 --> 00:07:24,539
Because she's
Standing right here,
174
00:07:24,563 --> 00:07:26,645
Plain as day. Grandma,
This is your letter.
175
00:07:28,005 --> 00:07:30,219
John-boy, is your daddy outside?
176
00:07:30,243 --> 00:07:32,055
I didn't see him.
I think he's still
177
00:07:32,079 --> 00:07:34,060
Delivering railroad
Tires at rockfish.
178
00:07:34,084 --> 00:07:35,830
Then you get your
Grandpa in here.
179
00:07:35,854 --> 00:07:38,436
I... I want him here.
180
00:07:38,460 --> 00:07:40,774
Yeah.
181
00:07:40,798 --> 00:07:43,546
Grandma, aren't
You gonna open this?
182
00:07:43,570 --> 00:07:47,021
Grandpa, grandma wants
You to come in the house.
183
00:07:47,045 --> 00:07:48,624
Whatever for? I'm busy.
184
00:07:48,648 --> 00:07:50,594
She says she wants
You to come in the house.
185
00:07:52,456 --> 00:07:55,672
At her beck and call.
186
00:07:58,971 --> 00:08:01,117
I don't know who
Those people are.
187
00:08:01,141 --> 00:08:03,689
I never knew anybody
In missouri in my life.
188
00:08:03,713 --> 00:08:06,829
You just gonna let that letter
Sit there forever, grandma?
189
00:08:06,853 --> 00:08:08,366
What would it be
Wanting with me?
190
00:08:08,390 --> 00:08:10,636
Maybe you're elected best
Grandmother of the year,
191
00:08:10,660 --> 00:08:12,107
And they want
You go to st. Louis.
192
00:08:12,131 --> 00:08:13,409
And we can all see you crowned.
193
00:08:13,433 --> 00:08:14,512
Yeah.
194
00:08:14,536 --> 00:08:16,984
I crowned your grandma
The day we got married.
195
00:08:17,008 --> 00:08:19,089
What on earth are you
Dragging me in from work for,
196
00:08:19,113 --> 00:08:20,524
Old woman? I'm busy.
197
00:08:20,548 --> 00:08:22,929
Open that fool thing.
198
00:08:37,651 --> 00:08:39,164
It is from lawyers, all right.
199
00:08:39,188 --> 00:08:40,867
Uh-huh.
200
00:08:40,891 --> 00:08:42,437
"Dear mrs. Walton,
201
00:08:42,461 --> 00:08:45,144
"This is to advise you that
Mrs. Cleveland potter died
202
00:08:45,168 --> 00:08:47,581
2 weeks ago in st. Louis."
203
00:08:47,606 --> 00:08:50,120
Fern. Fern's dead.
204
00:08:50,144 --> 00:08:52,159
Fern.
205
00:08:52,183 --> 00:08:55,265
Oh, yes, she was
A long-legged girl
206
00:08:55,289 --> 00:08:56,868
Come off of walton's mountain.
207
00:08:56,892 --> 00:08:58,438
Your grandma's best friend.
208
00:08:58,462 --> 00:08:59,974
She got married and went west.
209
00:08:59,998 --> 00:09:01,911
Sorry, grandma.
210
00:09:01,935 --> 00:09:03,748
Seems only yesterday that
211
00:09:03,772 --> 00:09:06,188
Fern and I were
Running down the road,
212
00:09:06,212 --> 00:09:08,080
Chasin' off to school.
213
00:09:09,519 --> 00:09:12,201
I knew that letter held no good.
214
00:09:12,225 --> 00:09:14,905
Well, it isn't as if you
Were so close anymore.
215
00:09:14,929 --> 00:09:16,577
I don't think you've
Heard from fern
216
00:09:16,601 --> 00:09:17,845
For 25 years.
217
00:09:17,869 --> 00:09:19,270
28.
218
00:09:20,408 --> 00:09:22,822
But early ties don't
Lessen with time,
219
00:09:22,846 --> 00:09:26,096
Even if the parties
Do fail to keep up.
220
00:09:26,120 --> 00:09:28,602
But now I wish I
Had written her.
221
00:09:28,626 --> 00:09:30,037
There's more in this letter.
222
00:09:30,061 --> 00:09:31,207
Do you want me to finish it?
223
00:09:31,231 --> 00:09:32,476
Go ahead and finish it.
224
00:09:32,500 --> 00:09:34,302
The worst has already been told.
225
00:09:36,592 --> 00:09:39,876
"Dear mrs. Walton, this is
To advise you..." so and so.
226
00:09:39,900 --> 00:09:41,478
"At her husband's demise,
227
00:09:41,502 --> 00:09:43,650
"Mrs. Potter filed a
Copy of her own will
228
00:09:43,675 --> 00:09:45,254
"With us for safekeeping.
229
00:09:45,278 --> 00:09:48,260
"It is our duty to inform you
That you have been bequeathed
230
00:09:48,284 --> 00:09:50,330
The sum of $250."
231
00:09:50,354 --> 00:09:52,035
Well.
232
00:09:52,059 --> 00:09:54,072
"The money will be forthcoming
233
00:09:54,096 --> 00:09:56,277
"As soon as the estate has
Been completely settled.
234
00:09:56,301 --> 00:09:58,247
"You may expect to hear
From us again shortly.
235
00:09:58,271 --> 00:09:59,538
Very truly yours."
236
00:10:01,144 --> 00:10:02,691
Fern left me money?
237
00:10:02,715 --> 00:10:04,194
$250.
238
00:10:04,217 --> 00:10:06,300
You're rich, grandma.
239
00:10:06,823 --> 00:10:08,402
Well,
240
00:10:08,427 --> 00:10:11,508
If we weren't married
Already, I'd propose to you again
241
00:10:11,532 --> 00:10:12,912
Just for the money.
242
00:10:12,936 --> 00:10:16,019
How can you take
Fern's death so lightly?
243
00:10:16,043 --> 00:10:19,513
Oh, yes, I... I know. Fern
Was your best girlfriend.
244
00:10:21,387 --> 00:10:23,936
Why would she
Name me in her will?
245
00:10:23,960 --> 00:10:25,471
I guess she just
Wanted you to know
246
00:10:25,495 --> 00:10:26,608
She remembered.
247
00:10:26,632 --> 00:10:29,001
To thank you for
Your friendship.
248
00:10:30,172 --> 00:10:31,918
Fern.
249
00:10:31,942 --> 00:10:33,789
The color green
Was here favorite.
250
00:10:33,813 --> 00:10:35,493
And she loved flowers.
251
00:10:35,517 --> 00:10:36,929
She used to press them
252
00:10:36,953 --> 00:10:38,900
Between the pages
Of the family bible.
253
00:10:38,924 --> 00:10:41,072
Violets, mostly.
254
00:10:41,096 --> 00:10:43,743
She had such a pretty voice,
255
00:10:43,767 --> 00:10:46,182
And she loved jokes and riddles.
256
00:10:46,206 --> 00:10:47,507
What kind of riddles?
257
00:10:50,247 --> 00:10:52,930
Well, I remember her favorite.
258
00:10:52,954 --> 00:10:56,626
What do you sleep on, sit
On, and brush your teeth with?
259
00:11:00,269 --> 00:11:01,703
I give up.
260
00:11:02,773 --> 00:11:05,455
A bed, a chair,
And a toothbrush.
261
00:11:11,559 --> 00:11:13,605
What are you going to
Do with all this money?
262
00:11:13,629 --> 00:11:14,931
I don't know.
263
00:11:16,035 --> 00:11:18,317
But I'll tell you all something.
264
00:11:18,341 --> 00:11:20,420
Much as we can use it,
265
00:11:20,444 --> 00:11:22,291
I'm not used to having money,
266
00:11:22,315 --> 00:11:24,685
And I don't much like the idea.
267
00:11:50,876 --> 00:11:52,989
Grandpa, are you all right?
268
00:11:53,013 --> 00:11:54,425
Grandpa!
269
00:11:56,287 --> 00:11:59,202
You've got to be a polar
Bear to bathe in that ice water.
270
00:11:59,226 --> 00:12:00,772
I'm sorry, pa, I
Forgot to tell you
271
00:12:00,796 --> 00:12:02,042
The heater's on the blink.
272
00:12:02,066 --> 00:12:03,845
I froze both of my feet.
273
00:12:03,869 --> 00:12:07,019
Zeb, you hush up
With that foolishness
274
00:12:07,043 --> 00:12:08,554
And come to bed.
275
00:12:10,350 --> 00:12:13,332
Good night, grandpa.
Good night, grandma.
276
00:12:13,356 --> 00:12:14,936
Good night, grandpa.
277
00:12:17,498 --> 00:12:19,077
I wonder what grandma's gonna do
278
00:12:19,101 --> 00:12:20,381
With all her money.
279
00:12:20,405 --> 00:12:22,451
I wish she'd give it to me
So I could go to richmond
280
00:12:22,475 --> 00:12:24,756
And get my hair done like
Martha rose coverdale's.
281
00:12:24,780 --> 00:12:26,026
Mary ellen,
282
00:12:26,050 --> 00:12:28,264
How would I look
In a boyish bob?
283
00:12:28,288 --> 00:12:30,501
Like a boy, probably. Why?
284
00:12:30,525 --> 00:12:32,605
Well, someday I'll
Get me a boyfriend,
285
00:12:32,629 --> 00:12:34,677
And he's going to
Want me to look pretty.
286
00:12:34,701 --> 00:12:37,182
You are pretty, elizabeth.
287
00:12:37,206 --> 00:12:39,687
It's me that's the problem.
288
00:12:39,711 --> 00:12:42,660
I really wonder what
I'd look like as a blonde.
289
00:12:42,684 --> 00:12:44,320
You'll never know.
290
00:12:45,791 --> 00:12:47,760
I wouldn't bet on that.
291
00:12:50,735 --> 00:12:52,582
Sleep all right?
292
00:12:52,606 --> 00:12:54,485
It took a while for
My mind to quiet down.
293
00:12:54,509 --> 00:12:56,155
I shouldn't wonder.
294
00:12:56,179 --> 00:12:58,294
But once I read some scriptures,
295
00:12:58,318 --> 00:13:00,320
The quietness
Began to take hold.
296
00:13:01,925 --> 00:13:03,105
Morning, family.
297
00:13:03,129 --> 00:13:04,428
Good morning, son.
298
00:13:05,633 --> 00:13:08,515
Sit down, john-boy,
The pancakes are done.
299
00:13:08,539 --> 00:13:09,951
Daddy get off all right?
300
00:13:09,975 --> 00:13:11,322
Left at the crack of dawn.
301
00:13:11,346 --> 00:13:12,524
How about you, grandma?
302
00:13:12,548 --> 00:13:14,227
Did you sleep sound
After yesterday?
303
00:13:14,251 --> 00:13:15,229
I did.
304
00:13:15,254 --> 00:13:16,232
Good.
305
00:13:16,256 --> 00:13:17,434
Grandma, how'd you sleep
306
00:13:17,458 --> 00:13:18,937
After finding out
You're rich now?
307
00:13:18,961 --> 00:13:20,841
Fine, thank you.
Go and sit down.
308
00:13:20,865 --> 00:13:22,078
The pancakes are hot.
309
00:13:22,102 --> 00:13:24,549
Morning, everybody.
Good morning, mama.
310
00:13:24,573 --> 00:13:26,520
Good morning, grandma.
Were you able to sleep
311
00:13:26,544 --> 00:13:28,425
After getting that
Letter yesterday?
312
00:13:28,449 --> 00:13:30,690
I slept fine, jason.
Go sit down and eat.
313
00:13:32,923 --> 00:13:35,738
Good morning. Esther...
314
00:13:35,763 --> 00:13:38,979
How is my million-dollar
Baby in the 5-and-10-cent store?
315
00:13:39,003 --> 00:13:40,148
Seems like
316
00:13:40,172 --> 00:13:42,120
Nobody's got their mind
On food this morning.
317
00:13:42,144 --> 00:13:44,357
Maybe nobody else
Does, but I'm starving.
318
00:13:44,381 --> 00:13:45,826
See here, jason, your grandma
319
00:13:45,851 --> 00:13:47,298
Shouldn't be
Waiting on us at all.
320
00:13:47,322 --> 00:13:49,302
Anyone that's come into $250
321
00:13:49,326 --> 00:13:52,475
Should be sittin' down
In the lap of luxury.
322
00:13:52,500 --> 00:13:55,548
The lap of luxury is nothin'
But a mess of quicksand.
323
00:13:55,572 --> 00:13:57,519
Now you build your
Life on dollar bills,
324
00:13:57,543 --> 00:13:59,623
And there'll just be plain
Nothin' to hold you up.
325
00:13:59,647 --> 00:14:01,059
That's typical talk of the rich.
326
00:14:01,083 --> 00:14:03,063
Once they come into
Money, they do their best
327
00:14:03,087 --> 00:14:04,767
To tell poor folks
They don't need any.
328
00:14:05,926 --> 00:14:07,273
You hush up.
329
00:14:07,297 --> 00:14:09,477
You'll be puttin' false
Notions into young heads.
330
00:14:09,501 --> 00:14:13,084
Pass the cakes and
The syrup, jim-bob.
331
00:14:13,108 --> 00:14:17,227
Are they quizzing us on,
Um, chapter 7 this morning?
332
00:14:17,251 --> 00:14:19,799
You keep eatin',
But you be quiet
333
00:14:19,823 --> 00:14:21,569
Because I have
Somethin' to say to you
334
00:14:21,593 --> 00:14:23,707
About the bequest.
335
00:14:23,731 --> 00:14:26,746
I want to give $50 for
The new church roof.
336
00:14:26,770 --> 00:14:28,484
Grandma, that's wonderful.
337
00:14:28,508 --> 00:14:30,120
It's your money, grandma.
338
00:14:30,144 --> 00:14:32,425
Let me finish.
339
00:14:32,450 --> 00:14:35,332
I want to give each
Of you children $3
340
00:14:35,356 --> 00:14:38,271
And you can do anything
With it you have a mind to.
341
00:14:38,295 --> 00:14:39,408
$3!
342
00:14:40,767 --> 00:14:42,547
Now I can go to ike's
For that magic set.
343
00:14:42,571 --> 00:14:44,017
Don't waste your
Money like that.
344
00:14:44,041 --> 00:14:45,275
It's not wastin'.
345
00:14:46,580 --> 00:14:49,295
$3. I've never had
$3. How much is it?
346
00:14:49,319 --> 00:14:51,299
It's 3 times more than $1.
347
00:14:51,323 --> 00:14:53,237
She never had a dollar, either.
348
00:14:53,261 --> 00:14:56,292
Come on, everybody, eat up now.
349
00:14:56,316 --> 00:14:57,762
I've also decided
350
00:14:57,786 --> 00:15:00,669
To get the works of
Zeb's old watch replaced.
351
00:15:00,693 --> 00:15:02,071
I don't know what that'll cost,
352
00:15:02,095 --> 00:15:03,541
But the jeweler can tell me.
353
00:15:03,565 --> 00:15:06,446
Esther, you complained
About it tickin' all these years.
354
00:15:06,471 --> 00:15:08,485
I complained more
When it stopped.
355
00:15:08,509 --> 00:15:10,455
I miss that fool noise.
356
00:15:10,479 --> 00:15:14,064
Now, stop interruptin'.
I got more to say.
357
00:15:14,088 --> 00:15:16,534
That leaves well over $100
358
00:15:16,559 --> 00:15:19,597
And I want that to go
To john-boy's education.
359
00:15:20,968 --> 00:15:23,718
Oh, no. No, no, absolutely not.
360
00:15:23,742 --> 00:15:26,177
John-boy, that's
What I want to do.
361
00:15:28,384 --> 00:15:31,800
Grandma, we already have
$27 saved for john-boy's fund.
362
00:15:31,824 --> 00:15:34,573
That's just the
Point. "We've got."
363
00:15:34,597 --> 00:15:36,845
But I want to do this on my own.
364
00:15:36,869 --> 00:15:39,751
I want to be the one
To start john-boy off
365
00:15:39,776 --> 00:15:41,956
With new clothes and books.
366
00:15:41,980 --> 00:15:44,128
Outside of some old stories,
367
00:15:44,152 --> 00:15:46,254
I've never had
Anything to give him.
368
00:15:47,524 --> 00:15:49,037
Grandma, you've
Been giving to me
369
00:15:49,061 --> 00:15:50,740
Since the day I was born.
370
00:15:50,765 --> 00:15:53,446
But I wanted to give
You somethin' real,
371
00:15:53,470 --> 00:15:55,273
And now I can.
372
00:15:59,116 --> 00:16:01,263
We'll talk about this
Later. Come on, children.
373
00:16:01,287 --> 00:16:02,788
Time for school. Hurry up.
374
00:16:03,926 --> 00:16:05,104
Bye, mama.
375
00:16:05,128 --> 00:16:06,307
Bye.
376
00:16:06,331 --> 00:16:08,111
Bye, mama.
377
00:16:08,135 --> 00:16:10,081
Tell miss hunter
That I'll be there.
378
00:16:10,105 --> 00:16:12,019
I'll be a bit late,
But I'll get there.
379
00:16:12,043 --> 00:16:13,310
Great. All right.
380
00:16:14,682 --> 00:16:15,828
Bye, mama.
381
00:16:15,852 --> 00:16:16,862
Bye-bye.
382
00:16:16,886 --> 00:16:19,568
Elizabeth, wait. Hold it.
383
00:16:19,592 --> 00:16:20,692
Go.
384
00:16:21,998 --> 00:16:23,665
Grandma,
385
00:16:24,903 --> 00:16:26,851
I appreciate what
You want to do,
386
00:16:26,875 --> 00:16:29,288
But we really do have
Enough money in the fund.
387
00:16:29,312 --> 00:16:31,793
And I want you to save
That money for a rainy day.
388
00:16:31,817 --> 00:16:33,364
I don't want a rainy day.
389
00:16:33,388 --> 00:16:35,501
Esther is right.
I agree with her.
390
00:16:35,525 --> 00:16:37,608
Let her do what
She wants to with it.
391
00:16:38,532 --> 00:16:40,134
Thank you, zeb.
392
00:16:41,171 --> 00:16:43,651
I don't know what to say,
393
00:16:43,675 --> 00:16:45,289
Except I love you.
394
00:16:45,313 --> 00:16:47,783
That's somethin'
Money can't buy.
395
00:16:51,793 --> 00:16:53,139
One more thing.
396
00:16:53,163 --> 00:16:54,708
I thought we could
Take the money
397
00:16:54,732 --> 00:16:57,182
We've been savin'
Right now, today,
398
00:16:57,206 --> 00:16:59,319
And order a new
Hot water heater.
399
00:16:59,343 --> 00:17:01,123
That is a great idea.
400
00:17:01,147 --> 00:17:02,893
That old heater's
Been complaining
401
00:17:02,918 --> 00:17:05,266
For some time now, and
It ought to be retired.
402
00:17:05,290 --> 00:17:06,834
Good, then that's what we'll do.
403
00:17:06,858 --> 00:17:10,476
I could go down to ike's
And order it right now.
404
00:17:10,500 --> 00:17:12,146
John-boy, you go off to school,
405
00:17:12,170 --> 00:17:14,150
Or we won't need that
College fund at all.
406
00:17:14,174 --> 00:17:17,992
Ok. Grandpa, you finish
These cakes for me.
407
00:17:18,016 --> 00:17:19,628
John-boy,
408
00:17:19,652 --> 00:17:21,833
I want you to stop
By the rev. Fordwick
409
00:17:21,857 --> 00:17:23,236
And tell him what I told you.
410
00:17:23,260 --> 00:17:24,705
I want to ease
His mind somewhat.
411
00:17:24,729 --> 00:17:26,109
That'll be nice.
412
00:17:26,133 --> 00:17:28,035
Grandma, thank you.
413
00:17:29,340 --> 00:17:30,674
That's nice of you.
414
00:17:31,711 --> 00:17:33,458
Thank you, livie.
415
00:17:33,482 --> 00:17:37,066
Now, esther, you are a treasure.
416
00:17:37,090 --> 00:17:39,136
I'm going to give you
An upside-down kiss.
417
00:17:39,160 --> 00:17:41,007
Thank you, livie.
418
00:17:41,031 --> 00:17:44,314
Grandma, you really
Are quite a lady.
419
00:17:44,338 --> 00:17:46,285
Well, looks like we're
Gonna have pancakes
420
00:17:46,309 --> 00:17:47,454
For lunch.
421
00:17:47,478 --> 00:17:48,790
Sure looks like it.
422
00:17:48,814 --> 00:17:52,163
Sittin' here isn't going
To get this mess done.
423
00:18:10,593 --> 00:18:13,342
Mary ellen, do you
Have to be so strange?
424
00:18:13,366 --> 00:18:14,833
What do you mean, strange?
425
00:18:16,773 --> 00:18:19,288
Well, all you do is stare at me.
426
00:18:19,312 --> 00:18:20,924
Must be your hair, martha rose.
427
00:18:20,948 --> 00:18:22,349
I've decided I like it.
428
00:18:23,587 --> 00:18:25,668
Why, thank you very much.
429
00:18:25,692 --> 00:18:26,937
You know, martha rose,
430
00:18:26,961 --> 00:18:28,807
We've never really
Been very good friends,
431
00:18:28,831 --> 00:18:31,346
But maybe we could be.
432
00:18:31,370 --> 00:18:32,483
Why?
433
00:18:32,507 --> 00:18:34,419
Well, I want to grow up.
434
00:18:34,443 --> 00:18:36,724
Would you like to have a
Conversation, martha rose?
435
00:18:36,748 --> 00:18:39,464
Well, all right.
436
00:18:39,488 --> 00:18:40,800
Have you heard from
437
00:18:40,824 --> 00:18:42,403
The hollywood talent scout yet?
438
00:18:42,427 --> 00:18:44,039
Not yet.
439
00:18:44,063 --> 00:18:46,378
Could I ask you something else?
440
00:18:46,402 --> 00:18:47,914
I suppose so.
441
00:18:47,938 --> 00:18:49,518
When they put that
Goop on your hair
442
00:18:49,542 --> 00:18:50,653
To turn it blonde,
443
00:18:50,677 --> 00:18:52,780
What did the goop look like?
444
00:18:54,385 --> 00:18:56,299
Well, it was sort
Of like a paste.
445
00:18:56,323 --> 00:18:58,838
And how long did
They leave it on?
446
00:18:58,862 --> 00:19:00,307
About a half hour.
447
00:19:00,331 --> 00:19:01,777
Then they washed
It and combed it
448
00:19:01,801 --> 00:19:03,580
And then, voila!
449
00:19:03,605 --> 00:19:04,750
What's "Voila"?
450
00:19:04,775 --> 00:19:05,885
It's french.
451
00:19:05,909 --> 00:19:07,288
Adolphe menjou said it
452
00:19:07,312 --> 00:19:09,360
In this movie I saw in richmond.
453
00:19:09,384 --> 00:19:10,663
And after they washed it,
454
00:19:10,687 --> 00:19:12,700
Did they put the
Goop on a 2nd time?
455
00:19:12,724 --> 00:19:14,638
No, just once.
456
00:19:14,662 --> 00:19:16,809
Well, it was a nice
Conversation, martha rose.
457
00:19:16,833 --> 00:19:18,835
We'll have to do
It again sometime.
458
00:19:20,440 --> 00:19:22,376
All right, mary ellen.
459
00:19:25,051 --> 00:19:28,834
♪ I've been working
On the rail road ♪
460
00:19:28,858 --> 00:19:31,707
♪ all my live long day ♪
461
00:19:33,034 --> 00:19:35,815
♪ I've been working
On the railroad ♪♪
462
00:19:35,839 --> 00:19:37,007
Hey, ike!
463
00:19:38,879 --> 00:19:40,793
Hey, john walton, jr.
464
00:19:40,817 --> 00:19:42,697
Congratulations
On your windfall.
465
00:19:42,721 --> 00:19:44,000
Thank you. Who told you?
466
00:19:44,024 --> 00:19:45,870
Your daddy and grandpa told me.
467
00:19:45,894 --> 00:19:47,840
Wait till you see the automatic,
468
00:19:47,864 --> 00:19:49,611
Insulated, new gas water heater
469
00:19:49,635 --> 00:19:51,515
That you're gonna
Have in your kitchen.
470
00:19:51,539 --> 00:19:54,522
It's self-regulating,
Thermostatically-controlled.
471
00:19:54,546 --> 00:19:56,626
And it's got a
20-gallon capacity.
472
00:19:56,650 --> 00:19:59,030
And it's all paid for,
Cash on the barrelhead.
473
00:19:59,055 --> 00:20:00,935
Grandma's going to be pleased.
474
00:20:00,959 --> 00:20:03,508
Do you mind if I look at
These, uh, clothes over here?
475
00:20:03,532 --> 00:20:04,976
Yeah, sure, go ahead.
476
00:20:05,000 --> 00:20:07,316
And your daddy told
Me about your grandma
477
00:20:07,339 --> 00:20:09,453
Being so generous about
Your college money, too.
478
00:20:09,477 --> 00:20:11,958
Yeah, well, there's a lot
Of people around here
479
00:20:11,982 --> 00:20:13,661
I've got to be
Grateful for, ike.
480
00:20:16,158 --> 00:20:17,537
What you doing, john-boy?
481
00:20:17,561 --> 00:20:19,474
Looking for college
Clothes already?
482
00:20:19,498 --> 00:20:21,378
Yeah, I thought I'd just
Check around and see
483
00:20:21,402 --> 00:20:23,082
What the well-dressed
College man
484
00:20:23,106 --> 00:20:25,085
Will be wearing this fall.
485
00:20:25,109 --> 00:20:28,826
Mr. Godsey, you still have
That magic set for just 87 cents?
486
00:20:28,850 --> 00:20:30,531
Huh-huh. Right over there.
487
00:20:30,555 --> 00:20:31,666
Thank you.
488
00:20:31,691 --> 00:20:33,504
Mind if take a look at
Your guitar strings?
489
00:20:33,528 --> 00:20:34,640
Huh-huh, sure, ok.
490
00:20:34,664 --> 00:20:36,310
Thanks.
491
00:20:36,334 --> 00:20:38,013
I think I like this.
492
00:20:38,037 --> 00:20:39,950
Everybody, look
At me. I'll get this
493
00:20:39,974 --> 00:20:41,621
For halloween. It
Only costs a nickel.
494
00:20:41,645 --> 00:20:43,993
Wait a second, anything
You buy has to have
495
00:20:44,017 --> 00:20:45,796
A deposit on it,
Otherwise I can't hold it.
496
00:20:45,820 --> 00:20:47,533
Well, nickel and
Dime deposits only,
497
00:20:47,558 --> 00:20:49,337
Until grandma's
Money comes through.
498
00:20:49,361 --> 00:20:50,373
Ok.
499
00:20:50,397 --> 00:20:51,609
Penny deposits?
500
00:20:51,632 --> 00:20:54,013
Elizabeth, that
Depends on what you buy.
501
00:20:54,038 --> 00:20:55,618
We'll decide what we want,
502
00:20:55,642 --> 00:20:58,110
And then be back later
With our deposits. All right?
503
00:20:59,282 --> 00:21:02,063
Come on, everybody, let's go.
504
00:21:02,087 --> 00:21:03,266
Look at this here.
505
00:21:03,290 --> 00:21:04,436
See you, ike.
506
00:21:04,460 --> 00:21:05,538
See you later.
507
00:21:05,562 --> 00:21:07,007
Bye-bye.
508
00:21:07,031 --> 00:21:08,345
Now.
509
00:21:09,504 --> 00:21:10,505
My books.
510
00:21:17,554 --> 00:21:19,222
Use some company?
511
00:21:21,563 --> 00:21:22,962
Come sit.
512
00:21:27,141 --> 00:21:30,122
I've just been thinkin'
Of fern potter
513
00:21:30,146 --> 00:21:31,594
And the joys she's made possible
514
00:21:31,618 --> 00:21:32,918
For this family.
515
00:21:36,092 --> 00:21:38,139
Grandma, you're the one
516
00:21:38,163 --> 00:21:40,545
Who's making everything
Possible for us.
517
00:21:41,671 --> 00:21:43,150
I just wish there was something
518
00:21:43,175 --> 00:21:44,643
I could do for you.
519
00:21:45,680 --> 00:21:47,092
John-boy,
520
00:21:47,116 --> 00:21:50,767
Just being able to help
You with your schooling is
521
00:21:50,791 --> 00:21:53,595
More than I ever expected
To get out of this life.
522
00:21:58,574 --> 00:22:00,921
I got it. I got an idea.
523
00:22:00,946 --> 00:22:02,123
I've got a surprise for you.
524
00:22:02,148 --> 00:22:03,527
I'm gonna take you someplace.
525
00:22:03,551 --> 00:22:05,531
You're gonna love it.
No, you're gonna love it.
526
00:22:05,555 --> 00:22:07,067
It's a surprise.
527
00:22:07,091 --> 00:22:09,138
Let's see, we can't do it,
We can't do it on sunday
528
00:22:09,162 --> 00:22:10,709
Because we've got
Church on sunday.
529
00:22:10,732 --> 00:22:12,480
I've got half-day
School on monday.
530
00:22:12,504 --> 00:22:14,383
We'll do it on monday
If we can get the truck,
531
00:22:14,407 --> 00:22:15,687
I'll take you there on monday.
532
00:22:15,711 --> 00:22:17,757
You'll love it. You've
Got my curiosity.
533
00:22:17,781 --> 00:22:20,897
It's a great idea. What is it?
534
00:22:20,921 --> 00:22:23,268
I'm not telling you, it's a
Surprise. It's a surprise.
535
00:22:23,292 --> 00:22:24,571
You're gonna love it.
536
00:22:24,595 --> 00:22:26,843
We're gonna go someplace.
537
00:22:26,867 --> 00:22:28,802
I'm very excited about it.
538
00:22:30,542 --> 00:22:32,744
I wish it was monday already.
539
00:22:34,115 --> 00:22:35,729
All those children
Can talk about
540
00:22:35,753 --> 00:22:37,966
Is the money they'll be getting.
541
00:22:37,990 --> 00:22:40,103
To them, $3 is a fortune.
542
00:22:40,127 --> 00:22:41,240
I know.
543
00:22:42,499 --> 00:22:44,435
Let them enjoy it, liv.
544
00:22:46,374 --> 00:22:48,188
They're so greedy about it.
545
00:22:48,212 --> 00:22:49,891
"I want this, I want that."
546
00:22:49,915 --> 00:22:52,965
I thought we taught
Them better than that.
547
00:22:52,989 --> 00:22:54,435
What we didn't teach them
548
00:22:54,459 --> 00:22:56,621
Is what to do if they got rich.
549
00:22:57,932 --> 00:22:59,545
Why should I give you a dollar?
550
00:22:59,569 --> 00:23:01,282
Because I need to
Buy a lot of supplies
551
00:23:01,306 --> 00:23:02,719
For my guitar.
552
00:23:02,743 --> 00:23:05,323
If you loan me the money,
I'll teach you how to play.
553
00:23:05,347 --> 00:23:07,862
I don't want to know
How to play the guitar.
554
00:23:07,886 --> 00:23:11,036
Besides, I have my eye
On a magic set and a sled.
555
00:23:11,060 --> 00:23:12,607
Let jim-bob give you the money.
556
00:23:12,631 --> 00:23:13,675
He asked you.
557
00:23:13,699 --> 00:23:14,944
I'm not giving him the money.
558
00:23:14,969 --> 00:23:16,983
No, you're going to
Spend it all on baby stuff,
559
00:23:17,006 --> 00:23:18,585
Like a crummy toy magic set.
560
00:23:18,609 --> 00:23:20,155
Look at the baby, jim-bob.
561
00:23:20,179 --> 00:23:22,026
I'll show you who's a baby.
562
00:23:22,050 --> 00:23:23,796
Come on, jason, knock him out!
563
00:23:23,820 --> 00:23:25,533
Knock his block off!
564
00:23:25,557 --> 00:23:28,039
Jim-bob, grab his other arm.
565
00:23:28,062 --> 00:23:29,563
What's going on in there?
566
00:23:31,036 --> 00:23:32,915
All right now, stop that.
567
00:23:32,939 --> 00:23:34,552
Dad, he was picking on me.
568
00:23:34,576 --> 00:23:35,989
Come on. Stop.
569
00:23:37,916 --> 00:23:39,129
What's happening in here?
570
00:23:39,153 --> 00:23:40,732
It's all ben's
Fault. He started it.
571
00:23:40,756 --> 00:23:41,733
It's not.
572
00:23:41,758 --> 00:23:43,170
Come here. Now, stop it!
573
00:23:43,194 --> 00:23:44,907
Jason wanted me
To give him money.
574
00:23:44,931 --> 00:23:46,577
Just part of it. Just a loan.
575
00:23:46,601 --> 00:23:47,881
Ben told jason to take mine.
576
00:23:47,905 --> 00:23:49,016
You're gonna get...
577
00:23:49,040 --> 00:23:51,777
Ben, stop it. That's enough.
578
00:23:53,583 --> 00:23:55,196
Go back to your bed.
579
00:23:55,220 --> 00:23:57,033
Go to bed and stop it.
580
00:23:57,057 --> 00:23:58,269
Go ahead.
581
00:23:58,293 --> 00:23:59,527
We've won, ben.
582
00:24:02,903 --> 00:24:05,606
I don't want any
More fighting tonight.
583
00:24:27,655 --> 00:24:29,702
"The seed also of his servants
584
00:24:29,726 --> 00:24:31,038
"Shall inherit it
585
00:24:31,062 --> 00:24:34,679
And they that love his
Name shall dwell therein."
586
00:24:34,703 --> 00:24:36,939
Let us silently pray together.
587
00:24:43,956 --> 00:24:47,941
This concludes our
Service. But before we leave,
588
00:24:47,965 --> 00:24:51,047
I have news of the
Utmost importance.
589
00:24:51,071 --> 00:24:52,884
As we all know,
590
00:24:52,908 --> 00:24:55,690
$51 has been standing between us
591
00:24:55,714 --> 00:24:58,463
And our safety under
The church roof.
592
00:24:58,488 --> 00:25:01,268
Now as many of
You possibly know,
593
00:25:01,292 --> 00:25:04,075
One among us has
Been favored this week
594
00:25:04,099 --> 00:25:07,414
By the fortuitous
Hand of fortune.
595
00:25:07,438 --> 00:25:10,611
In her gratitude, and
Out of her devotion,
596
00:25:12,081 --> 00:25:15,699
Mrs. Esther walton has
Turned to her church
597
00:25:15,724 --> 00:25:18,639
And pledged the
Entire sum we need
598
00:25:18,663 --> 00:25:20,565
To provide us with a new roof.
599
00:25:21,736 --> 00:25:24,506
Mrs. Walton, we
Humbly thank you.
600
00:25:37,401 --> 00:25:39,850
Here it is. Congratulations,
You found it.
601
00:25:39,874 --> 00:25:41,688
Grandpa, will you drive?
602
00:25:41,711 --> 00:25:43,412
Yes, I've got my license.
603
00:25:45,653 --> 00:25:47,555
Thank you.
604
00:25:56,910 --> 00:25:59,291
Come on, let me
Play with your ear.
605
00:25:59,315 --> 00:26:00,794
Look.
606
00:26:00,818 --> 00:26:02,260
That's pretty, honey.
607
00:26:04,025 --> 00:26:07,108
Daddy, what can we do?
608
00:26:07,132 --> 00:26:10,448
We'll think of something later.
609
00:26:10,472 --> 00:26:14,624
Let's double check and find
Out something to use my $3 on.
610
00:26:14,647 --> 00:26:16,794
All right, let's
Look in the wish book
611
00:26:16,819 --> 00:26:18,464
And see what we can find, ok?
612
00:26:18,488 --> 00:26:20,435
Where's that sears
Roebuck catalog?
613
00:26:20,459 --> 00:26:21,505
In the drawing desk.
614
00:26:21,529 --> 00:26:23,342
Come on.
615
00:26:25,137 --> 00:26:27,852
$3 you got, huh? All right.
616
00:26:27,876 --> 00:26:29,254
$3.
617
00:26:29,278 --> 00:26:30,423
Let's see. There it is.
618
00:26:31,616 --> 00:26:33,596
Now calm down, everyone.
619
00:26:33,620 --> 00:26:35,901
Let's look. You got $3, you say.
620
00:26:35,925 --> 00:26:37,706
Yeah. Let's see.
621
00:26:40,301 --> 00:26:42,348
That's beautiful. $21.
622
00:26:42,372 --> 00:26:44,319
If we got one of those,
Then we could buy
623
00:26:44,343 --> 00:26:45,923
Gene autry and
Nick lucas records
624
00:26:45,947 --> 00:26:47,759
And hear them play
Their guitars and sing.
625
00:26:48,953 --> 00:26:50,431
Who's that, there?
626
00:26:50,456 --> 00:26:51,935
Let's see some
More of the records.
627
00:26:51,959 --> 00:26:53,371
There they are, right there.
628
00:26:53,395 --> 00:26:55,309
Oh, look at that. Here's some.
629
00:26:55,333 --> 00:26:59,150
the boswell sisters singing
Shine on harvest moon.
630
00:26:59,174 --> 00:27:03,659
grandma, there's lead, kindly
Light by the collegiate choir here.
631
00:27:03,683 --> 00:27:06,867
$21 for a victrola.
That's nonsense.
632
00:27:06,891 --> 00:27:08,302
Look at that horn there.
633
00:27:08,326 --> 00:27:11,076
See if there are any
Magic sets in here.
634
00:27:12,602 --> 00:27:13,882
Hold on!
635
00:27:13,906 --> 00:27:15,218
Now, wait a minute.
636
00:27:25,597 --> 00:27:27,410
I'll be out in a minute.
637
00:27:27,434 --> 00:27:29,181
Mary ellen, are you all right?
638
00:27:29,205 --> 00:27:32,287
Uh, sure, I'm fine.
I'll be right out.
639
00:27:32,311 --> 00:27:34,547
You ought to be asleep by now.
640
00:27:40,228 --> 00:27:41,639
You sure you're all right?
641
00:27:41,663 --> 00:27:42,664
Sure.
642
00:27:43,734 --> 00:27:45,715
Do I smell ammonia?
643
00:27:45,739 --> 00:27:47,241
I smell it, too.
644
00:27:48,713 --> 00:27:50,759
Grandma must have used
Some in the wash water
645
00:27:50,783 --> 00:27:52,797
When she was cleaning.
646
00:27:52,821 --> 00:27:55,703
Mama, how do you think
I'd look as a blonde?
647
00:27:55,727 --> 00:27:57,740
Not like you. Now, go to bed.
648
00:27:57,764 --> 00:27:59,678
It's real easy to
Dye your own hair.
649
00:27:59,702 --> 00:28:01,581
Maybe easy but
It's not always safe.
650
00:28:01,605 --> 00:28:03,186
Juanita simmons tried it once
651
00:28:03,210 --> 00:28:04,856
And turned her
Hair green as grass.
652
00:28:04,880 --> 00:28:05,858
Now go to bed.
653
00:28:05,882 --> 00:28:07,550
Good night, mama.
654
00:28:23,752 --> 00:28:26,234
Easy now.
655
00:28:26,258 --> 00:28:28,995
That's it. She's a
Beauty, I'll tell you.
656
00:28:30,067 --> 00:28:31,177
Ok?
657
00:28:31,202 --> 00:28:33,048
All right, john-boy.
658
00:28:33,072 --> 00:28:36,022
The ladies are gonna love this.
659
00:28:36,046 --> 00:28:37,191
Their day is made.
660
00:28:37,215 --> 00:28:39,229
Watch your hand there.
661
00:28:39,253 --> 00:28:40,855
Got it?
662
00:28:42,525 --> 00:28:43,871
Here we are.
663
00:28:45,098 --> 00:28:47,211
This is gorgeous.
I love it. I love it.
664
00:28:47,235 --> 00:28:48,781
Isn't that beautiful!
665
00:28:48,805 --> 00:28:50,352
Look out, john,
Don't get squished.
666
00:28:50,376 --> 00:28:51,587
I gotta get out.
667
00:28:51,611 --> 00:28:53,113
Be careful.
668
00:28:54,351 --> 00:28:56,966
Imagine, 20 gallons
Of hot water at a time.
669
00:28:56,990 --> 00:28:58,535
Well, maybe we'll see
670
00:28:58,559 --> 00:29:00,573
A few clean necks and
Wrists around here.
671
00:29:00,597 --> 00:29:02,611
If you're referring
To me, esther walton,
672
00:29:02,635 --> 00:29:05,083
I'll thank you to stop
Casting aspersions.
673
00:29:05,107 --> 00:29:07,789
I'm naming no names,
But if the shoe fits...
674
00:29:07,813 --> 00:29:09,860
I think I could be
Persuaded to take a bath
675
00:29:09,884 --> 00:29:11,329
If we got home tonight.
676
00:29:11,353 --> 00:29:12,398
Are you ready?
677
00:29:12,423 --> 00:29:13,985
I've been ready.
678
00:29:14,009 --> 00:29:15,655
I'm sorry, I'm gonna
Go change now.
679
00:29:15,679 --> 00:29:17,292
Mom, we're gonna take the truck.
680
00:29:17,316 --> 00:29:19,430
We'll be back by dinner, ok?
681
00:29:19,454 --> 00:29:20,755
I'll be right back.
682
00:29:21,993 --> 00:29:23,739
John-boy's taking me someplace,
683
00:29:23,763 --> 00:29:25,605
But I don't know where.
684
00:30:15,071 --> 00:30:17,384
I'll go in and get that
For you, if you want.
685
00:30:17,408 --> 00:30:19,089
No, I can take care of it.
686
00:30:19,113 --> 00:30:20,692
I want to make
Sure it's done right.
687
00:30:20,716 --> 00:30:22,429
Ok.
688
00:30:22,453 --> 00:30:24,355
I'll only be a minute.
689
00:30:25,560 --> 00:30:27,373
I'll be out here.
690
00:30:27,397 --> 00:30:28,531
♪♪
691
00:30:54,922 --> 00:30:57,636
John-boy.
692
00:30:57,660 --> 00:30:59,742
The nice man took
The watch, looked at it.
693
00:30:59,766 --> 00:31:01,344
Said he could put
In all new parts
694
00:31:01,368 --> 00:31:02,915
And it would run as good as new.
695
00:31:02,939 --> 00:31:04,418
Grandpa's gonna love that.
696
00:31:04,442 --> 00:31:05,620
Well, he better.
697
00:31:05,644 --> 00:31:06,890
It's gonna cost close to $10.
698
00:31:06,914 --> 00:31:08,693
$10?
699
00:31:10,587 --> 00:31:11,589
Here.
700
00:31:12,692 --> 00:31:14,639
Ok, now, what's it all about?
701
00:31:14,663 --> 00:31:16,576
You'll find out
In about 5 minutes.
702
00:31:58,122 --> 00:31:59,701
They sure do look collegy.
703
00:31:59,725 --> 00:32:01,193
Hey, it's me.
704
00:32:05,102 --> 00:32:06,381
I'll tell you,
705
00:32:06,405 --> 00:32:09,322
I don't see too many of them
Wearing knickers, though.
706
00:32:09,346 --> 00:32:10,625
You look collegy.
707
00:32:10,649 --> 00:32:11,849
Thank you.
708
00:32:13,555 --> 00:32:14,999
It's going to open up
709
00:32:15,023 --> 00:32:16,871
A whole new world
For you, john-boy.
710
00:32:16,895 --> 00:32:18,207
I know it is.
711
00:32:18,231 --> 00:32:20,713
It's so strange to think
Of myself in the future.
712
00:32:20,737 --> 00:32:23,116
Being here in another year.
713
00:32:23,140 --> 00:32:25,121
Grandma, when I'm not here,
714
00:32:25,145 --> 00:32:26,524
When I'm at home, I have doubts.
715
00:32:26,548 --> 00:32:27,961
I wonder if this
Can ever come up
716
00:32:27,985 --> 00:32:29,430
To my expectations.
717
00:32:29,454 --> 00:32:30,834
But when I come here,
718
00:32:30,858 --> 00:32:32,302
When I'm standing
On this campus,
719
00:32:32,326 --> 00:32:34,039
I just know everything
Is gonna come out
720
00:32:34,063 --> 00:32:35,410
The way I pictured.
721
00:32:35,434 --> 00:32:37,436
I know it, too, john-boy.
722
00:32:39,843 --> 00:32:41,779
Come, let's go inside.
723
00:32:54,373 --> 00:32:57,344
I think you're gonna
Have to come back again.
724
00:33:02,190 --> 00:33:05,361
My grandson and I would
Like to see your college.
725
00:33:06,767 --> 00:33:08,446
Uh, student here?
726
00:33:08,470 --> 00:33:10,115
He will be.
727
00:33:10,139 --> 00:33:11,753
My name is john walton.
728
00:33:11,777 --> 00:33:13,458
This is my grandmother,
Mrs. Walton.
729
00:33:13,482 --> 00:33:16,295
I believe I met you last
Easter when I came up here.
730
00:33:16,319 --> 00:33:17,466
Oh, oh!
731
00:33:17,490 --> 00:33:19,069
You came in to
Pick up a catalog.
732
00:33:19,093 --> 00:33:20,472
That's right.
733
00:33:20,496 --> 00:33:22,844
How are you? Fine, thank you.
734
00:33:22,868 --> 00:33:24,614
You'll be joinin' us?
735
00:33:24,638 --> 00:33:26,651
I got a scholarship.
736
00:33:26,675 --> 00:33:28,522
Congratulations.
737
00:33:28,546 --> 00:33:30,058
Thanks.
738
00:33:30,082 --> 00:33:32,196
Um, there are some
Classes being held.
739
00:33:32,220 --> 00:33:34,266
And if you don't
Go into the rooms
740
00:33:34,290 --> 00:33:35,570
Where class is in session,
741
00:33:35,594 --> 00:33:37,841
It should be
Perfectly all right.
742
00:33:37,865 --> 00:33:40,268
Good, then. Thank you very much.
743
00:33:52,162 --> 00:33:54,043
This is a science laboratory.
744
00:33:54,067 --> 00:33:56,109
You gotta take science here.
745
00:34:04,020 --> 00:34:05,789
John-boy.
746
00:34:09,465 --> 00:34:12,347
Now, there's a good class.
747
00:34:12,371 --> 00:34:13,850
"The bible as literature."
748
00:34:13,874 --> 00:34:15,454
I never thought of that before.
749
00:34:15,478 --> 00:34:16,958
I could help you
With your homework
750
00:34:16,982 --> 00:34:18,126
On that one.
751
00:34:18,150 --> 00:34:20,130
I'll count on it.
752
00:34:20,154 --> 00:34:21,834
That's a good idea for a course.
753
00:34:21,858 --> 00:34:23,459
I'll take that one.
754
00:34:35,319 --> 00:34:37,000
Is it all right for
Us to look around?
755
00:34:37,024 --> 00:34:38,036
Yes, of course.
756
00:34:38,060 --> 00:34:40,674
My grandson will
Be coming here... Shh.
757
00:34:40,699 --> 00:34:41,809
Shortly.
758
00:34:41,833 --> 00:34:44,015
And he wants to
Show me everything.
759
00:34:44,039 --> 00:34:45,584
Of course you may look around,
760
00:34:45,608 --> 00:34:47,756
But please try and
Be as quiet as possible.
761
00:34:47,780 --> 00:34:49,581
We will. Thank you.
762
00:35:02,511 --> 00:35:05,560
They must have all the
Books in the world here.
763
00:35:05,584 --> 00:35:07,285
I'm gonna read
Every one of them.
764
00:35:14,269 --> 00:35:15,803
I tell you,
765
00:35:16,807 --> 00:35:19,144
I feel smarter just bein' here.
766
00:35:20,281 --> 00:35:23,098
Don't you be
Timid. You speak up.
767
00:35:23,122 --> 00:35:24,132
I will.
768
00:35:24,156 --> 00:35:25,301
Have confidence.
769
00:35:25,325 --> 00:35:26,972
I will.
770
00:35:28,098 --> 00:35:29,778
Hey, ike!
771
00:35:29,802 --> 00:35:31,180
Ike. Ike.
772
00:35:31,204 --> 00:35:33,607
Mama told me she
Wants 2 pounds...
773
00:35:36,983 --> 00:35:39,921
What are you grinning
Like a cheshire cat for?
774
00:35:42,027 --> 00:35:44,007
"Simon, brentnor and colby."
775
00:35:44,031 --> 00:35:45,543
Yahoo!
776
00:35:45,567 --> 00:35:47,369
Thanks, ike.
777
00:35:50,846 --> 00:35:52,091
I want to look at that.
778
00:35:52,115 --> 00:35:53,193
No, I want to see that.
779
00:35:53,217 --> 00:35:54,462
We want to see the doll's bed.
780
00:35:54,486 --> 00:35:55,531
No.
781
00:35:55,555 --> 00:35:57,269
Everybody, it's here!
We got the letter.
782
00:36:00,934 --> 00:36:02,646
It's here! What's here?
783
00:36:02,670 --> 00:36:03,716
The letter.
784
00:36:03,740 --> 00:36:05,119
Here it is, right
Here. Yes, sir.
785
00:36:05,143 --> 00:36:06,288
Open it, mama.
786
00:36:06,312 --> 00:36:08,559
Didn't they put all the
Money in the envelope?
787
00:36:08,583 --> 00:36:10,463
No, they probably
Put a check in there.
788
00:36:10,487 --> 00:36:12,334
Open it, mama. Open it!
789
00:36:12,358 --> 00:36:13,603
Calm down, everybody.
790
00:36:13,627 --> 00:36:15,273
This letter is
Addressed to grandma
791
00:36:15,297 --> 00:36:17,144
And she'll open it
When she gets back.
792
00:36:17,168 --> 00:36:18,747
Couldn't we peek?
793
00:36:18,771 --> 00:36:20,784
Everybody, go back
To what you were doing.
794
00:36:20,808 --> 00:36:22,589
Maybe we can steam
It open or something.
795
00:36:22,613 --> 00:36:24,894
You'll hear the letter and
See the check soon enough.
796
00:36:24,918 --> 00:36:26,330
Now scoot.
797
00:36:26,354 --> 00:36:27,934
Go on.
798
00:36:27,958 --> 00:36:29,036
Jason.
799
00:36:29,060 --> 00:36:30,072
Yes, mama?
800
00:36:30,096 --> 00:36:32,309
Where's the flour?
801
00:36:32,333 --> 00:36:34,381
I'm sorry, I forgot
All about it. I'll go back
802
00:36:34,405 --> 00:36:36,417
And get it. It'll
Just take a minute.
803
00:36:36,442 --> 00:36:38,356
That old woman's sure
Gonna be surprised
804
00:36:38,380 --> 00:36:40,293
The money got here so quick.
805
00:36:40,317 --> 00:36:41,829
Grandpa.
806
00:36:52,375 --> 00:36:54,088
Here we are.
807
00:36:54,112 --> 00:36:55,358
Hi, honey.
808
00:36:55,382 --> 00:36:56,760
It's here, grandma, it's here!
809
00:36:56,784 --> 00:36:58,097
Come on, grandma.
810
00:36:58,121 --> 00:36:59,734
The money's here.
811
00:36:59,758 --> 00:37:00,836
The check!
812
00:37:00,860 --> 00:37:01,905
Grandma, come on!
813
00:37:01,929 --> 00:37:03,976
The money's here.
You gotta open it.
814
00:37:04,000 --> 00:37:06,014
I think I'll send my
Order to sears tonight.
815
00:37:06,038 --> 00:37:07,317
You better do it.
816
00:37:07,341 --> 00:37:08,508
Come on, grandma.
817
00:37:12,051 --> 00:37:13,797
Hurry up.
818
00:37:13,821 --> 00:37:15,835
Here it is, right here. Open it.
819
00:37:15,859 --> 00:37:17,794
Open it. Come on.
820
00:37:19,300 --> 00:37:20,544
Grandma, hurry up.
821
00:37:20,568 --> 00:37:21,735
Come on.
822
00:37:29,120 --> 00:37:32,403
"Dear mrs. Walton,
"Fern potter spent
823
00:37:32,427 --> 00:37:35,943
The last 3 years of
Her life in a hospital."
824
00:37:35,967 --> 00:37:38,416
When are they going
To send the money?
825
00:37:38,440 --> 00:37:43,326
"In settling her
Accumulated medical bills,
826
00:37:43,350 --> 00:37:46,266
"We discovered that
The estate's debts
827
00:37:46,290 --> 00:37:48,770
"Exceed assets.
828
00:37:48,794 --> 00:37:52,946
"We therefore
Regret to inform you
829
00:37:52,970 --> 00:37:57,322
"That mrs. Potter's
Bequests cannot be honored.
830
00:37:57,346 --> 00:38:00,094
Very truly yours."
831
00:38:00,119 --> 00:38:02,789
Does that mean we
Don't get the money?
832
00:38:41,756 --> 00:38:43,903
You did it. You can do it, john.
833
00:38:43,927 --> 00:38:45,841
Livie, this man of yours has
834
00:38:45,865 --> 00:38:47,946
All the natural-born
Ability of an engineer.
835
00:38:47,970 --> 00:38:50,953
He could have built
Brooklyn bridge.
836
00:38:50,977 --> 00:38:52,288
So that's where you've been.
837
00:38:52,312 --> 00:38:53,557
I'm sorry we're late.
838
00:38:53,581 --> 00:38:54,961
Yes, sirree!
839
00:38:54,985 --> 00:38:57,065
That boy of mine has
The natural ability
840
00:38:57,089 --> 00:38:59,971
To construct the
New church roof.
841
00:38:59,995 --> 00:39:02,810
It just takes a little
Figuring out the structure, pa.
842
00:39:02,834 --> 00:39:04,848
We went down to
See rev. Fordwick.
843
00:39:04,872 --> 00:39:06,818
He's offered to bring
A couple of deacons.
844
00:39:06,842 --> 00:39:09,624
Ike is going to bring
Some tarpaper for us.
845
00:39:09,648 --> 00:39:12,330
And we'll have the sheriff
And one of his deputies.
846
00:39:12,354 --> 00:39:13,934
And with your know-how,
847
00:39:13,958 --> 00:39:15,971
We're going to have
The finest church roof
848
00:39:15,995 --> 00:39:17,943
In this here part of virginia.
849
00:39:17,967 --> 00:39:19,914
Are you going to church, daddy?
850
00:39:19,938 --> 00:39:22,886
How are they going to do without
Their number one craftsman?
851
00:39:22,910 --> 00:39:25,525
Grandma will be relieved.
She feels so bad about all this.
852
00:39:25,549 --> 00:39:28,164
There's one more thing I
Haven't the heart to tell her.
853
00:39:28,188 --> 00:39:29,233
What's that?
854
00:39:29,257 --> 00:39:30,970
Ike godsey got a
Call from the jeweler.
855
00:39:30,994 --> 00:39:32,673
The watch is ready.
856
00:39:32,697 --> 00:39:34,443
Don't tell esther.
857
00:39:34,467 --> 00:39:37,116
They'll sell it if it
Isn't picked up, grandpa.
858
00:39:37,140 --> 00:39:39,788
Don't you say a word
To that old woman.
859
00:39:39,812 --> 00:39:43,329
From now on in, just
Let me handle this.
860
00:39:43,353 --> 00:39:46,002
I'm worried about her. She's
Been in her room all day.
861
00:39:46,026 --> 00:39:47,304
I'm going to talk to her.
862
00:39:47,328 --> 00:39:49,542
She especially doesn't
Want to see you, john-boy.
863
00:39:49,566 --> 00:39:53,451
Her way of looking at
It, she ruined everything.
864
00:39:53,475 --> 00:40:01,484
Excuse me. Grandma?
865
00:40:14,652 --> 00:40:17,869
I'm ashamed to even look at you.
866
00:40:17,893 --> 00:40:19,493
Well, that's silly.
867
00:40:28,381 --> 00:40:30,695
Grandma, I came
In here to tell you
868
00:40:30,719 --> 00:40:32,762
That you're not to feel bad.
869
00:40:33,491 --> 00:40:35,005
I understand that,
870
00:40:35,029 --> 00:40:37,844
Because of all promises
You made and everything.
871
00:40:39,504 --> 00:40:41,351
It just didn't work out.
872
00:40:41,375 --> 00:40:43,110
What's the difference?
873
00:40:44,583 --> 00:40:47,899
You're just trying to
Make me feel better.
874
00:40:47,922 --> 00:40:49,356
Of course I am.
875
00:40:52,398 --> 00:40:55,280
Someday I'll tell you
About a foolish old woman
876
00:40:55,304 --> 00:40:58,220
Who let the promise
Of money go to her head.
877
00:40:58,244 --> 00:40:59,823
Acting like a rich person,
878
00:40:59,847 --> 00:41:02,629
Givin' away dollars
Right and left.
879
00:41:02,653 --> 00:41:05,636
Insisting that they use
Your... Your fund money
880
00:41:05,660 --> 00:41:07,907
To buy that heater.
881
00:41:07,931 --> 00:41:10,101
And now you've got nothin'.
882
00:41:15,681 --> 00:41:17,962
I guess you just
Have to look at it
883
00:41:17,986 --> 00:41:21,401
As one of those little jokes
That gets played on people.
884
00:41:21,425 --> 00:41:24,374
You have to look at it that way.
885
00:41:24,399 --> 00:41:25,701
I can't.
886
00:41:29,209 --> 00:41:31,980
I wish you'd practice
What you preach.
887
00:41:35,522 --> 00:41:38,472
I've always felt that
This family was rich.
888
00:41:38,496 --> 00:41:40,463
We've never had any money.
889
00:41:42,805 --> 00:41:45,108
Nothing's really
Changed, has it?
890
00:41:46,814 --> 00:41:49,984
You know what I'll remember
Most about this whole thing?
891
00:41:51,122 --> 00:41:52,656
Can't imagine.
892
00:41:54,763 --> 00:41:57,887
You and I spent a very
Special day together.
893
00:41:59,907 --> 00:42:01,809
I had a wonderful time.
894
00:42:05,185 --> 00:42:07,065
And I think, maybe now,
895
00:42:07,089 --> 00:42:09,226
I understand a little bit more
896
00:42:10,931 --> 00:42:13,768
About how much my
Growin' up means to you.
897
00:42:23,825 --> 00:42:26,161
Come on, let me hear you smile.
898
00:42:28,634 --> 00:42:30,636
Come on.
899
00:42:53,554 --> 00:42:54,532
Hi.
900
00:42:54,556 --> 00:42:55,637
Hi, mary ellen.
901
00:42:59,533 --> 00:43:01,046
How would you like to take part
902
00:43:01,070 --> 00:43:02,716
In a scientific experiment?
903
00:43:02,740 --> 00:43:05,488
You mean, with test tubes
And things that bubble?
904
00:43:05,512 --> 00:43:07,760
Well, something like that.
905
00:43:07,784 --> 00:43:08,963
When do I start?
906
00:43:08,987 --> 00:43:10,087
Right now.
907
00:43:11,091 --> 00:43:12,971
How much does it pay?
908
00:43:12,995 --> 00:43:14,908
Well, you remember
That bullfrog I sold you
909
00:43:14,932 --> 00:43:16,044
About a month ago
910
00:43:16,068 --> 00:43:18,137
For a quarter and
You never paid up?
911
00:43:19,809 --> 00:43:21,010
Ok.
912
00:43:27,192 --> 00:43:28,193
Ok, get in here.
913
00:43:31,166 --> 00:43:32,434
Sit down.
914
00:43:37,347 --> 00:43:38,458
Hold this.
915
00:43:38,482 --> 00:43:39,483
Put your foot out.
916
00:43:45,063 --> 00:43:48,479
Ok. I'm just putting some
Of this goop on your hair.
917
00:43:48,503 --> 00:43:50,483
Why don't you put
It on your own hair?
918
00:43:50,507 --> 00:43:52,922
I told you it was a
Scientific experiment.
919
00:43:52,946 --> 00:43:54,859
What's it gonna turn out like?
920
00:43:54,883 --> 00:43:57,298
That's what we're
Going to find out.
921
00:43:57,322 --> 00:43:58,400
Hold still.
922
00:43:58,424 --> 00:44:00,186
You know what you're doin'?
923
00:44:01,798 --> 00:44:03,477
Where's jim-bob and mary ellen?
924
00:44:03,501 --> 00:44:05,082
They're upstairs, I guess.
925
00:44:05,106 --> 00:44:06,917
Jim-bob! Mary ellen!
926
00:44:06,941 --> 00:44:08,822
I'm not very hungry right now.
927
00:44:08,845 --> 00:44:10,693
Come on down to
The table, please.
928
00:44:10,717 --> 00:44:13,365
We'll get a sandwich
Later, daddy.
929
00:44:13,389 --> 00:44:15,959
I want you to come
To the table now.
930
00:44:27,485 --> 00:44:29,298
Jim-bob, what happened to you?
931
00:44:29,322 --> 00:44:31,837
It was sort of a
Scientific experiment.
932
00:44:31,861 --> 00:44:33,574
Mary ellen said so.
933
00:44:33,598 --> 00:44:35,845
Mary ellen, are you
At the bottom of this?
934
00:44:35,869 --> 00:44:37,015
Yes, ma'am.
935
00:44:37,039 --> 00:44:39,521
John, what am I going
To do with that child?
936
00:44:39,545 --> 00:44:41,090
Maybe you ought to give jim-bob
937
00:44:41,114 --> 00:44:43,462
A chance to do the
Same thing to mary ellen.
938
00:44:43,486 --> 00:44:45,066
It was supposed to turn blonde.
939
00:44:45,090 --> 00:44:46,669
Looks more like a pumpkin.
940
00:44:47,695 --> 00:44:49,308
Should I go out
In public like this?
941
00:44:49,332 --> 00:44:50,810
I don't think so,
942
00:44:50,834 --> 00:44:52,915
But I think you ought
To come to the table now.
943
00:44:52,939 --> 00:44:55,101
This is all your fault.
944
00:45:02,993 --> 00:45:04,495
Hey!
945
00:45:05,533 --> 00:45:07,701
Eat your dinner, miss harlow.
946
00:45:09,707 --> 00:45:11,721
You're almost as
Pretty as martha rose.
947
00:45:11,745 --> 00:45:14,483
All right, jim-bob, settle down.
948
00:45:15,787 --> 00:45:17,523
Lord, thank you for this food...
949
00:45:40,573 --> 00:45:41,973
Got it?
950
00:45:57,408 --> 00:46:00,324
Father, we know
That all we desire
951
00:46:00,348 --> 00:46:01,527
Is already ours
952
00:46:01,551 --> 00:46:04,956
If we but experience
Thee within ourselves.
953
00:46:06,394 --> 00:46:09,677
Forgive us our doubts and
Our moments of weakness
954
00:46:09,701 --> 00:46:11,748
In our earthly lives
955
00:46:11,772 --> 00:46:13,918
When we do forget thee.
956
00:46:13,942 --> 00:46:16,858
We give thanks to
Thee for our new roof.
957
00:46:18,552 --> 00:46:20,065
And to one other.
958
00:46:20,089 --> 00:46:21,736
It was in her name
959
00:46:21,760 --> 00:46:24,875
That the men of our
Church donated their labors.
960
00:46:24,899 --> 00:46:28,082
We give thanks to mrs.
Esther walton, father.
961
00:46:28,106 --> 00:46:30,655
Who was thy instrument.
962
00:46:30,679 --> 00:46:31,813
Amen.
963
00:46:34,219 --> 00:46:37,089
Please turn to page
120 for our final hymn.
964
00:46:40,232 --> 00:46:43,047
♪ shall we gather ♪
965
00:46:43,071 --> 00:46:46,354
♪ at the river ♪
966
00:46:46,378 --> 00:46:50,251
♪ where bright angels
He has brought ♪♪
967
00:46:51,356 --> 00:46:52,968
John!
968
00:46:52,992 --> 00:46:54,772
Come on in.
969
00:46:54,796 --> 00:46:56,108
Ah!
970
00:46:56,131 --> 00:46:59,003
Let's have a little
Old family conference.
971
00:47:00,441 --> 00:47:03,289
Ain't you getting a drink
For a worn-out old man?
972
00:47:03,313 --> 00:47:05,026
You've been gone all day.
973
00:47:05,050 --> 00:47:06,930
Charlottesville,
To the jewelers.
974
00:47:06,954 --> 00:47:08,668
You remember that
Old watch of mine
975
00:47:08,692 --> 00:47:10,372
You were tired
Of hearing tickin'?
976
00:47:10,396 --> 00:47:11,808
It got fixed.
977
00:47:11,832 --> 00:47:14,414
Well, I have made an arrangement
978
00:47:14,438 --> 00:47:15,549
With the jeweler.
979
00:47:15,573 --> 00:47:17,253
He has got that watch
980
00:47:17,277 --> 00:47:20,761
And I've got $11 to be
Contributed in your name
981
00:47:20,785 --> 00:47:25,102
To the start of john-boy's
New college fund.
982
00:47:25,126 --> 00:47:27,809
There'll be no contributing
In one person's name,
983
00:47:27,833 --> 00:47:30,515
Especially mine.
984
00:47:30,539 --> 00:47:33,342
This is from all the
Waltons, young and old.
985
00:47:41,328 --> 00:47:44,031
You're really quite
A pair, you know that?
986
00:47:57,127 --> 00:48:00,444
to their surprise
And to our grief,
987
00:48:00,468 --> 00:48:03,840
time crept up on those
2 vigorous old people.
988
00:48:05,144 --> 00:48:08,226
I remember that my
Grandmother, at 94,
989
00:48:08,250 --> 00:48:09,998
was still beautiful
990
00:48:10,022 --> 00:48:12,503
and wore violets in her hair.
991
00:48:12,527 --> 00:48:14,306
and as long as he lived,
992
00:48:14,330 --> 00:48:15,910
my grandfather insisted
993
00:48:15,934 --> 00:48:17,915
that he'd been kissed
By every pretty girl
994
00:48:17,939 --> 00:48:20,754
who happened to
Come by our house.
995
00:48:20,778 --> 00:48:23,125
how innocent were those days.
996
00:48:23,149 --> 00:48:25,384
how rich we are
To have known them.
997
00:48:28,427 --> 00:48:29,471
Grandpa?
998
00:48:29,495 --> 00:48:30,674
Yes, ben?
999
00:48:30,698 --> 00:48:32,177
Why did you marry grandma?
1000
00:48:32,201 --> 00:48:33,881
I think it was her idea, ben.
1001
00:48:33,905 --> 00:48:35,585
Was it really, grandma?
1002
00:48:35,609 --> 00:48:37,622
I helped it along
A bit, as I recall.
1003
00:48:37,646 --> 00:48:38,759
He was shy in those days.
1004
00:48:38,783 --> 00:48:39,827
I was not.
1005
00:48:39,851 --> 00:48:41,196
Was daddy shy, mama?
1006
00:48:41,220 --> 00:48:42,632
Never.
1007
00:48:42,656 --> 00:48:44,804
Old woman, where do you
Get off telling such tales?
1008
00:48:44,828 --> 00:48:46,307
I've not got a shy
Bone in my body.
1009
00:48:46,331 --> 00:48:47,810
You did in those days.
1010
00:48:47,834 --> 00:48:48,846
I did not.
1011
00:48:48,870 --> 00:48:49,882
You did, too.
1012
00:48:49,906 --> 00:48:51,552
Is he shy now, grandma?
1013
00:48:51,576 --> 00:48:54,156
Oh, sometimes I wish
He was. Good night, now.
70664
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.