Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
api.OpenSubtitles.org is deprecated, please
implement REST API from OpenSubtitles.com
2
00:00:15,473 --> 00:00:20,187
Remote Viewing:
A process by which psychics can see
other places and people in the world.
3
00:00:20,979 --> 00:00:27,777
Sender:
A psychic who has the ability
to send remote viewing images.
4
00:00:31,031 --> 00:00:54,031
August 17, 1977
CIA Director Stansfield Turner has disclosed
the agency found a man who could "see" what was
going on anywhere in the world through his
psychic powers.
5
00:00:54,531 --> 00:01:04,031
Turner confirmed that U.S. Intelligence operatives
have discovered the Soviet Union is researching
whether occult and psychic methods could be used
to spy on other nations.
6
00:01:04,572 --> 00:01:12,572
The agency dropped the project in 1975.
"He died", Turner said, "and we haven't
heard from him since".
-The Chicago Tribune
7
00:06:08,022 --> 00:06:10,300
It's looking to be as erratic as usual.
8
00:06:10,335 --> 00:06:13,580
The snow from last week's
storm has completely melted.
9
00:06:13,614 --> 00:06:15,582
Mysterious colder temperatures are expected
10
00:06:15,616 --> 00:06:18,032
as another Atlantic front comes in.
11
00:06:18,067 --> 00:06:19,206
Looking ahead, forecasters
12
00:06:19,240 --> 00:06:21,381
are predicting
13
00:06:27,421 --> 00:06:30,493
Residents are advised to
ensure their generators
14
00:06:30,528 --> 00:06:33,807
are patched up
15
00:07:42,945 --> 00:07:44,878
- Let's get it over with then.
16
00:08:40,381 --> 00:08:43,833
Tomorrow's tape should be interesting.
17
00:09:04,336 --> 00:09:05,821
This is Miss Henderson.
18
00:09:05,855 --> 00:09:08,168
I'm calling again about the blue hutch.
19
00:09:08,202 --> 00:09:09,963
I tried to stop by earlier today,
20
00:09:09,997 --> 00:09:12,482
but the sign said closed,
21
00:09:12,517 --> 00:09:14,243
and I was really afraid that you were closed
22
00:09:14,277 --> 00:09:15,658
for the whole .
23
00:09:15,693 --> 00:09:16,935
Hi, Roy, it's Virgil Haraday.
24
00:09:16,970 --> 00:09:18,661
I got people around here
in the teachers' lounge,
25
00:09:18,696 --> 00:09:21,043
so I can't really talk, but I had to let you know
26
00:09:21,077 --> 00:09:24,943
I just received a call that concerns you.
27
00:09:24,978 --> 00:09:28,395
I thought you should know about it.
28
00:09:28,429 --> 00:09:30,293
This isn't a new commission.
29
00:09:30,328 --> 00:09:31,743
It's not that.
30
00:09:31,778 --> 00:09:35,575
Something, apparently,
has gone pretty wrong.
31
00:10:15,028 --> 00:10:15,960
You've reached Dan Diaz
32
00:10:15,994 --> 00:10:17,340
at the Port Morsby Office.
33
00:10:17,375 --> 00:10:18,583
Please leave a message.
34
00:10:19,929 --> 00:10:22,311
- Hi, Dan, Roy Gomes here.
35
00:10:22,345 --> 00:10:26,349
Listen, something pretty
heavy is going on here,
36
00:10:27,696 --> 00:10:31,561
and I am sending you something important,
37
00:10:31,596 --> 00:10:34,806
so keep an eye out for it, please.
38
00:10:34,841 --> 00:10:38,292
I need you to run an analysis at the lab,
39
00:10:39,811 --> 00:10:41,571
and just you, please.
40
00:10:45,092 --> 00:10:49,683
It'll be on the mail plane at sunrise tomorrow.
41
00:10:49,718 --> 00:10:53,445
This is an extremely, extremely urgent thing.
42
00:10:56,690 --> 00:10:57,484
Be safe.
43
00:11:08,081 --> 00:11:08,978
Division of the mental body
44
00:11:09,013 --> 00:11:10,359
from the physical.
45
00:11:10,393 --> 00:11:11,912
The separation of the mental body
46
00:11:11,947 --> 00:11:14,881
can be clearly realized by the dominant .
47
00:11:31,069 --> 00:11:32,864
November 4th.
48
00:11:32,899 --> 00:11:36,005
I'm gonna have to talk more about the gate.
49
00:11:36,040 --> 00:11:39,768
How do you talk about
this ocean of possibility?
50
00:11:39,802 --> 00:11:42,529
To enter, one must become something else,
51
00:11:42,563 --> 00:11:47,016
a jellyfish, with its unbounded
form as the ideal image.
52
00:11:47,051 --> 00:11:51,987
Formless as the jellyfish, its
myriad legs and receptors,
53
00:11:52,021 --> 00:11:54,886
touching all things in the world at once.
54
00:12:09,349 --> 00:12:11,765
Good evening to you from the closing
55
00:12:11,800 --> 00:12:14,768
of this Tuesday, the 5th of November.
56
00:12:36,445 --> 00:12:37,929
Set the SAT link.
57
00:12:41,139 --> 00:12:42,796
SAT link calibrated.
58
00:12:43,728 --> 00:12:46,489
Romeo 1-3-6-0 .
59
00:12:46,524 --> 00:12:48,457
Copy.
60
00:12:50,735 --> 00:12:52,185
Ready in a minute.
61
00:12:52,219 --> 00:12:54,256
Just let me out now, over.
62
00:12:54,290 --> 00:12:55,705
Copy, we're experiencing
63
00:12:55,740 --> 00:12:57,638
a little interference there.
64
00:12:57,673 --> 00:12:58,501
- Standing by.
65
00:13:06,855 --> 00:13:08,373
Hotel 2-3, this is Whiskey 1-8.
66
00:13:08,408 --> 00:13:10,824
Your signal keeps dropping.
67
00:13:13,585 --> 00:13:16,692
You got a stick of gum
there for me, tough guy?
68
00:13:16,726 --> 00:13:18,521
- Why don't you start smoking
again and leave me alone?
69
00:13:18,556 --> 00:13:21,214
Romeo 1-3, here.
70
00:13:21,248 --> 00:13:22,077
- Thank you.
- Copy that.
71
00:13:22,111 --> 00:13:23,285
Yeah, she's jumpy today.
72
00:13:25,632 --> 00:13:26,736
Whiskey 1-8, you are advised
73
00:13:26,771 --> 00:13:28,117
to reboot, over.
74
00:13:28,152 --> 00:13:30,810
- Copy that, 2-3, rebooting now.
75
00:13:32,052 --> 00:13:33,295
You need a second?
76
00:13:33,329 --> 00:13:34,503
- No, go for it.
77
00:13:37,989 --> 00:13:39,646
- Here we go.
78
00:13:42,166 --> 00:13:45,341
No, that's better.
79
00:13:45,376 --> 00:13:46,273
Whiskey 1-8, that's better
80
00:13:46,308 --> 00:13:47,240
on our end, too.
81
00:13:47,274 --> 00:13:48,517
Sorry for the delay.
82
00:13:48,551 --> 00:13:50,381
Hotel 2-3, this is Romeo 1-3,
83
00:13:50,415 --> 00:13:52,624
entering 0-1, holding the gate.
84
00:13:52,659 --> 00:13:53,867
The gate is running.
85
00:13:53,902 --> 00:13:55,248
We are back in black.
86
00:13:55,282 --> 00:13:57,767
Connecting you stateside.
87
00:13:57,802 --> 00:14:00,218
Sender A-0-1, the signal is in the clear.
88
00:14:01,564 --> 00:14:02,980
We are good to go.
89
00:14:03,014 --> 00:14:04,291
Copy that, 1-1-2-3.
90
00:14:04,326 --> 00:14:07,398
- Where's the girl, where's the girl?
91
00:14:08,606 --> 00:14:11,885
All right, sync clocks and commence.
92
00:14:11,920 --> 00:14:14,025
- Copy that, Omaha.
- Romeo 1-3, secure
93
00:14:14,060 --> 00:14:15,682
all feeds for transmission.
94
00:14:19,479 --> 00:14:20,998
- I want minimal dilation on the clock.
95
00:14:21,032 --> 00:14:22,447
- Yes, sir.
- And they have cleared
96
00:14:22,482 --> 00:14:24,864
for eyes only, don't forget to tell them that.
97
00:14:24,898 --> 00:14:25,830
- Copy that.
- Look alive,
98
00:14:25,865 --> 00:14:27,211
we are five by five.
99
00:14:29,834 --> 00:14:31,180
Hotel 2-3, say again.
100
00:14:31,215 --> 00:14:32,526
Whiskey 1-8, you
101
00:14:32,561 --> 00:14:33,976
are cleared for eyes only.
102
00:14:34,011 --> 00:14:35,875
Hotel 2-3, are you saying no engagement?
103
00:14:35,909 --> 00:14:39,671
Confirmed, Whiskey 1-8,
no go for engagement.
104
00:14:39,706 --> 00:14:41,777
Will comply, Hotel 2-3.
105
00:14:47,610 --> 00:14:49,578
And stay alert on comm.
106
00:14:57,379 --> 00:15:00,934
- Hotel 2-3, we are in position,
and have eyes on location.
107
00:15:00,969 --> 00:15:02,453
Copy that, Whiskey 1-8.
108
00:15:02,487 --> 00:15:04,248
Commence audio-visual prep.
109
00:15:04,282 --> 00:15:05,456
- Copy that.
110
00:15:05,490 --> 00:15:06,940
And then sync.
111
00:15:06,975 --> 00:15:08,942
- Synchronizing on my mark.
- Synchronizing in five.
112
00:15:08,977 --> 00:15:10,012
- Four.
- Four.
113
00:15:10,047 --> 00:15:11,393
- Three.
- Three.
114
00:15:11,427 --> 00:15:12,428
- Two.
- Two.
115
00:15:13,498 --> 00:15:14,499
- One.
- One.
116
00:15:15,569 --> 00:15:16,777
Sync.
117
00:15:18,400 --> 00:15:19,608
Two peas in a pod.
118
00:15:19,642 --> 00:15:21,127
He said, she said.
119
00:15:21,161 --> 00:15:22,404
- Clocks are running.
120
00:15:22,438 --> 00:15:23,646
Are we recording?
121
00:15:23,681 --> 00:15:24,440
Hotel 2-3, that static
122
00:15:24,475 --> 00:15:25,407
isn't clearing up.
123
00:15:27,996 --> 00:15:29,411
- Why are you always doing that, man?
124
00:15:29,445 --> 00:15:31,102
- Say again?
- Roger that.
125
00:15:31,137 --> 00:15:32,586
Local recording access.
126
00:15:37,177 --> 00:15:38,799
Telemetry, Romeo 1-3.
127
00:15:38,834 --> 00:15:39,835
- Telemetry.
128
00:15:42,493 --> 00:15:43,528
Camera hacked, dude.
129
00:15:43,563 --> 00:15:44,495
- There's too much static.
130
00:15:44,529 --> 00:15:46,462
Switch to local recording.
131
00:15:46,497 --> 00:15:48,464
- We've got audio only for receiver.
132
00:17:50,172 --> 00:17:51,518
We got one in our channel.
133
00:17:59,285 --> 00:18:00,872
What's happening?
134
00:18:00,907 --> 00:18:02,357
- We've lost comms.
135
00:18:10,054 --> 00:18:11,262
That's not good.
136
00:20:51,698 --> 00:20:52,941
- Good morning.
137
00:20:55,081 --> 00:20:55,978
Did I wake you?
138
00:20:56,013 --> 00:20:57,635
I tried to be quiet.
139
00:21:04,021 --> 00:21:05,298
How do you feel?
140
00:21:07,231 --> 00:21:08,405
Are you hungry?
141
00:21:45,856 --> 00:21:47,478
So, I hope you don't think it's rude of me
142
00:21:47,513 --> 00:21:51,033
if I ask you some questions while you eat.
143
00:21:53,691 --> 00:21:55,831
Can you tell me your name?
144
00:21:58,144 --> 00:22:00,215
Shall we call you Camille?
145
00:22:04,840 --> 00:22:05,634
Camille.
146
00:22:48,297 --> 00:22:50,541
I'm talking to Camille now.
147
00:22:52,819 --> 00:22:55,408
I'm talking to Camille
148
00:22:55,443 --> 00:22:58,653
because Camille is a smart, smart girl,
149
00:23:00,102 --> 00:23:02,864
and she can understand
the things I'm going to say
150
00:23:02,898 --> 00:23:05,107
better than the others can.
151
00:23:06,661 --> 00:23:10,458
Are you in the room with
the others right now?
152
00:23:11,424 --> 00:23:12,218
Okay.
153
00:23:13,737 --> 00:23:15,497
Well, it's your turn.
154
00:23:16,602 --> 00:23:18,707
Tell them it's your turn,
155
00:23:18,742 --> 00:23:21,365
and step forward into the light.
156
00:23:26,163 --> 00:23:27,820
Who am I talking to?
157
00:23:29,304 --> 00:23:30,788
- Camille.
158
00:23:30,823 --> 00:23:32,859
Good.
159
00:23:32,894 --> 00:23:36,415
Do you remember what's happened to you?
160
00:23:36,449 --> 00:23:37,277
- No.
161
00:23:39,487 --> 00:23:41,868
- Under Stage One Reception State,
162
00:23:41,903 --> 00:23:46,425
the Camille archetype has no
memory or self-awareness.
163
00:23:47,564 --> 00:23:49,531
It is unclear what counter-programming
164
00:23:49,566 --> 00:23:53,984
has been done on the
subject, and, to determine this,
165
00:23:55,710 --> 00:23:57,953
will require some patience.
166
00:23:59,092 --> 00:24:02,164
Luckily, the mother code is still effective.
167
00:24:02,199 --> 00:24:06,203
But all the archetypes
must be similarly tested.
168
00:24:07,376 --> 00:24:10,172
Everyone must be very hungry by now.
169
00:24:13,141 --> 00:24:14,245
Good.
170
00:24:19,699 --> 00:24:23,151
You have one new message.
171
00:24:23,185 --> 00:24:25,740
- Roy, hi, it's Virgil Haraday.
172
00:24:27,189 --> 00:24:31,746
I'm home, just putting the
new lecture series together.
173
00:24:33,886 --> 00:24:38,062
I wanna let you know that I
have been getting some calls.
174
00:24:38,097 --> 00:24:40,893
I'm running interference, but
they're getting aggressive,
175
00:24:40,927 --> 00:24:45,242
so you may be hearing from the organization
176
00:24:45,276 --> 00:24:50,040
at some point today, just so
that you are prepared, okay?
177
00:24:58,704 --> 00:25:00,291
She's awake.
178
00:25:00,326 --> 00:25:02,328
- Jesus Christ, Judith, be careful.
179
00:25:02,362 --> 00:25:05,124
- It's okay, it's Camille.
180
00:25:05,158 --> 00:25:06,159
She's all right.
181
00:25:06,194 --> 00:25:07,954
- I'll be right over.
182
00:25:17,999 --> 00:25:19,759
Hello?
- Dr. Gomes.
183
00:25:19,794 --> 00:25:21,865
It's Tobin Wills.
184
00:25:21,899 --> 00:25:23,970
You're a hard man to reach.
185
00:25:24,005 --> 00:25:26,663
- Yes, I'm sorry, I was working.
186
00:25:28,906 --> 00:25:29,873
House calls?
187
00:25:29,907 --> 00:25:31,460
An auction.
188
00:25:31,495 --> 00:25:34,049
I'm not that kind of doctor anymore.
189
00:25:34,084 --> 00:25:35,188
I see.
190
00:25:35,223 --> 00:25:36,811
I wish I could picture where you are.
191
00:25:36,845 --> 00:25:38,226
Can I help you, Mr. Wills?
192
00:25:38,260 --> 00:25:39,158
Well, I have to apologize
193
00:25:39,192 --> 00:25:40,608
for this breach of your privacy.
194
00:25:40,642 --> 00:25:42,437
I realize this is unprecedented,
195
00:25:42,471 --> 00:25:45,405
and we wouldn't be doing it
if there were any other way.
196
00:25:45,440 --> 00:25:46,579
- All right.
197
00:25:46,614 --> 00:25:47,718
We've had a little trouble
198
00:25:47,753 --> 00:25:49,893
with one of your commissions.
199
00:25:49,927 --> 00:25:51,411
- I see.
- Yeah, it's a pretty bad
200
00:25:51,446 --> 00:25:52,930
situation, actually.
201
00:25:52,965 --> 00:25:55,105
We had an incident at one
of our mobile facilities.
202
00:25:55,139 --> 00:25:56,831
I won't go into the details right now,
203
00:25:56,865 --> 00:25:58,798
but the outcome of said incident
204
00:25:58,833 --> 00:26:01,283
was the loss of two commissions.
205
00:26:01,318 --> 00:26:04,390
Sender A-0-1 and Receiver C-9-Ultra.
206
00:26:04,424 --> 00:26:05,702
They're both blown.
207
00:26:05,736 --> 00:26:07,669
- Oh, dear that's-
208
00:26:07,704 --> 00:26:08,946
I know the programming forbids
209
00:26:08,981 --> 00:26:11,362
them from finding their way to you.
210
00:26:11,397 --> 00:26:12,916
We don't see why she, in particular,
211
00:26:12,950 --> 00:26:16,782
would have any reason to try
and contact you or Dr. Aymes.
212
00:26:16,816 --> 00:26:18,300
- All right, then why-
213
00:26:18,335 --> 00:26:20,613
They haven't tried to contact you, have they?
214
00:26:20,648 --> 00:26:22,719
- They wouldn't have any way.
215
00:26:22,753 --> 00:26:25,894
That program sequence
has never failed, Mr. Wills.
216
00:26:25,929 --> 00:26:27,793
Well, they've blown, so it's looking
217
00:26:27,827 --> 00:26:29,691
like some of that programming failed.
218
00:26:29,726 --> 00:26:31,037
- Well, if you tell me what modifications
219
00:26:31,072 --> 00:26:32,729
were made to the program, I might-
220
00:26:32,763 --> 00:26:35,214
I'll let you know as soon as I do.
221
00:26:35,248 --> 00:26:38,907
Just gotta get our facts straight over here.
222
00:27:05,382 --> 00:27:07,556
- How long has she been like this?
223
00:27:07,591 --> 00:27:09,766
- Since you were on the phone.
224
00:27:09,800 --> 00:27:13,183
- Judith, let the girl eat her breakfast.
225
00:27:13,217 --> 00:27:15,564
She's processing.
226
00:27:15,599 --> 00:27:17,428
Besides, her eggs have gone cold.
227
00:27:17,463 --> 00:27:18,878
I made her fresh.
228
00:27:26,610 --> 00:27:29,199
- They've been in touch just now.
229
00:27:29,233 --> 00:27:31,097
- When?
- Just now,
230
00:27:31,132 --> 00:27:33,134
right after you called.
231
00:27:33,168 --> 00:27:35,619
- You didn't?
- Of course not.
232
00:27:49,702 --> 00:27:51,186
Resume.
233
00:28:00,851 --> 00:28:03,405
Relax in comfort after that meeting.
234
00:28:03,440 --> 00:28:08,445
Counsel Blessing Master
Suites is your perfect getaway.
235
00:28:09,308 --> 00:28:10,481
Be sure to make your flight
236
00:28:10,516 --> 00:28:12,345
with our convenient shuttle service.
237
00:28:12,380 --> 00:28:17,247
It's not just for business
238
00:28:17,281 --> 00:28:18,593
A perfect getaway.
239
00:28:24,012 --> 00:28:25,496
- Yes?
240
00:28:25,531 --> 00:28:26,774
Meeting's been moved up
an hour, can you make it?
241
00:28:26,808 --> 00:28:28,396
Sure.
242
00:28:28,430 --> 00:28:29,949
Sorry about the room.
243
00:28:29,984 --> 00:28:32,400
- Well, no need to put me in
four star accommodations
244
00:28:32,434 --> 00:28:33,608
for the interrogation.
245
00:28:33,642 --> 00:28:34,540
I really don't want you
246
00:28:34,574 --> 00:28:36,093
thinking about it that way.
247
00:28:36,128 --> 00:28:38,889
It's a debriefing, which
we are totally entitled to.
248
00:28:38,924 --> 00:28:43,894
- That girl in Serbia, that
beta site, she was a sender.
249
00:28:43,929 --> 00:28:45,827
They realize that, don't they?
250
00:28:45,862 --> 00:28:47,001
She was in the gate.
251
00:28:47,035 --> 00:28:48,796
Those guys were guessing at the shit.
252
00:28:48,830 --> 00:28:49,935
Yeah, well, we might have found
253
00:28:49,969 --> 00:28:51,591
that out if your receiver hadn't shuffled
254
00:28:51,626 --> 00:28:52,731
them off with his bare hands.
255
00:28:52,765 --> 00:28:53,973
- Who's receiving?
256
00:28:54,008 --> 00:28:56,217
If she's the sender, who's her receiver?
257
00:28:56,251 --> 00:28:59,979
Listen, don't bring any of
that up at the meeting.
258
00:29:00,014 --> 00:29:01,774
Coming from you, that's a little unsavory.
259
00:29:01,809 --> 00:29:04,052
You lost a fucking receiver.
260
00:29:04,087 --> 00:29:05,329
This never even happened before,
261
00:29:05,364 --> 00:29:07,607
so just answer the questions.
262
00:29:07,642 --> 00:29:08,747
- Sir.
- Back me up in there,
263
00:29:08,781 --> 00:29:11,370
and I'll do what I can for you.
264
00:29:18,135 --> 00:29:20,379
Members of the board and Director,
265
00:29:20,413 --> 00:29:22,622
thank you for your patience.
266
00:29:22,657 --> 00:29:25,418
As the report indicates, on May 3rd,
267
00:29:25,453 --> 00:29:29,457
Sender A-0-1, our most
effective psychic asset,
268
00:29:29,491 --> 00:29:30,803
performed a routine scan
269
00:29:30,838 --> 00:29:33,564
from our mobile facility in New Mexico.
270
00:29:33,599 --> 00:29:37,948
She viewed activity 16
miles outside of Belgrade.
271
00:29:37,983 --> 00:29:40,813
Receiver C-9-0 and his handler Operative 1-8
272
00:29:40,848 --> 00:29:42,815
were dispatched.
273
00:29:42,850 --> 00:29:45,128
On May 4th, they arrived in Serbia
274
00:29:45,162 --> 00:29:46,750
and received orders for surveillance
275
00:29:46,785 --> 00:29:49,926
of foreign agents at an unknown facility.
276
00:29:49,960 --> 00:29:52,480
This was recon only, Mr. Wills.
277
00:29:52,514 --> 00:29:53,412
Yes, that's right.
278
00:29:53,446 --> 00:29:55,276
That was a directive from me.
279
00:29:55,310 --> 00:29:57,071
It sends a recording.
280
00:29:58,244 --> 00:30:00,177
- Now, at this time, teams from Serbia
281
00:30:00,212 --> 00:30:03,042
and the US experienced an anomaly.
282
00:30:04,216 --> 00:30:06,149
During this blackout, and against orders,
283
00:30:06,183 --> 00:30:08,876
Receiver C-9 and Operative 1-8 engaged
284
00:30:08,910 --> 00:30:11,948
the quarantine, killing everyone.
285
00:30:11,982 --> 00:30:14,260
By the time communication was restored,
286
00:30:14,295 --> 00:30:19,300
Sender A-0-1 and her
receiver had both disappeared.
287
00:30:20,439 --> 00:30:21,958
Those are the basic facts, of which I think
288
00:30:21,992 --> 00:30:23,407
all of you are aware.
289
00:30:23,442 --> 00:30:26,031
Now, there are several issues of concern,
290
00:30:26,065 --> 00:30:28,757
and now that Operative 1-8 has joined us,
291
00:30:28,792 --> 00:30:30,621
we can continue, unless the Director
292
00:30:30,656 --> 00:30:33,038
has anything he'd like to say at this time.
293
00:30:33,072 --> 00:30:33,970
I don't have to tell you
294
00:30:34,004 --> 00:30:36,489
how grave the situation is.
295
00:30:36,524 --> 00:30:39,492
There is no higher calling for any of us
296
00:30:39,527 --> 00:30:42,185
than a solution to this problem.
297
00:30:44,325 --> 00:30:46,741
Operative, nice of you to show up.
298
00:30:46,775 --> 00:30:48,501
- I'm sorry, I was in transit
299
00:30:48,536 --> 00:30:50,124
when the meeting was rescheduled.
300
00:30:50,158 --> 00:30:51,125
Who is this?
301
00:30:51,159 --> 00:30:52,781
- Mr. Henshaw.
302
00:30:52,816 --> 00:30:54,197
Henshaw.
303
00:30:54,231 --> 00:30:56,544
- His team has been
designated to find the girl.
304
00:30:56,578 --> 00:30:57,510
She's our sender.
305
00:30:57,545 --> 00:30:58,822
Why do we need another team?
306
00:30:58,857 --> 00:31:00,686
- 1-8, because we don't
have an asset right now.
307
00:31:00,720 --> 00:31:02,826
- Look, I never took him back down the gate.
308
00:31:02,861 --> 00:31:04,207
They could still be linked.
309
00:31:04,241 --> 00:31:06,105
If I find him, I find her, too.
310
00:31:06,140 --> 00:31:07,417
- Why don't you take it easy?
311
00:31:07,451 --> 00:31:08,797
Yes, but this may be harder
312
00:31:08,832 --> 00:31:11,628
to do than you imagine, you see.
313
00:31:11,662 --> 00:31:13,906
- Dr. Marcel.
- Well, to use a gate
314
00:31:13,941 --> 00:31:15,770
creates a psychic connection
315
00:31:15,804 --> 00:31:19,256
between the mind of the sender, who sees,
316
00:31:19,291 --> 00:31:21,983
and the receiver, who
can see that information
317
00:31:22,018 --> 00:31:24,572
and act on it in real time.
318
00:31:24,606 --> 00:31:26,470
But, as I said earlier, their link
319
00:31:26,505 --> 00:31:29,094
had experienced a massive spike of energy.
320
00:31:29,128 --> 00:31:32,028
This has possibly increased her ability to see,
321
00:31:32,062 --> 00:31:33,788
and he could possibly move so fast,
322
00:31:33,822 --> 00:31:37,067
you might not find him, unless he wants it.
323
00:31:37,102 --> 00:31:39,932
He could quite literally be ahead of you.
324
00:31:39,967 --> 00:31:41,692
Are you saying he's time traveling?
325
00:31:41,727 --> 00:31:43,522
Well, not exactly,
326
00:31:43,556 --> 00:31:45,041
but, if they are still linked,
327
00:31:45,075 --> 00:31:47,181
and without control of any kind,
328
00:31:47,215 --> 00:31:49,252
in his current state, let's just say,
329
00:31:49,286 --> 00:31:50,805
I wouldn't want to deal with him.
330
00:31:50,839 --> 00:31:52,289
They are tagged, aren't they?
331
00:31:52,324 --> 00:31:54,326
I mean, what the fuck are
you even talking about?
332
00:31:54,360 --> 00:31:55,672
- Of course they are tagged.
333
00:31:55,706 --> 00:31:57,674
- Lady, it's simple.
334
00:31:57,708 --> 00:32:00,090
You built a killer with an on-off switch,
335
00:32:00,125 --> 00:32:03,818
and it is currently stuck in the on position.
336
00:32:03,852 --> 00:32:07,339
- Mr. Henshaw, you have
me on a flight at three.
337
00:32:07,373 --> 00:32:08,754
I shouldn't be late for that.
338
00:32:08,788 --> 00:32:09,789
- Right.
339
00:32:09,824 --> 00:32:12,137
Mr. Wills, talk to your man.
340
00:32:14,208 --> 00:32:19,040
- 1-8, would you please
retrieve the device from the case?
341
00:32:19,938 --> 00:32:21,387
Dr. Marcel.
342
00:32:21,422 --> 00:32:24,080
To help you find your lost receiver,
343
00:32:24,114 --> 00:32:27,290
you are being given a new control device.
344
00:32:27,324 --> 00:32:28,877
It is a prototype.
345
00:32:28,912 --> 00:32:30,983
It replaces your current model.
346
00:32:31,018 --> 00:32:33,261
This new device has all the usual functions,
347
00:32:33,296 --> 00:32:35,781
communications, timer, drugging,
348
00:32:35,815 --> 00:32:38,059
with the addition of a kill switch.
349
00:32:38,094 --> 00:32:39,612
What does this do to him?
350
00:32:39,647 --> 00:32:41,994
Well, with that, you have the ability
351
00:32:42,029 --> 00:32:44,963
to incapacitate or kill any persons
352
00:32:46,033 --> 00:32:48,000
susceptible to the music gate.
353
00:32:48,035 --> 00:32:49,243
- Only on him, not the girl.
354
00:32:49,277 --> 00:32:50,520
Of course, and there
355
00:32:50,554 --> 00:32:51,970
is no contamination inside.
356
00:32:52,004 --> 00:32:54,248
- Whoa, hold on a second.
357
00:32:54,282 --> 00:32:57,044
He sets this thing off,
what does it do to my asset?
358
00:32:57,078 --> 00:32:58,286
What's the range?
- The device is set
359
00:32:58,321 --> 00:32:59,736
for this receiver only.
360
00:32:59,770 --> 00:33:01,151
Each psychic asset is triggered
361
00:33:01,186 --> 00:33:03,222
to enter the gate by a unique song.
362
00:33:03,257 --> 00:33:06,536
This device is calibrated
for the lost receiver only.
363
00:33:06,570 --> 00:33:08,469
Your receiver has a different song.
364
00:33:08,503 --> 00:33:10,298
This device would have to be recalibrated-
365
00:33:10,333 --> 00:33:11,955
Thank you, Doctor.
366
00:33:11,990 --> 00:33:14,095
Gentlemen, our time is up.
367
00:33:31,768 --> 00:33:34,081
- Don't get too comfortable.
368
00:33:35,289 --> 00:33:37,015
We got a hit on your receiver's location.
369
00:33:37,049 --> 00:33:39,086
- First I've heard of it.
370
00:33:41,088 --> 00:33:44,574
- Next time, don't be late to the meeting.
371
00:33:46,541 --> 00:33:48,060
- Your man's got one shot at this,
372
00:33:48,095 --> 00:33:49,751
and then it's straight to processing.
373
00:33:49,786 --> 00:33:50,994
You know that, right?
374
00:33:51,029 --> 00:33:53,479
- Swooping in to take charge, huh?
375
00:33:53,514 --> 00:33:55,619
Assertive, get it done type of guy?
376
00:33:55,654 --> 00:33:57,207
Quoting rules to me.
377
00:33:57,242 --> 00:33:58,967
I've run the top level team for two years.
378
00:33:59,002 --> 00:34:00,279
Talk to me in a month.
379
00:34:00,314 --> 00:34:02,178
- We don't have a sender!
380
00:34:02,212 --> 00:34:03,696
We can't even use our own technology
381
00:34:03,731 --> 00:34:05,560
to find our own agent!
382
00:34:07,252 --> 00:34:11,704
You don't know nothing.
383
00:34:16,813 --> 00:34:18,987
Welcome to the OS menu
384
00:34:19,022 --> 00:34:21,231
for your VC-1238 beta unit.
385
00:34:22,646 --> 00:34:25,063
Please, listen carefully,
as some of the options
386
00:34:25,097 --> 00:34:28,583
have changed, and the file
structure has been modified.
387
00:34:28,618 --> 00:34:30,413
This unit has been fully charged,
388
00:34:30,447 --> 00:34:32,794
and no updates are necessary.
389
00:34:32,829 --> 00:34:36,798
Your new VC-1238 has a
dedicated operating system.
390
00:34:36,833 --> 00:34:40,008
It is unlike all other VC controllers.
391
00:34:40,043 --> 00:34:43,495
Main menu, choose from
the following options,
392
00:34:43,529 --> 00:34:45,980
data sync, gate neutralization,
393
00:34:46,014 --> 00:34:50,018
levels of weaponization, timed detonation.
394
00:34:50,053 --> 00:34:51,710
Priming the VC-1238.
395
00:35:21,878 --> 00:35:23,121
- Lucky Strike.
396
00:35:43,210 --> 00:35:46,868
Probably best not to watch too much of that.
397
00:35:49,595 --> 00:35:51,218
Where's Claudia?
398
00:35:51,252 --> 00:35:52,322
- She'll be back tonight?
399
00:35:52,357 --> 00:35:53,875
- Yeah, I hope so.
400
00:36:00,951 --> 00:36:01,952
Is she working out all right?
401
00:36:01,987 --> 00:36:05,197
She's doing everything I asked?
402
00:36:05,232 --> 00:36:07,579
- I think she's a little bored.
403
00:36:07,613 --> 00:36:10,547
- We've all been a little restless.
404
00:36:10,582 --> 00:36:13,585
Listen, they got a lead on the girl.
405
00:36:15,103 --> 00:36:17,416
Yeah, they got me flying out this afternoon.
406
00:36:17,451 --> 00:36:18,624
Car's waiting downstairs.
407
00:36:18,659 --> 00:36:21,075
It's just me again this time.
408
00:36:23,526 --> 00:36:24,354
I'm sorry.
409
00:36:28,393 --> 00:36:30,464
We'll get back out there.
410
00:36:32,328 --> 00:36:35,503
Hey, I got you some cookies and stuff.
411
00:36:42,752 --> 00:36:43,684
Razor wire.
412
00:37:44,607 --> 00:37:45,746
- Phoebe.
413
00:38:20,574 --> 00:38:22,334
Did you like the music?
414
00:38:34,104 --> 00:38:38,385
It's not popular, although
I certainly don't know why.
415
00:38:46,082 --> 00:38:47,808
Why isn't it popular?
416
00:38:51,605 --> 00:38:52,675
I don't know.
417
00:38:55,022 --> 00:38:55,850
It's old.
418
00:38:58,232 --> 00:39:01,200
Old things require perspective, I suppose.
419
00:39:10,175 --> 00:39:14,041
They've done studies on classical music.
420
00:39:14,075 --> 00:39:16,388
It has amazing properties.
421
00:39:20,565 --> 00:39:21,393
It does.
422
00:39:27,365 --> 00:39:29,677
It facilitates deep healing.
423
00:39:33,854 --> 00:39:35,200
It heals trauma.
424
00:39:38,893 --> 00:39:42,552
And it's the only common denominator
425
00:39:42,587 --> 00:39:47,108
between personalities of a
manually fractured subject.
426
00:39:49,456 --> 00:39:52,044
Would you like a demonstration?
427
00:40:48,515 --> 00:40:49,999
When we come back,
428
00:40:50,033 --> 00:40:52,898
Steiner and Shedenko's
new release, version two,
429
00:40:52,933 --> 00:40:55,556
will dominate in tracking technology,
430
00:40:55,591 --> 00:40:57,489
which allows their customers to track
431
00:40:57,524 --> 00:41:01,666
anything anywhere in the world .
432
00:41:01,700 --> 00:41:05,117
But one critic claims this
sort of cloaking technology
433
00:41:05,152 --> 00:41:09,536
is enabling rogue operators
to hide anything anywhere.
434
00:41:09,570 --> 00:41:11,917
We find out, coming up next.
435
00:42:39,867 --> 00:42:41,075
- Yeah.
436
00:42:41,110 --> 00:42:42,939
- Two's company.
- You're kidding.
437
00:42:42,974 --> 00:42:44,423
Just tagged him about a half mile
438
00:42:44,458 --> 00:42:45,735
from your location.
439
00:42:45,770 --> 00:42:47,875
They're both in Port Morsby.
440
00:43:59,222 --> 00:44:00,534
The awakening manifestation
441
00:44:00,568 --> 00:44:02,018
of the imagination,
442
00:44:02,053 --> 00:44:05,021
affirmations of the higher manifestations.
443
00:45:00,180 --> 00:45:02,078
Whiskey 1-8 knows something.
444
00:45:02,113 --> 00:45:03,770
I'm holding their tags.
445
00:45:03,804 --> 00:45:05,081
Copy that.
446
00:45:21,546 --> 00:45:23,375
This is from the Director?
447
00:45:23,410 --> 00:45:24,756
Jesus, are you trying to kill him?
448
00:45:24,791 --> 00:45:25,895
You're not to attempt
449
00:45:25,930 --> 00:45:27,414
to contact him until he's cleared.
450
00:45:27,448 --> 00:45:28,622
Your man failed in Port Morsby.
451
00:45:28,656 --> 00:45:30,831
Why isn't he processing?
452
00:45:30,866 --> 00:45:33,420
Because nobody thinks he's guilty.
453
00:45:44,569 --> 00:45:47,123
- Would you send in the
file for Whiskey 1-8, please?
454
00:45:47,158 --> 00:45:47,986
Yes.
455
00:45:48,021 --> 00:45:48,918
Anything else, sir?
456
00:45:48,953 --> 00:45:51,438
- Continental breakfast for me.
457
00:45:51,472 --> 00:45:53,716
You want something?
458
00:45:53,751 --> 00:45:55,683
- Just the continental.
459
00:45:59,998 --> 00:46:02,552
What do you know about Peter Shedenko?
460
00:46:02,587 --> 00:46:04,313
Not his company, what
do you know about him?
461
00:46:04,347 --> 00:46:05,763
- You can't be serious.
462
00:46:05,797 --> 00:46:07,109
- We get all our tracking technology from him.
463
00:46:07,143 --> 00:46:08,662
Who else does?
464
00:46:08,696 --> 00:46:10,215
- Have you not been paying attention?
465
00:46:10,250 --> 00:46:11,803
- Maybe Serbia was his show.
466
00:46:11,838 --> 00:46:13,909
Maybe he's looking to branch
into our area of the business.
467
00:46:13,943 --> 00:46:15,082
That would be terrifying.
468
00:46:15,117 --> 00:46:16,774
- We're not going after Steiner Shedenko.
469
00:46:16,808 --> 00:46:18,568
- He's an anarchist.
- They make dog collars.
470
00:46:18,603 --> 00:46:20,432
They've no idea what kind of dogs we own
471
00:46:20,467 --> 00:46:23,470
or how we train them.
- I know he's behind Serbia.
472
00:46:23,504 --> 00:46:25,127
He's looking to expand.
- You have no idea
473
00:46:25,161 --> 00:46:27,370
what's going on, do you?
474
00:46:27,405 --> 00:46:30,546
Five man team in Serbia,
using first generation tech
475
00:46:30,580 --> 00:46:34,205
that the Russians gave up
on 20 years ago, crushed.
476
00:46:34,239 --> 00:46:37,242
Dr. Diaz, who helped build
early prototypes for us,
477
00:46:37,277 --> 00:46:39,348
strangled in his own office.
478
00:46:39,382 --> 00:46:41,557
The bodies your boy uncovered upstate?
479
00:46:41,591 --> 00:46:46,113
They worked in our facility
15 years ago as guards.
480
00:46:46,148 --> 00:46:48,771
But you didn't know that, did you?
481
00:46:48,806 --> 00:46:51,291
Your pit bull is targeting us.
482
00:46:54,190 --> 00:46:56,917
Now, it may not be protocol,
483
00:46:56,952 --> 00:46:59,506
but I think we should bring in Dr. Aymes.
484
00:46:59,540 --> 00:47:01,301
Maybe she can shed some light on this.
485
00:47:01,335 --> 00:47:02,267
- I've been working a year and a half
486
00:47:02,302 --> 00:47:03,510
to divorce this company
487
00:47:03,544 --> 00:47:05,512
from that fucking psycho witch doctor,
488
00:47:05,546 --> 00:47:07,445
so I'm not too keen on inviting her back
489
00:47:07,479 --> 00:47:08,791
to the prom at this point in time.
490
00:47:08,826 --> 00:47:11,863
- You pompous, provincial, little man.
491
00:47:11,898 --> 00:47:13,692
This is what's gonna happen.
492
00:47:13,727 --> 00:47:16,695
My man is taking point, wherever that leads.
493
00:47:16,730 --> 00:47:18,663
Now, I suggest you get
your handlers straight,
494
00:47:18,697 --> 00:47:21,114
and go check in with Dr. Gomes again,
495
00:47:21,148 --> 00:47:22,494
or, so help me, you will be
496
00:47:22,529 --> 00:47:25,049
the Christian in the Coliseum,
497
00:47:25,083 --> 00:47:26,947
and I will be the fucking lion.
498
00:47:37,924 --> 00:47:39,787
Continental breakfast.
499
00:47:43,343 --> 00:47:45,552
- Dr. Aymes discovered the gate.
500
00:47:45,586 --> 00:47:47,761
But to understand her contribution fully,
501
00:47:47,795 --> 00:47:49,211
you need to understand some
502
00:47:49,245 --> 00:47:51,351
of the technical realities of this kind of work.
503
00:47:51,385 --> 00:47:54,043
The gate, an unquantifiable zone
504
00:47:54,078 --> 00:47:56,494
in the pineal area of the brain.
505
00:47:56,528 --> 00:47:59,117
Or really, what I should say, is the path
506
00:47:59,152 --> 00:48:00,981
to the gate lies there.
507
00:48:02,465 --> 00:48:06,090
Now, as we shall see, the
way to the gate is inside,
508
00:48:06,124 --> 00:48:08,851
but the gate experience itself is, subjectively,
509
00:48:08,886 --> 00:48:11,750
not wholly inside, and that is why
510
00:48:13,373 --> 00:48:15,720
the military has been very interested
511
00:48:15,754 --> 00:48:18,240
in telekinesis since the '50s.
512
00:48:19,137 --> 00:48:22,347
Imagine if you could see and act
513
00:48:22,382 --> 00:48:25,523
upon what your seeing remotely.
514
00:48:25,557 --> 00:48:27,525
Just imagine that as a reality for a second,
515
00:48:27,559 --> 00:48:29,009
and you can see why certain people
516
00:48:29,044 --> 00:48:32,047
would be keen on keeping
that information a secret.
517
00:48:32,081 --> 00:48:34,808
Now, I don't believe it should be.
518
00:48:34,842 --> 00:48:36,914
You add digital technology to the mix,
519
00:48:36,948 --> 00:48:39,019
that is just very dangerous,
520
00:48:39,054 --> 00:48:42,402
but, in its pure form, this was designed
521
00:48:44,266 --> 00:48:45,853
to liberate people.
522
00:48:47,338 --> 00:48:49,443
Hi, have a seat anywhere.
523
00:48:50,962 --> 00:48:53,378
Thank you for coming.
524
00:48:53,413 --> 00:48:55,933
And what Aymes did was to synthesize
525
00:48:55,967 --> 00:48:58,211
all of these backgrounds, music,
526
00:48:58,245 --> 00:49:01,007
progressive therapy,
quantum parapsychology,
527
00:49:01,041 --> 00:49:04,389
which is my field, and line them all up.
528
00:49:06,115 --> 00:49:09,636
With her, amazing things would happen.
529
00:49:09,670 --> 00:49:14,606
She could heal people of a
wide array of problems, quickly.
530
00:49:15,814 --> 00:49:16,815
So I'm told.
531
00:49:17,713 --> 00:49:19,473
Now, let's stop here.
532
00:49:22,097 --> 00:49:24,789
I'm gonna take these off.
533
00:49:24,823 --> 00:49:26,308
Okay.
534
00:49:26,342 --> 00:49:27,240
Ooh, sorry.
535
00:49:29,138 --> 00:49:30,968
How was that, how you feeling, good?
536
00:49:31,002 --> 00:49:32,452
Yeah?
537
00:49:32,486 --> 00:49:34,833
Now, I'm not gonna ask you
to talk about your experience.
538
00:49:34,868 --> 00:49:37,008
I like to wait about 20 minutes
539
00:49:37,043 --> 00:49:39,148
to let the experience trail off,
540
00:49:39,183 --> 00:49:41,012
but, if you wanna speak about it
541
00:49:41,047 --> 00:49:44,498
with each other afterwards,
discuss it, absolutely.
542
00:49:44,533 --> 00:49:46,949
I encourage that, okay?
543
00:49:46,984 --> 00:49:48,123
All right, you all right?
544
00:49:48,157 --> 00:49:50,573
All right, good, have a seat.
545
00:49:52,058 --> 00:49:53,576
Okay, who is next?
546
00:49:57,339 --> 00:49:59,099
Newbie, you're first.
547
00:50:01,067 --> 00:50:04,587
Yes, you, come on, you wouldn't come here
548
00:50:04,622 --> 00:50:06,244
if you didn't wanna try it.
549
00:50:06,279 --> 00:50:08,453
I promise, it won't sting.
550
00:50:10,490 --> 00:50:12,319
Well, all right, put these on,
551
00:50:12,354 --> 00:50:14,287
and try to make yourself
as comfortable as possible.
552
00:50:14,321 --> 00:50:16,047
Just lean back and relax.
553
00:50:16,082 --> 00:50:19,050
Now, sorry to say that none of us
554
00:50:19,085 --> 00:50:22,467
are gonna have a full
gate experience tonight.
555
00:50:22,502 --> 00:50:24,607
That's just not going to happen.
556
00:50:24,642 --> 00:50:27,196
Even with Dr. Aymes, the process takes time,
557
00:50:27,231 --> 00:50:29,440
and without proper preparation
558
00:50:29,474 --> 00:50:31,649
it could be a shattering of, say,
559
00:50:31,683 --> 00:50:33,754
1,500 micrograms of LSD, so we
560
00:50:33,789 --> 00:50:37,034
are going to tread lightly on the path.
561
00:50:38,104 --> 00:50:39,864
Pick a tape.
562
00:50:39,898 --> 00:50:41,072
Okay.
563
00:50:41,107 --> 00:50:43,109
Dr. Aymes, she had a knack for picking
564
00:50:43,143 --> 00:50:46,250
a perfect song for each person.
565
00:50:46,284 --> 00:50:48,252
It just shows how well she was able
566
00:50:48,286 --> 00:50:50,978
to read people, and how deep
her knowledge of music was.
567
00:50:51,013 --> 00:50:54,120
Now, mine is not that deep, so I stick
568
00:50:56,087 --> 00:51:00,057
with a basic set, designed
by Yuri Gomes in '85.
569
00:51:01,161 --> 00:51:04,061
Okay, and we add the suggestion track.
570
00:51:07,754 --> 00:51:08,548
Good.
571
00:51:10,343 --> 00:51:12,345
All right, any questions so far?
572
00:51:12,379 --> 00:51:15,106
- I've been doing some searching online,
573
00:51:15,141 --> 00:51:18,109
and Dr. Aymes must've
had her own music gate
574
00:51:18,144 --> 00:51:21,112
because she's the only person
who was first able to do this.
575
00:51:21,147 --> 00:51:22,734
Right, yeah, I know where
you're going with this.
576
00:51:22,769 --> 00:51:23,839
- Dr. Aymes' tape-
577
00:51:23,873 --> 00:51:25,979
- Officially unknown.
578
00:51:26,013 --> 00:51:28,464
I have never heard her tape.
579
00:51:28,499 --> 00:51:31,260
But, if I had to make an educated guess,
580
00:51:31,295 --> 00:51:32,675
she's a product of the '60s,
581
00:51:32,710 --> 00:51:35,816
so something from the summer of love.
582
00:51:37,197 --> 00:51:39,372
Oh, okay, let's stop that.
583
00:51:43,997 --> 00:51:45,930
You okay you all right?
584
00:51:48,622 --> 00:51:49,865
This is what I'm talking about
585
00:51:49,899 --> 00:51:51,625
when I say I wait about 20 minutes.
586
00:51:51,660 --> 00:51:53,834
Why don't you have a seat?
587
00:52:01,497 --> 00:52:02,878
And then there were two.
588
00:52:38,569 --> 00:52:39,984
The psychic ability,
589
00:52:40,018 --> 00:52:42,745
latent is powerful .
590
00:52:48,199 --> 00:52:50,788
And it tries to assert itself naturally.
591
00:52:50,822 --> 00:52:54,516
But, for the higher energies to prevail,
592
00:52:54,550 --> 00:52:56,725
consciousness is able to exist and function
593
00:52:56,759 --> 00:52:59,452
in the gate or the realms beyond.
594
00:52:59,486 --> 00:53:03,180
Therefore .
595
00:53:13,742 --> 00:53:14,570
- Hey.
596
00:53:16,538 --> 00:53:18,022
Hey!
597
00:53:18,056 --> 00:53:19,541
Hey!
598
00:53:19,575 --> 00:53:20,921
Help!
599
00:53:20,956 --> 00:53:25,512
I'm gonna throw up!
600
00:53:25,547 --> 00:53:26,548
- I got you.
601
00:53:29,136 --> 00:53:31,242
- Who, what do you want?
602
00:53:31,277 --> 00:53:34,521
- Honestly, I wanted to
have a little chat over coffee,
603
00:53:34,556 --> 00:53:36,834
ask a few questions, and get back to my hotel.
604
00:53:36,868 --> 00:53:38,007
That was it.
605
00:53:38,042 --> 00:53:41,459
But, wow, after reading your fan fiction,
606
00:53:41,494 --> 00:53:43,496
there's more to discuss.
607
00:53:45,808 --> 00:53:47,016
- You're organization.
608
00:53:47,051 --> 00:53:48,777
- Yeah, I'm organization.
609
00:53:48,811 --> 00:53:50,123
You've got an organization.
610
00:53:50,157 --> 00:53:52,608
Everybody's organized.
611
00:53:52,643 --> 00:53:55,059
Listen, I really just came by to chat,
612
00:53:55,093 --> 00:53:57,579
but then I see the stuff you're writing about,
613
00:53:57,613 --> 00:53:58,994
and the stuff you're talking about
614
00:53:59,028 --> 00:54:01,065
in your school basement, and, I gotta tell you,
615
00:54:01,099 --> 00:54:03,274
it can't be like this, this is classified material.
616
00:54:03,309 --> 00:54:04,758
- No, no.
617
00:54:04,793 --> 00:54:06,035
Dr. Aymes' work-
- No, no-
618
00:54:06,070 --> 00:54:08,624
- Is for everyone, it is for all of mankind.
619
00:54:08,659 --> 00:54:10,108
- You're gonna get people killed,
620
00:54:10,143 --> 00:54:11,248
putting this stuff out there,
621
00:54:11,282 --> 00:54:12,697
and, let me tell you, you are in
622
00:54:12,732 --> 00:54:14,803
enough of a jam as it is.
623
00:54:16,322 --> 00:54:18,289
Okay, this is what's gonna happen.
624
00:54:18,324 --> 00:54:19,497
No, no, take it easy, take it easy.
625
00:54:19,532 --> 00:54:20,740
- Don't!
- Your life is about
626
00:54:20,774 --> 00:54:22,535
to radically change, but, if you cooperate,
627
00:54:22,569 --> 00:54:26,953
if you cooperate with
me, it will be much better.
628
00:54:26,987 --> 00:54:28,610
You're gonna tell me everything you know
629
00:54:28,644 --> 00:54:30,508
about this group of Dr, Aymes',
630
00:54:30,543 --> 00:54:31,820
how it's run.
- Oh, God!
631
00:54:31,854 --> 00:54:32,924
- Who's involved.
632
00:54:32,959 --> 00:54:34,616
You're gonna introduce me to Gomes.
633
00:54:34,650 --> 00:54:37,239
You are going to get me into
the nest, do you understand?
634
00:54:37,274 --> 00:54:38,896
He won't see you!
635
00:54:38,930 --> 00:54:43,694
- Then you're gonna set up a
meeting with Peter Shedenko.
636
00:54:45,040 --> 00:54:45,868
- Oh God.
637
00:54:48,837 --> 00:54:50,632
I'm having a heart attack!
638
00:54:50,666 --> 00:54:51,840
- What?
639
00:54:51,874 --> 00:54:55,326
- Oh, please, I need my pills, now.
640
00:54:55,361 --> 00:54:56,741
- Are you serious?
641
00:54:56,776 --> 00:54:59,123
- Please, my necklace!
642
00:54:59,157 --> 00:54:59,986
It hurts!
643
00:55:01,332 --> 00:55:03,541
Ow!
644
00:55:08,235 --> 00:55:09,651
My neck!
645
00:55:09,685 --> 00:55:11,825
- I'm not going anywhere
near your fucking neck.
646
00:55:11,860 --> 00:55:14,345
Don't, don't, don't!
647
00:55:14,380 --> 00:55:16,830
Take the pill, up here.
648
00:55:38,231 --> 00:55:41,579
- As if I would ever bring a piece of filth
649
00:55:41,614 --> 00:55:43,892
like you to Mother's house.
650
00:56:24,760 --> 00:56:26,831
- Wow, that's disgusting.
651
00:56:28,212 --> 00:56:29,869
- Nothing fancy now.
652
00:56:33,873 --> 00:56:35,461
Nice and easy, pal.
653
00:56:40,535 --> 00:56:41,708
- You goddamn ass.
654
00:56:41,743 --> 00:56:43,365
You're a son of a bitch, you know that?
655
00:56:43,400 --> 00:56:45,471
- You driving now?
656
00:56:45,505 --> 00:56:50,061
- Yeah, two kids and a
mortgage, yeah, I'm driving.
657
00:56:50,096 --> 00:56:53,582
Take a good look, this is you in 20 years.
658
00:56:57,137 --> 00:56:59,416
- That's mean, that's really mean.
659
00:57:04,248 --> 00:57:05,767
- What?
660
00:57:05,801 --> 00:57:07,562
You're doing a little light reading?
661
00:57:07,596 --> 00:57:09,978
- Yeah, homework.
- Yeah.
662
00:57:10,012 --> 00:57:12,049
I'll turn it in for you.
663
00:57:16,156 --> 00:57:16,985
All of it.
664
00:57:20,885 --> 00:57:22,335
You know, they don't tell me shit these days,
665
00:57:22,369 --> 00:57:25,303
but I'm hearing some weird stories.
666
00:57:26,753 --> 00:57:31,275
This guy have anything to
do with that missing receiver?
667
00:57:31,309 --> 00:57:32,414
You want her?
668
00:57:33,898 --> 00:57:34,692
- Nope.
669
00:57:35,900 --> 00:57:38,040
Why do you care so much?
670
00:57:38,075 --> 00:57:39,248
- Office pool.
671
00:58:42,622 --> 00:58:46,557
- You might also find just the opposite.
672
00:58:46,592 --> 00:58:50,803
You could discover you
still have feelings for him,
673
00:58:50,837 --> 00:58:54,910
once you're clear of those old inhibitors.
674
00:58:54,945 --> 00:58:57,395
Do you think that's possible?
675
00:59:00,122 --> 00:59:02,953
And is it possible you imagined
676
00:59:02,987 --> 00:59:06,163
the situation to be worse than it was.
677
00:59:11,202 --> 00:59:12,618
Of course, it is.
678
00:59:16,276 --> 00:59:19,417
Think back for a moment, Doris.
679
00:59:19,452 --> 00:59:23,560
Do you remember having
your eating disorder?
680
00:59:23,594 --> 00:59:26,666
Not long ago, you weighed over 250 pounds.
681
00:59:26,701 --> 00:59:28,634
Do you remember that?
682
00:59:28,668 --> 00:59:30,532
They called you names.
683
00:59:31,464 --> 00:59:33,190
They did terrible things to you.
684
00:59:33,224 --> 00:59:34,812
Do you remember that?
685
00:59:34,847 --> 00:59:37,194
Vivian remembers.
686
00:59:37,228 --> 00:59:39,955
Is Vivian in the room with you?
687
00:59:39,990 --> 00:59:41,094
No.
688
00:59:42,544 --> 00:59:46,479
- Last week, you told me
you wanted to kill Vivian.
689
00:59:47,825 --> 00:59:51,001
What do you think it would be like to do that?
690
00:59:51,035 --> 00:59:53,969
It would be a big relief, I'm sure.
691
00:59:58,767 --> 01:00:01,252
You could kill her right now.
692
01:00:04,946 --> 01:00:06,948
Doris, I'm sorry for the interruption.
693
01:00:06,982 --> 01:00:09,744
Phoebe, we had an
agreement that you would stay
694
01:00:09,778 --> 01:00:12,091
upstairs while Doris and I worked, didn't we?
695
01:00:12,125 --> 01:00:13,851
- Who the fuck is Phoebe?
696
01:00:13,886 --> 01:00:16,129
- I'm sorry, Doris, will you
excuse me for a moment?
697
01:00:16,164 --> 01:00:17,303
Of course.
698
01:00:17,337 --> 01:00:18,960
- My niece has undergone a trauma.
699
01:00:18,994 --> 01:00:19,823
Madrid.
700
01:00:25,760 --> 01:00:26,933
- No, no!
701
01:00:26,968 --> 01:00:28,555
- Phoebe-
- Stop calling me that!
702
01:00:28,590 --> 01:00:30,903
I don't know who Phoebe is!
703
01:00:30,937 --> 01:00:33,664
Why don't you just tell me where I am?
704
01:00:33,699 --> 01:00:36,667
Why are you doing this, who are you?
705
01:00:38,117 --> 01:00:42,708
What did you do to my eyes?
706
01:01:00,933 --> 01:01:02,969
- Phoebe, get on the couch.
707
01:01:32,067 --> 01:01:32,896
Madrid.
708
01:01:36,209 --> 01:01:37,901
- Was there shouting?
709
01:01:37,935 --> 01:01:41,283
- No, I was introducing you to my niece.
710
01:01:41,318 --> 01:01:42,940
- Oh, hello.
711
01:01:42,975 --> 01:01:46,495
- But you're gonna forget
you saw her, all right?
712
01:01:46,530 --> 01:01:47,358
- Yeah.
713
01:01:49,257 --> 01:01:50,741
- I'm afraid our time is up.
714
01:02:02,891 --> 01:02:04,237
All subjects require
715
01:02:04,272 --> 01:02:07,378
a creative application of pressure.
716
01:02:07,413 --> 01:02:10,416
Senders and receivers who incubate together
717
01:02:10,450 --> 01:02:15,421
can form strong bonds but
are fractured at different rates.
718
01:02:16,802 --> 01:02:18,631
Once disassociated, all the children .
719
01:02:18,665 --> 01:02:19,459
Wish you hadn't logged
720
01:02:19,494 --> 01:02:20,875
this with intelligence.
721
01:02:20,909 --> 01:02:22,324
- It was a company extraction.
722
01:02:22,359 --> 01:02:24,050
They went through
everything I got out of the car.
723
01:02:24,085 --> 01:02:26,881
I mean, look, what do you want me to do?
724
01:02:26,915 --> 01:02:30,608
- I don't know, eat it, commit it to memory.
725
01:02:33,853 --> 01:02:36,407
There's been some talk.
726
01:02:36,442 --> 01:02:40,204
There thinking of bringing
Whiskey 18 back inside.
727
01:02:40,239 --> 01:02:41,067
- Cleared?
728
01:02:42,724 --> 01:02:44,208
He's not still processing?
729
01:02:44,243 --> 01:02:45,796
Mm hmm.
730
01:02:45,831 --> 01:02:47,039
- Jesus Christ.
731
01:02:50,456 --> 01:02:52,354
- So I want you moving on Peter Shedenko
732
01:02:52,389 --> 01:02:54,667
before 18 gets back.
733
01:02:54,701 --> 01:02:57,152
Use Haraday as a way in.
734
01:02:57,187 --> 01:02:59,258
Pose as one of his students
with urgent information,
735
01:02:59,292 --> 01:03:00,569
see what they know.
736
01:03:00,604 --> 01:03:02,054
- Am I taking Cassie?
737
01:03:02,088 --> 01:03:02,917
- No.
738
01:03:04,125 --> 01:03:07,128
The board wants to test our handiwork.
739
01:03:08,267 --> 01:03:09,751
Let's see if the subprogram is running.
740
01:03:09,786 --> 01:03:10,579
Activate.
741
01:03:11,546 --> 01:03:12,892
Who's his minder?
742
01:03:13,962 --> 01:03:14,791
- Claudia.
743
01:03:16,206 --> 01:03:19,174
- All right, tell him Claudia
compromised his location.
744
01:03:19,209 --> 01:03:23,903
Sir, he's not, with no control and no sender-
745
01:03:23,938 --> 01:03:26,112
- Oh, no, we have control.
746
01:03:27,493 --> 01:03:29,288
I thought Whiskey 18 had the prototype.
747
01:03:29,322 --> 01:03:31,462
- Oh, Dr. Marcel's a friend,
748
01:03:31,497 --> 01:03:34,155
so now there are two prototypes.
749
01:03:38,331 --> 01:03:39,263
- Yes, sir.
750
01:03:43,509 --> 01:03:44,441
Hello?
751
01:03:44,475 --> 01:03:47,064
- Hi, my name is John Burkett.
752
01:03:47,099 --> 01:03:50,033
I'm calling for a Mr. Shedenko.
753
01:03:50,067 --> 01:03:53,036
How did you get this number?
754
01:03:53,070 --> 01:03:55,970
- I was a student of Professor Haraday's,
755
01:03:56,004 --> 01:03:59,801
and a package arrived for him this morning
756
01:03:59,836 --> 01:04:02,183
with instructions to call this number.
757
01:04:02,217 --> 01:04:03,840
- Yes.
- And he died
758
01:04:05,151 --> 01:04:08,051
last night, I'm sorry if-
- Hold on.
759
01:04:14,712 --> 01:04:17,784
He didn't happen to give
you a password, did he?
760
01:04:17,819 --> 01:04:19,200
- Excuse me?
761
01:04:19,234 --> 01:04:22,962
A password or code of some kind?
762
01:04:24,481 --> 01:04:27,346
- He didn't give me a password, per se,
763
01:04:27,380 --> 01:04:30,038
but, oh, there are some
things scribbled down here.
764
01:04:30,073 --> 01:04:32,592
Hold it, his handwriting is...
765
01:04:37,701 --> 01:04:39,254
Rising sun?
766
01:04:39,289 --> 01:04:40,980
Rising sun.
767
01:04:41,015 --> 01:04:42,016
- All right.
768
01:04:44,501 --> 01:04:46,537
How about later this afternoon?
769
01:04:46,572 --> 01:04:48,746
I can have someone come
around and pick you up.
770
01:04:48,781 --> 01:04:49,851
Will that do?
771
01:04:51,335 --> 01:04:52,164
All right.
772
01:04:57,824 --> 01:04:58,895
- Hello, sir.
773
01:05:00,517 --> 01:05:04,279
That's right, where are you located, sir?
774
01:05:04,314 --> 01:05:06,903
I can be there in, say, one hour.
775
01:05:06,937 --> 01:05:09,664
- Virgil Haraday died last night.
776
01:05:12,115 --> 01:05:16,878
Some student of his is coming
by with a package from him.
777
01:05:17,741 --> 01:05:20,157
Better get your things ready.
778
01:05:29,615 --> 01:05:30,857
- Yeah.
779
01:05:30,892 --> 01:05:33,446
- Let's op, blue, alpha, light seek.
780
01:05:35,138 --> 01:05:37,623
Hey, buddy, you gotta get outta there.
781
01:05:37,657 --> 01:05:38,865
Your locations' blown.
782
01:05:38,900 --> 01:05:41,489
Claudia's compromised you.
783
01:05:41,523 --> 01:05:42,731
- No.
784
01:05:42,766 --> 01:05:45,010
- Repeat, blue, alpha, light seek.
785
01:05:52,810 --> 01:05:53,639
- Claudia.
786
01:06:04,719 --> 01:06:06,100
- Who was that?
787
01:06:06,134 --> 01:06:07,964
- This place is burnt.
788
01:06:09,517 --> 01:06:10,345
- What?
789
01:06:14,522 --> 01:06:15,937
Let me get the go kit.
790
01:06:15,972 --> 01:06:17,628
There's something they want you to see.
791
01:06:17,663 --> 01:06:18,975
- I've seen that video, Casey.
792
01:06:19,009 --> 01:06:22,150
This is something different.
793
01:06:22,185 --> 01:06:23,427
- What am I watching?
794
01:06:23,462 --> 01:06:25,705
It'll start in just a second.
795
01:06:29,986 --> 01:06:30,987
- After you.
796
01:06:33,990 --> 01:06:35,784
Mr. Shedenko apologizes for the slight delay,
797
01:06:35,819 --> 01:06:38,063
but he'll be down in a bit.
798
01:06:39,512 --> 01:06:44,034
This is our patio area, so
make yourself at home.
799
01:06:44,069 --> 01:06:46,588
While waiting, can I get you
something cold to drink?
800
01:06:46,623 --> 01:06:48,245
- Sure, why not?
801
01:06:48,280 --> 01:06:50,972
- All right, I'll be right back.
802
01:07:25,455 --> 01:07:27,008
How's this?
803
01:07:27,043 --> 01:07:29,183
- Yeah, that's great, thanks.
804
01:07:29,217 --> 01:07:30,046
- Right.
805
01:07:32,255 --> 01:07:33,946
What's the password?
806
01:07:35,568 --> 01:07:36,673
- Rising sun.
807
01:07:38,192 --> 01:07:39,227
- I'm just kidding you.
808
01:07:39,262 --> 01:07:40,159
Here ya go.
809
01:07:44,267 --> 01:07:45,095
Lucky.
810
01:07:56,072 --> 01:07:57,832
Your little drive
811
01:07:57,866 --> 01:07:59,109
didn't have anything on it,
812
01:07:59,144 --> 01:08:03,251
so I'm confused.
813
01:08:03,286 --> 01:08:06,634
Virgil Haraday was a
pretty good friend of mine,
814
01:08:06,668 --> 01:08:09,499
and he never said one word about you,
815
01:08:09,533 --> 01:08:12,018
which is a little funny.
816
01:08:12,053 --> 01:08:15,194
If you're waiting for a rescue,
that's not gonna happen.
817
01:08:15,229 --> 01:08:16,230
- Sebastian.
818
01:08:17,162 --> 01:08:19,612
- Your implant says you've been
819
01:08:19,647 --> 01:08:21,683
at your apartment all this time.
820
01:08:28,483 --> 01:08:31,521
You're making a really bad decision.
821
01:08:31,555 --> 01:08:33,212
- Just a quarter.
822
01:08:33,247 --> 01:08:35,594
- I got it.
- Really bad decision.
823
01:08:55,027 --> 01:08:56,511
Well, who are you?
824
01:08:58,064 --> 01:08:59,583
- We could use him.
825
01:08:59,618 --> 01:09:02,793
Good candidate for conditioning trials.
826
01:09:04,278 --> 01:09:05,141
- Okay.
827
01:09:06,349 --> 01:09:07,384
Get him ready.
828
01:10:25,738 --> 01:10:29,742
What do you know about Virgil Haraday?
829
01:10:31,779 --> 01:10:34,575
Do you know who made your implant?
830
01:10:34,609 --> 01:10:36,887
My implant?
831
01:10:36,922 --> 01:10:37,923
- It's not just senders and receivers
832
01:10:37,957 --> 01:10:38,786
that are tagged, Richard.
833
01:10:38,820 --> 01:10:40,028
We're all tagged.
834
01:10:40,063 --> 01:10:43,031
Steiner and Shedenko,
you ever heard of them?
835
01:10:43,066 --> 01:10:47,139
They made a grotesque
fortune in advanced tracking.
836
01:10:47,173 --> 01:10:50,901
Steiner did undergrad work
with a certain Daniel Diaz
837
01:10:50,936 --> 01:10:54,319
before he went into business with Shedenko.
838
01:10:54,353 --> 01:10:57,460
The doctor from Port Morsby.
839
01:10:57,494 --> 01:11:00,117
You haven't read any of the report.
840
01:11:00,152 --> 01:11:03,776
- You don't really check
your email in processing.
841
01:11:09,265 --> 01:11:14,235
- Diaz was murdered, and in
possession of our girl's tag.
842
01:11:15,098 --> 01:11:15,995
- You have a man on this.
843
01:11:16,030 --> 01:11:17,238
And your partner's.
844
01:11:17,273 --> 01:11:19,827
- Why am I sitting here right now.
845
01:11:19,861 --> 01:11:21,518
- We can't find him.
846
01:11:28,318 --> 01:11:32,564
Richard, Richard, Richard,
you have no choice here.
847
01:11:34,290 --> 01:11:36,809
I did everything in my
power to get you out sooner,
848
01:11:36,844 --> 01:11:40,951
but it's only for a day's leave,
unless you do this thing.
849
01:11:40,986 --> 01:11:43,333
Now that's the deal.
850
01:11:43,368 --> 01:11:46,957
And it's a good one, all things considered.
851
01:11:48,338 --> 01:11:51,376
Richard, it's been like Dresden here,
852
01:11:52,963 --> 01:11:56,035
raining down fire and shit, just raining,
853
01:11:56,070 --> 01:11:58,693
and you have no idea
the stress that I'm under.
854
01:11:58,728 --> 01:12:01,006
Now you have to prove yourself to them.
855
01:12:01,040 --> 01:12:02,179
I got you out.
856
01:12:03,388 --> 01:12:05,976
But you have to do something for us.
857
01:12:43,359 --> 01:12:44,152
- Judith!
858
01:12:45,671 --> 01:12:47,639
I was hoping to talk to her.
859
01:12:47,673 --> 01:12:50,504
I didn't realize you'd be going
through the sequence again.
860
01:12:50,538 --> 01:12:52,022
- What did you wanna talk about?
861
01:12:52,057 --> 01:12:55,785
- I don't know, I just wanted to talk to her.
862
01:12:57,821 --> 01:13:01,929
- She cannot eat after
take five in an hour or so.
863
01:13:04,414 --> 01:13:06,830
If she feels like talking then, you can,
864
01:13:06,865 --> 01:13:09,488
but make sure you record the conversation,
865
01:13:09,523 --> 01:13:12,111
and just keep going with the
sequence, don't stop at five.
866
01:13:12,146 --> 01:13:14,838
- I know how to take care of her.
867
01:13:16,875 --> 01:13:18,739
- God, I hate this.
868
01:13:18,773 --> 01:13:20,637
I can't stand leaving her even for a minute.
869
01:13:20,672 --> 01:13:22,294
- I know.
870
01:13:22,328 --> 01:13:24,469
But it'll be good for you.
871
01:13:25,435 --> 01:13:26,919
- That's protocol.
872
01:14:44,997 --> 01:14:46,447
At the threshold of passage
873
01:14:46,482 --> 01:14:48,518
into the stage one, there
occurs the separation
874
01:14:48,553 --> 01:14:51,487
of the mental body from the physical.
875
01:14:51,521 --> 01:14:53,005
The separation of the mental body
876
01:14:53,040 --> 01:14:55,905
can be clearly realized by
the dominant personality,
877
01:14:55,939 --> 01:14:58,010
but we are still waiting for the alpha trauma,
878
01:14:58,045 --> 01:15:00,841
which will begin the chain of re-detachment.
879
01:15:00,875 --> 01:15:03,188
In the sessions, we say "kill" or "murder,"
880
01:15:03,222 --> 01:15:04,500
but this is only a symbol
881
01:15:04,534 --> 01:15:06,467
of the dominant, healthy personality
882
01:15:06,502 --> 01:15:08,814
cleansed of all neurosis.
883
01:15:08,849 --> 01:15:13,267
This radiant being, wholly
new, wholly enlightened,
884
01:15:13,301 --> 01:15:16,857
wholly benign, policed
only by its own perfection,
885
01:15:16,891 --> 01:15:20,239
the rising sun, our hope, our summation.
886
01:15:36,462 --> 01:15:38,844
What did you make?
887
01:15:40,363 --> 01:15:41,191
- Pasta.
888
01:15:43,021 --> 01:15:46,369
We saved some for you, if you're hungry.
889
01:15:49,303 --> 01:15:50,822
- Is it good?
890
01:15:50,856 --> 01:15:55,102
- Real pancetta, finally
arrived on the boat today.
891
01:15:56,206 --> 01:15:58,277
I ordered it a month ago.
892
01:16:00,763 --> 01:16:03,351
I think there's some wine left.
893
01:16:05,630 --> 01:16:08,322
- I'll go up and see her first.
894
01:16:38,835 --> 01:16:40,734
Kiss Mommy goodnight.
895
01:17:37,066 --> 01:17:40,276
- I didn't wanna bother you with this last night
896
01:17:40,310 --> 01:17:42,934
when you had so many
other things on your mind,
897
01:17:42,968 --> 01:17:47,248
but someone from the
organization has been calling.
898
01:17:54,670 --> 01:17:57,914
They have a man on the island, I think.
899
01:18:00,192 --> 01:18:02,401
- Well, they're not allowed to do that.
900
01:18:08,614 --> 01:18:11,445
You better find out what he wants.
901
01:18:13,171 --> 01:18:15,829
- They're going to come for her.
902
01:18:17,900 --> 01:18:20,730
We need to tell them where she is.
903
01:18:22,214 --> 01:18:24,872
- Well, that's not gonna happen.
904
01:18:26,287 --> 01:18:28,634
- Think about how dangerous
this can become for her.
905
01:18:28,669 --> 01:18:30,671
- She is the rising sun.
906
01:18:31,983 --> 01:18:33,570
It's not up to you.
907
01:18:35,607 --> 01:18:38,265
She is the product of everything
908
01:18:40,060 --> 01:18:42,821
we have ever tried to accomplish.
909
01:18:46,100 --> 01:18:48,620
That's why I changed her code.
910
01:18:51,209 --> 01:18:53,038
I made her different from all the others,
911
01:18:53,073 --> 01:18:56,076
to come home, to come back home,
912
01:18:56,110 --> 01:18:58,457
because she wasn't finished.
913
01:19:00,597 --> 01:19:01,598
- Back home.
914
01:19:02,772 --> 01:19:05,119
They're going to murder both of us.
915
01:19:05,154 --> 01:19:06,258
Oh, tell me you didn't do this.
916
01:19:06,293 --> 01:19:07,259
- Listen to me, listen to me.
917
01:19:07,294 --> 01:19:08,502
No!
- Please tell me you
918
01:19:08,536 --> 01:19:09,675
did not do that, Judith!
- What does it matter
919
01:19:09,710 --> 01:19:11,367
as long as she's safe, and she will be.
920
01:19:11,401 --> 01:19:13,300
I set it in motion.
921
01:19:13,334 --> 01:19:16,303
I've contacted Mr. Haraday
in my last transmission
922
01:19:16,337 --> 01:19:17,787
on the day she arrived.
923
01:19:17,822 --> 01:19:20,445
The whole network knows about it by now.
924
01:19:20,479 --> 01:19:21,480
Shedenko's on his way.
925
01:19:21,515 --> 01:19:22,758
He'll have a boat ready,
926
01:19:22,792 --> 01:19:25,726
just like the plan has always been.
927
01:19:26,865 --> 01:19:30,110
- And leave me here to clean up, I imagine!
928
01:19:31,387 --> 01:19:32,491
For 25 years,
929
01:19:33,527 --> 01:19:36,461
you've professionally shat on me!
930
01:19:36,495 --> 01:19:37,842
- Where are you going?
931
01:19:37,876 --> 01:19:39,878
- Where am I going?
932
01:19:39,913 --> 01:19:43,226
To check my messages, to see if our murderer
933
01:19:43,261 --> 01:19:44,572
has called again!
934
01:19:52,857 --> 01:19:56,722
Judith, if we cooperate now, there is a chance
935
01:20:00,036 --> 01:20:03,281
that they will facilitate her recovery,
936
01:20:04,869 --> 01:20:08,665
and, for all we know, they
may want you to do it here.
937
01:20:08,700 --> 01:20:12,842
- Or you, since you've
been going through again.
938
01:20:12,877 --> 01:20:14,154
- Just last night.
939
01:20:24,578 --> 01:20:27,339
I know, I know I drive you crazy.
940
01:20:32,482 --> 01:20:34,312
- What is she doing?
- I want to protect
941
01:20:34,346 --> 01:20:38,040
both of you!
942
01:20:38,074 --> 01:20:41,112
I'm just frightened of what will happen.
943
01:21:02,478 --> 01:21:04,860
- What are you doing?
944
01:21:04,894 --> 01:21:06,862
You can't smoke here.
945
01:21:06,896 --> 01:21:08,898
Where did you get cigarettes?
946
01:21:08,933 --> 01:21:10,141
- From under the house.
947
01:21:19,012 --> 01:21:21,117
Dr. Gomes, it's Lorraine Huey
948
01:21:21,152 --> 01:21:25,604
from the Psychology
Department at Everett University.
949
01:21:30,575 --> 01:21:34,303
Have you been coming down here?
950
01:21:34,337 --> 01:21:36,098
Who has been coming down here, Ivy?
951
01:21:50,906 --> 01:21:54,116
I'm afraid I'm calling with bad news.
952
01:21:54,150 --> 01:21:57,326
I wanted to inform you that Virgil Haraday
953
01:21:57,360 --> 01:22:00,432
has passed away from apparent suicide.
954
01:22:10,097 --> 01:22:12,893
I know you were a longtime colleague,
955
01:22:12,928 --> 01:22:16,172
and this must come as a terrible shock.
956
01:22:21,315 --> 01:22:25,871
Dr. Gomes, like I told you in my last message,
957
01:22:25,906 --> 01:22:29,047
I'm on the island, and I need to talk to you.
958
01:22:29,082 --> 01:22:29,910
Urgently.
959
01:22:52,243 --> 01:22:54,038
Judith, Judith!
960
01:22:54,072 --> 01:22:56,937
We're here, in the cellar!
961
01:22:56,972 --> 01:22:57,869
- What are you doing?
962
01:22:57,903 --> 01:22:58,835
- Did you leave this unlocked?
963
01:22:58,870 --> 01:23:01,390
- No, just, he's here.
964
01:23:01,424 --> 01:23:02,253
- What?
965
01:23:03,909 --> 01:23:05,877
- Don't leave the cellar.
966
01:23:13,505 --> 01:23:14,334
Fuck.
967
01:23:31,006 --> 01:23:32,973
- You don't wanna let me in, Doctor.
968
01:23:41,602 --> 01:23:42,500
This is it?
969
01:23:47,988 --> 01:23:50,163
There's no other building or?
970
01:23:50,197 --> 01:23:51,026
- No.
971
01:23:52,613 --> 01:23:54,512
- This is where you do it?
972
01:23:54,546 --> 01:23:56,134
- If you are referring-
973
01:23:56,169 --> 01:23:58,309
- On a futon with a cassette player.
974
01:23:58,343 --> 01:23:59,965
You gotta be fucking kidding me.
975
01:24:00,000 --> 01:24:01,312
- You have no right to be here.
976
01:24:01,346 --> 01:24:03,210
You are trespassing, and you are inquiring
977
01:24:03,245 --> 01:24:04,487
about things which you know-
- We're way past
978
01:24:04,522 --> 01:24:07,973
you privacy clause right now, Doctor.
979
01:24:08,008 --> 01:24:10,217
Turn that off, turn that music off.
980
01:24:14,601 --> 01:24:15,947
There's no other lab,
981
01:24:15,981 --> 01:24:18,467
there's no other building on the property?
982
01:24:18,501 --> 01:24:23,506
What Dr. Aymes has done
requires only doctoring.
983
01:24:24,576 --> 01:24:26,820
How the organization trained you,
984
01:24:26,854 --> 01:24:28,994
total bastardization of our technique,
985
01:24:29,029 --> 01:24:32,515
which is why we can't help in your situation.
986
01:24:32,550 --> 01:24:34,103
Our situation?
987
01:24:34,138 --> 01:24:36,485
- We provide the vehicle.
988
01:24:36,519 --> 01:24:38,866
What you do with them-
989
01:24:38,901 --> 01:24:40,765
- I don't suppose Dr. Aymes would be willing
990
01:24:40,799 --> 01:24:42,801
to help us track the girl?
991
01:24:42,836 --> 01:24:44,389
- She can't help you that way.
992
01:24:44,424 --> 01:24:46,115
Dr. Aymes isn't psychic.
993
01:24:46,150 --> 01:24:48,428
Why haven't you tried one of
the older models to do that?
994
01:24:48,462 --> 01:24:50,119
We didn't have any luck there.
995
01:24:50,154 --> 01:24:53,122
- She may have learned how to cloak herself.
996
01:24:53,157 --> 01:24:55,366
- Like this place is cloaked, I guess.
997
01:24:55,400 --> 01:24:56,643
- I'm sorry?
998
01:24:56,677 --> 01:24:58,507
- I saw your system on the way in here,
999
01:24:58,541 --> 01:25:00,025
keeps you nice and hidden,
1000
01:25:00,060 --> 01:25:02,269
kills all digital frequencies,
1001
01:25:02,304 --> 01:25:07,136
keeps cellular and GPS
interference away from the subjects.
1002
01:25:07,171 --> 01:25:08,655
It made me realize
1003
01:25:11,175 --> 01:25:13,073
our birds might be right in this house,
1004
01:25:13,108 --> 01:25:15,110
and we'd never be able to see them.
1005
01:25:15,144 --> 01:25:16,352
- That's ridiculous.
1006
01:25:16,387 --> 01:25:18,389
The programming doesn't even allow recall-
1007
01:25:18,423 --> 01:25:21,771
- Why don't you shut your fucking mouth?
1008
01:25:23,256 --> 01:25:24,740
I know she's here.
1009
01:25:42,999 --> 01:25:44,967
I hired a boat.
1010
01:25:45,001 --> 01:25:46,865
It can take us to St. Pierre.
1011
01:25:46,900 --> 01:25:50,835
From there, Iceland, and
then you don't know where.
1012
01:25:50,869 --> 01:25:52,077
A receiver won't touch her.
1013
01:25:52,112 --> 01:25:53,562
I can handle things.
1014
01:25:53,596 --> 01:25:55,978
I can stay ahead of the
organization for a while,
1015
01:25:56,012 --> 01:25:59,084
but this island will be
swarming with bad news
1016
01:25:59,119 --> 01:26:02,191
in 48 hours, and this is the only deal
1017
01:26:03,296 --> 01:26:06,506
you're gonna get from anybody.
1018
01:26:06,540 --> 01:26:09,509
Don't ask me why I'm doing this.
1019
01:26:09,543 --> 01:26:12,028
I think you're human garbage.
1020
01:26:13,237 --> 01:26:14,893
- I come, too.
1021
01:26:14,928 --> 01:26:16,792
What?
1022
01:26:16,826 --> 01:26:18,000
- I come, too.
1023
01:26:23,074 --> 01:26:24,800
- I'll be in touch then.
1024
01:26:43,439 --> 01:26:44,440
- He's gone.
1025
01:26:46,166 --> 01:26:47,650
Give me your hand.
1026
01:26:50,722 --> 01:26:51,999
Ivy.
1027
01:26:53,277 --> 01:26:54,070
Ivy.
1028
01:27:19,751 --> 01:27:22,478
- You got no beef with me, right?
1029
01:27:26,448 --> 01:27:29,451
We're gonna be really calm and cool.
1030
01:27:31,038 --> 01:27:32,247
- Cheeseburger.
1031
01:27:38,218 --> 01:27:39,046
- Okay.
1032
01:27:47,400 --> 01:27:49,471
You gotta talk to me, man.
1033
01:27:49,505 --> 01:27:51,852
You gotta tell me something.
1034
01:27:53,268 --> 01:27:56,926
Eyeballs-only job, and you
leave a room full of corpses.
1035
01:27:56,961 --> 01:27:58,549
What the fuck, man?
1036
01:28:02,656 --> 01:28:07,592
- I was through the gate by
the time I got to the building,
1037
01:28:08,973 --> 01:28:12,770
and I had a strong tether, full visual hookup.
1038
01:28:17,809 --> 01:28:22,573
I remember, she'd been coming
on pretty weak for a while.
1039
01:28:24,747 --> 01:28:26,093
This was strong.
1040
01:28:30,615 --> 01:28:33,135
I'd started hearing her voice.
1041
01:28:36,000 --> 01:28:39,175
She talked to me, out of other people.
1042
01:28:42,109 --> 01:28:45,320
The cigarette-stained guy at the hotel,
1043
01:28:46,528 --> 01:28:48,633
I think he was the first.
1044
01:28:50,152 --> 01:28:51,981
His face was a flower.
1045
01:28:58,712 --> 01:29:00,645
It was made out of meat.
1046
01:29:04,269 --> 01:29:06,030
But it was her voice.
1047
01:29:09,378 --> 01:29:11,691
- Our girl was talking to you?
1048
01:29:11,725 --> 01:29:12,933
You're supposed to tell me.
1049
01:29:12,968 --> 01:29:16,454
- There was nothing you could do about it.
1050
01:29:16,489 --> 01:29:17,490
I know that.
1051
01:29:20,147 --> 01:29:23,530
In the hallway, she saw the other sender,
1052
01:29:25,290 --> 01:29:26,844
and she was strong.
1053
01:29:28,777 --> 01:29:31,676
So she asked me to do those things.
1054
01:29:33,437 --> 01:29:34,679
And I did them.
1055
01:29:42,480 --> 01:29:44,240
Marlboro.
1056
01:29:46,450 --> 01:29:48,106
What's going on in there, man?
1057
01:29:48,141 --> 01:29:49,522
Where's our girl?
1058
01:29:51,386 --> 01:29:52,697
- We got set up.
1059
01:29:54,250 --> 01:29:55,666
We got set up real bad.
1060
01:30:01,499 --> 01:30:02,845
- No codes, huh?
1061
01:30:04,260 --> 01:30:06,090
The bed and breakfast isn't far.
1062
01:30:06,124 --> 01:30:07,816
We'll run as much sequence as you need.
1063
01:30:07,850 --> 01:30:10,612
- You can't help me.
- Man, I can try.
1064
01:30:10,646 --> 01:30:15,168
But you gotta trust me,
and you gotta do what I say.
1065
01:30:15,202 --> 01:30:16,583
Remember Grosney?
1066
01:30:18,447 --> 01:30:21,726
Okay, still got a sense of humor.
1067
01:30:26,282 --> 01:30:27,732
I gotta take this outside.
1068
01:30:27,767 --> 01:30:29,907
I can't lie to Wills while I'm
staring right at your face.
1069
01:30:29,941 --> 01:30:32,047
I'm not that good.
1070
01:30:32,081 --> 01:30:34,877
Whoa, hey, where you going?
1071
01:30:34,912 --> 01:30:36,638
- Bathroom.
1072
01:30:36,672 --> 01:30:37,501
- Right.
1073
01:30:42,367 --> 01:30:43,679
Whiskey 1-8.
- Whiskey 1-8,
1074
01:30:43,714 --> 01:30:45,854
you got a timing problem.
1075
01:30:45,888 --> 01:30:47,200
- Where's Wills?
1076
01:30:47,234 --> 01:30:48,719
I'm Wills now.
1077
01:30:48,753 --> 01:30:51,204
- Okay.
- You should take off.
1078
01:30:51,238 --> 01:30:53,551
We're handling it from over here.
1079
01:30:53,586 --> 01:30:55,691
- I've just had some breakthroughs.
1080
01:30:55,726 --> 01:30:58,142
You gotta give me a couple more days.
1081
01:30:58,176 --> 01:30:59,557
Listen, you send someone out here right now,
1082
01:30:59,592 --> 01:31:00,765
they're gonna fuck it up.
1083
01:31:00,800 --> 01:31:01,732
I spent the last three months
1084
01:31:01,766 --> 01:31:03,492
unfucking your whole show,
1085
01:31:03,527 --> 01:31:06,357
but I know a Judas goat when I see one.
1086
01:31:07,496 --> 01:31:08,739
And there it is.
1087
01:31:08,773 --> 01:31:10,016
The hesitation.
1088
01:32:36,620 --> 01:32:37,448
- Oh, man.
1089
01:32:39,346 --> 01:32:43,109
He is nonresponsive to
database modification.
1090
01:32:47,492 --> 01:32:48,355
What's your status?
1091
01:32:53,153 --> 01:32:55,466
What is your directive, what is your directive?
1092
01:33:00,333 --> 01:33:03,543
Decommission and full
wave spectrum amplification.
1093
01:33:03,578 --> 01:33:05,131
Hold, sweet meat, 10 minutes.
1094
01:33:09,963 --> 01:33:11,206
What is your directive?
1095
01:33:11,240 --> 01:33:14,347
Commencing amplified gate termination.
1096
01:33:15,279 --> 01:33:16,798
And he's nonresponsive.
1097
01:34:22,277 --> 01:34:23,727
What did you tell them?
1098
01:34:23,761 --> 01:34:25,004
That she wasn't here?
1099
01:34:25,038 --> 01:34:28,697
I need you to listen, right now.
1100
01:34:28,732 --> 01:34:31,182
- I think it's interesting,
what you're hiding now.
1101
01:34:42,746 --> 01:34:43,885
It's pretty beautiful.
1102
01:34:43,919 --> 01:34:46,301
- It's nice.
- I kinda like it.
1103
01:34:46,335 --> 01:34:48,544
- I think I'm gonna put in a jacuzzi.
1104
01:34:48,579 --> 01:34:50,236
- I don't blame you.
1105
01:34:51,375 --> 01:34:53,895
I've always really liked it here.
1106
01:35:03,145 --> 01:35:03,974
Hello.
1107
01:35:08,599 --> 01:35:10,152
I know she's awake.
1108
01:35:27,135 --> 01:35:31,622
- There's some people I've invited to see you.
1109
01:35:31,656 --> 01:35:33,658
They've come a long way.
1110
01:35:35,557 --> 01:35:39,112
Is it all right if they come and say hello?
1111
01:35:42,840 --> 01:35:43,668
She's ready.
1112
01:35:53,955 --> 01:35:55,197
- Hello, Marin.
1113
01:35:56,267 --> 01:35:58,511
My name is Dr. Shedenko.
1114
01:35:58,545 --> 01:36:01,031
This is my friend Dr. Steiner,
1115
01:36:01,065 --> 01:36:04,551
and I think you know his wife Doris.
1116
01:36:04,586 --> 01:36:09,073
We've heard some very
interesting things about you.
1117
01:36:09,108 --> 01:36:13,871
Dr. Aymes has told us you
have some very special talents.
1118
01:36:15,252 --> 01:36:17,702
Can I have the radio, please?
1119
01:36:24,537 --> 01:36:29,507
Now, in a few moments, there
is going to be a broadcast.
1120
01:36:29,542 --> 01:36:33,580
Two people will be having
a conversation, just talking,
1121
01:36:33,615 --> 01:36:37,930
having a discussion, a young
woman and an older man.
1122
01:36:39,310 --> 01:36:42,417
I want you to listen to their voices.
1123
01:36:44,488 --> 01:36:45,800
Can you do that?
1124
01:36:47,491 --> 01:36:49,804
Just listen to their voices.
1125
01:36:52,082 --> 01:36:53,980
That's good, very good.
1126
01:36:55,568 --> 01:37:00,159
Now, Dr. Aymes and I want
you to do something for us.
1127
01:37:00,193 --> 01:37:04,301
The older man, can you
find him, can you do that?
1128
01:37:08,788 --> 01:37:10,825
I want you to find the older man
1129
01:37:10,859 --> 01:37:13,310
whose voice you're listening to right now,
1130
01:37:13,344 --> 01:37:17,348
and I want you to find
him in your special room.
1131
01:37:27,358 --> 01:37:30,361
I know it's difficult, but just try.
1132
01:37:33,606 --> 01:37:37,023
Try to find the older man in your room.
1133
01:37:46,688 --> 01:37:47,689
That's good.
1134
01:37:50,105 --> 01:37:52,280
She doesn't need the music gate.
1135
01:37:52,314 --> 01:37:54,834
- She is the music now, Peter.
1136
01:38:04,464 --> 01:38:05,465
- Excuse me.
1137
01:38:08,883 --> 01:38:11,195
Hold that for me, would you?
1138
01:38:12,438 --> 01:38:13,439
Don't be scared.
1139
01:38:13,473 --> 01:38:16,028
It's all right, just hold that.
1140
01:38:17,408 --> 01:38:19,997
Hold that little plastic straw.
1141
01:38:22,620 --> 01:38:25,658
Have you got that in your hand?
1142
01:38:25,692 --> 01:38:27,522
See the plastic straw?
1143
01:38:28,695 --> 01:38:32,320
Now, I want you take one end of that straw
1144
01:38:32,354 --> 01:38:36,082
and I want you to put it into the man's head.
1145
01:38:40,880 --> 01:38:42,192
Can you do that?
1146
01:38:43,503 --> 01:38:46,127
Just put one end into the man's head.
1147
01:38:52,512 --> 01:38:57,000
And, on the other end, I want
you to blow a little bubble,
1148
01:38:57,034 --> 01:38:59,588
just a little bubble.
1149
01:38:59,623 --> 01:39:01,797
Please, do that for us now.
1150
01:39:02,798 --> 01:39:04,490
- Please, don't do this.
- Dr. Gomes,
1151
01:39:04,524 --> 01:39:05,594
we've gone through a lot of trouble.
1152
01:39:05,629 --> 01:39:06,457
- Shh!
1153
01:39:17,606 --> 01:39:19,988
Dr. Aymes.
1154
01:39:32,207 --> 01:39:33,036
- Marin,
1155
01:39:35,659 --> 01:39:39,939
Marin, I want you to do
what he's asking you to do.
1156
01:39:48,775 --> 01:39:50,087
Marin, kill him.
1157
01:39:56,059 --> 01:39:57,474
Kill him, please!
1158
01:40:19,599 --> 01:40:24,604
Error, system will remain offline until repair.
1159
01:40:26,020 --> 01:40:29,506
Error, system will remain offline until repair.
1160
01:40:31,611 --> 01:40:35,753
Error, system will remain .
1161
01:40:45,591 --> 01:40:50,596
Well, that was disappointing.
1162
01:40:51,079 --> 01:40:52,322
- Well.
1163
01:40:52,356 --> 01:40:53,288
Judith, she's probably tied.
1164
01:40:53,323 --> 01:40:54,013
We can try again tomorrow.
1165
01:41:00,951 --> 01:41:02,332
- Don't answer that!
1166
01:41:02,366 --> 01:41:04,196
Why is your cellphone ringing?
1167
01:41:04,230 --> 01:41:05,197
The perimeter's down.
1168
01:41:05,231 --> 01:41:06,922
We're wide open, Judith.
1169
01:41:13,619 --> 01:41:16,553
- You'd better get the car started.
1170
01:41:23,456 --> 01:41:24,457
- All right.
1171
01:41:25,941 --> 01:41:28,530
There's a perimeter sensor
at the end of that trail,
1172
01:41:28,565 --> 01:41:30,291
near the edge of the cliff.
1173
01:41:30,325 --> 01:41:31,154
Check it.
1174
01:41:45,547 --> 01:41:46,376
- Sensor.
1175
01:43:19,054 --> 01:43:19,745
- Hello, Cal.
1176
01:43:26,269 --> 01:43:28,029
- Marin, get your coat.
1177
01:43:28,063 --> 01:43:29,030
Get your coat!
1178
01:45:49,343 --> 01:45:52,898
Aren't you going to eat something, Cal?
1179
01:45:52,932 --> 01:45:55,832
Marin, make sure he eats something.
1180
01:45:58,041 --> 01:45:59,560
- Mother.
1181
01:45:59,594 --> 01:46:01,009
- Yes, dear?
1182
01:46:01,044 --> 01:46:04,461
- May I pick some music for breakfast?
1183
01:46:04,496 --> 01:46:08,362
- Yes, of course, that would be lovely, Marin.
1184
01:46:53,717 --> 01:46:56,340
♪ Tides are turning
1185
01:46:56,375 --> 01:46:58,239
♪ The waves come crashing
1186
01:46:58,273 --> 01:47:02,968
♪ And the people are scared
1187
01:47:03,002 --> 01:47:06,765
♪ Oceans in view
1188
01:47:06,799 --> 01:47:09,768
♪ Oceans of you
1189
01:47:09,802 --> 01:47:11,010
- I've got you.
1190
01:47:11,045 --> 01:47:14,358
♪ Tidal waves of blue
1191
01:47:14,393 --> 01:47:17,258
♪ Come crashing
1192
01:47:17,292 --> 01:47:21,193
♪ Baby, I should unwind
1193
01:47:21,227 --> 01:47:24,368
♪ They say I've lost my mind
1194
01:47:24,403 --> 01:47:28,234
♪ It's only love
- 60 seconds.
1195
01:47:29,684 --> 01:47:33,757
♪ I guess that means I'm gone Off.
1196
01:47:33,792 --> 01:47:37,451
♪ Maybe they think I'm gone
1197
01:47:41,972 --> 01:47:44,975
45. ♪ Oceans in view
1198
01:47:47,115 --> 01:47:50,498
40. ♪ Oceans of you
1199
01:47:50,533 --> 01:47:53,777
♪ Tidal waves of blue 35.
1200
01:47:53,812 --> 01:47:56,470
♪ Come crashing
1201
01:47:57,781 --> 01:47:58,989
30.
1202
01:47:59,024 --> 01:48:02,855
♪ Oh, oh, oh, oh, oh
1203
01:48:02,890 --> 01:48:06,963
25. ♪ Oh, oh, oh, oh, oh
1204
01:48:06,997 --> 01:48:10,794
♪ Oh, oh, oh, oh, oh 20.
1205
01:48:10,829 --> 01:48:14,971
♪ Oh, oh, oh, oh, oh 15.
1206
01:48:15,005 --> 01:48:16,282
♪ Oh, oh, oh, oh, oh
1207
01:48:16,317 --> 01:48:19,734
♪ Oceans in view 10.
1208
01:48:19,769 --> 01:48:22,841
♪ Oceans of you Five.
1209
01:48:23,980 --> 01:48:26,534
Four. ♪ Tidal waves of blue
1210
01:48:26,569 --> 01:48:27,362
Three.
1211
01:48:27,397 --> 01:48:28,640
Two.
1212
01:48:28,674 --> 01:48:29,503
One.
1213
01:48:30,305 --> 01:49:30,165
Watch any video online with Open-SUBTITLES
Free Browser extension: osdb.link/ext
86050
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.