Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:35,536 --> 00:00:40,082
Karen?
4
00:00:40,332 --> 00:00:44,503
♪ Karen ♪
5
00:00:44,754 --> 00:00:46,881
Come on, wake up.
6
00:00:47,131 --> 00:00:49,633
Why?
7
00:00:49,884 --> 00:00:54,221
I need inspiration.
8
00:00:54,472 --> 00:00:59,435
Is it working?
9
00:01:00,227 --> 00:01:05,191
You're beautiful.
10
00:01:14,241 --> 00:01:19,205
You're so young.
11
00:01:22,083 --> 00:01:25,503
You're gonna break my heart.
12
00:01:25,753 --> 00:01:30,132
I've never broken
one single heart.
13
00:01:30,382 --> 00:01:34,804
I don't believe you.
14
00:01:35,054 --> 00:01:36,430
I swear.
15
00:01:36,680 --> 00:01:41,644
Girl scout.
16
00:02:13,551 --> 00:02:15,052
The mailbox
is full and cannot accept any
17
00:02:15,302 --> 00:02:16,428
messages at this time.
18
00:02:16,679 --> 00:02:21,642
Goodbye.
19
00:02:47,042 --> 00:02:47,960
Hi, Ramsey.
20
00:02:49,086 --> 00:02:51,380
You wanna come with me?
21
00:02:52,423 --> 00:02:55,009
Shh.
22
00:02:55,259 --> 00:02:57,011
Fuck!
23
00:02:58,053 --> 00:02:58,429
Shh.
24
00:02:58,679 --> 00:03:02,766
I know, I know.
25
00:03:32,671 --> 00:03:37,635
♪ moody music ♪
26
00:07:01,964 --> 00:07:04,550
Hello, little.
27
00:07:04,800 --> 00:07:07,928
I'm here at the
lake house again.
28
00:07:08,178 --> 00:07:11,306
And I hope you'll forgive me.
29
00:07:11,557 --> 00:07:13,934
I'll bring you here
again sometime soon.
30
00:07:14,184 --> 00:07:19,148
I promise.
31
00:07:20,315 --> 00:07:23,360
And I hope you'll forgive me.
32
00:07:23,610 --> 00:07:26,196
I'll bring you here
again sometime soon.
33
00:07:26,447 --> 00:07:31,410
I promise.
34
00:07:32,786 --> 00:07:35,664
Hello, little.
35
00:07:35,914 --> 00:07:40,878
I'm here at the
lake house again.
36
00:07:41,879 --> 00:07:46,842
♪ sparse eerie music ♪
37
00:12:16,903 --> 00:12:18,864
What are you doing?
38
00:12:19,114 --> 00:12:22,367
You scared me.
39
00:12:22,617 --> 00:12:25,412
Have you seen a dog?
40
00:12:25,662 --> 00:12:27,748
My dog's missing.
41
00:12:27,998 --> 00:12:28,874
I'll keep an eye out.
42
00:12:29,124 --> 00:12:31,460
Could you drive me
around to look for him?
43
00:12:31,710 --> 00:12:33,962
I'm gonna be in so much
trouble if I don't find him.
44
00:12:34,212 --> 00:12:35,464
It's
going to be dark soon.
45
00:12:35,714 --> 00:12:37,799
Just until it gets dark.
46
00:12:38,049 --> 00:12:41,636
You shouldn't just ask
for rides from strangers.
47
00:12:41,887 --> 00:12:43,221
What's your name?
48
00:12:43,472 --> 00:12:46,099
Karen.
49
00:12:46,349 --> 00:12:51,313
Now you're not a stranger.
50
00:12:54,191 --> 00:12:55,567
You're from LA, right?
51
00:12:55,817 --> 00:12:57,110
Yup.
52
00:12:57,360 --> 00:13:01,406
That's so cool.
53
00:13:01,656 --> 00:13:05,619
I'm gonna be an actress.
54
00:13:16,630 --> 00:13:19,925
I'm really about shaving.
55
00:13:20,175 --> 00:13:23,553
Are you?
56
00:13:23,804 --> 00:13:28,767
I don't know.
57
00:13:29,100 --> 00:13:34,064
You're good at it.
58
00:13:41,154 --> 00:13:43,573
Maybe you should try
looking again in the morning.
59
00:13:43,824 --> 00:13:47,619
Oh my God,
these guys are always here.
60
00:13:47,869 --> 00:13:48,703
Hey!
61
00:13:53,834 --> 00:13:55,794
Do you even have a dog?
62
00:13:56,044 --> 00:13:57,087
What?
63
00:13:57,337 --> 00:13:58,672
Do you?
64
00:13:58,922 --> 00:14:01,508
Why would I lie about
something like that?
65
00:14:01,758 --> 00:14:03,635
I don't know.
66
00:14:03,885 --> 00:14:08,849
Well, I'm not.
67
00:14:10,809 --> 00:14:13,353
We just passed him!
68
00:14:13,603 --> 00:14:14,688
I'm serious, I saw him!
69
00:14:14,938 --> 00:14:19,901
Stop!
70
00:14:23,280 --> 00:14:27,284
Damn!
71
00:14:27,534 --> 00:14:30,495
Bingo!
72
00:14:30,745 --> 00:14:35,542
Come here, Bingo!
73
00:14:35,792 --> 00:14:40,755
Shit.
74
00:14:42,382 --> 00:14:45,176
Come on, Bingo!
75
00:14:45,427 --> 00:14:47,053
Come here, boy!
76
00:14:47,304 --> 00:14:50,515
No one actually names
their dog "Bingo," by the way.
77
00:14:50,765 --> 00:14:53,852
If you don't believe
me, why don't you just leave?
78
00:14:54,102 --> 00:14:56,730
Come here, boy!
79
00:14:56,980 --> 00:15:01,693
Come on, Bingo!
80
00:15:40,690 --> 00:15:45,654
I'll be damned.
81
00:15:47,322 --> 00:15:49,574
Why would you leave me, huh?
82
00:15:49,824 --> 00:15:50,909
Don't you love me?
83
00:15:51,159 --> 00:15:53,411
Where do you live?
84
00:15:53,662 --> 00:15:55,956
You can just
drop us off at your place.
85
00:15:56,206 --> 00:15:56,998
It's late.
86
00:15:57,248 --> 00:15:58,875
Your parents are
probably worried.
87
00:15:59,125 --> 00:16:03,421
I don't live with my parents.
88
00:16:03,672 --> 00:16:08,635
Okay.
89
00:16:09,678 --> 00:16:12,138
You have a dog too?
90
00:16:12,389 --> 00:16:15,225
Yeah, someone took him.
91
00:16:15,475 --> 00:16:19,229
If anyone ever took
Bingo, I'd kill 'em.
92
00:16:19,479 --> 00:16:24,442
Yes, I would.
93
00:16:40,667 --> 00:16:45,630
Let's go!
94
00:17:17,078 --> 00:17:19,330
I'm Lana, by the way.
95
00:17:19,581 --> 00:17:21,458
See you tomorrow.
96
00:17:21,708 --> 00:17:22,876
What's tomorrow?
97
00:17:23,126 --> 00:17:28,089
Tuesday!
98
00:19:58,114 --> 00:19:59,824
You staying long?
99
00:20:00,074 --> 00:20:05,038
No.
100
00:20:24,599 --> 00:20:26,100
Hello?
101
00:20:26,351 --> 00:20:26,851
Hi.
102
00:20:27,101 --> 00:20:32,065
It's-- it's Karen.
103
00:20:36,694 --> 00:20:37,946
Hey.
104
00:20:38,196 --> 00:20:43,159
Hey.
105
00:20:51,292 --> 00:20:54,796
This place is
different than I expected.
106
00:20:55,046 --> 00:20:58,174
What did you expect?
107
00:20:58,424 --> 00:21:00,176
I don't know.
108
00:21:00,426 --> 00:21:02,637
You want something to drink?
109
00:21:02,887 --> 00:21:05,807
I'd rather smoke.
110
00:21:06,057 --> 00:21:09,477
I keep
forgetting it's legal here.
111
00:21:09,727 --> 00:21:13,731
You still have to be 21.
112
00:21:13,982 --> 00:21:17,151
How old are you?
113
00:21:17,402 --> 00:21:20,405
19.
114
00:21:20,655 --> 00:21:23,658
You can get in trouble.
115
00:21:23,908 --> 00:21:27,370
I've done way worse.
116
00:21:27,620 --> 00:21:32,333
You want some?
117
00:21:32,583 --> 00:21:37,547
No, thanks.
118
00:21:40,508 --> 00:21:42,927
They were my
favorite pair of jeans.
119
00:21:43,177 --> 00:21:48,141
I always cut them and
make them too short.
120
00:21:52,854 --> 00:21:55,189
What are these?
121
00:21:55,440 --> 00:21:57,108
Look like I could've made 'em.
122
00:21:57,358 --> 00:22:01,029
But you didn't.
123
00:22:01,279 --> 00:22:02,780
So?
124
00:22:03,031 --> 00:22:07,535
So I could sell
them for a lot of money.
125
00:22:07,785 --> 00:22:11,539
It's more about the
process than the result.
126
00:22:11,789 --> 00:22:16,753
Like the emotion of the process.
127
00:22:18,171 --> 00:22:23,134
I get that.
128
00:22:28,473 --> 00:22:30,892
I like this one better, though.
129
00:22:31,142 --> 00:22:31,976
Oh.
130
00:22:32,226 --> 00:22:37,190
That's nothing.
131
00:22:38,066 --> 00:22:39,650
I wish I had a talent.
132
00:22:39,901 --> 00:22:42,320
I'm sure you do.
133
00:22:42,570 --> 00:22:47,200
Why?
134
00:22:47,450 --> 00:22:48,743
I don't know.
135
00:22:48,993 --> 00:22:53,956
People in this town
don't have talents.
136
00:23:00,004 --> 00:23:02,006
Can we play this?
137
00:23:02,256 --> 00:23:06,928
Yeah.
138
00:23:07,178 --> 00:23:10,473
You don't know how to?
139
00:23:10,723 --> 00:23:14,602
It's okay, it just
means you're young.
140
00:23:14,852 --> 00:23:16,229
I wish I was old.
141
00:23:16,479 --> 00:23:18,064
Why?
142
00:23:18,314 --> 00:23:21,275
So I could do whatever I want.
143
00:23:21,526 --> 00:23:23,277
You're only old when you know
what you want and that you'll
144
00:23:23,528 --> 00:23:26,614
never get it.
145
00:23:26,864 --> 00:23:28,491
That's sad.
146
00:23:28,741 --> 00:23:30,535
Yeah.
147
00:23:30,785 --> 00:23:33,538
I love this record, I
can't believe it's here.
148
00:23:33,788 --> 00:23:35,957
Aren't they all yours?
149
00:23:36,207 --> 00:23:38,209
Yeah, I just...
150
00:23:38,459 --> 00:23:42,213
I forgot.
151
00:23:42,463 --> 00:23:43,756
It's sort of popular.
152
00:23:44,006 --> 00:23:45,299
Or was.
153
00:23:45,550 --> 00:23:50,513
I-- I don't know if
it's cool, really.
154
00:23:51,139 --> 00:23:56,102
♪ "Antonia Jane" by
Lightning Dust plays ♪
155
00:24:02,233 --> 00:24:05,403
I remember the first
time I heard this song.
156
00:24:05,653 --> 00:24:07,947
I was a freshman in college.
157
00:24:08,197 --> 00:24:11,451
I was at this guy's apartment,
and he had a roommate that was
158
00:24:11,701 --> 00:24:16,664
older who I had such a crush on.
159
00:24:17,748 --> 00:24:19,167
What happened?
160
00:24:19,417 --> 00:24:24,130
Everyone had sort of left the
room before he put this one on.
161
00:24:24,380 --> 00:24:27,091
We were sitting next to
each other on the couch...
162
00:24:27,341 --> 00:24:29,594
just listening.
163
00:24:29,844 --> 00:24:32,680
I thought he was
going to kiss me.
164
00:24:32,930 --> 00:24:36,976
But instead, he walked over
to the corner of the room...
165
00:24:37,226 --> 00:24:42,190
and then he put his arms
around himself like this,
166
00:24:42,690 --> 00:24:44,817
and he kind of just...
167
00:24:45,067 --> 00:24:49,530
danced the entire song
with his back to me.
168
00:24:49,780 --> 00:24:54,035
I don't think he even
knew I was watching.
169
00:24:54,285 --> 00:24:59,248
It's like I wasn't even there.
170
00:25:01,334 --> 00:25:06,297
It's funny how things matter
so much when you're young.
171
00:25:08,424 --> 00:25:10,468
I like it.
172
00:25:10,718 --> 00:25:13,137
What?
173
00:25:13,387 --> 00:25:17,558
The song.
174
00:25:17,808 --> 00:25:19,936
It's good, right?
175
00:25:20,186 --> 00:25:25,149
Tell me if it looks
as cool when I do it.
176
00:25:50,841 --> 00:25:52,885
Do you think I'd be any good...
177
00:25:53,135 --> 00:25:55,012
as an actor?
178
00:25:55,263 --> 00:25:57,014
I-- I don't know.
179
00:25:57,265 --> 00:26:00,518
I've never seen you act.
180
00:26:09,193 --> 00:26:14,156
Aren't you gonna answer it?
181
00:26:15,116 --> 00:26:17,159
I'm not really
supposed to be here.
182
00:26:17,410 --> 00:26:18,411
Who is it?
183
00:26:18,661 --> 00:26:19,287
My ex.
184
00:26:25,376 --> 00:26:30,339
Don't call here again,
you cheating piece of shit.
185
00:26:33,175 --> 00:26:36,345
How'd you know?
186
00:26:36,596 --> 00:26:41,559
Men are scum.
187
00:26:49,984 --> 00:26:50,651
Did you see one?
188
00:26:50,901 --> 00:26:54,280
Yeah.
189
00:26:54,530 --> 00:26:56,115
How'd you do that?
190
00:26:56,365 --> 00:26:58,492
So you put your mouth
in a circle kind of,
191
00:26:58,743 --> 00:27:00,453
and just like blow
out with your...
192
00:27:00,703 --> 00:27:05,666
tongue, I guess?
193
00:27:30,483 --> 00:27:35,446
When are you going back to LA?
194
00:27:38,908 --> 00:27:39,909
I don't know.
195
00:27:40,159 --> 00:27:42,203
I don't have a...
196
00:27:42,453 --> 00:27:45,665
specific date.
197
00:27:45,915 --> 00:27:50,878
When I feel like it.
198
00:27:55,132 --> 00:27:57,551
Wanna see something cool?
199
00:27:57,802 --> 00:27:58,511
Sure.
200
00:27:58,761 --> 00:27:59,762
Okay.
201
00:28:00,012 --> 00:28:04,975
Just hit it.
202
00:28:21,200 --> 00:28:22,535
Should we put it out?
203
00:28:22,785 --> 00:28:26,122
Yeah.
204
00:28:27,832 --> 00:28:32,795
You wanna take it?
205
00:28:33,879 --> 00:28:34,964
Souvenir.
206
00:28:36,757 --> 00:28:41,721
That's a good souvenir.
207
00:28:49,270 --> 00:28:50,730
No one's me.
208
00:28:50,980 --> 00:28:51,981
I know, just don't talk.
209
00:29:00,531 --> 00:29:03,659
Am I blinking?
210
00:29:08,080 --> 00:29:08,956
One more time.
211
00:29:09,206 --> 00:29:13,794
Okay.
212
00:29:14,044 --> 00:29:18,591
One, two, three.
213
00:29:18,841 --> 00:29:23,804
♪ "Antonia Jane" by
Lightning Dust plays ♪
214
00:30:11,769 --> 00:30:13,771
Morning.
215
00:30:14,021 --> 00:30:15,606
What's this?
216
00:30:15,856 --> 00:30:19,235
Breakfast.
217
00:30:19,485 --> 00:30:21,195
Where'd you get these?
218
00:30:21,445 --> 00:30:26,408
I'll show you.
219
00:30:40,339 --> 00:30:45,302
♪ delicate music ♪
220
00:31:31,682 --> 00:31:35,728
Once, when I was little,
I peeled a clementine...
221
00:31:35,978 --> 00:31:39,273
and I held it up on my finger...
222
00:31:39,523 --> 00:31:41,066
just like this.
223
00:31:41,317 --> 00:31:45,487
And a little bird swooped down
and grabbed it off my finger.
224
00:31:45,738 --> 00:31:50,701
It was a like a little oriole
or a sparrow or something.
225
00:31:50,993 --> 00:31:52,411
It wasn't any bigger
than the clementine,
226
00:31:52,661 --> 00:31:57,583
and yet he managed to just
pick it up and fly away.
227
00:31:57,833 --> 00:32:02,755
It was the most amazing
thing I've ever seen.
228
00:32:03,005 --> 00:32:05,049
It got ruined, though.
229
00:32:05,299 --> 00:32:07,801
Why was it ruined?
230
00:32:08,052 --> 00:32:13,015
No one believed me.
231
00:32:26,070 --> 00:32:28,822
Where's your place?
232
00:32:29,073 --> 00:32:31,909
Just across the lake.
233
00:32:32,159 --> 00:32:33,661
Where?
234
00:32:33,911 --> 00:32:35,704
You wouldn't like it.
235
00:32:35,955 --> 00:32:39,667
Why not?
236
00:32:39,917 --> 00:32:42,836
I'm not really
supposed to be here either.
237
00:32:43,087 --> 00:32:45,339
There's this guy...
238
00:32:45,589 --> 00:32:48,133
Tommy, he's older.
239
00:32:48,384 --> 00:32:51,178
He's gonna take me to LA.
240
00:32:51,428 --> 00:32:53,555
When?
241
00:32:53,806 --> 00:32:56,392
Soon.
242
00:32:56,642 --> 00:32:58,852
You should be careful.
243
00:32:59,103 --> 00:33:00,688
Why?
244
00:33:00,938 --> 00:33:02,481
There are people out there
that'll take advantage of you if
245
00:33:02,731 --> 00:33:05,025
you let them.
246
00:33:05,275 --> 00:33:08,445
Why would I let them?
247
00:33:08,696 --> 00:33:13,659
Never mind.
248
00:33:17,746 --> 00:33:22,292
You're cool.
249
00:33:22,543 --> 00:33:27,506
You are.
250
00:33:57,953 --> 00:34:02,916
♪ sparse eerie music ♪
251
00:34:32,237 --> 00:34:37,201
Shit.
252
00:34:42,247 --> 00:34:47,211
Hello?
253
00:34:50,881 --> 00:34:54,676
Anybody home?
254
00:34:54,927 --> 00:34:59,890
Just a minute!
255
00:35:04,937 --> 00:35:05,229
Hey.
256
00:35:05,479 --> 00:35:05,938
Hi.
257
00:35:06,188 --> 00:35:07,064
I'm Beau.
258
00:35:07,314 --> 00:35:09,399
I do repairs,
check on the house.
259
00:35:09,650 --> 00:35:14,613
I think I noticed
your car a few days ago.
260
00:35:17,157 --> 00:35:20,369
So, um...
261
00:35:20,619 --> 00:35:21,954
what happened to the window?
262
00:35:22,204 --> 00:35:23,539
I don't know.
263
00:35:23,789 --> 00:35:24,706
Was there a storm?
264
00:35:24,957 --> 00:35:28,293
No, nothing too bad.
265
00:35:28,544 --> 00:35:31,171
You okay?
266
00:35:31,421 --> 00:35:35,467
Yeah, it's nothing.
267
00:35:35,717 --> 00:35:36,844
You should be careful.
268
00:35:37,094 --> 00:35:38,345
It's not very safe.
269
00:35:38,595 --> 00:35:40,055
That garbage bag won't keep
out an animal that wants in.
270
00:35:40,305 --> 00:35:41,765
Plus...
271
00:35:42,015 --> 00:35:46,979
that guy right there looks like
it could come down any day now.
272
00:35:48,105 --> 00:35:49,481
I mean, I got some
limbs off the roof but,
273
00:35:49,731 --> 00:35:51,692
uh, could be more.
274
00:35:51,942 --> 00:35:53,152
Especially if we do
get one of those storms,
275
00:35:53,402 --> 00:35:54,444
you know?
276
00:35:54,695 --> 00:35:58,031
It looks fine to me.
277
00:35:58,282 --> 00:36:00,117
Huh.
278
00:36:00,367 --> 00:36:05,330
Well, you're the expert.
279
00:37:19,988 --> 00:37:21,949
Did you see that?
280
00:37:22,199 --> 00:37:23,575
Very good.
281
00:37:23,825 --> 00:37:25,911
Will you come swim with me?
282
00:37:26,161 --> 00:37:27,579
I just want to
sit here for a minute.
283
00:37:27,829 --> 00:37:29,706
Come on!
284
00:37:29,957 --> 00:37:34,920
Maybe in a little bit.
285
00:37:43,804 --> 00:37:47,933
Who's that?
286
00:37:48,183 --> 00:37:49,434
Just this guy.
287
00:37:49,685 --> 00:37:51,687
He's doing some
work on the house.
288
00:37:51,937 --> 00:37:54,898
Mind if I use the bathroom?
289
00:37:55,148 --> 00:38:00,112
No.
290
00:39:04,801 --> 00:39:08,347
Shh.
291
00:39:08,597 --> 00:39:13,060
Watch this.
292
00:39:13,310 --> 00:39:17,105
Woo!
293
00:39:17,356 --> 00:39:18,482
Woo.
294
00:39:19,816 --> 00:39:21,276
I told Beau he
could swim with us.
295
00:39:21,526 --> 00:39:23,236
I thought you said
this was a pool party.
296
00:39:23,487 --> 00:39:24,154
I didn't say that.
297
00:39:24,404 --> 00:39:25,197
Yeah, you did.
298
00:39:27,032 --> 00:39:30,410
Cleared all the
branches for you.
299
00:39:30,660 --> 00:39:33,872
Great.
300
00:39:34,122 --> 00:39:39,086
Woo!
301
00:39:39,378 --> 00:39:40,504
Where'd he go?
302
00:39:40,754 --> 00:39:42,089
Gah!
303
00:39:43,673 --> 00:39:46,676
Beau, stop it!
304
00:39:46,927 --> 00:39:48,220
You're not gonna swim?
305
00:39:48,470 --> 00:39:49,554
Come on!
306
00:39:49,805 --> 00:39:51,181
Yeah, come on!
307
00:39:51,431 --> 00:39:52,349
Beau, stop.
308
00:39:52,599 --> 00:39:54,101
Did you see
that fish down there?
309
00:39:54,351 --> 00:39:54,643
What?
310
00:39:54,893 --> 00:39:55,435
Look.
311
00:39:55,685 --> 00:39:56,311
You guys have fun.
312
00:39:56,561 --> 00:39:57,437
Wait!
313
00:39:57,687 --> 00:39:58,605
Here.
314
00:39:58,855 --> 00:40:00,273
Hold onto me.
315
00:40:02,776 --> 00:40:03,944
We live in the most
beautiful place in the world,
316
00:40:04,194 --> 00:40:05,070
don't we?
317
00:40:05,320 --> 00:40:06,613
I think it's boring.
318
00:40:06,863 --> 00:40:11,284
You're boring.
319
00:40:11,535 --> 00:40:12,869
Beau.
320
00:40:13,120 --> 00:40:13,537
Yeah?
321
00:40:13,787 --> 00:40:16,915
What if Karen sees?
322
00:40:17,165 --> 00:40:22,129
Sees what?
323
00:40:22,629 --> 00:40:23,713
She's a dyke.
324
00:40:23,964 --> 00:40:26,383
And not your mom.
325
00:40:26,633 --> 00:40:29,845
How do you know?
326
00:40:30,095 --> 00:40:35,058
I know.
327
00:40:52,492 --> 00:40:55,370
I could
call the police, you know.
328
00:40:55,620 --> 00:41:00,000
I'm not
leaving without Ramsey.
329
00:41:00,250 --> 00:41:04,880
Stay as long as you want.
330
00:41:05,130 --> 00:41:07,757
You don't
get to invite me now.
331
00:41:08,008 --> 00:41:10,093
I broke in.
332
00:41:10,343 --> 00:41:13,180
I like knowing
exactly where you are.
333
00:41:13,430 --> 00:41:18,310
And what you're doing.
334
00:41:18,560 --> 00:41:23,523
You don't know everything.
335
00:41:26,234 --> 00:41:27,736
D.
336
00:41:38,580 --> 00:41:43,543
♪ sparse eerie music ♪
337
00:41:57,307 --> 00:41:59,392
Come here.
338
00:41:59,643 --> 00:42:00,977
What?
339
00:42:01,228 --> 00:42:02,979
I wanna
show you something.
340
00:42:36,054 --> 00:42:40,934
Shh.
341
00:42:45,605 --> 00:42:46,690
What are you doing?
342
00:42:46,940 --> 00:42:51,903
It was
right over there.
343
00:42:55,115 --> 00:42:57,784
Pow.
344
00:42:58,034 --> 00:43:00,036
Why'd you do that?
345
00:43:00,287 --> 00:43:04,874
Just for sport.
346
00:43:05,125 --> 00:43:06,418
Come on.
347
00:43:06,668 --> 00:43:08,044
Where are you going?
348
00:43:39,743 --> 00:43:44,706
Lana?
349
00:43:49,419 --> 00:43:54,382
Lana?
350
00:43:59,721 --> 00:44:02,098
Hey!
351
00:44:02,349 --> 00:44:02,807
Come on.
352
00:44:03,058 --> 00:44:03,642
What?
353
00:44:03,892 --> 00:44:04,392
He's coming.
354
00:44:04,643 --> 00:44:05,268
Hey, stop.
355
00:44:05,518 --> 00:44:07,103
You're hurting me!
356
00:44:07,354 --> 00:44:08,480
Don't do anything stupid.
357
00:44:08,730 --> 00:44:10,273
What's wrong with you?
358
00:44:10,523 --> 00:44:15,028
Hey.
359
00:44:15,278 --> 00:44:17,572
You okay?
360
00:44:17,822 --> 00:44:22,786
Yeah.
361
00:44:23,912 --> 00:44:28,875
You good?
362
00:44:49,312 --> 00:44:51,272
Cold?
363
00:44:51,523 --> 00:44:52,732
Maybe.
364
00:44:52,982 --> 00:44:57,153
Here.
365
00:44:57,404 --> 00:44:57,987
Thank you.
366
00:44:58,238 --> 00:45:00,407
You're welcome.
367
00:45:00,657 --> 00:45:02,409
Are those for s'mores?
368
00:45:02,659 --> 00:45:03,034
Yeah.
369
00:45:04,119 --> 00:45:05,245
I'm like a boy scout.
370
00:45:05,495 --> 00:45:06,246
You're awesome.
371
00:45:06,496 --> 00:45:06,913
I know.
372
00:45:07,163 --> 00:45:09,582
I can't help it.
373
00:45:09,833 --> 00:45:12,293
Oh my gosh, Karen.
374
00:45:14,295 --> 00:45:15,588
I'm gonna get sticks.
375
00:45:15,839 --> 00:45:20,802
Okay.
376
00:45:36,943 --> 00:45:39,446
What are you doing?
377
00:45:39,696 --> 00:45:43,950
Like, what is this?
378
00:45:44,200 --> 00:45:46,286
She's not gonna...
379
00:45:46,536 --> 00:45:51,499
come up here after you,
if-- if that's what you think.
380
00:45:52,041 --> 00:45:54,210
So you're supposed
to be watching me?
381
00:45:54,461 --> 00:45:56,004
Is that the deal?
382
00:45:56,254 --> 00:45:58,548
She's just worried about you.
383
00:45:58,798 --> 00:45:59,340
Okay?
384
00:45:59,591 --> 00:46:00,467
That's all.
385
00:46:00,717 --> 00:46:01,968
What does
she think I'm gonna do?
386
00:46:02,218 --> 00:46:05,722
I don't know.
387
00:46:05,972 --> 00:46:08,349
I don't know.
388
00:46:08,600 --> 00:46:09,058
I mean--
389
00:46:09,309 --> 00:46:11,060
This was just a cut.
390
00:46:11,311 --> 00:46:15,648
It was an accident.
391
00:46:15,899 --> 00:46:17,066
What did you say?
392
00:46:17,317 --> 00:46:18,610
What did you tell her?
393
00:46:18,860 --> 00:46:19,319
Nothing.
394
00:46:19,569 --> 00:46:20,945
What did you tell her?
395
00:46:21,196 --> 00:46:25,909
Nothing.
396
00:46:26,159 --> 00:46:31,122
She did this.
397
00:46:38,004 --> 00:46:39,297
Karen?
398
00:46:47,263 --> 00:46:48,139
At
the end of your message,
399
00:46:48,389 --> 00:46:49,307
press one.
400
00:46:51,267 --> 00:46:54,687
I'd burn this whole fucking
house down before I kill myself
401
00:46:54,938 --> 00:46:59,901
over you.
402
00:47:46,239 --> 00:47:51,202
Hey.
403
00:47:52,370 --> 00:47:54,414
All right.
404
00:47:54,664 --> 00:47:55,498
Where you headed?
405
00:47:55,748 --> 00:47:59,002
I have plans.
406
00:47:59,252 --> 00:48:03,548
Cool.
407
00:48:16,185 --> 00:48:19,856
Oof.
408
00:48:20,106 --> 00:48:21,107
Can I get
you another one?
409
00:48:21,357 --> 00:48:22,609
Um...
410
00:48:22,859 --> 00:48:24,152
Y-- uh, yeah.
411
00:48:24,402 --> 00:48:29,365
Yeah.
412
00:49:16,746 --> 00:49:17,664
Thank you.
413
00:49:28,841 --> 00:49:30,426
Hello?
414
00:49:30,677 --> 00:49:32,553
You answered.
415
00:49:32,804 --> 00:49:34,430
Lana?
416
00:49:34,681 --> 00:49:37,558
Yeah.
417
00:49:37,809 --> 00:49:40,770
Are you okay?
418
00:49:41,020 --> 00:49:45,984
Do you think you
could come pick me up?
419
00:50:12,510 --> 00:50:17,473
Can we just go?
420
00:50:26,899 --> 00:50:31,863
Wanna get ice cream?
421
00:50:35,324 --> 00:50:35,950
Was that a yes?
422
00:50:36,200 --> 00:50:38,911
I didn't hear you.
423
00:50:39,162 --> 00:50:44,125
Yeah.
424
00:50:57,722 --> 00:51:02,685
So, how old are you, really?
425
00:51:06,230 --> 00:51:08,274
I'm sorry, it's just...
426
00:51:08,524 --> 00:51:09,400
sometimes, you seem--
427
00:51:09,650 --> 00:51:12,278
Like a liar?
428
00:51:12,528 --> 00:51:16,240
No.
429
00:51:16,491 --> 00:51:19,786
I'm not a famous artist.
430
00:51:20,036 --> 00:51:24,082
I know.
431
00:51:24,332 --> 00:51:29,295
You're still an artist, though.
432
00:51:35,885 --> 00:51:40,848
Tell me about your ex.
433
00:51:42,683 --> 00:51:45,394
When we first met...
434
00:51:45,645 --> 00:51:47,897
I went by her studio...
435
00:51:48,147 --> 00:51:50,983
and she asked me what I thought
about this painting that she was
436
00:51:51,234 --> 00:51:54,403
working on.
437
00:51:54,654 --> 00:51:59,617
I told her I didn't like
it, even though I did.
438
00:51:59,867 --> 00:52:02,745
Why?
439
00:52:02,995 --> 00:52:05,498
I don't know.
440
00:52:05,748 --> 00:52:06,916
And she tore it up.
441
00:52:07,166 --> 00:52:12,130
Completely destroyed it
right in front of me.
442
00:52:12,922 --> 00:52:16,300
Why'd she do that?
443
00:52:16,551 --> 00:52:21,514
I think she wanted
me to feel special.
444
00:52:24,100 --> 00:52:27,228
Did it work?
445
00:52:27,478 --> 00:52:30,940
Yeah.
446
00:52:31,190 --> 00:52:34,235
That's nice.
447
00:52:34,485 --> 00:52:39,448
It wasn't nice.
448
00:52:46,038 --> 00:52:48,541
Would he hurt you?
449
00:52:48,791 --> 00:52:52,920
Tommy?
450
00:52:53,171 --> 00:52:57,967
I don't think he cares
if I'm dead or alive.
451
00:52:58,217 --> 00:53:03,181
Please don't take me home.
452
00:53:11,731 --> 00:53:16,694
♪ soft folk music ♪
453
00:53:29,749 --> 00:53:31,667
Can I braid your hair?
454
00:53:31,918 --> 00:53:33,377
What?
455
00:53:33,628 --> 00:53:38,591
Why?
456
00:53:43,262 --> 00:53:47,683
Okay.
457
00:53:47,934 --> 00:53:52,897
♪♪♪
458
00:54:28,432 --> 00:54:33,396
All done.
459
00:54:33,646 --> 00:54:38,609
Go look.
460
00:54:48,786 --> 00:54:50,871
Do you like it?
461
00:54:51,122 --> 00:54:53,374
Yeah.
462
00:54:53,624 --> 00:54:57,586
How'd you get so
good at eyeliner?
463
00:54:57,837 --> 00:55:00,589
Practice, I guess.
464
00:55:00,840 --> 00:55:02,675
Will you teach me?
465
00:55:02,925 --> 00:55:04,593
Tomorrow.
466
00:55:04,844 --> 00:55:09,807
Okay.
467
00:56:12,620 --> 00:56:15,456
I'm scared.
468
00:56:15,706 --> 00:56:17,958
Are you?
469
00:56:18,209 --> 00:56:20,044
No.
470
00:56:20,294 --> 00:56:25,257
Does anyone know
that you're here?
471
00:56:26,425 --> 00:56:31,389
Then there's nothing
to be scared about.
472
00:56:32,014 --> 00:56:36,560
Can I sleep in here?
473
00:56:36,811 --> 00:56:41,774
Yeah.
474
00:56:52,618 --> 00:56:54,870
Are you going to sleep?
475
00:56:55,121 --> 00:56:57,081
Yeah.
476
00:56:57,331 --> 00:56:58,791
Okay.
477
00:56:59,041 --> 00:56:59,959
Me too.
478
00:57:00,209 --> 00:57:05,172
All right.
479
00:57:32,283 --> 00:57:37,246
♪ sparse delicate music ♪
480
01:00:06,020 --> 01:00:07,563
What are you doing here?
481
01:00:07,813 --> 01:00:12,276
Stayed over.
482
01:00:12,526 --> 01:00:15,613
You should be careful.
483
01:00:15,863 --> 01:00:18,198
She's not who you think she is.
484
01:00:18,449 --> 01:00:21,577
And what makes you
think I'm so innocent?
485
01:00:21,827 --> 01:00:24,163
Oh, so you're a dyke now too.
486
01:00:24,413 --> 01:00:25,414
Maybe I am.
487
01:00:25,664 --> 01:00:29,001
Yeah, right.
488
01:00:29,251 --> 01:00:34,131
You're an idiot.
489
01:00:34,381 --> 01:00:35,049
It was supposed
to be a compliment,
490
01:00:35,299 --> 01:00:40,262
you know that?
491
01:00:41,639 --> 01:00:45,768
I'm just saying, a lot
of guys think you're hot.
492
01:00:46,018 --> 01:00:49,063
I mean...
493
01:00:49,313 --> 01:00:52,358
I do.
494
01:00:52,608 --> 01:00:55,527
You said that like
you thought of it.
495
01:00:55,778 --> 01:01:00,741
Everybody's thought of that.
496
01:01:58,006 --> 01:02:01,510
I just wanted to try it on.
497
01:02:01,760 --> 01:02:04,596
Do you mind?
498
01:02:04,847 --> 01:02:09,810
Come here.
499
01:02:23,866 --> 01:02:28,829
Close your eyes.
500
01:02:52,311 --> 01:02:56,231
You're so young.
501
01:02:56,482 --> 01:03:00,068
Do you like it?
502
01:03:00,319 --> 01:03:05,282
Yeah.
503
01:03:18,003 --> 01:03:20,380
Don't you like me?
504
01:03:20,631 --> 01:03:22,633
That doesn't matter.
505
01:03:22,883 --> 01:03:26,804
Yes, it does.
506
01:03:27,054 --> 01:03:30,557
I'm old.
507
01:03:30,808 --> 01:03:35,771
Not yet.
508
01:03:38,690 --> 01:03:43,654
Please.
509
01:03:58,794 --> 01:04:03,048
Take this off.
510
01:04:03,298 --> 01:04:08,262
♪ sparse delicate music ♪
511
01:04:40,711 --> 01:04:45,674
Don't look at me.
512
01:05:31,470 --> 01:05:33,138
Hey.
513
01:05:33,388 --> 01:05:38,352
Sorry.
514
01:05:57,829 --> 01:05:59,665
It's okay.
515
01:05:59,915 --> 01:06:03,085
It's not you.
516
01:06:03,335 --> 01:06:06,004
Tommy said that
he had a friend...
517
01:06:06,254 --> 01:06:09,841
who knew this producer in LA...
518
01:06:10,092 --> 01:06:14,346
and that if he liked me,
he'd introduce me to him.
519
01:06:14,596 --> 01:06:17,224
So last night we
went to the house...
520
01:06:17,474 --> 01:06:19,935
the guy with the
friend or whatever.
521
01:06:20,185 --> 01:06:25,148
Where I picked you up?
522
01:06:26,733 --> 01:06:30,445
It was a pretty
normal-looking place except...
523
01:06:30,696 --> 01:06:35,659
there was this camera
where a couch would be.
524
01:06:36,118 --> 01:06:37,869
I hadn't really thought I'd...
525
01:06:38,120 --> 01:06:43,083
have to be filmed or anything,
but that's pretty normal, right?
526
01:06:43,583 --> 01:06:45,627
I've never...
527
01:06:45,877 --> 01:06:49,464
been to an
audition, not a real one.
528
01:06:49,715 --> 01:06:54,678
But the guy looked at me and
said that I looked too young.
529
01:06:55,262 --> 01:07:00,225
That nobody would touch
me unless I looked 18.
530
01:07:01,018 --> 01:07:03,311
And I said that I
could change and...
531
01:07:03,562 --> 01:07:06,690
put some makeup on but...
532
01:07:06,940 --> 01:07:10,402
he said that less was more.
533
01:07:10,652 --> 01:07:13,697
Or something like that.
534
01:07:13,947 --> 01:07:15,115
That I should just
take off my shirt,
535
01:07:15,365 --> 01:07:20,328
that it was babyish.
536
01:07:21,705 --> 01:07:24,041
And Tommy just sat there
and he didn't say anything,
537
01:07:24,291 --> 01:07:29,254
so...
538
01:07:29,504 --> 01:07:34,468
I don't know, I just did it.
539
01:07:37,095 --> 01:07:40,891
I told them that I-- I
didn't want to be a model.
540
01:07:41,141 --> 01:07:45,103
That I wanted to be an actress.
541
01:07:45,353 --> 01:07:48,899
But he said it was all
the same in LA, that...
542
01:07:49,149 --> 01:07:52,194
his friend would have to see way
more than a girl in a bra if I
543
01:07:52,444 --> 01:07:56,490
expected to be
seen for anything.
544
01:07:56,740 --> 01:08:00,911
That the girls in LA were crazy.
545
01:08:01,161 --> 01:08:05,665
That they'd do anything
for a chance to be seen.
546
01:08:05,916 --> 01:08:08,919
Do you think that's true?
547
01:08:09,169 --> 01:08:12,839
I don't know.
548
01:08:13,090 --> 01:08:14,174
He said
it didn't matter, though,
549
01:08:14,424 --> 01:08:18,804
because he could
tell that I didn't want it.
550
01:08:19,054 --> 01:08:22,849
That I'd never make it.
551
01:08:23,100 --> 01:08:26,144
And then I got
kind of mad then...
552
01:08:26,394 --> 01:08:30,941
so I did it.
553
01:08:31,191 --> 01:08:35,695
I stood there and I
took off all my clothes.
554
01:08:35,946 --> 01:08:40,909
And I stared at the
camera for a really long time.
555
01:08:41,326 --> 01:08:43,829
And there was this...
556
01:08:44,079 --> 01:08:47,833
white sheet, like a
backdrop, and then some lights,
557
01:08:48,083 --> 01:08:53,046
and after a while, I couldn't
really see him or Tommy anymore.
558
01:08:54,506 --> 01:08:59,052
It was just me.
559
01:08:59,302 --> 01:09:03,682
And then he told
me to turn around.
560
01:09:03,932 --> 01:09:08,895
His friend would need to
see something like that.
561
01:09:10,397 --> 01:09:12,941
That's when I could tell that...
562
01:09:13,191 --> 01:09:15,152
the sheet wasn't white, it was
kind of grey with some yellow
563
01:09:15,402 --> 01:09:19,030
stains on it.
564
01:09:19,281 --> 01:09:24,244
And I realized this guy
didn't know anybody in LA.
565
01:09:25,412 --> 01:09:27,122
And I was gonna
turn around and tell him that
566
01:09:27,372 --> 01:09:31,084
but...
567
01:09:31,334 --> 01:09:36,298
I didn't.
568
01:09:36,756 --> 01:09:41,720
I liked being told what to do...
569
01:09:43,221 --> 01:09:48,185
and knowing that they
had to be looking at me.
570
01:09:51,479 --> 01:09:56,443
I hadn't really realized
how dry my mouth was...
571
01:09:56,818 --> 01:10:01,698
or that he had taken it out.
572
01:10:01,948 --> 01:10:03,867
It was like...
573
01:10:04,117 --> 01:10:07,245
you could hear it
before you could see it.
574
01:10:09,873 --> 01:10:14,169
And then he was just
standing there jerking off...
575
01:10:14,419 --> 01:10:16,630
while Tommy was
laughing, and then...
576
01:10:16,880 --> 01:10:20,258
then told me to
turn around and...
577
01:10:20,508 --> 01:10:24,721
so I did.
578
01:10:26,848 --> 01:10:27,724
I'm so stupid.
579
01:10:27,974 --> 01:10:28,558
No, you're not.
580
01:10:28,808 --> 01:10:29,434
Yes.
581
01:10:29,684 --> 01:10:31,853
No, you're not.
582
01:10:32,103 --> 01:10:33,730
It's okay.
583
01:10:33,980 --> 01:10:34,397
You're here now.
584
01:10:34,648 --> 01:10:36,024
You're with me.
585
01:10:36,274 --> 01:10:40,946
Come here.
586
01:10:41,196 --> 01:10:44,449
It's okay.
587
01:10:44,699 --> 01:10:48,787
I just
want it to disappear.
588
01:10:55,168 --> 01:11:00,131
♪ sparse delicate music ♪
589
01:11:45,051 --> 01:11:50,015
♪ sparse tense music ♪
590
01:13:44,587 --> 01:13:49,551
Yo.
591
01:14:35,054 --> 01:14:39,434
What the fuck?
592
01:14:39,684 --> 01:14:40,101
Yo, what is it?
593
01:14:40,351 --> 01:14:43,313
Who are you?
594
01:14:43,563 --> 01:14:45,607
Give me the camera.
595
01:14:45,857 --> 01:14:46,858
What?
596
01:14:47,108 --> 01:14:48,234
Give me the camera.
597
01:14:48,485 --> 01:14:49,527
Take it off the tripod.
598
01:14:49,777 --> 01:14:50,695
Yeah, have it.
599
01:14:50,945 --> 01:14:55,909
It's not even worth that much.
600
01:14:56,242 --> 01:14:57,118
Get the fucking camera!
601
01:14:57,368 --> 01:14:57,952
I'm going!
602
01:14:58,203 --> 01:15:03,166
Put it on the couch.
603
01:15:04,167 --> 01:15:05,043
Get in the room.
604
01:15:05,293 --> 01:15:05,710
What?
605
01:15:05,960 --> 01:15:08,463
Get in here!
606
01:15:08,713 --> 01:15:11,841
Jesus.
607
01:15:12,091 --> 01:15:15,386
Get in the closet.
608
01:15:15,637 --> 01:15:19,724
Close the door!
609
01:15:19,974 --> 01:15:22,352
Did you think you
would get away with it?
610
01:15:22,602 --> 01:15:27,565
Did you?!
611
01:15:36,824 --> 01:15:37,825
Who-- who
the fuck is she?
612
01:15:38,076 --> 01:15:42,997
What do you mean
"who the fuck is she?"
613
01:17:06,289 --> 01:17:07,332
Okay, okay, go.
614
01:17:07,582 --> 01:17:12,253
Go.
615
01:17:12,503 --> 01:17:14,839
Oh, come here, boy.
616
01:17:36,361 --> 01:17:40,740
Did you tell her
all this was yours?
617
01:17:40,990 --> 01:17:44,035
Did she listen to
your stories and...
618
01:17:44,285 --> 01:17:49,248
make you feel big and important?
619
01:17:49,916 --> 01:17:54,879
You mean like me?
620
01:17:56,589 --> 01:18:01,511
Yeah.
621
01:18:01,761 --> 01:18:05,556
Why are you here?
622
01:18:05,807 --> 01:18:09,686
This is my house.
623
01:18:09,936 --> 01:18:12,438
You can't fuck with me anymore.
624
01:18:12,689 --> 01:18:15,066
I'm here.
625
01:18:15,316 --> 01:18:18,736
Isn't that what you wanted?
626
01:18:18,986 --> 01:18:20,113
Where is she?
627
01:18:20,363 --> 01:18:22,949
Who?
628
01:18:23,199 --> 01:18:25,535
Lana.
629
01:18:25,785 --> 01:18:27,704
The little girl?
630
01:18:27,954 --> 01:18:30,832
I took her home.
631
01:18:31,082 --> 01:18:32,208
You shouldn't have done that.
632
01:18:32,458 --> 01:18:37,422
She's bored and she's a liar.
633
01:18:38,172 --> 01:18:41,467
It's not worth it.
634
01:18:41,718 --> 01:18:45,680
I'm so sick of your lessons.
635
01:18:45,930 --> 01:18:48,558
I'm not like you.
636
01:18:48,808 --> 01:18:51,227
And what am I like?
637
01:18:51,477 --> 01:18:56,441
Old.
638
01:19:32,727 --> 01:19:37,690
♪ sparse tense music ♪
639
01:21:11,075 --> 01:21:12,243
Come here, boy.
640
01:21:12,493 --> 01:21:13,661
Come here, boy!
641
01:21:13,911 --> 01:21:16,122
Come here!
642
01:21:16,372 --> 01:21:16,998
Where's Lana, boy?
643
01:21:18,749 --> 01:21:19,333
Come on!
644
01:21:19,584 --> 01:21:21,377
Okay, fine!
645
01:21:21,627 --> 01:21:26,591
♪ pop music playing ♪
646
01:21:36,100 --> 01:21:41,063
One, two, three four,
five, six, seven, eight.
647
01:21:44,692 --> 01:21:48,946
One, two, three, four,
five, six, seven, eight,
648
01:21:49,196 --> 01:21:52,366
and one, two, three,
four, and five...
649
01:21:52,617 --> 01:21:53,868
and seven, eight.
650
01:21:54,118 --> 01:21:59,081
One, two, three, four,
five, six, seven, eight.
651
01:22:01,292 --> 01:22:02,793
Julie?
652
01:22:03,044 --> 01:22:03,461
All right, one sec--
653
01:22:03,711 --> 01:22:04,337
Julie!
654
01:22:04,587 --> 01:22:06,339
Mom!
655
01:22:06,589 --> 01:22:07,381
You said
you would help me--
656
01:22:07,632 --> 01:22:08,716
Okay, I will!
657
01:22:08,966 --> 01:22:10,051
Mom, we're hangin' out!
658
01:22:10,301 --> 01:22:12,470
Now!
659
01:22:12,720 --> 01:22:17,683
Okay, fine.
660
01:22:19,769 --> 01:22:23,397
Excuse me.
661
01:22:23,648 --> 01:22:28,611
Julie, who was that?
662
01:22:34,075 --> 01:22:36,911
Hi, I'm Julia Lawson, I'm
16 years old, and I'm from
663
01:22:37,161 --> 01:22:39,497
Florence, Oregon.
664
01:22:39,747 --> 01:22:41,248
Now what?
665
01:22:41,499 --> 01:22:44,919
Show us something cool.
666
01:22:45,169 --> 01:22:47,213
I can make myself cry.
667
01:22:49,674 --> 01:22:54,261
Okay.
668
01:22:57,264 --> 01:23:02,228
What is she doing?
669
01:23:12,279 --> 01:23:15,116
What else would
you like me to do?
670
01:23:15,366 --> 01:23:16,659
Take your top off.
671
01:23:18,577 --> 01:23:19,328
Shh.
672
01:23:19,578 --> 01:23:24,542
Shut up.
673
01:23:28,713 --> 01:23:33,676
Chill out, dude.
674
01:23:37,722 --> 01:23:39,807
I thought you wanted
me to hook you up.
675
01:23:40,057 --> 01:23:41,892
I do.
676
01:23:42,143 --> 01:23:47,106
Okay, turn around.
677
01:23:49,483 --> 01:23:49,942
Yeah!
678
01:24:27,730 --> 01:24:29,648
What are you doing?
679
01:24:29,899 --> 01:24:32,401
D left Ramsey here
for ya, if you want him.
680
01:24:32,651 --> 01:24:37,448
Said I could take him to
the shelter if you don't.
681
01:24:37,698 --> 01:24:38,908
Of course I want him.
682
01:24:48,501 --> 01:24:51,587
I changed the
locks on the doors.
683
01:24:51,837 --> 01:24:53,047
I know.
684
01:24:53,297 --> 01:24:56,801
New
window's open, though.
685
01:24:57,051 --> 01:25:02,014
Thank you.
686
01:25:39,135 --> 01:25:44,098
Such a good boy.
687
01:26:21,093 --> 01:26:26,056
Lana?
688
01:26:26,974 --> 01:26:31,937
It's Julia, actually.
689
01:26:33,397 --> 01:26:38,360
I know.
690
01:26:45,242 --> 01:26:48,537
I heard what you did.
691
01:26:48,787 --> 01:26:53,751
Where is it?
692
01:26:54,543 --> 01:26:58,756
In the lake.
693
01:26:59,006 --> 01:27:03,510
Thank you.
694
01:27:03,761 --> 01:27:08,724
Did you watch it?
695
01:27:09,016 --> 01:27:12,228
No.
696
01:27:12,478 --> 01:27:15,898
Good.
697
01:27:16,148 --> 01:27:21,028
Can I see you again?
698
01:27:21,278 --> 01:27:23,697
I don't think so.
699
01:27:23,948 --> 01:27:28,827
Why not?
700
01:27:29,078 --> 01:27:33,999
You're a good actor.
701
01:27:40,256 --> 01:27:45,219
Then why do I feel so sad?
702
01:27:45,803 --> 01:27:50,766
You shouldn't have called here.
703
01:27:51,725 --> 01:27:56,689
Was any of it real for you?
704
01:27:57,189 --> 01:28:00,901
No.
705
01:28:01,151 --> 01:28:05,656
Then
you're a good actor too.
706
01:28:05,906 --> 01:28:08,742
I'm just old
enough to know better.
707
01:28:08,993 --> 01:28:09,618
Don't call here again.
708
01:28:09,868 --> 01:28:14,832
Karen?
709
01:29:50,511 --> 01:29:55,474
♪ "Antonia Jane"
by Lightning Dust ♪
39986
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.