All language subtitles for The.Group.2022.1080p.WEBRip-HI

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:59,986 --> 00:02:01,354 Shit. 2 00:02:15,168 --> 00:02:16,669 I'm not sure you should be... 3 00:02:16,869 --> 00:02:19,172 I'm fine. Much better. 4 00:02:19,839 --> 00:02:20,839 Okay, but... 5 00:02:21,607 --> 00:02:23,610 Do you have somewhere you can go? 6 00:02:39,358 --> 00:02:40,693 (INTERCOM BUZZ) 7 00:02:42,628 --> 00:02:43,662 AAT. 8 00:02:44,096 --> 00:02:50,436 Hi, I'm here for the meeting. 9 00:02:53,105 --> 00:02:54,974 (DOOR BUZZ) 10 00:02:55,375 --> 00:02:58,411 Come on, come on. Hand them over. 11 00:02:58,911 --> 00:03:01,581 Dave, so glad you could make it. Good to see you. 12 00:03:01,781 --> 00:03:04,317 Well it's not like I have much of a fucking choice is it? 13 00:03:04,751 --> 00:03:06,686 Come on Henry, you know the rules. 14 00:03:07,386 --> 00:03:08,688 Okay, speak to you later. 15 00:03:10,289 --> 00:03:13,525 Henry, do we have to do this every week? 16 00:03:13,692 --> 00:03:14,961 I dunno, do we? 17 00:03:36,682 --> 00:03:37,682 Kara. 18 00:03:37,983 --> 00:03:39,385 This is a surprise. 19 00:03:39,886 --> 00:03:40,886 Hey Ellen. 20 00:03:41,120 --> 00:03:42,354 Been a while. 21 00:03:42,655 --> 00:03:46,759 After last time I honestly didn't think we'd see you again. 22 00:03:46,993 --> 00:03:48,113 Didn't think I'd be welcome. 23 00:03:48,261 --> 00:03:49,261 Depends. 24 00:03:49,595 --> 00:03:50,997 You planning on causing trouble? 25 00:03:51,864 --> 00:03:52,932 It's been a rough night. 26 00:03:53,833 --> 00:03:55,001 More than that, I'd say. 27 00:03:55,101 --> 00:03:57,181 I just wanted somewhere to come get my head straight. 28 00:03:57,336 --> 00:03:59,872 If you don't want me here then, whatever. 29 00:04:01,173 --> 00:04:02,441 Jesus. 30 00:04:02,908 --> 00:04:05,778 Grab yourself a coffee, find somewhere to sit, we start in twenty. 31 00:04:05,979 --> 00:04:06,979 And hey... 32 00:04:07,412 --> 00:04:08,948 Don't make me regret this. 33 00:04:10,249 --> 00:04:11,684 Thanks. 34 00:04:12,217 --> 00:04:15,297 Takes nothing to fall off the wagon, and a lot to walk back through that door. 35 00:04:15,487 --> 00:04:18,258 Figure anyone with that much courage is worth my time. 36 00:04:19,659 --> 00:04:20,659 Right. 37 00:05:30,863 --> 00:05:35,068 (TEA URN BOILS) 38 00:05:47,480 --> 00:05:48,781 This shit. 39 00:05:49,548 --> 00:05:52,785 Every week this fucking shit. 40 00:05:55,188 --> 00:05:56,188 You done? 41 00:05:59,158 --> 00:06:02,395 Eddy, I said "Are you done?" 42 00:06:04,897 --> 00:06:07,366 Eddy, I'm fucking talking to you... 43 00:06:07,500 --> 00:06:08,768 (CUP DROPS) 44 00:06:08,968 --> 00:06:10,913 - I... I'm sorry, I didn't mean to... - It's alright. 45 00:06:10,937 --> 00:06:12,004 It's just a spilt drink. 46 00:06:12,838 --> 00:06:13,840 It happens. 47 00:06:14,707 --> 00:06:15,707 Right? 48 00:06:18,877 --> 00:06:20,146 Fucking junkies. 49 00:06:20,913 --> 00:06:22,615 Waste of my time. 50 00:06:25,952 --> 00:06:29,522 Heard a commotion. Figured it might be you. 51 00:06:30,389 --> 00:06:31,391 Seth. 52 00:06:32,124 --> 00:06:33,559 Sobriety suits you. 53 00:06:34,793 --> 00:06:36,062 Who the fuck is that guy? 54 00:06:36,762 --> 00:06:37,762 Dave? 55 00:06:38,731 --> 00:06:40,066 Yeah, don't mind him. 56 00:06:40,900 --> 00:06:42,068 Used to be police. 57 00:06:42,868 --> 00:06:44,303 Maybe still is. 58 00:06:44,670 --> 00:06:47,339 He's probably busted everyone in the room at some point. 59 00:06:47,473 --> 00:06:49,108 Yeah, I remember him. 60 00:06:49,442 --> 00:06:50,042 Really? 61 00:06:50,142 --> 00:06:50,943 Mm-hm. 62 00:06:51,077 --> 00:06:52,078 What did he get you on? 63 00:06:52,178 --> 00:06:53,178 Shoplifting. 64 00:06:54,713 --> 00:06:56,348 And assaulting a police officer. 65 00:06:56,481 --> 00:06:58,217 - Jesus. - I know. 66 00:06:58,751 --> 00:07:02,855 Well now here he is sitting opposite you in a frigging circle. 67 00:07:04,523 --> 00:07:07,727 Addiction. The great equaliser, right? 68 00:07:10,462 --> 00:07:13,632 What about you Eddy? Thought you cleaned up. 69 00:07:13,766 --> 00:07:17,002 I have, I've just not been feeling too well. 70 00:07:17,469 --> 00:07:19,915 - Think I'm coming down with something. - Yeah, whatever man... 71 00:07:19,939 --> 00:07:24,477 Listen, if Ellen catches you, you're gonna be out on your arse, okay? 72 00:07:26,311 --> 00:07:27,311 Go. 73 00:07:27,713 --> 00:07:30,817 Get straightened out. I'll cover for you, alright? 74 00:07:44,330 --> 00:07:45,397 We've all been there. 75 00:07:46,699 --> 00:07:51,804 Trying your hardest but the only time people seem to notice is when you're fucking up. 76 00:07:54,072 --> 00:07:55,241 He'll get there. 77 00:07:56,408 --> 00:07:57,777 Yeah. 78 00:08:02,415 --> 00:08:03,883 Helps with the aches. 79 00:08:08,220 --> 00:08:09,220 Thanks. 80 00:08:10,990 --> 00:08:12,992 So, how long you been on the script? 81 00:08:14,226 --> 00:08:15,226 Couple of weeks. 82 00:08:16,361 --> 00:08:17,597 How much they got you on? 83 00:08:18,330 --> 00:08:19,565 Not enough. 84 00:08:20,499 --> 00:08:22,235 Sounds about right. 85 00:08:23,669 --> 00:08:29,041 Look, it's tough but try and get by without it. 86 00:08:31,577 --> 00:08:33,579 So, what's going on Kay? 87 00:08:34,413 --> 00:08:37,850 It's six months, no-one hears from you and then you just rock up? 88 00:08:39,184 --> 00:08:40,184 You been using? 89 00:08:41,987 --> 00:08:44,257 Just a wash. Nothing serious. 90 00:08:45,424 --> 00:08:47,560 Just hospital serious, right? 91 00:08:47,993 --> 00:08:48,994 Fuck. 92 00:08:49,128 --> 00:08:51,664 Yeah, you don't use when you're on the script. 93 00:08:51,964 --> 00:08:54,044 - You of all people should know that. - Yeah, okay... 94 00:08:54,133 --> 00:08:55,567 Okay, I fucked up. 95 00:08:55,934 --> 00:08:57,614 I thought I could handle it and I couldn't. 96 00:08:57,703 --> 00:08:58,470 Lesson learnt. 97 00:08:58,604 --> 00:08:59,604 Yeah? 98 00:08:59,671 --> 00:09:01,306 What's the difference this time? 99 00:09:01,440 --> 00:09:02,440 This time? 100 00:09:03,609 --> 00:09:04,609 I want it. 101 00:09:06,412 --> 00:09:07,412 I need it. 102 00:09:11,016 --> 00:09:12,016 Come on. 103 00:09:12,417 --> 00:09:14,186 Better get back inside, yeah? 104 00:09:16,322 --> 00:09:17,322 Hey, Seth? 105 00:09:21,860 --> 00:09:24,764 Do you ever think about 106 00:09:25,564 --> 00:09:26,799 stuff? 107 00:09:29,301 --> 00:09:31,103 Hasn't done you any good. 108 00:10:06,238 --> 00:10:08,273 See you're back already hanging off Seth. 109 00:10:08,640 --> 00:10:10,209 It's not like that. 110 00:10:10,342 --> 00:10:11,744 Yeah, whatever. 111 00:10:12,644 --> 00:10:13,979 He's been working really hard. 112 00:10:14,280 --> 00:10:15,280 He's doing his steps. 113 00:10:15,648 --> 00:10:17,449 The last thing he needs is a distraction. 114 00:10:17,649 --> 00:10:19,118 I guess you're the expert. 115 00:10:20,185 --> 00:10:21,988 How long have you been clean now? 116 00:10:23,321 --> 00:10:24,690 Red for ninety days. 117 00:10:25,024 --> 00:10:26,926 Blur for six months, right? 118 00:10:27,893 --> 00:10:29,095 What's black for? 119 00:10:29,528 --> 00:10:30,830 Two years. 120 00:10:32,331 --> 00:10:33,331 Any advice? 121 00:10:34,400 --> 00:10:35,667 Don't get ahead of yourself. 122 00:10:35,934 --> 00:10:38,170 I doubt you'll even be here next week. 123 00:10:40,506 --> 00:10:43,142 Okay, let's get started. 124 00:10:48,413 --> 00:10:50,049 Is everybody...? 125 00:10:50,182 --> 00:10:51,182 (INTERCOM BUZZES) 126 00:10:51,383 --> 00:10:52,383 here? 127 00:10:52,484 --> 00:10:53,952 Goddammit Eddy. 128 00:10:54,086 --> 00:10:56,789 You know, some of us actually have places to be tonight. 129 00:11:09,768 --> 00:11:14,040 Alright everyone. Up on your feet. Let's do this. 130 00:11:14,506 --> 00:11:15,841 Come on. 131 00:11:23,783 --> 00:11:28,788 (EVERYONE) Grant me serenity to accept the things I cannot change. 132 00:11:33,892 --> 00:11:36,495 The courage to change the things I can. 133 00:11:37,095 --> 00:11:41,233 And the wisdom to know the difference. 134 00:11:49,041 --> 00:11:53,312 We've all done things we are not proud of. 135 00:11:54,113 --> 00:11:56,882 Those who have them, get out your lists. 136 00:11:57,182 --> 00:11:58,217 Go on. 137 00:11:58,984 --> 00:12:00,886 Hold them up in the air. 138 00:12:02,421 --> 00:12:03,421 This is it. 139 00:12:04,422 --> 00:12:06,291 All the people we've hurt. 140 00:12:06,691 --> 00:12:08,160 People we knew. 141 00:12:08,294 --> 00:12:10,196 People who cared for us. 142 00:12:11,029 --> 00:12:13,099 People we'll never see again. 143 00:12:15,768 --> 00:12:17,236 Knowing that is not enough. 144 00:12:17,336 --> 00:12:20,506 You need to be ready to take the next step. To make amends. 145 00:12:22,541 --> 00:12:24,843 Tough, right? 146 00:12:25,277 --> 00:12:27,012 Probably the toughest thing you've done. 147 00:12:27,246 --> 00:12:29,614 But not the toughest thing you're going to do. 148 00:12:29,748 --> 00:12:31,550 We're going to have to make good on it. 149 00:12:31,716 --> 00:12:32,716 Yes. 150 00:12:32,918 --> 00:12:35,287 But don't worry, we're not there yet. 151 00:12:36,321 --> 00:12:38,123 This is the past. 152 00:12:38,290 --> 00:12:43,162 And recovery isn't just about the past. It can be about the here and now... About the future. 153 00:12:43,429 --> 00:12:45,831 Alright, tag meeting. 154 00:12:45,964 --> 00:12:47,265 We're gonna go around the group. 155 00:12:47,399 --> 00:12:50,636 I don't wanna hear the bad, I wanna hear the good. 156 00:12:50,803 --> 00:12:52,604 I wann hear one thing. 157 00:12:52,738 --> 00:12:55,975 One good thing you've all done recently. 158 00:12:56,641 --> 00:12:58,510 Hey, come on! 159 00:12:58,877 --> 00:13:01,313 It's two hundred steps across that parking lot. 160 00:13:01,880 --> 00:13:03,148 Two hundred. 161 00:13:03,281 --> 00:13:06,018 These twelve should be a piece of cake. 162 00:13:06,918 --> 00:13:09,054 Come on. Who's up? 163 00:13:16,862 --> 00:13:20,099 I've been helping out my sister quite a bit. 164 00:13:21,433 --> 00:13:24,637 She's got a kid and the Dad's long gone, y'know? 165 00:13:24,770 --> 00:13:28,674 So I've been taking him on evenings. 166 00:13:28,807 --> 00:13:30,943 Playing football with him and that. 167 00:13:31,943 --> 00:13:33,178 It's not much. 168 00:13:33,312 --> 00:13:35,881 It doesn't pay the bills or anything but, erm. 169 00:13:37,015 --> 00:13:39,217 It's something, I guess. 170 00:13:39,351 --> 00:13:43,556 So, yeah. 171 00:13:44,722 --> 00:13:45,824 Tag. 172 00:13:46,958 --> 00:13:52,364 Okay, erm, last week I had my first unsupervised visit with my son. 173 00:13:56,067 --> 00:13:57,469 He's been living with his Grandma. 174 00:13:58,003 --> 00:13:59,972 I hadn't seen him for two months. 175 00:14:00,805 --> 00:14:03,075 Her for about three years. 176 00:14:03,275 --> 00:14:06,512 So I was nervous about going. 177 00:14:08,047 --> 00:14:10,648 As soon as I got to the path, she was there. 178 00:14:11,049 --> 00:14:12,684 The door's open. Arms wide. 179 00:14:12,817 --> 00:14:15,920 And for a split second I thought it was because she wanted to see me. 180 00:14:16,387 --> 00:14:19,625 And then I realised it was that she didn't want anyone else to. 181 00:14:22,828 --> 00:14:26,265 I guess there are some things you can't make right, so why try? 182 00:14:30,902 --> 00:14:34,139 Anyway, positive. 183 00:14:35,174 --> 00:14:36,275 My son. 184 00:14:37,475 --> 00:14:38,611 It's going well. 185 00:14:39,778 --> 00:14:41,113 It's good. 186 00:14:43,649 --> 00:14:46,685 Henry, tag? 187 00:14:47,218 --> 00:14:49,387 Yeah, I'm not doing this. 188 00:14:49,587 --> 00:14:53,492 Listen, I'll sit in this circle and I'll fucking nod and get my stamp... 189 00:14:53,625 --> 00:14:54,625 What's your problem? 190 00:14:54,660 --> 00:14:56,461 No cross-talk please. 191 00:14:56,595 --> 00:14:58,196 Same as everyone else. 192 00:14:58,496 --> 00:14:59,564 I got caught. 193 00:15:00,098 --> 00:15:01,567 You think you're different? 194 00:15:02,500 --> 00:15:03,902 Tag fucking tag. 195 00:15:04,035 --> 00:15:05,704 - What have you done this week? - Yeah. 196 00:15:05,837 --> 00:15:08,340 That's it. Keep pushing sunshine. 197 00:15:08,474 --> 00:15:11,710 Is that a threat? Did you just fucking threaten me? 198 00:15:12,144 --> 00:15:15,614 Alright, okay. Let's cut this off now. 199 00:15:18,150 --> 00:15:20,619 Kara, why don't you go next? 200 00:15:22,620 --> 00:15:23,655 Y'know what? I'm... 201 00:15:24,223 --> 00:15:25,657 I'm not really feeling this whole... 202 00:15:25,790 --> 00:15:27,426 We're not here to sit in judgement. 203 00:15:27,926 --> 00:15:29,103 You've nothing to be afraid of. 204 00:15:29,127 --> 00:15:30,628 Maybe I deserve to be judged. 205 00:15:31,129 --> 00:15:32,464 You ever thought about that? 206 00:15:33,498 --> 00:15:35,567 Maybe there's no coming back from what I did? 207 00:15:39,471 --> 00:15:41,115 Yeah, this was a terrible idea. I shouldn't have come. 208 00:15:41,139 --> 00:15:43,241 Please. Don't. Stay. 209 00:15:43,375 --> 00:15:46,111 Alright, knock it off Charley. Come on... 210 00:15:46,245 --> 00:15:47,111 Kara... 211 00:15:47,212 --> 00:15:48,447 - Please... - Yeah, I'm sorry. 212 00:15:49,682 --> 00:15:52,484 Somethings you can't make right, so why try? 213 00:15:52,617 --> 00:15:55,287 (DOOR CREAKS) 214 00:15:55,420 --> 00:15:56,955 JACK: Interrupting something? 215 00:15:57,122 --> 00:15:58,424 We're fine. 216 00:15:59,124 --> 00:16:00,559 Can I help you? 217 00:16:06,431 --> 00:16:07,599 This AAT, right? 218 00:16:07,765 --> 00:16:08,765 Yes. 219 00:16:14,573 --> 00:16:15,708 Name's Jack. 220 00:16:18,477 --> 00:16:19,477 Well... 221 00:16:20,812 --> 00:16:22,381 Hello Jack. 222 00:16:22,948 --> 00:16:24,450 EVERYONE: Hello Jack. 223 00:16:30,856 --> 00:16:31,856 I'm late. 224 00:16:34,926 --> 00:16:38,030 Wasn't sure I was gonna be coming to be honest, but... 225 00:16:50,642 --> 00:16:53,779 So how's this work then? We all sit in a circle and have a bit of a moan? 226 00:16:57,916 --> 00:16:59,651 It's called taking inventory mate. 227 00:17:00,586 --> 00:17:01,786 It's a lot of hard work. 228 00:17:02,420 --> 00:17:04,790 Appreciate if you took it seriously. 229 00:17:05,457 --> 00:17:08,293 Yeah, I heard that commotion from up the hallway. 230 00:17:09,594 --> 00:17:10,863 He pisses you off... 231 00:17:10,963 --> 00:17:12,398 You wanna kill him... 232 00:17:13,165 --> 00:17:15,234 She wants to leave... 233 00:17:16,235 --> 00:17:17,969 Sounds like moaning if you ask me. 234 00:17:18,102 --> 00:17:19,371 Don't think we did. 235 00:17:21,039 --> 00:17:23,075 It is moaning... 236 00:17:23,542 --> 00:17:24,275 Bitching... 237 00:17:24,409 --> 00:17:26,178 Whatever you wanna call it. 238 00:17:27,212 --> 00:17:29,748 From the outside, maybe that's all it looks like. 239 00:17:30,949 --> 00:17:32,317 Maybe that's hard to hear but. 240 00:17:32,817 --> 00:17:35,754 Accepting ourselves means accepting we aren't perfect. 241 00:17:35,887 --> 00:17:37,222 Speak for yourself. 242 00:17:37,623 --> 00:17:41,893 When you accept that, you accept you can improve, move on. 243 00:17:42,093 --> 00:17:44,263 And what if you're a monster? 244 00:17:45,430 --> 00:17:47,599 You just supposed to accept that? 245 00:17:48,333 --> 00:17:50,969 That's not self acceptance, that's self judgement. 246 00:17:51,169 --> 00:17:52,538 We don't do that here. 247 00:17:57,809 --> 00:18:00,579 I wasn't talking about me. 248 00:18:03,048 --> 00:18:06,085 Cool. Right, so I'm gonna to go... 249 00:18:06,318 --> 00:18:11,223 Not that this hasn't been weird and extremely awkward but... 250 00:18:12,391 --> 00:18:13,058 Yeah... 251 00:18:13,324 --> 00:18:14,660 You're not going anywhere. 252 00:18:21,833 --> 00:18:22,833 Jack... 253 00:18:23,235 --> 00:18:25,204 - Jack, you don't wanna do this... - Shut up. 254 00:18:28,106 --> 00:18:29,108 Turn around. 255 00:18:41,520 --> 00:18:42,621 Look at me. 256 00:18:43,821 --> 00:18:45,257 I haven't seen your face. 257 00:18:45,390 --> 00:18:47,535 You could just walk out of here and I wouldn't say anything. 258 00:18:47,559 --> 00:18:50,796 Look. At. Me. 259 00:18:55,834 --> 00:18:57,302 So you're the funny guy, eh? 260 00:18:57,702 --> 00:19:00,873 Always telling jokes. Never taking it seriously. 261 00:19:04,042 --> 00:19:05,610 Not so funny anymore, is it? 262 00:19:05,944 --> 00:19:09,214 Jack, you need to calm down. 263 00:19:10,115 --> 00:19:11,883 Whatever it is that you want. 264 00:19:12,050 --> 00:19:13,370 This isn't the way to go about it. 265 00:19:13,451 --> 00:19:16,655 No, I'd say it's exactly the way to go about it. 266 00:19:16,922 --> 00:19:18,557 Well let's talk about that. 267 00:19:19,057 --> 00:19:20,792 Let's talk about what you want. 268 00:19:22,427 --> 00:19:24,596 I want you to take this seriously. 269 00:19:27,132 --> 00:19:28,572 You come in here. Sit in your circle. 270 00:19:28,667 --> 00:19:31,270 Talking about fucking higher powers. 271 00:19:32,337 --> 00:19:33,539 Thinking that's enough. 272 00:19:37,075 --> 00:19:40,779 You've no idea what real recovery is. 273 00:19:41,746 --> 00:19:43,348 What it takes. 274 00:19:46,251 --> 00:19:47,886 How much it fuckling hurts. 275 00:19:56,794 --> 00:19:58,463 And not just you... 276 00:19:59,731 --> 00:20:02,768 (GUN SHOT) 277 00:21:08,299 --> 00:21:09,668 Sit the fuck down. 278 00:21:14,105 --> 00:21:16,041 Sit the fuck down. 279 00:21:19,143 --> 00:21:20,143 You. 280 00:21:20,946 --> 00:21:22,381 Take these. Tie them up. 281 00:21:28,319 --> 00:21:29,954 It's okay... 282 00:21:30,088 --> 00:21:31,289 It's gonna be okay... 283 00:21:31,790 --> 00:21:34,270 Just gotta keep the pressure on... just keep the pressure on... 284 00:21:34,392 --> 00:21:35,960 Just gotta keep the pressure on. 285 00:21:36,494 --> 00:21:37,896 JACK: Get in the circle. 286 00:21:39,397 --> 00:21:41,600 JACK: Get in the circle. 287 00:21:42,200 --> 00:21:43,001 KARA: The erm... 288 00:21:43,201 --> 00:21:44,202 JACK: Get in the circle. 289 00:21:44,335 --> 00:21:45,971 If I move, she'll bleed to death. 290 00:21:48,340 --> 00:21:50,008 JACK: Get in the circle. 291 00:21:52,343 --> 00:21:55,146 There's probably a first aid kit in the kitchen, If I could just... 292 00:21:55,280 --> 00:21:56,848 (GUN COCKS) 293 00:21:58,717 --> 00:21:59,918 Fuck. 294 00:22:45,096 --> 00:22:46,898 Do you want something? 295 00:22:48,466 --> 00:22:49,935 For the pain? 296 00:22:52,703 --> 00:22:55,941 Well, I'm sure someone here's got something... 297 00:22:57,876 --> 00:22:59,044 Ask them. 298 00:23:00,111 --> 00:23:01,846 You're dying. 299 00:23:01,980 --> 00:23:03,615 No-one would judge you. 300 00:23:07,585 --> 00:23:08,286 (ELLEN WINCES) 301 00:23:08,420 --> 00:23:09,420 Ask them. 302 00:23:09,520 --> 00:23:14,192 (ELLEN SCREAMS) 303 00:23:14,326 --> 00:23:15,794 Ask them. 304 00:23:15,927 --> 00:23:18,896 (ELLEN SCREAMS) 305 00:23:19,030 --> 00:23:20,030 (EDDY'S TRAINER SQUEAKS) 306 00:23:25,236 --> 00:23:26,738 Is someone else here? 307 00:23:32,077 --> 00:23:33,979 Yes? No? 308 00:23:37,648 --> 00:23:39,651 What am I going to find if I go out through there? 309 00:23:40,051 --> 00:23:41,051 Nothing. 310 00:23:41,352 --> 00:23:42,352 What was that? 311 00:23:42,420 --> 00:23:43,688 Nothing. 312 00:23:45,690 --> 00:23:47,159 We'll see about that. 313 00:24:56,794 --> 00:24:58,897 Probably wondering why I'm here. 314 00:25:01,633 --> 00:25:02,934 Who I am. 315 00:25:07,572 --> 00:25:09,608 Believe it or not, I'm here to help you. 316 00:25:13,645 --> 00:25:16,882 You come here every week, looking for change. 317 00:25:19,483 --> 00:25:21,253 Something to make a difference. 318 00:25:24,322 --> 00:25:25,790 Well, here it is. 319 00:25:29,293 --> 00:25:30,495 Your "higher power". 320 00:25:30,628 --> 00:25:33,832 (CHARLEY SOBS) 321 00:25:35,233 --> 00:25:36,768 Why are you doing this? 322 00:25:37,568 --> 00:25:39,538 We haven't done anything wrong. 323 00:25:46,110 --> 00:25:47,145 You sure about that? 324 00:25:50,515 --> 00:25:51,616 Shit. 325 00:25:53,384 --> 00:25:54,953 JACK: Here's what we're gonna do. 326 00:25:55,886 --> 00:25:58,122 We're gonna go around the circle. 327 00:25:58,255 --> 00:26:01,293 Talk about what's in here. 328 00:26:03,094 --> 00:26:04,095 What you've done. 329 00:26:08,933 --> 00:26:12,804 And I want each of you to tell me. 330 00:26:16,641 --> 00:26:18,944 Show me. 331 00:26:20,578 --> 00:26:23,815 Why you deserve to walk out that door. 332 00:26:27,385 --> 00:26:29,187 Why I should let you. 333 00:26:51,309 --> 00:26:52,978 Don't look at them. They can't help you. 334 00:26:59,050 --> 00:27:01,152 Do you want to tell them who this is for? 335 00:27:03,254 --> 00:27:04,255 I think you do. 336 00:27:04,789 --> 00:27:05,923 I think you want to tell us 337 00:27:06,057 --> 00:27:08,627 I think you want to get it off your chest. 338 00:27:09,727 --> 00:27:10,929 Get it out in the open. 339 00:27:11,529 --> 00:27:13,765 My son. It's for my son. 340 00:27:14,766 --> 00:27:15,767 Your son? 341 00:27:18,636 --> 00:27:19,636 He live with you? 342 00:27:21,439 --> 00:27:22,439 With my mother. 343 00:27:23,474 --> 00:27:24,474 With your mother? 344 00:27:25,043 --> 00:27:26,344 Why is he with your mother? 345 00:27:28,946 --> 00:27:31,916 Why does he live with your mother? 346 00:27:36,120 --> 00:27:37,388 I was a mess. 347 00:27:37,922 --> 00:27:41,159 I needed to get high so I left him in the house. 348 00:27:45,629 --> 00:27:47,165 You left him in the house? 349 00:27:48,432 --> 00:27:49,734 It wasn't going to be for long. 350 00:27:50,501 --> 00:27:51,903 I thought he'd be okay. 351 00:27:53,971 --> 00:27:56,808 I just lost track of time and when I got back... 352 00:27:59,443 --> 00:28:00,644 He was so brave. 353 00:28:00,978 --> 00:28:04,215 He didn't cry for the first few hours. 354 00:28:05,083 --> 00:28:07,152 The neighbours heard and... 355 00:28:11,722 --> 00:28:12,990 He's my son. 356 00:28:13,524 --> 00:28:14,993 He belongs with his mother. 357 00:28:17,628 --> 00:28:19,297 What would you say to him? 358 00:28:20,631 --> 00:28:22,100 If he was here right now? 359 00:28:24,034 --> 00:28:27,272 It's difficult, I know, bringing all this back up. 360 00:28:28,406 --> 00:28:29,841 Okay, okay. 361 00:28:35,546 --> 00:28:37,015 We're gonna try something. 362 00:28:38,817 --> 00:28:41,319 You're gonna talk to me as if I was your boy. 363 00:28:42,420 --> 00:28:43,420 What? 364 00:28:43,488 --> 00:28:44,322 Well, it's an exercise. 365 00:28:44,455 --> 00:28:45,455 He isn't here. 366 00:28:46,490 --> 00:28:47,992 This way you can talk to him. 367 00:28:48,926 --> 00:28:51,830 Get everything off your chest. 368 00:28:52,830 --> 00:28:54,264 I don't know... 369 00:28:54,665 --> 00:28:55,775 She doesn't have to do this. 370 00:28:55,799 --> 00:28:57,135 Yes she does. 371 00:28:58,936 --> 00:29:01,172 I want you to apologise. 372 00:29:01,539 --> 00:29:02,741 To me 373 00:29:03,474 --> 00:29:04,474 your son 374 00:29:04,676 --> 00:29:05,944 right now. 375 00:29:09,547 --> 00:29:12,417 I'm sorry Liam I... 376 00:29:12,550 --> 00:29:14,219 Why are you sorry? 377 00:29:14,952 --> 00:29:16,554 I'm sorry for leaving you alone. 378 00:29:16,688 --> 00:29:18,690 - You had a choice. - No, I didn't. 379 00:29:19,057 --> 00:29:20,057 Yes you did, yes you did 380 00:29:20,190 --> 00:29:22,360 you had a choice to be a mother... 381 00:29:24,062 --> 00:29:26,330 You had a choice to be a mother or smack head 382 00:29:26,463 --> 00:29:28,766 - and you chose drugs over me, isn't that right? - No... 383 00:29:28,900 --> 00:29:30,668 It's not... it's not... 384 00:29:30,801 --> 00:29:31,801 Why do you hate me? 385 00:29:31,836 --> 00:29:32,669 I don't. 386 00:29:32,803 --> 00:29:34,906 Yes you do. 387 00:29:35,006 --> 00:29:37,684 - I don't. I love you. Please, don't say that. - Ever since you found out you were knocked up. 388 00:29:37,708 --> 00:29:38,576 You've hated me. 389 00:29:38,710 --> 00:29:40,745 Ever since I was born. 390 00:29:40,978 --> 00:29:41,978 Why do you hate me? 391 00:29:42,013 --> 00:29:43,981 Please don't say that. 392 00:29:44,115 --> 00:29:47,327 - Why do you hate me? Why do you hate me? - I'd do anything for you. I don't hate you. 393 00:29:47,351 --> 00:29:48,719 WHY DO YOU HATE ME? 394 00:29:48,886 --> 00:29:52,924 Because you make me realise what a fucking terrible person I am. 395 00:30:02,867 --> 00:30:06,437 I didn't... I didn't mean... I didn't mean... 396 00:30:07,705 --> 00:30:08,705 I didn't... 397 00:30:14,111 --> 00:30:15,479 (CHARLEY) Don't judge me. 398 00:30:15,780 --> 00:30:17,549 Don't you dare judge me. 399 00:30:19,183 --> 00:30:21,685 You don't have the fucking right. None of you. 400 00:30:21,819 --> 00:30:23,221 The things you've done. 401 00:30:24,122 --> 00:30:25,456 No-one's judging you. 402 00:30:25,689 --> 00:30:27,258 Fuck you man, she's right. 403 00:30:28,826 --> 00:30:30,895 None of you has the right to judge anyone. 404 00:30:31,028 --> 00:30:32,263 Henry, what are you doing? 405 00:30:32,396 --> 00:30:33,396 (DAVE) Leave it. 406 00:30:33,864 --> 00:30:35,533 Won't do you any good listening to him. 407 00:30:36,334 --> 00:30:37,334 He's scared. 408 00:30:37,635 --> 00:30:38,736 Talking shit. 409 00:30:38,903 --> 00:30:39,904 Aren't you Henry? 410 00:30:40,104 --> 00:30:42,140 No, I'm talking complete fucking sense. 411 00:30:42,340 --> 00:30:44,409 I'm not dying for you, you piece of shit. 412 00:30:44,909 --> 00:30:46,177 This is your mess. 413 00:30:46,844 --> 00:30:48,124 That's what this is about right? 414 00:30:48,245 --> 00:30:49,422 They've done something to you? 415 00:30:49,446 --> 00:30:50,446 Fucked you over? 416 00:30:50,481 --> 00:30:51,481 I get it. 417 00:30:51,682 --> 00:30:52,682 You're pissed off. 418 00:30:52,816 --> 00:30:53,885 Really, really pissed off. 419 00:30:54,018 --> 00:30:56,521 But I'm not the guy you want. 420 00:30:56,921 --> 00:30:57,689 Is that so? 421 00:30:57,889 --> 00:30:59,290 Henry, stop talking now. 422 00:30:59,424 --> 00:31:01,726 Maybe the plastic cop got a bit too big for his boots, eh? 423 00:31:02,093 --> 00:31:03,627 Arrested somebody he shouldn't have? 424 00:31:03,928 --> 00:31:05,305 Wouldn't be the first time would it Davey? 425 00:31:05,329 --> 00:31:06,864 You've got some fucking balls son. 426 00:31:06,998 --> 00:31:09,867 And this bitch. "Some things you can't make right?" 427 00:31:10,034 --> 00:31:11,636 Her own fucking words. 428 00:31:12,336 --> 00:31:15,006 And this guy, oh you'll love this one. 429 00:31:15,139 --> 00:31:16,974 Henry, you need to calm the fuck down mate. 430 00:31:17,108 --> 00:31:18,809 Steals a fuck ton of drugs from his dealer 431 00:31:18,942 --> 00:31:21,288 - and let's his buddy take the rap for it. - You need to stop this now. 432 00:31:21,312 --> 00:31:23,023 How many bin bags was it they found him in again? 433 00:31:23,047 --> 00:31:24,581 You prick. You fucking prick. 434 00:31:24,715 --> 00:31:25,849 It's caught up with you man. 435 00:31:25,983 --> 00:31:27,063 I'm not like these junkies. 436 00:31:27,184 --> 00:31:28,386 These fucking liars. 437 00:31:28,619 --> 00:31:29,619 All this talking... 438 00:31:33,925 --> 00:31:35,025 It's just hot air isn't it? 439 00:31:35,159 --> 00:31:36,594 A whole lot of nothing. 440 00:31:37,428 --> 00:31:38,796 Oh god... oh god... 441 00:31:39,096 --> 00:31:40,865 You can't talk your way out of this one 442 00:31:40,998 --> 00:31:42,233 not with me Henry. 443 00:31:43,067 --> 00:31:44,568 She didn't tell me she was married 444 00:31:44,702 --> 00:31:46,604 I swear to you, I swear. 445 00:31:49,640 --> 00:31:51,409 I tired to break it off 446 00:31:51,542 --> 00:31:52,676 I tried you know 447 00:31:52,810 --> 00:31:54,345 but she said she'd... 448 00:31:55,913 --> 00:31:57,414 I didn't think she'd actually do it 449 00:31:57,815 --> 00:31:59,217 otherwise I would've... 450 00:31:59,950 --> 00:32:01,452 It wasn't my fault. 451 00:32:05,589 --> 00:32:07,091 She wasn't my wife. 452 00:32:07,992 --> 00:32:09,060 She wasn't? 453 00:32:09,560 --> 00:32:10,560 No. 454 00:32:12,897 --> 00:32:14,666 But she was somebody's. 455 00:32:17,368 --> 00:32:19,304 You're just like the rest of them, Henry. 456 00:32:20,238 --> 00:32:22,006 You're a piece of shit. 457 00:32:23,875 --> 00:32:26,277 Say it Henry, say: "I'm a piece of shit". 458 00:32:27,845 --> 00:32:29,146 I'm a piece of shit. 459 00:32:29,280 --> 00:32:31,282 You're a piece of shit. 460 00:32:32,383 --> 00:32:37,555 I feel like we're making progress, don't you? 461 00:32:41,592 --> 00:32:43,161 Right, who's next? 462 00:32:47,832 --> 00:32:48,832 Fuck it. 463 00:33:09,587 --> 00:33:11,155 And fuck you too. 464 00:33:34,778 --> 00:33:38,982 (TEA URN BOILS) 465 00:33:39,116 --> 00:33:40,351 When I first came here. 466 00:33:40,751 --> 00:33:43,187 I couldn't help but feel that you were all 467 00:33:43,321 --> 00:33:45,356 labouring under the misapprehension 468 00:33:45,489 --> 00:33:47,425 that you somehow didn't deserve this. 469 00:33:49,794 --> 00:33:52,263 That you were decent people. 470 00:33:54,532 --> 00:33:56,967 Well, I'm glad we've managed to come to an understanding 471 00:33:57,100 --> 00:33:58,236 on that front. 472 00:34:03,974 --> 00:34:07,612 Well, some of you at least. 473 00:34:12,783 --> 00:34:14,452 You've got a daughter. 474 00:34:17,188 --> 00:34:19,323 It's not a question, it's an observation. 475 00:34:20,758 --> 00:34:24,195 See, men with daughters have this 'look'. 476 00:34:25,696 --> 00:34:27,598 They wanna protect them so they see everyone 477 00:34:27,732 --> 00:34:28,866 pretty much as a threat. 478 00:34:29,133 --> 00:34:29,867 Isn't that right Dave? 479 00:34:30,034 --> 00:34:31,169 Careful! 480 00:34:32,103 --> 00:34:33,271 You'll hurt yourself. 481 00:34:35,005 --> 00:34:36,841 Or someone else. 482 00:34:39,644 --> 00:34:41,512 You know, you can frighten this lot 483 00:34:42,413 --> 00:34:44,014 throwing chairs around 484 00:34:44,648 --> 00:34:47,185 pointing that pop-gun at people... 485 00:34:48,119 --> 00:34:49,153 But me? 486 00:34:51,154 --> 00:34:52,757 I've got your number mate. 487 00:35:01,165 --> 00:35:03,201 I really don't think you have. 488 00:35:10,674 --> 00:35:11,674 I tell you what 489 00:35:12,243 --> 00:35:13,844 why don't I make a start 490 00:35:14,545 --> 00:35:16,647 just join in when you feel up to it, okay? 491 00:35:21,219 --> 00:35:22,620 "To Jenny" 492 00:35:23,287 --> 00:35:24,889 "my daughter." 493 00:35:28,792 --> 00:35:32,029 "I've respected your wishes and kept my distance." 494 00:35:32,162 --> 00:35:34,832 "It hasn't always been easy." 495 00:35:34,965 --> 00:35:39,237 "You are and always have been the dearest thing in my life." 496 00:35:40,571 --> 00:35:43,808 "I wish you could say the same about me." 497 00:35:45,075 --> 00:35:48,813 "In the past I failed myself." 498 00:35:49,813 --> 00:35:52,850 "I failed you." 499 00:35:53,117 --> 00:35:55,153 "I was worthless." 500 00:35:56,053 --> 00:35:58,823 "Not fit to be your father." 501 00:35:58,956 --> 00:36:00,658 This is really good stuff, Dave. 502 00:36:00,891 --> 00:36:01,958 Really riveting. 503 00:36:02,759 --> 00:36:06,197 You should channel this into poetry or something. 504 00:36:07,898 --> 00:36:11,135 "I don't remember the things you said I did to you." 505 00:36:11,702 --> 00:36:16,007 "I want to believe that it wasn't me who did them." 506 00:36:16,174 --> 00:36:20,478 "That I couldn't do that to my own daughter" 507 00:36:20,611 --> 00:36:23,848 "but I know that's not true." 508 00:36:28,486 --> 00:36:29,954 What did you do, David? 509 00:36:34,125 --> 00:36:35,892 What did you do, Dave? 510 00:36:36,226 --> 00:36:37,862 It was the drink. 511 00:36:39,530 --> 00:36:40,530 Not me. 512 00:36:42,300 --> 00:36:44,034 I didn't know what I was doing... 513 00:36:44,367 --> 00:36:46,103 I didn't know what I was... 514 00:36:46,236 --> 00:36:47,572 (JACK SCREAMS IN ANGUISH) 515 00:36:50,374 --> 00:36:55,246 She was your daughter, you sick bastard! 516 00:36:55,912 --> 00:36:57,315 (JACK COCKS THE GUN) 517 00:36:59,950 --> 00:37:00,950 Do it. 518 00:37:01,652 --> 00:37:02,653 Just do it. 519 00:37:02,787 --> 00:37:05,223 (KARA): I thought this was about what's fair. 520 00:37:08,659 --> 00:37:09,794 Please. 521 00:37:09,927 --> 00:37:12,047 Now I know it's just about you getting your rocks off. 522 00:37:16,167 --> 00:37:18,068 If you'd have read what was in here 523 00:37:18,535 --> 00:37:20,271 you'd know he deserved that. 524 00:37:38,522 --> 00:37:40,591 Somethings you can't make right. 525 00:37:43,293 --> 00:37:44,495 Makes you wonder... 526 00:37:45,362 --> 00:37:46,697 You think you've got something? 527 00:37:47,998 --> 00:37:49,099 Call a cop. 528 00:37:49,199 --> 00:37:50,033 (SETH): This is her first night here. 529 00:37:50,200 --> 00:37:51,200 Alright? 530 00:37:51,234 --> 00:37:52,245 She doesn't have a letter. 531 00:37:52,269 --> 00:37:53,309 She doesn't know anything. 532 00:37:53,837 --> 00:37:54,837 She came in here. 533 00:37:55,039 --> 00:37:56,307 She sat in that chair. 534 00:37:56,440 --> 00:37:58,709 Figure she's got something to get off her chest. 535 00:37:59,844 --> 00:38:01,612 Something she wants to tell us all? 536 00:38:05,282 --> 00:38:06,651 You stole something? 537 00:38:08,819 --> 00:38:09,920 Hurt someone? 538 00:38:11,421 --> 00:38:12,757 Fucked someone? 539 00:38:19,262 --> 00:38:20,262 (KARA WINCES) 540 00:38:21,198 --> 00:38:22,566 Do that to yourself? 541 00:38:23,567 --> 00:38:26,804 Well whatever it is, you must really hate yourself for it. 542 00:38:27,604 --> 00:38:29,173 I came here for the free coffee. 543 00:38:29,440 --> 00:38:31,776 You came here because you've got nowhere else to go. 544 00:38:33,810 --> 00:38:35,446 Do you want to take something from me? 545 00:38:36,714 --> 00:38:37,714 Friends? 546 00:38:38,282 --> 00:38:39,350 Family? 547 00:38:40,484 --> 00:38:41,718 Self respect? 548 00:38:42,252 --> 00:38:43,921 I have nothing left for you to take. 549 00:38:44,788 --> 00:38:46,424 You think you've hit rock bottom? 550 00:38:54,131 --> 00:38:55,131 Well guess what? 551 00:38:56,633 --> 00:38:58,135 I brought a fucking shovel. 552 00:38:58,702 --> 00:39:00,403 - Hey, woah, woah... - What are you doing? 553 00:39:00,537 --> 00:39:01,537 (SETH): What the fuck? 554 00:39:01,571 --> 00:39:02,571 Jack, what are you doing? 555 00:39:02,639 --> 00:39:03,807 Where are you taking me man? 556 00:39:03,940 --> 00:39:05,419 Jack... Jack, you're talking to me, not him. 557 00:39:05,443 --> 00:39:06,443 Oh fuck... 558 00:39:06,810 --> 00:39:08,088 (JACK): Nothing left for me to take 559 00:39:08,112 --> 00:39:09,112 that's what you said. 560 00:39:10,181 --> 00:39:11,501 So, I guess I'll take it from him. 561 00:39:11,548 --> 00:39:13,084 (SETH): Oh shit... oh shit... 562 00:39:13,217 --> 00:39:14,627 (KARA): No, no don't do this. Please! 563 00:39:14,651 --> 00:39:17,154 I... erm... I don't know what you want. 564 00:39:17,387 --> 00:39:18,756 I wanna know why you're here. 565 00:39:18,889 --> 00:39:22,092 What you did that was so terrible. 566 00:39:22,225 --> 00:39:23,728 I stole things. 567 00:39:24,328 --> 00:39:25,129 What things? 568 00:39:25,262 --> 00:39:26,496 What things? Erm... 569 00:39:26,863 --> 00:39:28,099 (KARA STAMMERS) 570 00:39:28,232 --> 00:39:29,799 - (JACK): Try Harder. - Okay, okay. 571 00:39:29,933 --> 00:39:30,933 Try harder. 572 00:39:30,967 --> 00:39:32,002 (SETH SCREAMS) 573 00:39:32,136 --> 00:39:35,573 Okay, okay... Just... just... just let me think... 574 00:39:38,508 --> 00:39:41,379 (SETH SCREAMS) 575 00:39:41,512 --> 00:39:44,314 I swear to Christ, I will burn his fucking face off. 576 00:39:44,447 --> 00:39:46,016 (SETH SCREAMS) 577 00:39:46,149 --> 00:39:47,184 What do you want? 578 00:39:47,317 --> 00:39:49,153 I want to know why you're here. 579 00:39:50,187 --> 00:39:51,187 What did you do? 580 00:39:51,989 --> 00:39:54,825 What did you do that was so fucking bad? 581 00:40:05,368 --> 00:40:06,368 (ANGUISHED SCREAMS) 582 00:40:07,070 --> 00:40:07,938 (ANGUISHED SCREAMS) 583 00:40:08,072 --> 00:40:09,140 (KARA): It was my fault. 584 00:40:10,006 --> 00:40:11,542 What was your fault? 585 00:40:16,980 --> 00:40:17,981 (CRASH) 586 00:40:18,114 --> 00:40:18,782 I... 587 00:40:18,916 --> 00:40:22,953 (CAR ALARM) 588 00:40:23,454 --> 00:40:24,922 No... 589 00:40:27,224 --> 00:40:29,693 No... no... no... NO! 590 00:40:30,694 --> 00:40:33,797 If anything happens whilst I'm gone, anything I don't like. 591 00:40:34,598 --> 00:40:37,501 I won't hesitate to shoot every last one of you. 592 00:40:37,634 --> 00:40:39,170 Do you understand? 593 00:40:41,205 --> 00:40:42,205 Good. 594 00:40:47,611 --> 00:40:52,950 (CAR ALARM) 595 00:40:54,819 --> 00:40:57,021 Oh Christ! 596 00:41:00,457 --> 00:41:01,292 What the fuck are you doing? 597 00:41:01,392 --> 00:41:02,860 You heard what he said. 598 00:41:07,898 --> 00:41:08,898 Eddy? 599 00:41:09,833 --> 00:41:11,936 Great, the cavalry's arrived. 600 00:41:15,338 --> 00:41:16,707 I managed to distract him. 601 00:41:17,874 --> 00:41:19,643 I don't know for how long. 602 00:41:20,344 --> 00:41:21,344 We gotta go. 603 00:41:21,678 --> 00:41:23,013 We gotta go now. 604 00:41:26,817 --> 00:41:28,652 (JOE): You need a hand there buddy? 605 00:41:30,020 --> 00:41:34,091 No. Everything's fine here, I've got it under control. 606 00:41:37,161 --> 00:41:40,297 (LOCK RATTLES) - Fuck, fuck, FUCK! He's fucking locked it! 607 00:41:40,430 --> 00:41:43,166 Jesus. They really did a number on her. 608 00:41:43,833 --> 00:41:45,011 Like I said. Everything's fine... 609 00:41:45,035 --> 00:41:46,736 Bunch of fucking animals around here. 610 00:41:47,070 --> 00:41:49,206 Didn't always used to be like this, let me tell you. 611 00:41:51,374 --> 00:41:52,374 Hey. 612 00:41:52,509 --> 00:41:53,553 Do you want me to call the police? 613 00:41:53,577 --> 00:41:54,845 Oh that won't be necessary... 614 00:41:58,214 --> 00:41:59,517 It's good to see you man. 615 00:42:01,118 --> 00:42:02,118 He can't be here. 616 00:42:02,586 --> 00:42:04,121 You can't be here! 617 00:42:04,921 --> 00:42:07,057 If he finds you, he'll kill us. 618 00:42:07,190 --> 00:42:08,558 He'll kill us all! 619 00:42:08,725 --> 00:42:10,761 He'll fucking kill us anyway. 620 00:42:13,030 --> 00:42:14,030 Fuck! 621 00:42:14,398 --> 00:42:15,398 I can't... They won't... 622 00:42:15,499 --> 00:42:16,266 Eddy... 623 00:42:16,399 --> 00:42:17,399 The phones... 624 00:42:17,667 --> 00:42:19,837 The lock box... the lock box on the table. 625 00:42:23,974 --> 00:42:25,209 Uh, the keys? 626 00:42:25,542 --> 00:42:26,542 I... 627 00:42:26,610 --> 00:42:27,344 Where are the fucking keys? 628 00:42:27,444 --> 00:42:28,444 I don't know. 629 00:42:28,478 --> 00:42:29,179 Come on, come! 630 00:42:29,312 --> 00:42:30,080 He's got them! 631 00:42:30,246 --> 00:42:31,782 Don't do this to me! 632 00:42:32,349 --> 00:42:33,509 (SETH): It's in the cupboard. 633 00:42:35,619 --> 00:42:37,253 There's a phone in the cupboard. 634 00:42:37,387 --> 00:42:38,288 To the left of the door. 635 00:42:38,388 --> 00:42:39,756 Come on, Eddy. 636 00:42:40,090 --> 00:42:41,334 - That's a fucking shame... - You really don't have to... 637 00:42:41,358 --> 00:42:42,635 See, the insurance companies man 638 00:42:42,659 --> 00:42:44,299 they'll screw you without a police report. 639 00:42:46,430 --> 00:42:47,798 You've done enough already. 640 00:42:48,332 --> 00:42:48,998 Where is it? 641 00:42:49,165 --> 00:42:50,165 Where is it?! 642 00:42:50,266 --> 00:42:51,368 Do you see it? 643 00:42:51,568 --> 00:42:52,369 (CHARLEY): How do we even know it's there? 644 00:42:52,469 --> 00:42:54,037 It's there. Trust me. 645 00:42:54,238 --> 00:42:55,038 I got it. 646 00:42:55,205 --> 00:42:55,872 I got it! 647 00:42:56,172 --> 00:42:57,172 (NO CONNECTION TONE) 648 00:42:57,374 --> 00:42:59,214 Why can't you get any fucking signal down here! 649 00:42:59,243 --> 00:43:00,244 Eddy... 650 00:43:00,444 --> 00:43:01,884 It's time for you to take your phone. 651 00:43:03,079 --> 00:43:04,079 To go home... 652 00:43:04,148 --> 00:43:05,549 Uh... it's fine... I don't. 653 00:43:05,682 --> 00:43:06,959 What? You don't want your phone? 654 00:43:06,983 --> 00:43:08,619 Or you don't want to go home? 655 00:43:09,285 --> 00:43:10,654 I just... I don't... 656 00:43:10,787 --> 00:43:11,588 You 'just' what? 657 00:43:11,721 --> 00:43:13,790 You 'don't' what? 658 00:43:14,290 --> 00:43:15,359 I don't want any trouble. 659 00:43:15,626 --> 00:43:16,626 Please. 660 00:43:16,793 --> 00:43:17,994 (SETH): Eddy... 661 00:43:18,261 --> 00:43:19,563 The window! 662 00:43:19,830 --> 00:43:21,140 It's the only place where you can get any fucking signal. 663 00:43:21,164 --> 00:43:22,164 Come on! 664 00:43:26,303 --> 00:43:27,805 Please work... please work... 665 00:43:30,507 --> 00:43:31,609 It's a joke. 666 00:43:32,910 --> 00:43:33,376 Joke? 667 00:43:33,743 --> 00:43:34,743 (JACK): Yeah. 668 00:43:36,313 --> 00:43:37,313 Joke. 669 00:43:37,681 --> 00:43:38,681 Here. 670 00:43:39,149 --> 00:43:40,149 Take it. 671 00:43:41,318 --> 00:43:42,720 Get yourself off home. 672 00:43:43,520 --> 00:43:44,722 Please work... please work... 673 00:43:46,623 --> 00:43:47,658 (CHAIR FALLS) 674 00:43:48,391 --> 00:43:49,391 What was that? 675 00:43:50,060 --> 00:43:51,060 It was nothing. 676 00:43:51,628 --> 00:43:52,462 Everything's fine. 677 00:43:52,596 --> 00:43:53,297 I should probably be... 678 00:43:53,430 --> 00:43:55,265 No, no, no... 679 00:43:55,398 --> 00:43:58,168 (BRICK COLLIDES WITH HEAD) 680 00:44:09,846 --> 00:44:11,281 What's happening? 681 00:44:11,448 --> 00:44:12,616 He's... he's killed him. 682 00:44:12,749 --> 00:44:15,252 (CHARLEY): Oh fuck... no... 683 00:44:16,387 --> 00:44:17,821 Please... 684 00:44:23,727 --> 00:44:24,727 Eddy... 685 00:44:25,195 --> 00:44:26,195 Eddy! 686 00:44:27,164 --> 00:44:28,598 You need to get back to the roof. 687 00:44:28,732 --> 00:44:30,267 I can't... there's no time... 688 00:44:30,400 --> 00:44:31,477 Then you need to make the call. 689 00:44:31,501 --> 00:44:32,701 You need to make the call now. 690 00:44:32,802 --> 00:44:34,838 We're fucked. We're completely fucked. 691 00:44:34,972 --> 00:44:36,415 Well, we're not getting out of this on our own. 692 00:44:36,439 --> 00:44:38,575 If he comes back and realises we've called for help 693 00:44:38,808 --> 00:44:40,353 you think he's going to wait for the police? 694 00:44:40,377 --> 00:44:43,213 He's gonna put a bullet in each of our fucking heads! 695 00:44:49,319 --> 00:44:50,387 We need to rethink this. 696 00:44:50,520 --> 00:44:51,921 Don't listen to him Eddy. 697 00:44:52,055 --> 00:44:53,733 There's no time, you're gonna get us all fucking killed. 698 00:44:53,757 --> 00:44:55,068 Eddy, you need to keep it together. 699 00:44:55,092 --> 00:44:56,869 I'm not putting my life in this fuck up's hands. 700 00:44:56,893 --> 00:44:58,027 Back off Henry. 701 00:44:58,161 --> 00:44:59,763 Don't listen to them Eddy, listen to me. 702 00:44:59,863 --> 00:45:00,530 You can do this. 703 00:45:00,663 --> 00:45:01,431 This is suicide. 704 00:45:01,564 --> 00:45:02,564 Eddy... please... 705 00:45:13,843 --> 00:45:15,145 (DOOR SLAMS SHUT) 706 00:45:15,379 --> 00:45:18,182 Make the bleeding call. 707 00:45:18,682 --> 00:45:19,716 It's 999. 708 00:45:19,850 --> 00:45:21,290 How on earth are you fucking this up? 709 00:45:21,418 --> 00:45:22,418 Do it! 710 00:45:23,587 --> 00:45:24,587 Fuck, fuck fuck... 711 00:45:24,621 --> 00:45:25,221 DO IT! 712 00:45:25,321 --> 00:45:26,924 999! 713 00:45:27,558 --> 00:45:29,393 Yes, YES! 714 00:45:31,295 --> 00:45:32,095 (GUN SHOT) 715 00:45:32,295 --> 00:45:34,064 (CHARLEY SCREAMS) 716 00:45:47,911 --> 00:45:54,218 (TEA URN DRIPS) 717 00:46:00,490 --> 00:46:01,490 (JACK): Here? 718 00:46:07,431 --> 00:46:09,333 Unbe-fucking-lievable. 719 00:46:21,478 --> 00:46:22,513 Jesus. 720 00:46:23,447 --> 00:46:24,448 That's a lot of gear. 721 00:46:26,582 --> 00:46:27,582 So you're like what? 722 00:46:28,652 --> 00:46:29,887 A drug dealer now? 723 00:46:32,689 --> 00:46:34,023 So, how does that work then? 724 00:46:35,091 --> 00:46:37,451 You keep close to the ones who look like they're struggling. 725 00:46:37,661 --> 00:46:39,163 Offer to help them out? 726 00:46:41,097 --> 00:46:42,900 And all this time I was blaming myself. 727 00:46:44,067 --> 00:46:46,569 I never gave anyone anything they didn't ask for. 728 00:46:47,070 --> 00:46:48,305 Do you really believe that? 729 00:46:49,072 --> 00:46:51,041 Or is it just something you say to make it easier? 730 00:46:53,543 --> 00:46:56,346 It's funny, when I first came here I actually felt safe. 731 00:46:56,880 --> 00:46:59,483 Like for once, somebody actually had my back. 732 00:47:01,751 --> 00:47:03,320 Guess I know the truth now though. 733 00:47:05,388 --> 00:47:06,388 What's that? 734 00:47:07,825 --> 00:47:10,660 We're just a bunch of people, sat in a circle 735 00:47:10,793 --> 00:47:12,496 waiting for our turn to talk. 736 00:47:19,936 --> 00:47:21,238 Disappointing. 737 00:47:22,572 --> 00:47:25,008 Not exactly unexpected but still 738 00:47:27,677 --> 00:47:29,012 disappointing. 739 00:47:32,616 --> 00:47:34,117 I found this 740 00:47:36,452 --> 00:47:37,554 in the bathroom. 741 00:47:41,057 --> 00:47:42,893 In the bathroom! 742 00:47:43,927 --> 00:47:45,996 Just can't help yourself, can you? 743 00:47:48,432 --> 00:47:49,633 You get this from him? 744 00:47:52,302 --> 00:47:53,637 S-sometimes. 745 00:47:54,538 --> 00:47:55,906 Sometimes. 746 00:47:59,575 --> 00:48:02,412 Does that sound like something a friend would do? 747 00:48:03,680 --> 00:48:05,415 Someone trying to help you? 748 00:48:07,216 --> 00:48:08,216 No. 749 00:48:09,018 --> 00:48:10,654 You're in luck Eddy. 750 00:48:13,155 --> 00:48:15,192 Because I am your friend. 751 00:48:18,561 --> 00:48:20,197 And I am here to help you. 752 00:48:21,731 --> 00:48:23,200 When I was about twelve 753 00:48:23,700 --> 00:48:24,700 thirteen 754 00:48:25,001 --> 00:48:27,304 I was a real shit. 755 00:48:28,705 --> 00:48:29,705 Fights. 756 00:48:31,208 --> 00:48:32,208 Girls. 757 00:48:33,576 --> 00:48:34,844 Broken windows. 758 00:48:35,411 --> 00:48:38,248 One day, my Dad catches me smoking. 759 00:48:40,283 --> 00:48:42,652 Usual teenage bullshit, right? 760 00:48:42,852 --> 00:48:44,154 No problem, right? 761 00:48:46,323 --> 00:48:47,391 Except 762 00:48:47,990 --> 00:48:49,393 he'd watched his Mum 763 00:48:50,727 --> 00:48:52,029 my Grandmother 764 00:48:53,162 --> 00:48:54,598 die of lung cancer. 765 00:48:56,566 --> 00:49:00,003 And he'd be damned if he'd have the same thing happen to his son. 766 00:49:01,871 --> 00:49:03,040 So. 767 00:49:06,776 --> 00:49:08,445 He takes the packet 768 00:49:10,513 --> 00:49:14,351 and tells me to smoke the entire thing. 769 00:49:17,020 --> 00:49:19,723 I was sick as a dog, but. 770 00:49:20,524 --> 00:49:21,625 I tell you. 771 00:49:23,092 --> 00:49:25,228 I never smoked another cigarette. 772 00:49:39,676 --> 00:49:43,113 You think your boy over there can tell us how much this weighs? 773 00:49:44,881 --> 00:49:46,316 About an ounce. 774 00:49:48,451 --> 00:49:50,354 About an ounce. 775 00:49:53,056 --> 00:49:54,657 Didn't need scales or anything. 776 00:49:54,857 --> 00:49:56,093 Are you serious? 777 00:49:56,993 --> 00:49:58,193 Even half that would kill him. 778 00:49:58,261 --> 00:50:02,032 Every day he's killing himself. Every day. 779 00:50:03,066 --> 00:50:04,066 Here. 780 00:50:06,503 --> 00:50:07,236 Please... 781 00:50:07,370 --> 00:50:08,138 (JACK): Anything worth doing. 782 00:50:08,271 --> 00:50:09,872 (EDDY): Please... 783 00:50:10,006 --> 00:50:12,709 Comes with a certain level of risk, that's what my Dad taught me. 784 00:50:13,142 --> 00:50:14,711 You get through this. 785 00:50:16,146 --> 00:50:19,082 I guarantee you'll never touch this shit again. 786 00:50:21,251 --> 00:50:24,488 Don't listen to him Ed, he's just trying to fuck with you. 787 00:50:27,824 --> 00:50:30,960 Oh, you think they're looking out for you like I am? 788 00:50:31,094 --> 00:50:32,094 Right? 789 00:50:33,062 --> 00:50:33,729 Alright, alright. 790 00:50:33,863 --> 00:50:34,863 Okay, okay. 791 00:50:35,398 --> 00:50:36,933 One... two... three... four. 792 00:50:37,067 --> 00:50:38,402 Why don't you help him out? 793 00:50:40,903 --> 00:50:44,341 All this will boil his fucking brains, let's be honest but 794 00:50:46,776 --> 00:50:47,776 a fifth of it... 795 00:50:48,311 --> 00:50:50,113 You might all just get through that. 796 00:50:50,613 --> 00:50:53,517 Course, that mean going back to square one. 797 00:50:55,751 --> 00:50:56,820 All those months... 798 00:50:58,088 --> 00:50:59,155 Years 799 00:50:59,622 --> 00:51:00,824 of recovery, just... 800 00:51:03,393 --> 00:51:04,393 Gone. 801 00:51:07,664 --> 00:51:09,699 But I'm sure he's totally worth it. 802 00:51:09,833 --> 00:51:10,833 Right? 803 00:51:17,273 --> 00:51:18,274 (EDDY): Guys? 804 00:51:18,407 --> 00:51:20,277 Please don't let him kill me. 805 00:51:21,044 --> 00:51:22,813 Don't let him kill me. 806 00:51:24,381 --> 00:51:25,782 Please. 807 00:51:25,949 --> 00:51:27,517 (SETH): Twenty eight grams. 808 00:51:28,551 --> 00:51:30,886 An ounce is about twenty eight grams. 809 00:51:31,020 --> 00:51:32,588 That's five point six each. 810 00:51:32,722 --> 00:51:33,722 Jesus. 811 00:51:33,756 --> 00:51:35,725 Had a mate do three once. 812 00:51:36,526 --> 00:51:38,961 His heart was pounding like you wouldn't believe 813 00:51:39,095 --> 00:51:40,339 his temperature went through the roof 814 00:51:40,363 --> 00:51:41,865 his muscles seized up. 815 00:51:43,232 --> 00:51:45,235 Didn't even yell for help. 816 00:51:47,804 --> 00:51:48,872 He couldn't. 817 00:51:51,107 --> 00:51:54,844 Maybe... maybe we have more of a tolerance. 818 00:51:54,944 --> 00:51:57,013 Yeah? Maybe it's cut with baking soda or some shit.. 819 00:51:57,146 --> 00:51:59,666 - I don't know... - Maybe? How can you not know what's in there? 820 00:51:59,749 --> 00:52:03,186 Look, I just sell it, alright? I don't know what it's fucking cut with. 821 00:52:04,554 --> 00:52:05,955 Fantastic. 822 00:52:06,089 --> 00:52:09,125 So I could end up with a nostril full of ground glass or baking soda? 823 00:52:09,258 --> 00:52:11,070 You really have no way of knowing what's in there? 824 00:52:11,094 --> 00:52:13,894 If we don't do this, we might as well be pulling the trigger ourselves. 825 00:52:13,930 --> 00:52:15,565 Okay, you go first then. 826 00:52:16,132 --> 00:52:18,067 Or him, or her 827 00:52:18,200 --> 00:52:19,836 I owe him shit. 828 00:52:20,203 --> 00:52:21,437 You're a fucking coward Henry. 829 00:52:21,571 --> 00:52:22,571 I'll do it. 830 00:52:24,741 --> 00:52:26,143 I'll do it. 831 00:52:31,848 --> 00:52:34,251 We're a support group, right? 832 00:52:40,856 --> 00:52:42,692 (LOUD SNORTING) 833 00:52:42,826 --> 00:52:45,862 (SETH COUGHS VIOLENTLY) 834 00:52:50,967 --> 00:52:52,836 (LOUD SNORTING) 835 00:52:52,969 --> 00:52:57,407 (VIOLENT COUGHING) 836 00:52:59,675 --> 00:53:01,044 (LOUD SNORTING) 837 00:53:01,177 --> 00:53:04,414 (CHOKING SOUNDS) 838 00:53:10,887 --> 00:53:11,887 (BAND SNAPS) 839 00:53:13,623 --> 00:53:14,623 It's good. 840 00:53:16,125 --> 00:53:17,327 Safe. 841 00:53:20,997 --> 00:53:23,667 Carries on like this, you just might be in luck. 842 00:53:27,637 --> 00:53:30,507 So what? What? We gonna do this? 843 00:53:33,442 --> 00:53:35,979 Bit more... bit more. 844 00:53:41,784 --> 00:53:44,153 (LOUD SNORTING) 845 00:53:44,286 --> 00:53:46,889 (LAUGHING) Fuck! 846 00:53:47,022 --> 00:53:49,459 (LAUGHING) Yes, God. 847 00:53:49,592 --> 00:53:52,195 (SETH AND HENRY LAUGHING) 848 00:53:52,328 --> 00:53:55,966 (LAUGHING) This guy, this guy... 849 00:53:57,634 --> 00:54:02,872 (LAUGHING) 850 00:54:07,277 --> 00:54:08,411 Two years. 851 00:54:11,648 --> 00:54:15,018 That's what black means right? Two years? 852 00:54:19,722 --> 00:54:22,592 I doubt they've got more than two years between them. 853 00:54:22,726 --> 00:54:25,962 That's why it's so easy for them to throw it all away. But you? 854 00:54:28,197 --> 00:54:29,966 You have a future. 855 00:54:32,769 --> 00:54:34,236 A son. 856 00:54:34,370 --> 00:54:37,131 Don't listen to him Charley, he's just trying to get inside your head. 857 00:54:39,309 --> 00:54:40,844 You have to ask yourself. 858 00:54:42,912 --> 00:54:45,649 Is he worth throwing it all away for? 859 00:55:02,365 --> 00:55:03,633 I can't. 860 00:55:04,467 --> 00:55:05,801 I can't do this. 861 00:55:05,935 --> 00:55:06,935 What? No. 862 00:55:07,070 --> 00:55:09,038 Look, where are you going? She doesn't mean it. 863 00:55:09,172 --> 00:55:11,132 Tell him you don't mean it. Tell him you'll do it. 864 00:55:11,240 --> 00:55:12,942 I'm so sorry. 865 00:55:14,043 --> 00:55:19,082 I promised my son I wouldn't let him down. I promised. 866 00:55:20,316 --> 00:55:21,718 I promised. 867 00:55:24,888 --> 00:55:27,590 Well sure looks like you two have got your work cut out. 868 00:55:27,724 --> 00:55:28,724 You bastard. 869 00:55:29,358 --> 00:55:30,827 I didn't do this. 870 00:55:31,327 --> 00:55:35,130 Every decision, every choice - choices he made - has brought him to this point. 871 00:55:35,264 --> 00:55:39,068 No, that's not true. He's trying to get better, he's trying. 872 00:55:39,568 --> 00:55:42,105 You think he's going to have some epiphany? 873 00:55:43,139 --> 00:55:44,139 He's gonna stop? 874 00:55:46,475 --> 00:55:48,345 Turn it all around? 875 00:55:49,479 --> 00:55:50,480 He's not. 876 00:55:51,080 --> 00:55:57,854 If he doesn't die tonight, he's dead in six months. A year tops. 877 00:56:04,727 --> 00:56:06,463 Are we gonna do this or what? 878 00:56:17,006 --> 00:56:18,074 Go on then. 879 00:56:19,308 --> 00:56:20,977 What are you waiting for? 880 00:56:22,278 --> 00:56:23,046 (KARA SNORTS) 881 00:56:23,179 --> 00:56:25,749 (PAINED COUGHING) 882 00:56:31,821 --> 00:56:32,821 (KARA SNORTS) 883 00:56:33,422 --> 00:56:36,659 (KARA GROANS) 884 00:56:39,862 --> 00:56:40,862 (KARA SNORTS) 885 00:56:40,963 --> 00:56:43,466 (KARA GAGS) 886 00:56:46,970 --> 00:56:48,772 We're not finished yet. 887 00:56:50,839 --> 00:56:51,839 Hey! 888 00:56:52,008 --> 00:56:53,943 Hey Jack, can't you see that she's had enough? 889 00:56:54,076 --> 00:56:56,479 Yeah, I can hear her fucking heart pounding from here. 890 00:56:57,713 --> 00:56:58,713 Kara 891 00:56:59,148 --> 00:57:02,819 Kara, you're not gonna save him. Not like this. 892 00:57:03,887 --> 00:57:06,121 For fuck's sake, you're gonna kill yourself! 893 00:57:06,689 --> 00:57:08,725 What do I look like? Some kind of light weight? 894 00:57:09,825 --> 00:57:13,663 What is driving that engine of yours? 895 00:57:14,096 --> 00:57:18,200 (KARA SNORTS) 896 00:57:18,334 --> 00:57:20,437 Aw Jesus. 897 00:57:23,806 --> 00:57:25,808 I think you've had enough for tonight sweetheart. 898 00:57:25,941 --> 00:57:28,645 No... stop. Stop. 899 00:57:31,514 --> 00:57:34,517 I'm sorry. I'm sorry. 900 00:57:34,650 --> 00:57:40,890 (FRUSTRATED SOBBING) 901 00:57:46,395 --> 00:57:50,133 Do you think she'd be saying that if she knew that this was all your fault? 902 00:57:52,635 --> 00:57:54,504 Do you know. 903 00:57:56,805 --> 00:57:59,742 I was hurting for so long 904 00:58:01,344 --> 00:58:03,213 but this 905 00:58:05,181 --> 00:58:07,250 this gave me freedom. 906 00:58:09,018 --> 00:58:12,055 Gave me a reason to keep breathing. 907 00:58:13,523 --> 00:58:15,091 You sent me this letter. 908 00:58:15,658 --> 00:58:17,126 You helped me. 909 00:58:19,195 --> 00:58:20,263 All this 910 00:58:22,198 --> 00:58:23,633 was you. 911 00:58:34,510 --> 00:58:36,713 It can't be. It can't be. 912 00:58:37,313 --> 00:58:39,082 Yes it can. 913 00:58:44,320 --> 00:58:45,822 A going away present. 914 00:58:47,589 --> 00:58:49,592 You earned it. 915 00:58:55,030 --> 00:58:58,902 Hey, hey Jack! You ain't gotta do this. 916 00:59:00,302 --> 00:59:03,139 Yeah... I-I-I can do some more... 917 00:59:03,506 --> 00:59:07,643 Okay? W-W-We can all do some more if someone would fucking help. 918 00:59:08,477 --> 00:59:11,214 (HENRY): I'm done man and you are too. 919 00:59:17,687 --> 00:59:18,988 (GUN COCKS) 920 00:59:20,489 --> 00:59:21,958 If you don't do this 921 00:59:23,392 --> 00:59:24,727 they all die. 922 00:59:26,528 --> 00:59:29,131 One by one, they all die. 923 00:59:29,365 --> 00:59:33,970 Sorry, it's my fault I... 924 00:59:35,238 --> 00:59:36,839 I didn't... 925 00:59:38,007 --> 00:59:39,342 I'm sorry. 926 00:59:50,252 --> 00:59:51,587 (EDDY SNORTING) 927 00:59:51,721 --> 00:59:59,629 (CHOKING) 928 01:00:12,241 --> 01:00:13,876 Sorry... 929 01:00:15,945 --> 01:00:17,780 You keep saying that. 930 01:00:22,518 --> 01:00:24,153 Sorry for what? 931 01:00:24,420 --> 01:00:26,188 Leave her alone, she's had enough. 932 01:00:26,321 --> 01:00:27,321 No she hasn't. 933 01:00:28,558 --> 01:00:32,362 You know for someone who's lost everything 934 01:00:34,329 --> 01:00:36,899 I've never known anyone cling on as much as you. 935 01:00:45,307 --> 01:00:46,843 What's your secret? 936 01:00:47,010 --> 01:00:48,344 Muh-muh... 937 01:00:48,510 --> 01:00:51,514 (KARA STRUGGLES TO SPEAK) 938 01:00:51,648 --> 01:00:53,816 Oh it looks like we're having a breakthrough. 939 01:00:56,386 --> 01:00:59,022 Muh-muh... 940 01:00:59,488 --> 01:01:00,823 Mother? 941 01:01:03,692 --> 01:01:05,828 Is that what it's come to? Mother? 942 01:01:09,132 --> 01:01:11,034 Murderer. 943 01:01:14,037 --> 01:01:15,071 Murderer? 944 01:01:19,475 --> 01:01:27,349 Why can you not appreciate what it is I'm trying to do here? 945 01:01:27,583 --> 01:01:31,187 - You killed Ellen... Dave... Eddy... - Oh no, no, no. Don't you dare... Don't you dare! 946 01:01:31,320 --> 01:01:35,491 You... you brought this on yourselves. 947 01:01:36,392 --> 01:01:40,196 These... these lives you live. The things you do., the... 948 01:01:41,396 --> 01:01:42,565 Fuck. You fucking know it. 949 01:01:42,698 --> 01:01:44,700 You fucking know. 950 01:01:44,834 --> 01:01:46,035 Get off me! Get off me! 951 01:01:46,169 --> 01:01:48,637 What would someone have to do to deserve this? 952 01:01:48,770 --> 01:01:50,372 One. Two. Three. 953 01:01:50,505 --> 01:01:54,343 I mean, they'd really have to hate themselves for it, right? 954 01:01:54,710 --> 01:01:56,913 Four. Five. Six. 955 01:01:58,680 --> 01:02:00,950 So imagine you have a daughter. 956 01:02:02,551 --> 01:02:04,420 A little girl. 957 01:02:07,623 --> 01:02:09,959 And she meant everything to you. 958 01:02:11,127 --> 01:02:12,161 No... 959 01:02:16,165 --> 01:02:19,001 Imagine the people that were supposed to help her. 960 01:02:21,904 --> 01:02:24,240 (ELLEN): As you can see we have a new face this evening. 961 01:02:24,706 --> 01:02:26,008 My name's Beck. 962 01:02:27,910 --> 01:02:30,046 (THE GROUP): Hello Beck. 963 01:02:33,482 --> 01:02:35,484 Take advantage of her. 964 01:02:36,418 --> 01:02:39,589 (KARA): Spread your toes. You don't want to leave any marks. 965 01:02:39,722 --> 01:02:41,824 (JACK): Drag her down to their level. 966 01:02:45,761 --> 01:02:48,630 And they leave her there to die. 967 01:02:49,298 --> 01:02:52,110 - Beck? We were just there... we were just... - Kara, Kara, look at me... 968 01:02:52,134 --> 01:02:53,870 Kara look at me. Look at me Kara. 969 01:02:54,003 --> 01:02:56,839 We need to get the fuck out of here right now, okay? 970 01:03:00,109 --> 01:03:01,911 What do you think they'd deserve? 971 01:03:04,713 --> 01:03:06,048 One cut? 972 01:03:07,650 --> 01:03:08,885 Three? 973 01:03:12,955 --> 01:03:14,857 How much to make that right? 974 01:03:17,760 --> 01:03:19,028 Oh my god... 975 01:03:20,829 --> 01:03:24,032 Oh my god it's him. 976 01:03:24,166 --> 01:03:28,237 What the fuck is this? What's going on? 977 01:03:29,472 --> 01:03:31,340 What did you fucking do? 978 01:03:33,209 --> 01:03:34,209 Beck. 979 01:03:35,010 --> 01:03:36,913 That's who we are talking about right? 980 01:03:40,116 --> 01:03:41,918 Y'know, she always said her dad was nuts. 981 01:03:42,051 --> 01:03:45,287 Oh, is that right? 982 01:03:46,055 --> 01:03:49,525 She'd fallen off the program. She needed help. 983 01:03:52,494 --> 01:03:53,696 So she came to you? 984 01:03:54,130 --> 01:03:56,332 Yeah, cause she was scared of you. 985 01:03:59,568 --> 01:04:03,873 Afraid of what you'd do, in case you found out that she got kicked out the group. 986 01:04:05,374 --> 01:04:09,244 Charley spoke to me, I spoke to some people and got what she needed. 987 01:04:09,511 --> 01:04:10,779 What she needed... 988 01:04:11,113 --> 01:04:14,350 We were trying to help her through withdrawal. 989 01:04:14,984 --> 01:04:16,819 Couple of days, that's all it was. 990 01:04:17,386 --> 01:04:21,858 We'd take turns watching her. She didn't want to be alone. 991 01:04:32,034 --> 01:04:35,037 Spread your toes. You don't want to leave any marks. 992 01:04:39,542 --> 01:04:40,610 Kara... 993 01:04:42,544 --> 01:04:44,080 Please don't go. 994 01:04:46,449 --> 01:04:48,083 (KARA): And I wasn't strong enough. 995 01:04:48,417 --> 01:04:53,656 (SETH): Beck? Beck? Hey, hey Beck? 996 01:04:55,124 --> 01:04:56,992 Kara, Kara get the fuck up. 997 01:04:57,125 --> 01:04:58,193 What the fuck is going on? 998 01:04:58,327 --> 01:04:59,662 Beck, look at me. Open your eyes. 999 01:04:59,795 --> 01:05:02,497 Kara? Kara, call a fucking ambulance! 1000 01:05:02,631 --> 01:05:05,701 What the fuck did you do? What the fuck did you do? 1001 01:05:05,834 --> 01:05:07,802 Kara call a fucking ambulance! 1002 01:05:08,503 --> 01:05:11,173 I didn't know she was still on the script. 1003 01:05:12,107 --> 01:05:13,985 You should never use when you're still on the script. 1004 01:05:14,009 --> 01:05:17,246 You left her in some fucking shit hole! 1005 01:05:20,515 --> 01:05:22,184 My little girl. 1006 01:05:23,885 --> 01:05:25,520 It wasn't her fault. 1007 01:05:25,654 --> 01:05:27,089 Oh I keep hearing that. 1008 01:05:27,756 --> 01:05:32,962 It's not my fault... I didn't do this... I don't deserve this. 1009 01:05:33,095 --> 01:05:35,197 It was my idea to dry her out. 1010 01:05:35,831 --> 01:05:37,566 My idea to leave her there. I... 1011 01:05:40,869 --> 01:05:42,405 I sold it to her. 1012 01:05:47,342 --> 01:05:53,148 I thought that was the person that I wanted to be. It wasn't. 1013 01:05:53,448 --> 01:05:56,686 And it was a fucking shit way to find out but... 1014 01:06:00,723 --> 01:06:06,094 If anyone deserves this, it's me. No-one else. 1015 01:06:06,662 --> 01:06:11,467 Well, they didn't stop you, they didn't help her. 1016 01:06:12,768 --> 01:06:14,069 Didn't speak up. 1017 01:06:14,202 --> 01:06:15,738 (CHARLEY): It wasn't like that. 1018 01:06:15,904 --> 01:06:17,872 If they'd of found out what we'd done. 1019 01:06:18,273 --> 01:06:19,984 They would never have let me see my son again. 1020 01:06:20,008 --> 01:06:22,444 I couldn't risk that happening, I couldn't... 1021 01:06:22,577 --> 01:06:24,146 Yes, you could! 1022 01:06:25,180 --> 01:06:26,748 But you didn't. 1023 01:06:27,015 --> 01:06:28,917 You had a choice. 1024 01:06:29,150 --> 01:06:32,655 Just like him, like her... 1025 01:06:34,590 --> 01:06:36,157 And look how it worked out for them. 1026 01:06:36,458 --> 01:06:37,736 (HENRY): Mate, mate this has got. 1027 01:06:37,760 --> 01:06:39,095 Shut up! 1028 01:06:41,597 --> 01:06:45,468 When I came here, I said one thing above all things. 1029 01:06:49,472 --> 01:06:53,042 Prove to me you deserve to walk out that door. 1030 01:06:56,211 --> 01:07:04,211 The only thing you've proven, is that you're liars, junkies, cheats... 1031 01:07:10,759 --> 01:07:13,228 Monsters, one and all. 1032 01:07:13,328 --> 01:07:16,332 (KARA): It's not true. It's not. 1033 01:07:17,699 --> 01:07:20,636 Give me one good reason why I shouldn't fucking kill them now. 1034 01:07:24,206 --> 01:07:28,444 Seth takes his nephew out and plays football with him every weekend. 1035 01:07:29,578 --> 01:07:30,579 Every weekend. 1036 01:07:32,214 --> 01:07:36,752 And Charley loves her son. She loves him so much. 1037 01:07:38,520 --> 01:07:41,390 And Henry might be a prick but he hasn't killed anybody. 1038 01:07:42,257 --> 01:07:44,193 He didn't even know she existed. 1039 01:07:44,993 --> 01:07:46,562 Go on. Get the fuck out of here. 1040 01:07:46,695 --> 01:07:48,363 He's going nowhere. 1041 01:07:48,497 --> 01:07:51,600 - Come on, come on. Think about your boy! - What about Seth? What about Seth? 1042 01:07:51,967 --> 01:07:52,967 Seth! 1043 01:08:07,749 --> 01:08:10,086 You missed someone. 1044 01:08:14,089 --> 01:08:15,257 Or maybe you didn't. 1045 01:08:22,230 --> 01:08:24,166 A life for a life. 1046 01:08:24,967 --> 01:08:26,368 Whose fault is it? 1047 01:08:27,702 --> 01:08:29,138 You? 1048 01:08:29,738 --> 01:08:31,040 Or you? 1049 01:08:31,340 --> 01:08:33,275 (SETH): Jack, Jack we both know it's me. 1050 01:08:33,475 --> 01:08:37,279 No Seth, it's not. It's my fault. 1051 01:08:37,780 --> 01:08:39,915 I'm everything he says I am. 1052 01:08:40,048 --> 01:08:41,048 It's my fault. 1053 01:08:41,149 --> 01:08:43,085 Jack, it's my fault. It's me. 1054 01:08:43,218 --> 01:08:45,697 - No, Seth. No-one else needs to die because of me. - Kara. Kara, it's fine really. 1055 01:08:45,721 --> 01:08:48,457 - No, please, please. - Kara. Kara! 1056 01:08:51,994 --> 01:08:53,229 It's okay. 1057 01:08:55,730 --> 01:08:57,433 What do I do? 1058 01:08:58,067 --> 01:08:59,368 Just live. 1059 01:09:00,969 --> 01:09:04,640 It's not just enough to know what you've done... 1060 01:09:05,340 --> 01:09:06,575 You have to do it. 1061 01:09:07,543 --> 01:09:08,043 (GUN SHOT) 1062 01:09:08,176 --> 01:09:16,176 (KARA SCREAMS) 1063 01:09:24,293 --> 01:09:27,496 Do you feel any fucking better now? 1064 01:09:37,305 --> 01:09:41,577 No. No I don't. 1065 01:09:46,114 --> 01:09:54,114 (KARA SOBS) 71720

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.