All language subtitles for 01 Between the Seasons(1)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:05,000 English subs by Arksuren 2 00:02:17,100 --> 00:02:20,000 "Open Event" Americano 1000 won 3 00:02:28,380 --> 00:02:30,330 Here's he americano you ordered 4 00:02:30,340 --> 00:02:31,360 Thank you 5 00:02:31,820 --> 00:02:32,850 May I take your order 6 00:02:32,900 --> 00:02:34,290 An americano please. 7 00:02:43,780 --> 00:02:45,170 Goodbye 8 00:04:47,170 --> 00:04:48,690 Oh, it must hurt 9 00:04:53,060 --> 00:04:55,770 It must be broken 10 00:04:56,420 --> 00:04:57,290 Yes 11 00:04:57,780 --> 00:04:59,930 Oh, men should do this. 12 00:04:59,940 --> 00:05:01,360 Don't you have a husband ? 13 00:05:02,100 --> 00:05:05,570 Looks like you're not married yet 14 00:05:06,140 --> 00:05:09,210 Sorry, I know it doesn't concern me, but there's a reason 15 00:05:09,700 --> 00:05:11,450 By the way, for the maintenance fee 16 00:05:11,460 --> 00:05:17,690 Ah, here are the terms and conditions that tenants need to know 17 00:05:20,340 --> 00:05:21,610 Thank you 18 00:05:21,620 --> 00:05:22,770 I'll go 19 00:05:24,620 --> 00:05:28,410 Excuse me, can i introduce you to a man ? 20 00:05:29,220 --> 00:05:32,170 No one in this neighbourhood is as good as him 21 00:05:32,740 --> 00:05:35,690 Ah don't worry, I'll take care of everything 22 00:05:37,260 --> 00:05:41,810 Then i know what to do, I'll set it up 23 00:05:43,740 --> 00:05:44,770 I'm leaving 24 00:07:12,980 --> 00:07:13,850 Welcome 25 00:07:16,860 --> 00:07:20,570 Double shot espresso with an extra shot please 26 00:07:24,860 --> 00:07:27,770 Double shot already has 2 shots 27 00:07:28,540 --> 00:07:29,770 Yes, I know 28 00:07:30,840 --> 00:07:32,090 It will be very bitter 29 00:07:33,440 --> 00:07:34,570 I know that, too 30 00:07:50,220 --> 00:07:52,770 Here's the double shot espresso you ordered 31 00:07:59,660 --> 00:08:03,130 But is it that weird to add a shot to a double shot espresso ? 32 00:08:04,140 --> 00:08:06,370 Or is it because i'm a student ? 33 00:08:08,540 --> 00:08:10,370 It's not that it's weird 34 00:08:11,860 --> 00:08:14,010 You must have been asked like this often 35 00:08:14,820 --> 00:08:19,090 Yes, it seems that people are worried about the bitterness, 36 00:08:20,260 --> 00:08:23,000 but the amount of caffeine is that of the original espresso, 37 00:08:23,380 --> 00:08:27,130 and it's the best way to get the pure taste of coffee 38 00:08:29,260 --> 00:08:30,650 I see 39 00:08:31,420 --> 00:08:33,050 I won't ask next time 40 00:08:33,820 --> 00:08:35,530 Yes, thank you 41 00:08:46,360 --> 00:08:49,650 Huh...Did you already forget?? 42 00:08:46,360 --> 00:08:49,650 It's okay eh eh eh eh we'll go next time 43 00:08:46,360 --> 00:08:49,650 Sunbae !!! I came to a new cafe and the interior is totally bad 44 00:08:46,360 --> 00:08:49,650 However, the coffee's taste is still good??! Will you come with me later?! 45 00:08:46,360 --> 00:08:49,650 Are you in class ??? anyway let's meet ! 46 00:08:49,670 --> 00:08:51,890 Huh...Did you already forget?? 47 00:08:49,670 --> 00:08:51,890 It's okay eh eh eh eh we'll go next time 48 00:08:49,670 --> 00:08:51,890 Sunbae !!! I came to a new cafe and the interior is totally bad 49 00:08:49,670 --> 00:08:51,890 However, the coffee's taste is still good??! Will you come with me later?! 50 00:08:49,670 --> 00:08:51,890 Are you in class ??? anyway let's meet ! 51 00:08:54,020 --> 00:08:57,690 Are you in class ??? anyway let's meet ! 52 00:08:54,020 --> 00:08:57,690 👌👌👌 I'll contact you 53 00:08:56,000 --> 00:08:57,690 Yes~ 54 00:09:13,420 --> 00:09:15,490 Math's grade got a bit down 55 00:09:15,940 --> 00:09:17,570 It's a few things wrong. 56 00:09:18,900 --> 00:09:20,570 A 4 pointer and a 2 pointer wrong 57 00:09:21,220 --> 00:09:22,610 So that's why 58 00:09:23,220 --> 00:09:25,850 If the 4 pointer was right, it's only one or two points left 59 00:09:25,860 --> 00:09:27,930 the ranking would not be like this. 60 00:09:28,220 --> 00:09:29,730 I didn't know it could change something. 61 00:09:29,940 --> 00:09:34,810 That's why I'm telling you, so the score can rise. 62 00:09:35,080 --> 00:09:36,850 There's a reason 63 00:09:36,900 --> 00:09:41,650 My daughter, if you get a perfect score in maths, you'll be first in the whole school. 64 00:09:43,140 --> 00:09:44,410 Do you want a tutor for maths ? 65 00:09:44,420 --> 00:09:46,740 This is what kids who can't study do 66 00:09:54,020 --> 00:09:56,930 Ah sunbae, I'm here, I'm buying ... 67 00:09:56,940 --> 00:10:01,730 Ah, I made an appointment with you, sorry I forgot 68 00:10:01,740 --> 00:10:03,130 I will be late if I go now 69 00:10:04,580 --> 00:10:05,410 You hear me ? 70 00:10:05,900 --> 00:10:07,970 No, it's okay. 71 00:10:08,540 --> 00:10:09,490 See you later 72 00:10:09,780 --> 00:10:11,410 Yes, I understand, sunbae. 73 00:10:11,420 --> 00:10:12,690 Ok 74 00:10:13,220 --> 00:10:15,130 Set for 2 is ready. 75 00:10:15,140 --> 00:10:16,650 Thank you 76 00:10:39,330 --> 00:10:41,180 *It started raining suddenly,* 77 00:10:42,620 --> 00:10:46,410 *people worry when they don't have an umbrella* 78 00:10:46,820 --> 00:10:55,360 *Hmm... Listen to the sound of the rain while sheltering* 79 00:10:56,540 --> 00:11:01,410 *I hope you don’t get caught in the rain and get home safely* 80 00:11:10,740 --> 00:11:12,050 Did you come alone? 81 00:11:13,620 --> 00:11:14,890 Ah, yes 82 00:11:15,420 --> 00:11:16,530 Get in 83 00:11:19,500 --> 00:11:20,610 Thank you 84 00:11:37,980 --> 00:11:39,410 Where do you live ? 85 00:11:39,420 --> 00:11:41,420 Island Village apartments. 86 00:11:45,180 --> 00:11:46,490 Thank you 87 00:11:51,660 --> 00:11:53,610 Have you been living here for long ? 88 00:11:54,260 --> 00:11:57,130 Yes. Where do you come from ? 89 00:11:57,860 --> 00:11:58,810 Seoul 90 00:12:02,300 --> 00:12:03,770 Isn't Seoul good ? 91 00:12:05,340 --> 00:12:06,530 It's the same as here 92 00:12:09,260 --> 00:12:11,050 Can i ask your name ? 93 00:12:11,060 --> 00:12:12,730 I'm Han Hea-Soo. 94 00:12:12,740 --> 00:12:15,610 My name is Seo Ye-Jin. 95 00:12:22,320 --> 00:12:24,810 Ah... Thank you. 96 00:12:38,020 --> 00:12:40,890 What are you really shooting ? 97 00:12:41,540 --> 00:12:42,050 Hum... 98 00:12:43,140 --> 00:12:45,570 Why are you so annoying 99 00:12:46,060 --> 00:12:47,130 Hurry up 100 00:12:48,860 --> 00:12:50,860 Let's just ust do it 101 00:12:54,060 --> 00:12:57,450 Thank you for marrying me 102 00:12:57,460 --> 00:12:59,930 Let's live well in the future 103 00:12:59,940 --> 00:13:00,970 Yes 104 00:13:00,980 --> 00:13:03,570 Right ? Stop filming now 105 00:13:04,300 --> 00:13:07,050 Stop filming, stop filming ! 106 00:13:07,100 --> 00:13:12,050 That’s it. I said, don’t film. Give me a look to see if the video is good or not. 107 00:13:35,420 --> 00:13:37,050 Saturday, November 18, 2017 108 00:13:40,140 --> 00:13:44,410 Delete 109 00:13:40,140 --> 00:13:44,410 Yes 110 00:13:40,140 --> 00:13:44,410 No 111 00:13:59,980 --> 00:15:04,980 English subs by Arksuren 112 00:14:01,380 --> 00:14:03,050 Do you want to transfer the pictures ? 113 00:14:03,620 --> 00:14:05,850 No, please delete everything 114 00:14:06,300 --> 00:14:06,770 Ok 115 00:14:09,220 --> 00:14:11,930 You can call the change information service for a month 116 00:14:13,540 --> 00:14:17,570 There will be an additional charge from next month, so you can just do it for a month. 117 00:14:18,100 --> 00:14:22,090 Please cancel that, too 118 00:14:23,880 --> 00:14:24,930 Can't choose ? 119 00:14:26,500 --> 00:14:27,850 Hum... This... 120 00:14:55,300 --> 00:14:59,450 People are getting taller 121 00:15:41,100 --> 00:15:42,730 Americano please 122 00:15:48,780 --> 00:15:51,850 Ah, you're here. Double shot espresso with sugar. 123 00:15:51,900 --> 00:15:53,850 Sit down, I'll bring it to you 124 00:16:02,780 --> 00:16:04,850 I'm sorry 125 00:16:04,860 --> 00:16:05,570 Are you Okay ? 126 00:16:05,600 --> 00:16:06,650 I'll clean 127 00:16:06,660 --> 00:16:08,130 Leave it, I'll do it 128 00:16:08,140 --> 00:16:10,450 Excuse me, but I'm in a bit of a hurry 129 00:16:11,420 --> 00:16:12,090 Thank you 130 00:16:30,380 --> 00:16:31,970 I'd like to order 131 00:16:32,660 --> 00:16:33,290 Yes 132 00:16:36,140 --> 00:16:38,050 What is your order ? 133 00:16:38,060 --> 00:16:39,890 An americano please 134 00:16:41,980 --> 00:16:43,250 Thank you 135 00:16:49,140 --> 00:16:50,490 Here is your order, thank you 136 00:17:03,940 --> 00:17:05,410 Thanks for today 137 00:17:06,340 --> 00:17:14,890 The minimum wage per hour is 6,470 won, and because I worked for 3 hours today, it is 19,410 won for you. 138 00:17:23,140 --> 00:17:25,810 I'm joking 139 00:17:26,820 --> 00:17:31,370 But I'm glad that I'm feeling a little better because I've been busy. 140 00:17:32,300 --> 00:17:33,330 That's good 141 00:17:33,340 --> 00:17:35,970 Have you done a lot of part-time jobs ? 142 00:17:36,380 --> 00:17:40,500 No, well... I go to cafes a lot, so i know what to do 143 00:17:42,300 --> 00:17:43,940 I'll get going 144 00:17:43,940 --> 00:17:45,900 Come with me, I'll take you home 145 00:17:45,900 --> 00:17:47,180 Really ? 146 00:18:09,580 --> 00:18:11,980 Do you still do this? 147 00:18:12,700 --> 00:18:13,460 No 148 00:18:15,980 --> 00:18:17,540 Ah, I see... 149 00:18:54,660 --> 00:18:55,700 Do... 150 00:18:57,580 --> 00:18:59,660 Do you want to come work with me ? 151 00:19:03,340 --> 00:19:03,860 Yes ! 152 00:19:10,820 --> 00:19:13,140 Welcome ! 153 00:19:16,820 --> 00:19:18,020 Welcome 154 00:19:18,940 --> 00:19:20,020 Welcome 155 00:19:21,020 --> 00:19:22,980 Thank you, please come again 156 00:19:36,900 --> 00:19:39,820 Unnie, look at this 157 00:19:44,780 --> 00:19:46,500 What did you take so many pictures of ? 158 00:19:46,500 --> 00:19:49,700 Unnie, your coffee is delicious, 159 00:19:49,700 --> 00:19:52,220 but the interior design is poor. 160 00:19:52,220 --> 00:19:53,900 Coffee is good 161 00:19:53,900 --> 00:19:57,300 How many cafes are there around here ? 162 00:19:57,300 --> 00:19:58,580 You must be competitive 163 00:20:00,980 --> 00:20:01,980 Okay 164 00:20:07,580 --> 00:20:11,580 Anyway, I wanted to do some research on the cafe street 165 00:20:13,620 --> 00:20:17,060 I'll come too, I really like that 166 00:20:17,380 --> 00:20:18,540 Let's go together 167 00:20:21,180 --> 00:20:23,540 What do you want to do later ? 168 00:20:23,540 --> 00:20:26,860 It’s fun to make things with my own hands 169 00:20:27,300 --> 00:20:28,380 Unnie, and you ? 170 00:20:33,700 --> 00:20:38,260 Just... Live my life alone just like now 171 00:20:38,380 --> 00:20:41,000 I see 172 00:20:43,620 --> 00:20:47,420 But now, isn't it like living like an older sister? 173 00:20:49,380 --> 00:20:50,140 Seems like it 174 00:21:11,700 --> 00:21:13,700 Wanna buy this ? 175 00:21:48,220 --> 00:21:53,580 We should pay more attention to the taste of the coffee 176 00:21:53,740 --> 00:21:56,580 But the coffee in our shop is better 177 00:21:59,500 --> 00:22:02,100 It's true. It's true ! 178 00:23:08,820 --> 00:23:09,620 Yeah, Ye-Jin ? 179 00:23:09,620 --> 00:23:12,340 Unnie, does it look good ? 180 00:23:12,620 --> 00:23:13,260 Ugh no 181 00:23:13,260 --> 00:23:14,180 What ? 182 00:23:14,540 --> 00:23:16,780 Nothing, I wasn't talking to you 183 00:23:17,220 --> 00:23:18,780 What do you think ? 184 00:23:20,900 --> 00:23:24,060 What to say ? It looks okay 185 00:23:25,260 --> 00:23:29,860 I don’t know if it’s useful. I’m going to try it myself. It’s going to look good. 186 00:23:30,220 --> 00:23:32,780 Okay, thanks 187 00:23:33,380 --> 00:23:34,340 See you tomorrow 188 00:23:34,340 --> 00:23:35,260 Ok, Unnie 189 00:24:05,220 --> 00:24:06,500 Welcome 190 00:24:09,860 --> 00:24:13,220 Your cafe looks good 191 00:24:15,500 --> 00:24:17,460 What can I get you? 192 00:24:21,020 --> 00:24:23,860 Ah, wait... 193 00:24:23,860 --> 00:24:26,180 I'd like a cup of americano, please. 194 00:24:45,940 --> 00:24:48,420 Here is the americano you ordered 195 00:24:51,300 --> 00:24:52,220 Are you ok ? 196 00:24:52,860 --> 00:24:53,700 Yes 197 00:24:54,260 --> 00:25:00,460 It must be hot... Hmm, it's not that hot 198 00:25:05,860 --> 00:25:07,380 Is something wrong ? 199 00:25:07,740 --> 00:25:08,540 No 200 00:25:09,580 --> 00:25:11,060 Unnie, do you have sanitary pads ? 201 00:25:12,180 --> 00:25:14,860 Sorry, i don't think so 202 00:25:15,660 --> 00:25:19,100 No, I'll go to the convenience store quickly. 203 00:25:37,460 --> 00:25:41,020 Unnie, how does it look ? 204 00:25:41,660 --> 00:25:44,300 It's ok 205 00:25:44,740 --> 00:25:46,740 There's still a long way to go 206 00:25:46,740 --> 00:25:49,340 Still, when it's finished, it'll feel like spring, right? 207 00:25:50,860 --> 00:25:51,660 Yeah 208 00:25:53,340 --> 00:25:54,980 Unnie, are you hurt somewhere ? 209 00:25:55,740 --> 00:25:57,020 No 210 00:25:58,340 --> 00:26:02,620 Ah Unnie, i've been curious for a while, can i ask something ? 211 00:26:04,460 --> 00:26:05,420 What is it ? 212 00:26:06,620 --> 00:26:09,740 Why do you always wear a scarf ? 213 00:26:12,220 --> 00:26:13,740 Do i look okay ? 214 00:26:14,940 --> 00:26:16,540 Yes, you look good 215 00:26:17,340 --> 00:26:20,020 Should we close early today ? 216 00:26:20,500 --> 00:26:21,060 Yes ! 217 00:27:12,260 --> 00:27:13,380 Wait 218 00:27:16,580 --> 00:27:19,540 The blind date you mentioned earlier... 219 00:27:19,540 --> 00:27:20,580 Yeah 220 00:27:20,580 --> 00:27:22,500 I won't be able to go 221 00:27:22,980 --> 00:27:24,340 Why all of a sudden ! 222 00:27:26,100 --> 00:27:26,820 I'm sorry 223 00:27:28,940 --> 00:27:32,980 I'm looking for a good man, wait a little 224 00:27:33,660 --> 00:27:35,340 Next time 225 00:27:36,180 --> 00:27:38,260 Ah, I'll leave first. 226 00:27:48,020 --> 00:27:48,860 Unnie 227 00:27:50,220 --> 00:27:51,780 Unnie, how is it ? 228 00:27:52,260 --> 00:27:55,220 Oh, is it different ? 229 00:27:56,820 --> 00:27:59,660 I did a little more than yesterday. 230 00:28:00,860 --> 00:28:03,140 I must have a bad eyesight 231 00:28:13,580 --> 00:28:16,180 My hands are cold 232 00:28:45,860 --> 00:28:47,740 I pre-warmed it 233 00:29:01,980 --> 00:29:03,900 Wouldn’t it be better if it were made into a tree? 234 00:29:03,900 --> 00:29:04,460 Really ? 235 00:29:04,900 --> 00:29:06,940 Well, it'll looks more prosperous 236 00:29:07,380 --> 00:29:08,140 Yes 237 00:29:08,740 --> 00:29:11,740 Unnie, the professor told me my hands are good 238 00:29:11,740 --> 00:29:14,300 He also told me how to decorate it more beautifully. 239 00:29:14,300 --> 00:29:16,300 He must work in the art department 240 00:29:16,300 --> 00:29:22,460 For now there are only leaves, but it will be more beautiful if we add a few trees 241 00:29:24,460 --> 00:29:26,380 Here is the coffee you ordered 242 00:29:27,380 --> 00:29:28,660 Thanks 243 00:29:29,220 --> 00:29:30,860 Sit for a second 244 00:29:37,100 --> 00:29:39,500 Hmm ! The coffee is delicious ! 245 00:29:41,220 --> 00:29:43,940 Oh, the fluorescent light is repaired 246 00:29:44,580 --> 00:29:45,460 Gosh 247 00:29:45,860 --> 00:29:49,460 If it breaks again, don't you need a man to fix it ? 248 00:29:52,700 --> 00:29:54,660 Gosh, sit down 249 00:29:54,900 --> 00:29:58,660 There's a part-timer, the boss can take a break 250 00:29:59,260 --> 00:30:00,900 There are no clients anyway 251 00:30:03,820 --> 00:30:08,060 Miss. Omg, sorry. Student 252 00:30:08,060 --> 00:30:11,540 Can you bring me a cookie ? 253 00:30:11,540 --> 00:30:13,300 Let me help you pay first 254 00:30:13,300 --> 00:30:16,420 Eh it's okay, i'm your boss' guest 255 00:30:16,420 --> 00:30:21,060 Bring me one... No, 2 cookies 256 00:30:21,900 --> 00:30:23,020 Just give it to her 257 00:30:26,820 --> 00:30:29,580 Boss, isn't it time for baking ? 258 00:30:30,620 --> 00:30:32,500 Client, please pay first 259 00:30:34,620 --> 00:30:36,900 This is why you have no customers 260 00:30:36,900 --> 00:30:39,820 How did you educate her ? 261 00:30:42,660 --> 00:30:48,180 Client, how were you educated, that you ask for a free cookie ? 262 00:30:48,180 --> 00:30:48,740 What ? 263 00:30:48,740 --> 00:30:52,900 Ye-Jin, stop. Go. 264 00:30:56,180 --> 00:30:59,340 Children nowadays are really useless 265 00:30:59,940 --> 00:31:03,500 Yes, you seem to worry a lot about your children 266 00:31:03,820 --> 00:31:04,540 What ?! 267 00:31:04,540 --> 00:31:06,420 Seo Ye-Jin, stop it 268 00:31:06,940 --> 00:31:08,620 You, what are you ? 269 00:31:08,620 --> 00:31:10,620 Are you the boss now ? That won't happen 270 00:31:12,940 --> 00:31:15,740 Why are you so arrogant ? Do you come here to play ? 271 00:31:18,340 --> 00:31:19,660 Apologize. 272 00:31:23,740 --> 00:31:24,620 What are you doing ? 273 00:31:28,020 --> 00:31:28,820 I'm sorry 274 00:31:37,500 --> 00:31:38,900 I'm sorry 275 00:32:14,500 --> 00:32:15,140 Eaten yet ? 276 00:32:20,660 --> 00:32:21,340 Sorry 277 00:32:22,740 --> 00:32:24,100 I was so bad today 278 00:32:27,060 --> 00:32:29,060 Let's go, I'll cook you something delicious 279 00:32:36,060 --> 00:32:38,340 Unnie, do you have a hair tie ? 280 00:32:39,220 --> 00:32:41,500 Hmm, where would it be? 281 00:32:49,620 --> 00:32:52,860 Found it. Why are there so many medications ? 282 00:32:55,940 --> 00:32:57,060 Ah Unnie, what is this ? 283 00:33:01,740 --> 00:33:02,460 A family photo. 284 00:33:06,380 --> 00:33:09,580 But Unnie, you're not on the photo. Did you take the photo ? 285 00:33:11,060 --> 00:33:11,860 Eat now 286 00:33:12,260 --> 00:33:12,780 Yeah 287 00:33:20,500 --> 00:33:22,580 Unnie, it's really delicious 288 00:33:23,980 --> 00:33:24,940 Good 289 00:33:35,300 --> 00:33:37,300 But who takes family photos without the entire family 290 00:33:38,620 --> 00:33:40,060 But, do you have twin sons ? 291 00:33:40,860 --> 00:33:42,340 Or younger twin siblings ? 292 00:33:44,020 --> 00:33:44,700 Older 293 00:33:51,620 --> 00:33:53,500 If you want more, I'll give you some 294 00:33:54,540 --> 00:33:55,060 Okay 295 00:33:59,980 --> 00:35:04,980 English subs by Arksuren 296 00:34:07,940 --> 00:34:08,460 Unnie 297 00:34:10,020 --> 00:34:14,700 If you don't want me to decorate the cafe, I won't do it 298 00:34:16,700 --> 00:34:19,940 No, I should thank you. I want to see the final result too 299 00:34:21,660 --> 00:34:22,340 But 300 00:34:23,100 --> 00:34:25,540 Don't overdo it, just do what you can 301 00:34:27,180 --> 00:34:27,700 Slowly 302 00:34:29,100 --> 00:34:29,540 Yes 303 00:34:34,740 --> 00:34:35,220 Unnie 304 00:34:37,180 --> 00:34:38,180 Guess what it is 305 00:34:39,660 --> 00:34:40,660 What is it ? 306 00:34:41,060 --> 00:34:42,660 This is a wish bracelet 307 00:34:42,900 --> 00:34:46,340 Make a wish, and if it breaks naturally, your wish will come true. 308 00:34:48,340 --> 00:34:49,620 Please give me your hand 309 00:34:51,140 --> 00:34:51,780 Quickly ! 310 00:34:52,340 --> 00:34:53,300 Quickly quickly quickly 311 00:35:01,500 --> 00:35:03,300 Make a wish first, what are you doing ? 312 00:35:04,820 --> 00:35:05,300 Yeah 313 00:35:20,060 --> 00:35:21,260 Why so many ? 314 00:35:21,980 --> 00:35:24,980 Just to make a wish while decorating 315 00:35:28,620 --> 00:35:29,220 Ye-Jin, you... 316 00:35:30,260 --> 00:35:33,740 Aren't you wasting too much time here? 317 00:35:36,380 --> 00:35:38,420 Or do you only come here when you're busy? 318 00:35:42,460 --> 00:35:44,300 Unnie, you're still angry 319 00:35:46,140 --> 00:35:46,900 I'm not 320 00:35:48,060 --> 00:35:50,060 Aren't you in your third year of high school ? 321 00:35:50,580 --> 00:35:51,780 You need to study 322 00:35:53,380 --> 00:35:54,420 I understand 323 00:36:17,740 --> 00:36:23,500 Otherwise, teach me how to do it, I will decorate it more when you are not here 324 00:36:26,700 --> 00:36:27,300 Really ? 325 00:36:29,820 --> 00:36:30,220 Ok 326 00:37:08,540 --> 00:37:09,020 Unnie 327 00:37:09,660 --> 00:37:10,340 It's pretty 328 00:37:50,020 --> 00:37:51,460 I'm home 329 00:37:52,580 --> 00:37:53,180 Ye-Jin 330 00:37:53,900 --> 00:37:55,180 What ? 331 00:37:57,020 --> 00:37:57,540 What ? 332 00:37:58,460 --> 00:38:00,060 Ah, what is it ?! 333 00:38:03,940 --> 00:38:05,460 Why are you working part-time ? 334 00:38:06,260 --> 00:38:08,380 Why is a high school student working ? 335 00:38:10,500 --> 00:38:12,580 Don't worry, i'm taking care of it 336 00:38:12,700 --> 00:38:14,260 Aren't you worried about me ? 337 00:38:14,940 --> 00:38:16,260 Did my grades go down ? 338 00:38:17,260 --> 00:38:18,900 Or did i do something wrong ? 339 00:38:20,100 --> 00:38:21,900 It's just a part-time job 340 00:38:23,540 --> 00:38:24,540 I'll figure it out 341 00:38:24,820 --> 00:38:25,580 I'm tired 342 00:39:22,940 --> 00:39:23,740 Hello ? 343 00:39:24,460 --> 00:39:25,900 I'm making the call now 344 00:39:27,500 --> 00:39:28,500 Hello ? 345 00:39:29,780 --> 00:39:32,300 I am so happy 346 00:39:32,700 --> 00:39:35,580 Believe it or not, can you have a blind date ? 347 00:39:37,860 --> 00:39:38,380 Yes 348 00:39:38,420 --> 00:39:42,380 That person has the prospects of marriage 349 00:39:42,740 --> 00:39:46,260 I'll send you the place and time 350 00:39:46,860 --> 00:39:47,940 Good luck 351 00:40:07,620 --> 00:40:08,100 Unnie 352 00:40:09,860 --> 00:40:10,460 You're here 353 00:40:10,700 --> 00:40:12,860 You're early today 354 00:40:14,860 --> 00:40:16,540 What are you happy about today ? 355 00:40:18,300 --> 00:40:18,900 Nothing 356 00:40:20,020 --> 00:40:21,540 I'm meeting a man today 357 00:40:22,420 --> 00:40:23,500 Quite nervous 358 00:40:34,060 --> 00:40:37,540 Ah, do me a favor and close the cafe today 359 00:40:40,780 --> 00:40:41,540 Ah... Yes... 360 00:41:09,540 --> 00:41:10,140 Hello 361 00:41:12,540 --> 00:41:13,500 Hello 362 00:41:16,140 --> 00:41:18,300 You aren't disappointed that it's me, right ? 363 00:41:19,940 --> 00:41:20,820 No 364 00:41:22,900 --> 00:41:23,700 Waiter 365 00:41:23,940 --> 00:41:24,460 Yes 366 00:41:33,620 --> 00:41:34,980 Last time i couldn't speak 367 00:41:36,660 --> 00:41:38,020 Let's call it even 368 00:41:40,180 --> 00:41:40,700 Yes 369 00:41:44,460 --> 00:41:45,100 Excuse me 370 00:41:46,500 --> 00:41:47,620 What do you want to drink ? 371 00:41:47,700 --> 00:41:50,540 I want a cup of hot lemon tea 372 00:41:51,260 --> 00:41:55,700 A cup of hot lemon tea and an americano 373 00:41:56,060 --> 00:41:58,020 Please bring a blanket to cover her knees 374 00:41:58,180 --> 00:41:59,780 Yes, I'll bring it to you 375 00:42:09,860 --> 00:42:10,180 Hey ! 376 00:42:12,620 --> 00:42:14,180 Did you come to school to make this ? 377 00:42:14,980 --> 00:42:17,260 Hey, her grades are better than yours 378 00:42:17,260 --> 00:42:18,300 It hurts 379 00:42:21,340 --> 00:42:21,620 Hey 380 00:42:22,740 --> 00:42:23,620 That's the gay 381 00:42:24,340 --> 00:42:24,860 Lee Ji-Eun 382 00:42:25,300 --> 00:42:26,260 Ah really ? 383 00:42:26,820 --> 00:42:27,700 Lez (lesbian) ? 384 00:42:27,700 --> 00:42:28,180 Yeah 385 00:42:28,740 --> 00:42:29,940 I really don't like this 386 00:42:30,620 --> 00:42:31,860 How do you know ? 387 00:42:32,340 --> 00:42:34,700 Hey, everyone talked about it when I was in 1st grade 388 00:42:34,700 --> 00:42:35,300 That's right 389 00:42:35,860 --> 00:42:38,500 But can't such people be kept separate ? 390 00:42:39,100 --> 00:42:39,740 Exactly 391 00:42:44,700 --> 00:42:46,300 What do you like to eat ? 392 00:42:49,380 --> 00:42:52,300 When should i start counting for our 100 days ? 393 00:42:53,540 --> 00:42:55,340 The day of the blind date 394 00:42:55,340 --> 00:42:56,780 Or my first day in the cafe 395 00:42:58,260 --> 00:42:59,900 This is a big deal after all 396 00:43:07,980 --> 00:43:08,940 Oh, you're here 397 00:43:09,100 --> 00:43:10,580 Today isn't a work day 398 00:43:11,820 --> 00:43:12,740 Drink some coffee 399 00:43:17,580 --> 00:43:19,420 What do you like to eat ? 400 00:43:20,340 --> 00:43:22,460 I eat everything 401 00:43:22,860 --> 00:43:23,340 Me too 402 00:43:26,140 --> 00:43:27,060 Do you know what 403 00:43:27,780 --> 00:43:29,020 I'm taller when we sit 404 00:43:34,340 --> 00:43:35,140 Yes you're quite tall 405 00:43:40,140 --> 00:43:41,540 Ye-Jin, are you going already ? 406 00:44:24,440 --> 00:44:25,840 why do you keep looking at me ? 407 00:44:30,820 --> 00:44:31,700 I didn't 408 00:45:42,300 --> 00:45:43,980 Really, why do you keep looking at me 409 00:45:46,940 --> 00:45:47,660 That's... 410 00:45:50,820 --> 00:45:53,140 You want to curse at me because of the rumor too 411 00:45:53,300 --> 00:45:53,740 No 412 00:45:54,740 --> 00:45:55,500 That's not it 413 00:45:56,500 --> 00:45:58,220 I have something to ask you 414 00:45:59,820 --> 00:46:00,620 Tell me 415 00:46:11,620 --> 00:46:12,900 What do you want to say 416 00:46:14,380 --> 00:46:16,860 I hope I won't offend you 417 00:46:19,220 --> 00:46:20,580 Is the rumor true ? 418 00:46:30,260 --> 00:46:31,060 I am too 419 00:46:34,180 --> 00:46:35,500 What are you playing to ? 420 00:46:37,020 --> 00:46:38,660 If the rumor is true 421 00:46:40,620 --> 00:46:41,780 I'm just like you 422 00:46:48,900 --> 00:46:50,220 How do i believe that ? 423 00:46:51,700 --> 00:46:53,180 You could be lying 424 00:46:55,780 --> 00:46:57,460 I won't lie about this kind of thing 425 00:47:15,420 --> 00:47:16,380 Doesn't beat faster 426 00:47:21,180 --> 00:47:22,140 I'm leaving 427 00:47:27,340 --> 00:47:29,020 You're not interested in me 428 00:47:31,580 --> 00:47:32,580 What is your style ? 429 00:47:36,780 --> 00:47:38,340 I have a few friends 430 00:47:39,060 --> 00:47:40,220 You want me to introduce you ? 431 00:47:41,020 --> 00:47:42,820 No, it's okay 432 00:47:45,940 --> 00:47:46,940 I'll get going 433 00:47:46,980 --> 00:47:47,620 Wait 434 00:47:50,180 --> 00:47:51,860 Don't just date any woman 435 00:47:54,180 --> 00:47:55,380 We are not so unfortunate 436 00:47:58,500 --> 00:47:58,820 Yeah 437 00:48:02,020 --> 00:48:03,020 See you at school 438 00:48:03,340 --> 00:48:06,260 At school... Let's pretend we don't know each other 439 00:48:07,900 --> 00:48:10,220 That's good for you and good for me 440 00:48:29,300 --> 00:48:30,660 What are you thinking about ? 441 00:48:31,700 --> 00:48:32,340 Troubles ? 442 00:48:34,380 --> 00:48:35,060 No 443 00:48:35,900 --> 00:48:37,500 No, it's nothing 444 00:48:42,460 --> 00:48:43,500 Should i wash it ? 445 00:48:44,820 --> 00:48:45,140 Yeah 446 00:49:04,860 --> 00:49:05,500 What is it? 447 00:49:10,220 --> 00:49:10,740 Let me see 448 00:49:12,980 --> 00:49:13,780 So cold 449 00:49:14,500 --> 00:49:17,380 Ah, Let's change your clothes first 450 00:49:17,580 --> 00:49:18,460 Wait a moment 451 00:49:22,700 --> 00:49:23,340 Be careful 452 00:49:30,380 --> 00:49:31,420 Did it splash a lot ? 453 00:49:41,980 --> 00:49:43,900 Let's take care of this 454 00:49:47,500 --> 00:49:50,100 Unnie, I'll do it 455 00:49:59,660 --> 00:50:00,500 Change into this 456 00:50:00,700 --> 00:50:00,970 Yes 457 00:50:01,300 --> 00:50:02,300 Call me if you need 458 00:50:02,580 --> 00:50:03,060 Yes 459 00:51:39,100 --> 00:51:41,220 Hey, is it that fun to make a bracelet? 460 00:51:43,060 --> 00:51:43,660 Don't do that 461 00:51:44,300 --> 00:51:45,420 My brother is handsome 462 00:51:46,540 --> 00:51:48,060 My brother is handsome too 463 00:51:48,180 --> 00:51:49,780 My brother is handsome 464 00:51:49,340 --> 00:51:50,780 My brother is handsome too 465 00:51:50,780 --> 00:51:51,380 My brother is handsome 466 00:51:51,380 --> 00:51:52,020 My brother is handsome too 467 00:51:52,020 --> 00:51:53,060 My brother is more 468 00:51:53,060 --> 00:51:53,900 No it's mine 469 00:51:54,260 --> 00:51:54,860 Hey Ye-Jin 470 00:51:55,380 --> 00:51:57,060 Come see who is more handsome 471 00:51:58,300 --> 00:51:59,660 I don't really care 472 00:52:00,540 --> 00:52:01,660 Ah... 473 00:52:01,980 --> 00:52:03,820 How can you not be interested in my brother? 474 00:52:04,860 --> 00:52:05,340 You 475 00:52:06,540 --> 00:52:07,340 You like girls 476 00:52:14,580 --> 00:52:16,340 What, why is she like that ? 477 00:52:38,100 --> 00:52:40,660 I'm sorry but we are close 478 00:52:41,820 --> 00:52:44,060 Hello, I'm Ye-Jin's mom 479 00:52:45,740 --> 00:52:47,140 She came to you for a part-time job 480 00:52:47,900 --> 00:52:49,300 I'd like you to decline 481 00:52:51,020 --> 00:52:51,940 I ask of you 482 00:52:56,020 --> 00:52:56,380 Yes 483 00:52:59,740 --> 00:53:02,420 Today, guests took pictures 484 00:53:03,060 --> 00:53:05,420 Ah, is that so 485 00:53:05,980 --> 00:53:07,180 I'm telling you 486 00:53:08,300 --> 00:53:11,260 I think we can stop decorating now 487 00:53:12,100 --> 00:53:13,060 What do you think ? 488 00:53:14,180 --> 00:53:16,380 Unnie, do you think i didn't do well ? 489 00:53:17,100 --> 00:53:18,260 No ! 490 00:53:22,940 --> 00:53:25,780 Shall we go see the sea ? 491 00:53:26,380 --> 00:53:27,780 Go to the beach ? 492 00:53:29,980 --> 00:53:32,380 Yeah, and go eat something delicious 493 00:53:34,700 --> 00:53:35,420 Let's go there 494 00:53:36,020 --> 00:53:36,900 Really ? 495 00:53:42,540 --> 00:53:42,980 Okay 496 00:53:44,700 --> 00:53:47,340 Can I continue to decorate the shop ? 497 00:53:48,700 --> 00:53:49,300 Yeah 498 00:53:51,380 --> 00:53:52,900 If you like to do it 499 00:54:53,340 --> 00:54:54,660 It's really delicious 500 00:55:00,020 --> 00:55:00,660 This is too 501 00:55:01,580 --> 00:55:03,660 Sir, bring me a bottle of soju 502 00:55:08,700 --> 00:55:09,380 Unnie 503 00:55:09,780 --> 00:55:11,220 I feel great 504 00:55:11,980 --> 00:55:12,460 Me too 505 00:55:13,580 --> 00:55:15,940 Let's come again next year 506 00:55:19,580 --> 00:55:20,580 Have you chosen a college ? 507 00:55:21,100 --> 00:55:21,700 No 508 00:55:22,780 --> 00:55:24,380 But I should go to Seoul 509 00:55:26,340 --> 00:55:27,180 That's great 510 00:55:27,620 --> 00:55:28,940 You wanted to go to Seaoul 511 00:55:31,540 --> 00:55:33,060 I don't want to go to Seoul anymore 512 00:55:34,900 --> 00:55:36,060 If you go, 513 00:55:36,780 --> 00:55:38,620 you can do whatever you want 514 00:55:40,380 --> 00:55:42,500 You can open a cafe in Seoul too 515 00:55:43,500 --> 00:55:45,140 It's been a while since i came here 516 00:55:46,860 --> 00:55:48,020 I'm comfortable here now 517 00:56:00,700 --> 00:56:01,700 What I mean is 518 00:56:02,900 --> 00:56:04,700 It's hard to be separated from something you know 519 00:56:05,220 --> 00:56:05,660 Right ? 520 00:56:09,260 --> 00:56:09,660 Yes 521 00:56:15,140 --> 00:56:18,820 Do you think that we should give it a try? 522 00:56:20,700 --> 00:56:21,420 Now ? 523 00:56:22,620 --> 00:56:23,020 Yeah 524 00:56:23,940 --> 00:56:25,180 You're in a good mood 525 00:56:26,300 --> 00:56:28,180 Now is the time to be serious 526 00:56:28,940 --> 00:56:30,300 So let' keep it cool 527 00:56:40,980 --> 00:56:41,700 Seo Ye-Jin 528 00:56:45,260 --> 00:56:45,500 Yes 529 00:56:46,860 --> 00:56:48,220 Don't come back to the cafe 530 00:56:49,060 --> 00:56:50,220 I have a new part-timer 531 00:57:06,460 --> 00:57:07,820 Are you firing me right now ? 532 00:57:09,540 --> 00:57:11,100 I'm doing it for you 533 00:57:12,540 --> 00:57:14,900 Unnie, you can't do anything without me 534 00:57:16,860 --> 00:57:17,820 What can't I do ? 535 00:57:18,700 --> 00:57:19,860 Decorate the cafe 536 00:57:21,500 --> 00:57:25,100 Once spring passes, you'll want to see summer 537 00:57:25,980 --> 00:57:28,380 and once summer passes, you'll want to see autumn 538 00:57:29,620 --> 00:57:32,380 You don't know because you're only loking at spring now, 539 00:57:33,980 --> 00:57:36,300 eventually, you'll want to see winter 540 00:57:37,060 --> 00:57:38,060 and you'll miss me too 541 00:57:42,380 --> 00:57:43,340 I want to see it 542 00:57:44,980 --> 00:57:45,900 But so what 543 00:57:48,220 --> 00:57:49,740 Even if I miss you to death 544 00:57:50,780 --> 00:57:51,900 It won't actually be like that 545 00:57:53,460 --> 00:57:54,300 That's how it is 546 00:57:56,500 --> 00:57:57,300 It's just that 547 00:57:59,660 --> 00:58:00,420 Is that all ? 548 00:58:04,700 --> 00:58:06,100 Do well in the exam, 549 00:58:06,940 --> 00:58:08,220 don't go to the cafe anymore, 550 00:58:09,860 --> 00:58:11,140 and don't even contact me 551 00:58:17,540 --> 00:58:19,100 Let's shake hands a last time 552 00:58:34,260 --> 00:58:35,580 It's not fun 553 00:59:29,460 --> 00:59:30,140 Are you sleeping ? 554 01:01:10,380 --> 01:01:11,100 Ye-Jin 555 01:01:14,260 --> 01:01:15,460 Ye-Jin 556 01:01:16,020 --> 01:01:19,300 Unnie, we're going to eat something delicious today 557 01:01:22,100 --> 01:01:23,220 Seo Ye-Jin 558 01:01:26,180 --> 01:01:28,180 Unnie, I have something to give to you 559 01:01:33,820 --> 01:01:35,260 Listen to me 560 01:01:41,860 --> 01:01:43,500 You can come as a guest later 561 01:01:43,300 --> 01:01:44,020 Ah ! 562 01:01:46,260 --> 01:01:47,460 Will you keep doing this ? 563 01:01:48,060 --> 01:01:49,740 Why are you so persistent ? 564 01:01:50,020 --> 01:01:51,780 Didn't you tell me to do what I want ? 565 01:02:18,180 --> 01:02:19,420 I don't know if i got it right 566 01:02:20,300 --> 01:02:21,180 Today is your birthday 567 01:02:23,980 --> 01:02:24,460 Yes 568 01:02:33,460 --> 01:02:34,740 Why did you buy a cake ..? 569 01:02:44,260 --> 01:02:44,980 Ah, yes 570 01:02:45,660 --> 01:02:47,180 I didn't prepare flowers 571 01:02:47,380 --> 01:02:47,780 Sorry 572 01:02:48,820 --> 01:02:49,620 It's nothing 573 01:02:51,060 --> 01:02:51,700 Thank you 574 01:03:20,140 --> 01:03:24,700 Your call cannot be connected, please leave a message after the beep 575 01:04:00,020 --> 01:05:05,020 English subs by Arksuren 576 01:04:31,260 --> 01:04:33,020 Ye-Jin 577 01:04:40,740 --> 01:04:44,300 Your mother came here 578 01:04:46,540 --> 01:04:47,700 So what ? 579 01:04:48,740 --> 01:04:50,680 Your mother came here 580 01:04:50,980 --> 01:04:53,540 Is that why you told me to stop coming here ? 581 01:04:54,900 --> 01:04:59,820 Do... Do you want me to be in trouble? 582 01:05:00,420 --> 01:05:03,820 Unnie, you really want me to stop coming ? 583 01:05:37,620 --> 01:05:39,860 I couldn't bring them yesterday 584 01:05:41,620 --> 01:05:43,420 So I thought I'd bring them to you today 585 01:05:47,100 --> 01:05:48,420 They're pretty 586 01:06:19,340 --> 01:06:20,500 Welcome 587 01:06:22,540 --> 01:06:24,220 Let me take your order 588 01:06:24,220 --> 01:06:26,660 An americano with an extra shot please 589 01:06:39,620 --> 01:06:42,660 Here is your americano with extra shot 590 01:06:42,660 --> 01:06:43,740 Please enjoy it 591 01:06:43,900 --> 01:06:46,300 Already done, thank you 592 01:06:46,300 --> 01:06:48,020 Thank you, please come again 593 01:06:49,580 --> 01:06:52,300 That customer always takes americano extra shot 594 01:06:52,700 --> 01:06:53,740 Don't you know this 595 01:06:56,740 --> 01:06:58,580 Unnie, can't you get rid of these flowers ? 596 01:06:58,820 --> 01:07:01,060 They will attract bugs 597 01:07:33,980 --> 01:07:36,020 You decide if you keep it or throw it away 598 01:07:36,780 --> 01:07:39,580 Why the hell are you doing this to me ? 599 01:07:41,940 --> 01:07:43,740 You told me to do whatever I wanted 600 01:07:43,740 --> 01:07:45,380 This is what you really want to do ? 601 01:07:45,380 --> 01:07:46,100 Yeah 602 01:07:49,940 --> 01:07:51,420 Answer me 603 01:07:57,620 --> 01:07:59,300 You're tiring me, Ye-Jin 604 01:08:07,300 --> 01:08:09,580 Unnie, I like you 605 01:08:14,300 --> 01:08:16,260 Why can't I ? 606 01:08:16,500 --> 01:08:19,060 Why are you saying I can't ? 607 01:08:47,940 --> 01:08:51,980 When you came to my house before 608 01:08:54,260 --> 01:08:57,300 Remember when you saw a family photo ? 609 01:09:02,460 --> 01:09:03,580 I'm on the photo 610 01:09:06,300 --> 01:09:08,020 I'm one of the men 611 01:09:12,100 --> 01:09:13,460 What do you mean ? 612 01:09:15,860 --> 01:09:17,700 You saw how I live 613 01:09:19,700 --> 01:09:23,500 How much effort I made to get to who I am now 614 01:09:24,620 --> 01:09:25,700 You know 615 01:09:29,140 --> 01:09:30,940 I'm very good these days 616 01:09:33,700 --> 01:09:38,220 Just... I think I can live too 617 01:09:40,300 --> 01:09:44,940 So... Can you help me ? 618 01:09:47,660 --> 01:09:50,060 So what do you mean ? 619 01:09:55,740 --> 01:10:02,340 I am transgender 620 01:11:15,820 --> 01:11:19,420 Wǒ qù xuéxiào (I go to school) 621 01:11:19,420 --> 01:11:21,620 Now if you want to go eat 622 01:11:21,620 --> 01:11:25,060 Wǒ qù fànguǎn (I go to the restaurant) 623 01:11:40,340 --> 01:11:43,140 I can't hire you if you are a minor 624 01:11:45,500 --> 01:11:46,100 Yes 625 01:12:17,620 --> 01:12:18,940 What's the matter with you ? 626 01:12:20,340 --> 01:12:21,900 I'll take care of it myself 627 01:12:21,900 --> 01:12:23,380 You'll take care of it yourself !? 628 01:12:24,580 --> 01:12:27,580 My grades just dropped a little bit 629 01:12:28,300 --> 01:12:28,900 Okay 630 01:12:28,980 --> 01:12:30,540 You can get them back up 631 01:12:30,580 --> 01:12:32,500 You're always so touchy lately 632 01:12:32,500 --> 01:12:33,460 You're not like that 633 01:12:33,460 --> 01:12:35,340 There's a reason, right ? 634 01:12:37,220 --> 01:12:37,980 Reason 635 01:12:39,940 --> 01:12:42,460 Why is the reason so important to you and Dad 636 01:12:43,620 --> 01:12:46,620 I can't, nor do I want to say how I really am ! 637 01:12:47,260 --> 01:12:47,820 Ye-Jin 638 01:13:32,380 --> 01:13:33,180 Almost 639 01:13:33,180 --> 01:13:34,700 Didn't you get in the car ? 640 01:13:34,700 --> 01:13:36,100 Ah, really 641 01:13:36,100 --> 01:13:37,060 Let's go to the club 642 01:13:37,060 --> 01:13:38,980 Stop talking about club 643 01:13:38,980 --> 01:13:41,140 I want to go to the club and play with the girls 644 01:13:41,140 --> 01:13:43,620 No, no 645 01:14:32,380 --> 01:14:33,980 Sorry 646 01:14:35,980 --> 01:14:37,500 Don't want to do it ? 647 01:14:40,500 --> 01:14:41,820 Sorry 648 01:15:15,780 --> 01:15:18,220 Looking for part timer 649 01:15:40,940 --> 01:15:42,700 What's wrong ? 650 01:15:50,860 --> 01:15:52,660 Did you drink ? 651 01:15:55,820 --> 01:15:57,460 Hea-Soo Unnie 652 01:16:03,540 --> 01:16:08,580 Unnie... Unnie you... 653 01:16:11,740 --> 01:16:21,020 Unnie, you don't care about me 654 01:16:22,420 --> 01:16:28,620 I just want to stay with Unnie, can't I? 655 01:16:35,860 --> 01:16:37,900 Unnie, didn't you tell me ? 656 01:16:40,860 --> 01:16:46,460 Suffering is also a kind of happiness 657 01:16:47,460 --> 01:16:52,500 But why is happiness so painful 658 01:16:54,700 --> 01:17:01,500 I just want to accept myself and move forward 659 01:17:01,700 --> 01:17:04,500 Is there anything wrong with this 660 01:17:04,580 --> 01:17:07,740 Unnie 661 01:17:52,140 --> 01:17:53,660 Unnie 662 01:18:19,660 --> 01:18:22,460 Sorry 663 01:18:19,660 --> 01:18:22,460 Be careful on your way home 664 01:19:06,020 --> 01:21:08,020 English subs by Arksuren 665 01:19:26,580 --> 01:19:28,980 Unnie, I'm hungry 666 01:19:28,980 --> 01:19:30,020 You're hungry ? 667 01:19:30,020 --> 01:19:32,300 Yes, after work, let's go eat something delicious 668 01:19:32,300 --> 01:19:33,740 What should we eat ? 669 01:19:34,700 --> 01:19:36,740 Can we get pasta at this time ? 670 01:19:36,860 --> 01:19:39,500 They are all closed after get off work at this time 671 01:19:39,500 --> 01:19:45,780 -Dunno -Then fried rice cakes -Oh, I'll gain weight 672 01:19:57,260 --> 01:19:58,980 It's not automatic 673 01:20:00,380 --> 01:20:01,340 Sorry 674 01:20:02,180 --> 01:20:04,220 No need to be sorry 675 01:20:12,700 --> 01:20:16,180 Hyun-Woo, are you happy ? 676 01:20:16,780 --> 01:20:17,260 What ? 677 01:20:20,420 --> 01:20:22,020 What is it? 678 01:20:22,020 --> 01:20:23,020 Happiness 679 01:20:26,900 --> 01:20:28,620 I don't know, 680 01:20:29,140 --> 01:20:31,580 but I think it's the last few days 681 01:20:36,100 --> 01:20:38,860 You don't think about things like that 682 01:20:39,860 --> 01:20:44,500 Isn't it a strange thing to ask and think about ? 683 01:20:51,460 --> 01:20:53,900 I never thought about it 684 01:20:55,220 --> 01:21:00,020 Ah, I want to be happy too 685 01:21:05,220 --> 01:21:06,460 I see 686 01:21:10,100 --> 01:21:11,860 That's it 687 01:22:31,380 --> 01:22:32,900 There's something I haven't said 688 01:22:56,180 --> 01:22:58,780 Do I need to give you my answer right now ? 689 01:26:29,940 --> 01:26:30,740 Ye-Jin 690 01:26:50,340 --> 01:26:52,220 Boss, have you ever felt 691 01:26:52,220 --> 01:26:56,780 like you were different from everyone else 692 01:26:59,540 --> 01:27:02,940 But... Is it wrong to be different ? 693 01:27:03,260 --> 01:27:03,860 What ? 694 01:27:05,500 --> 01:27:08,220 Being different isn't something bad, is it ? 695 01:27:09,980 --> 01:27:10,740 Of course 696 01:27:11,860 --> 01:27:15,820 Although different people suffer when they try to accept it 697 01:27:15,820 --> 01:27:20,540 But only by accepting yourself, you will get better 698 01:28:09,980 --> 01:28:11,580 Can I get you something to drink ? 699 01:28:12,180 --> 01:28:14,220 No, it's okay 700 01:28:16,460 --> 01:28:19,420 In case you might be upset, 701 01:28:23,460 --> 01:28:25,340 You don't have to answer me 702 01:28:26,900 --> 01:28:28,420 I'm here to say that 703 01:28:30,500 --> 01:28:31,580 Thank you 704 01:28:33,500 --> 01:28:34,620 I'll go 705 01:28:37,940 --> 01:28:40,300 I let someone introduce you to me 706 01:28:42,980 --> 01:28:44,580 I asked the real estate agent 707 01:28:45,060 --> 01:28:46,220 to introduce you to me 708 01:28:46,220 --> 01:28:47,740 I asked her first 709 01:28:51,780 --> 01:28:54,300 When I first saw you, Hae-Soo, I thought 710 01:29:00,460 --> 01:29:02,500 you are someone that can shine brighter 711 01:29:04,260 --> 01:29:06,740 I hoped I could be the person that would make you shine 712 01:29:08,020 --> 01:29:09,820 I thought of this 713 01:29:16,900 --> 01:29:19,380 I thought I was doing this, but 714 01:29:25,140 --> 01:29:29,660 was I really ? 715 01:29:33,340 --> 01:29:35,220 I'm really sorry 716 01:29:38,980 --> 01:29:39,860 Sorry 717 01:29:45,700 --> 01:29:47,300 Just don't tell me... 718 01:29:59,140 --> 01:30:05,100 If that's the case, what would happen ? 719 01:30:25,060 --> 01:30:28,140 I had an operation that left no scars 720 01:30:29,100 --> 01:30:33,900 But I still can't take off this scarf 721 01:30:36,580 --> 01:30:40,700 This is the first time I take it off in front of someone 722 01:30:45,740 --> 01:30:47,580 You didn't tell me to take it off 723 01:30:55,380 --> 01:30:58,140 Later I don't want to regret it 724 01:30:59,780 --> 01:31:01,940 It's not because of you, Hyeon-Woo, just 725 01:31:05,100 --> 01:31:09,780 I guess I wanted to shine by myself 726 01:31:12,100 --> 01:31:15,820 I know that now 727 01:34:28,940 --> 01:34:35,620 Between The Seasons 728 01:34:28,940 --> 01:34:35,620 English subs by Arksuren 46462

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.