All language subtitles for Medua.2021.1080p.WEBRip.x264-RARBG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 . 2 00:00:12,260 --> 00:00:14,971 . 3 00:01:51,804 --> 00:01:52,604 Alexis. 4 00:02:03,448 --> 00:02:06,953 One of the girls said you were going soon. 5 00:02:11,556 --> 00:02:13,325 Didn't think you'd still be here. 6 00:02:14,727 --> 00:02:16,629 Why don't you get comfortable? 7 00:02:21,834 --> 00:02:23,870 Find yourself a sugar daddy, did you? 8 00:02:25,738 --> 00:02:26,571 No. 9 00:02:31,443 --> 00:02:33,545 There's something better. 10 00:02:36,581 --> 00:02:37,382 Keep going. 11 00:02:43,923 --> 00:02:44,957 Mm. 12 00:02:46,959 --> 00:02:47,927 Come closer. 13 00:02:54,566 --> 00:02:55,902 What's wrong? 14 00:02:55,935 --> 00:02:56,936 Nothing. 15 00:02:57,937 --> 00:02:59,639 I'm just gonna miss this. 16 00:03:02,541 --> 00:03:03,943 You don't have to go. 17 00:03:03,976 --> 00:03:05,978 I've got a place. It's small, but we can- 18 00:03:06,012 --> 00:03:09,749 - Shh. 19 00:03:12,384 --> 00:03:14,519 Don't make this harder than it already is. 20 00:03:49,055 --> 00:03:52,158 There's no shame in coming back, you know. 21 00:03:52,191 --> 00:03:53,793 Things change. 22 00:03:54,927 --> 00:03:56,062 And you gotta roll with it. 23 00:03:57,797 --> 00:04:00,099 You thought you wanted one thing, but, 24 00:04:00,132 --> 00:04:01,901 actually, you wanted something else. 25 00:04:03,102 --> 00:04:03,936 It happens. 26 00:04:05,671 --> 00:04:07,740 That's not for anyone else to understand. 27 00:04:08,841 --> 00:04:11,344 You make the change work for you. 28 00:04:14,046 --> 00:04:14,947 The girls miss you. 29 00:04:14,981 --> 00:04:17,783 You know, Maura, she can't shut up about you. 30 00:04:19,952 --> 00:04:21,519 See? 31 00:04:21,553 --> 00:04:22,989 You'll be fine. 32 00:04:23,022 --> 00:04:23,890 With the girls. 33 00:04:25,057 --> 00:04:27,994 You could be here if you wanna be here. 34 00:04:29,662 --> 00:04:31,030 Maybe you shouldn't think too much about, you know, 35 00:04:31,063 --> 00:04:34,033 why you left, and focus on 36 00:04:35,167 --> 00:04:36,534 why you came back. 37 00:04:38,170 --> 00:04:40,072 He didn't care about you 38 00:04:41,007 --> 00:04:42,041 like I do. 39 00:04:44,143 --> 00:04:45,044 He didn't, did he? 40 00:04:46,611 --> 00:04:47,445 Say it. 41 00:04:51,583 --> 00:04:53,119 He didn't care about me like you. 42 00:04:54,687 --> 00:04:56,554 That's all this is, Carly. 43 00:04:56,588 --> 00:04:58,623 I'm just trying to get you what you need. 44 00:05:00,226 --> 00:05:02,061 You don't need to hide around me. 45 00:05:03,029 --> 00:05:04,030 No, I don't give a shit. 46 00:05:05,164 --> 00:05:06,464 Be whoever the fuck you wanna be, 47 00:05:06,498 --> 00:05:08,100 as long as it doesn't affect my cut. 48 00:05:09,869 --> 00:05:12,204 That reminds me. It's still 400 a month for the room. 49 00:05:12,238 --> 00:05:15,174 150 for bills, food, water, the normal shit. 50 00:05:17,076 --> 00:05:19,245 With that being said, we've gotta take 20 pounds 51 00:05:19,278 --> 00:05:21,047 on whatever you earn, that's for protection. 52 00:05:21,080 --> 00:05:22,181 No, don't look at me. 53 00:05:23,983 --> 00:05:25,751 We all answer to someone, you know? 54 00:05:28,854 --> 00:05:31,657 It's for your benefit, to be honest. 55 00:05:31,691 --> 00:05:34,126 A lot of girls out there are worse off than you lot. 56 00:05:35,027 --> 00:05:36,528 Some girls don't get a choice. 57 00:05:38,731 --> 00:05:40,565 Unless you want me to sell you to some fuckin' sheik 58 00:05:40,598 --> 00:05:41,566 with five chins. 59 00:05:43,535 --> 00:05:45,671 Key cutter already thinks I'm into human trafficking, 60 00:05:45,705 --> 00:05:46,571 for fuck sake. 61 00:05:47,273 --> 00:05:48,140 It's a joke. 62 00:05:49,108 --> 00:05:51,243 Wait, it's a joke. Hey, come on. 63 00:05:51,277 --> 00:05:53,679 Come on. I've forgotten somethin'- 64 00:05:53,713 --> 00:05:55,648 - Yeah, well it's not fucking funny. 65 00:05:55,681 --> 00:05:57,149 I know. 66 00:05:57,183 --> 00:05:59,218 It was dumb. I did like a ton of coke last night. 67 00:05:59,251 --> 00:06:00,720 It scrambled my eggs pretty badly. 68 00:06:00,753 --> 00:06:02,021 We both know that's not it. 69 00:06:04,622 --> 00:06:06,292 Yeah. Of course. 70 00:06:11,063 --> 00:06:12,098 It was stupid. 71 00:06:13,232 --> 00:06:14,033 I'm an arsehole. 72 00:06:19,604 --> 00:06:20,706 What did you forget? 73 00:06:24,744 --> 00:06:25,878 I've already got one. 74 00:06:26,946 --> 00:06:27,747 It's a trade. 75 00:06:29,148 --> 00:06:30,582 I get it. 76 00:06:30,615 --> 00:06:32,218 He might call, you might not answer. 77 00:06:33,219 --> 00:06:34,820 It's not about business. 78 00:06:36,022 --> 00:06:36,856 I like you. 79 00:06:38,057 --> 00:06:39,859 You'll do well here. 80 00:06:39,892 --> 00:06:41,127 No one's gonna judge you. 81 00:06:42,628 --> 00:06:44,030 Will you just do us a favor? 82 00:06:45,331 --> 00:06:47,266 Can you try and not piss off Val, okay? 83 00:06:48,267 --> 00:06:50,870 I'm not a fan of hearing her whine about someone 84 00:06:50,903 --> 00:06:53,072 turning the heating off or some petty shit. 85 00:06:56,175 --> 00:06:58,110 This isn't gonna be like last time. 86 00:07:00,746 --> 00:07:02,815 I'm not gonna tell you what you can't do. 87 00:07:05,184 --> 00:07:07,585 That's not what this is. Like you say. 88 00:07:33,245 --> 00:07:35,247 Oh, Val, just fuck off! 89 00:07:35,281 --> 00:07:37,083 I can see your shadow through the fucking door! 90 00:07:37,116 --> 00:07:39,118 Val, just fuck off or I'm calling the police! 91 00:07:39,151 --> 00:07:40,152 Simone? 92 00:07:40,186 --> 00:07:41,287 It's Carly. 93 00:07:43,055 --> 00:07:43,889 Carly! 94 00:07:45,057 --> 00:07:46,659 You should've said something, babe! 95 00:07:48,160 --> 00:07:49,728 Oh, sorry. 96 00:07:55,201 --> 00:07:57,069 Your old room's free, if you want it. 97 00:08:00,439 --> 00:08:02,241 And Val's fixed the shower, too. 98 00:08:04,176 --> 00:08:05,211 Nice. 99 00:08:26,198 --> 00:08:28,367 It's a bit early for that, init? 100 00:08:28,400 --> 00:08:30,236 At least let me get the washing done. 101 00:08:34,940 --> 00:08:36,208 Oh, no, no, no. 102 00:08:36,242 --> 00:08:37,676 Oh. 103 00:08:37,710 --> 00:08:39,345 Cheeky little trollop! 104 00:08:44,183 --> 00:08:45,151 Oh, are you all right? 105 00:08:45,184 --> 00:08:46,452 Fucking' taste your underwear. 106 00:08:46,485 --> 00:08:48,220 I said sorry, mate. 107 00:08:58,130 --> 00:09:00,299 You know, I didn't think you were coming back. 108 00:09:01,967 --> 00:09:04,336 - I thought that- - Shh. 109 00:09:04,370 --> 00:09:06,005 Don't shush me, Carly. Jesus. 110 00:09:06,972 --> 00:09:08,874 You don't even want me here. 111 00:09:08,908 --> 00:09:10,276 Well, does that surprise you? 112 00:09:11,243 --> 00:09:13,078 Why are you even back? 113 00:09:13,112 --> 00:09:15,181 I'm just doing what I need to do. 114 00:09:16,348 --> 00:09:18,250 And what Dean? I thought you were happy. 115 00:09:20,819 --> 00:09:21,420 Yeah, well, 116 00:09:23,055 --> 00:09:27,193 not everything works out the way we think it will. 117 00:09:27,226 --> 00:09:29,128 You've gotta roll with the changes and 118 00:09:30,229 --> 00:09:31,363 make them work for you. 119 00:09:32,965 --> 00:09:34,333 So you said I can have my room? 120 00:09:36,335 --> 00:09:38,304 Sound like Jimmy what you just said. 121 00:09:38,337 --> 00:09:39,438 Is he talking for you now? 122 00:09:41,040 --> 00:09:43,275 Or have you got something else going on, huh? 123 00:09:48,480 --> 00:09:49,381 Fuck off. 124 00:12:09,421 --> 00:12:10,456 Oh. 125 00:12:12,024 --> 00:12:13,425 Carly. 126 00:12:13,459 --> 00:12:15,227 Shit. 127 00:12:15,260 --> 00:12:16,462 Jesus, Carly. 128 00:12:17,596 --> 00:12:19,431 Oh, god, I missed ya! 129 00:12:21,701 --> 00:12:23,569 You all right? 130 00:12:23,602 --> 00:12:25,604 Yeah, I'm fine. 131 00:12:25,638 --> 00:12:26,472 Maura? 132 00:12:28,207 --> 00:12:29,108 Oh, uh... 133 00:12:31,410 --> 00:12:32,911 It's all right. You should go. 134 00:12:32,945 --> 00:12:34,480 Sorry, we'll speak later. 135 00:12:40,352 --> 00:12:42,020 Fancy taking over? 136 00:12:47,426 --> 00:12:50,162 As long as you're up for marginal disappointment. 137 00:12:51,463 --> 00:12:53,198 Marginal? 138 00:12:53,232 --> 00:12:54,333 Go on. 139 00:12:54,366 --> 00:12:55,167 Yeah. 140 00:12:56,568 --> 00:12:58,137 All right, go inside 'cause I'm wearing heels. 141 00:13:23,763 --> 00:13:24,963 I'm sorry. 142 00:13:26,633 --> 00:13:28,934 I know you only say shit because you care. 143 00:13:30,770 --> 00:13:32,337 Look. 144 00:13:32,371 --> 00:13:35,374 If you're in trouble or if you need anything... 145 00:13:37,644 --> 00:13:40,647 Sorry, I don't... I know I'm being hypocritical. 146 00:13:40,680 --> 00:13:42,414 I know I can't say shit, but... 147 00:13:45,484 --> 00:13:47,019 I thought you was done. 148 00:13:48,688 --> 00:13:49,521 Seems not. 149 00:13:53,225 --> 00:13:54,426 I'm okay, though. 150 00:13:55,594 --> 00:13:56,395 I promise. 151 00:13:57,329 --> 00:13:58,430 Look, I get it. 152 00:13:59,666 --> 00:14:02,501 That feeling of something gnawing at you inside. 153 00:14:04,036 --> 00:14:06,673 Eatin' at ya, like it's your fault. 154 00:14:09,642 --> 00:14:11,176 That, that guilt you feel. 155 00:14:13,512 --> 00:14:15,214 You've gotta fight through it. 156 00:14:20,753 --> 00:14:22,120 What happened? 157 00:14:29,061 --> 00:14:30,462 Tuesday happened. 158 00:14:31,363 --> 00:14:33,532 Then Wednesday and Thursday and fucking Friday 159 00:14:33,565 --> 00:14:35,467 and shit's gonna happen every day. 160 00:14:40,807 --> 00:14:42,574 Oh. New song. 161 00:14:43,743 --> 00:14:45,010 New mood, eh? 162 00:14:47,312 --> 00:14:48,715 You know, Maura missed ya. 163 00:14:49,515 --> 00:14:51,784 She got into some of the makeup you left behind. 164 00:14:51,818 --> 00:14:54,754 Did that look that you used to do before you left. 165 00:14:54,787 --> 00:14:56,656 - What, with the glitter? - Mm-hm. 166 00:14:56,689 --> 00:14:58,323 - Oh, my god. - Mm-hm. 167 00:14:58,357 --> 00:15:01,460 I looked like a fucking bath mop. 168 00:15:01,493 --> 00:15:04,797 Oh, uh-huh, so did she. 169 00:15:04,831 --> 00:15:08,467 She is like the one-person Carly fan club. She knows it all. 170 00:15:08,500 --> 00:15:11,570 Like, the clubs you've been to, restaurants, 171 00:15:11,603 --> 00:15:13,505 the new labels you're wearing. 172 00:15:14,540 --> 00:15:16,508 - How? - Facebook. 173 00:15:16,542 --> 00:15:19,478 Yeah, she would spend hours leafin' at pics of 174 00:15:19,511 --> 00:15:20,713 you and what's his name, 175 00:15:20,747 --> 00:15:22,715 sayin' how she'd get her shit together. 176 00:15:24,216 --> 00:15:25,050 Like you. 177 00:15:26,218 --> 00:15:27,787 Is that supposed to make me feel bad? 178 00:15:29,421 --> 00:15:30,255 No. 179 00:15:34,159 --> 00:15:35,695 Good. 180 00:15:35,728 --> 00:15:38,497 Because what I do has nothing to do with you, or Maura, 181 00:15:38,530 --> 00:15:39,431 or fucking anyone. 182 00:15:43,602 --> 00:15:44,637 Well... 183 00:15:46,138 --> 00:15:48,540 Dean seemed perfect for ya. 184 00:15:48,574 --> 00:15:51,376 We're all just faking it. 185 00:15:51,410 --> 00:15:52,712 One day at a time. 186 00:15:55,715 --> 00:15:57,583 He didn't... 187 00:15:57,616 --> 00:15:58,450 Hit you? 188 00:16:03,756 --> 00:16:05,792 We all think we've only got one problem. 189 00:16:08,628 --> 00:16:11,363 And if we solve that, it'll fix everything. 190 00:16:16,268 --> 00:16:17,770 There's no escape. 191 00:16:19,839 --> 00:16:21,473 And that's the fucking truth. 192 00:17:34,881 --> 00:17:37,984 No client out of the site. 193 00:17:38,017 --> 00:17:39,251 Your rule. 194 00:17:40,653 --> 00:17:43,723 Well, I guess I can say when we can break it, can't I? 195 00:17:47,459 --> 00:17:48,560 He's a friend of mine. 196 00:17:49,829 --> 00:17:51,596 There's nothin' to worry about. 197 00:17:53,733 --> 00:17:58,537 He just has a couple of peculiarities. 198 00:18:01,741 --> 00:18:02,775 Oh, yeah? 199 00:18:04,010 --> 00:18:07,780 My advice is just to go with it. 200 00:18:11,550 --> 00:18:12,551 Bet it fucking is. 201 00:18:16,823 --> 00:18:18,825 You want to look? 202 00:18:24,496 --> 00:18:26,498 That's been ringing ever since you gave it to me. 203 00:18:33,072 --> 00:18:34,239 What do you reckon? 204 00:18:40,079 --> 00:18:42,380 You need to get your head in the game. 205 00:18:43,783 --> 00:18:45,517 This is a big one, you hear me? 206 00:18:49,488 --> 00:18:51,456 Bet he says that to all the girls. 207 00:18:51,490 --> 00:18:52,324 That's funny. 208 00:18:53,693 --> 00:18:54,694 That was very funny. 209 00:18:57,864 --> 00:18:58,898 You wanna get out. 210 00:19:00,900 --> 00:19:03,435 And this guy, he can get you there. 211 00:19:05,838 --> 00:19:06,873 If he likes ya. 212 00:19:11,778 --> 00:19:12,879 All of the juice. 213 00:19:13,846 --> 00:19:14,847 None of the squeeze. 214 00:19:19,417 --> 00:19:21,386 What a life that would be. 215 00:19:26,893 --> 00:19:27,994 Ask for Alexis. 216 00:19:35,534 --> 00:19:36,334 Hey. 217 00:19:39,839 --> 00:19:40,673 Be safe. 218 00:19:56,555 --> 00:19:57,690 You for Alexis? 219 00:19:59,058 --> 00:20:00,425 Is that you? 220 00:20:03,896 --> 00:20:05,397 Can take you to her, though. 221 00:20:07,166 --> 00:20:07,967 If you want. 222 00:20:30,957 --> 00:20:32,024 There she is. 223 00:20:35,895 --> 00:20:36,896 Alexis. 224 00:20:38,965 --> 00:20:41,000 She's beautiful, isn't she? 225 00:20:46,072 --> 00:20:47,439 You want to leave? 226 00:20:53,079 --> 00:20:54,080 No. 227 00:20:56,749 --> 00:20:57,917 I used to hate them. 228 00:20:59,584 --> 00:21:00,953 Made my skin crawl, but, 229 00:21:02,487 --> 00:21:03,455 she's special. 230 00:21:13,766 --> 00:21:15,001 Cast a spell on me. 231 00:21:18,838 --> 00:21:22,842 She'll do the same to you if you're not careful. 232 00:21:30,482 --> 00:21:31,984 She's beautiful. 233 00:21:34,687 --> 00:21:36,088 You got any more? 234 00:21:37,089 --> 00:21:37,990 Just her. 235 00:21:56,075 --> 00:21:57,777 Do you like to dance? 236 00:22:31,110 --> 00:22:33,980 What do you think of instruction? 237 00:22:34,013 --> 00:22:35,613 Is it crass? 238 00:22:43,089 --> 00:22:45,191 - It depends. - On what? 239 00:22:47,059 --> 00:22:49,128 Intention. 240 00:22:49,161 --> 00:22:50,096 What's mine? 241 00:22:52,031 --> 00:22:54,300 Control. 242 00:22:54,333 --> 00:22:55,134 Freedom. 243 00:23:10,249 --> 00:23:11,083 Tell me. 244 00:23:16,889 --> 00:23:17,790 How's that? 245 00:23:18,858 --> 00:23:19,692 Tell me. 246 00:23:22,128 --> 00:23:23,129 Go higher. 247 00:23:27,833 --> 00:23:29,201 Shows connection. 248 00:23:30,803 --> 00:23:31,637 Trust. 249 00:23:33,205 --> 00:23:37,309 The willingness to find ecstasy in the moment. 250 00:23:37,343 --> 00:23:39,879 Your partner is like a tool. 251 00:23:48,921 --> 00:23:49,755 Use me. 252 00:23:50,890 --> 00:23:53,225 Use me to get what you want. 253 00:23:54,193 --> 00:23:55,194 Use me. 254 00:26:00,252 --> 00:26:03,155 Listen, I know you don't wanna hear it, 255 00:26:03,189 --> 00:26:05,324 but this is what happens when you trust people. 256 00:26:07,226 --> 00:26:08,260 Right, Simone? 257 00:26:09,361 --> 00:26:11,063 Are you listening? 258 00:26:11,096 --> 00:26:12,331 It's not worth calling scum like that people, 259 00:26:12,364 --> 00:26:14,166 if you ask me. 260 00:26:14,200 --> 00:26:15,234 Oh, morning, Carly. 261 00:26:16,235 --> 00:26:19,138 I was just saying this is why we have the rules. 262 00:26:19,171 --> 00:26:21,173 So you girls don't bear the brunt of it. 263 00:26:33,919 --> 00:26:34,753 Carly. 264 00:26:50,369 --> 00:26:52,805 These girls look up to you. 265 00:26:57,276 --> 00:27:00,779 Oh, love. 266 00:27:00,813 --> 00:27:02,381 Go sort yourself out. 267 00:27:30,042 --> 00:27:31,310 Why's she back? 268 00:27:32,244 --> 00:27:34,079 Has she said anything? 269 00:27:34,113 --> 00:27:36,448 Why does anyone come back? 270 00:28:08,414 --> 00:28:09,448 I'll go. 271 00:28:14,520 --> 00:28:16,889 She can't bring that shit here. Not again. 272 00:28:32,004 --> 00:28:32,838 You okay? 273 00:28:38,510 --> 00:28:39,545 Can I come in? 274 00:28:40,446 --> 00:28:42,348 No, just give me a sec. 275 00:28:46,452 --> 00:28:49,955 All right, I'll be here whenever you need. 276 00:29:00,499 --> 00:29:01,533 Oh, babe. 277 00:29:08,006 --> 00:29:10,909 You can't keep doing this, Carly. 278 00:29:10,943 --> 00:29:12,411 No, it's not that. 279 00:29:14,179 --> 00:29:15,314 I just feel sick. 280 00:29:25,124 --> 00:29:27,593 I know I said he hurt me earlier but... 281 00:29:30,195 --> 00:29:31,029 He didn't. 282 00:29:34,433 --> 00:29:35,534 Dean's a good man. 283 00:29:37,436 --> 00:29:38,270 Why? 284 00:29:41,240 --> 00:29:43,142 It's easier than admitting the truth. 285 00:29:44,243 --> 00:29:45,444 And what is the truth? 286 00:29:49,181 --> 00:29:50,916 Carly, you need to talk to someone. 287 00:29:54,721 --> 00:29:56,588 I've got it under control. 288 00:29:56,622 --> 00:29:57,956 Yeah, by what definition? 289 00:30:00,592 --> 00:30:02,995 You know, this isn't your only option. 290 00:30:04,163 --> 00:30:05,097 There are other places you can go. 291 00:30:05,130 --> 00:30:06,666 Yeah and how do you know that? 292 00:30:12,604 --> 00:30:14,273 Could you get me a towel, please? 293 00:30:18,110 --> 00:30:18,944 Yeah. 294 00:32:52,665 --> 00:32:55,300 Carly, Carly, Carly. 295 00:32:55,334 --> 00:32:56,134 Work? 296 00:32:57,704 --> 00:32:59,605 Carly, we good, yeah? 297 00:32:59,639 --> 00:33:02,875 I wanna introduce you to someone. 298 00:33:02,909 --> 00:33:03,743 Carly. 299 00:33:52,725 --> 00:33:54,259 Hi. 300 00:33:54,292 --> 00:33:54,894 Um... 301 00:33:58,430 --> 00:34:00,532 Jimmy said you was into that. 302 00:34:01,600 --> 00:34:06,371 You can go to the bathroom to sort yourself out if you want. 303 00:34:06,773 --> 00:34:07,907 No, I'm fine. 304 00:34:11,476 --> 00:34:12,745 Or the light? 305 00:34:13,646 --> 00:34:18,651 If you've got a headache. 306 00:34:18,685 --> 00:34:20,687 Lindsey used to get headaches all the time. 307 00:34:24,857 --> 00:34:26,826 She used to sit in a dark room till they passed. 308 00:34:30,562 --> 00:34:31,363 Prick. 309 00:34:32,865 --> 00:34:33,833 He'll tell ya. 310 00:34:35,034 --> 00:34:37,469 I caught her with her boss. 311 00:34:38,905 --> 00:34:39,739 Jesus. 312 00:34:42,809 --> 00:34:43,776 I just need... 313 00:34:46,679 --> 00:34:49,347 I just need to forget, you know? 314 00:34:54,319 --> 00:34:55,420 Are you okay? 315 00:34:56,956 --> 00:34:57,890 I'm fine. 316 00:35:00,827 --> 00:35:03,328 That was a nice thing you did. 317 00:35:04,831 --> 00:35:06,465 It's no bother. 318 00:35:08,735 --> 00:35:10,036 No. 319 00:35:10,069 --> 00:35:11,971 That was really lovely. 320 00:35:14,306 --> 00:35:16,541 What are friends for, eh? 321 00:35:23,315 --> 00:35:25,417 Your boss, Jim, he- 322 00:35:25,450 --> 00:35:26,585 - He's not my boss. 323 00:35:29,689 --> 00:35:31,389 He said it was 324 00:35:32,658 --> 00:35:33,760 gonna be 100? 325 00:35:43,803 --> 00:35:46,438 What did you come here for? 326 00:35:47,840 --> 00:35:50,843 Because I'm pretty sure it wasn't to talk about business. 327 00:35:54,013 --> 00:35:54,847 No. 328 00:35:56,414 --> 00:35:57,482 You're right. 329 00:36:01,486 --> 00:36:02,655 Good answer. 330 00:36:07,927 --> 00:36:08,895 Uh, do we... 331 00:36:10,395 --> 00:36:11,964 How does this work? 332 00:36:16,969 --> 00:36:18,971 Any way that you want. 333 00:36:29,015 --> 00:36:32,051 You should look after your body more. 334 00:36:33,753 --> 00:36:35,420 But men, they don't. 335 00:36:38,390 --> 00:36:39,558 I just don't 336 00:36:41,060 --> 00:36:42,494 think about it. 337 00:36:48,668 --> 00:36:49,501 Oh, I... 338 00:36:50,402 --> 00:36:51,037 I think... 339 00:36:53,572 --> 00:36:54,640 You're right. 340 00:36:55,708 --> 00:36:57,143 Jesus. 341 00:37:31,844 --> 00:37:32,678 Shit. 342 00:37:34,080 --> 00:37:34,914 Problem? 343 00:37:38,483 --> 00:37:40,653 No, it was just... 344 00:37:40,686 --> 00:37:41,888 It was just a bit sharp. 345 00:37:47,559 --> 00:37:49,028 What is it? 346 00:37:51,130 --> 00:37:52,397 Why are you scared? 347 00:38:00,840 --> 00:38:01,741 Look at me. 348 00:38:04,110 --> 00:38:04,944 I am. 349 00:38:19,992 --> 00:38:22,061 You're, you're beautiful. 350 00:38:33,105 --> 00:38:35,207 Well, you deserve a beautiful woman like me. 351 00:38:37,575 --> 00:38:38,744 I deserve... 352 00:38:40,279 --> 00:38:41,881 A woman like you. 353 00:39:14,680 --> 00:39:15,513 Carly? 354 00:39:36,702 --> 00:39:38,037 What's going on? 355 00:39:42,208 --> 00:39:45,644 Will somebody talk to me? What is going on here? 356 00:39:50,116 --> 00:39:52,284 Look, I'm really sorry, mate. 357 00:39:58,590 --> 00:40:01,327 I'll give you your money back, all right? 358 00:40:01,360 --> 00:40:02,728 That's sorted. 359 00:40:04,797 --> 00:40:07,166 It's all right, it's all right. 360 00:41:13,899 --> 00:41:15,134 What? 361 00:41:17,002 --> 00:41:18,971 You need to check your attitude. 362 00:41:20,139 --> 00:41:22,141 Need to slow down and listen for a minute. 363 00:41:23,709 --> 00:41:26,679 - I'm sorry. - Yeah, you better fucking be. 364 00:41:26,712 --> 00:41:28,114 Nearly scared that poor guy half to death. 365 00:41:28,147 --> 00:41:30,015 Thought he was gonna turn you in. 366 00:41:31,383 --> 00:41:32,218 I'm sorry. 367 00:41:37,289 --> 00:41:39,191 What did he say happened? 368 00:41:40,459 --> 00:41:41,626 That I grabbed him? 369 00:41:42,795 --> 00:41:44,196 Look, I know it's been a while, 370 00:41:45,764 --> 00:41:48,200 but we don't play games here, Carly. 371 00:41:48,234 --> 00:41:49,034 All right, love? 372 00:41:54,240 --> 00:41:58,010 You're a nice girl, but you're going through some shit 373 00:41:58,043 --> 00:41:59,178 that I can't help you with. 374 00:42:00,880 --> 00:42:02,815 And Jimmy certainly can't. 375 00:42:06,085 --> 00:42:09,255 We're all a bit messed up here, if you hadn't noticed. 376 00:42:11,257 --> 00:42:14,226 Yeah. You're going through some tough times. 377 00:42:15,928 --> 00:42:16,962 I'll fix this, Val. 378 00:43:36,842 --> 00:43:38,410 Hail, Medusa. 379 00:43:46,385 --> 00:43:50,489 You want her to find out who she is, don't you? 380 00:43:52,458 --> 00:43:53,459 Yes. 381 00:43:56,362 --> 00:43:57,329 It's time. 382 00:44:09,508 --> 00:44:11,410 You can feel it. 383 00:44:11,443 --> 00:44:12,478 Yes. 384 00:45:50,476 --> 00:45:51,510 Hello? 385 00:45:57,349 --> 00:45:59,218 We need to talk about the other night. 386 00:46:07,025 --> 00:46:08,327 He's been expecting you. 387 00:46:10,329 --> 00:46:11,163 Is he here? 388 00:46:12,965 --> 00:46:13,599 He was. 389 00:46:16,101 --> 00:46:17,436 Well, how long's he gonna be? 390 00:46:28,046 --> 00:46:28,947 Where's Alexis? 391 00:46:29,649 --> 00:46:31,316 The snake. 392 00:46:31,350 --> 00:46:33,519 She's around, I'm sure. 393 00:46:34,754 --> 00:46:36,388 Doin' her thang. 394 00:46:48,267 --> 00:46:51,069 Are you some kind of witch or something? 395 00:46:55,107 --> 00:46:57,009 Some people deserve a second chance. 396 00:46:59,611 --> 00:47:00,680 Don't you think? 397 00:47:08,220 --> 00:47:09,388 You should drink this. 398 00:47:12,558 --> 00:47:13,660 It's a snake in the grass. 399 00:47:15,695 --> 00:47:16,995 I thought appropriate. 400 00:47:21,668 --> 00:47:23,670 You think he gave you something. 401 00:47:27,573 --> 00:47:28,641 How are you feeling? 402 00:47:31,210 --> 00:47:32,044 I'm fine. 403 00:47:34,079 --> 00:47:36,014 But you're experiencing changes. 404 00:47:37,316 --> 00:47:38,517 Senses. 405 00:47:39,418 --> 00:47:40,252 Movements. 406 00:47:41,553 --> 00:47:42,387 Needs. 407 00:47:45,491 --> 00:47:46,659 My advice? 408 00:47:48,661 --> 00:47:49,595 Go with it. 409 00:47:53,800 --> 00:47:57,637 Not for you, or just don't like being told what to do? 410 00:48:00,239 --> 00:48:02,742 Are you and your boyfriend part of some cult or something? 411 00:48:02,775 --> 00:48:05,511 He's not my boyfriend. 412 00:48:06,679 --> 00:48:09,481 He was chosen, but for a different purpose. 413 00:48:14,620 --> 00:48:17,322 Men like him and Jimmy, 414 00:48:18,590 --> 00:48:19,491 they mean nothing. 415 00:48:21,460 --> 00:48:23,061 - Do you know him? - Jimmy? 416 00:48:25,665 --> 00:48:27,667 Only insofar as his relation to you. 417 00:48:33,572 --> 00:48:35,073 And how he'll be your first. 418 00:48:39,746 --> 00:48:40,647 My first? 419 00:48:46,451 --> 00:48:47,486 You should see it. 420 00:49:35,200 --> 00:49:39,204 He understood the steps that needed to be taken. 421 00:49:40,640 --> 00:49:42,507 What it took to find 422 00:49:43,475 --> 00:49:44,309 the queen. 423 00:49:47,279 --> 00:49:48,113 He knew. 424 00:50:18,678 --> 00:50:21,346 That's not what I'm looking for. 425 00:50:22,347 --> 00:50:23,816 We're equal, though. 426 00:50:28,320 --> 00:50:29,822 Could be anywhere. 427 00:51:12,497 --> 00:51:13,866 You don't leave the site. 428 00:51:15,500 --> 00:51:16,334 That's the deal. 429 00:51:17,302 --> 00:51:18,738 You're the one that fuckin' brought me here. 430 00:51:18,771 --> 00:51:19,604 Not now. 431 00:51:21,641 --> 00:51:22,975 Not at bloody lunchtime. 432 00:51:24,877 --> 00:51:27,680 What'd you come here for? Afternoon fuckin' tea? 433 00:51:28,815 --> 00:51:29,749 I'll get the bus. 434 00:51:31,784 --> 00:51:33,585 I'm not fuckin' around, Carly! 435 00:51:34,553 --> 00:51:35,520 I don't know if you can see the vein throbbing 436 00:51:35,554 --> 00:51:37,456 in my fucking neck, but I'm not happy right now. 437 00:51:37,489 --> 00:51:38,557 Get in the car. 438 00:51:41,060 --> 00:51:43,395 You're gonna have to speak to me with a bit more respect, 439 00:51:43,428 --> 00:51:45,497 if I'm gonna do anything. 440 00:51:46,565 --> 00:51:47,800 Okay, Carly. 441 00:51:48,668 --> 00:51:49,669 I think... 442 00:51:51,771 --> 00:51:54,506 I think we got off on the wrong foot. 443 00:51:55,540 --> 00:51:56,341 It's calm. 444 00:52:03,315 --> 00:52:03,950 Apologize. 445 00:52:06,052 --> 00:52:06,886 I'm sorry. 446 00:52:08,587 --> 00:52:10,455 We're friends, I'm... 447 00:52:11,623 --> 00:52:12,925 I shouldn't jump on you like that. 448 00:52:12,959 --> 00:52:15,527 It's just that you being here without me, it's, 449 00:52:16,896 --> 00:52:19,866 it's not the sort of place that a girl like you 450 00:52:22,400 --> 00:52:23,636 should be alone. 451 00:52:23,669 --> 00:52:25,805 You suddenly give a shit about me. 452 00:52:25,838 --> 00:52:26,672 Suddenly? 453 00:52:27,807 --> 00:52:28,875 I care for you. 454 00:52:32,544 --> 00:52:34,546 You were the one who rang me, remember? 455 00:52:34,579 --> 00:52:35,982 Yeah, to get my next fix. 456 00:52:39,584 --> 00:52:40,485 And I was there. 457 00:52:42,822 --> 00:52:43,990 He was trying to help me. 458 00:52:45,725 --> 00:52:46,558 Who, him? 459 00:52:48,426 --> 00:52:49,962 Ah. 460 00:52:49,996 --> 00:52:50,797 Him. 461 00:52:52,665 --> 00:52:56,736 In my experience, if someone wants something, 462 00:52:56,769 --> 00:52:58,971 I mean really craves it, 463 00:52:59,005 --> 00:53:01,573 they're gonna do whatever they can to get it. 464 00:53:01,606 --> 00:53:03,976 Even if that means putting themselves in the firing line, 465 00:53:04,010 --> 00:53:04,844 so to speak. 466 00:53:05,945 --> 00:53:06,979 Now, come on. 467 00:53:08,014 --> 00:53:09,816 Let's get you back to the site. 468 00:53:09,849 --> 00:53:11,117 I've spoken to Val. She's worried about you. 469 00:53:11,150 --> 00:53:14,921 Look, we all are. But it's okay, no one's judging. 470 00:53:14,954 --> 00:53:16,956 We're here for you. Whatever you need. 471 00:53:18,523 --> 00:53:20,893 I get why you're feeling 472 00:53:21,894 --> 00:53:23,029 alone and all. 473 00:53:27,499 --> 00:53:28,333 I'm here. 474 00:53:29,735 --> 00:53:31,003 The girls, like I said. 475 00:53:33,139 --> 00:53:34,807 We can figure this thing out. 476 00:53:41,681 --> 00:53:42,648 Okay. 477 00:53:42,682 --> 00:53:44,083 Okay? 478 00:53:44,116 --> 00:53:44,951 Okay, good. 479 00:53:47,653 --> 00:53:49,755 Your carriage, madam. 480 00:53:58,563 --> 00:54:01,968 You came to me, remember? 481 00:54:02,001 --> 00:54:02,902 That means you listen. 482 00:54:06,172 --> 00:54:07,006 You obey. 483 00:54:09,809 --> 00:54:11,110 Oh, hey, hey, hey. 484 00:54:12,979 --> 00:54:14,747 You don't wanna wake the birds. 485 00:54:17,482 --> 00:54:18,951 Jimmy, please. 486 00:54:18,985 --> 00:54:20,887 "Please." 487 00:54:20,920 --> 00:54:21,754 "Please." 488 00:54:22,989 --> 00:54:25,024 Please yourself, you daft twat. 489 00:54:30,963 --> 00:54:33,498 You don't have to do this. 490 00:54:35,034 --> 00:54:37,069 You don't have to do this. 491 00:54:37,103 --> 00:54:39,005 I do. 492 00:54:44,644 --> 00:54:47,013 I bet you're not as tight as you were last time. 493 00:54:49,649 --> 00:54:51,951 Carly, Carly, Carly, Carly, my fallen angel. 494 00:54:52,885 --> 00:54:54,486 Let's give you back those wings. 495 00:54:55,688 --> 00:54:57,223 And maybe... 496 00:54:57,256 --> 00:54:59,926 Maybe you'll find your way back to fuckin' heaven won't you? 497 00:54:59,959 --> 00:55:04,897 You filthy cunt. 498 00:55:07,867 --> 00:55:08,701 Carly. 499 00:55:20,578 --> 00:55:21,213 Carly. 500 00:57:47,827 --> 00:57:49,228 Carly? 501 00:57:49,261 --> 00:57:52,932 Look, I've been trying to get a hold of you. Where are ya? 502 00:57:52,965 --> 00:57:54,233 Carly, it's me. 503 00:57:57,002 --> 00:57:58,671 What you avoidin'? 504 00:57:59,705 --> 00:58:00,272 He wants ya. 505 00:58:01,740 --> 00:58:02,842 Wants to support ya. 506 00:58:03,776 --> 00:58:05,111 I'm not avoiding anything. 507 00:58:05,144 --> 00:58:06,178 Yeah. 508 00:58:07,079 --> 00:58:07,913 Sure. 509 00:58:10,216 --> 00:58:11,050 Whatever. 510 00:58:14,420 --> 00:58:15,855 You know, I don't get it. 511 00:58:17,423 --> 00:58:19,859 - When you left. - Yeah, I know, I was happy. 512 00:58:22,394 --> 00:58:24,096 I didn't know what that meant. 513 00:58:25,331 --> 00:58:26,165 Clearly. 514 00:58:28,200 --> 00:58:29,034 So this is it? 515 00:58:31,837 --> 00:58:33,005 This is your life now? 516 00:58:38,110 --> 00:58:38,944 No. 517 00:58:41,313 --> 00:58:42,781 Now I'm something better. 518 00:59:00,099 --> 00:59:02,334 You know, you can't hide this. 519 00:59:05,471 --> 00:59:06,405 Believe me. 520 00:59:15,314 --> 00:59:16,348 I tried. 521 00:59:20,386 --> 00:59:21,921 You know that shame? 522 00:59:24,957 --> 00:59:26,358 That you're feeling? 523 00:59:28,427 --> 00:59:30,462 It just shows your willingness to change. 524 00:59:36,769 --> 00:59:39,338 I could introduce you to someone. 525 00:59:41,240 --> 00:59:44,410 Give you an alternative to all of this 526 00:59:45,511 --> 00:59:46,345 hiding. 527 00:59:54,887 --> 00:59:56,155 I'm not like you. 528 01:00:02,194 --> 01:00:03,028 Sure. 529 01:00:45,471 --> 01:00:47,806 Oh! You smell nice. 530 01:00:47,840 --> 01:00:50,309 It's Carcon. Ian bought it me. 531 01:00:50,342 --> 01:00:53,545 Oh, lucky. 532 01:00:53,579 --> 01:00:55,347 Nah, he buys it all the girls. 533 01:00:56,348 --> 01:00:57,883 No, don't say that. 534 01:00:59,151 --> 01:01:02,855 Probably 'cause he wanted to impress you. 535 01:01:02,888 --> 01:01:06,392 You're the type of girl worth impressing. 536 01:01:06,425 --> 01:01:07,993 Carl. 537 01:01:08,027 --> 01:01:09,028 Sweet of ya. 538 01:01:12,031 --> 01:01:13,399 You're so beautiful, Maura. 539 01:01:15,501 --> 01:01:17,336 Your hair and your, 540 01:01:18,203 --> 01:01:19,405 your skin and... 541 01:01:22,308 --> 01:01:23,142 Your smile. 542 01:01:27,046 --> 01:01:28,347 What? Am I embarrassing you? 543 01:01:30,449 --> 01:01:35,454 No. 544 01:01:37,489 --> 01:01:38,290 A little bit. 545 01:01:41,627 --> 01:01:43,529 Well, you shouldn't be embarrassed. 546 01:01:45,130 --> 01:01:46,231 I'm just stating facts. 547 01:01:58,377 --> 01:02:01,246 We don't deserve you here, Maura. 548 01:02:03,982 --> 01:02:05,284 Are you all right, Carl? 549 01:02:07,920 --> 01:02:10,255 Since you got here, you've just been different. 550 01:02:12,358 --> 01:02:14,259 No, I'm fine. 551 01:02:18,297 --> 01:02:20,366 You sound like Alexis, you know. 552 01:02:20,399 --> 01:02:23,202 This girl that stayed here for a bit. 553 01:02:23,235 --> 01:02:24,637 Only a month, if that. 554 01:02:28,340 --> 01:02:30,242 Yeah, she actually stayed in your van. 555 01:02:31,210 --> 01:02:34,647 She'd ask about ya. 556 01:02:38,083 --> 01:02:39,551 It's like she knew ya. 557 01:02:42,388 --> 01:02:44,923 - About me? - Well, like she wanted to. 558 01:02:57,469 --> 01:02:58,270 Look. 559 01:03:14,453 --> 01:03:15,521 You know her? 560 01:03:20,058 --> 01:03:20,693 No. 561 01:03:25,698 --> 01:03:30,335 Well, like I said, she didn't stay very long, so... 562 01:03:31,470 --> 01:03:33,138 Why you here, Maura? 563 01:03:35,307 --> 01:03:37,644 How's it make you feel when someone hits you? 564 01:03:41,313 --> 01:03:42,581 I don't know. 565 01:03:45,017 --> 01:03:45,652 Not good. 566 01:03:49,354 --> 01:03:50,355 Worthless? 567 01:03:52,558 --> 01:03:56,261 The fact that someone could just use me. 568 01:03:59,331 --> 01:04:00,199 And then... 569 01:04:08,641 --> 01:04:11,678 Well, at least we've learned a lesson. 570 01:04:15,447 --> 01:04:17,382 You can't trust anyone. 571 01:04:22,454 --> 01:04:24,757 There are snakes in the grass. 572 01:04:30,195 --> 01:04:31,463 What would you do 573 01:04:33,198 --> 01:04:35,601 if you could do anything to the guy who hurt you? 574 01:05:30,389 --> 01:05:31,223 You may. 575 01:05:33,693 --> 01:05:36,194 Where is she? The other one. 576 01:05:37,630 --> 01:05:38,665 What? 577 01:05:40,633 --> 01:05:42,669 Just, she, uh... 578 01:05:42,702 --> 01:05:43,836 Owes me, is all. 579 01:05:45,270 --> 01:05:46,104 Come on. 580 01:05:48,407 --> 01:05:51,243 Let me make you comfortable. 581 01:05:58,751 --> 01:06:02,487 So, I feel like you're into instruction. 582 01:06:04,323 --> 01:06:06,124 Telling things what to do. 583 01:06:07,827 --> 01:06:11,664 Guess you're into that. 584 01:06:11,698 --> 01:06:14,701 Lie down and take your clothes off. 585 01:06:14,734 --> 01:06:16,736 It's a guess. 586 01:06:16,769 --> 01:06:20,572 Not that I'm doing it. 587 01:06:20,606 --> 01:06:21,440 Sit. 588 01:06:31,951 --> 01:06:32,785 Oh? 589 01:06:36,689 --> 01:06:38,190 Maura told me all about you. 590 01:06:40,927 --> 01:06:41,861 How strong you are. 591 01:06:43,763 --> 01:06:45,364 How in control. 592 01:06:46,565 --> 01:06:48,266 I knew that bitch was into that. 593 01:06:50,469 --> 01:06:52,537 She said she'd never been so wet. 594 01:06:53,940 --> 01:06:56,643 You fucking hoes are all the same, aren't ya? 595 01:07:02,214 --> 01:07:04,684 Oh. Sorry. 596 01:07:04,717 --> 01:07:06,284 Did I go a bit hard? 597 01:07:06,318 --> 01:07:07,519 Yeah, just a bit. 598 01:07:07,552 --> 01:07:10,823 Sometimes I just get carried away. 599 01:07:11,958 --> 01:07:13,158 It's okay. 600 01:07:15,494 --> 01:07:16,328 Relax. 601 01:07:19,732 --> 01:07:20,565 Enjoy it. 602 01:07:25,838 --> 01:07:28,206 Does that feel good, baby? 603 01:07:45,825 --> 01:07:47,660 - Get off! - What's that? 604 01:07:48,995 --> 01:07:49,829 Fuck! 605 01:07:54,266 --> 01:07:57,269 Hey, I thought you'd invite me 'cause you needed it. 606 01:07:57,302 --> 01:07:58,671 - You don't know what I need. - Oh, yeah? 607 01:07:59,604 --> 01:08:01,573 Fucking bitch! 608 01:08:06,813 --> 01:08:10,717 Oh, fuck. 609 01:08:10,750 --> 01:08:12,584 It's funny, isn't it? 610 01:08:12,617 --> 01:08:15,320 How you become a victim of your own routine. 611 01:08:15,353 --> 01:08:16,254 Fuck you. 612 01:08:17,023 --> 01:08:18,223 How eloquent. 613 01:08:21,326 --> 01:08:23,730 Do you feel strong, baby? 614 01:08:25,798 --> 01:08:27,834 You feel special, baby? 615 01:08:32,071 --> 01:08:33,605 Do you feel wet? 616 01:08:58,064 --> 01:09:00,767 You still wanna see strength, little girl? 617 01:09:12,611 --> 01:09:14,312 Love? 618 01:09:14,346 --> 01:09:15,681 Can you hear me? 619 01:09:17,415 --> 01:09:19,018 Do you think we should call an ambulance? 620 01:09:19,051 --> 01:09:19,952 What? 621 01:09:19,986 --> 01:09:22,420 No. Don't be so fucking stupid. 622 01:09:25,858 --> 01:09:26,893 Carl. 623 01:09:29,896 --> 01:09:31,864 Jesus Christ, Carly. 624 01:09:32,999 --> 01:09:35,034 What happened to you? 625 01:09:35,067 --> 01:09:37,837 Where is he? 626 01:09:37,870 --> 01:09:40,973 He left before I realized anything was wrong. 627 01:09:41,007 --> 01:09:42,474 What? 628 01:09:42,507 --> 01:09:43,341 What? 629 01:09:45,544 --> 01:09:46,846 I thought this was a break-in. 630 01:09:50,016 --> 01:09:51,483 You invited him? 631 01:09:51,516 --> 01:09:52,551 It was my idea. 632 01:09:53,986 --> 01:09:55,788 What do you mean it was your idea? 633 01:09:56,989 --> 01:09:59,759 These scumbags have to be taught a lesson. 634 01:09:59,792 --> 01:10:00,927 Well, it seems the only person 635 01:10:00,960 --> 01:10:03,328 who's got taught something tonight was you! 636 01:10:04,496 --> 01:10:06,132 Now, I need to go and find Jimmy, 637 01:10:06,165 --> 01:10:09,401 so he can find that psycho before he finishes you off! 638 01:10:11,436 --> 01:10:13,039 What the fuck did he do to ya? 639 01:10:19,045 --> 01:10:20,980 I think you took it a bit far this time, Carl. 640 01:10:23,850 --> 01:10:28,020 Well, deal with your own fucking shit next time. 641 01:12:05,151 --> 01:12:06,618 Carl! 642 01:12:06,652 --> 01:12:07,787 Carly. 643 01:12:26,739 --> 01:12:28,841 Carly, are you all right? 644 01:13:00,239 --> 01:13:05,177 Carl, I can't help you if you don't tell me what's wrong. 645 01:13:07,713 --> 01:13:08,546 Carl. 646 01:13:32,604 --> 01:13:33,839 Carl. 647 01:13:33,873 --> 01:13:34,840 Carl! 648 01:13:34,874 --> 01:13:37,309 I said leave it, Maura! 649 01:14:57,189 --> 01:14:58,224 Hey, baby. 650 01:15:00,192 --> 01:15:01,260 You got nowhere to be? 651 01:15:02,128 --> 01:15:04,396 Hey, hey, where you goin'? Hey, hey, hey. 652 01:15:08,767 --> 01:15:10,336 See, I knew you wanted to play. 653 01:15:16,342 --> 01:15:17,676 Show me your face. 654 01:15:21,080 --> 01:15:22,815 Oh, you fucking crazy bitch. 655 01:15:56,448 --> 01:15:57,283 Carly? 656 01:15:59,351 --> 01:16:01,053 Carly, what the fuck? 657 01:16:02,288 --> 01:16:04,056 Carly, where the fuck you been? 658 01:16:06,425 --> 01:16:09,228 But I, I thought you were hurt. 659 01:16:14,133 --> 01:16:15,301 Where's Jimmy? 660 01:16:17,236 --> 01:16:19,104 I've got something to show you. 661 01:16:45,864 --> 01:16:46,832 People like that... 662 01:16:53,372 --> 01:16:54,406 They're nothing. 663 01:16:57,309 --> 01:16:59,044 They use you. 664 01:16:59,078 --> 01:17:00,379 They make money. 665 01:17:01,413 --> 01:17:02,481 Then that's it. 666 01:17:07,586 --> 01:17:09,321 They're don't give a shit about you. 667 01:17:11,390 --> 01:17:13,325 You're not special or important. 668 01:17:15,261 --> 01:17:16,462 You're disposable. 669 01:17:19,431 --> 01:17:21,233 They do whatever the fuck they want. 670 01:17:33,078 --> 01:17:34,346 They'll eat you alive, Maura. 671 01:17:37,383 --> 01:17:38,450 Do you understand? 672 01:17:40,853 --> 01:17:42,354 What the fuck have you done? 673 01:17:44,023 --> 01:17:45,190 Well, do you wanna be a part of this world? 674 01:18:04,376 --> 01:18:05,210 I can't. 675 01:18:06,979 --> 01:18:08,147 I've gotta go. 676 01:18:26,332 --> 01:18:27,466 They found Jimmy's body. 677 01:18:34,073 --> 01:18:35,642 What did you do, Carly? 678 01:18:35,675 --> 01:18:37,943 Figured my life out, Val. 679 01:18:37,976 --> 01:18:41,313 It doesn't matter what he did or didn't do. 680 01:18:41,347 --> 01:18:43,148 No one deserves that. 681 01:18:43,182 --> 01:18:44,383 "Deserves"? 682 01:18:47,152 --> 01:18:48,487 And you're the judge of that? 683 01:18:50,356 --> 01:18:52,324 All the police have been asking questions. 684 01:18:52,358 --> 01:18:54,426 They're gonna be watching this place. 685 01:18:54,460 --> 01:18:55,294 Will they? 686 01:19:02,568 --> 01:19:04,403 I'm just thinking about us girls. 687 01:19:06,438 --> 01:19:08,140 All the shit that you promised us. 688 01:19:10,476 --> 01:19:13,312 What you talkin' about, hm? 689 01:19:17,216 --> 01:19:19,418 How many old men's dicks did we have to suck? 690 01:19:24,724 --> 01:19:25,557 Don't. 691 01:19:27,493 --> 01:19:28,527 I'll go. 692 01:19:35,000 --> 01:19:35,635 Carly! 693 01:19:36,535 --> 01:19:38,003 Carly! 694 01:19:38,036 --> 01:19:39,405 Carly, open this... 695 01:19:39,438 --> 01:19:40,973 Don't be stupid! 696 01:19:47,212 --> 01:19:48,046 Carly. 697 01:19:49,982 --> 01:19:51,350 Carly, what's happening? 698 01:19:51,383 --> 01:19:52,951 I don't understand. 699 01:19:54,386 --> 01:19:55,621 No, don't! Don't! 700 01:19:55,655 --> 01:19:56,488 Or? 701 01:19:58,725 --> 01:19:59,558 Don't. 702 01:20:02,060 --> 01:20:03,228 Did you do that to him? 703 01:20:07,266 --> 01:20:08,600 He had it coming. 704 01:20:10,068 --> 01:20:10,969 Bullshit. 705 01:20:13,071 --> 01:20:14,573 I won't try to convince you. 706 01:20:15,742 --> 01:20:17,710 You're the one pointing the knife at me. 707 01:20:22,614 --> 01:20:23,582 I had a weakness. 708 01:20:26,385 --> 01:20:27,519 Then I found something new. 709 01:20:30,189 --> 01:20:31,423 Please don't make me. 710 01:20:35,060 --> 01:20:35,695 Make you? 711 01:20:37,396 --> 01:20:40,700 Oh, you are sick in the fucking head, Carly. 712 01:20:42,067 --> 01:20:45,571 Do you remember when we used to talk? 713 01:20:45,604 --> 01:20:49,676 About what we'd do when we found the perfect man? 714 01:20:54,246 --> 01:20:55,748 Do you remember that? 715 01:21:00,586 --> 01:21:02,087 Do you believe it? 716 01:21:03,656 --> 01:21:07,226 'Cause I've finally taken responsibility over my own life. 717 01:21:07,259 --> 01:21:09,662 You have no idea what that even means. 718 01:21:15,802 --> 01:21:19,672 I don't think anyone knows what they want. 719 01:21:20,439 --> 01:21:24,510 And sometimes your hand just has to be forced. 720 01:21:26,144 --> 01:21:26,779 No. 721 01:21:29,649 --> 01:21:31,149 Carly! 722 01:21:31,183 --> 01:21:34,119 I've got venom inside me, Simone. 723 01:21:37,589 --> 01:21:39,558 And I want you to feel it. 724 01:21:43,295 --> 01:21:44,129 Fuck! 725 01:22:23,870 --> 01:22:25,504 I see you've been shedding. 726 01:22:28,140 --> 01:22:29,776 The power's always been within you. 727 01:22:34,346 --> 01:22:35,648 You came. 728 01:22:37,382 --> 01:22:40,118 For my sister, I'd do anything. 729 01:22:41,721 --> 01:22:42,621 And so would they. 730 01:23:00,372 --> 01:23:02,341 Carly, this is insane. 731 01:23:09,682 --> 01:23:10,515 I do. 732 01:23:13,418 --> 01:23:15,520 And she knows the spirit that fuels her? 733 01:23:16,555 --> 01:23:17,389 She will. 734 01:23:18,725 --> 01:23:20,626 Come. 735 01:23:20,660 --> 01:23:22,795 Your final challenge is in front of you. 736 01:23:25,497 --> 01:23:26,331 Carly. 737 01:23:27,532 --> 01:23:28,668 Please let us go. 738 01:23:33,840 --> 01:23:34,707 You can go. 739 01:23:48,420 --> 01:23:50,757 I don't know why you're surprised, Val. 740 01:23:52,759 --> 01:23:53,926 You made me like this. 741 01:24:05,638 --> 01:24:09,274 I don't wanna hurt you. 742 01:24:09,307 --> 01:24:09,942 Trust me. 743 01:24:47,880 --> 01:24:49,749 You've returned, sister. 744 01:24:50,983 --> 01:24:52,584 Our mortal queen. 745 01:25:14,707 --> 01:25:15,775 Rise, Medusa! 746 01:25:16,876 --> 01:25:18,577 Our serpent queen.47368

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.