All language subtitles for S23E10 - Electric Vehicle Charging Stations; Grappa; Lunar Rover Replicas (1080p AMZN WEB-DL x265 Garshasp)_track4_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:22,655 --> 00:00:25,724 Narrator: Today on "How it's made"... 2 00:00:51,793 --> 00:00:53,517 Cars powered by electricity 3 00:00:53,620 --> 00:00:58,448 Were being developed as early As the 1820s. 4 00:00:58,551 --> 00:00:59,724 In recent years, 5 00:00:59,827 --> 00:01:03,103 Legislative initiatives Improved batteries, 6 00:01:03,206 --> 00:01:05,344 And accessible methods Of recharging 7 00:01:05,448 --> 00:01:07,931 Have made electric Vehicles more popular. 8 00:01:13,517 --> 00:01:16,379 Charging stations Provide electricity to customers 9 00:01:16,482 --> 00:01:18,517 With electric vehicles. 10 00:01:18,620 --> 00:01:20,931 It's simply a matter Of swiping an access card 11 00:01:21,034 --> 00:01:23,413 Across the reader, 12 00:01:23,517 --> 00:01:26,482 Verifying the customer's Account, 13 00:01:26,586 --> 00:01:28,931 And then plugging The charging station connector 14 00:01:29,034 --> 00:01:30,310 Into the vehicle. 15 00:01:33,206 --> 00:01:34,413 The charging station 16 00:01:34,517 --> 00:01:37,241 Provides electricity To the charger in the vehicle. 17 00:01:37,344 --> 00:01:40,965 It can take one to six hours Before it's fully recharged. 18 00:01:41,068 --> 00:01:42,482 The blinking light stops, 19 00:01:42,586 --> 00:01:44,689 Charging is under way. 20 00:01:44,793 --> 00:01:48,931 A laser cutter 21 00:01:49,034 --> 00:01:52,827 Automatically slices through Oxidized aluminum sheets. 22 00:01:52,931 --> 00:01:54,310 In a matter of minutes, 23 00:01:54,413 --> 00:01:56,586 The pre-programmed cuts Are complete. 24 00:01:59,068 --> 00:02:02,551 A worker carefully removes The cut pieces of aluminum. 25 00:02:02,655 --> 00:02:04,517 Unused pieces will be recycled. 26 00:02:07,137 --> 00:02:11,862 Another worker bends The aluminum on a bending post. 27 00:02:11,965 --> 00:02:14,793 He places the aluminum piece In a bending machine. 28 00:02:18,103 --> 00:02:19,965 Then, He positions the bent piece 29 00:02:20,068 --> 00:02:22,586 In a pre-programmed Robotic welding machine. 30 00:02:26,965 --> 00:02:29,241 It automatically and quickly 31 00:02:29,344 --> 00:02:32,655 Welds the pieces of aluminum Together. 32 00:02:32,758 --> 00:02:36,275 The worker polishes the welded Joints using a soft cloth 33 00:02:36,379 --> 00:02:39,448 To make certain They're smooth to the touch. 34 00:02:39,551 --> 00:02:42,517 Polishing away rough edges Makes the finished face plate 35 00:02:42,620 --> 00:02:44,379 Safe for use by customers. 36 00:02:47,103 --> 00:02:49,344 A worker assembles The painted face plate 37 00:02:49,448 --> 00:02:51,724 And the head Of the charging station. 38 00:02:51,827 --> 00:02:53,931 He screws the face plate To the head 39 00:02:54,034 --> 00:02:56,620 And attaches The user interface protection, 40 00:02:56,724 --> 00:02:58,655 Which is made of tempered glass. 41 00:03:01,068 --> 00:03:03,896 He places a flexible strip Of light-emitting diodes 42 00:03:04,000 --> 00:03:06,793 Around the perimeter Of the light diffuser. 43 00:03:06,896 --> 00:03:08,793 Different colored lights Tell the customer 44 00:03:08,896 --> 00:03:10,689 Whether the station Is available 45 00:03:10,793 --> 00:03:13,965 And whether vehicle charging Is under way. 46 00:03:14,068 --> 00:03:17,241 He then places the protector cap Containing the light strip 47 00:03:17,344 --> 00:03:21,793 And the antenna on the head Of the charging station. 48 00:03:23,965 --> 00:03:26,724 Next, he connects the various Components housed in the head 49 00:03:26,827 --> 00:03:29,103 Of the charging station. 50 00:03:29,206 --> 00:03:32,206 These include circuit boards, The antenna connection, 51 00:03:32,310 --> 00:03:34,655 Digital display, And card reader. 52 00:03:37,517 --> 00:03:39,655 He inserts the control Circuit board, 53 00:03:39,758 --> 00:03:42,137 Which has The central processing unit, 54 00:03:42,241 --> 00:03:43,793 The antenna interface, 55 00:03:43,896 --> 00:03:47,620 Digital display, and Card reader on the other side. 56 00:03:47,724 --> 00:03:51,034 He uses a flat cable to connect The 40 small connectors 57 00:03:51,137 --> 00:03:53,034 Of the control-printed Circuit board 58 00:03:53,137 --> 00:03:55,034 To the power-printed Circuit board. 59 00:03:55,137 --> 00:03:57,896 He inserts it into the head Of the charging station, 60 00:03:58,000 --> 00:04:00,482 On top of the control-printed Circuit board. 61 00:04:00,586 --> 00:04:02,931 He finishes attaching The quick connecters. 62 00:04:05,827 --> 00:04:08,862 A worker seals the edges Of the charging station head 63 00:04:08,965 --> 00:04:10,241 With rubber stripping 64 00:04:10,344 --> 00:04:13,344 To protect the components inside From the elements outside. 65 00:04:17,793 --> 00:04:19,862 He positions The aluminum back plate 66 00:04:19,965 --> 00:04:21,655 On the charging station head, 67 00:04:21,758 --> 00:04:23,310 And once that's in place, 68 00:04:23,413 --> 00:04:25,413 He attaches The charging cable assembly 69 00:04:25,517 --> 00:04:26,965 To the connector module. 70 00:04:31,551 --> 00:04:33,793 The worker slips The charging cable wires 71 00:04:33,896 --> 00:04:35,931 Into the frame Of the connector module 72 00:04:36,034 --> 00:04:37,689 And securely tightens them. 73 00:04:41,034 --> 00:04:43,655 Then, he positions The connector module door 74 00:04:43,758 --> 00:04:46,000 Against the frame That holds it in place. 75 00:04:49,000 --> 00:04:52,000 He attaches them securely To each other, 76 00:04:52,103 --> 00:04:54,068 Using quick-connect connecters, 77 00:04:54,172 --> 00:04:56,620 He attaches part of the plug That links the charging station 78 00:04:56,724 --> 00:04:58,103 To the vehicle. 79 00:05:00,862 --> 00:05:03,310 To make sure everything Is working properly, 80 00:05:03,413 --> 00:05:08,931 The worker tests the door sensor And the door locking system. 81 00:05:09,034 --> 00:05:11,862 His test confirms the sensor Is functioning, 82 00:05:11,965 --> 00:05:13,551 And the door locks correctly. 83 00:05:17,103 --> 00:05:19,448 He now attaches The connector module 84 00:05:19,551 --> 00:05:21,965 To the head Of the charging station. 85 00:05:25,172 --> 00:05:27,655 Then, he places the head Of the charging station 86 00:05:27,758 --> 00:05:29,310 Onto its pedestal base. 87 00:05:33,034 --> 00:05:36,137 Whether it's being removed Or attached to a vehicle, 88 00:05:36,241 --> 00:05:39,551 One safety feature is that The connector is never energized 89 00:05:39,655 --> 00:05:42,827 When being handled By a customer. 90 00:05:42,931 --> 00:05:46,413 Once the charge is complete, The vehicle is ready to roll. 91 00:05:59,827 --> 00:06:01,172 Narrator: Grappa is an italian brandy, 92 00:06:01,275 --> 00:06:03,724 Traditionally An after dinner drink. 93 00:06:03,827 --> 00:06:05,206 It's made from pomace, 94 00:06:05,310 --> 00:06:06,344 What's left of grapes 95 00:06:06,448 --> 00:06:08,896 After they've been Pressed to make wine. 96 00:06:09,000 --> 00:06:10,517 Distilleries ferment the pomace 97 00:06:10,620 --> 00:06:12,758 To convert the sugars Into alcohol, 98 00:06:12,862 --> 00:06:16,000 Then distill it to transform The alcohol and other compounds 99 00:06:16,103 --> 00:06:17,724 Into grappa. 100 00:06:21,379 --> 00:06:23,586 Traditional grappa is colorless. 101 00:06:23,689 --> 00:06:25,689 It can also be aged In wooden barrels 102 00:06:25,793 --> 00:06:27,448 To produce different varieties, 103 00:06:27,551 --> 00:06:32,137 With a specific color, Taste, and aroma. 104 00:06:32,241 --> 00:06:35,482 You can't make grappa without Someone first making wine, 105 00:06:35,586 --> 00:06:40,310 Because wine-making leftovers Are the sole ingredient. 106 00:06:40,413 --> 00:06:42,103 In italy, the wine harvest 107 00:06:42,206 --> 00:06:44,620 Begins in late summer Or early fall, 108 00:06:44,724 --> 00:06:47,724 Depending on the weather And region of the country. 109 00:06:47,827 --> 00:06:52,137 The harvested grapes go directly From the vineyard to the winery. 110 00:06:52,241 --> 00:06:55,275 There, the first machine Pulls them off the stocks, 111 00:06:55,379 --> 00:06:57,655 Which are later composted Into fertilizer 112 00:06:57,758 --> 00:07:00,206 For farms and nurseries. 113 00:07:00,310 --> 00:07:03,724 The destocked grapes Enter a cylindrical press. 114 00:07:03,827 --> 00:07:05,413 They're crushed Against the walls 115 00:07:05,517 --> 00:07:07,172 With an airbag-like device 116 00:07:07,275 --> 00:07:09,931 To extract the juice and pulp For making wine. 117 00:07:10,034 --> 00:07:12,517 What's left behind in the press, 118 00:07:12,620 --> 00:07:14,620 Once the juice And pulp drain out, 119 00:07:14,724 --> 00:07:19,068 Are the skins, seeds, some Residual juice, and pulp. 120 00:07:19,172 --> 00:07:21,000 This is called pomace. 121 00:07:21,103 --> 00:07:22,896 The winery Sells it to distilleries 122 00:07:23,000 --> 00:07:25,206 That produce grappa. 123 00:07:25,310 --> 00:07:29,586 This small artisanal distillery Produces premium quality grappa 124 00:07:29,689 --> 00:07:33,482 By using only pomace from grapes Pressed that very same day. 125 00:07:33,586 --> 00:07:37,862 The pomace goes into temperature Controlled fermentation tanks 126 00:07:37,965 --> 00:07:39,517 As soon as it arrives. 127 00:07:42,137 --> 00:07:45,413 Large industrial distilleries Operate differently, 128 00:07:45,517 --> 00:07:48,448 Typically warehousing pomace Prior to processing, 129 00:07:48,551 --> 00:07:50,586 Sometimes for months. 130 00:07:50,689 --> 00:07:54,448 This delay produces high levels Of potentially toxic methanol, 131 00:07:54,551 --> 00:07:57,068 Which the distillery Then has to remove 132 00:07:57,172 --> 00:07:59,103 Using an additional procedure. 133 00:08:01,241 --> 00:08:04,931 The distillers monitor ph And alcohol levels to determine 134 00:08:05,034 --> 00:08:08,793 When the conversion of sugars To alcohol is complete. 135 00:08:08,896 --> 00:08:11,758 The process Takes from three days to a week, 136 00:08:11,862 --> 00:08:13,172 Depending on the variety 137 00:08:13,275 --> 00:08:17,137 Of grape and other factors, Such as the outdoor temperature. 138 00:08:19,793 --> 00:08:21,241 When the pomace is ready, 139 00:08:21,344 --> 00:08:24,172 They transfer it To wood-clad copper stills. 140 00:08:26,620 --> 00:08:28,724 They heat the stills with steam, 141 00:08:28,827 --> 00:08:31,068 Bringing the pomace To the boiling point, 142 00:08:31,172 --> 00:08:35,172 Which transforms the alcohol And other compounds into steam. 143 00:08:35,275 --> 00:08:39,448 This alcohol steam inside The still rises to the top 144 00:08:39,551 --> 00:08:41,551 And exits through a side hole. 145 00:08:41,655 --> 00:08:44,482 It travels through copper pipes And other equipment, 146 00:08:44,586 --> 00:08:47,068 Ultimately To a condensation system, 147 00:08:47,172 --> 00:08:49,551 Which cools the steam back To liquid. 148 00:08:49,655 --> 00:08:52,275 This liquid is grappa. 149 00:08:52,379 --> 00:08:54,379 As it exits distillation, 150 00:08:54,482 --> 00:08:56,413 The master distiller Meticulously 151 00:08:56,517 --> 00:09:00,034 Monitors the temperature And alcohol level. 152 00:09:00,137 --> 00:09:03,034 She discards the initial And final flows, 153 00:09:03,137 --> 00:09:06,655 Capturing only The perfectly pure mid flow, 154 00:09:06,758 --> 00:09:09,655 Referred to as the heart Of the grappa. 155 00:09:09,758 --> 00:09:13,655 Its alcohol level at this point Is 70% to 77%. 156 00:09:15,724 --> 00:09:18,103 Certain varieties Now go to the cellar, 157 00:09:18,206 --> 00:09:22,103 Into small wooden barrels To age. 158 00:09:22,206 --> 00:09:23,827 Over time, both the grappa 159 00:09:23,931 --> 00:09:26,586 And the wooden barrels Exchange compounds, 160 00:09:26,689 --> 00:09:30,103 Which influence taste, aroma, And color. 161 00:09:30,206 --> 00:09:33,137 For example, a barrel made Of cherry wood will produce 162 00:09:33,241 --> 00:09:37,310 Different characteristics Than one made of oak. 163 00:09:37,413 --> 00:09:38,827 The distilleries' experts 164 00:09:38,931 --> 00:09:41,793 Analyze and taste samples Following distillation 165 00:09:41,896 --> 00:09:43,655 And throughout the aging period. 166 00:09:43,758 --> 00:09:45,275 Depending on the variety, 167 00:09:45,379 --> 00:09:49,103 This can range from just one Year to more than 20 years. 168 00:09:52,448 --> 00:09:56,068 Whether the grappa is aged Or not, prior to bottling, 169 00:09:56,172 --> 00:09:59,620 They filter and dilute it With the mineralized water. 170 00:09:59,724 --> 00:10:01,793 This lowers the alcohol content 171 00:10:01,896 --> 00:10:04,793 From an average of 77% After distillation 172 00:10:04,896 --> 00:10:07,896 To the target level Of 41% to 50%. 173 00:10:15,896 --> 00:10:17,137 They seal the bottles 174 00:10:17,241 --> 00:10:20,137 With stoppers made of Food-safe synthetic materials 175 00:10:20,241 --> 00:10:23,103 Rather than traditional corks. 176 00:10:23,206 --> 00:10:26,206 Natural cork contains Certain organic compounds, 177 00:10:26,310 --> 00:10:29,689 Which can alter the flavor, Aroma, and color of the grappa. 178 00:10:32,620 --> 00:10:35,896 They seal the stopper With shrink wrap plastic. 179 00:10:36,000 --> 00:10:38,034 An unbroken seal Assures the buyer 180 00:10:38,137 --> 00:10:41,241 That the bottle Has not been previously opened. 181 00:10:41,344 --> 00:10:43,862 Then the bottles Pass through a labeling station. 182 00:10:43,965 --> 00:10:48,724 The grappa is ready to be Poured as an after-dinner drink 183 00:10:48,827 --> 00:10:51,206 Or enjoyed on its own. 184 00:10:51,310 --> 00:10:54,413 As the italians say, "Salut!" 185 00:11:07,000 --> 00:11:09,344 Narrator: On july 26, 1971, 186 00:11:09,448 --> 00:11:12,827 The apollo 15 space module Touched down on the moon, 187 00:11:12,931 --> 00:11:15,310 And astronauts emerged With a new vehicle, 188 00:11:15,413 --> 00:11:16,655 The lunar rover. 189 00:11:16,758 --> 00:11:18,551 They took it for a test drive. 190 00:11:18,655 --> 00:11:21,241 It handled well on the rough Surface of the moon, 191 00:11:21,344 --> 00:11:23,758 So they could venture further From the landing sight 192 00:11:23,862 --> 00:11:25,103 And really explore. 193 00:11:28,931 --> 00:11:32,000 The lunar rover Was no ordinary four wheeler. 194 00:11:32,103 --> 00:11:33,862 Millions of dollars of research 195 00:11:33,965 --> 00:11:36,275 Went into this One-horsepower wonder, 196 00:11:36,379 --> 00:11:39,827 Which became known As the moon buggy. 197 00:11:39,931 --> 00:11:43,310 Today, craftsmen Build replicas for space museums 198 00:11:43,413 --> 00:11:45,413 And to use as movie props. 199 00:11:48,034 --> 00:11:51,344 The team starts with A substantial suspension system, 200 00:11:51,448 --> 00:11:54,724 Designed to smooth the ride Over the moon's rocky terrain. 201 00:11:56,965 --> 00:11:59,344 They then install a steering Plate at the front. 202 00:12:02,000 --> 00:12:03,413 They attach actuators, 203 00:12:03,517 --> 00:12:05,862 Which are mechanisms That assist in steering. 204 00:12:09,310 --> 00:12:12,482 They connect the actuator drive Bars to the steering plate. 205 00:12:16,551 --> 00:12:18,172 Together, the steering plate 206 00:12:18,275 --> 00:12:20,137 And actuators Give the lunar rover 207 00:12:20,241 --> 00:12:22,965 An incredibly tight Turning radius of 10 feet. 208 00:12:27,931 --> 00:12:30,310 They screw support brackets For the actuators 209 00:12:30,413 --> 00:12:31,965 To the corners of the chassis. 210 00:12:35,931 --> 00:12:38,206 They then connect the actuators To them. 211 00:12:42,896 --> 00:12:46,689 They use steel And aluminum bolts and parts. 212 00:12:46,793 --> 00:12:48,965 However, On the original moon buggy, 213 00:12:49,068 --> 00:12:51,103 Many parts Were made of titanium, 214 00:12:51,206 --> 00:12:54,413 Because it lightened The load carried into space. 215 00:12:54,517 --> 00:12:59,310 Titanium is expensive and Unnecessary for this replica. 216 00:12:59,413 --> 00:13:01,689 The fenders are next. 217 00:13:01,793 --> 00:13:04,068 They are extra large To protect astronauts 218 00:13:04,172 --> 00:13:06,344 From lunar dust Kicked up by the rover. 219 00:13:09,000 --> 00:13:11,310 They insert a locking mechanism In a slit 220 00:13:11,413 --> 00:13:13,931 At the end of the drive shaft 221 00:13:14,034 --> 00:13:16,172 And slide the wheel hub Onto the shaft. 222 00:13:19,448 --> 00:13:22,931 They turn the hub To lock it in place. 223 00:13:23,034 --> 00:13:25,068 They're now ready For the wheels. 224 00:13:25,172 --> 00:13:27,620 In the atmospheric vacuum Of the moon, 225 00:13:27,724 --> 00:13:31,413 Air-filled rubber tires Were out of the question, 226 00:13:31,517 --> 00:13:34,724 So the original rover Had wire-mesh tires. 227 00:13:34,827 --> 00:13:36,034 To mimic the look, 228 00:13:36,137 --> 00:13:40,896 They've wrapped a wire lattice Around rubber tires. 229 00:13:41,000 --> 00:13:43,724 The team secures the wheel To the hub 230 00:13:43,827 --> 00:13:45,965 With a plastic and aluminum cap 231 00:13:46,068 --> 00:13:48,655 That's equipped With locking pins. 232 00:13:48,758 --> 00:13:52,000 They give it a spin and install The other three wheels. 233 00:13:56,931 --> 00:14:00,689 Next, a technician Assembles the instrument panel. 234 00:14:00,793 --> 00:14:04,103 He inserts various switches And gauges into their slots... 235 00:14:07,068 --> 00:14:10,000 ...Including This system reset switch. 236 00:14:10,103 --> 00:14:12,931 It's used to bring the displays Back to zero 237 00:14:13,034 --> 00:14:14,586 Prior to an expedition. 238 00:14:18,965 --> 00:14:22,448 He closes a two piece collar Around the bottom of the switch. 239 00:14:28,137 --> 00:14:30,241 He locks it in place With a top cap. 240 00:14:35,724 --> 00:14:37,758 He then flips the panel around 241 00:14:37,862 --> 00:14:40,448 And tightens the nut On the back part of the switch. 242 00:14:46,206 --> 00:14:49,310 With the system reset switch Now attached, 243 00:14:49,413 --> 00:14:51,931 The instrument panel Is complete. 244 00:14:52,034 --> 00:14:53,620 He places it in the housing. 245 00:14:57,862 --> 00:15:00,103 He installs metal bars Around the switches 246 00:15:00,206 --> 00:15:02,793 To keep them From being accidentally tripped. 247 00:15:05,931 --> 00:15:07,586 He assembles the steering Handle, 248 00:15:07,689 --> 00:15:12,862 Which is a t-shaped joystick, Next to the instrument panel. 249 00:15:12,965 --> 00:15:15,689 They now transfer the steering And instrument panel assembly 250 00:15:15,793 --> 00:15:16,862 To the vehicle. 251 00:15:21,034 --> 00:15:22,827 They fasten The actuator switches 252 00:15:22,931 --> 00:15:28,000 To the steering housing, 253 00:15:28,103 --> 00:15:31,931 And then clip the wiring harness To the floor of the lunar rover. 254 00:15:34,896 --> 00:15:36,482 They cover the bottom Of the rover 255 00:15:36,586 --> 00:15:38,241 With flame-resistant material. 256 00:15:43,000 --> 00:15:46,000 They lower the electrical Control panel and battery 257 00:15:46,103 --> 00:15:48,310 Into the chassis And connect them. 258 00:15:48,413 --> 00:15:51,206 The original rover Had two small batteries, 259 00:15:51,310 --> 00:15:55,931 But the mechanics of This replica have had an update. 260 00:15:56,034 --> 00:15:57,379 Stay tuned for more, 261 00:15:57,482 --> 00:16:00,482 As this lunar rover replication Mission continues. 262 00:16:15,241 --> 00:16:17,103 Narrator: The original lunar rover 263 00:16:17,206 --> 00:16:18,448 Weighed just 460 pounds, 264 00:16:18,551 --> 00:16:20,931 Or 77 pounds in moon weight. 265 00:16:21,034 --> 00:16:24,689 It could carry a load Of over twice that. 266 00:16:24,793 --> 00:16:27,448 At minimal gravity And an atmospheric vacuum, 267 00:16:27,551 --> 00:16:30,172 It was the only way to travel On the surface of the moon 268 00:16:30,275 --> 00:16:31,689 In 1971. 269 00:16:36,551 --> 00:16:39,000 The production Of this lunar rover replica 270 00:16:39,103 --> 00:16:41,827 Continues with the fabrication Of a brake disk. 271 00:16:43,965 --> 00:16:46,586 The technician carefully Measures the dimensions 272 00:16:46,689 --> 00:16:49,862 And draws them onto a sheet Of plastic-covered aluminum. 273 00:16:54,689 --> 00:16:56,034 He drills a large hole 274 00:16:56,137 --> 00:16:59,068 For the main drive shaft And four screw holes. 275 00:17:04,931 --> 00:17:06,413 He then cuts out the disk, 276 00:17:06,517 --> 00:17:08,137 Following the penciled lines. 277 00:17:11,724 --> 00:17:15,413 He smoothes the rough edges Using a fine grit abrasive belt. 278 00:17:25,689 --> 00:17:27,862 He sands off the plastic liner, 279 00:17:27,965 --> 00:17:30,931 And abrades the aluminum surface To a satiny sheen. 280 00:17:39,793 --> 00:17:43,206 The brake disk is now ready For assembly to the lunar rover. 281 00:17:46,689 --> 00:17:48,965 He attaches it To the main drive shaft, 282 00:17:49,068 --> 00:17:51,137 And lowers the assembly Into the vehicle. 283 00:17:54,724 --> 00:17:56,758 He bolts the disk To the chassis, 284 00:17:56,862 --> 00:17:58,689 Where it will serve As a friction surface 285 00:17:58,793 --> 00:18:00,517 For the brake pads. 286 00:18:00,620 --> 00:18:02,379 He installs those next. 287 00:18:08,724 --> 00:18:10,517 He connects it To a spring mechanism 288 00:18:10,620 --> 00:18:12,137 For engaging the disk brake. 289 00:18:14,862 --> 00:18:17,241 He tests the drive shaft And disk brake 290 00:18:17,344 --> 00:18:19,586 And confirms that They're both in working order. 291 00:18:25,793 --> 00:18:28,206 He loops the roller chain Around the sprocket gear 292 00:18:28,310 --> 00:18:29,793 For the rear wheel drive, 293 00:18:29,896 --> 00:18:32,034 And the teeth intermesh. 294 00:18:32,137 --> 00:18:33,931 He drives pins through the links 295 00:18:34,034 --> 00:18:36,172 To join the ends, Closing the loop. 296 00:18:36,275 --> 00:18:39,896 This drive chain is powered By an electric motor. 297 00:18:40,000 --> 00:18:42,310 It's another mechanical Modification. 298 00:18:42,413 --> 00:18:43,758 On the original rover, 299 00:18:43,862 --> 00:18:45,931 There was a small motor For every wheel 300 00:18:46,034 --> 00:18:48,344 And no drive chain. 301 00:18:48,448 --> 00:18:50,655 The lawn-chair-like seats Are next. 302 00:18:53,689 --> 00:18:55,965 They cover the shocks And battery at the front 303 00:18:56,068 --> 00:18:57,344 With an aluminum hood. 304 00:19:03,758 --> 00:19:07,310 They also install a cover Over the mechanics at the back. 305 00:19:07,413 --> 00:19:10,931 It doubles as a rack For geological excavation tools. 306 00:19:15,655 --> 00:19:18,758 They attach the umbrella antenna To the rover. 307 00:19:18,862 --> 00:19:21,482 It was used to beam pictures And data to earth. 308 00:19:23,758 --> 00:19:27,137 Next, an aluminum cylinder Spins in a lathe, 309 00:19:27,241 --> 00:19:30,137 As cutting tools transform it Into a camera mount. 310 00:19:35,862 --> 00:19:39,034 They also create a bracket For a communications antenna. 311 00:19:43,793 --> 00:19:45,448 It's quite a transformation. 312 00:19:50,000 --> 00:19:51,379 Using the bracket, 313 00:19:51,482 --> 00:19:55,689 A member of the crew now erects The communications antenna. 314 00:19:55,793 --> 00:19:58,344 He then installs the mount For the film camera. 315 00:20:01,793 --> 00:20:04,689 Next, using a sheer press, 316 00:20:04,793 --> 00:20:07,000 He lops off a piece Of an aluminum sheet. 317 00:20:13,758 --> 00:20:15,517 He switches to a hand tool 318 00:20:15,620 --> 00:20:18,034 And cuts out a geometric shape With flaps. 319 00:20:25,655 --> 00:20:28,310 He folds up the flaps Using a brake press, 320 00:20:28,413 --> 00:20:30,724 Creating a box To cover the main battery. 321 00:20:36,862 --> 00:20:38,620 After the seams Have been welded, 322 00:20:38,724 --> 00:20:42,413 He wraps the cover in mylar, Which is a strong plastic film. 323 00:20:45,758 --> 00:20:47,724 The wrap is an extra layer Of protection 324 00:20:47,827 --> 00:20:51,482 Against wind-borne particles, Known as mircrometeoroids. 325 00:20:54,068 --> 00:20:55,310 They also wrap the camera 326 00:20:55,413 --> 00:20:57,413 And other parts Of the rover with mylar. 327 00:21:02,862 --> 00:21:05,379 This replica Of the apollo lunar rover 328 00:21:05,482 --> 00:21:08,000 Is complete and ready For display. 26177

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.