Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:43,853 --> 00:01:44,813
What?
2
00:01:44,896 --> 00:01:45,980
Did it just say get out?
3
00:01:46,064 --> 00:01:47,816
No it didn't. it didn't. it didn't.
4
00:01:50,652 --> 00:01:52,487
Whoa!
5
00:01:53,613 --> 00:01:55,490
I’m getting goosebumps!
I’m getting goosebumps!
6
00:01:58,284 --> 00:01:59,536
What's up guys!
7
00:01:59,619 --> 00:02:01,538
and welcome back
to Night Explorers.
8
00:02:01,621 --> 00:02:03,832
And do we have a
doozy for you this time!
9
00:02:03,915 --> 00:02:08,753
Tonight we are at one of the most
haunted locations in all of England.
10
00:02:09,087 --> 00:02:11,840
Tonight, we are at... Horton Manor.
11
00:02:13,299 --> 00:02:14,384
Yeah Rory come out.
12
00:02:14,467 --> 00:02:17,137
Fuck, I can’t There-there's
no handle on the door
13
00:02:17,554 --> 00:02:19,138
There’s no handle this side either!
14
00:02:19,472 --> 00:02:21,057
You have to push.
15
00:02:21,349 --> 00:02:23,226
Danny. Danny!
16
00:02:24,060 --> 00:02:24,435
Danny help!
17
00:02:25,228 --> 00:02:25,937
[Gasp]
18
00:02:26,896 --> 00:02:28,231
It answered you man!
19
00:02:29,399 --> 00:02:30,984
We've got the spirit box right here
20
00:02:31,442 --> 00:02:33,653
and...
- the EMF meter.
21
00:02:34,487 --> 00:02:36,781
And we even have your boy
Danny, he's on the camera.
22
00:02:37,490 --> 00:02:39,033
So guys... Shh
23
00:02:40,827 --> 00:02:42,328
Did you hear something?
24
00:02:42,412 --> 00:02:43,329
I heard something!
25
00:02:43,413 --> 00:02:45,498
This is the most activity we’ve ever had.
26
00:02:45,748 --> 00:02:47,250
If you fall I’m going to laugh.
27
00:02:47,542 --> 00:02:49,878
I’ll make sure you get locked in a room again.
28
00:02:50,461 --> 00:02:51,796
It’s the only way in.
29
00:02:52,797 --> 00:02:55,258
... towards us, its coming towards us!
- Where?
30
00:02:55,341 --> 00:02:57,385
There, there, there! I can see it!
31
00:02:58,553 --> 00:03:00,430
Oh my god. Did you hear that?
32
00:03:00,513 --> 00:03:01,097
No.
33
00:03:01,180 --> 00:03:02,599
Now, in the 1960s
34
00:03:02,682 --> 00:03:06,436
he got himself into a lot of debt,
now rather than paying it back.
35
00:03:06,811 --> 00:03:09,939
He killed his wife and two
kids. And then hung himself.
36
00:03:10,565 --> 00:03:11,900
[Excited chatter]
37
00:03:11,983 --> 00:03:13,359
This must be the baby's room,
38
00:03:13,443 --> 00:03:14,777
that we’re in now.
39
00:03:16,112 --> 00:03:16,863
Gasp!
40
00:03:16,946 --> 00:03:18,489
What the fuck?
41
00:03:19,240 --> 00:03:22,243
This is the scariest thing I’ve ever done in my life.
42
00:03:23,494 --> 00:03:24,662
[Banging]
43
00:03:24,746 --> 00:03:25,955
All right, let's go, let’s go!
44
00:03:26,539 --> 00:03:27,206
Go, go, go!
45
00:03:27,290 --> 00:03:29,167
Push. Push. Push!
46
00:03:29,250 --> 00:03:31,586
You know, what are you doing?
47
00:03:31,669 --> 00:03:33,421
I was trying to get out of there man!
48
00:03:33,504 --> 00:03:35,048
It’s absolutely disgusting in there!
49
00:03:35,131 --> 00:03:36,215
I can’t get out!
50
00:03:36,299 --> 00:03:38,051
Why didn’t you fucking open the door?
51
00:03:48,811 --> 00:03:50,688
Hey Gabe.
52
00:03:50,772 --> 00:03:51,731
Yo! Ozi my man.
53
00:03:51,814 --> 00:03:52,732
How you doing?
54
00:03:52,815 --> 00:03:55,068
Hey, good, good. Just doing some editing.
55
00:03:55,151 --> 00:03:57,070
Yeah? Any good stuff?
56
00:03:57,528 --> 00:03:59,113
Always.
57
00:03:59,989 --> 00:04:01,074
Are you ready for Pelosi?
58
00:04:01,157 --> 00:04:03,534
As ready as we can be.
59
00:04:03,618 --> 00:04:04,702
Hey Nova.
60
00:04:04,786 --> 00:04:05,995
You alright Gabe?
61
00:04:06,079 --> 00:04:07,872
Yeah I'm great thank you Nova.
62
00:04:08,790 --> 00:04:11,584
So Oz, I've made all the arrangements
for the 24th,
63
00:04:11,668 --> 00:04:14,212
and we're good to go, its just...
64
00:04:14,295 --> 00:04:15,421
The only downside is my contact
65
00:04:15,505 --> 00:04:17,590
now was ten grand
rather than the five we discussed.
66
00:04:17,840 --> 00:04:19,634
There's nothing I can do about it.
67
00:04:19,717 --> 00:04:21,511
Yeah, it's no problem, buddy.
68
00:04:21,594 --> 00:04:23,262
You sure you can afford to do your
half now?
69
00:04:23,346 --> 00:04:26,683
Look mate, I know I don't make as
much money as you, but I've got the dough.
70
00:04:26,766 --> 00:04:28,434
Plus, you've got to make loads of money
off this one.
71
00:04:28,518 --> 00:04:29,769
Yeah, you're not wrong about that.
72
00:04:29,852 --> 00:04:31,771
This could be the biggest video
either of us have ever done.
73
00:04:33,106 --> 00:04:34,315
So is it a deal?
74
00:04:34,399 --> 00:04:35,316
Shall I let Emma and Claire know?
75
00:04:35,400 --> 00:04:36,609
Yeah, it's a deal.
76
00:04:36,693 --> 00:04:38,653
Yes. This is going to be
the best one yet, buddy.
77
00:04:38,736 --> 00:04:43,616
Yeah. So, five k each and we get 24 hour access.
78
00:04:43,700 --> 00:04:46,619
Yeah?
-Yep! That's the deal.
79
00:04:46,703 --> 00:04:48,413
And the location is about
2 hours from yours,
80
00:04:48,496 --> 00:04:52,125
so I suggest we bunk up at yours and
then we can make our way in the morning.
81
00:04:52,834 --> 00:04:54,293
Yeah, that sounds like a plan mate.
82
00:04:54,377 --> 00:04:56,421
Right then, party at Ozi's.
83
00:04:57,380 --> 00:04:59,090
Who said anything about party?
84
00:04:59,841 --> 00:05:02,135
Oh, come on just a small one, you little prick.
85
00:05:03,761 --> 00:05:04,762
We'll see.
86
00:05:05,346 --> 00:05:06,472
Yeah, alright then.
87
00:05:06,556 --> 00:05:09,267
See ya later Nova.
- Bye Gabe
88
00:05:09,350 --> 00:05:10,351
Bye Gabe.
89
00:05:16,149 --> 00:05:17,817
Ten grand's a lot of money.
90
00:05:17,900 --> 00:05:19,986
Yeah. Maybe two years ago, but not now.
91
00:05:20,862 --> 00:05:23,573
Plus for the video too, like the one
we'll make from Pelosi, asylum
92
00:05:24,157 --> 00:05:25,450
we'll make that back and then some.
93
00:05:25,867 --> 00:05:26,284
Hmm.
94
00:05:32,832 --> 00:05:34,000
What you doing?
95
00:05:34,459 --> 00:05:36,586
Looking all the stuff I won't be able
to buy any more
96
00:05:36,669 --> 00:05:38,212
we're down ten grand, right?
97
00:05:38,463 --> 00:05:41,007
Well lucky for you, it's only five now,
98
00:05:41,674 --> 00:05:43,760
so maybe you can get half.
99
00:05:46,888 --> 00:05:47,972
What are you doing?
100
00:05:48,056 --> 00:05:49,474
I'm kissing...
101
00:05:49,974 --> 00:05:51,142
the most...
102
00:05:51,851 --> 00:05:53,019
delicious...
103
00:05:53,686 --> 00:05:54,937
woman in the whole world.
104
00:05:55,021 --> 00:05:57,190
Delicious, That's well creepy.
105
00:05:57,940 --> 00:06:01,778
Hey, I'll give you bloody...
- Stop it! Stop it!
106
00:06:01,861 --> 00:06:04,489
Stop it! Stop. Stop.
107
00:06:05,073 --> 00:06:06,741
Hey. I love you.
108
00:06:06,824 --> 00:06:09,494
Yeah, I know you do.
- Hey, say it back.
109
00:06:09,577 --> 00:06:11,204
I love you, too.
- That's better.
110
00:06:11,287 --> 00:06:13,122
[Laughing]
111
00:06:21,464 --> 00:06:23,841
[Door bell]
112
00:06:38,815 --> 00:06:40,066
Ah, Jim.
113
00:06:40,483 --> 00:06:43,111
Come on in bud,
Do you mind taking your shoes off.
114
00:06:43,194 --> 00:06:44,904
Sorry.
- Yeah sure.
115
00:06:44,987 --> 00:06:46,322
Drink?
116
00:06:46,405 --> 00:06:47,657
Uh, yeah.
117
00:06:47,740 --> 00:06:49,951
Bottle of water if you got it, mate.
118
00:06:56,082 --> 00:06:57,959
Here.
- Oh, nice one man.
119
00:06:58,042 --> 00:06:59,127
Thank you.
120
00:07:00,336 --> 00:07:02,421
Everything okay with you?
- Yeah.
121
00:07:03,089 --> 00:07:04,799
Yeah.
122
00:07:05,174 --> 00:07:06,509
C'mon what's eating you?
123
00:07:08,386 --> 00:07:09,137
I'm fine.
124
00:07:10,346 --> 00:07:11,973
We can talk about it later.
125
00:07:12,056 --> 00:07:13,933
No time like the present Jimmy.
126
00:07:15,518 --> 00:07:17,478
It's just, uh...
- It's just what?
127
00:07:18,104 --> 00:07:20,690
Look I... I think we went too far
in that last video.
128
00:07:21,065 --> 00:07:22,525
What, Horton Hall?
129
00:07:22,608 --> 00:07:25,653
Yeah, like, do you remember the rules
that we built the channel on?
130
00:07:26,028 --> 00:07:27,738
Knocks, bangs, or...
131
00:07:27,822 --> 00:07:31,659
or something moves in the next room,
but we never went too far with it, did we?
132
00:07:32,660 --> 00:07:34,912
So we couldn't be accused of fakery.
133
00:07:36,581 --> 00:07:39,041
I think you're overreacting
a little bit mate.
134
00:07:39,125 --> 00:07:41,085
We have to evolve the channel, step it up a bit.
135
00:07:41,169 --> 00:07:43,129
Yeah, and I agree.
136
00:07:43,212 --> 00:07:46,257
But how about we evolve the channel
by stopping the fake stuff
137
00:07:46,924 --> 00:07:49,051
and trying to find something that's real?
138
00:07:50,511 --> 00:07:52,305
Danny agrees with me,
139
00:07:52,388 --> 00:07:54,348
and he's got all that kit, hasn't he?
140
00:07:54,932 --> 00:07:58,936
And we have genuinely come across
scary stuff in the past, you know, that.
141
00:07:59,020 --> 00:08:01,731
We’d have no content if we did that
and you know that.
142
00:08:02,148 --> 00:08:06,027
In the whole time we've done this, we've
had, what, maybe three, four events
143
00:08:06,110 --> 00:08:08,529
that were genuinely scary and not us,
144
00:08:08,613 --> 00:08:10,406
even those probably just people fucking with us.
145
00:08:11,490 --> 00:08:12,658
We have to spice it up.
146
00:08:12,742 --> 00:08:14,994
We'd have no viewers, you know, that bro.
147
00:08:15,077 --> 00:08:17,830
Yeah but, come on. There's spicing
it up and then there's spicing it up.
148
00:08:17,914 --> 00:08:18,915
You know what I mean?
149
00:08:19,207 --> 00:08:21,500
This is the time of scripted reality.
150
00:08:22,043 --> 00:08:24,128
And everyone that knows, knows.
151
00:08:24,212 --> 00:08:27,006
And others like to teeter on
the edge of what is real and what isn't.
152
00:08:28,257 --> 00:08:29,133
People don't care.
153
00:08:29,217 --> 00:08:30,468
This is the future of entertainment.
154
00:08:30,551 --> 00:08:32,428
They just want to be entertained.
155
00:08:32,511 --> 00:08:35,056
Yeah. Yeah. Maybe you're right.
156
00:08:35,473 --> 00:08:37,767
Of course I'm right, I'm always right.
157
00:08:37,850 --> 00:08:39,268
But yeah.
158
00:08:42,063 --> 00:08:44,857
So, anyway, Jim,
the reason I asked you here
159
00:08:45,942 --> 00:08:47,902
is that I wanted you to know
160
00:08:47,985 --> 00:08:50,529
that I have finalized the deal with Gabe
161
00:08:50,613 --> 00:08:53,741
Weller and his team for Pelosi Asylum.
162
00:08:54,367 --> 00:08:56,535
Oh sick! Gabe and his crew.
163
00:08:56,953 --> 00:08:58,079
Yeah.
164
00:08:58,162 --> 00:08:59,914
Mate, that's going to be a lot of fun, huh?
- Mmm.
165
00:08:59,997 --> 00:09:00,581
Yeah.
166
00:09:00,665 --> 00:09:01,499
And Claire and Emma are
167
00:09:01,582 --> 00:09:03,334
quite easy on the eyes as well.
168
00:09:03,417 --> 00:09:05,002
They are, aren't they.
169
00:09:06,003 --> 00:09:07,338
Anyway, you have Nova.
170
00:09:08,881 --> 00:09:10,049
I know, man.
171
00:09:10,132 --> 00:09:12,260
I love her to bits, but...
172
00:09:12,510 --> 00:09:13,803
A guy can still window shop.
173
00:09:13,886 --> 00:09:17,807
But look, we could be
one of the last people in history
174
00:09:17,890 --> 00:09:21,394
to explore one of, if not
the most haunted locations on Earth.
175
00:09:22,645 --> 00:09:25,606
And Jim boy we’ll do it for
real this time just like you want it.
176
00:09:25,690 --> 00:09:29,110
Just like the old days, no more
fakery That should make you happy.
177
00:09:29,902 --> 00:09:32,405
It does man. Ozi, thank you.
178
00:09:32,989 --> 00:09:34,532
To tell you the truth,
it's a win, win anyway
179
00:09:34,615 --> 00:09:37,118
bud, we find some paranormal activity.
180
00:09:37,201 --> 00:09:38,661
The viewers love it. Great.
181
00:09:38,744 --> 00:09:41,664
If we don't it balances
out from the last video,
182
00:09:42,039 --> 00:09:44,500
Makes us just look a
little bit more credible.
183
00:09:44,583 --> 00:09:47,878
You are a sneaky fucker!
- Why thank you!
184
00:09:47,962 --> 00:09:48,963
So we good?
185
00:09:49,046 --> 00:09:51,632
Yeah, man.
We're good. We're good.
186
00:09:52,383 --> 00:09:53,676
So what's the arrangements then?
187
00:09:53,759 --> 00:09:55,803
We're going to meet
them or they're coming here.
188
00:09:55,886 --> 00:10:00,141
Everyone is going to come back here
and then we'll go up to Pelosi in convoy the next day.
189
00:10:00,224 --> 00:10:01,225
Oh, mate.
190
00:10:01,559 --> 00:10:03,352
Big party then. Yeah?
191
00:10:04,061 --> 00:10:06,397
No one said anything about a party.
192
00:10:10,192 --> 00:10:12,236
Yeah of course.
193
00:10:12,486 --> 00:10:14,405
Hold on mate, two seconds.
194
00:10:16,324 --> 00:10:17,533
Alright... Alright!
195
00:10:18,576 --> 00:10:19,618
Yeah.
196
00:10:19,702 --> 00:10:22,079
Sorry, it's just the
postman. Yeah, yeah, yeah,
197
00:10:23,122 --> 00:10:25,082
Take your shoes off.
198
00:10:25,791 --> 00:10:26,584
Yeah.
199
00:10:27,335 --> 00:10:28,711
Yeah. It's 24 hour access.
200
00:10:28,794 --> 00:10:30,421
That's what they say anyway.
201
00:10:30,921 --> 00:10:34,925
Yeah, second floor, second floor.
- Yeah.
202
00:10:38,220 --> 00:10:38,804
Yeah
203
00:10:39,722 --> 00:10:41,349
No, of course.
204
00:10:47,897 --> 00:10:49,273
What up fool!
205
00:10:50,066 --> 00:10:51,275
Alright mate.
- Alright.
206
00:10:51,359 --> 00:10:53,027
Looks like I'm bunking with you.
207
00:10:53,903 --> 00:10:55,863
It's only one bed!
208
00:10:55,946 --> 00:10:59,784
Well, whichever way it goes,
cock to cock is the way forward.
209
00:11:00,117 --> 00:11:01,369
Or we could
just go bum to bum.
210
00:11:01,452 --> 00:11:04,038
Bum to bum, cock to cock,
its all George Michael to me.
211
00:11:04,789 --> 00:11:06,582
You just want to touch me don't you?
- Hmm.
212
00:11:06,665 --> 00:11:08,459
Through the day
and into the night.
213
00:11:08,918 --> 00:11:10,086
Hmm. Yeah, that's lovely.
214
00:11:10,169 --> 00:11:11,295
I feel that's a bit too real.
215
00:11:11,379 --> 00:11:13,506
Wait 'till you see
the Polaroid camera, mate.
216
00:11:13,589 --> 00:11:14,965
Oh, we're getting it on film?
- Yeah.
217
00:11:15,049 --> 00:11:18,010
Going to get some
super sexy souvenirs for your Mrs.
218
00:11:18,094 --> 00:11:18,677
Oh, she'll love that.
219
00:11:18,761 --> 00:11:19,929
That’s very courteous.
220
00:11:20,012 --> 00:11:20,763
Thank you.
221
00:11:20,846 --> 00:11:22,181
[Laughing]
222
00:11:22,264 --> 00:11:24,433
Yeah. I'm really looking
forward to this Pelosi thing.
223
00:11:24,517 --> 00:11:27,311
It looks like a belter.
- Yes, very exciting.
224
00:11:27,853 --> 00:11:30,106
You're going to shit yourself, of course.
- Standard procedure.
225
00:11:30,189 --> 00:11:32,400
I will shit myself on camera.
226
00:11:32,650 --> 00:11:33,359
Lovely, lovely.
227
00:11:33,442 --> 00:11:34,610
And it will smell delightful.
228
00:11:34,693 --> 00:11:35,361
Like roses.
229
00:11:35,444 --> 00:11:37,071
Yes, like pink roses.
230
00:11:37,154 --> 00:11:39,115
Yes pink, fluffy roses, like a girl.
231
00:11:40,783 --> 00:11:43,411
On a serious note, though, I mean,
232
00:11:43,494 --> 00:11:45,371
I'm glad we get to do
this one proper this time.
233
00:11:45,454 --> 00:11:48,416
I mean, the last
one was getting a bit silly.
234
00:11:48,499 --> 00:11:50,918
So, you're not scared?
- Hell no! It would be great
235
00:11:51,001 --> 00:11:55,381
If we saw something supernatural, see like a
ghost or something. That way we would know for sure
236
00:11:55,464 --> 00:11:57,007
that something comes after life.
237
00:11:58,884 --> 00:12:01,595
Well... this could be the one.
238
00:12:02,471 --> 00:12:03,389
Chuck us my bag, prick.
239
00:12:03,931 --> 00:12:05,099
There you go twat!
240
00:12:05,808 --> 00:12:08,978
And if we don't find
any activity in the asylum,
241
00:12:09,061 --> 00:12:11,897
sure as hell won't
find it anywhere else
242
00:12:11,981 --> 00:12:13,315
Geronimo!
243
00:12:15,317 --> 00:12:17,278
Aiming for my dick?
Now, you shall take it.
244
00:12:17,361 --> 00:12:18,612
No I'm a giver.
245
00:12:18,696 --> 00:12:19,780
No your a taker tonight.
246
00:12:19,864 --> 00:12:21,490
I am not a taker.
- First we must have
247
00:12:21,574 --> 00:12:24,368
teabags for breakfast.
I will teabag you ‘till you die!
248
00:12:24,452 --> 00:12:26,495
Use lube! Do not spit!
249
00:12:30,875 --> 00:12:34,587
[Indistinct chatter]
250
00:12:34,670 --> 00:12:35,546
How’s it going guys?
251
00:12:36,380 --> 00:12:37,173
Alright?
252
00:12:37,548 --> 00:12:38,799
Welcome, buddy. Welcome.
253
00:12:38,883 --> 00:12:40,759
Do you guys mind taking your
shoes off? Sorry to be a pain.
254
00:12:41,177 --> 00:12:42,219
How’s it going?
255
00:12:43,804 --> 00:12:46,098
Awesome crib Ozi. I love it.
256
00:12:46,182 --> 00:12:47,892
Thank you. Come in. Come on in.
257
00:12:48,517 --> 00:12:49,602
How you doing?
258
00:12:49,685 --> 00:12:51,645
Nice to see you.
-Hi.
259
00:12:51,729 --> 00:12:53,439
Finally some girls in this place.
- Yes.
260
00:12:53,898 --> 00:12:56,942
How are you?
- Good, how was the drive here?
261
00:12:57,026 --> 00:12:58,986
[Laughter]
262
00:12:59,069 --> 00:13:01,739
I'll show you up to your room.
You can unpack and then party time.
263
00:13:01,822 --> 00:13:04,241
Yeah!
- I like that, I like that.
264
00:13:04,325 --> 00:13:06,327
Shouldn’t we have a meeting or something first?
- No, no.
265
00:13:06,410 --> 00:13:07,411
[Indistinct chatter]
266
00:13:07,495 --> 00:13:09,163
Don’t be boring Danny.
267
00:13:09,246 --> 00:13:12,416
[Indistinct chatter]
268
00:13:13,042 --> 00:13:14,418
Yeah, so we all here then?
269
00:13:15,794 --> 00:13:17,588
Yeah, yeah, everyone's
here. Actually, do you know...
270
00:13:17,671 --> 00:13:20,090
thinking about it why don't you go
upstairs with them and get yourselves unpacked...
271
00:13:20,174 --> 00:13:23,177
and then I think between you and
Nova we've got tonight's entertainment sorted out.
272
00:13:23,260 --> 00:13:24,553
You know best.
- Yeah.
273
00:13:27,806 --> 00:14:10,432
[Music]
274
00:14:12,726 --> 00:14:13,811
Go away!
275
00:14:14,603 --> 00:14:16,188
Don’t let him.. No!
276
00:14:16,814 --> 00:14:18,399
Right, guys, guys.
277
00:14:19,233 --> 00:14:21,527
We're going to the asylum
first thing in the morning, yeah.
278
00:14:21,860 --> 00:14:24,905
We're gonna clear it with all our
contacts and then give them the money.
279
00:14:25,322 --> 00:14:27,992
If we were to go as a convoy, do you
want us to meet you there in the morning.
280
00:14:28,325 --> 00:14:29,785
Yeah. You know
what? There's no need.
281
00:14:29,868 --> 00:14:31,120
We'll deal with the whole thing.
282
00:14:31,203 --> 00:14:33,414
And then you guys can
just meet us there when your ready.
283
00:14:34,582 --> 00:14:35,541
You, sure?
284
00:14:36,166 --> 00:14:39,837
Err I think it would be a
good idea to get a recce in first.
285
00:14:40,546 --> 00:14:42,798
No man I think we should
just go into this one cold.
286
00:14:42,881 --> 00:14:44,550
We can have a little
look around once we get there.
287
00:14:44,633 --> 00:14:47,136
but the place is massive.
- Do you know what? I'm good with that, actually.
288
00:14:47,219 --> 00:14:49,346
I'm a bit fed up of doing
all the groundwork beforehand.
289
00:14:49,430 --> 00:14:50,973
Bud? Are you sure about this?
290
00:14:51,056 --> 00:14:52,600
Yeah, It'll be fine.
291
00:14:52,683 --> 00:14:54,351
Famous last words.
292
00:14:54,893 --> 00:14:55,894
Nothing.
293
00:14:56,228 --> 00:14:57,896
Are you boys all good?
294
00:14:59,064 --> 00:15:00,107
Great!
295
00:15:00,190 --> 00:15:01,525
For tonight.
296
00:15:01,609 --> 00:15:02,526
We drink!
297
00:15:02,610 --> 00:15:05,738
Yeah!
- And tomorrow we fight
298
00:15:05,821 --> 00:15:08,157
the forces of darkness.
299
00:15:08,240 --> 00:15:12,161
You guys! Enough of
this dark shit let's just get fucked!
300
00:15:15,539 --> 00:15:17,458
Guys... Wooooo!
301
00:15:19,585 --> 00:17:33,302
[Music]
302
00:17:43,479 --> 00:17:45,439
Oh my lord!
303
00:17:48,859 --> 00:17:59,787
[Indistinct chatter]
304
00:17:59,870 --> 00:18:01,038
Good innit.
305
00:18:01,705 --> 00:18:03,040
Alright, so we all here?
306
00:18:03,123 --> 00:18:05,626
Mate, this place is a lot
bigger than it looks in the pictures.
307
00:18:05,709 --> 00:18:07,711
Yeah.
- Oh, it's beautiful, isn't it?
308
00:18:07,795 --> 00:18:10,339
No! No, it's
not beautiful. No.
309
00:18:10,923 --> 00:18:12,591
I mean, for
people like us.
310
00:18:12,674 --> 00:18:14,343
Oh. Yeah, yeah.
311
00:18:14,426 --> 00:18:15,636
See what you mean.
312
00:18:15,719 --> 00:18:19,348
Right. So let's get
kitted up and get inside.
313
00:18:19,431 --> 00:18:21,308
You see that
main door over there?
314
00:18:21,391 --> 00:18:23,477
That's the only
way into the building.
315
00:18:23,560 --> 00:18:27,231
And as I said before, this place is
just way too big to do a recce first.
316
00:18:27,773 --> 00:18:29,733
So I suggest that we do err...
317
00:18:29,817 --> 00:18:33,070
That we do a group piece to
camera and then we can do a spirit box
318
00:18:33,153 --> 00:18:36,990
or a Ouija board and see if we can
contact anything and then, you know.
319
00:18:37,366 --> 00:18:38,909
Split up and explore.
320
00:18:38,992 --> 00:18:42,412
We've got enough radios for one a
pair, so don't do any solo exploration
321
00:18:42,496 --> 00:18:44,164
because phones
don't work out here.
322
00:18:44,248 --> 00:18:46,250
And definitely not inside.
323
00:18:46,875 --> 00:18:48,752
These will be our only
means of communication
324
00:18:48,836 --> 00:18:50,963
if anyone gets injured or lost.
325
00:18:51,046 --> 00:18:53,340
Obviously, we don't
actually have to stay here all night.
326
00:18:53,423 --> 00:18:56,134
Once we feel like we've had
enough, we can get a couple shots of us
327
00:18:56,218 --> 00:18:59,429
bunking down and then
we can head back to Ozi's.
328
00:18:59,513 --> 00:19:01,682
[Cheering]
- Let’s do it!
329
00:19:01,765 --> 00:19:02,641
Yeah, yeah.
330
00:19:02,724 --> 00:19:04,351
Right lets get
this road on the show.
331
00:19:04,434 --> 00:19:06,770
[Exited Whoops]
332
00:19:06,854 --> 00:19:09,022
Let' go, guys. C'mon.
333
00:19:11,275 --> 00:19:13,318
Danny!
334
00:19:20,033 --> 00:19:23,203
D'you reckon we can get the drone
up, just get some shots of the outside...
335
00:19:23,287 --> 00:19:24,997
just before it gets a
little bit too dark you know.
336
00:19:25,080 --> 00:19:27,374
Yeah, yeah, it's
all set up and everything.
337
00:19:27,457 --> 00:19:28,542
So ready when you are.
338
00:19:29,001 --> 00:19:30,085
Cool.
339
00:19:30,168 --> 00:19:31,920
All right, let's do that.
See you inside then mate.
340
00:19:32,421 --> 00:19:33,630
Okay.
341
00:19:40,304 --> 00:20:20,385
[Drone flying]
342
00:20:28,060 --> 00:20:28,936
[Camera beep]
343
00:20:31,021 --> 00:20:31,605
We all ready to go?
344
00:20:31,688 --> 00:20:33,315
Yeah.
- Yeah, yeah.
345
00:20:33,398 --> 00:20:34,483
Let's do this.
346
00:20:34,566 --> 00:20:36,902
We good?
- Yeah man, let's go.
347
00:20:36,985 --> 00:20:38,111
What's up, guys!
348
00:20:38,195 --> 00:20:40,697
Whats up!
- Here we are a Pelosi, we've arrived...
349
00:20:41,073 --> 00:20:45,994
and tonight Night Explorers here
with Gabe and Claire's team.
- What's going on guys!
350
00:20:46,078 --> 00:20:47,955
[Exited chatter]
351
00:20:48,038 --> 00:20:49,790
Tonight, ladies and gents...
352
00:20:49,873 --> 00:20:53,877
this is going to be the collaboration
of a lifetime, paranormal urban exploring...
353
00:20:53,961 --> 00:20:55,796
history is going to be made.
354
00:20:55,879 --> 00:20:57,172
And it's happening right here.
355
00:20:57,255 --> 00:20:57,965
That's right, guys.
356
00:20:58,048 --> 00:20:59,424
This video is going to be longer
357
00:20:59,508 --> 00:21:02,344
than our normal videos and
it's going to be more historical, Why?
358
00:21:02,636 --> 00:21:06,431
Because we are going to
be the last people in history to...
359
00:21:06,515 --> 00:21:07,849
[Loud noise]
360
00:21:07,933 --> 00:21:10,978
What the fuck was that.
- What was that?
361
00:21:11,061 --> 00:21:12,229
Someone check it out.
362
00:21:12,312 --> 00:21:19,528
[Indistinct chatter]
363
00:21:19,611 --> 00:21:20,570
There.
364
00:21:21,029 --> 00:21:22,656
That wasn't there before.
365
00:21:24,491 --> 00:21:26,994
It looks like this just fell
over. It's fine we'll leave it.
366
00:21:27,285 --> 00:21:29,329
[Indistinct chatter]
367
00:21:29,705 --> 00:21:31,957
It's started already, yeah?
- Did you get that?
368
00:21:32,040 --> 00:21:34,084
Guys, it looks like a
plank of wood fell over.
369
00:21:34,584 --> 00:21:35,711
How did it fall?
370
00:21:35,794 --> 00:21:37,045
How am I
supposed to know?
371
00:21:37,129 --> 00:21:39,631
Maybe. Maybe
it's a...Pelosigeist.
372
00:21:39,715 --> 00:21:43,385
[Laughing and clapping]
373
00:21:44,052 --> 00:21:45,721
I think it's just the
energy from all us lot.
374
00:21:45,804 --> 00:21:47,264
Great energy!
375
00:21:47,764 --> 00:21:49,683
Guy's we've been here five minutes...
- [Exited chatter]
376
00:21:49,766 --> 00:21:53,145
and there is already some
crazy, weird stuff happening.
377
00:21:53,228 --> 00:21:56,440
Woo! Guys, this is a seriously scary...
- [Making ghost noises]
378
00:21:58,483 --> 00:22:00,944
this is a seriously scary location.
379
00:22:01,028 --> 00:22:06,241
And if anything happens to us, there's
no one around for miles, which means help.
380
00:22:06,742 --> 00:22:08,869
Help is a long way away.
381
00:22:09,327 --> 00:22:12,205
Anyway, as I was about to say,
we're going to be the last people
382
00:22:12,289 --> 00:22:15,500
in history to explore Pelosi Asylum.
383
00:22:15,834 --> 00:22:17,336
That's right.
384
00:22:17,419 --> 00:22:20,213
That's because next week, guys,
this place has a date with a bulldozer.
385
00:22:20,297 --> 00:22:22,883
So let's hope that for our
date tonight, Pelosi puts out
386
00:22:22,966 --> 00:22:24,676
[Laughter]
387
00:22:24,760 --> 00:22:28,764
So we're going to get set up with a
spirit box now to really kick this night off.
388
00:22:28,847 --> 00:22:30,432
[Exited shouting]
389
00:22:30,515 --> 00:22:31,933
And with the spirit box...
390
00:22:32,017 --> 00:22:34,519
we'll see what spirits are still here
that we can communicate with.
391
00:22:34,853 --> 00:22:36,980
Just to see what we're
getting ourselves in for tonight.
392
00:22:37,230 --> 00:22:39,691
See you guys in a second
393
00:22:42,110 --> 00:22:42,694
[Camera beep]
394
00:22:43,403 --> 00:22:50,744
[Exited chatter]
395
00:22:51,078 --> 00:22:52,120
Okay guys,
396
00:22:53,789 --> 00:22:56,541
Alright we were going
to be using the Spirit Box,
397
00:22:56,625 --> 00:22:59,920
but Claire's got this new Necronomicon
app, so we're going to be using that instead.
398
00:23:00,003 --> 00:23:04,424
This app filters out all of that radio
noise, and it just lets the words come through.
399
00:23:04,508 --> 00:23:08,220
It's normally short and sweet,
but it should be a lot clearer.
400
00:23:08,512 --> 00:23:09,596
Awesome.
401
00:23:09,679 --> 00:23:19,022
[Indistinct chatter]
402
00:23:19,106 --> 00:23:20,941
Turn it on.
403
00:23:21,024 --> 00:23:22,734
Necronomicon app on.
404
00:23:22,818 --> 00:23:24,778
Is it on? You ready?
405
00:23:26,988 --> 00:23:29,032
Are there any spirits in
here that want to talk to us?
406
00:23:29,950 --> 00:23:31,118
NO...
407
00:23:31,201 --> 00:23:32,619
LIGHT....
408
00:23:32,702 --> 00:23:34,204
HERE...
409
00:23:34,287 --> 00:23:35,747
What did it say?
What did it say?
410
00:23:35,831 --> 00:23:37,249
It said something about light.
- That's what it said.
411
00:23:37,916 --> 00:23:39,334
What?
- That was clear.
412
00:23:39,709 --> 00:23:43,338
YOU CAN'T BRING ME TO THE LIGHT
413
00:23:43,421 --> 00:23:45,173
[Shocked chatter]
414
00:23:45,257 --> 00:23:47,425
What is your name?
415
00:23:48,093 --> 00:23:50,345
GET OUT!
416
00:23:50,428 --> 00:23:53,390
[Exited chatter]
417
00:23:53,473 --> 00:23:55,600
Why do you want us to get out?
418
00:23:57,269 --> 00:23:59,521
EVIL HERE
419
00:23:59,604 --> 00:24:02,691
[Exited chatter]
420
00:24:02,774 --> 00:24:05,443
Guys, guys turn off,
I think we've had enough.
421
00:24:05,527 --> 00:24:06,862
Ah yeah, shall we turn it off?
422
00:24:06,945 --> 00:24:08,822
No. This is amazing.
423
00:24:08,905 --> 00:24:10,407
LEAVE!
424
00:24:10,490 --> 00:24:11,992
No... no... yeah. We turn it off.
425
00:24:12,075 --> 00:24:15,078
LEAVE
-No No No, were getting some awesome footage
426
00:24:15,787 --> 00:24:17,414
Off camera, is this thing real?
427
00:24:17,497 --> 00:24:20,750
Off or on camera. I didn't fuck
with it, if that's what you're asking.
428
00:24:20,834 --> 00:24:21,501
Right.
429
00:24:22,252 --> 00:24:23,253
Right.
430
00:24:24,546 --> 00:24:28,425
I think because this place is so big, and
we'll never be able come back here again,
431
00:24:29,092 --> 00:24:31,261
which should split up into smaller
teams, cover maximum ground.
432
00:24:31,887 --> 00:24:34,347
We'll get much more
bang for our buck that way.
433
00:24:34,431 --> 00:24:36,558
So what are the teams?
434
00:24:37,392 --> 00:24:39,978
Well, someone's got to stay here,
make sure no one comes in and out.
435
00:24:40,395 --> 00:24:45,692
keep an eye on the cars.
So, Danny... you can do the first shift mate.
436
00:24:46,026 --> 00:24:48,820
Aww what? What about all the
ghost hunting gear I bought?
437
00:24:49,112 --> 00:24:52,407
It'll only be for an hour or six. But anyway,
someone will come back and replace you.
438
00:24:52,490 --> 00:24:55,160
We'll do it in shifts,
make this area our base camp.
439
00:24:55,243 --> 00:24:56,912
Sorry Bud.
440
00:24:57,245 --> 00:24:58,121
It's 'cause I'm ginger isn't it.
441
00:24:58,205 --> 00:25:00,373
Could welll be mate.
442
00:25:00,624 --> 00:25:04,586
Right. We can be one team and you
guys... just pick between yourselves.
443
00:25:04,669 --> 00:25:06,755
Woah, woah, do
we really have to split up?
444
00:25:06,838 --> 00:25:08,173
Oi look. Look,
we give it an hour, yeah.
445
00:25:08,256 --> 00:25:10,675
If it doesn't work out,
we just come back here, regroup.
446
00:25:10,759 --> 00:25:11,676
Yeah.
447
00:25:11,760 --> 00:25:12,844
An hour?
448
00:25:12,928 --> 00:25:14,429
One hour man!
449
00:25:15,055 --> 00:25:17,682
Okay. Well, I suppose I'm
lumbered with Supernova then.
450
00:25:18,141 --> 00:25:19,226
Oi dick!
451
00:25:19,309 --> 00:25:20,477
You know what I mean.
452
00:25:20,560 --> 00:25:22,020
[Indistinct chatter]
453
00:25:22,103 --> 00:25:24,689
Go on. Nova's probably
braver than all of us put together.
454
00:25:25,023 --> 00:25:26,274
You mind going
with Rory for a bit?
455
00:25:26,358 --> 00:25:28,610
No, I don't. Rory's a pussy
someone needs to look after him.
456
00:25:29,110 --> 00:25:30,320
As long as I can go with you later.
457
00:25:30,403 --> 00:25:31,488
I wouldn't have it any other way
458
00:25:31,571 --> 00:25:33,323
Guys get room.
459
00:25:34,282 --> 00:25:36,493
These will be our only means
of communication in here.
460
00:25:37,160 --> 00:25:39,204
Uh, thank. You.
- Danny.
461
00:25:39,287 --> 00:25:43,124
If anyone has any
problems, use the radio.
462
00:25:43,583 --> 00:25:47,879
And if you can get back here,
the red button on the side is an alarm.
463
00:25:48,213 --> 00:25:52,467
Push and hold for 2 seconds,
the button will lock. Then an alarm will sound.
464
00:25:52,968 --> 00:25:55,053
We can use that to try
and locate you if you get lost.
465
00:25:55,470 --> 00:25:57,097
I'm not going to get
lost sitting here. Am I?
466
00:25:57,180 --> 00:25:58,223
[Laughter]
467
00:25:58,306 --> 00:25:59,266
All right, then.
468
00:25:59,349 --> 00:26:01,476
Let's get it on!
469
00:26:02,269 --> 00:26:03,436
Alright.
Let's go.
470
00:26:03,520 --> 00:26:27,794
[Indistinct chatter]
471
00:26:28,253 --> 00:26:30,130
Bye then!
472
00:26:54,446 --> 00:26:56,156
[Metal scraping]
473
00:27:04,205 --> 00:27:07,208
[Muffled noises]
474
00:27:26,019 --> 00:27:28,063
Hello?
475
00:27:29,939 --> 00:27:31,524
Hello?
476
00:27:33,026 --> 00:27:33,860
No?
477
00:27:34,819 --> 00:27:38,114
Okay, okay.
478
00:27:39,574 --> 00:27:39,991
[Case falls]
479
00:27:40,075 --> 00:27:41,117
Fucking Shit!
480
00:27:41,201 --> 00:27:42,410
Fucking bastard!
481
00:27:46,956 --> 00:27:48,333
Is everyone okay?
482
00:27:48,666 --> 00:27:51,294
We thought we
heard a scream.
483
00:27:52,837 --> 00:27:54,589
Yeah. Yeah,
it was me. Sorry.
484
00:27:54,672 --> 00:27:56,674
Fucking bag fell
over and shit myself.
485
00:27:57,842 --> 00:27:59,677
You scream
like a bitch, Danny.
486
00:27:59,761 --> 00:28:02,889
Only when
I'm on your mum.
487
00:28:03,890 --> 00:28:05,975
Danny, are you okay?
488
00:28:06,059 --> 00:28:07,477
Do you need
me to come back?
489
00:28:07,560 --> 00:28:09,938
No, no, no, no.
It's alright mate do your thing.
490
00:28:10,021 --> 00:28:11,314
I'll see you in an hour.
491
00:28:11,398 --> 00:28:13,066
You the boss, boss.
492
00:28:13,149 --> 00:28:16,611
Yeah. That's why you left me
alone in the most haunted place on earth.
493
00:28:22,450 --> 00:28:25,245
Man, this place
is creepy as fuck!
494
00:28:25,328 --> 00:28:27,539
Yeah I know, it's great.
495
00:28:27,997 --> 00:28:30,125
Dude does nothing scare you?
496
00:28:30,375 --> 00:28:32,252
Not ghosts, if
that's what you mean.
497
00:28:32,335 --> 00:28:34,337
Those fast moving house spiders.
498
00:28:34,879 --> 00:28:36,548
Creepy as fuck!
499
00:28:37,882 --> 00:28:38,883
I'm on the fence.
500
00:28:38,967 --> 00:28:40,969
I don't really believe
in shit at the moment,
501
00:28:42,512 --> 00:28:44,139
but, you know,
it would be nice
502
00:28:44,222 --> 00:28:46,516
to have some kind of
proof there's something after.
503
00:28:47,058 --> 00:28:48,810
The only thing you
have to worry about here
504
00:28:48,893 --> 00:28:51,104
is animals
and crazy people.
505
00:28:52,105 --> 00:28:52,814
[Door bangs]
506
00:28:52,897 --> 00:28:54,566
Jesus!
- The fuck was that?
507
00:28:55,150 --> 00:28:57,318
That was a door.
508
00:28:58,069 --> 00:28:59,070
Which one?
509
00:28:59,154 --> 00:29:02,323
Well, that one. It's the
only one that's closed.
510
00:29:04,033 --> 00:29:05,660
Fucking hell.
511
00:29:07,996 --> 00:29:11,040
That door over there
just slammed itself shut.
512
00:29:11,291 --> 00:29:13,334
It's just opened again.
513
00:29:13,751 --> 00:29:16,045
Yeah, it's probably
just the wind.
514
00:29:16,129 --> 00:29:18,089
We won't know unless
we check it out, will we?
515
00:29:18,173 --> 00:29:20,383
Go on then, ladies first.
516
00:29:38,568 --> 00:29:41,154
It must have been the wind.
517
00:29:41,237 --> 00:29:43,823
These windows are shut
mate and they're boarded outside.
518
00:29:43,907 --> 00:29:46,159
There's no wind
coming through here.
519
00:29:48,495 --> 00:29:50,413
What's all this shit?
520
00:29:51,706 --> 00:29:52,290
Well...
521
00:29:52,373 --> 00:29:54,292
[Falling rock]
522
00:29:55,293 --> 00:29:56,961
This fucking place man!
523
00:29:57,045 --> 00:30:00,340
That sounded like
a ceiling falling down.
524
00:30:07,180 --> 00:30:08,139
Nova?
525
00:30:09,390 --> 00:30:10,808
Nova, can you hear me?
526
00:30:14,854 --> 00:30:17,023
That was really loud.
- Yeah.
527
00:30:18,441 --> 00:30:20,276
That's the problem
with splitting up.
528
00:30:20,360 --> 00:30:23,613
We don't know if it's one of us
or something else in the building.
529
00:30:23,696 --> 00:30:26,908
Yeah, well, that's
why we have radios.
530
00:30:27,575 --> 00:30:29,702
Hello? Did
anyone else hear that?
531
00:30:30,578 --> 00:30:32,413
Did someone
knock something over?
532
00:30:33,665 --> 00:30:35,542
Yeah, we heard
that but it weren't us.
533
00:30:36,960 --> 00:30:37,794
Ozi?
534
00:30:38,127 --> 00:30:40,213
Babe... Hello?
535
00:30:40,755 --> 00:30:42,006
Don't worry, Nova.
536
00:30:42,090 --> 00:30:45,009
These walls are really thick.
Reception might be intermittent.
537
00:30:45,301 --> 00:30:47,929
That's why we have r-r-r-radios.
538
00:30:48,388 --> 00:30:49,389
Shut up.
539
00:30:49,472 --> 00:30:52,141
We're okay.
Just bad reception.
540
00:30:54,477 --> 00:30:55,270
Yeah.
541
00:30:56,145 --> 00:30:58,106
We don't want to
get lost in this place.
542
00:30:59,148 --> 00:31:02,068
We've barely
scratched the surface.
543
00:31:05,154 --> 00:31:07,532
Ever since the closure of
the asylum, there have been.
544
00:31:07,615 --> 00:31:13,288
Many, many reports of spirits that
refuse, refuse to leave this place.
545
00:31:13,621 --> 00:31:17,000
Yeah and one of the spirits
is a former patient called Pete.
546
00:31:17,458 --> 00:31:22,880
Pete was tortured and killed
by the orderlies in a satanic ritual.
547
00:31:22,964 --> 00:31:25,592
His spirit has become
a bit of a violent poltergeist.
548
00:31:25,883 --> 00:31:28,803
So any time anyone
comes here, they get attacked.
549
00:31:29,554 --> 00:31:32,473
Earlier we heard a
noise just up in front of us.
550
00:31:33,099 --> 00:31:34,475
We think it could be Pete
551
00:31:35,476 --> 00:31:37,645
angry with us for
invading his space.
552
00:31:38,563 --> 00:31:39,564
What the fuck was that?
553
00:31:39,647 --> 00:31:41,065
What? What? Wha...
554
00:31:41,149 --> 00:31:43,067
Huge fucking shadow
just moved up there.
555
00:31:43,151 --> 00:31:44,152
Are you being serious?
556
00:31:44,235 --> 00:31:45,403
Yes. I'm being serious.
557
00:31:45,486 --> 00:31:46,487
Let's go have a look.
558
00:31:46,571 --> 00:31:47,864
[Loud bang]
559
00:31:48,865 --> 00:31:49,449
Come on.
560
00:31:52,243 --> 00:31:53,953
I think it came
from down here.
561
00:31:58,875 --> 00:31:59,709
[Rock hitting ground]
562
00:31:59,792 --> 00:32:01,127
[Screaming]
563
00:32:06,049 --> 00:32:09,385
What the fuck was that?
- Did someone just throw that at us?
564
00:32:09,469 --> 00:32:11,179
Or was it like
from the ceiling?
565
00:32:11,262 --> 00:32:12,805
I don't know!
- I'm going to check it out.
566
00:32:13,139 --> 00:32:15,224
Give that to me now!
567
00:32:15,642 --> 00:32:18,269
Claire what are you doing?
568
00:32:18,728 --> 00:32:20,813
Look we won't know
until we check it out, right?
569
00:32:26,819 --> 00:32:28,488
It's a brick.
570
00:32:31,115 --> 00:32:33,326
It didn't come
from up there.
571
00:32:33,409 --> 00:32:35,286
You saying someone
threw that at us?
572
00:32:36,412 --> 00:32:37,080
Maybe it was Pete?
573
00:32:38,373 --> 00:32:39,874
Maybe there is
someone in here with us.
574
00:32:39,957 --> 00:32:42,418
Someone who doesn't make
any noise with their footsteps?
575
00:32:42,502 --> 00:32:43,336
I don't know.
576
00:32:43,419 --> 00:32:45,922
Okay, come on.
577
00:33:03,189 --> 00:33:05,358
There's nothing in here.
578
00:33:06,442 --> 00:33:08,653
This is where the
noise was coming from.
579
00:33:09,070 --> 00:33:12,407
Mate. This place is really
living up to its reputation.
580
00:33:13,574 --> 00:33:16,202
You know, maybe you were
right about doing all this stuff for real.
581
00:33:16,744 --> 00:33:17,787
I mean, we could have just…
[Stone hitting ground]
582
00:33:19,872 --> 00:33:21,666
What was that?
583
00:33:21,749 --> 00:33:23,584
[Door banging]
584
00:33:23,668 --> 00:33:24,794
No!
585
00:33:27,130 --> 00:33:28,715
Come on, pull it!
586
00:33:46,065 --> 00:33:50,027
Is everyone okay? I'm
hearing some weird stuff down here.
587
00:33:54,490 --> 00:33:55,825
[Stone hitting ground]
588
00:33:57,285 --> 00:34:00,037
What the fuck?
589
00:34:02,915 --> 00:34:04,500
Okay. Yeah. No.
590
00:34:04,584 --> 00:34:07,754
Who's pissing
about? Go on, Jim, Ozi?
591
00:34:08,963 --> 00:34:10,923
I know its one of you.
592
00:34:22,143 --> 00:34:26,230
Oh my God,
check this out.
593
00:34:28,274 --> 00:34:30,276
Oh shit. Rory.
594
00:34:32,445 --> 00:34:34,530
Okay, camera.
595
00:34:35,448 --> 00:34:37,784
Hey, guys. So we just
walked into this room and
596
00:34:37,867 --> 00:34:40,411
we found a really large
ritual pentagram on the floor.
597
00:34:41,746 --> 00:34:43,664
Check that out.
598
00:34:46,250 --> 00:34:50,338
Do you think this was done
when this place was open or.
599
00:34:50,421 --> 00:34:51,756
Or after?
600
00:34:52,131 --> 00:34:53,341
I don't know.
601
00:34:53,424 --> 00:34:55,134
It looks really well done.
602
00:34:55,218 --> 00:34:57,345
Like it's sort of
burned into the wood.
603
00:34:58,596 --> 00:35:01,349
I mean, we can also see there's
loads of candles around the pentagram.
604
00:35:03,100 --> 00:35:05,895
We know that this place was shut down
because of satanic rituals by the staff,
605
00:35:05,978 --> 00:35:08,231
so maybe they did it then.
606
00:35:09,565 --> 00:35:13,069
Yeah, but it kind of looks
like it was used not so long ago.
607
00:35:13,444 --> 00:35:14,278
Do you think?
608
00:35:15,196 --> 00:35:17,073
Yeah.
- Ah that’s well creepy.
609
00:35:24,914 --> 00:35:26,791
Oh, that's the last
thing we fucking need.
610
00:35:27,083 --> 00:35:28,292
Pussy!
611
00:35:33,840 --> 00:35:37,301
If there are any spirits in here
that wish to communicate with us,
612
00:35:38,427 --> 00:35:40,263
can you make
the lights go to red?
613
00:35:41,889 --> 00:35:45,643
Or maybe you can just pass through
the lights and use the energy from the battery?
614
00:35:46,811 --> 00:35:47,854
Oh shit!
615
00:35:48,396 --> 00:35:49,522
Shit. Did you see that?
616
00:35:49,605 --> 00:35:50,565
What, no.
617
00:35:51,274 --> 00:35:52,525
Ok...
618
00:35:54,902 --> 00:35:56,779
Maybe you were a patient here?
619
00:35:57,864 --> 00:35:59,282
And you were tortured
by some of the staff?
620
00:35:59,365 --> 00:36:00,324
Oh, fuck.
621
00:36:00,950 --> 00:36:02,368
Are you getting this?
Oh my god!
622
00:36:02,451 --> 00:36:03,202
Oh shit.
623
00:36:03,286 --> 00:36:04,620
[Loud bang]
624
00:36:06,414 --> 00:36:07,498
[Stone hitting head]
625
00:36:07,582 --> 00:36:08,624
Ahhhh, you fu...
626
00:36:09,250 --> 00:36:10,251
Fuck. Rory you okay?
627
00:36:10,334 --> 00:36:11,252
Argh!
628
00:36:11,335 --> 00:36:13,838
Argh, yeah, I think so.
629
00:36:13,921 --> 00:36:14,547
Get up.
630
00:36:14,630 --> 00:36:17,675
Oh... let me see.
631
00:36:18,676 --> 00:36:20,761
Oh, my God. You're bleeding.
- It's okay, it's okay.
632
00:36:21,596 --> 00:36:22,638
It's okay.
633
00:36:22,722 --> 00:36:23,556
Head wounds always appear
worse than what they are.
634
00:36:23,639 --> 00:36:24,765
Go on, hold it there.
- Huh?
635
00:36:24,849 --> 00:36:25,433
Hold it there.
636
00:36:25,516 --> 00:36:26,684
What?
637
00:36:28,394 --> 00:36:30,396
You would have to use a
fucking machine wouldn't ya!
638
00:36:31,272 --> 00:36:33,357
It probably pissed the
poltergeist off or something.
639
00:36:33,733 --> 00:36:35,234
If that was
even a poltergeist.
640
00:36:39,238 --> 00:36:41,115
Oh shit no signal.
641
00:36:42,033 --> 00:36:43,409
What the fuck was that?
642
00:36:43,784 --> 00:36:44,911
There's a weird symbol on it.
643
00:36:45,536 --> 00:36:46,454
Huh?
644
00:36:46,537 --> 00:36:48,247
The stone that just
hit my fucking head.
645
00:36:50,041 --> 00:36:52,251
Oh, my God. I've
seen the symbol before.
646
00:36:53,878 --> 00:36:55,296
It's a satanic cross.
647
00:36:59,842 --> 00:37:01,510
I think we should get out of here.
- Yeah.
648
00:37:02,637 --> 00:37:03,346
Can you get up?
649
00:37:03,429 --> 00:37:04,555
Yeah. Yeah.
650
00:37:06,766 --> 00:37:08,351
Come on.
- Let's go that way.
651
00:37:08,434 --> 00:37:10,811
You want to go where
the fucking stone came from?
652
00:37:10,895 --> 00:37:12,063
Come on. The doors open.
653
00:37:12,146 --> 00:37:13,564
[Door banging]
[Scream]
654
00:37:13,648 --> 00:37:14,941
Open the door!
655
00:37:15,775 --> 00:37:17,234
Open the door!
656
00:37:17,318 --> 00:37:18,861
Open up!
657
00:37:18,945 --> 00:37:19,904
Hello.
658
00:37:21,030 --> 00:37:22,156
Hello?
659
00:37:22,698 --> 00:37:24,200
Is anyone there?
660
00:37:25,326 --> 00:37:26,535
Is anyone here?
661
00:37:27,954 --> 00:37:30,581
We have permission to be here.
662
00:37:32,375 --> 00:37:34,043
Anyone at all?
663
00:37:34,126 --> 00:37:37,129
[Dog walking closer]
664
00:37:45,262 --> 00:37:46,055
Shit…
665
00:37:46,138 --> 00:37:48,140
[Dog walking]
666
00:37:48,224 --> 00:37:49,350
Hello mate.
667
00:37:49,725 --> 00:37:50,685
Aww.
668
00:37:51,018 --> 00:37:52,353
Hello boy, come here.
669
00:37:52,979 --> 00:37:53,646
Hello.
670
00:37:55,606 --> 00:37:56,649
Come on buddy.
671
00:37:57,441 --> 00:38:00,403
Should we really be chasing
whatever it is that we're after?
672
00:38:00,486 --> 00:38:02,530
Of course we should. This is
the reason we do this.
673
00:38:02,780 --> 00:38:04,240
What if it's not a ghost?
674
00:38:04,865 --> 00:38:05,825
Oh.
675
00:38:07,618 --> 00:38:08,286
[Quiet footsteps]
676
00:38:08,369 --> 00:38:09,412
Hey guys, can you hear that?
677
00:38:09,996 --> 00:38:10,913
Dude?
678
00:38:10,997 --> 00:38:12,915
Oh, dude that
sounded like footsteps.
679
00:38:15,960 --> 00:38:17,837
You know what?
We should stop here.
680
00:38:17,920 --> 00:38:20,214
We can set up the laser grid
and see if we get any movement.
681
00:38:20,464 --> 00:38:21,716
That's a good idea.
682
00:38:21,799 --> 00:38:22,842
Let's do that.
683
00:38:25,219 --> 00:38:27,722
Shit!
- Haha are you really that scared?
684
00:38:28,055 --> 00:38:29,932
I was chilling until
I heard those footsteps
685
00:38:30,016 --> 00:38:32,018
now. I'm… It's fine
686
00:38:32,101 --> 00:38:34,812
I'm just freaking out
internally a little bit, that's all.
687
00:38:35,521 --> 00:38:36,731
I'm good.
688
00:38:39,525 --> 00:38:42,319
So after having a
brick thrown at us earlier.
689
00:38:42,403 --> 00:38:46,490
And now here first steps, we've
decided to set up this laser grid.
690
00:38:46,866 --> 00:38:47,533
To see if we can
get any movement...
691
00:38:48,367 --> 00:38:49,535
like spirits
692
00:38:50,619 --> 00:38:52,079
Or Pete.
693
00:39:07,887 --> 00:39:10,389
You think someone is screwing with us?
- Like who?
694
00:39:10,473 --> 00:39:12,600
I don't know, Rory
or Gabe and that lot.
695
00:39:12,683 --> 00:39:14,351
No. Everyone's
taking this seriously.
696
00:39:14,435 --> 00:39:15,770
Just like you requested.
697
00:39:15,853 --> 00:39:17,688
Well then, what
shut that door on us?
698
00:39:17,772 --> 00:39:19,231
And don't say
the wind, mate.
699
00:39:19,315 --> 00:39:21,484
We're in the most
haunted place in the world.
700
00:39:21,567 --> 00:39:23,277
Who do you think did it?
701
00:39:23,360 --> 00:39:24,236
Yeah.
702
00:39:24,528 --> 00:39:25,112
Maybe you are right.
703
00:39:25,821 --> 00:39:28,032
It is why we're
here after all.
704
00:39:28,115 --> 00:39:29,950
[Deep breathing]
705
00:39:30,034 --> 00:39:31,035
What was that?
706
00:39:31,410 --> 00:39:35,081
Ah mate I've never been
so scared exploring a bando before.
707
00:39:36,248 --> 00:39:37,792
Maybe it was an animal.
708
00:39:37,875 --> 00:39:39,710
That makes me feel better.
709
00:39:40,086 --> 00:39:41,712
Should we like...
- Shhh!
710
00:39:42,797 --> 00:39:44,965
Did you hear that?
- No what?
711
00:39:45,925 --> 00:39:47,551
It's like, a voice.
712
00:39:48,511 --> 00:39:49,929
Like a voice or a voice?
713
00:39:50,012 --> 00:39:52,473
I don't know. It's like a...
714
00:39:52,556 --> 00:39:54,642
like a voice, but no words.
715
00:39:54,725 --> 00:39:56,393
[Deep breathing]
716
00:39:56,477 --> 00:39:58,395
Yo! Fuck this place.
717
00:39:58,479 --> 00:40:00,481
Let's go back to Danny
and we regroup with the others.
718
00:40:00,564 --> 00:40:02,358
No, No, let's keep going.
719
00:40:02,441 --> 00:40:04,402
If nothing else, we'll
get some good footage.
720
00:40:04,485 --> 00:40:06,070
[Loud bang]
721
00:40:08,155 --> 00:40:09,532
Go!
722
00:40:15,913 --> 00:40:17,998
See, you're the one
making all the noise, huh?
723
00:40:19,083 --> 00:40:20,251
Hm.
724
00:40:21,252 --> 00:40:23,254
[Rustling]
725
00:40:23,629 --> 00:40:25,589
Here you go
boy, you hungry?
726
00:40:26,090 --> 00:40:26,799
You look hungry.
727
00:40:26,882 --> 00:40:29,718
[Rustling]
728
00:40:29,802 --> 00:40:31,137
Ohh it's crumbly!
729
00:40:31,220 --> 00:40:33,472
[Dog panting]
730
00:40:33,556 --> 00:40:36,267
Here you go boy, hungry?
Come on, come here.
731
00:40:37,434 --> 00:40:38,853
Come on,
come here. It's nice.
732
00:40:40,104 --> 00:40:40,646
Aww shit.
733
00:40:41,355 --> 00:40:43,941
Can't believe we're locked in here
like some shit horror movie!
734
00:40:45,359 --> 00:40:47,653
I tend to agree with
you, but this is all too real.
735
00:40:47,736 --> 00:40:48,779
[Bang on door]
736
00:40:52,992 --> 00:40:53,951
I think someone is out there.
737
00:40:54,034 --> 00:40:56,412
Yeah, but it
could be one of us.
738
00:40:58,080 --> 00:40:59,248
Hello?
739
00:41:00,833 --> 00:41:02,293
Who's out there?
740
00:41:03,460 --> 00:41:05,212
Look, we need some help!
741
00:41:08,007 --> 00:41:10,176
Aright, ok.
742
00:41:24,148 --> 00:41:26,025
I can’t hear anything.
743
00:41:26,358 --> 00:41:30,404
[Shouting and banging]
744
00:41:39,580 --> 00:41:40,748
Look!
745
00:41:40,831 --> 00:41:42,708
Look at the bottom corner
of the grid! It's flickering.
746
00:41:42,791 --> 00:41:43,709
I can't see.
747
00:41:43,959 --> 00:41:45,711
I can see it.
I can see it.
748
00:41:45,794 --> 00:41:47,713
I've never seen a
grid move like this.
749
00:41:47,796 --> 00:41:48,881
What the fuck?
750
00:41:50,966 --> 00:41:52,134
Holy fuck!
751
00:41:52,218 --> 00:41:53,552
Guys, we should go.
752
00:41:53,636 --> 00:41:54,678
No, keep filming.
753
00:41:54,762 --> 00:41:55,679
Keep filming.
754
00:41:55,763 --> 00:41:56,972
This is the best
footage we've ever got.
755
00:41:57,056 --> 00:41:58,682
Shhh Listen, Listen!
756
00:41:59,934 --> 00:42:04,063
Guys, start
grabbing the stuff.
757
00:42:04,146 --> 00:42:05,272
[Dog panting]
758
00:42:05,356 --> 00:42:06,774
Come on boy,
come on I won't hurt you.
759
00:42:07,233 --> 00:42:09,401
Come on boy,
go on take the treat.
760
00:42:10,110 --> 00:42:11,820
You want the treat?
I gotta a treat.
761
00:42:11,904 --> 00:42:13,364
Come on, I
won't hurt you.
762
00:42:13,447 --> 00:42:14,823
Come on it's fine.
763
00:42:16,492 --> 00:42:18,911
It doesn't seem to be swollen.
764
00:42:19,328 --> 00:42:20,412
It's okay, man.
765
00:42:20,496 --> 00:42:22,790
It's just a twist, yeah.
- Alright, yeah?
766
00:42:22,873 --> 00:42:23,832
Yeah.
767
00:42:24,959 --> 00:42:27,586
Shit, so this
is going well.
768
00:42:28,254 --> 00:42:30,214
Yeah.
769
00:42:33,467 --> 00:42:34,843
[Grunting]
770
00:42:34,927 --> 00:42:37,096
Hurry up,
hurry up. Now!
771
00:42:37,179 --> 00:42:37,888
Yeah.
- Hurry up.
772
00:42:37,972 --> 00:42:39,348
Jim! Fucking now!
773
00:42:39,431 --> 00:42:40,307
Hurry up!
774
00:42:40,391 --> 00:42:42,226
Hurry! Fucking hurry up!
- I'm trying!
775
00:42:42,309 --> 00:42:44,270
Ozi, I’m...
776
00:42:44,353 --> 00:42:45,354
Now! Move! Move!
777
00:42:50,150 --> 00:42:53,153
Hey guys, so we're stuck in this room, and
someone's banging on the door from outside
778
00:43:08,961 --> 00:43:10,337
Oh my God!
779
00:43:12,506 --> 00:43:14,216
Oh my God!
Go! Go! Go!
780
00:43:21,849 --> 00:43:23,517
No!
781
00:43:23,600 --> 00:43:25,436
[Gurgling]
782
00:43:25,519 --> 00:43:26,854
No! Gabe!
783
00:43:27,980 --> 00:43:29,857
Oh my God!
784
00:43:30,441 --> 00:43:31,859
No!
785
00:43:32,735 --> 00:43:36,905
No! Oh my
God! Oh my God.
786
00:43:37,281 --> 00:43:38,741
Gabe!
787
00:43:39,450 --> 00:43:41,410
Oh my God.
788
00:43:41,702 --> 00:43:42,911
Gabe.
789
00:43:50,210 --> 00:43:52,087
Here we go,
c'mon so close now.
790
00:43:52,171 --> 00:43:55,132
That's it. Trot on
over. There's a good boy.
791
00:43:55,215 --> 00:43:59,428
[Dog barking]
792
00:44:07,603 --> 00:44:16,028
[Banging all around]
793
00:44:23,869 --> 00:44:25,120
You know,
I was thinking.
794
00:44:25,204 --> 00:44:27,289
You know how you were
desperate to get out of that room.
795
00:44:27,373 --> 00:44:28,374
Yeah.
796
00:44:28,457 --> 00:44:29,750
I think we should go
back and see what it was.
797
00:44:30,000 --> 00:44:31,251
What, why?
798
00:44:31,335 --> 00:44:33,379
Well, I know you overreacted, but...
- What?
799
00:44:33,462 --> 00:44:35,047
It might be interesting to see what it is.
- You serious? Me?
800
00:44:35,130 --> 00:44:36,673
Did you hear you?
- It would be great footage.
801
00:44:36,757 --> 00:44:38,384
C'mon stop being a pussy.
Let's see what it was.
802
00:44:38,717 --> 00:44:40,719
What do you think it is?
- I dunno.
803
00:44:40,803 --> 00:44:44,556
Sounded like a hedgehog
or something like that.
804
00:44:45,391 --> 00:44:46,517
Oh is that what
hedgehogs sound like?
805
00:44:46,600 --> 00:44:48,852
Yeah. I've been fucking
wondering for ages that.
806
00:44:48,936 --> 00:44:52,147
I don't know, maybe he's got like
a little cold or something like that.
807
00:44:52,398 --> 00:44:54,650
Hedgehogs don't
get colds, dickhead.
808
00:44:54,733 --> 00:44:55,651
Don't they?
809
00:44:56,568 --> 00:44:57,319
No!
810
00:44:59,780 --> 00:45:00,447
Do you see that?
811
00:45:01,824 --> 00:45:03,325
Yes!
812
00:45:04,868 --> 00:45:07,037
[Wood clattering]
[Loud shouting]
813
00:45:10,499 --> 00:45:11,250
Fuck off! Fuck off!
814
00:45:14,002 --> 00:45:14,545
[Clang of metal]
815
00:45:15,337 --> 00:45:16,797
What's wrong
with you man?
816
00:45:17,131 --> 00:45:18,006
Jim, Jim.
817
00:45:20,843 --> 00:45:22,094
Who the fuck is that?
818
00:45:22,177 --> 00:45:23,929
How am I
supposed to know?
819
00:45:28,809 --> 00:45:33,564
[Shouting]
820
00:45:43,282 --> 00:45:45,784
Why has he got no face?
821
00:45:49,580 --> 00:45:51,039
Oh, my God.
822
00:45:52,040 --> 00:45:52,499
Oh, my God.
823
00:45:52,583 --> 00:45:53,500
What have I done?
824
00:45:54,334 --> 00:45:54,877
Oi.
825
00:45:55,627 --> 00:45:56,753
It's okay.
826
00:45:56,837 --> 00:45:57,963
He was trying
to kill us, man.
827
00:45:58,046 --> 00:45:59,590
You fucking had to.
828
00:46:01,967 --> 00:46:04,219
Why was he
trying to kill us?
829
00:46:04,303 --> 00:46:06,555
What the fuck
is wrong with him?
830
00:46:07,723 --> 00:46:10,684
Looks like some
fucking homeless guy.
831
00:46:11,768 --> 00:46:13,937
This is his house.
We disturbed him.
832
00:46:14,229 --> 00:46:15,647
I don't know.
833
00:46:21,570 --> 00:46:26,950
We need to get Danny, get to the
others and we need to leave, now!
834
00:46:28,118 --> 00:46:28,744
Yeah.
835
00:46:30,662 --> 00:46:32,080
Come on.
- You okay?
836
00:46:32,539 --> 00:46:33,749
I'm fine. Don't
worry about me.
837
00:46:33,832 --> 00:46:35,417
Come on.
838
00:46:40,005 --> 00:46:41,256
What are we
going to do, Claire?
839
00:46:41,507 --> 00:46:44,551
I don't know. Um...
840
00:46:44,635 --> 00:46:48,847
There... There could be more traps and umm....
- We need to do something.
841
00:46:48,931 --> 00:46:49,556
[Loud bang]
842
00:46:49,640 --> 00:46:50,390
Shhh!
843
00:46:54,436 --> 00:46:55,854
Get up!
844
00:46:56,104 --> 00:46:56,855
Move!
845
00:46:56,939 --> 00:46:57,564
Run!
846
00:46:57,940 --> 00:46:58,565
Go!
847
00:46:58,649 --> 00:46:59,525
[Metal clang]
Fuck.
848
00:47:04,863 --> 00:47:06,740
Run Emma! Go!
849
00:47:07,449 --> 00:47:09,076
[Screaming]
850
00:47:09,618 --> 00:47:10,452
[Door bangs]
851
00:47:12,788 --> 00:47:13,664
Claire?
852
00:47:15,249 --> 00:47:16,500
Claire?
853
00:47:19,503 --> 00:47:21,046
Claire? Claire!
854
00:47:21,547 --> 00:47:22,464
Claire!
855
00:47:24,007 --> 00:47:25,008
Claire!
856
00:47:25,342 --> 00:47:26,760
What are you doing?
857
00:47:27,094 --> 00:47:28,804
What the fuck
are you doing?
858
00:47:30,681 --> 00:47:32,140
Please, no.
859
00:47:33,517 --> 00:47:34,560
Let me go.
860
00:47:34,935 --> 00:47:35,769
I'll go.
861
00:47:35,852 --> 00:47:36,728
You don't have to...
862
00:47:37,771 --> 00:47:40,482
Emma, Emma! Emma
please open the door!
863
00:47:40,899 --> 00:47:42,025
What's happening?
864
00:47:42,109 --> 00:47:44,319
Emma go get help!
865
00:47:44,403 --> 00:47:45,320
Please Emma.
866
00:47:45,779 --> 00:47:46,822
Fuck off!
867
00:47:46,905 --> 00:47:49,032
Please Emma!
No. No. Please.
868
00:47:49,116 --> 00:47:50,784
No. Please.
869
00:47:50,867 --> 00:47:58,375
[Stabbing sound]
870
00:48:02,963 --> 00:48:04,506
Emma go.
871
00:48:04,590 --> 00:48:06,508
Claire! Claire!
872
00:48:08,218 --> 00:48:10,762
Hang on I’m
going to get some help.
873
00:48:33,827 --> 00:48:36,830
[Gasping]
874
00:49:22,376 --> 00:49:25,295
[Loud bang]
875
00:49:26,546 --> 00:49:29,257
What the fuck!
876
00:49:48,527 --> 00:49:50,696
Dave! Dave!
877
00:49:50,779 --> 00:49:53,490
The fuck?
What the fuck!
878
00:49:53,990 --> 00:49:56,993
[Crying]
[Banging on door]
879
00:50:00,831 --> 00:50:02,582
Ozi!
880
00:50:05,127 --> 00:50:08,130
Gabe's dead! I-I
don't know about Claire.
881
00:50:08,755 --> 00:50:11,383
Dead? Did you say
Gabe's dead? What? How?
882
00:50:11,758 --> 00:50:14,553
There-there-there was a trap.
883
00:50:14,636 --> 00:50:17,180
There were spikes
above the door.
884
00:50:17,681 --> 00:50:19,099
Dead!
885
00:50:20,267 --> 00:50:22,728
So as well as looking
out for crazy homeless people.
886
00:50:22,811 --> 00:50:24,896
You're saying we're now
looking out for traps. As well?
887
00:50:26,064 --> 00:50:27,649
Are you sure
Gabe is dead?
888
00:50:27,733 --> 00:50:29,401
I'm sure.
889
00:50:31,319 --> 00:50:33,071
Oh my fucking god!
890
00:50:34,406 --> 00:50:35,449
Where's Danny?
891
00:50:36,366 --> 00:50:37,492
I need to find Nova.
892
00:50:37,576 --> 00:50:39,953
We need to
get out of here.
893
00:50:40,036 --> 00:50:41,705
Yeah, you're right. Okay.
894
00:50:41,788 --> 00:50:44,666
You get, get one of
the cars. Go get the police.
895
00:50:44,750 --> 00:50:45,250
Come back here.
896
00:50:45,500 --> 00:50:47,127
The doors locked.
897
00:50:48,920 --> 00:50:51,673
[Banging on door]
The doors locked it won't budge!
898
00:50:52,382 --> 00:50:54,801
You need to come with
me, I need to get Nova now!
899
00:50:57,512 --> 00:51:00,807
What the fuck is that? Is that a dog?
900
00:51:03,143 --> 00:51:05,604
Right. That's it
there's no more splitting up.
901
00:51:05,687 --> 00:51:07,355
Radios don't seem
to work in this place.
902
00:51:07,439 --> 00:51:12,444
So we need to stick together,
find the others and get out of here.
903
00:51:13,153 --> 00:51:15,363
I can't go back in there.
904
00:51:15,447 --> 00:51:16,323
You have to.
905
00:51:16,406 --> 00:51:18,450
We are not
leaving you here, okay?
906
00:51:18,825 --> 00:51:19,701
And we need you.
907
00:51:19,785 --> 00:51:22,037
We need you to
show us where Claire is.
908
00:51:22,120 --> 00:51:22,996
Okay?
909
00:51:23,079 --> 00:51:24,331
That route you
came, it must be safe.
910
00:51:24,414 --> 00:51:25,582
There must be no traps.
911
00:51:25,874 --> 00:51:26,917
What about Gabe?
912
00:51:27,000 --> 00:51:29,127
Well, if he's dead, we'll
have to come back for him.
913
00:51:29,211 --> 00:51:31,713
When we're back
home and we're safe.
914
00:51:31,797 --> 00:51:33,924
That's what's important right now.
915
00:51:34,007 --> 00:51:35,926
What's happening to us?
916
00:51:36,009 --> 00:51:38,261
Who the fuck is
doing this to us?
917
00:51:38,345 --> 00:51:39,638
From what we're seeing?
918
00:51:39,721 --> 00:51:42,307
It's crazy fucking
homeless people.
919
00:51:42,390 --> 00:51:44,810
And they live here.
920
00:51:46,895 --> 00:51:49,606
But, listen we need
to find some weapons.
921
00:51:50,690 --> 00:51:53,401
Yeah, that’s not
a bad idea actually.
922
00:51:59,032 --> 00:52:02,035
[Loud bang]
923
00:52:06,915 --> 00:52:08,708
[Loud bang]
924
00:52:10,794 --> 00:52:13,797
[Loud crash]
925
00:53:02,012 --> 00:53:14,274
[Random radio sounds]
926
00:53:49,184 --> 00:53:50,644
[Growl]
927
00:54:03,239 --> 00:54:05,075
[Loud crash]
928
00:54:10,956 --> 00:54:12,540
Maybe we're being fucked with.
929
00:54:12,624 --> 00:54:15,085
I mean, I wouldn't put it past Claire
and Gabe to set something like this up.
930
00:54:15,835 --> 00:54:17,837
They were gone for a
long time this morning.
931
00:54:18,296 --> 00:54:19,589
I don't think so.
932
00:54:19,673 --> 00:54:21,508
This feels really different.
933
00:54:22,258 --> 00:54:24,719
Well whatever it is, I don't want to
spend the rest of the night in here.
934
00:54:26,054 --> 00:54:28,848
The others are going
to come for us soon.
935
00:54:28,932 --> 00:54:30,850
Unless we’re
the butt of their joke.
936
00:54:31,101 --> 00:54:33,561
Listen, Ozi wouldn't
leave you in here, bleeding.
937
00:54:35,230 --> 00:54:36,439
They're going to come.
938
00:54:39,859 --> 00:54:42,404
[Footsteps]
939
00:54:42,487 --> 00:54:43,571
This is the door.
940
00:54:43,655 --> 00:54:44,698
You’re sure
this is the door?
941
00:54:44,781 --> 00:54:47,242
Yeah, this is
definitely the door.
942
00:54:49,786 --> 00:54:50,578
It's locked.
943
00:54:51,496 --> 00:54:52,247
You ready?
944
00:54:53,957 --> 00:54:55,500
It won't open.
945
00:54:56,626 --> 00:54:57,293
Yeah.
946
00:54:58,628 --> 00:55:00,255
It's locked.
947
00:55:04,426 --> 00:55:06,553
[Door opening]
948
00:55:09,055 --> 00:55:10,432
Locked?
949
00:55:12,600 --> 00:55:14,519
Oh, my God.
950
00:55:14,602 --> 00:55:17,605
[Screaming] No!! No!
951
00:55:19,357 --> 00:55:22,360
[Crying]
952
00:55:30,702 --> 00:55:32,620
What the fuck is going on!
953
00:55:36,708 --> 00:55:38,585
Claire!
954
00:55:46,134 --> 00:55:49,054
Emma. I'm sorry
but we have to go.
955
00:55:49,137 --> 00:55:51,347
But Claire.
956
00:55:52,390 --> 00:55:53,349
She's dead
957
00:55:53,892 --> 00:55:56,352
Right now we need to go
find Nova and Rory.
958
00:55:57,937 --> 00:56:00,732
How are we gonna find
anyone in this place?
959
00:56:02,567 --> 00:56:05,153
We'll have to try, Emma.
960
00:56:05,737 --> 00:56:08,239
We'll come
back for her later.
961
00:56:08,323 --> 00:56:10,617
I'm sorry we have to go.
962
00:56:10,700 --> 00:56:16,956
[Crying]
963
00:56:30,929 --> 00:56:32,097
Ozi.
964
00:56:33,098 --> 00:56:34,724
Ozi, can you hear me?
965
00:56:35,225 --> 00:56:35,767
Hello?
966
00:56:35,850 --> 00:56:37,018
Can anyone hear me?
967
00:56:38,937 --> 00:56:40,355
It's not going to work.
968
00:56:42,732 --> 00:56:45,735
The walls are too thick.
969
00:56:45,819 --> 00:56:48,029
Or something's
blocking the signal.
970
00:56:49,864 --> 00:56:51,157
What do you mean?
971
00:56:51,866 --> 00:56:54,577
I think I read somewhere that
mental hospitals block phone signals
972
00:56:55,620 --> 00:56:57,997
They don't want the
madness getting out or something.
973
00:56:58,248 --> 00:56:59,332
Is that true?
974
00:56:59,415 --> 00:57:01,376
I don't bloody know,
it's just something I read.
975
00:57:03,086 --> 00:57:04,379
[Loud bang]
976
00:57:05,296 --> 00:57:05,964
Shit! Ahh!
977
00:57:07,841 --> 00:57:08,758
[Scream]
978
00:57:09,467 --> 00:57:10,510
Get off!
979
00:57:10,593 --> 00:57:11,219
Get off me!
980
00:57:13,972 --> 00:57:14,597
Nova!
981
00:57:59,100 --> 00:58:00,226
No!
982
00:58:24,751 --> 00:58:37,597
[Cries of pain]
983
00:58:52,570 --> 00:58:53,404
Ozi.
984
00:58:54,864 --> 00:58:56,658
Ozi I need you Ozi.
985
00:58:57,784 --> 00:59:00,703
Come get me please Ozi…
986
00:59:04,123 --> 00:59:06,251
Ozi…
987
00:59:16,094 --> 00:59:17,470
It's terrifying.
988
00:59:19,681 --> 00:59:20,473
Watch the floors.
989
00:59:20,556 --> 00:59:22,892
They're like, really creaky.
990
00:59:25,019 --> 00:59:26,980
It's so old here.
991
00:59:27,355 --> 00:59:29,482
There's there has
to be more traps here.
992
00:59:29,565 --> 00:59:31,859
Have to be careful.
993
00:59:34,153 --> 00:59:35,488
Smells...
994
00:59:37,865 --> 00:59:38,491
Who lives here?
995
00:59:38,574 --> 00:59:40,576
This is just sick
996
00:59:48,042 --> 00:59:50,128
I have a really bad feeling.
997
00:59:50,461 --> 00:59:52,755
The state of this place.
998
00:59:54,173 --> 00:59:55,216
Give me a light here, please.
999
00:59:55,300 --> 00:59:56,301
Yeah.
1000
00:59:57,385 --> 00:59:59,262
[Door rattling]
1001
00:59:59,345 --> 01:00:00,388
It's locked.
1002
01:00:01,597 --> 01:00:04,100
Everything's locked here.
1003
01:00:12,442 --> 01:00:14,277
Hello, can anyone hear me?
1004
01:00:14,986 --> 01:00:15,528
Nova.
1005
01:00:15,611 --> 01:00:16,571
Nova is that you?
1006
01:00:18,364 --> 01:00:19,866
Come on. Come
on. Please, please
1007
01:00:19,949 --> 01:00:21,284
Nova, can you hear me?
1008
01:00:21,826 --> 01:00:22,577
Nova.
1009
01:00:24,537 --> 01:00:25,580
Ah shit.
1010
01:00:25,997 --> 01:00:27,540
She must be near,
that's why we can hear her.
1011
01:00:27,790 --> 01:00:29,500
We have to
go right now, now.
1012
01:00:29,834 --> 01:00:30,960
Let's go.
1013
01:00:34,047 --> 01:00:35,882
Nova? Nova?
1014
01:01:15,380 --> 01:01:17,006
Rory… [coughing]
1015
01:01:19,884 --> 01:01:21,761
Rory.
1016
01:01:25,056 --> 01:01:26,516
You okay?
1017
01:01:27,183 --> 01:01:29,435
Awww! Danny.
1018
01:01:30,395 --> 01:01:32,105
What is happening to us?
1019
01:01:33,564 --> 01:01:35,066
I don't know.
1020
01:01:40,655 --> 01:01:41,531
Shit
1021
01:01:43,574 --> 01:01:44,617
What?
1022
01:01:45,576 --> 01:01:47,203
What's on the floor, Danny?
1023
01:01:51,999 --> 01:01:53,334
What's on the floor, Danny!
1024
01:01:56,295 --> 01:01:59,465
What's on the floor?
1025
01:02:04,053 --> 01:02:09,892
[Laughing] Shit! Aww shit…
1026
01:02:13,479 --> 01:02:15,565
What are they going
to do to us, Danny?
1027
01:02:15,648 --> 01:02:16,649
[Whispering ]What are they gonna do?
1028
01:02:21,654 --> 01:02:23,614
I don't know
1029
01:02:24,490 --> 01:02:26,367
It can't be anything good.
1030
01:02:28,911 --> 01:02:32,957
[Grunting]
1031
01:02:37,670 --> 01:02:39,755
Hello can anyone hear me?
1032
01:02:40,131 --> 01:02:41,340
Can anyone hear me?
1033
01:02:41,424 --> 01:02:43,009
Nova, where are you?
1034
01:02:43,092 --> 01:02:46,804
Ozi, Ozi. I can hear
you thank god! Ozi.
1035
01:02:48,389 --> 01:02:49,432
Radio - Where are you?
1036
01:02:50,141 --> 01:02:52,059
I'm on the third floor.
I'm in a locked room.
1037
01:02:52,143 --> 01:02:53,352
Just look for a locked room Ozi.
1038
01:02:53,436 --> 01:02:55,146
Just look for a locked room.
1039
01:02:55,229 --> 01:02:57,023
Okay, we're coming
1040
01:02:57,106 --> 01:03:05,823
[Siren]
1041
01:03:07,074 --> 01:03:08,117
Do you hear that?
1042
01:03:08,201 --> 01:03:09,285
Yeah.
- Its Nova.
1043
01:03:13,748 --> 01:03:14,832
This way.
1044
01:03:16,042 --> 01:03:17,168
Nova!
1045
01:03:18,169 --> 01:03:20,296
Nova! Nova!
1046
01:03:21,506 --> 01:03:23,257
Ozi, Ozi, get me
out of here Ozi.
1047
01:03:23,549 --> 01:03:24,550
Nova!
1048
01:03:24,634 --> 01:03:25,343
Try pushing.
1049
01:03:25,635 --> 01:03:26,594
Nova!
1050
01:03:27,178 --> 01:03:28,387
Nova!
1051
01:03:28,846 --> 01:03:31,766
It's not budging.
- Ozi, Ozi get me out of here! Please Ozi.
1052
01:03:32,975 --> 01:03:35,686
Nova! Nova!
1053
01:03:39,398 --> 01:03:40,608
Nova!
- Nova!
1054
01:03:40,691 --> 01:03:42,026
Let me in!
1055
01:03:48,115 --> 01:03:49,325
Nova.
1056
01:03:49,408 --> 01:03:50,952
Nova!
- It's not moving!
1057
01:03:53,621 --> 01:03:55,331
Nova!
- Nova!
1058
01:04:06,634 --> 01:04:10,513
There's someone in
here with me! Help me Ozi!
1059
01:04:11,222 --> 01:04:13,432
Nova!
- Don't you touch her!
1060
01:04:14,308 --> 01:04:16,894
Help! There's
someone in here with me!
1061
01:04:17,311 --> 01:04:19,897
Help, please. Help!
1062
01:04:22,066 --> 01:04:25,069
[Banging on door]
1063
01:04:26,612 --> 01:04:28,072
Please.
1064
01:04:31,033 --> 01:04:32,952
Nova!
- One, two, three.
1065
01:04:34,412 --> 01:04:35,955
[Door handle rattling]
1066
01:04:39,709 --> 01:04:44,380
[Screaming]
1067
01:04:45,006 --> 01:04:46,299
... two, three.
1068
01:04:48,009 --> 01:04:49,677
Nova.
1069
01:04:51,178 --> 01:04:52,346
Get off her!
1070
01:05:25,463 --> 01:05:27,048
Fuck these people!
1071
01:05:39,018 --> 01:05:40,019
Fuck.
1072
01:05:42,605 --> 01:05:45,149
There must be a way into
that room through that corridor.
1073
01:05:45,441 --> 01:05:46,400
Let's go!
1074
01:05:56,243 --> 01:05:58,579
Guys! Wait for me!
1075
01:06:13,052 --> 01:06:13,719
Danny.
1076
01:06:15,054 --> 01:06:15,721
Danny.
1077
01:06:18,933 --> 01:06:20,309
We need to
get out of here.
1078
01:06:21,519 --> 01:06:24,438
We need to try to find a way
of getting back to the others.
1079
01:06:26,899 --> 01:06:28,442
Yeah, no shit!
1080
01:06:44,500 --> 01:06:46,419
Aw shit! What the
fuck do you want?
1081
01:06:46,502 --> 01:06:47,586
Get the fuck
away from me!
1082
01:06:48,254 --> 01:06:51,465
Get the fuck
away! Fuck off!
1083
01:06:51,549 --> 01:06:54,051
Stop it! Get
off him! Stop it!
1084
01:06:54,135 --> 01:06:55,970
Fucking hell!
1085
01:06:56,512 --> 01:06:58,514
Danny! Dan...
1086
01:06:59,598 --> 01:07:01,142
No mate! Rory, no!
1087
01:07:13,487 --> 01:07:14,572
No, Rory!
1088
01:07:16,782 --> 01:07:17,408
Danny!
1089
01:07:17,992 --> 01:07:19,910
My fucking guts
are hanging out!
1090
01:07:20,161 --> 01:07:21,328
Fuck you!
1091
01:07:23,831 --> 01:07:25,458
I don't wanna die!
1092
01:07:25,541 --> 01:07:28,043
Oh God!
- Danny! Danny!
1093
01:07:35,342 --> 01:07:38,179
No! Rory!
1094
01:08:27,478 --> 01:08:27,978
Fuck off!
1095
01:08:28,896 --> 01:08:29,855
Fuck off!
1096
01:08:32,983 --> 01:08:35,152
Fuck off! Fuck off!
1097
01:08:35,236 --> 01:08:38,280
Fuck off! No! Fuck off!
1098
01:08:41,742 --> 01:08:42,952
Fuck off.
1099
01:08:47,748 --> 01:08:48,791
Why?
1100
01:08:50,209 --> 01:08:51,627
Moloch.
1101
01:09:25,911 --> 01:09:26,912
Oh god!
1102
01:09:59,320 --> 01:10:01,864
Guys, why do we
have to go down here?
1103
01:10:02,114 --> 01:10:05,993
Because this is where the noises were
coming from. It's directly below the room
1104
01:10:06,076 --> 01:10:07,953
where Nova was dragged into.
1105
01:10:08,037 --> 01:10:10,456
Keep your voices down.
1106
01:10:27,765 --> 01:10:29,475
It smells in here.
1107
01:10:29,767 --> 01:10:31,393
Stinks like piss.
1108
01:10:44,782 --> 01:10:45,991
Look.
1109
01:12:45,194 --> 01:12:48,280
Hey, guys, take a look at this.
Stay there I'm coming up to you
1110
01:12:49,031 --> 01:12:49,990
Look at this.
1111
01:12:50,991 --> 01:12:51,909
Woah.
1112
01:12:54,411 --> 01:12:56,914
Oh, they look a patient files.
- Yeah they are patient files.
1113
01:12:59,750 --> 01:13:00,876
Take a look at that guy.
1114
01:13:00,959 --> 01:13:03,921
He looks like the guy
from before with the gas mask.
1115
01:13:04,004 --> 01:13:04,963
Yeah he does, yeah.
1116
01:13:05,047 --> 01:13:05,714
Who's he?
1117
01:13:07,091 --> 01:13:09,635
This looks like the first
tramp that we encountered.
1118
01:13:11,970 --> 01:13:13,639
What does that mean?
1119
01:13:14,223 --> 01:13:15,849
It looks like the
people attacking us.
1120
01:13:15,933 --> 01:13:18,310
They might be
ex-patients of this hospital.
1121
01:13:18,393 --> 01:13:19,436
Jesus.
1122
01:13:19,520 --> 01:13:20,813
Fuck.
1123
01:13:20,896 --> 01:13:23,565
So you're saying these are the
people that were tortured here?
1124
01:13:23,941 --> 01:13:25,609
It looks like it could
be that way. Yeah.
1125
01:13:25,859 --> 01:13:27,194
Why the fuck
would they live here?
1126
01:13:27,611 --> 01:13:29,822
Well, maybe they
had nowhere else to go.
1127
01:13:31,198 --> 01:13:35,536
No wonder they're fucking pissed.
It's because we're in their fucking house.
1128
01:13:37,246 --> 01:13:39,248
We need to find
Nova and the others.
1129
01:13:39,331 --> 01:13:41,375
There's a tunnel in
here and there's footsteps.
1130
01:13:41,458 --> 01:13:44,253
That must be how they're
getting in and out without us knowing.
1131
01:13:44,837 --> 01:13:45,712
[Loud bang]
1132
01:13:45,796 --> 01:13:46,463
Oh, my God.
1133
01:13:47,172 --> 01:13:50,175
[Screaming]
1134
01:13:52,344 --> 01:13:57,057
Get up! Get
up! Get up!
1135
01:13:58,892 --> 01:14:00,269
Hey get off him!
1136
01:14:01,895 --> 01:14:03,105
Hey get off him!
1137
01:14:09,987 --> 01:14:12,030
What the fuck
is wrong with you?
1138
01:14:31,884 --> 01:14:33,552
Jim, Jim!
1139
01:14:34,803 --> 01:14:35,220
Jim!
1140
01:14:35,304 --> 01:14:37,097
Jim, Jim, Jim!
1141
01:14:37,514 --> 01:14:37,890
Hey.
1142
01:14:38,849 --> 01:14:41,351
You alright mate? You okay?
- Yeah.
1143
01:14:41,435 --> 01:14:42,644
Oh, my God.
1144
01:14:43,604 --> 01:14:44,229
You alright?
- Yeah.
1145
01:14:44,771 --> 01:14:45,314
Emma!
1146
01:14:46,064 --> 01:14:46,815
Emma!
1147
01:14:53,322 --> 01:14:56,617
Alright, Jimboy, we need to
find Nova, so let's get going.
1148
01:14:58,160 --> 01:15:00,370
And Danny and Rory.
1149
01:15:01,622 --> 01:15:02,789
Yeah, those too.
1150
01:15:02,873 --> 01:15:04,249
So let's go.
1151
01:15:04,791 --> 01:15:06,501
We can't leave her
here on her own.
1152
01:15:08,045 --> 01:15:09,087
let's get going.
1153
01:15:10,130 --> 01:15:12,174
We can't leave her
here on her own.
1154
01:15:12,507 --> 01:15:13,926
We'll come back for her.
1155
01:15:14,009 --> 01:15:16,053
We can't leave her
here on her own!
1156
01:15:16,762 --> 01:15:20,766
Jimboy, there are three of our
friends missing in this fucking place.
1157
01:15:20,849 --> 01:15:22,809
We don't even know that girl.
1158
01:15:24,228 --> 01:15:26,063
I can't believe
you just said that.
1159
01:15:26,146 --> 01:15:29,650
I can't believe that we are stuck here in
this place being killed by these fucking psychos.
1160
01:15:30,567 --> 01:15:31,777
But here we are.
1161
01:15:37,491 --> 01:15:38,408
Shit.
1162
01:15:40,577 --> 01:15:41,536
Jim, I'm sorry mate.
1163
01:15:45,249 --> 01:15:46,250
You stay here.
1164
01:15:46,333 --> 01:15:47,542
Look after her.
1165
01:15:47,626 --> 01:15:49,336
I'll go find the others.
1166
01:15:50,212 --> 01:15:51,588
I'll come with you.
1167
01:15:52,339 --> 01:15:54,424
It's alright mate. You stay here.
1168
01:15:54,508 --> 01:15:55,550
You were right.
1169
01:15:55,884 --> 01:15:57,636
I wasn't thinking right before.
1170
01:15:58,637 --> 01:16:00,180
You can't go on your own.
1171
01:16:00,889 --> 01:16:01,848
I'll be fine.
1172
01:16:01,932 --> 01:16:03,934
Plus, if I get lost,
you can guide me back.
1173
01:16:04,017 --> 01:16:04,977
I'll shout.
1174
01:16:05,310 --> 01:16:07,521
This might be our only
chance of getting out of here.
1175
01:16:09,022 --> 01:16:09,773
Okay.
1176
01:16:09,856 --> 01:16:10,482
Hey, Ozi.
1177
01:16:10,816 --> 01:16:11,775
Yeah?
1178
01:16:11,858 --> 01:16:13,568
Don't do anything stupid.
1179
01:16:14,236 --> 01:16:15,529
I won't mate.
1180
01:17:34,983 --> 01:17:37,652
Hey, hey, hey, hey.
1181
01:17:37,736 --> 01:17:39,780
Calm down. Calm down.
-What happened? What's happening?
1182
01:17:39,863 --> 01:17:40,906
It’s okay.
- What happened? Where’s Ozi?
1183
01:17:40,989 --> 01:17:43,533
You’re okay. Just
calm down. Calm down.
1184
01:17:43,617 --> 01:17:45,160
You've hurt yourself. Okay?
1185
01:17:45,243 --> 01:17:46,036
You need to be calm.
1186
01:17:46,119 --> 01:17:47,037
You've hurt your head, okay?
1187
01:17:47,120 --> 01:17:48,497
Just be calm
1188
01:18:51,977 --> 01:18:54,563
Ozi he’s... Ozi’s gone ahead.
1189
01:18:54,938 --> 01:18:57,107
He's going to
find the others.
1190
01:18:57,190 --> 01:18:59,109
We were attacked.
1191
01:18:59,359 --> 01:19:01,611
That psycho tried to kill us.
1192
01:19:02,737 --> 01:19:03,488
We had to kill him.
1193
01:19:04,489 --> 01:19:05,866
Oh, my God.
1194
01:19:06,533 --> 01:19:08,076
We have to find Ozi.
1195
01:19:08,326 --> 01:19:10,704
Yeah, yeah we do.
- Yeah.
1196
01:19:10,787 --> 01:19:11,746
You sure you're
going to be okay?
1197
01:19:11,830 --> 01:19:14,624
Yeah, I’m fine.
- Okay.
1198
01:19:15,167 --> 01:19:16,376
Come on.
1199
01:19:17,794 --> 01:19:20,797
[Scream]
1200
01:19:47,991 --> 01:19:49,743
Ozi! Ozi.
1201
01:19:52,412 --> 01:19:53,538
Is there anyone around?
1202
01:19:55,457 --> 01:19:56,917
Let’s get you
out of here.
1203
01:19:57,876 --> 01:19:59,503
Almost done now.
1204
01:19:59,586 --> 01:20:02,214
Let's get out here
and get back out.
1205
01:20:03,548 --> 01:20:04,591
Aww, these damn ropes.
1206
01:20:04,674 --> 01:20:06,343
[Scream]
1207
01:20:07,469 --> 01:20:09,304
Just fuck off
and let us go!
1208
01:20:09,596 --> 01:20:11,431
What is wrong
with you people!
1209
01:20:37,666 --> 01:20:38,625
Let’s get you
out of here.
1210
01:20:43,505 --> 01:20:45,590
Thank you for coming back for me.
- That’s alright, I wouldn’t leave you
1211
01:20:45,882 --> 01:20:47,259
We’ve got to get out
of here though, alright.
1212
01:20:47,676 --> 01:20:48,760
Come on let’s go.
1213
01:20:49,302 --> 01:20:51,304
Don’t look. Look at me.
1214
01:20:51,888 --> 01:20:53,014
Come on.
1215
01:20:53,431 --> 01:20:54,933
Let’s go, come on.
1216
01:21:00,981 --> 01:21:03,984
[Heavy breathing]
1217
01:21:06,987 --> 01:21:09,072
Oh my God!
1218
01:21:31,386 --> 01:21:31,803
[Grunt]
1219
01:21:32,095 --> 01:21:35,640
[Crying]
1220
01:21:35,724 --> 01:21:36,600
[Grunt]
1221
01:21:37,058 --> 01:21:48,778
[Crying]
1222
01:21:49,529 --> 01:21:51,072
[Low growl]
1223
01:21:51,156 --> 01:21:53,325
[Crying]
1224
01:21:53,408 --> 01:21:54,284
[Cry of pain]
1225
01:21:54,367 --> 01:21:57,287
[Crying]
1226
01:21:57,370 --> 01:22:00,373
[Grunt]
- [Crying]
1227
01:22:01,374 --> 01:22:13,470
[Crying]
1228
01:22:13,553 --> 01:22:14,304
[Grunt]
1229
01:22:14,387 --> 01:22:17,307
[Crying in pain]
1230
01:22:17,390 --> 01:22:25,607
[Crying]
1231
01:22:25,690 --> 01:22:27,984
[Low growl]
1232
01:22:28,943 --> 01:22:31,863
No! No!
1233
01:22:31,946 --> 01:22:35,367
[Cries of pain]
1234
01:22:36,451 --> 01:22:39,454
[Crying]
1235
01:22:43,625 --> 01:22:50,882
[Struggling to breath]
1236
01:23:06,856 --> 01:23:08,692
Just watch your head.
1237
01:23:15,532 --> 01:23:16,157
I’ve got you.
1238
01:23:25,667 --> 01:23:26,710
Watch your head here.
1239
01:23:41,558 --> 01:23:43,268
What the fuck
happened here?
1240
01:23:43,852 --> 01:23:45,270
There’s another
tunnel this way.
1241
01:23:45,729 --> 01:23:46,730
We have to go.
1242
01:23:46,813 --> 01:23:48,898
What about the others?
Where are the others?
1243
01:23:49,399 --> 01:23:51,109
They’ll meet us outside.
1244
01:23:51,192 --> 01:23:52,986
[Footsteps]
1245
01:23:53,069 --> 01:23:54,028
Shh!
1246
01:23:59,117 --> 01:23:59,451
[Scream]
1247
01:24:01,953 --> 01:24:03,663
[Grunting]
1248
01:24:15,592 --> 01:24:16,217
Arrgh!
1249
01:24:16,301 --> 01:24:16,843
Ozi!
1250
01:24:17,302 --> 01:24:17,969
[Cry of pain]
1251
01:24:18,219 --> 01:24:19,387
Ozi!
1252
01:24:41,785 --> 01:24:42,869
Nova!
1253
01:24:44,746 --> 01:24:45,288
Nova!
1254
01:24:45,705 --> 01:24:46,706
Just go!
1255
01:24:46,790 --> 01:24:48,249
Get to the tunnel!
- I’m not going without you.
1256
01:24:48,333 --> 01:24:49,584
Just go!
1257
01:24:51,419 --> 01:24:52,337
[Scream]
1258
01:25:19,739 --> 01:25:22,700
[In pain]
1259
01:25:26,871 --> 01:25:29,874
[Cry of pain]
1260
01:25:44,013 --> 01:25:46,140
Nova!
1261
01:25:59,237 --> 01:26:01,447
Nova!
1262
01:26:04,117 --> 01:26:05,660
Are you okay?
1263
01:26:05,743 --> 01:26:10,665
[Coughing]
1264
01:26:11,541 --> 01:27:24,989
[Heavy breathing]
1265
01:27:26,950 --> 01:27:31,037
[Crying]
1266
01:27:31,120 --> 01:27:32,830
It’s Jimboy.
1267
01:27:34,707 --> 01:27:37,085
[Heavy breathing]
1268
01:27:37,543 --> 01:27:38,628
[Crying]
It’s Jimboy.
1269
01:27:39,337 --> 01:27:40,838
Oh, Jesus Jim.
1270
01:27:40,922 --> 01:27:42,674
[Crying]
1271
01:27:43,591 --> 01:27:48,721
[Heavy breathing]
1272
01:27:51,140 --> 01:27:52,517
Nova.
1273
01:27:52,600 --> 01:27:54,894
It’s that way.
1274
01:27:56,354 --> 01:27:57,397
I'm not going without you.
1275
01:27:57,480 --> 01:27:58,481
You have to go.
1276
01:27:58,564 --> 01:27:59,983
I’m not going without you.
1277
01:28:01,025 --> 01:28:03,361
[Heavy breathing]
1278
01:28:03,444 --> 01:28:04,779
Just go!
1279
01:28:05,446 --> 01:28:07,490
[Coughing]
1280
01:28:07,865 --> 01:28:10,076
[Heavy breathing]
1281
01:28:10,410 --> 01:28:11,327
Bye Jim.
1282
01:28:12,453 --> 01:28:13,705
[Heavy breathing]
1283
01:28:13,788 --> 01:28:23,840
[Crying]
1284
01:28:27,719 --> 01:28:35,727
[Heavy breathing]
1285
01:28:37,270 --> 01:28:41,649
[Mumbling]
1286
01:28:43,234 --> 01:28:49,282
[Heavy breathing]
1287
01:28:49,365 --> 01:28:50,408
I’ll come back for you.
1288
01:28:53,828 --> 01:28:54,245
Ozi!
1289
01:28:54,328 --> 01:28:57,081
[Heavy breathing]
1290
01:28:57,165 --> 01:28:58,291
Ozi! Come on!
1291
01:28:59,250 --> 01:29:00,710
I’m coming!
1292
01:29:00,793 --> 01:29:12,680
[Heavy breathing]
1293
01:29:13,222 --> 01:29:14,724
Ozi! Hurry up!
1294
01:29:14,807 --> 01:29:16,684
I’m coming!
1295
01:29:16,768 --> 01:29:26,319
[Heavy breathing]
1296
01:29:28,362 --> 01:29:30,907
Argghh!
1297
01:29:30,990 --> 01:29:33,284
Ozi, Ozi hurry up!
1298
01:29:34,702 --> 01:29:35,411
Come on!
1299
01:29:35,870 --> 01:29:37,747
I’m coming!
1300
01:29:38,081 --> 01:29:46,172
[Heavy breathing]
1301
01:29:49,634 --> 01:29:50,468
Ozi come on!
1302
01:29:51,052 --> 01:29:52,220
I’m coming.
1303
01:29:52,845 --> 01:29:54,138
[Heavy breathing]
1304
01:29:54,222 --> 01:29:55,848
Come on Ozi, hurry up!
1305
01:29:55,932 --> 01:30:09,779
[Heavy breathing]
1306
01:30:13,449 --> 01:30:15,243
Ozi, come on!
1307
01:30:17,620 --> 01:30:20,832
Ozi! Come on,
Ozi Hurry up!
1308
01:30:23,292 --> 01:30:25,670
[Cry of pain]
1309
01:30:25,753 --> 01:30:29,549
[Heavy breathing]
1310
01:30:30,258 --> 01:30:31,259
Come on!
1311
01:30:31,342 --> 01:30:37,849
[Cries of pain]
1312
01:30:38,975 --> 01:30:50,820
[Heavy breathing]
1313
01:30:50,903 --> 01:30:56,784
[Cries of pain]
1314
01:30:57,827 --> 01:30:59,328
Are you okay?
1315
01:30:59,787 --> 01:31:01,330
[Cry of pain]
1316
01:31:02,331 --> 01:31:03,541
Nova.
1317
01:31:03,624 --> 01:31:19,140
[Heavy breathing]
1318
01:31:19,223 --> 01:31:20,892
There’s no one else left is there?
1319
01:31:22,768 --> 01:31:24,103
No.
1320
01:31:26,063 --> 01:31:28,608
[Crying]
1321
01:31:29,442 --> 01:31:30,985
I’m sorry.
1322
01:31:35,615 --> 01:31:36,741
I’m sorry.
1323
01:31:37,200 --> 01:31:39,118
What are you saying sorry for?
1324
01:31:39,202 --> 01:31:41,245
You're a hero. You saved my life.
1325
01:31:45,458 --> 01:31:47,168
Everyone’s dead.
1326
01:31:49,212 --> 01:31:51,464
I - I didn’t save them.
1327
01:31:55,051 --> 01:31:57,511
You listen to me. It's not your
responsibility to save everyone else, okay?
1328
01:31:57,595 --> 01:32:00,848
You take care of your
responsibilities... Okay?
1329
01:32:04,852 --> 01:32:06,562
Come on we have
to get you to a hospital.
1330
01:32:07,563 --> 01:32:08,272
Come on Ozi.
1331
01:32:08,356 --> 01:32:09,023
Get up.
1332
01:32:09,857 --> 01:32:11,484
Get up. Come on.
We have to get out of this.
1333
01:32:11,567 --> 01:32:14,237
Argghh!
84481
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.