All language subtitles for Olive, The Other Reindeer (1999)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,196 --> 00:00:11,196 A MightyMike77020 Christmas Sub 2 00:00:30,715 --> 00:00:31,840 Mmm. 3 00:00:33,304 --> 00:00:33,587 ♪ I love Valentine's day ♪ 4 00:00:33,588 --> 00:00:33,783 ♪ I love Valentine's day ♪ 5 00:00:33,784 --> 00:00:33,995 ♪ I love Valentine's day ♪ 6 00:00:33,996 --> 00:00:34,199 ♪ I love Valentine's day ♪ 7 00:00:34,200 --> 00:00:34,511 ♪ I love Valentine's day ♪ 8 00:00:34,512 --> 00:00:35,068 ♪ I love Valentine's day ♪ 9 00:00:35,069 --> 00:00:35,361 ♪ And the fourth of July, ♪ 10 00:00:35,362 --> 00:00:35,545 ♪ And the fourth of July, ♪ 11 00:00:35,546 --> 00:00:35,867 ♪ And the fourth of July, ♪ 12 00:00:35,868 --> 00:00:36,056 ♪ And the fourth of July, ♪ 13 00:00:36,057 --> 00:00:36,231 ♪ And the fourth of July, ♪ 14 00:00:36,232 --> 00:00:36,707 ♪ And the fourth of July, ♪ 15 00:00:37,039 --> 00:00:37,205 ♪ I'm a little bit sad when Halloween has gone by, ♪ 16 00:00:37,206 --> 00:00:37,415 ♪ I'm a little bit sad when Halloween has gone by, ♪ 17 00:00:37,426 --> 00:00:37,527 ♪ I'm a little bit sad when Halloween has gone by, ♪ 18 00:00:37,528 --> 00:00:37,966 ♪ I'm a little bit sad when Halloween has gone by, ♪ 19 00:00:37,967 --> 00:00:38,134 ♪ I'm a little bit sad when Halloween has gone by, ♪ 20 00:00:38,140 --> 00:00:38,597 ♪ I'm a little bit sad when Halloween has gone by, ♪ 21 00:00:38,598 --> 00:00:38,898 ♪ I'm a little bit sad when Halloween has gone by, ♪ 22 00:00:38,899 --> 00:00:39,156 ♪ I'm a little bit sad when Halloween has gone by, ♪ 23 00:00:39,157 --> 00:00:39,304 ♪ I'm a little bit sad when Halloween has gone by, ♪ 24 00:00:39,305 --> 00:00:39,541 ♪ I'm a little bit sad when Halloween has gone by, ♪ 25 00:00:39,542 --> 00:00:39,838 ♪ I'm a little bit sad when Halloween has gone by, ♪ 26 00:00:39,839 --> 00:00:40,049 ♪ I'm a little bit sad when Halloween has gone by, ♪ 27 00:00:40,050 --> 00:00:40,516 ♪ I'm a little bit sad when Halloween has gone by, ♪ 28 00:00:40,787 --> 00:00:41,077 ♪ I'm thankful Thanksgiving comes around in the fall, ♪ 29 00:00:41,078 --> 00:00:41,424 ♪ I'm thankful Thanksgiving comes around in the fall, ♪ 30 00:00:41,425 --> 00:00:41,589 ♪ I'm thankful Thanksgiving comes around in the fall, ♪ 31 00:00:41,590 --> 00:00:41,831 ♪ I'm thankful Thanksgiving comes around in the fall, ♪ 32 00:00:41,832 --> 00:00:42,298 ♪ I'm thankful Thanksgiving comes around in the fall, ♪ 33 00:00:42,299 --> 00:00:42,526 ♪ I'm thankful Thanksgiving comes around in the fall, ♪ 34 00:00:42,527 --> 00:00:42,841 ♪ I'm thankful Thanksgiving comes around in the fall, ♪ 35 00:00:42,842 --> 00:00:43,014 ♪ I'm thankful Thanksgiving comes around in the fall, ♪ 36 00:00:43,015 --> 00:00:43,257 ♪ I'm thankful Thanksgiving comes around in the fall, ♪ 37 00:00:43,258 --> 00:00:43,406 ♪ I'm thankful Thanksgiving comes around in the fall, ♪ 38 00:00:43,407 --> 00:00:43,667 ♪ I'm thankful Thanksgiving comes around in the fall, ♪ 39 00:00:43,668 --> 00:00:44,189 ♪ I'm thankful Thanksgiving comes around in the fall, ♪ 40 00:00:44,331 --> 00:00:44,620 ♪ But I've always loved Christmas the best of them all. ♪ 41 00:00:44,621 --> 00:00:44,843 ♪ But I've always loved Christmas the best of them all. ♪ 42 00:00:44,844 --> 00:00:45,088 ♪ But I've always loved Christmas the best of them all. ♪ 43 00:00:45,089 --> 00:00:45,311 ♪ But I've always loved Christmas the best of them all. ♪ 44 00:00:45,312 --> 00:00:45,610 ♪ But I've always loved Christmas the best of them all. ♪ 45 00:00:45,611 --> 00:00:46,067 ♪ But I've always loved Christmas the best of them all. ♪ 46 00:00:46,068 --> 00:00:46,364 ♪ But I've always loved Christmas the best of them all. ♪ 47 00:00:46,365 --> 00:00:46,681 ♪ But I've always loved Christmas the best of them all. ♪ 48 00:00:46,682 --> 00:00:46,943 ♪ But I've always loved Christmas the best of them all. ♪ 49 00:00:46,944 --> 00:00:47,167 ♪ But I've always loved Christmas the best of them all. ♪ 50 00:00:47,168 --> 00:00:47,429 ♪ But I've always loved Christmas the best of them all. ♪ 51 00:00:47,430 --> 00:00:47,920 ♪ But I've always loved Christmas the best of them all. ♪ 52 00:00:48,679 --> 00:00:49,254 Eeyou! 53 00:00:52,186 --> 00:00:52,446 ♪ Everyday's special, I'm not complaining, ♪ 54 00:00:52,447 --> 00:00:52,645 ♪ Everyday's special, I'm not complaining, ♪ 55 00:00:52,646 --> 00:00:52,915 ♪ Everyday's special, I'm not complaining, ♪ 56 00:00:52,916 --> 00:00:53,319 ♪ Everyday's special, I'm not complaining, ♪ 57 00:00:53,320 --> 00:00:54,042 ♪ Everyday's special, I'm not complaining, ♪ 58 00:00:54,043 --> 00:00:54,328 ♪ Everyday's special, I'm not complaining, ♪ 59 00:00:54,329 --> 00:00:54,485 ♪ Everyday's special, I'm not complaining, ♪ 60 00:00:54,486 --> 00:00:54,782 ♪ Everyday's special, I'm not complaining, ♪ 61 00:00:54,783 --> 00:00:55,198 ♪ Everyday's special, I'm not complaining, ♪ 62 00:00:55,199 --> 00:00:55,533 ♪ Everyday's special, I'm not complaining, ♪ 63 00:00:55,534 --> 00:00:55,787 ♪ But I'm always counting the days still remaining ♪ 64 00:00:55,788 --> 00:00:55,993 ♪ But I'm always counting the days still remaining ♪ 65 00:00:55,994 --> 00:00:56,191 ♪ But I'm always counting the days still remaining ♪ 66 00:00:56,192 --> 00:00:56,623 ♪ But I'm always counting the days still remaining ♪ 67 00:00:56,624 --> 00:00:57,029 ♪ But I'm always counting the days still remaining ♪ 68 00:00:57,030 --> 00:00:57,410 ♪ But I'm always counting the days still remaining ♪ 69 00:00:57,411 --> 00:00:57,635 ♪ But I'm always counting the days still remaining ♪ 70 00:00:57,636 --> 00:00:57,889 ♪ But I'm always counting the days still remaining ♪ 71 00:00:57,890 --> 00:00:58,210 ♪ But I'm always counting the days still remaining ♪ 72 00:00:58,211 --> 00:00:58,508 ♪ But I'm always counting the days still remaining ♪ 73 00:00:58,509 --> 00:00:58,869 ♪ But I'm always counting the days still remaining ♪ 74 00:00:58,870 --> 00:00:59,151 ♪ But I'm always counting the days still remaining ♪ 75 00:00:59,432 --> 00:00:59,635 ♪ 'Til Christmas. ♪ 76 00:00:59,636 --> 00:01:00,078 ♪ 'Til Christmas. ♪ 77 00:01:00,079 --> 00:01:00,768 ♪ 'Til Christmas. ♪ 78 00:01:02,049 --> 00:01:03,846 Oh, wow! 79 00:01:04,776 --> 00:01:05,393 Um? 80 00:01:06,807 --> 00:01:08,682 Oh dear, its to big. 81 00:01:08,713 --> 00:01:10,284 Whats the matter Rhoda? 82 00:01:10,285 --> 00:01:11,988 Oh, hi Olive. 83 00:01:11,989 --> 00:01:15,113 My husband and I took the kids out to buy a Christmas tree 84 00:01:15,114 --> 00:01:16,953 but their all much to big. 85 00:01:17,023 --> 00:01:18,328 Too big huh? 86 00:01:19,133 --> 00:01:20,141 Wait right here. 87 00:01:22,578 --> 00:01:25,641 - Ah! - Oh my. 88 00:01:25,703 --> 00:01:26,711 Hear you go. 89 00:01:26,828 --> 00:01:28,443 All that wonderful piney smell, 90 00:01:28,467 --> 00:01:30,005 and no needles to vacuum up. 91 00:01:30,007 --> 00:01:31,499 Its on me. 92 00:01:31,500 --> 00:01:32,508 Merry Christmas. 93 00:01:32,570 --> 00:01:35,711 Oh Olive, its perfect. 94 00:01:35,836 --> 00:01:38,841 Thank you and Merry Christmas to you. 95 00:01:39,266 --> 00:01:41,266 Much obliged. Thanks Olive. 96 00:01:41,797 --> 00:01:44,640 Christmas, my favorite day. 97 00:01:44,641 --> 00:01:49,091 The wait almost over. Its just hours away. 98 00:01:51,717 --> 00:01:53,108 ♪ Hmm mm mm mm ♪ 99 00:01:54,013 --> 00:01:55,906 Rolex. Genuine Rolex. 100 00:01:56,453 --> 00:01:59,469 Rolex. Genuine Rolex. Ten bucks. 101 00:01:59,523 --> 00:02:02,059 I didn't know Rolex had three X’s. 102 00:02:02,828 --> 00:02:04,210 Typographical error. 103 00:02:04,211 --> 00:02:05,219 Factory seconds. 104 00:02:05,266 --> 00:02:07,186 Genuine Rolex. Ten bucks. 105 00:02:07,343 --> 00:02:09,531 I also got pen and stationary real cheap. 106 00:02:09,805 --> 00:02:11,968 Why does it all say city zoo? 107 00:02:11,969 --> 00:02:13,460 I used to work their. 108 00:02:13,461 --> 00:02:16,117 The office supplies were my severance package when I eh... 109 00:02:16,242 --> 00:02:17,804 Left to pursue other opportunities. 110 00:02:18,053 --> 00:02:19,717 You mean you were fired? 111 00:02:19,772 --> 00:02:20,780 Fired? 112 00:02:21,578 --> 00:02:23,289 Don't make me laugh. 113 00:02:23,336 --> 00:02:24,977 They begged me not to go. 114 00:02:25,016 --> 00:02:26,524 Now come on. Buy a watch. 115 00:02:26,648 --> 00:02:28,570 Mmm? I don't know. 116 00:02:29,454 --> 00:02:30,836 Okay, okay... 117 00:02:30,977 --> 00:02:33,681 I'm a victim of oppressive corporate bureaucracy. 118 00:02:33,836 --> 00:02:35,830 Yeah, yeah they fired me. 119 00:02:35,831 --> 00:02:37,836 I was a hard working entrepreneur. 120 00:02:38,195 --> 00:02:40,648 Smuggling in junk food, dirty magazines. 121 00:02:41,008 --> 00:02:42,832 Files hidden inside cakes. 122 00:02:42,895 --> 00:02:44,859 Until a stool pigeon. 123 00:02:44,891 --> 00:02:47,675 An actual stool pigeon ratted me out. 124 00:02:48,070 --> 00:02:50,041 So stand up for free enterprise! 125 00:02:50,042 --> 00:02:51,261 Fight the man! 126 00:02:51,292 --> 00:02:53,133 Buy a luxury timepiece. Pooch. 127 00:02:53,375 --> 00:02:55,597 I'm Olive. What's your name? 128 00:02:55,633 --> 00:02:56,641 Martini. 129 00:02:56,727 --> 00:02:59,325 - For you Olive, nine bucks. - Oh??? 130 00:02:59,326 --> 00:03:01,702 Are you selling counterfeit watches again? 131 00:03:01,726 --> 00:03:02,711 I warned you, I'll... 132 00:03:02,797 --> 00:03:04,954 First of all their real Rolex's. 133 00:03:05,087 --> 00:03:09,344 Second, I was giving them as a Christmas gift to my dear old friend Olive. 134 00:03:09,648 --> 00:03:10,584 Right Olive? 135 00:03:10,585 --> 00:03:12,211 Uh, that's right. 136 00:03:12,327 --> 00:03:13,575 Thanks Martini. 137 00:03:14,117 --> 00:03:18,156 Hum, I'm watching you penguin. Don't forget it. 138 00:03:21,828 --> 00:03:23,914 Thanks for helping me out there Olive. 139 00:03:23,915 --> 00:03:25,641 Hear, Merry Christmas. 140 00:03:25,757 --> 00:03:27,797 Hay, thank you. 141 00:03:27,984 --> 00:03:28,992 Nine bucks. 142 00:03:29,936 --> 00:03:30,930 Oh. 143 00:03:36,203 --> 00:03:37,859 Where were you Olive, it's late. 144 00:03:38,055 --> 00:03:39,442 It's not late it's... 145 00:03:40,070 --> 00:03:40,803 Huh? 146 00:03:40,890 --> 00:03:43,565 How are your dog chores coming, did you bury any bones today? 147 00:03:43,566 --> 00:03:44,395 No Tim. 148 00:03:44,396 --> 00:03:46,033 Chase any cars or cats? 149 00:03:46,034 --> 00:03:46,725 Fraid' not. 150 00:03:46,726 --> 00:03:49,593 Did you even make a token attempt to tear up any flower beds. 151 00:03:49,594 --> 00:03:50,297 Uh-uh. 152 00:03:50,298 --> 00:03:52,547 And I haven't heard any senseless barking at all. 153 00:03:52,548 --> 00:03:53,331 Woof? 154 00:03:53,608 --> 00:03:55,967 I don't know how you can call yourself a dog Olive? 155 00:03:55,968 --> 00:03:58,343 Come on Tim, you know I'm not for that silly stuff. 156 00:03:58,515 --> 00:04:01,551 I've tried to be mans best friend by being your best friend. 157 00:04:01,590 --> 00:04:02,305 Haven't I? 158 00:04:03,088 --> 00:04:06,391 Y-yeah well get with the program Olive and start acting like a dog. 159 00:04:06,392 --> 00:04:08,019 I'm sorry Tim. 160 00:04:08,020 --> 00:04:09,920 Lets not fight at Christmas. 161 00:04:09,921 --> 00:04:12,289 There's no Christmas this year. 162 00:04:20,032 --> 00:04:22,472 He's known for years that your not like other dogs. 163 00:04:22,473 --> 00:04:24,609 He even teases you for having a pet flea. 164 00:04:24,610 --> 00:04:26,522 Why's he so upset all of a sudden? 165 00:04:26,743 --> 00:04:29,882 Ever since he was tiny, Tim has loved Christmas 166 00:04:29,883 --> 00:04:32,493 but he thinks theirs no Christmas this year. 167 00:04:32,570 --> 00:04:34,030 I don't know why? 168 00:04:34,063 --> 00:04:35,643 Are you still gonna give him the slippers? 169 00:04:35,651 --> 00:04:38,610 Yeah, I probably should chew them first. 170 00:04:41,551 --> 00:04:44,458 Ah, what I wouldn't give for opposable thumbs. 171 00:04:44,459 --> 00:04:46,453 Hay, how bout' some music? 172 00:04:46,602 --> 00:04:48,004 That might cheer ya' up. 173 00:04:48,727 --> 00:04:49,915 ≡⚡ Prescription eyewear. 174 00:04:49,916 --> 00:04:52,730 ≡⚡ Dogs, do you smell your best when your wet? 175 00:04:53,949 --> 00:04:57,290 ≡⚡ Check out the Marzipan Shack's Pre-Ramadan clearance sale. 176 00:04:59,094 --> 00:05:00,475 - Oor? - What is it? 177 00:05:00,476 --> 00:05:02,617 High pitch sound only I can hear. 178 00:05:02,618 --> 00:05:03,514 Forget it. 179 00:05:04,303 --> 00:05:07,406 ≡⚡ Tonight on fox, the world's wildest mistletoe accidents. 180 00:05:08,484 --> 00:05:09,977 ≡⚡ Recapping our top story, 181 00:05:09,986 --> 00:05:13,198 ≡⚡ Santa is expected to cancel his traditional Christmas Eve flight. 182 00:05:13,533 --> 00:05:15,796 ≡⚡ Blitzen the reindeer was injured earlier today 183 00:05:15,821 --> 00:05:18,179 ≡⚡ during a practice flight and won't recover in time. 184 00:05:18,180 --> 00:05:19,718 Oh, no! 185 00:05:19,835 --> 00:05:21,906 ≡⚡ Santa had this to say. 186 00:05:21,962 --> 00:05:25,641 ≡⚡ Ho, ho, ho. I'm not sure if I'll have to cancel, 187 00:05:25,821 --> 00:05:27,488 ≡⚡ but it doesn't look good. 188 00:05:27,649 --> 00:05:29,233 ≡⚡ Maybe somehow, we'll make do with 189 00:05:29,234 --> 00:05:31,096 ≡⚡ all of the other reindeer, 190 00:05:31,097 --> 00:05:32,283 ≡⚡ but if not, 191 00:05:32,284 --> 00:05:33,787 ≡⚡ Merry Christmas anyway! 192 00:05:34,349 --> 00:05:37,649 Did Santa just say "Olive the other reindeer?" 193 00:05:37,754 --> 00:05:41,142 He said, "Maybe we'll make do with all of the other reindeer," 194 00:05:41,143 --> 00:05:42,485 you silly flea. 195 00:05:42,486 --> 00:05:47,131 No! He said "Olive the other reindeer." I heard him. 196 00:05:47,132 --> 00:05:49,950 Santa needs you to be the replacement reindeer. 197 00:05:49,951 --> 00:05:51,364 That's crazy. 198 00:05:51,507 --> 00:05:54,741 That's why you're not interested in chasing cars and barking like an idiot. 199 00:05:54,742 --> 00:05:56,742 You're a reindeer, not a dog. 200 00:05:56,834 --> 00:06:00,419 That would explain a lot, but I just don't think so, Fido. 201 00:06:00,512 --> 00:06:02,806 I'll bet Tim would rather have you pull Santa's sleigh 202 00:06:02,807 --> 00:06:06,021 than chase flower beds and tear up cars, or whatever. 203 00:06:06,123 --> 00:06:09,010 - I'm sure he would, but... - I'm serious, Olive. 204 00:06:09,100 --> 00:06:10,873 You've got to get to the North Pole. 205 00:06:11,016 --> 00:06:12,774 - But even if I. - Olive! 206 00:06:12,902 --> 00:06:14,435 Uh-oh. Here comes Tim. 207 00:06:14,569 --> 00:06:16,726 I really don't want to get yelled at again. 208 00:06:16,866 --> 00:06:17,968 Hide. 209 00:06:21,799 --> 00:06:24,174 Olive? I came to apologize. 210 00:06:24,175 --> 00:06:25,445 What did he say? 211 00:06:25,446 --> 00:06:28,441 I think he said, "I'm ashamed of all your lies." 212 00:06:28,442 --> 00:06:29,250 Oh. 213 00:06:29,270 --> 00:06:30,664 You didn't do anything wrong. 214 00:06:30,665 --> 00:06:32,939 Santa's not flying, and I took it out on you. 215 00:06:32,940 --> 00:06:36,769 "You always do everything wrong, Santa's not flying and I shou.." 216 00:06:36,789 --> 00:06:38,271 A trout fondue 217 00:06:38,350 --> 00:06:39,598 we can still have Christmas 218 00:06:39,599 --> 00:06:41,679 come on in the house. I'm lighting the yule log, 219 00:06:41,680 --> 00:06:42,950 and there's a space for you. 220 00:06:42,951 --> 00:06:45,615 "You can't kill my Christmas. Get out of this house. 221 00:06:45,616 --> 00:06:48,964 I'm getting a new dog, and I'm replacing you." 222 00:06:49,042 --> 00:06:51,496 Olive? Are you there? 223 00:06:53,390 --> 00:06:54,895 Olive! 224 00:06:55,239 --> 00:06:56,379 He's gone. 225 00:06:56,529 --> 00:06:59,941 Tim's getting a new dog. He's replacing me. 226 00:06:59,942 --> 00:07:02,400 I wouldn't believe it if I hadn't heard it myself. 227 00:07:02,457 --> 00:07:03,339 You were right. 228 00:07:03,364 --> 00:07:06,567 I've got to get to the north pole and pull that sleigh. 229 00:07:06,589 --> 00:07:09,050 Tim seems to blame me for Santa not flying, but 230 00:07:09,176 --> 00:07:12,679 maybe I can still be his dog if I can be Santa's other reindeer. 231 00:07:12,680 --> 00:07:15,268 Now you're talking. Olive the other reindeer! 232 00:07:15,356 --> 00:07:18,477 - Hooray! - Gotta go. I'll call you. 233 00:07:18,627 --> 00:07:20,880 Bye, Fido. I love you. 234 00:07:21,516 --> 00:07:23,665 Could you finish wrapping these presents? 235 00:07:26,307 --> 00:07:27,377 Oh. 236 00:07:34,867 --> 00:07:35,867 - Ooh! - Unh! 237 00:07:39,096 --> 00:07:40,719 Oh, no. Sorry. 238 00:07:40,720 --> 00:07:43,276 Oh, that's ok, Olive. No harm done. 239 00:07:43,310 --> 00:07:46,236 Aren't you going to kick me or spray me or something? 240 00:07:46,237 --> 00:07:48,397 No, not today. 241 00:07:48,398 --> 00:07:51,796 Wow, I guess you really got the Christmas spirit. 242 00:07:51,898 --> 00:07:54,840 That's right. The "no more Christmas" spirit. 243 00:07:54,942 --> 00:07:58,420 Did you hear? Santa's not flying. He's through. 244 00:07:58,421 --> 00:07:59,421 Yes, but... 245 00:07:59,488 --> 00:08:02,497 At last. We're breaking the cycle of despair. 246 00:08:02,655 --> 00:08:06,352 By next year, people will have forgotten about Christmas. 247 00:08:06,353 --> 00:08:08,447 What's the matter with Christmas? 248 00:08:08,448 --> 00:08:09,805 The matter? 249 00:08:09,806 --> 00:08:11,250 The matter! 250 00:08:11,787 --> 00:08:12,496 ♪ In the summertime ♪ 251 00:08:12,510 --> 00:08:12,937 ♪ In the summertime ♪ 252 00:08:12,938 --> 00:08:13,300 ♪ In the summertime ♪ 253 00:08:13,301 --> 00:08:13,610 ♪ In the summertime ♪ 254 00:08:13,611 --> 00:08:14,457 ♪ In the summertime ♪ 255 00:08:14,780 --> 00:08:14,969 ♪ The delivering's so easy ♪ 256 00:08:14,970 --> 00:08:15,176 ♪ The delivering's so easy ♪ 257 00:08:15,177 --> 00:08:15,393 ♪ The delivering's so easy ♪ 258 00:08:15,394 --> 00:08:15,555 ♪ The delivering's so easy ♪ 259 00:08:15,556 --> 00:08:16,177 ♪ The delivering's so easy ♪ 260 00:08:16,178 --> 00:08:16,657 ♪ The delivering's so easy ♪ 261 00:08:16,658 --> 00:08:16,996 ♪ The delivering's so easy ♪ 262 00:08:16,997 --> 00:08:17,553 ♪ The delivering's so easy ♪ 263 00:08:17,787 --> 00:08:18,118 ♪ My bag is light, and the world is fresh ♪ 264 00:08:18,119 --> 00:08:18,577 ♪ My bag is light, and the world is fresh ♪ 265 00:08:18,578 --> 00:08:18,945 ♪ My bag is light, and the world is fresh ♪ 266 00:08:18,946 --> 00:08:19,238 ♪ My bag is light, and the world is fresh ♪ 267 00:08:19,239 --> 00:08:19,405 ♪ My bag is light, and the world is fresh ♪ 268 00:08:19,406 --> 00:08:19,623 ♪ My bag is light, and the world is fresh ♪ 269 00:08:19,624 --> 00:08:20,304 ♪ My bag is light, and the world is fresh ♪ 270 00:08:20,305 --> 00:08:20,466 ♪ My bag is light, and the world is fresh ♪ 271 00:08:20,467 --> 00:08:20,781 ♪ My bag is light, and the world is fresh ♪ 272 00:08:20,782 --> 00:08:21,002 ♪ But by Autumn I'm getting queasy ♪ 273 00:08:21,003 --> 00:08:21,287 ♪ But by Autumn I'm getting queasy ♪ 274 00:08:21,288 --> 00:08:21,574 ♪ But by Autumn I'm getting queasy ♪ 275 00:08:21,575 --> 00:08:21,860 ♪ But by Autumn I'm getting queasy ♪ 276 00:08:21,861 --> 00:08:22,079 ♪ But by Autumn I'm getting queasy ♪ 277 00:08:22,080 --> 00:08:22,363 ♪ But by Autumn I'm getting queasy ♪ 278 00:08:22,364 --> 00:08:22,961 ♪ But by Autumn I'm getting queasy ♪ 279 00:08:22,962 --> 00:08:23,383 ♪ But by Autumn I'm getting queasy ♪ 280 00:08:23,384 --> 00:08:24,157 ♪ But by Autumn I'm getting queasy ♪ 281 00:08:25,358 --> 00:08:25,511 ♪ The shoulder strap tears at my flesh ♪ 282 00:08:25,512 --> 00:08:25,748 ♪ The shoulder strap tears at my flesh ♪ 283 00:08:25,749 --> 00:08:25,945 ♪ The shoulder strap tears at my flesh ♪ 284 00:08:25,946 --> 00:08:26,312 ♪ The shoulder strap tears at my flesh ♪ 285 00:08:26,313 --> 00:08:26,637 ♪ The shoulder strap tears at my flesh ♪ 286 00:08:26,638 --> 00:08:26,880 ♪ The shoulder strap tears at my flesh ♪ 287 00:08:26,881 --> 00:08:27,134 ♪ The shoulder strap tears at my flesh ♪ 288 00:08:27,135 --> 00:08:27,419 ♪ The shoulder strap tears at my flesh ♪ 289 00:08:27,420 --> 00:08:27,668 ♪ I'm a zombie by Thanksgiving ♪ 290 00:08:27,669 --> 00:08:27,777 ♪ I'm a zombie by Thanksgiving ♪ 291 00:08:27,778 --> 00:08:28,073 ♪ I'm a zombie by Thanksgiving ♪ 292 00:08:28,074 --> 00:08:28,304 ♪ I'm a zombie by Thanksgiving ♪ 293 00:08:28,305 --> 00:08:28,584 ♪ I'm a zombie by Thanksgiving ♪ 294 00:08:28,585 --> 00:08:28,990 ♪ I'm a zombie by Thanksgiving ♪ 295 00:08:28,991 --> 00:08:29,225 ♪ I'm a zombie by Thanksgiving ♪ 296 00:08:29,226 --> 00:08:29,466 ♪ I'm a zombie by Thanksgiving ♪ 297 00:08:29,791 --> 00:08:30,265 ♪ With 4 weeks' torture still to come ♪ 298 00:08:30,266 --> 00:08:30,524 ♪ With 4 weeks' torture still to come ♪ 299 00:08:30,525 --> 00:08:30,868 ♪ With 4 weeks' torture still to come ♪ 300 00:08:30,869 --> 00:08:31,115 ♪ With 4 weeks' torture still to come ♪ 301 00:08:31,116 --> 00:08:31,338 ♪ With 4 weeks' torture still to come ♪ 302 00:08:31,339 --> 00:08:31,733 ♪ With 4 weeks' torture still to come ♪ 303 00:08:31,734 --> 00:08:31,961 ♪ With 4 weeks' torture still to come ♪ 304 00:08:31,962 --> 00:08:32,415 ♪ With 4 weeks' torture still to come ♪ 305 00:08:32,416 --> 00:08:32,559 ♪ This is no way to make a living ♪ 306 00:08:32,560 --> 00:08:32,751 ♪ This is no way to make a living ♪ 307 00:08:32,752 --> 00:08:33,032 ♪ This is no way to make a living ♪ 308 00:08:33,033 --> 00:08:33,280 ♪ This is no way to make a living ♪ 309 00:08:33,281 --> 00:08:33,409 ♪ This is no way to make a living ♪ 310 00:08:33,410 --> 00:08:33,588 ♪ This is no way to make a living ♪ 311 00:08:33,589 --> 00:08:33,946 ♪ This is no way to make a living ♪ 312 00:08:33,947 --> 00:08:34,247 ♪ This is no way to make a living ♪ 313 00:08:34,248 --> 00:08:34,835 ♪ This is no way to make a living ♪ 314 00:08:34,836 --> 00:08:35,277 ♪ Christmas?! Bah, bug and hum! ♪ 315 00:08:35,278 --> 00:08:36,200 ♪ Christmas?! Bah, bug and hum! ♪ 316 00:08:36,201 --> 00:08:36,887 ♪ Christmas?! Bah, bug and hum! ♪ 317 00:08:36,888 --> 00:08:37,181 ♪ Christmas?! Bah, bug and hum! ♪ 318 00:08:37,182 --> 00:08:37,556 ♪ Christmas?! Bah, bug and hum! ♪ 319 00:08:37,557 --> 00:08:38,233 ♪ Christmas?! Bah, bug and hum! ♪ 320 00:08:41,780 --> 00:08:42,207 ♪ One flimsy little Christmas card ♪ 321 00:08:42,208 --> 00:08:42,441 ♪ One flimsy little Christmas card ♪ 322 00:08:42,442 --> 00:08:42,788 ♪ One flimsy little Christmas card ♪ 323 00:08:42,789 --> 00:08:42,991 ♪ One flimsy little Christmas card ♪ 324 00:08:42,992 --> 00:08:43,364 ♪ One flimsy little Christmas card ♪ 325 00:08:43,365 --> 00:08:43,579 ♪ One flimsy little Christmas card ♪ 326 00:08:43,580 --> 00:08:43,866 ♪ One flimsy little Christmas card ♪ 327 00:08:43,867 --> 00:08:44,217 ♪ One flimsy little Christmas card ♪ 328 00:08:44,545 --> 00:08:44,727 ♪ Surely that can't be too hard ♪ 329 00:08:44,728 --> 00:08:45,034 ♪ Surely that can't be too hard ♪ 330 00:08:45,035 --> 00:08:45,435 ♪ Surely that can't be too hard ♪ 331 00:08:45,436 --> 00:08:45,770 ♪ Surely that can't be too hard ♪ 332 00:08:45,771 --> 00:08:45,987 ♪ Surely that can't be too hard ♪ 333 00:08:45,988 --> 00:08:46,247 ♪ Surely that can't be too hard ♪ 334 00:08:46,248 --> 00:08:46,671 ♪ Surely that can't be too hard ♪ 335 00:08:46,672 --> 00:08:46,907 ♪ But multiply it a billion-fold ♪ 336 00:08:46,908 --> 00:08:47,120 ♪ But multiply it a billion-fold ♪ 337 00:08:47,121 --> 00:08:47,399 ♪ But multiply it a billion-fold ♪ 338 00:08:47,400 --> 00:08:47,825 ♪ But multiply it a billion-fold ♪ 339 00:08:47,826 --> 00:08:48,034 ♪ But multiply it a billion-fold ♪ 340 00:08:48,035 --> 00:08:48,201 ♪ But multiply it a billion-fold ♪ 341 00:08:48,202 --> 00:08:48,413 ♪ But multiply it a billion-fold ♪ 342 00:08:48,414 --> 00:08:48,681 ♪ But multiply it a billion-fold ♪ 343 00:08:48,682 --> 00:08:49,043 ♪ But multiply it a billion-fold ♪ 344 00:08:49,044 --> 00:08:49,357 ♪ And see why Christmas leaves me cold ♪ 345 00:08:49,358 --> 00:08:49,620 ♪ And see why Christmas leaves me cold ♪ 346 00:08:49,621 --> 00:08:49,950 ♪ And see why Christmas leaves me cold ♪ 347 00:08:49,951 --> 00:08:50,216 ♪ And see why Christmas leaves me cold ♪ 348 00:08:50,217 --> 00:08:50,527 ♪ And see why Christmas leaves me cold ♪ 349 00:08:50,528 --> 00:08:50,915 ♪ And see why Christmas leaves me cold ♪ 350 00:08:50,916 --> 00:08:51,158 ♪ And see why Christmas leaves me cold ♪ 351 00:08:51,159 --> 00:08:51,828 ♪ And see why Christmas leaves me cold ♪ 352 00:08:53,296 --> 00:08:53,778 ♪ Christmas?! Bah, bug and hum! ♪ 353 00:08:53,779 --> 00:08:54,782 ♪ Christmas?! Bah, bug and hum! ♪ 354 00:08:54,783 --> 00:08:55,380 ♪ Christmas?! Bah, bug and hum! ♪ 355 00:08:55,381 --> 00:08:55,693 ♪ Christmas?! Bah, bug and hum! ♪ 356 00:08:55,694 --> 00:08:56,010 ♪ Christmas?! Bah, bug and hum! ♪ 357 00:08:56,011 --> 00:08:56,823 ♪ Christmas?! Bah, bug and hum! ♪ 358 00:08:57,187 --> 00:08:58,425 Oh.. 359 00:09:00,470 --> 00:09:00,782 ♪ They cut down bigger, fatter logs ♪ 360 00:09:00,783 --> 00:09:01,128 ♪ They cut down bigger, fatter logs ♪ 361 00:09:01,129 --> 00:09:01,412 ♪ They cut down bigger, fatter logs ♪ 362 00:09:01,413 --> 00:09:01,727 ♪ They cut down bigger, fatter logs ♪ 363 00:09:01,728 --> 00:09:01,986 ♪ They cut down bigger, fatter logs ♪ 364 00:09:01,987 --> 00:09:02,240 ♪ They cut down bigger, fatter logs ♪ 365 00:09:02,241 --> 00:09:02,505 ♪ They cut down bigger, fatter logs ♪ 366 00:09:02,506 --> 00:09:02,853 ♪ They cut down bigger, fatter logs ♪ 367 00:09:02,854 --> 00:09:03,185 ♪ So I can bring more catalogs ♪ 368 00:09:03,186 --> 00:09:03,521 ♪ So I can bring more catalogs ♪ 369 00:09:03,522 --> 00:09:03,769 ♪ So I can bring more catalogs ♪ 370 00:09:03,770 --> 00:09:04,064 ♪ So I can bring more catalogs ♪ 371 00:09:04,065 --> 00:09:04,340 ♪ So I can bring more catalogs ♪ 372 00:09:04,341 --> 00:09:04,602 ♪ So I can bring more catalogs ♪ 373 00:09:04,603 --> 00:09:04,815 ♪ So I can bring more catalogs ♪ 374 00:09:04,816 --> 00:09:05,390 ♪ So I can bring more catalogs ♪ 375 00:09:05,594 --> 00:09:05,833 ♪ First class, third class, book rate, bulk ♪ 376 00:09:05,834 --> 00:09:06,229 ♪ First class, third class, book rate, bulk ♪ 377 00:09:06,230 --> 00:09:06,506 ♪ First class, third class, book rate, bulk ♪ 378 00:09:06,507 --> 00:09:06,842 ♪ First class, third class, book rate, bulk ♪ 379 00:09:06,843 --> 00:09:07,048 ♪ First class, third class, book rate, bulk ♪ 380 00:09:07,049 --> 00:09:07,380 ♪ First class, third class, book rate, bulk ♪ 381 00:09:07,381 --> 00:09:07,742 ♪ First class, third class, book rate, bulk ♪ 382 00:09:07,743 --> 00:09:08,179 ♪ Is it any wonder why I sulk ♪ 383 00:09:08,180 --> 00:09:08,297 ♪ Is it any wonder why I sulk ♪ 384 00:09:08,298 --> 00:09:08,394 ♪ Is it any wonder why I sulk ♪ 385 00:09:08,395 --> 00:09:08,627 ♪ Is it any wonder why I sulk ♪ 386 00:09:08,628 --> 00:09:08,995 ♪ Is it any wonder why I sulk ♪ 387 00:09:08,996 --> 00:09:09,199 ♪ Is it any wonder why I sulk ♪ 388 00:09:09,200 --> 00:09:09,550 ♪ Is it any wonder why I sulk ♪ 389 00:09:09,551 --> 00:09:09,738 ♪ Is it any wonder why I sulk ♪ 390 00:09:09,739 --> 00:09:10,255 ♪ Is it any wonder why I sulk ♪ 391 00:09:10,300 --> 00:09:10,781 ♪ Christmas?! Bah, bug and hum! ♪ 392 00:09:10,782 --> 00:09:11,645 ♪ Christmas?! Bah, bug and hum! ♪ 393 00:09:11,646 --> 00:09:12,228 ♪ Christmas?! Bah, bug and hum! ♪ 394 00:09:12,229 --> 00:09:12,456 ♪ Christmas?! Bah, bug and hum! ♪ 395 00:09:12,457 --> 00:09:12,807 ♪ Christmas?! Bah, bug and hum! ♪ 396 00:09:12,808 --> 00:09:13,540 ♪ Christmas?! Bah, bug and hum! ♪ 397 00:09:15,106 --> 00:09:15,199 ♪ Send a friend a 2 ton gift ♪ 398 00:09:15,457 --> 00:09:15,691 ♪ Send a friend a 2 ton gift ♪ 399 00:09:15,692 --> 00:09:16,119 ♪ Send a friend a 2 ton gift ♪ 400 00:09:16,120 --> 00:09:16,308 ♪ Send a friend a 2 ton gift ♪ 401 00:09:16,309 --> 00:09:16,579 ♪ Send a friend a 2 ton gift ♪ 402 00:09:16,585 --> 00:09:16,891 ♪ Send a friend a 2 ton gift ♪ 403 00:09:16,892 --> 00:09:17,453 ♪ Send a friend a 2 ton gift ♪ 404 00:09:17,454 --> 00:09:17,807 ♪ I don't mind, I love to lift ♪ 405 00:09:17,808 --> 00:09:18,035 ♪ I don't mind, I love to lift ♪ 406 00:09:18,036 --> 00:09:18,534 ♪ I don't mind, I love to lift ♪ 407 00:09:18,535 --> 00:09:18,791 ♪ I don't mind, I love to lift ♪ 408 00:09:18,792 --> 00:09:18,986 ♪ I don't mind, I love to lift ♪ 409 00:09:18,987 --> 00:09:19,203 ♪ I don't mind, I love to lift ♪ 410 00:09:19,204 --> 00:09:19,492 ♪ I don't mind, I love to lift ♪ 411 00:09:19,794 --> 00:09:19,953 ♪ Especially when the weather's freezin' ♪ 412 00:09:19,954 --> 00:09:20,088 ♪ Especially when the weather's freezin' ♪ 413 00:09:20,089 --> 00:09:20,221 ♪ Especially when the weather's freezin' ♪ 414 00:09:20,222 --> 00:09:20,544 ♪ Especially when the weather's freezin' ♪ 415 00:09:20,545 --> 00:09:20,860 ♪ Especially when the weather's freezin' ♪ 416 00:09:20,861 --> 00:09:21,064 ♪ Especially when the weather's freezin' ♪ 417 00:09:21,065 --> 00:09:21,306 ♪ Especially when the weather's freezin' ♪ 418 00:09:21,307 --> 00:09:21,653 ♪ Especially when the weather's freezin' ♪ 419 00:09:21,654 --> 00:09:21,888 ♪ Especially when the weather's freezin' ♪ 420 00:09:21,889 --> 00:09:22,155 ♪ Especially when the weather's freezin' ♪ 421 00:09:22,273 --> 00:09:22,452 ♪ Oh, yes, I love the Christmas season ♪ 422 00:09:22,453 --> 00:09:23,012 ♪ Oh, yes, I love the Christmas season ♪ 423 00:09:23,013 --> 00:09:23,392 ♪ Oh, yes, I love the Christmas season ♪ 424 00:09:23,393 --> 00:09:24,051 ♪ Oh, yes, I love the Christmas season ♪ 425 00:09:24,052 --> 00:09:24,180 ♪ Oh, yes, I love the Christmas season ♪ 426 00:09:24,181 --> 00:09:24,432 ♪ Oh, yes, I love the Christmas season ♪ 427 00:09:24,433 --> 00:09:24,801 ♪ Oh, yes, I love the Christmas season ♪ 428 00:09:24,802 --> 00:09:24,902 ♪ Oh, yes, I love the Christmas season ♪ 429 00:09:24,903 --> 00:09:25,157 ♪ Oh, yes, I love the Christmas season ♪ Ahhh! 430 00:09:25,158 --> 00:09:25,748 ♪ Oh, yes, I love the Christmas season ♪ Ahhh! 431 00:09:25,749 --> 00:09:26,299 . Ahhh! 432 00:09:27,126 --> 00:09:27,487 ♪ Christmas?! Bah, bug and hum! ♪ 433 00:09:27,488 --> 00:09:28,167 ♪ Christmas?! Bah, bug and hum! ♪ 434 00:09:28,168 --> 00:09:29,002 ♪ Christmas?! Bah, bug and hum! ♪ 435 00:09:29,003 --> 00:09:29,295 ♪ Christmas?! Bah, bug and hum! ♪ 436 00:09:29,296 --> 00:09:29,697 ♪ Christmas?! Bah, bug and hum! ♪ 437 00:09:29,698 --> 00:09:30,517 ♪ Christmas?! Bah, bug and hum! ♪ 438 00:09:34,285 --> 00:09:34,384 ♪ By now, my ligaments are toast ♪ 439 00:09:34,385 --> 00:09:34,651 ♪ By now, my ligaments are toast ♪ 440 00:09:34,652 --> 00:09:34,917 ♪ By now, my ligaments are toast ♪ 441 00:09:34,918 --> 00:09:35,220 ♪ By now, my ligaments are toast ♪ 442 00:09:35,221 --> 00:09:35,436 ♪ By now, my ligaments are toast ♪ 443 00:09:35,437 --> 00:09:35,862 ♪ By now, my ligaments are toast ♪ 444 00:09:35,863 --> 00:09:36,110 ♪ By now, my ligaments are toast ♪ 445 00:09:36,111 --> 00:09:36,544 ♪ By now, my ligaments are toast ♪ 446 00:09:36,645 --> 00:09:36,800 ♪ But here it comes, more parcel post ♪ 447 00:09:36,801 --> 00:09:36,868 ♪ But here it comes, more parcel post ♪ 448 00:09:36,898 --> 00:09:37,101 ♪ But here it comes, more parcel post ♪ 449 00:09:37,102 --> 00:09:37,691 ♪ But here it comes, more parcel post ♪ 450 00:09:37,692 --> 00:09:37,930 ♪ But here it comes, more parcel post ♪ 451 00:09:37,931 --> 00:09:38,229 ♪ But here it comes, more parcel post ♪ 452 00:09:38,230 --> 00:09:38,454 ♪ But here it comes, more parcel post ♪ 453 00:09:38,455 --> 00:09:38,925 ♪ But here it comes, more parcel post ♪ 454 00:09:38,926 --> 00:09:39,325 ♪ Why not splurge, send it priority ♪ 455 00:09:39,326 --> 00:09:39,553 ♪ Why not splurge, send it priority ♪ 456 00:09:39,554 --> 00:09:40,034 ♪ Why not splurge, send it priority ♪ 457 00:09:40,035 --> 00:09:40,333 ♪ Why not splurge, send it priority ♪ 458 00:09:40,334 --> 00:09:40,491 ♪ Why not splurge, send it priority ♪ 459 00:09:40,492 --> 00:09:40,769 ♪ Why not splurge, send it priority ♪ 460 00:09:40,770 --> 00:09:40,929 ♪ Why not splurge, send it priority ♪ 461 00:09:40,930 --> 00:09:41,379 ♪ Why not splurge, send it priority ♪ 462 00:09:41,380 --> 00:09:41,710 ♪ What's one more pain in my posteriority ♪ 463 00:09:41,711 --> 00:09:41,901 ♪ What's one more pain in my posteriority ♪ 464 00:09:41,902 --> 00:09:42,238 ♪ What's one more pain in my posteriority ♪ 465 00:09:42,239 --> 00:09:42,577 ♪ What's one more pain in my posteriority ♪ 466 00:09:42,578 --> 00:09:42,792 ♪ What's one more pain in my posteriority ♪ 467 00:09:42,793 --> 00:09:43,412 ♪ What's one more pain in my posteriority ♪ 468 00:09:43,413 --> 00:09:43,724 ♪ What's one more pain in my posteriority ♪ 469 00:09:43,725 --> 00:09:44,010 ♪ What's one more pain in my posteriority ♪ 470 00:09:44,011 --> 00:09:44,266 ♪ What's one more pain in my posteriority ♪ 471 00:09:44,267 --> 00:09:44,464 ♪ What's one more pain in my posteriority ♪ 472 00:09:44,465 --> 00:09:44,951 ♪ What's one more pain in my posteriority ♪ 473 00:09:45,406 --> 00:09:46,951 Posteriority? 474 00:09:51,038 --> 00:09:51,237 ♪ So here's one vote for cancellation ♪ 475 00:09:51,238 --> 00:09:51,525 ♪ So here's one vote for cancellation ♪ 476 00:09:51,526 --> 00:09:51,833 ♪ So here's one vote for cancellation ♪ 477 00:09:51,834 --> 00:09:52,126 ♪ So here's one vote for cancellation ♪ 478 00:09:52,127 --> 00:09:52,342 ♪ So here's one vote for cancellation ♪ 479 00:09:52,343 --> 00:09:52,707 ♪ So here's one vote for cancellation ♪ 480 00:09:52,708 --> 00:09:52,923 ♪ So here's one vote for cancellation ♪ 481 00:09:52,924 --> 00:09:53,191 ♪ So here's one vote for cancellation ♪ 482 00:09:53,192 --> 00:09:53,449 ♪ So here's one vote for cancellation ♪ 483 00:09:53,450 --> 00:09:53,715 ♪ Of all the Christmas celebration ♪ 484 00:09:53,716 --> 00:09:53,957 ♪ Of all the Christmas celebration ♪ 485 00:09:53,958 --> 00:09:54,204 ♪ Of all the Christmas celebration ♪ 486 00:09:54,205 --> 00:09:54,476 ♪ Of all the Christmas celebration ♪ 487 00:09:54,477 --> 00:09:54,811 ♪ Of all the Christmas celebration ♪ 488 00:09:54,812 --> 00:09:54,999 ♪ Of all the Christmas celebration ♪ 489 00:09:55,000 --> 00:09:55,209 ♪ Of all the Christmas celebration ♪ 490 00:09:55,210 --> 00:09:55,489 ♪ Of all the Christmas celebration ♪ 491 00:09:55,490 --> 00:09:55,791 ♪ Of all the Christmas celebration ♪ 492 00:09:55,880 --> 00:09:56,090 ♪ If Santa's grounded, that's a start ♪ 493 00:09:56,091 --> 00:09:56,323 ♪ If Santa's grounded, that's a start ♪ 494 00:09:56,324 --> 00:09:56,516 ♪ If Santa's grounded, that's a start ♪ 495 00:09:56,517 --> 00:09:56,878 ♪ If Santa's grounded, that's a start ♪ 496 00:09:56,879 --> 00:09:57,200 ♪ If Santa's grounded, that's a start ♪ 497 00:09:57,201 --> 00:09:57,513 ♪ If Santa's grounded, that's a start ♪ 498 00:09:57,514 --> 00:09:57,696 ♪ If Santa's grounded, that's a start ♪ 499 00:09:57,697 --> 00:09:58,031 ♪ If Santa's grounded, that's a start ♪ 500 00:09:58,214 --> 00:09:58,465 ♪ For taking strain off my poor heart ♪ 501 00:09:58,466 --> 00:09:58,734 ♪ For taking strain off my poor heart ♪ 502 00:09:58,735 --> 00:09:58,968 ♪ For taking strain off my poor heart ♪ 503 00:09:58,969 --> 00:09:59,377 ♪ For taking strain off my poor heart ♪ 504 00:09:59,378 --> 00:09:59,710 ♪ For taking strain off my poor heart ♪ 505 00:09:59,711 --> 00:10:00,032 ♪ For taking strain off my poor heart ♪ 506 00:10:00,033 --> 00:10:00,231 ♪ For taking strain off my poor heart ♪ 507 00:10:00,232 --> 00:10:00,595 ♪ For taking strain off my poor heart ♪ 508 00:10:00,714 --> 00:10:00,905 ♪ So turn around, go back home, rover ♪ 509 00:10:00,906 --> 00:10:01,071 ♪ So turn around, go back home, rover ♪ 510 00:10:01,072 --> 00:10:01,206 ♪ So turn around, go back home, rover ♪ 511 00:10:01,207 --> 00:10:01,704 ♪ So turn around, go back home, rover ♪ 512 00:10:01,705 --> 00:10:02,061 ♪ So turn around, go back home, rover ♪ 513 00:10:02,062 --> 00:10:02,324 ♪ So turn around, go back home, rover ♪ 514 00:10:02,325 --> 00:10:02,591 ♪ So turn around, go back home, rover ♪ 515 00:10:02,592 --> 00:10:02,841 ♪ So turn around, go back home, rover ♪ 516 00:10:02,842 --> 00:10:03,213 ♪ So turn around, go back home, rover ♪ 517 00:10:03,214 --> 00:10:03,503 ♪ As of now, Christmas is over ♪ 518 00:10:03,504 --> 00:10:03,622 ♪ As of now, Christmas is over ♪ 519 00:10:03,623 --> 00:10:04,341 ♪ As of now, Christmas is over ♪ 520 00:10:04,342 --> 00:10:04,709 ♪ As of now, Christmas is over ♪ 521 00:10:04,710 --> 00:10:05,220 ♪ As of now, Christmas is over ♪ 522 00:10:05,221 --> 00:10:05,551 ♪ As of now, Christmas is over ♪ 523 00:10:05,552 --> 00:10:05,810 ♪ As of now, Christmas is over ♪ 524 00:10:05,811 --> 00:10:06,498 ♪ As of now, Christmas is over ♪ 525 00:10:06,572 --> 00:10:10,328 Hate to disappoint you, but I'm going to the North Pole to save Santa's flight. 526 00:10:10,329 --> 00:10:13,731 You're not a reindeer. You can't fly. 527 00:10:13,794 --> 00:10:15,116 You can't do anything. 528 00:10:15,162 --> 00:10:16,635 You wait and see. 529 00:10:16,699 --> 00:10:20,084 I'll be zooming right over your head, pulling that sleigh. 530 00:10:20,085 --> 00:10:23,909 And it will be a Merry Christmas even for you, if you let it. 531 00:10:23,910 --> 00:10:26,257 Now if you'll excuse me, I have a bus to catch. 532 00:10:26,258 --> 00:10:29,121 Nobody's going to help that lousy old Santa. 533 00:10:29,122 --> 00:10:34,210 Stay away from the North Pole, or I'll hand cancel you! 534 00:10:40,490 --> 00:10:41,924 Riding or chasing? 535 00:10:41,925 --> 00:10:43,282 Riding. 536 00:10:48,111 --> 00:10:50,119 I need a ticket to the North Pole. 537 00:10:50,184 --> 00:10:54,326 Bus N-34 connects at Arctic Junction boarding right now. 538 00:10:54,327 --> 00:10:55,720 I'll take one ticket, please. 539 00:10:55,721 --> 00:10:57,035 Make that 2 tickets. 540 00:10:57,126 --> 00:10:59,367 Hi, old buddy. Can you pay for my ticket? 541 00:10:59,368 --> 00:11:03,163 No, Martini. Why don't you go pursue other opportunities? 542 00:11:03,286 --> 00:11:05,619 Come on. I'll pay you back later. 543 00:11:05,644 --> 00:11:08,643 It's Christmas. There's no room at the inn. 544 00:11:08,644 --> 00:11:11,946 Please... Olive. 545 00:11:12,283 --> 00:11:15,838 This is absolutely the last time I help you out. 546 00:11:15,916 --> 00:11:16,998 - Ok. - Hunh! 547 00:11:17,015 --> 00:11:18,289 Let me go! 548 00:11:18,290 --> 00:11:22,378 This dog committed mail fraud. I'm taking her into custody. 549 00:11:22,379 --> 00:11:23,598 Mail fraud, Olive? 550 00:11:23,599 --> 00:11:26,004 Cool. Well, see you around. 551 00:11:26,075 --> 00:11:27,424 What's all this about? 552 00:11:28,985 --> 00:11:31,900 She's wanted for several counts of mail fraud, 553 00:11:31,901 --> 00:11:35,581 including, uh, licking self-adhesive stamps and 554 00:11:35,943 --> 00:11:38,520 not mailing early for the holidays. 555 00:11:39,286 --> 00:11:41,907 Martini! Help me! 556 00:11:42,727 --> 00:11:46,283 Last call for bus N-34, service to the North Pole. 557 00:11:47,697 --> 00:11:50,088 Martini! I'm innocent! 558 00:11:50,125 --> 00:11:52,265 I'll root for you on court TV. 559 00:11:52,266 --> 00:11:55,145 Help me, Martini. I helped you. 560 00:11:55,236 --> 00:11:56,181 Ah. 561 00:12:03,222 --> 00:12:05,366 Yaah ah ah! Yaah! 562 00:12:07,761 --> 00:12:10,181 You owe me for those pens. Come on! 563 00:12:11,504 --> 00:12:12,590 Grab my tail! 564 00:12:12,826 --> 00:12:13,873 Quit wagging it. 565 00:12:14,434 --> 00:12:15,285 Whoa! 566 00:12:17,291 --> 00:12:18,087 No. 567 00:12:18,578 --> 00:12:19,985 Nooo! 568 00:12:23,045 --> 00:12:24,178 Thanks, Martini. 569 00:12:24,439 --> 00:12:26,697 That postman is bad news. 570 00:12:26,845 --> 00:12:28,384 Ah, don't mention it. 571 00:12:28,540 --> 00:12:30,540 So how come you're going to the North Pole? 572 00:12:30,541 --> 00:12:33,942 Blitzen's hurt, so they need another reindeer, or they can't fly. 573 00:12:34,053 --> 00:12:38,272 I heard Santa on the radio saying that he needed Olive, the other reindeer. 574 00:12:39,381 --> 00:12:40,420 Huh? 575 00:12:40,636 --> 00:12:41,800 Excuse me, Olive, 576 00:12:41,891 --> 00:12:44,472 but Santa said, "All of the other reindeer". 577 00:12:44,473 --> 00:12:46,412 I'm afraid you just misunderstood. 578 00:12:46,415 --> 00:12:47,806 It happens all the time. 579 00:12:47,932 --> 00:12:49,377 I used to think the pledge of allegiance 580 00:12:49,378 --> 00:12:51,727 was about me, Richard Stands. 581 00:12:51,729 --> 00:12:52,682 It's not? 582 00:12:52,891 --> 00:12:55,540 So you think Santa asked you to pull his sleigh. 583 00:12:55,673 --> 00:12:56,821 That's sweet. 584 00:12:56,822 --> 00:12:59,401 I almost hate to point out that you're a dog. 585 00:12:59,402 --> 00:13:01,649 I really think I am a reindeer. 586 00:13:01,730 --> 00:13:03,847 I've always been different than other dogs, 587 00:13:03,935 --> 00:13:06,145 and somebody has got to do something, 588 00:13:06,170 --> 00:13:08,413 or it won't be a very Merry Christmas. 589 00:13:08,414 --> 00:13:10,570 Well, more power to you then. 590 00:13:10,592 --> 00:13:13,288 And why are you going to the North Pole, Martini? 591 00:13:13,289 --> 00:13:15,738 Well, I figure if Christmas is canceled, 592 00:13:15,839 --> 00:13:17,537 maybe I can pick up all of Santa's 593 00:13:17,562 --> 00:13:19,380 toys cheap and make a bundle on them. 594 00:13:19,381 --> 00:13:21,633 Also, I need to cool off. 595 00:13:21,781 --> 00:13:23,421 Ooh, amen to that. 596 00:13:23,848 --> 00:13:26,467 Hey, are you going to the North Pole? 597 00:13:26,487 --> 00:13:28,996 Oh, the North Pole metropolitan area. 598 00:13:28,998 --> 00:13:30,787 We were vacationing down here. 599 00:13:30,788 --> 00:13:33,332 40 degree temperatures were fun for a while, but, 600 00:13:33,414 --> 00:13:35,133 whew! It will be nice to get home. 601 00:13:35,179 --> 00:13:37,179 Do you know Santa's reindeer? 602 00:13:37,181 --> 00:13:39,772 Oh, sure. They're really big. 603 00:13:39,773 --> 00:13:41,629 2 or 3 times bigger than you. 604 00:13:41,730 --> 00:13:43,422 And they have hooves instead of paws, 605 00:13:43,423 --> 00:13:45,514 and their fur is much thicker than yours. 606 00:13:45,515 --> 00:13:47,448 And the magnificent antlers. 607 00:13:47,449 --> 00:13:49,309 And they really can fly. 608 00:13:49,433 --> 00:13:51,698 Well, that all may be true, but 609 00:13:51,699 --> 00:13:53,590 I'm a reindeer just the same. 610 00:13:53,779 --> 00:13:56,453 Listen, uh, Olive, I'm from a zoo. 611 00:13:56,545 --> 00:13:58,884 I know reindeer. I worked with reindeer. 612 00:13:58,887 --> 00:14:00,400 Reindeer were friends of mine. 613 00:14:00,401 --> 00:14:02,631 You, Olive, are no reindeer. 614 00:14:03,586 --> 00:14:05,638 I'm strong for my size, 615 00:14:05,639 --> 00:14:07,765 and however it is that they can fly, 616 00:14:07,766 --> 00:14:09,582 magic beans or whatever. 617 00:14:09,583 --> 00:14:11,968 Years of practice plus jet packs. 618 00:14:12,202 --> 00:14:14,449 I know you're all trying to be helpful, 619 00:14:14,459 --> 00:14:16,033 but sometimes in life, 620 00:14:16,034 --> 00:14:18,707 you just suddenly know exactly what to do. 621 00:14:18,903 --> 00:14:20,716 Yeah, like the time I suddenly had no 622 00:14:20,741 --> 00:14:22,505 brakes going down the mountain road. 623 00:14:22,635 --> 00:14:23,697 What did you do? 624 00:14:23,699 --> 00:14:25,771 Hmm, I don't remember, 625 00:14:25,834 --> 00:14:28,425 but I guess it must have turned out all right. 626 00:14:28,829 --> 00:14:30,790 Maybe we should have taken the train. 627 00:14:40,909 --> 00:14:42,605 Move it, slowpoke! 628 00:14:42,606 --> 00:14:43,579 Go on! 629 00:14:44,189 --> 00:14:45,275 Go on! 630 00:14:51,832 --> 00:14:52,542 Grrr. 631 00:14:57,005 --> 00:15:01,105 You! You can run, but you can't hide! 632 00:15:02,656 --> 00:15:04,288 He's desperate to wreck Christmas, 633 00:15:04,313 --> 00:15:05,711 but I'm not going to let him. 634 00:15:11,677 --> 00:15:13,396 Deliver this, punk! 635 00:15:15,202 --> 00:15:17,147 Aah! 636 00:15:18,237 --> 00:15:22,174 Oh-ah-ah-ha-ho-ha-ho! 637 00:15:22,493 --> 00:15:23,797 See ya. 638 00:15:24,558 --> 00:15:25,473 Eeah. 639 00:15:25,871 --> 00:15:26,940 Grrr. 640 00:15:26,941 --> 00:15:28,941 I hope that's the last of him. 641 00:15:29,234 --> 00:15:31,910 Richard, how long till we reach Arctic Junction? 642 00:15:31,912 --> 00:15:33,459 A couple of hours. 643 00:15:35,749 --> 00:15:36,780 Oh. 644 00:15:44,241 --> 00:15:48,468 Olive! Where, oh, where can she be? 645 00:15:48,833 --> 00:15:51,427 Oh, I was too hard on her. 646 00:15:51,964 --> 00:15:54,894 Now I really ruined Christmas. 647 00:15:55,062 --> 00:15:59,655 This goes under there. Get in there tighter. 648 00:16:01,541 --> 00:16:03,635 I wonder how she's doing. 649 00:16:06,476 --> 00:16:09,206 So I pointed out to the judge that technically, 650 00:16:09,207 --> 00:16:11,879 it wasn't a pyramid scheme because I had... 651 00:16:11,947 --> 00:16:14,688 Arctic Junction! Arctic Junction! 652 00:16:14,689 --> 00:16:16,471 Connect here for the North Pole! 653 00:16:16,578 --> 00:16:18,168 How long till that bus leaves? 654 00:16:18,169 --> 00:16:19,325 Almost an hour. 655 00:16:19,381 --> 00:16:21,656 We've got time to grab some food, if you want. 656 00:16:21,852 --> 00:16:23,652 - Mmm. - Yum yum yum. 657 00:16:36,009 --> 00:16:37,342 Yeah, that's better. 658 00:16:37,343 --> 00:16:38,971 Grrr. 659 00:16:38,972 --> 00:16:40,016 Ah. 660 00:16:45,365 --> 00:16:46,693 What will you have? 661 00:16:46,774 --> 00:16:48,946 The bone. Dressing on the side, please. 662 00:16:48,947 --> 00:16:51,001 I'll try the deep-fried candy canes. 663 00:16:51,077 --> 00:16:53,601 Uh, the small dead fish sampler. 664 00:16:53,602 --> 00:16:55,831 Maybe I should have tried the reindeer chow. 665 00:16:55,832 --> 00:16:57,871 ≡⚡ Here's the latest from the North Pole. 666 00:16:57,872 --> 00:17:01,523 ≡⚡ Santa claus has scheduled a press conference for 11 o'clock tonight. 667 00:17:01,688 --> 00:17:05,110 ≡⚡ He is expected to cancel his flight for the first time ever. 668 00:17:05,312 --> 00:17:07,141 - Aw! -Aw! - Aw! -Aw! 669 00:17:07,291 --> 00:17:09,398 Hey, everybody. Don't despair. 670 00:17:09,399 --> 00:17:12,585 I'm Olive, and I'm going to the North Pole to help Santa. 671 00:17:12,919 --> 00:17:14,552 I'm the other reindeer. 672 00:17:15,840 --> 00:17:17,089 What's the matter, 673 00:17:17,090 --> 00:17:18,842 haven't you people ever seen a 674 00:17:18,867 --> 00:17:20,793 small dog-like reindeer before? 675 00:17:20,873 --> 00:17:24,565 Olive, Olive, Olive! 676 00:17:24,850 --> 00:17:26,115 Olive. 677 00:17:26,920 --> 00:17:27,842 Olive. 678 00:17:28,473 --> 00:17:29,473 Ok. 679 00:17:30,004 --> 00:17:32,317 You're Olive, the other reindeer? 680 00:17:32,318 --> 00:17:35,249 Santa's looking for you. He's out in the parking lot. 681 00:17:35,252 --> 00:17:37,635 He wants to give you a flying test. 682 00:17:37,680 --> 00:17:40,329 Oh, boy. My big moment. 683 00:17:40,500 --> 00:17:42,261 Wish me luck, guys. 684 00:17:42,286 --> 00:17:43,782 Coming, Santa! 685 00:17:44,125 --> 00:17:46,453 I think the waitress likes me. 686 00:17:48,757 --> 00:17:49,889 Santa? 687 00:17:49,890 --> 00:17:51,215 Santa couldn't make it. 688 00:17:51,216 --> 00:17:54,225 But I'll let him know you failed the test! 689 00:17:54,226 --> 00:17:55,647 Yaah! 690 00:17:56,502 --> 00:17:56,858 Duh. 691 00:17:56,859 --> 00:17:57,229 Grr. 692 00:17:58,691 --> 00:17:59,517 Arf arf. 693 00:17:59,518 --> 00:17:59,971 Why you! 694 00:18:01,292 --> 00:18:02,295 Yaah! 695 00:18:02,296 --> 00:18:06,405 Neither rain nor snow et cetera will keep me from keeping you 696 00:18:06,406 --> 00:18:09,918 from the North Pole and saving Christmas! 697 00:18:18,541 --> 00:18:22,799 ♪ It's beginning to look nothing like Christmas 698 00:18:22,800 --> 00:18:26,076 ♪ Poison mistletoe 699 00:18:31,876 --> 00:18:32,962 Huh? 700 00:18:33,406 --> 00:18:34,462 Dear Santa, 701 00:18:34,463 --> 00:18:37,851 I hate you and I hope you never come again. Stay home. 702 00:18:37,852 --> 00:18:39,042 Love Bobby. 703 00:18:39,294 --> 00:18:41,895 Hmm, that's strange. 704 00:18:42,589 --> 00:18:44,175 Ooh. 705 00:18:47,106 --> 00:18:49,421 Hey, don't tamper with the mail. 706 00:18:49,543 --> 00:18:51,582 It's a federal offense. 707 00:18:51,583 --> 00:18:53,169 But it's addressed to me. 708 00:18:53,171 --> 00:18:54,580 Oh, ok then. 709 00:18:57,213 --> 00:18:59,182 Great for zoo monkeys? 710 00:18:59,393 --> 00:19:00,464 Hum. 711 00:19:01,850 --> 00:19:06,723 Postal regulations require you to stay put and keep quiet. 712 00:19:10,948 --> 00:19:12,190 Hum... 713 00:19:12,983 --> 00:19:13,952 Oh! 714 00:19:17,217 --> 00:19:19,162 Hay. Hay! Stop! 715 00:19:20,712 --> 00:19:22,057 Oh. 716 00:19:23,111 --> 00:19:24,228 Olive. 717 00:19:26,460 --> 00:19:27,366 Oh! 718 00:19:28,190 --> 00:19:31,151 It was the postman, wasn't it? We found the waitress' clothes. 719 00:19:31,340 --> 00:19:32,653 How'd you get away? 720 00:19:32,654 --> 00:19:34,569 It's kind of hard to explain. 721 00:19:34,782 --> 00:19:37,094 Have you ever heard of Deus ex machina? 722 00:19:37,095 --> 00:19:38,895 - Denise who? - Look it up. 723 00:19:38,922 --> 00:19:40,797 But listen, we missed the bus. 724 00:19:40,798 --> 00:19:42,681 You should have gone on without me. 725 00:19:42,735 --> 00:19:44,345 Ah, spare me the martyrdom. 726 00:19:44,346 --> 00:19:47,304 I just called the postal service to complain about that postman. 727 00:19:47,305 --> 00:19:49,517 Guess what? I got their voice mail. 728 00:19:49,589 --> 00:19:51,909 How can we get to the North Pole now? 729 00:19:51,910 --> 00:19:53,243 That was the last bus. 730 00:19:53,268 --> 00:19:54,820 I'd take you up myself, Olive, 731 00:19:54,821 --> 00:19:56,431 but if I don't get back to the depot in time, 732 00:19:56,432 --> 00:19:58,695 I'll lose my job. I'm sorry. 733 00:19:58,696 --> 00:20:00,161 You could always sell watches. 734 00:20:00,302 --> 00:20:01,560 You might find someone in the 735 00:20:01,585 --> 00:20:02,756 bar who will take you up. 736 00:20:02,804 --> 00:20:05,937 We'll try it. Thanks, Richard, for everything. 737 00:20:06,027 --> 00:20:08,926 I'm rooting for you, Olive, you other reindeer. 738 00:20:08,932 --> 00:20:10,120 Merry Christmas. 739 00:20:10,121 --> 00:20:12,449 And, uh, Happy Hanukkah. 740 00:20:15,092 --> 00:20:17,397 Good-bye! 741 00:20:30,582 --> 00:20:32,781 I'm Santa's replacement reindeer. 742 00:20:32,806 --> 00:20:34,703 I need a ride to the North Pole so I can 743 00:20:34,728 --> 00:20:36,533 help pull the sleigh and save Christmas. 744 00:20:38,501 --> 00:20:39,485 Anyone? 745 00:20:39,936 --> 00:20:42,061 You don't look like no reindeer to me, mutt. 746 00:20:42,105 --> 00:20:44,598 Well, I am, and my name's Olive. 747 00:20:44,600 --> 00:20:46,169 Can you fly? 748 00:20:46,170 --> 00:20:47,150 Um. 749 00:20:47,174 --> 00:20:48,641 Oh, sure she can fly. 750 00:20:48,642 --> 00:20:49,948 She can fly like a bird. 751 00:20:50,294 --> 00:20:52,201 Like the kind of birds that fly, I mean. 752 00:20:52,203 --> 00:20:53,876 Oh, really? Let's see. 753 00:20:53,877 --> 00:20:55,450 Oh! 754 00:20:55,689 --> 00:20:58,821 Amazing. Just what Santa needs. 755 00:20:59,183 --> 00:21:00,698 Oh! 756 00:21:00,699 --> 00:21:03,387 It's a miracle, we found another flying reindeer, 757 00:21:03,388 --> 00:21:05,000 and Christmas is back on again. 758 00:21:05,001 --> 00:21:07,117 - Oh! - Ow! 759 00:21:07,283 --> 00:21:08,642 Sorry, Arturo. 760 00:21:09,661 --> 00:21:11,028 Please, just let me... 761 00:21:11,036 --> 00:21:14,744 Hey, let's take her up to the roof and see how she flies. 762 00:21:20,700 --> 00:21:23,840 Ah, that's enough fellas. Ah. We'll just leave now. 763 00:21:23,865 --> 00:21:25,526 We don't want any trouble. 764 00:21:25,527 --> 00:21:26,929 Oh, it's Mr. briefcase. 765 00:21:26,999 --> 00:21:28,265 Let's see what you got in there. 766 00:21:31,420 --> 00:21:34,287 Watch it, pal. That's valuable merchandise. 767 00:21:34,408 --> 00:21:35,479 It's mine! 768 00:21:35,499 --> 00:21:37,709 Arf, arf, arf, arf, arf. 769 00:21:37,857 --> 00:21:40,240 A barking reindeer, isn't that just... 770 00:21:40,241 --> 00:21:41,813 Stow it, tundra-breath! 771 00:21:42,616 --> 00:21:45,157 Maybe I'm just a little runt with no antlers, 772 00:21:45,158 --> 00:21:48,287 but it looks like I'm the only one who's trying to save Christmas. 773 00:21:48,704 --> 00:21:50,665 You could at least wish me luck. 774 00:21:50,868 --> 00:21:54,392 There are actually people out there who want to cancel Christmas. 775 00:21:54,394 --> 00:21:55,958 Are you on their side? 776 00:21:55,959 --> 00:21:57,814 Uh. Mmm. 777 00:21:59,430 --> 00:22:01,485 Throwing someone off a roof... 778 00:22:01,487 --> 00:22:03,700 Is that how you want to remember Christmas? 779 00:22:05,096 --> 00:22:07,392 You must have asked Santa for something. 780 00:22:08,245 --> 00:22:10,612 Do you think you deserve what you've asked for? 781 00:22:11,317 --> 00:22:12,263 Hmm. 782 00:22:12,264 --> 00:22:13,719 It's a two way street! 783 00:22:13,796 --> 00:22:16,327 Santa doesn't just give you stuff because you ask. 784 00:22:16,407 --> 00:22:17,911 You have to deserve it. 785 00:22:18,143 --> 00:22:20,611 I'm trying to deserve the good things I have 786 00:22:20,857 --> 00:22:23,662 and the good things I hope I will have in the future. 787 00:22:24,725 --> 00:22:28,413 If you want me to fail, then I guess it's to late to save Christmas 788 00:22:28,845 --> 00:22:30,220 it's already gone. 789 00:22:30,792 --> 00:22:32,035 Come on, Martini. 790 00:22:32,689 --> 00:22:34,502 - A drill. - What? 791 00:22:35,361 --> 00:22:39,142 I asked Santa for a reversible, 3 speed, cordless, electric drill. 792 00:22:39,283 --> 00:22:41,806 I'm too naughty to deserve such a nice drill. 793 00:22:41,830 --> 00:22:43,603 All right, pull yourself together. 794 00:22:43,604 --> 00:22:44,916 Let's think about this. 795 00:22:45,040 --> 00:22:46,165 Olive, huh? 796 00:22:46,166 --> 00:22:47,177 That's right. 797 00:22:47,178 --> 00:22:50,283 I'm sorry, Olive. We're really not such a bad bunch. 798 00:22:50,940 --> 00:22:51,221 ♪ When you're this far north ♪ 799 00:22:51,222 --> 00:22:51,544 ♪ When you're this far north ♪ 800 00:22:51,545 --> 00:22:51,864 ♪ When you're this far north ♪ 801 00:22:51,865 --> 00:22:52,484 ♪ When you're this far north ♪ 802 00:22:52,485 --> 00:22:52,944 ♪ When you're this far north ♪ 803 00:22:53,323 --> 00:22:53,515 ♪ With no sunlight ♪ 804 00:22:53,516 --> 00:22:53,816 ♪ With no sunlight ♪ 805 00:22:53,817 --> 00:22:54,327 ♪ With no sunlight ♪ 806 00:22:54,328 --> 00:22:54,822 ♪ With no sunlight ♪ 807 00:22:55,331 --> 00:22:55,661 ♪ Sometimes tempers fray ♪ 808 00:22:55,662 --> 00:22:56,383 ♪ Sometimes tempers fray ♪ 809 00:22:56,384 --> 00:22:56,670 ♪ Sometimes tempers fray ♪ 810 00:22:56,671 --> 00:22:57,388 ♪ Sometimes tempers fray ♪ 811 00:22:57,389 --> 00:22:58,165 ♪ Sometimes tempers fray ♪ 812 00:22:58,953 --> 00:22:59,293 ♪ Life's hard enough ♪ 813 00:22:59,294 --> 00:22:59,673 ♪ Life's hard enough ♪ 814 00:22:59,674 --> 00:22:59,868 ♪ Life's hard enough ♪ 815 00:22:59,869 --> 00:23:00,356 ♪ Life's hard enough ♪ 816 00:23:00,543 --> 00:23:00,791 ♪ And now Santa's flight ♪ 817 00:23:00,792 --> 00:23:01,087 ♪ And now Santa's flight ♪ 818 00:23:01,088 --> 00:23:01,558 ♪ And now Santa's flight ♪ 819 00:23:01,559 --> 00:23:01,941 ♪ And now Santa's flight ♪ 820 00:23:01,942 --> 00:23:02,551 ♪ And now Santa's flight ♪ 821 00:23:02,886 --> 00:23:03,067 ♪ It's been an awful day ♪ 822 00:23:03,068 --> 00:23:03,870 ♪ It's been an awful day ♪ 823 00:23:03,871 --> 00:23:04,119 ♪ It's been an awful day ♪ 824 00:23:04,120 --> 00:23:04,624 ♪ It's been an awful day ♪ 825 00:23:04,625 --> 00:23:05,071 ♪ It's been an awful day ♪ 826 00:23:05,072 --> 00:23:05,997 ♪ It's been an awful day ♪ 827 00:23:06,776 --> 00:23:07,065 ♪ Employment in these latitudes ♪ 828 00:23:07,066 --> 00:23:07,377 ♪ Employment in these latitudes ♪ 829 00:23:07,378 --> 00:23:08,003 ♪ Employment in these latitudes ♪ 830 00:23:08,004 --> 00:23:08,300 ♪ Employment in these latitudes ♪ 831 00:23:08,301 --> 00:23:08,946 ♪ Employment in these latitudes ♪ 832 00:23:08,947 --> 00:23:09,241 ♪ Employment in these latitudes ♪ 833 00:23:09,242 --> 00:23:09,420 ♪ Employment in these latitudes ♪ 834 00:23:09,421 --> 00:23:10,394 ♪ Employment in these latitudes ♪ 835 00:23:10,395 --> 00:23:10,709 ♪ Depends on old Saint Nick ♪ 836 00:23:10,710 --> 00:23:11,195 ♪ Depends on old Saint Nick ♪ 837 00:23:11,196 --> 00:23:11,825 ♪ Depends on old Saint Nick ♪ 838 00:23:11,826 --> 00:23:12,111 ♪ Depends on old Saint Nick ♪ 839 00:23:12,112 --> 00:23:12,688 ♪ Depends on old Saint Nick ♪ 840 00:23:12,689 --> 00:23:13,377 ♪ Depends on old Saint Nick ♪ 841 00:23:15,961 --> 00:23:16,228 ♪ So forgive us if we all have attitudes ♪ 842 00:23:16,229 --> 00:23:16,363 ♪ So forgive us if we all have attitudes ♪ 843 00:23:16,364 --> 00:23:16,525 ♪ So forgive us if we all have attitudes ♪ 844 00:23:16,526 --> 00:23:16,752 ♪ So forgive us if we all have attitudes ♪ 845 00:23:16,753 --> 00:23:16,930 ♪ So forgive us if we all have attitudes ♪ 846 00:23:16,931 --> 00:23:17,007 ♪ So forgive us if we all have attitudes ♪ 847 00:23:17,013 --> 00:23:17,325 ♪ So forgive us if we all have attitudes ♪ 848 00:23:17,326 --> 00:23:17,647 ♪ So forgive us if we all have attitudes ♪ 849 00:23:17,648 --> 00:23:17,822 ♪ So forgive us if we all have attitudes ♪ 850 00:23:17,823 --> 00:23:17,957 ♪ So forgive us if we all have attitudes ♪ 851 00:23:17,958 --> 00:23:18,651 ♪ So forgive us if we all have attitudes ♪ 852 00:23:19,445 --> 00:23:19,587 ♪ We're up a frozen crick ♪ 853 00:23:19,588 --> 00:23:19,782 ♪ We're up a frozen crick ♪ 854 00:23:19,783 --> 00:23:19,967 ♪ We're up a frozen crick ♪ 855 00:23:19,968 --> 00:23:20,129 ♪ We're up a frozen crick ♪ 856 00:23:20,130 --> 00:23:20,347 ♪ We're up a frozen crick ♪ 857 00:23:20,348 --> 00:23:20,620 ♪ We're up a frozen crick ♪ 858 00:23:22,994 --> 00:23:23,177 ♪ We're not so bad ♪ 859 00:23:23,178 --> 00:23:23,393 ♪ We're not so bad ♪ 860 00:23:23,394 --> 00:23:23,640 ♪ We're not so bad ♪ 861 00:23:23,641 --> 00:23:23,961 ♪ We're not so bad ♪ 862 00:23:23,962 --> 00:23:24,090 ♫ We're not so bad ♫ 863 00:23:24,091 --> 00:23:24,172 ♫ We're not so bad ♫ 864 00:23:24,173 --> 00:23:24,323 ♫ We're not so bad ♫ 865 00:23:24,324 --> 00:23:24,764 ♫ We're not so bad ♫ 866 00:23:25,009 --> 00:23:25,197 ♪ We're really sweet and funny ♪ 867 00:23:25,198 --> 00:23:25,385 ♪ We're really sweet and funny ♪ 868 00:23:25,386 --> 00:23:25,578 ♪ We're really sweet and funny ♪ 869 00:23:25,579 --> 00:23:25,779 ♪ We're really sweet and funny ♪ 870 00:23:25,780 --> 00:23:26,005 ♪ We're really sweet and funny ♪ 871 00:23:26,006 --> 00:23:26,151 ♪ We're really sweet and funny ♪ 872 00:23:26,152 --> 00:23:26,323 ♪ We're really sweet and funny ♪ 873 00:23:26,553 --> 00:23:26,761 ♪ We're not so bad ♪ 874 00:23:26,762 --> 00:23:27,180 ♪ We're not so bad ♪ 875 00:23:27,181 --> 00:23:27,554 ♪ We're not so bad ♪ 876 00:23:27,555 --> 00:23:28,217 ♪ We're not so bad ♪ 877 00:23:28,567 --> 00:23:28,797 ♪ 'Cept for that bunny ♪ 878 00:23:28,798 --> 00:23:28,989 ♪ 'Cept for that bunny ♪ 879 00:23:28,990 --> 00:23:29,270 ♪ 'Cept for that bunny ♪ 880 00:23:29,271 --> 00:23:29,398 ♪ 'Cept for that bunny ♪ 881 00:23:29,399 --> 00:23:29,627 ♪ 'Cept for that bunny ♪ 882 00:23:31,033 --> 00:23:31,234 ♪ We're not so bad ♪ 883 00:23:31,235 --> 00:23:31,435 ♪ We're not so bad ♪ 884 00:23:31,436 --> 00:23:31,607 ♪ We're not so bad ♪ 885 00:23:31,608 --> 00:23:31,858 ♪ We're not so bad ♪ 886 00:23:31,859 --> 00:23:32,046 ♫ We're not so bad ♫ 887 00:23:32,047 --> 00:23:32,167 ♫ We're not so bad ♫ 888 00:23:32,168 --> 00:23:32,381 ♫ We're not so bad ♫ 889 00:23:32,382 --> 00:23:32,671 ♫ We're not so bad ♫ 890 00:23:32,672 --> 00:23:32,843 ♪ We're not so bad ♪ 891 00:23:32,844 --> 00:23:33,002 ♪ We're not so bad ♪ 892 00:23:33,003 --> 00:23:33,226 ♪ We're not so bad ♪ 893 00:23:33,227 --> 00:23:34,005 ♪ We're not so bad ♪ 894 00:23:36,333 --> 00:23:36,415 ♪ When you walked in ♪ 895 00:23:36,416 --> 00:23:36,764 ♪ When you walked in ♪ 896 00:23:36,765 --> 00:23:37,183 ♪ When you walked in ♪ 897 00:23:37,184 --> 00:23:37,518 ♪ When you walked in ♪ 898 00:23:37,842 --> 00:23:38,027 ♪ May I be frank ♪ 899 00:23:38,028 --> 00:23:38,402 ♪ May I be frank ♪ 900 00:23:38,403 --> 00:23:38,827 ♪ May I be frank ♪ 901 00:23:38,828 --> 00:23:39,200 ♪ May I be frank ♪ 902 00:23:39,554 --> 00:23:39,642 ♪ Of course we were suspicious ♪ 903 00:23:39,643 --> 00:23:40,001 ♪ Of course we were suspicious ♪ 904 00:23:40,002 --> 00:23:40,359 ♪ Of course we were suspicious ♪ 905 00:23:40,360 --> 00:23:40,814 ♪ Of course we were suspicious ♪ 906 00:23:40,815 --> 00:23:41,010 ♪ Of course we were suspicious ♪ 907 00:23:41,011 --> 00:23:41,350 ♪ Of course we were suspicious ♪ 908 00:23:41,351 --> 00:23:41,868 ♪ Of course we were suspicious ♪ 909 00:23:42,599 --> 00:23:42,678 ♪ It seemed you were playing a nasty prank ♪ 910 00:23:42,690 --> 00:23:43,173 ♪ It seemed you were playing a nasty prank ♪ 911 00:23:43,174 --> 00:23:43,351 ♪ It seemed you were playing a nasty prank ♪ 912 00:23:43,352 --> 00:23:43,591 ♪ It seemed you were playing a nasty prank ♪ 913 00:23:43,592 --> 00:23:43,946 ♪ It seemed you were playing a nasty prank ♪ 914 00:23:43,947 --> 00:23:44,289 ♪ It seemed you were playing a nasty prank ♪ 915 00:23:44,290 --> 00:23:44,425 ♪ It seemed you were playing a nasty prank ♪ 916 00:23:44,426 --> 00:23:44,857 ♪ It seemed you were playing a nasty prank ♪ 917 00:23:44,858 --> 00:23:45,195 ♪ It seemed you were playing a nasty prank ♪ 918 00:23:45,196 --> 00:23:45,645 ♪ It seemed you were playing a nasty prank ♪ 919 00:23:45,897 --> 00:23:45,993 ♪ That's why we got malicious ♪ 920 00:23:45,994 --> 00:23:46,432 ♪ That's why we got malicious ♪ 921 00:23:46,433 --> 00:23:46,801 ♪ That's why we got malicious ♪ 922 00:23:46,802 --> 00:23:47,395 ♪ That's why we got malicious ♪ 923 00:23:47,396 --> 00:23:47,589 ♪ That's why we got malicious ♪ 924 00:23:47,590 --> 00:23:47,777 ♪ That's why we got malicious ♪ 925 00:23:47,778 --> 00:23:48,520 ♪ That's why we got malicious ♪ 926 00:23:48,751 --> 00:23:48,956 ♪ But we're not so bad, we're not so fearful ♪ 927 00:23:48,957 --> 00:23:49,189 ♪ But we're not so bad, we're not so fearful ♪ 928 00:23:49,190 --> 00:23:49,586 ♪ But we're not so bad, we're not so fearful ♪ 929 00:23:49,587 --> 00:23:49,981 ♪ But we're not so bad, we're not so fearful ♪ 930 00:23:49,982 --> 00:23:50,588 ♪ But we're not so bad, we're not so fearful ♪ 931 00:23:50,589 --> 00:23:50,796 ♪ But we're not so bad, we're not so fearful ♪ 932 00:23:50,797 --> 00:23:51,008 ♪ But we're not so bad, we're not so fearful ♪ 933 00:23:51,009 --> 00:23:51,576 ♪ But we're not so bad, we're not so fearful ♪ 934 00:23:51,577 --> 00:23:51,791 ♪ But we're not so bad, we're not so fearful ♪ 935 00:23:51,792 --> 00:23:52,267 ♪ But we're not so bad, we're not so fearful ♪ 936 00:23:52,411 --> 00:23:52,577 ♪ Once you get to know us ♪ 937 00:23:52,578 --> 00:23:52,775 ♪ Once you get to know us ♪ 938 00:23:52,776 --> 00:23:53,014 ♪ Once you get to know us ♪ 939 00:23:53,015 --> 00:23:53,195 ♪ Once you get to know us ♪ 940 00:23:53,196 --> 00:23:53,369 ♪ Once you get to know us ♪ 941 00:23:53,370 --> 00:23:53,769 ♪ Once you get to know us ♪ 942 00:23:53,792 --> 00:23:54,022 ♪ We're downright cheerful ♪ 943 00:23:54,023 --> 00:23:54,423 ♪ We're downright cheerful ♪ 944 00:23:54,424 --> 00:23:54,716 ♪ We're downright cheerful ♪ 945 00:23:54,721 --> 00:23:55,022 ♪ We're downright cheerful ♪ 946 00:23:55,023 --> 00:23:55,592 ♪ We're downright cheerful ♪ 947 00:23:56,595 --> 00:23:56,753 ♫ We're not so bad, ♫ ♪ we're not so bad ♪ 948 00:23:56,754 --> 00:23:56,994 ♫ We're not so bad, ♫ ♪ we're not so bad ♪ 949 00:23:56,995 --> 00:23:57,209 ♫ We're not so bad, ♫ ♪ we're not so bad ♪ 950 00:23:57,210 --> 00:23:57,418 ♫ We're not so bad, ♫ ♪ we're not so bad ♪ 951 00:23:57,419 --> 00:23:57,582 ♫ We're not so bad, ♫ ♪ we're not so bad ♪ 952 00:23:57,583 --> 00:23:57,748 ♫ We're not so bad, ♫ ♪ we're not so bad ♪ 953 00:23:57,749 --> 00:23:57,974 ♫ We're not so bad, ♫ ♪ we're not so bad ♪ 954 00:23:57,975 --> 00:23:58,175 ♫ We're not so bad, ♫ ♪ we're not so bad ♪ 955 00:23:58,176 --> 00:23:58,367 ♫ We're not so bad ♫ 956 00:23:58,368 --> 00:23:58,553 ♫ We're not so bad ♫ 957 00:23:58,554 --> 00:23:58,811 ♫ We're not so bad ♫ 958 00:23:58,812 --> 00:23:59,530 ♫ We're not so bad ♫ 959 00:24:00,420 --> 00:24:00,785 ♪ Now that we know you ♪ 960 00:24:00,786 --> 00:24:00,968 ♪ Now that we know you ♪ 961 00:24:00,969 --> 00:24:01,199 ♪ Now that we know you ♪ 962 00:24:01,200 --> 00:24:01,401 ♪ Now that we know you ♪ 963 00:24:01,402 --> 00:24:01,639 ♪ Now that we know you ♪ 964 00:24:01,640 --> 00:24:01,814 ♪ If you ever come again ♪ 965 00:24:01,815 --> 00:24:01,980 ♪ If you ever come again ♪ 966 00:24:01,981 --> 00:24:02,185 ♪ If you ever come again ♪ 967 00:24:02,186 --> 00:24:02,411 ♪ If you ever come again ♪ 968 00:24:02,412 --> 00:24:02,576 ♪ If you ever come again ♪ 969 00:24:02,577 --> 00:24:02,794 ♪ If you ever come again ♪ 970 00:24:02,795 --> 00:24:03,136 ♪ If you ever come again ♪ 971 00:24:03,392 --> 00:24:03,590 ♪ We promise not to throw you ♪ 972 00:24:03,591 --> 00:24:03,800 ♪ We promise not to throw you ♪ 973 00:24:03,801 --> 00:24:03,992 ♪ We promise not to throw you ♪ 974 00:24:03,993 --> 00:24:04,208 ♪ We promise not to throw you ♪ 975 00:24:04,209 --> 00:24:04,416 ♪ We promise not to throw you ♪ 976 00:24:04,417 --> 00:24:04,723 ♪ We promise not to throw you ♪ 977 00:24:04,724 --> 00:24:05,280 ♪ We promise not to throw you ♪ 978 00:24:06,496 --> 00:24:06,731 ♪ We're not so bad ♪ 979 00:24:06,732 --> 00:24:06,902 ♪ We're not so bad ♪ 980 00:24:06,903 --> 00:24:07,235 ♪ We're not so bad ♪ 981 00:24:07,236 --> 00:24:07,685 ♪ We're not so bad ♪ 982 00:24:07,686 --> 00:24:07,832 ♫ we're not so bad ♫ 983 00:24:07,833 --> 00:24:08,059 ♫ we're not so bad ♫ 984 00:24:08,060 --> 00:24:08,355 ♫ we're not so bad ♫ 985 00:24:08,356 --> 00:24:08,594 ♫ we're not so bad ♫ 986 00:24:08,595 --> 00:24:08,836 ♪ We're not so bad ♪ 987 00:24:08,837 --> 00:24:09,010 ♪ We're not so bad ♪ 988 00:24:09,011 --> 00:24:09,364 ♪ We're not so bad ♪ 989 00:24:09,365 --> 00:24:10,040 ♪ We're not so bad ♪ 990 00:24:11,987 --> 00:24:13,120 Go on, you guys. 991 00:24:13,454 --> 00:24:14,920 He can take you up in his half-track. 992 00:24:15,127 --> 00:24:17,049 Olive, Round John Virgin. 993 00:24:17,072 --> 00:24:19,223 Oh, like in the silent night song. 994 00:24:19,312 --> 00:24:20,792 I don't know what you're talking about. 995 00:24:20,903 --> 00:24:23,940 Anyway, Round John can take you as far as the North Pole gates. 996 00:24:23,941 --> 00:24:25,978 After that, you're on your own. 997 00:24:26,523 --> 00:24:28,010 We'll figure out something. 998 00:24:28,011 --> 00:24:29,752 I'm Blitzen's cousin Schnitzel. 999 00:24:30,010 --> 00:24:31,350 Flightless, unfortunately. 1000 00:24:31,452 --> 00:24:32,452 It happens. 1001 00:24:32,590 --> 00:24:33,780 We're ready to go. 1002 00:24:33,888 --> 00:24:35,155 Thanks, Schnitzel. 1003 00:24:35,991 --> 00:24:37,710 The puffin's goin', too? 1004 00:24:37,746 --> 00:24:39,613 That's penguin to you, pal. 1005 00:24:40,888 --> 00:24:43,021 Good luck, and Merry Christmas! 1006 00:24:44,144 --> 00:24:45,555 Do I look like a puffin? 1007 00:25:00,736 --> 00:25:01,405 Tim! 1008 00:25:02,410 --> 00:25:03,122 Wait. 1009 00:25:04,139 --> 00:25:04,821 Tim. 1010 00:25:05,505 --> 00:25:07,238 Hey, hey, come on, Olive. 1011 00:25:07,334 --> 00:25:08,467 Time to wake up. 1012 00:25:16,210 --> 00:25:17,705 North Pole! 1013 00:25:18,034 --> 00:25:19,567 Time to do your thing. 1014 00:25:19,710 --> 00:25:20,910 Good luck, Olive. 1015 00:25:21,036 --> 00:25:23,421 And I'm sorry I was such a jerk earlier. 1016 00:25:23,465 --> 00:25:24,865 It's ok, Round John. 1017 00:25:25,104 --> 00:25:26,799 You're not the only one who's let their 1018 00:25:26,824 --> 00:25:28,477 emotions get the better of them, today. 1019 00:25:28,579 --> 00:25:29,784 Hey, thanks for the ride. 1020 00:25:29,994 --> 00:25:32,646 Here, high-quality office supplies for ya'. 1021 00:25:33,178 --> 00:25:35,616 Gee, city zoo envelopes! 1022 00:25:35,815 --> 00:25:36,815 Thanks! 1023 00:25:37,006 --> 00:25:38,443 Merry Christmas! 1024 00:25:39,883 --> 00:25:41,094 Bye Round John. 1025 00:25:41,167 --> 00:25:43,350 Good-bye, and good luck! 1026 00:25:48,350 --> 00:25:50,116 I wonder if there's a casino? 1027 00:25:50,648 --> 00:25:52,439 Anonymous high-ranking elves 1028 00:25:52,440 --> 00:25:54,452 are confirming that Santa will shortly make 1029 00:25:54,453 --> 00:25:58,449 a statement, officially canceling his traditional Christmas Eve flight. 1030 00:25:58,605 --> 00:26:00,278 Your reaction, little dogie? 1031 00:26:00,361 --> 00:26:02,006 Um, I think that maybe... 1032 00:26:02,007 --> 00:26:04,376 My client has no comment at this time. 1033 00:26:04,554 --> 00:26:05,554 You'd better get in there. 1034 00:26:05,555 --> 00:26:06,604 I don't know why, 1035 00:26:06,629 --> 00:26:09,017 but you even got me believing this is gonna work. 1036 00:26:11,972 --> 00:26:14,291 I'm Olive, the new reindeer. 1037 00:26:14,292 --> 00:26:16,652 I'm here to help pull Santa's sleigh. 1038 00:26:16,766 --> 00:26:18,209 Olive. Olive. 1039 00:26:18,320 --> 00:26:19,406 No Olive on my list. 1040 00:26:19,407 --> 00:26:21,201 But Santa said on the radio that he was 1041 00:26:21,202 --> 00:26:23,447 counting on Olive, the other reindeer. 1042 00:26:23,574 --> 00:26:24,500 That's me! 1043 00:26:24,501 --> 00:26:26,052 I'm filling in for blitzen! 1044 00:26:26,053 --> 00:26:27,109 I can't let you in. 1045 00:26:27,172 --> 00:26:28,248 But I have to... 1046 00:26:28,249 --> 00:26:28,896 No. 1047 00:26:28,934 --> 00:26:30,360 Isn't there someone who I could talk... 1048 00:26:30,361 --> 00:26:31,157 No. 1049 00:26:31,609 --> 00:26:33,009 Don't you even care? 1050 00:26:33,065 --> 00:26:34,218 Let me think... No. 1051 00:26:35,769 --> 00:26:36,361 No. 1052 00:26:36,399 --> 00:26:37,962 Now move along, or I'll have you arrested. 1053 00:26:37,963 --> 00:26:39,966 And I'm warning you, the fence is protected by alarms. 1054 00:26:40,029 --> 00:26:42,496 So just go back where you came from. 1055 00:26:43,281 --> 00:26:44,281 But I... 1056 00:26:45,900 --> 00:26:46,822 Oh. 1057 00:26:48,565 --> 00:26:51,784 Time to think of plan B. Humm... 1058 00:26:52,510 --> 00:26:55,826 While you're thinking, maybe I'll just go use that pay phone. 1059 00:26:55,927 --> 00:26:56,799 Pay phone. 1060 00:26:57,653 --> 00:26:58,315 Yes! 1061 00:27:01,258 --> 00:27:01,780 Ahem. 1062 00:27:02,284 --> 00:27:03,493 Ho ho ho. 1063 00:27:04,971 --> 00:27:05,878 Huh? 1064 00:27:08,569 --> 00:27:10,517 Aw! 1065 00:27:11,810 --> 00:27:12,182 Eh? 1066 00:27:12,510 --> 00:27:13,017 Huh? 1067 00:27:15,530 --> 00:27:16,809 Authorized repair center? 1068 00:27:16,810 --> 00:27:17,990 - Oh, we'll send a man over right away, sir. 1069 00:27:17,991 --> 00:27:18,768 - Oh, we'll send a man over right away, sir. - ☎Good. 1070 00:27:18,813 --> 00:27:19,742 - It'll be a penguin, actually. 1071 00:27:19,743 --> 00:27:20,652 - It'll be a penguin, actually. - ☎ A penguin? 1072 00:27:20,718 --> 00:27:21,894 Oh, he'll have it working in no time. 1073 00:27:21,895 --> 00:27:22,941 - ☎ Fine then I'll be here till six. 1074 00:27:22,942 --> 00:27:24,403 - ☎ Fine then I'll be here till six. - All right, then. Good-bye. 1075 00:27:26,669 --> 00:27:29,203 You know, this could be an exfoliated 1076 00:27:29,228 --> 00:27:32,085 carburetor or a decaffeinated dodecahedron. 1077 00:27:32,086 --> 00:27:32,853 What? 1078 00:27:32,854 --> 00:27:34,206 Let me get out my tools. 1079 00:27:36,091 --> 00:27:36,835 Hum... 1080 00:27:37,992 --> 00:27:39,179 Oh, yes, I see. 1081 00:27:39,324 --> 00:27:41,868 I'll just have to recalibrate the ah, time. 1082 00:27:41,952 --> 00:27:44,864 I'll need you to kill the alarms along the fence for a minute, though. 1083 00:27:44,865 --> 00:27:45,457 What? 1084 00:27:45,487 --> 00:27:47,562 Well, otherwise the electromagnetic wave will 1085 00:27:47,587 --> 00:27:49,617 interfere with the signals from the satellite. 1086 00:27:50,015 --> 00:27:50,903 Well, all right. 1087 00:27:54,243 --> 00:27:56,581 It just needs the complimentary engraving. 1088 00:27:57,205 --> 00:27:59,717 E-L-F, right? 1089 00:28:00,705 --> 00:28:02,882 I'll tell you what, I'll have it back for you on Monday. 1090 00:28:03,086 --> 00:28:04,738 And I'm sorry for the inconvenience. 1091 00:28:05,143 --> 00:28:06,276 Merry Christmas! 1092 00:28:19,130 --> 00:28:20,330 Special delivery! 1093 00:28:20,422 --> 00:28:23,107 More children's letters to Santa! 1094 00:28:30,550 --> 00:28:33,530 Let's do the press conference, boss, and hope for better luck next year. 1095 00:28:33,531 --> 00:28:36,364 There must be some way you could go. 1096 00:28:36,488 --> 00:28:39,167 Can't we fly with 7 reindeer? 1097 00:28:39,168 --> 00:28:40,771 I doubt we could handle it, chief. 1098 00:28:41,042 --> 00:28:43,087 Maybe we shouldn't even try. 1099 00:28:43,331 --> 00:28:47,737 So many of the kids' letters this year haven't been very nice. 1100 00:28:48,414 --> 00:28:49,244 Dear Santa, 1101 00:28:49,278 --> 00:28:50,259 I hate you. 1102 00:28:50,438 --> 00:28:52,207 Don't come to my house. 1103 00:28:52,260 --> 00:28:52,823 Jonny. 1104 00:28:52,885 --> 00:28:55,218 - Boss, that's awful. - Terrible news. 1105 00:28:55,513 --> 00:28:56,637 "Dear Santa, 1106 00:28:56,939 --> 00:29:00,192 lose some weight and get a real job." 1107 00:29:02,049 --> 00:29:04,702 Maybe it's time to retire, anyway. 1108 00:29:04,714 --> 00:29:05,645 No! 1109 00:29:05,779 --> 00:29:07,379 Those letters are fake! 1110 00:29:08,204 --> 00:29:11,381 Santa, I know who's been writing those letters. 1111 00:29:11,382 --> 00:29:13,583 They're all from a very mean postman 1112 00:29:13,584 --> 00:29:14,943 who wants to wreck Christmas. 1113 00:29:14,944 --> 00:29:15,464 No. 1114 00:29:15,465 --> 00:29:17,680 Well, look at the envelopes. No postmarks. 1115 00:29:18,081 --> 00:29:20,456 Hmm, that's true. 1116 00:29:20,477 --> 00:29:23,192 And just who might you be, little dogie? 1117 00:29:23,268 --> 00:29:24,856 I'm actually not a dog. 1118 00:29:24,928 --> 00:29:28,326 I'm Olive, the replacement reindeer you asked for. 1119 00:29:28,556 --> 00:29:31,149 I'm not quite following you, Olive. 1120 00:29:31,356 --> 00:29:33,171 You say you're a reindeer? 1121 00:29:33,263 --> 00:29:35,038 And I asked you to come? 1122 00:29:35,223 --> 00:29:37,423 Right. I heard you on the radio. 1123 00:29:37,725 --> 00:29:41,301 We always get the crazies on Christmas Eve. Never fails. 1124 00:29:41,502 --> 00:29:43,732 Well, can you fly, Olive? 1125 00:29:43,855 --> 00:29:45,988 Can you afford not to find out? 1126 00:29:46,262 --> 00:29:51,593 Well, now, if you're sure all those mean letters aren't from real kids... 1127 00:29:51,788 --> 00:29:53,735 Everyone loves you, Santa. 1128 00:29:53,882 --> 00:29:56,063 And all over the world, everyone is hoping you'll 1129 00:29:56,064 --> 00:29:58,426 fly tonight and make their dreams come true. 1130 00:29:58,473 --> 00:30:00,026 I know I don't look like much, 1131 00:30:00,206 --> 00:30:04,056 but give me a try for all those good folks who deserve what they've asked for. 1132 00:30:04,489 --> 00:30:06,932 I guess they'll understand if you can't make it, 1133 00:30:06,989 --> 00:30:10,155 but Round John Virgin sure would like that electric drill. 1134 00:30:10,478 --> 00:30:12,157 And my master Tim, well, 1135 00:30:12,333 --> 00:30:13,975 maybe he does want a better dog, 1136 00:30:13,978 --> 00:30:16,845 but mostly I think he just wants Christmas. 1137 00:30:17,158 --> 00:30:20,080 I don't think he'll find a better dog, Olive, 1138 00:30:20,179 --> 00:30:22,274 even if you are a reindeer. 1139 00:30:22,458 --> 00:30:23,725 Thanks for coming. 1140 00:30:24,088 --> 00:30:27,271 Ho ho ho, people! We're flying! 1141 00:30:27,507 --> 00:30:29,117 - Yeah -All right. - Yea -What'll I wear? 1142 00:30:29,202 --> 00:30:30,165 - Tell the media. - OK. 1143 00:30:30,300 --> 00:30:31,647 Load up the sleigh. 1144 00:30:31,689 --> 00:30:33,984 Comet, help Olive here get hitched up. 1145 00:30:34,829 --> 00:30:36,863 I've just learned you'd better not pout, 1146 00:30:36,864 --> 00:30:39,134 you'd better not cry, you'd better not shout, 1147 00:30:39,135 --> 00:30:40,309 I'm telling you why. 1148 00:30:40,369 --> 00:30:43,739 A mysterious other reindeer has arrived to take blitzen's place. 1149 00:30:43,814 --> 00:30:45,780 As of now, the flight is on again. 1150 00:30:45,843 --> 00:30:47,805 I'll be darned, she really did it. 1151 00:30:47,842 --> 00:30:49,709 Who's she? What's going on? 1152 00:30:49,710 --> 00:30:51,188 Well see um... 1153 00:30:51,189 --> 00:30:52,583 Earlier today... 1154 00:30:57,436 --> 00:30:58,850 Hoo hoo hoo! 1155 00:31:00,213 --> 00:31:01,041 Hum? 1156 00:31:03,081 --> 00:31:05,659 Grrrr. 1157 00:31:05,660 --> 00:31:07,230 Hmmm. Ooh! 1158 00:31:10,928 --> 00:31:13,173 ≡⚡ Oh, she had a clear sense of mission. 1159 00:31:13,259 --> 00:31:15,192 ≡⚡ Cares deeply about Christmas. 1160 00:31:15,635 --> 00:31:17,553 ≡⚡ Close, close friend of mine for years. 1161 00:31:17,865 --> 00:31:20,691 ≡⚡ Not not housebroken. Not to my knowledge. 1162 00:31:20,692 --> 00:31:22,578 She is housebroken! 1163 00:31:23,166 --> 00:31:24,236 Tsch! 1164 00:31:24,995 --> 00:31:26,143 There you go. 1165 00:31:26,144 --> 00:31:28,433 By the way, where's Rudolph? 1166 00:31:28,434 --> 00:31:31,208 There's no Rudolph. It's just one of those urban legends. 1167 00:31:31,748 --> 00:31:34,076 Sleigh's loaded. Everyone ready? 1168 00:31:34,078 --> 00:31:37,031 Ready! Olive, the other reindeer, huh? 1169 00:31:37,189 --> 00:31:39,590 Well, why not? It's a season of miracles. 1170 00:31:39,591 --> 00:31:40,776 Good luck, kid. 1171 00:31:40,777 --> 00:31:42,704 Oh, thanks, comet. 1172 00:31:42,705 --> 00:31:47,205 ≡⚡ Santa one niner niner niner cleared for takeoff on 22 left. 1173 00:31:47,254 --> 00:31:48,583 Punch it, boys! 1174 00:31:56,292 --> 00:32:00,124 Merry Christmas! Et cetera, et cetera. 1175 00:32:12,476 --> 00:32:15,134 Go go go. 1176 00:32:15,365 --> 00:32:17,971 Come on! Up, up! 1177 00:32:35,459 --> 00:32:38,648 Wow! I'm flying! 1178 00:32:38,783 --> 00:32:41,822 Unorthodox style, but, hey, whatever works for you. 1179 00:32:42,099 --> 00:32:44,068 You had me worried for a minute there, though. 1180 00:32:44,069 --> 00:32:45,742 Are we good to go? 1181 00:32:46,047 --> 00:32:47,071 Comet? 1182 00:32:47,580 --> 00:32:48,814 Ho ho ho? 1183 00:32:48,815 --> 00:32:51,834 I think so. Just don't pick up any hitchhikers. 1184 00:32:52,412 --> 00:32:53,709 You ok, Olive? 1185 00:32:54,560 --> 00:32:55,998 I'm solid. 1186 00:32:56,236 --> 00:32:56,886 Yeah! 1187 00:32:56,911 --> 00:32:57,048 Yo! 1188 00:32:57,073 --> 00:32:58,062 Go Olive! 1189 00:32:58,087 --> 00:32:58,581 Ah! 1190 00:32:58,582 --> 00:32:59,419 Wee! 1191 00:32:59,420 --> 00:32:59,864 Where's my sandwich? 1192 00:32:59,865 --> 00:33:00,350 Yeah! 1193 00:33:01,364 --> 00:33:01,903 Yeah! 1194 00:33:01,904 --> 00:33:02,354 Yea. 1195 00:33:02,370 --> 00:33:03,080 There she goes. 1196 00:33:03,437 --> 00:33:03,976 Yeeha! 1197 00:33:04,959 --> 00:33:08,146 ♪ Olive, the other reindeer 1198 00:33:08,359 --> 00:33:12,273 ♪ You'll go down in history 1199 00:33:13,362 --> 00:33:16,312 Fine! Fly as much as you want. 1200 00:33:16,314 --> 00:33:18,227 You're still out of business! 1201 00:33:18,228 --> 00:33:20,840 'Cause this year, even though I've been naughty, 1202 00:33:20,841 --> 00:33:23,164 I got all the toys! 1203 00:33:25,146 --> 00:33:30,013 The laws of breaking and entering, as they pertain to Santa, are unclear. 1204 00:33:30,742 --> 00:33:32,664 Hum, excuse me. 1205 00:33:36,989 --> 00:33:37,700 Yah! 1206 00:33:37,701 --> 00:33:39,936 And, look, I got another present! 1207 00:33:39,968 --> 00:33:43,088 I must've been extra bad this year. 1208 00:33:43,534 --> 00:33:45,440 Hum... let's see. 1209 00:33:45,441 --> 00:33:49,354 Doll, Jack-in-the-box, eh... Cordless drill. 1210 00:33:49,355 --> 00:33:51,482 Aha! Here we go! 1211 00:33:51,632 --> 00:33:54,624 The train set that should have been mine when I was a kid. 1212 00:33:54,798 --> 00:33:57,852 That was the year Santa started putting me on his naughty list. 1213 00:33:58,187 --> 00:33:59,550 He didn't cut me any slack. 1214 00:33:59,551 --> 00:34:01,513 So I'm not cutting him any slack! 1215 00:34:01,514 --> 00:34:03,627 Old fat boy's finished! 1216 00:34:04,494 --> 00:34:05,990 Ho ho ho! 1217 00:34:06,172 --> 00:34:09,070 Mmm mm, mm mmm mm. 1218 00:34:17,539 --> 00:34:20,000 We're only at the first house, and I'm beat. 1219 00:34:20,001 --> 00:34:23,031 You want some lichen-flavored gum? It'll perk you up. 1220 00:34:23,634 --> 00:34:26,335 What's this? Credit card offers? 1221 00:34:26,336 --> 00:34:29,191 Catalogs? Sweepstakes mailings. 1222 00:34:29,507 --> 00:34:33,369 Bad news, gang. Somehow we got the wrong sack. 1223 00:34:34,473 --> 00:34:36,127 This is all junk mail! 1224 00:34:36,128 --> 00:34:37,056 What? 1225 00:34:37,057 --> 00:34:39,565 Santa, let me smell that mail. 1226 00:34:40,451 --> 00:34:43,006 Grr, the postman! 1227 00:34:43,007 --> 00:34:45,433 I knew it! Let's go! 1228 00:34:45,434 --> 00:34:46,299 But where? 1229 00:34:46,300 --> 00:34:49,433 Just head north. Sooner or later, I'll pick up the scent. 1230 00:34:57,281 --> 00:34:59,078 It's getting awfully late. 1231 00:35:00,894 --> 00:35:01,972 This way! 1232 00:35:09,680 --> 00:35:10,532 Hum? 1233 00:35:10,861 --> 00:35:11,637 Mmm. 1234 00:35:12,151 --> 00:35:13,526 Hummm. 1235 00:35:14,139 --> 00:35:15,514 Hummm? 1236 00:35:16,336 --> 00:35:17,235 Eh. 1237 00:35:20,030 --> 00:35:21,702 Tahh! 1238 00:35:28,534 --> 00:35:29,714 Fish breath! 1239 00:35:29,715 --> 00:35:31,531 You've got Martini, too? 1240 00:35:31,532 --> 00:35:33,593 Oh, now you're in for it! 1241 00:35:35,522 --> 00:35:37,725 That's it. A little lower. 1242 00:35:38,015 --> 00:35:39,461 Steady. 1243 00:35:39,829 --> 00:35:41,477 Oh, no, you don't! 1244 00:35:41,574 --> 00:35:42,637 Grr. 1245 00:35:42,881 --> 00:35:43,920 Rrrr. 1246 00:35:44,080 --> 00:35:47,369 Get off me, you jolly old busybody! 1247 00:35:48,014 --> 00:35:49,147 Oh! 1248 00:35:54,106 --> 00:35:55,223 Huh? 1249 00:35:55,224 --> 00:35:57,874 Ha-ha! Give back the presents! 1250 00:35:58,019 --> 00:36:00,652 Never! You should have stayed home! 1251 00:36:01,462 --> 00:36:03,790 Bad dog! Bad dog! 1252 00:36:20,274 --> 00:36:22,548 Ahh! Oh! 1253 00:36:24,174 --> 00:36:25,292 Ah! 1254 00:36:25,537 --> 00:36:27,326 Ahhh! 1255 00:36:42,238 --> 00:36:43,472 Steady gang. 1256 00:36:45,448 --> 00:36:46,877 Hay. 1257 00:36:47,582 --> 00:36:49,121 Was that you or your stunt double? 1258 00:36:49,122 --> 00:36:51,982 Aw, go on! Are you ok, Martini? 1259 00:36:54,403 --> 00:36:56,255 Shaken, but not stirred. 1260 00:36:56,257 --> 00:36:58,438 Anyway, all the toys are here. 1261 00:36:58,439 --> 00:37:00,453 Also a cordless drill. 1262 00:37:02,559 --> 00:37:04,863 Thanks for your help, Martini. 1263 00:37:04,917 --> 00:37:09,363 I'd offer you a lift in the sleigh, but comet says no hitchhikers. 1264 00:37:09,364 --> 00:37:11,430 Just our luck that you're flightless. 1265 00:37:11,431 --> 00:37:13,799 Hey, don't worry about me. I'll drive home. 1266 00:37:13,800 --> 00:37:15,053 I mean, how hard can it be? 1267 00:37:15,054 --> 00:37:17,330 Plus, someone's gotta take care of Mr. zip. 1268 00:37:18,284 --> 00:37:20,096 Mmm mm mm mm-mm. 1269 00:37:20,098 --> 00:37:21,343 Ooh! 1270 00:37:22,350 --> 00:37:25,007 Mmm, cardboard wings... 1271 00:37:25,664 --> 00:37:28,216 Time to go ho-home! 1272 00:37:28,218 --> 00:37:29,420 Coming! 1273 00:37:30,940 --> 00:37:34,073 Thanks for everything, Martini. What will you do now? 1274 00:37:34,194 --> 00:37:37,749 Eh, you know, I'll do a little loan-sharking, sell a little Amway. 1275 00:37:37,750 --> 00:37:39,279 Don't worry about me. 1276 00:37:39,314 --> 00:37:40,611 Merry Christmas, Olive. 1277 00:37:40,612 --> 00:37:42,439 Merry Christmas, Martini. 1278 00:37:42,440 --> 00:37:43,533 Ahh. 1279 00:37:47,509 --> 00:37:50,805 Olive, great job getting the toys back. 1280 00:37:50,806 --> 00:37:53,088 But we're way behind schedule. 1281 00:37:53,089 --> 00:37:56,304 Any chance we could go faster, gang? 1282 00:37:56,305 --> 00:37:58,209 Warp speed, captain! 1283 00:37:58,210 --> 00:38:00,426 Ho ho ho! 1284 00:38:06,717 --> 00:38:06,917 ♪ I don't have antlers, I don't have hooves ♪ 1285 00:38:06,918 --> 00:38:07,067 ♪ I don't have antlers, I don't have hooves ♪ 1286 00:38:07,068 --> 00:38:07,218 ♪ I don't have antlers, I don't have hooves ♪ 1287 00:38:07,219 --> 00:38:07,532 ♪ I don't have antlers, I don't have hooves ♪ 1288 00:38:07,533 --> 00:38:07,797 ♪ I don't have antlers, I don't have hooves ♪ 1289 00:38:07,798 --> 00:38:07,951 ♪ I don't have antlers, I don't have hooves ♪ 1290 00:38:07,952 --> 00:38:08,101 ♪ I don't have antlers, I don't have hooves ♪ 1291 00:38:08,102 --> 00:38:08,432 ♪ I don't have antlers, I don't have hooves ♪ 1292 00:38:08,433 --> 00:38:09,222 ♪ I don't have antlers, I don't have hooves ♪ 1293 00:38:09,500 --> 00:38:09,741 ♪ How flying works I have no clue ♪ 1294 00:38:09,742 --> 00:38:09,834 ♪ How flying works I have no clue ♪ 1295 00:38:09,840 --> 00:38:10,090 ♪ How flying works I have no clue ♪ 1296 00:38:10,091 --> 00:38:10,747 ♪ How flying works I have no clue ♪ 1297 00:38:10,748 --> 00:38:10,874 ♪ How flying works I have no clue ♪ 1298 00:38:10,875 --> 00:38:11,223 ♪ How flying works I have no clue ♪ 1299 00:38:11,224 --> 00:38:11,552 ♪ How flying works I have no clue ♪ 1300 00:38:11,553 --> 00:38:12,284 ♪ How flying works I have no clue ♪ 1301 00:38:12,460 --> 00:38:12,640 ♪ But now I've got the reindeer moves ♪ 1302 00:38:12,641 --> 00:38:12,836 ♪ But now I've got the reindeer moves ♪ 1303 00:38:12,837 --> 00:38:13,043 ♪ But now I've got the reindeer moves ♪ 1304 00:38:13,044 --> 00:38:13,362 ♪ But now I've got the reindeer moves ♪ 1305 00:38:13,363 --> 00:38:13,707 ♪ But now I've got the reindeer moves ♪ 1306 00:38:13,708 --> 00:38:14,001 ♪ But now I've got the reindeer moves ♪ 1307 00:38:14,002 --> 00:38:14,278 ♪ But now I've got the reindeer moves ♪ 1308 00:38:14,279 --> 00:38:15,359 ♪ But now I've got the reindeer moves ♪ 1309 00:38:15,461 --> 00:38:15,690 ♪ I'm a true blue member of the crew ♪ 1310 00:38:15,691 --> 00:38:15,859 ♪ I'm a true blue member of the crew ♪ 1311 00:38:15,860 --> 00:38:16,214 ♪ I'm a true blue member of the crew ♪ 1312 00:38:16,215 --> 00:38:16,641 ♪ I'm a true blue member of the crew ♪ 1313 00:38:16,642 --> 00:38:16,865 ♪ I'm a true blue member of the crew ♪ 1314 00:38:16,866 --> 00:38:17,096 ♪ I'm a true blue member of the crew ♪ 1315 00:38:17,097 --> 00:38:17,163 ♪ I'm a true blue member of the crew ♪ 1316 00:38:17,170 --> 00:38:17,312 ♪ I'm a true blue member of the crew ♪ 1317 00:38:17,313 --> 00:38:17,951 ♪ I'm a true blue member of the crew ♪ 1318 00:38:18,395 --> 00:38:18,615 ♫ It took Olive to remind us ♫ 1319 00:38:18,616 --> 00:38:18,758 ♫ It took Olive to remind us ♫ 1320 00:38:18,759 --> 00:38:19,194 ♫ It took Olive to remind us ♫ 1321 00:38:19,195 --> 00:38:19,489 ♫ It took Olive to remind us ♫ 1322 00:38:19,490 --> 00:38:19,860 ♫ It took Olive to remind us ♫ 1323 00:38:19,861 --> 00:38:20,081 ♫ It took Olive to remind us ♫ 1324 00:38:20,082 --> 00:38:20,641 ♫ It took Olive to remind us ♫ 1325 00:38:20,642 --> 00:38:21,108 ♫ It took Olive to remind us ♫ 1326 00:38:21,216 --> 00:38:21,303 ♫ You can't give up on Christmas Eve ♫ 1327 00:38:21,309 --> 00:38:21,588 ♫ You can't give up on Christmas Eve ♫ 1328 00:38:21,589 --> 00:38:21,742 ♫ You can't give up on Christmas Eve ♫ 1329 00:38:21,743 --> 00:38:22,064 ♫ You can't give up on Christmas Eve ♫ 1330 00:38:22,065 --> 00:38:22,409 ♫ You can't give up on Christmas Eve ♫ 1331 00:38:22,410 --> 00:38:22,804 ♫ You can't give up on Christmas Eve ♫ 1332 00:38:22,805 --> 00:38:23,048 ♫ You can't give up on Christmas Eve ♫ 1333 00:38:23,049 --> 00:38:24,099 ♫ You can't give up on Christmas Eve ♫ 1334 00:38:24,244 --> 00:38:24,399 ♫ Now the trouble's all behind us ♫ 1335 00:38:24,400 --> 00:38:24,568 ♫ Now the trouble's all behind us ♫ 1336 00:38:24,569 --> 00:38:24,986 ♫ Now the trouble's all behind us ♫ 1337 00:38:24,987 --> 00:38:25,287 ♫ Now the trouble's all behind us ♫ 1338 00:38:25,288 --> 00:38:25,730 ♫ Now the trouble's all behind us ♫ 1339 00:38:25,731 --> 00:38:25,996 ♫ Now the trouble's all behind us ♫ 1340 00:38:25,997 --> 00:38:26,417 ♫ Now the trouble's all behind us ♫ 1341 00:38:26,418 --> 00:38:26,938 ♫ Now the trouble's all behind us ♫ 1342 00:38:27,393 --> 00:38:27,584 ♫ 'Cause Olive taught us how to believe ♫ 1343 00:38:27,585 --> 00:38:27,691 ♫ 'Cause Olive taught us how to believe ♫ 1344 00:38:27,692 --> 00:38:27,798 ♫ 'Cause Olive taught us how to believe ♫ 1345 00:38:27,799 --> 00:38:28,088 ♫ 'Cause Olive taught us how to believe ♫ 1346 00:38:28,089 --> 00:38:28,302 ♫ 'Cause Olive taught us how to believe ♫ 1347 00:38:28,303 --> 00:38:28,522 ♫ 'Cause Olive taught us how to believe ♫ 1348 00:38:28,523 --> 00:38:28,655 ♫ 'Cause Olive taught us how to believe ♫ 1349 00:38:28,656 --> 00:38:28,762 ♫ 'Cause Olive taught us how to believe ♫ 1350 00:38:28,763 --> 00:38:31,238 ♫ 'Cause Olive taught us how to believe ♫ 1351 00:38:31,328 --> 00:38:31,552 ♫ So Merry Christmas after all ♫ 1352 00:38:31,553 --> 00:38:31,809 ♫ So Merry Christmas after all ♫ 1353 00:38:31,810 --> 00:38:31,913 ♫ So Merry Christmas after all ♫ 1354 00:38:31,914 --> 00:38:32,251 ♫ So Merry Christmas after all ♫ 1355 00:38:32,252 --> 00:38:32,613 ♫ So Merry Christmas after all ♫ 1356 00:38:32,614 --> 00:38:33,009 ♫ So Merry Christmas after all ♫ 1357 00:38:33,010 --> 00:38:33,290 ♫ So Merry Christmas after all ♫ 1358 00:38:33,291 --> 00:38:34,282 ♫ So Merry Christmas after all ♫ 1359 00:38:34,341 --> 00:38:34,439 ♫ To everybody big and small ♫ 1360 00:38:34,459 --> 00:38:34,655 ♫ To everybody big and small ♫ 1361 00:38:34,656 --> 00:38:34,810 ♫ To everybody big and small ♫ 1362 00:38:34,811 --> 00:38:35,131 ♫ To everybody big and small ♫ 1363 00:38:35,132 --> 00:38:35,531 ♫ To everybody big and small ♫ 1364 00:38:35,532 --> 00:38:35,874 ♫ To everybody big and small ♫ 1365 00:38:35,875 --> 00:38:35,990 ♫ To everybody big and small ♫ 1366 00:38:35,991 --> 00:38:36,838 ♫ To everybody big and small ♫ 1367 00:38:37,213 --> 00:38:37,384 ♪ I pulled the sleigh and had a ball ♪ 1368 00:38:37,385 --> 00:38:37,551 ♪ I pulled the sleigh and had a ball ♪ 1369 00:38:37,552 --> 00:38:37,745 ♪ I pulled the sleigh and had a ball ♪ 1370 00:38:37,746 --> 00:38:38,322 ♪ I pulled the sleigh and had a ball ♪ 1371 00:38:38,323 --> 00:38:38,492 ♪ I pulled the sleigh and had a ball ♪ 1372 00:38:38,493 --> 00:38:38,747 ♪ I pulled the sleigh and had a ball ♪ 1373 00:38:38,748 --> 00:38:39,012 ♪ I pulled the sleigh and had a ball ♪ 1374 00:38:39,013 --> 00:38:39,833 ♪ I pulled the sleigh and had a ball ♪ 1375 00:38:40,070 --> 00:38:40,340 ♫ So Merry Christmas ♫ 1376 00:38:40,341 --> 00:38:40,485 ♫ So Merry Christmas ♫ 1377 00:38:40,486 --> 00:38:40,622 ♫ So Merry Christmas ♫ 1378 00:38:40,623 --> 00:38:40,739 ♫ So Merry Christmas ♫ 1379 00:38:40,740 --> 00:38:41,855 ♫ So Merry Christmas ♫ 1380 00:38:42,747 --> 00:38:43,127 ♫ After all ♫ 1381 00:38:43,128 --> 00:38:43,436 ♫ After all ♫ 1382 00:38:43,437 --> 00:38:45,124 ♫ After all ♫ 1383 00:38:51,923 --> 00:38:52,126 ♪ If you've got the Christmas spirit ♪ 1384 00:38:52,127 --> 00:38:52,340 ♪ If you've got the Christmas spirit ♪ 1385 00:38:52,341 --> 00:38:52,671 ♪ If you've got the Christmas spirit ♪ 1386 00:38:52,672 --> 00:38:52,999 ♪ If you've got the Christmas spirit ♪ 1387 00:38:53,000 --> 00:38:53,193 ♪ If you've got the Christmas spirit ♪ 1388 00:38:53,194 --> 00:38:53,668 ♪ If you've got the Christmas spirit ♪ 1389 00:38:53,669 --> 00:38:53,934 ♪ If you've got the Christmas spirit ♪ 1390 00:38:53,935 --> 00:38:54,508 ♪ If you've got the Christmas spirit ♪ 1391 00:38:54,706 --> 00:38:55,124 ♪ Let nothing you dismay ♪ 1392 00:38:55,125 --> 00:38:55,526 ♪ Let nothing you dismay ♪ 1393 00:38:55,527 --> 00:38:55,905 ♪ Let nothing you dismay ♪ 1394 00:38:55,906 --> 00:38:56,258 ♪ Let nothing you dismay ♪ 1395 00:38:56,259 --> 00:38:56,559 ♪ Let nothing you dismay ♪ 1396 00:38:56,560 --> 00:38:57,442 ♪ Let nothing you dismay ♪ 1397 00:38:57,967 --> 00:38:58,137 ♪ You don't need springs or wings or strings ♪ 1398 00:38:58,138 --> 00:38:58,442 ♪ You don't need springs or wings or strings ♪ 1399 00:38:58,443 --> 00:38:58,768 ♪ You don't need springs or wings or strings ♪ 1400 00:38:58,769 --> 00:38:59,400 ♪ You don't need springs or wings or strings ♪ 1401 00:38:59,401 --> 00:38:59,592 ♪ You don't need springs or wings or strings ♪ 1402 00:38:59,593 --> 00:38:59,882 ♪ You don't need springs or wings or strings ♪ 1403 00:38:59,883 --> 00:39:00,083 ♪ You don't need springs or wings or strings ♪ 1404 00:39:00,084 --> 00:39:00,693 ♪ You don't need springs or wings or strings ♪ 1405 00:39:00,873 --> 00:39:01,067 ♪ To fly on Christmas day ♪ 1406 00:39:01,068 --> 00:39:01,335 ♪ To fly on Christmas day ♪ 1407 00:39:01,336 --> 00:39:01,750 ♪ To fly on Christmas day ♪ 1408 00:39:01,751 --> 00:39:01,943 ♪ To fly on Christmas day ♪ 1409 00:39:01,944 --> 00:39:02,395 ♪ To fly on Christmas day ♪ 1410 00:39:02,396 --> 00:39:03,119 ♪ To fly on Christmas day ♪ 1411 00:39:03,419 --> 00:39:03,687 ♫ So let Olive's tale remind you ♫ 1412 00:39:03,688 --> 00:39:03,934 ♫ So let Olive's tale remind you ♫ 1413 00:39:03,935 --> 00:39:04,284 ♫ So let Olive's tale remind you ♫ 1414 00:39:04,285 --> 00:39:04,655 ♫ So let Olive's tale remind you ♫ 1415 00:39:04,656 --> 00:39:05,046 ♫ So let Olive's tale remind you ♫ 1416 00:39:05,047 --> 00:39:05,214 ♫ So let Olive's tale remind you ♫ 1417 00:39:05,215 --> 00:39:05,727 ♫ So let Olive's tale remind you ♫ 1418 00:39:05,728 --> 00:39:06,206 ♫ So let Olive's tale remind you ♫ 1419 00:39:06,755 --> 00:39:07,153 ♫ On this Christmas Eve ♫ 1420 00:39:07,154 --> 00:39:07,520 ♫ On this Christmas Eve ♫ 1421 00:39:07,521 --> 00:39:07,884 ♫ On this Christmas Eve ♫ 1422 00:39:07,885 --> 00:39:08,148 ♫ On this Christmas Eve ♫ 1423 00:39:08,149 --> 00:39:09,049 ♫ On this Christmas Eve ♫ 1424 00:39:09,548 --> 00:39:09,691 ♫ It's all right there inside you ♫ 1425 00:39:09,692 --> 00:39:10,053 ♫ It's all right there inside you ♫ 1426 00:39:10,054 --> 00:39:10,411 ♫ It's all right there inside you ♫ 1427 00:39:10,412 --> 00:39:10,837 ♫ It's all right there inside you ♫ 1428 00:39:10,838 --> 00:39:11,018 ♫ It's all right there inside you ♫ 1429 00:39:11,026 --> 00:39:11,487 ♫ It's all right there inside you ♫ 1430 00:39:11,488 --> 00:39:12,437 ♫ It's all right there inside you ♫ 1431 00:39:12,587 --> 00:39:12,909 ♫ You just have to believe ♫ 1432 00:39:12,910 --> 00:39:13,318 ♫ You just have to believe ♫ 1433 00:39:13,319 --> 00:39:13,560 ♫ You just have to believe ♫ 1434 00:39:13,561 --> 00:39:13,692 ♫ You just have to believe ♫ 1435 00:39:13,693 --> 00:39:13,881 ♫ You just have to believe ♫ 1436 00:39:13,882 --> 00:39:16,133 ♫ You just have to believe ♫ 1437 00:39:16,441 --> 00:39:16,578 ♫ So Merry Christmas after all ♫ 1438 00:39:16,579 --> 00:39:16,792 ♫ So Merry Christmas after all ♫ 1439 00:39:16,793 --> 00:39:16,921 ♫ So Merry Christmas after all ♫ 1440 00:39:16,922 --> 00:39:17,257 ♫ So Merry Christmas after all ♫ 1441 00:39:17,258 --> 00:39:17,653 ♫ So Merry Christmas after all ♫ 1442 00:39:17,654 --> 00:39:18,031 ♫ So Merry Christmas after all ♫ 1443 00:39:18,032 --> 00:39:18,323 ♫ So Merry Christmas after all ♫ 1444 00:39:18,324 --> 00:39:19,157 ♫ So Merry Christmas after all ♫ 1445 00:39:19,357 --> 00:39:19,522 ♫ To everybody big and small ♫ 1446 00:39:19,523 --> 00:39:19,782 ♫ To everybody big and small ♫ 1447 00:39:19,783 --> 00:39:19,885 ♫ To everybody big and small ♫ 1448 00:39:19,893 --> 00:39:20,255 ♫ To everybody big and small ♫ 1449 00:39:20,256 --> 00:39:20,592 ♫ To everybody big and small ♫ 1450 00:39:20,593 --> 00:39:20,993 ♫ To everybody big and small ♫ 1451 00:39:20,994 --> 00:39:21,208 ♫ To everybody big and small ♫ 1452 00:39:21,209 --> 00:39:21,968 ♫ To everybody big and small ♫ 1453 00:39:22,417 --> 00:39:22,586 ♫ That Olive, she's a fireball ♫ 1454 00:39:22,587 --> 00:39:22,741 ♫ That Olive, she's a fireball ♫ 1455 00:39:22,742 --> 00:39:23,122 ♫ That Olive, she's a fireball ♫ 1456 00:39:23,123 --> 00:39:23,339 ♫ That Olive, she's a fireball ♫ 1457 00:39:23,340 --> 00:39:23,533 ♫ That Olive, she's a fireball ♫ 1458 00:39:23,534 --> 00:39:23,903 ♫ That Olive, she's a fireball ♫ 1459 00:39:23,904 --> 00:39:24,221 ♫ That Olive, she's a fireball ♫ 1460 00:39:24,222 --> 00:39:24,991 ♫ That Olive, she's a fireball ♫ 1461 00:39:25,182 --> 00:39:25,368 ♫ So Merry Christmas after all ♫ 1462 00:39:25,369 --> 00:39:25,580 ♫ So Merry Christmas after all ♫ 1463 00:39:25,581 --> 00:39:25,726 ♫ So Merry Christmas after all ♫ 1464 00:39:25,727 --> 00:39:26,091 ♫ So Merry Christmas after all ♫ 1465 00:39:26,092 --> 00:39:26,450 ♫ So Merry Christmas after all ♫ 1466 00:39:26,451 --> 00:39:26,800 ♫ So Merry Christmas after all ♫ 1467 00:39:26,801 --> 00:39:27,046 ♫ So Merry Christmas after all ♫ 1468 00:39:27,047 --> 00:39:28,013 ♫ So Merry Christmas after all ♫ 1469 00:39:28,230 --> 00:39:28,410 ♫ Merry Christmas after all ♫ 1470 00:39:28,411 --> 00:39:28,638 ♫ Merry Christmas after all ♫ 1471 00:39:28,639 --> 00:39:28,967 ♫ Merry Christmas after all ♫ 1472 00:39:28,968 --> 00:39:29,363 ♫ Merry Christmas after all ♫ 1473 00:39:29,364 --> 00:39:29,705 ♫ Merry Christmas after all ♫ 1474 00:39:29,706 --> 00:39:30,039 ♫ Merry Christmas after all ♫ 1475 00:39:30,040 --> 00:39:30,798 ♫ Merry Christmas after all ♫ 1476 00:39:30,989 --> 00:39:31,178 ♫ To all the creatures great and small ♫ 1477 00:39:31,179 --> 00:39:31,374 ♫ To all the creatures great and small ♫ 1478 00:39:31,375 --> 00:39:31,526 ♫ To all the creatures great and small ♫ 1479 00:39:31,527 --> 00:39:31,828 ♫ To all the creatures great and small ♫ 1480 00:39:31,829 --> 00:39:32,286 ♫ To all the creatures great and small ♫ 1481 00:39:32,287 --> 00:39:32,610 ♫ To all the creatures great and small ♫ 1482 00:39:32,611 --> 00:39:32,887 ♫ To all the creatures great and small ♫ 1483 00:39:32,888 --> 00:39:33,785 ♫ To all the creatures great and small ♫ 1484 00:39:34,030 --> 00:39:34,290 ♫ Pull your sleigh and have a ball ♫ 1485 00:39:34,291 --> 00:39:34,446 ♫ Pull your sleigh and have a ball ♫ 1486 00:39:34,447 --> 00:39:34,975 ♫ Pull your sleigh and have a ball ♫ 1487 00:39:34,976 --> 00:39:35,205 ♫ Pull your sleigh and have a ball ♫ 1488 00:39:35,206 --> 00:39:35,525 ♫ Pull your sleigh and have a ball ♫ 1489 00:39:35,526 --> 00:39:35,780 ♫ Pull your sleigh and have a ball ♫ 1490 00:39:35,781 --> 00:39:36,763 ♫ Pull your sleigh and have a ball ♫ 1491 00:39:36,857 --> 00:39:37,009 ♫ So Merry Christmas ♫ 1492 00:39:37,010 --> 00:39:37,268 ♫ So Merry Christmas ♫ 1493 00:39:37,269 --> 00:39:37,421 ♫ So Merry Christmas ♫ 1494 00:39:37,434 --> 00:39:37,768 ♫ So Merry Christmas ♫ 1495 00:39:37,769 --> 00:39:39,682 ♫ So Merry Christmas ♫ 1496 00:39:39,942 --> 00:39:40,078 ♫ Merry Christmas ♫ 1497 00:39:40,079 --> 00:39:40,328 ♫ Merry Christmas ♫ 1498 00:39:40,329 --> 00:39:40,683 ♫ Merry Christmas ♫ 1499 00:39:40,684 --> 00:39:42,219 ♫ Merry Christmas ♫ 1500 00:39:42,463 --> 00:39:42,850 ♫ After all ♫ 1501 00:39:42,851 --> 00:39:43,144 ♫ After all ♫ 1502 00:39:43,172 --> 00:39:47,769 ♫ After all ♫ 1503 00:39:58,790 --> 00:40:00,735 Hey, whoa! Whoa! 1504 00:40:02,432 --> 00:40:03,782 Hey, whoa! Ow! 1505 00:40:04,741 --> 00:40:06,683 I guess I could deliver this stuff. 1506 00:40:06,684 --> 00:40:08,711 It's not as glamorous as helping Santa. 1507 00:40:08,712 --> 00:40:11,891 But, there'll be trouble if the folks can't enter their sweepstakes. 1508 00:40:11,975 --> 00:40:14,782 Besides, Christmas gratuities! 1509 00:40:15,050 --> 00:40:17,585 That's it! All done! 1510 00:40:17,586 --> 00:40:19,844 Excellent work, boys. 1511 00:40:19,901 --> 00:40:23,687 And three cheers for Olive, the other reindeer. 1512 00:40:23,731 --> 00:40:25,636 - Hooray -hooray. - Hooray. 1513 00:40:25,657 --> 00:40:26,657 Arf arf arf! 1514 00:40:28,023 --> 00:40:29,906 After we get home and relax for a while, 1515 00:40:29,957 --> 00:40:31,789 we usually go out for some reindeer games. 1516 00:40:31,920 --> 00:40:32,839 Will you join us? 1517 00:40:33,189 --> 00:40:34,886 Hum... maybe. 1518 00:40:35,500 --> 00:40:37,879 Hey! It's my house! 1519 00:40:38,949 --> 00:40:41,357 Fido and Tim. 1520 00:40:41,752 --> 00:40:43,219 Well, think about it. 1521 00:40:44,480 --> 00:40:45,740 Oh no. 1522 00:40:45,943 --> 00:40:47,598 That arctic fog. 1523 00:40:49,348 --> 00:40:54,432 Olive, I'm sorry, but we're lost in the fog. Could you smell us home? 1524 00:40:54,497 --> 00:40:56,777 Mrs. Claus is baking cookies. 1525 00:40:56,814 --> 00:40:57,814 Cookies. 1526 00:40:59,579 --> 00:41:01,672 Mmm, gingerbread! 1527 00:41:01,779 --> 00:41:03,363 10 degrees starboard! 1528 00:41:12,936 --> 00:41:13,861 Yea. Yea. Yea. 1529 00:41:16,064 --> 00:41:17,132 Oh my goodness. 1530 00:41:18,040 --> 00:41:19,235 You did it Olive! 1531 00:41:20,022 --> 00:41:23,326 Olive I'd be honored if you'd call me comet the other dog. 1532 00:41:23,347 --> 00:41:24,340 Sure! 1533 00:41:24,410 --> 00:41:26,160 But first, cookies! 1534 00:41:26,583 --> 00:41:27,443 Yeah. 1535 00:41:28,128 --> 00:41:29,006 Mmm. 1536 00:41:29,745 --> 00:41:30,189 Oh. 1537 00:41:30,672 --> 00:41:34,172 Well, I gotta hand it to you, Olive, you saved Christmas. 1538 00:41:34,173 --> 00:41:37,743 No, I only convinced everyone else to do their best. 1539 00:41:37,978 --> 00:41:40,682 Oh, don't you be so modest, Olive! 1540 00:41:40,748 --> 00:41:42,138 You were great! 1541 00:41:42,139 --> 00:41:44,820 And now... ho ho ho! 1542 00:41:44,821 --> 00:41:47,649 Presents for the staff and crew! 1543 00:41:47,795 --> 00:41:48,787 Oh. 1544 00:41:52,148 --> 00:41:54,536 Uh, boss, from an insurance point of view, 1545 00:41:54,537 --> 00:41:57,105 the jump ropes, probably not a wise idea. 1546 00:41:57,663 --> 00:42:00,366 Olive, here's something for you. 1547 00:42:00,985 --> 00:42:02,821 Ooo ah. 1548 00:42:03,235 --> 00:42:03,962 Ahh. 1549 00:42:06,359 --> 00:42:07,602 Thank you. 1550 00:42:07,805 --> 00:42:12,405 I know I'm not really a reindeer, but I'm proud I could help anyway. 1551 00:42:12,612 --> 00:42:14,705 You've all been so wonderful. 1552 00:42:14,856 --> 00:42:18,224 I'd love to stay, but I really must go home. 1553 00:42:18,432 --> 00:42:22,038 I thought so. Let me finish my cappuccino, and I'll give you a lift. 1554 00:42:23,358 --> 00:42:25,142 Ah. Yeah. 1555 00:42:25,143 --> 00:42:26,291 - Bye Olive. - Bye 1556 00:42:26,292 --> 00:42:27,123 - we'll miss you. - So long. 1557 00:42:27,124 --> 00:42:29,085 Merry Christmas, Olive! 1558 00:42:29,086 --> 00:42:30,784 'Bye! I'll keep in touch! 1559 00:42:31,397 --> 00:42:33,053 Merry Christmas! 1560 00:42:37,403 --> 00:42:39,254 Look, it's Martini! 1561 00:42:39,470 --> 00:42:42,048 Martini, you helped save Christmas! 1562 00:42:42,049 --> 00:42:43,654 We saw you on TV! 1563 00:42:43,655 --> 00:42:45,775 Oh, well, I hope it was a color set. 1564 00:42:45,776 --> 00:42:47,893 Black and white doesn't do me justice. 1565 00:42:48,244 --> 00:42:50,939 I'm pleased to offer you your old position back, Martini. 1566 00:42:51,041 --> 00:42:53,194 The zoo can always find room for an extraordinary 1567 00:42:53,219 --> 00:42:55,456 flightless aquatic bird who attracts media attention. 1568 00:42:55,767 --> 00:42:59,064 And we've been a little short-handed since the monkeys escaped. 1569 00:42:59,573 --> 00:43:01,648 Oh, it's tempting, but 1570 00:43:01,649 --> 00:43:03,352 I think I can get you an even better penguin. 1571 00:43:07,591 --> 00:43:08,583 Mmm! 1572 00:43:10,216 --> 00:43:11,232 Oh. 1573 00:43:11,233 --> 00:43:12,252 Augh! 1574 00:43:12,253 --> 00:43:12,991 Oh! 1575 00:43:13,053 --> 00:43:15,584 Augh! Augh! Augh!... 1576 00:43:17,458 --> 00:43:18,778 Hum... 1577 00:43:19,913 --> 00:43:22,108 Olive the other saves Christmas. 1578 00:43:22,196 --> 00:43:23,055 Huh? 1579 00:43:24,883 --> 00:43:26,283 Merry Christmas, Tim! 1580 00:43:26,543 --> 00:43:28,074 I hope you're not too mad at me. 1581 00:43:28,075 --> 00:43:29,073 Olive! 1582 00:43:29,097 --> 00:43:31,330 I was so worried you'd never come back! 1583 00:43:31,388 --> 00:43:32,939 I'm sorry I was so mean. 1584 00:43:32,940 --> 00:43:34,150 Can you ever forgive me? 1585 00:43:34,216 --> 00:43:35,899 I was so upset about Santa 1586 00:43:35,900 --> 00:43:38,279 that I forgot that I had the best dog in the whole world. 1587 00:43:38,872 --> 00:43:41,294 Wow! And the best reindeer, too! 1588 00:43:41,647 --> 00:43:43,451 Merry Christmas, Olive! 1589 00:43:43,815 --> 00:43:45,135 Arf arf arf! 1590 00:43:45,136 --> 00:43:47,422 Good girl! Good girl! 1591 00:43:47,423 --> 00:43:48,088 Arf arf! 1592 00:43:48,089 --> 00:43:49,514 Aw, you're the best! 1593 00:44:17,261 --> 00:44:17,508 ♪ I love Valentine's day and the fourth of July ♪ 1594 00:44:17,509 --> 00:44:17,723 ♪ I love Valentine's day and the fourth of July ♪ 1595 00:44:17,724 --> 00:44:17,968 ♪ I love Valentine's day and the fourth of July ♪ 1596 00:44:17,969 --> 00:44:18,171 ♪ I love Valentine's day and the fourth of July ♪ 1597 00:44:18,172 --> 00:44:18,503 ♪ I love Valentine's day and the fourth of July ♪ 1598 00:44:18,504 --> 00:44:19,007 ♪ I love Valentine's day and the fourth of July ♪ 1599 00:44:19,008 --> 00:44:19,329 ♪ I love Valentine's day and the fourth of July ♪ 1600 00:44:19,330 --> 00:44:19,554 ♪ I love Valentine's day and the fourth of July ♪ 1601 00:44:19,555 --> 00:44:19,835 ♪ I love Valentine's day and the fourth of July ♪ 1602 00:44:19,836 --> 00:44:19,998 ♪ I love Valentine's day and the fourth of July ♪ 1603 00:44:19,999 --> 00:44:20,252 ♪ I love Valentine's day and the fourth of July ♪ 1604 00:44:20,253 --> 00:44:20,737 ♪ I love Valentine's day and the fourth of July ♪ 1605 00:44:20,943 --> 00:44:21,172 ♪ I'm a little bit sad when Halloween has gone by ♪ 1606 00:44:21,173 --> 00:44:21,456 ♪ I'm a little bit sad when Halloween has gone by ♪ 1607 00:44:21,457 --> 00:44:21,650 ♪ I'm a little bit sad when Halloween has gone by ♪ 1608 00:44:21,651 --> 00:44:21,861 ♪ I'm a little bit sad when Halloween has gone by ♪ 1609 00:44:21,862 --> 00:44:21,988 ♪ I'm a little bit sad when Halloween has gone by ♪ 1610 00:44:21,989 --> 00:44:22,571 ♪ I'm a little bit sad when Halloween has gone by ♪ 1611 00:44:22,572 --> 00:44:22,752 ♪ I'm a little bit sad when Halloween has gone by ♪ 1612 00:44:22,753 --> 00:44:23,052 ♪ I'm a little bit sad when Halloween has gone by ♪ 1613 00:44:23,053 --> 00:44:23,292 ♪ I'm a little bit sad when Halloween has gone by ♪ 1614 00:44:23,293 --> 00:44:23,486 ♪ I'm a little bit sad when Halloween has gone by ♪ 1615 00:44:23,487 --> 00:44:23,722 ♪ I'm a little bit sad when Halloween has gone by ♪ 1616 00:44:23,723 --> 00:44:23,977 ♪ I'm a little bit sad when Halloween has gone by ♪ 1617 00:44:23,978 --> 00:44:24,389 ♪ I'm a little bit sad when Halloween has gone by ♪ 1618 00:44:24,809 --> 00:44:25,072 ♪ I'm thankful Thanksgiving comes around in the fall ♪ 1619 00:44:25,073 --> 00:44:25,246 ♪ I'm thankful Thanksgiving comes around in the fall ♪ 1620 00:44:25,247 --> 00:44:25,564 ♪ I'm thankful Thanksgiving comes around in the fall ♪ 1621 00:44:25,565 --> 00:44:25,885 ♪ I'm thankful Thanksgiving comes around in the fall ♪ 1622 00:44:25,886 --> 00:44:26,285 ♪ I'm thankful Thanksgiving comes around in the fall ♪ 1623 00:44:26,286 --> 00:44:26,452 ♪ I'm thankful Thanksgiving comes around in the fall ♪ 1624 00:44:26,453 --> 00:44:26,654 ♪ I'm thankful Thanksgiving comes around in the fall ♪ 1625 00:44:26,655 --> 00:44:26,772 ♪ I'm thankful Thanksgiving comes around in the fall ♪ 1626 00:44:26,773 --> 00:44:27,229 ♪ I'm thankful Thanksgiving comes around in the fall ♪ 1627 00:44:27,230 --> 00:44:27,404 ♪ I'm thankful Thanksgiving comes around in the fall ♪ 1628 00:44:27,405 --> 00:44:27,692 ♪ I'm thankful Thanksgiving comes around in the fall ♪ 1629 00:44:27,693 --> 00:44:28,119 ♪ I'm thankful Thanksgiving comes around in the fall ♪ 1630 00:44:28,347 --> 00:44:28,580 ♪ But I've always loved Christmas the best of them all ♪ 1631 00:44:28,581 --> 00:44:28,796 ♪ But I've always loved Christmas the best of them all ♪ 1632 00:44:28,797 --> 00:44:29,024 ♪ But I've always loved Christmas the best of them all ♪ 1633 00:44:29,025 --> 00:44:29,225 ♪ But I've always loved Christmas the best of them all ♪ 1634 00:44:29,226 --> 00:44:29,563 ♪ But I've always loved Christmas the best of them all ♪ 1635 00:44:29,564 --> 00:44:29,986 ♪ But I've always loved Christmas the best of them all ♪ 1636 00:44:29,987 --> 00:44:30,351 ♪ But I've always loved Christmas the best of them all ♪ 1637 00:44:30,352 --> 00:44:30,617 ♪ But I've always loved Christmas the best of them all ♪ 1638 00:44:30,618 --> 00:44:30,931 ♪ But I've always loved Christmas the best of them all ♪ 1639 00:44:30,932 --> 00:44:31,135 ♪ But I've always loved Christmas the best of them all ♪ 1640 00:44:31,136 --> 00:44:31,361 ♪ But I've always loved Christmas the best of them all ♪ 1641 00:44:31,362 --> 00:44:32,050 ♪ But I've always loved Christmas the best of them all ♪ 1642 00:44:36,171 --> 00:44:36,448 ♪ Every day's special, I'm not complaining ♪ 1643 00:44:36,449 --> 00:44:36,624 ♪ Every day's special, I'm not complaining ♪ 1644 00:44:36,625 --> 00:44:36,820 ♪ Every day's special, I'm not complaining ♪ 1645 00:44:36,821 --> 00:44:37,215 ♪ Every day's special, I'm not complaining ♪ 1646 00:44:37,216 --> 00:44:38,004 ♪ Every day's special, I'm not complaining ♪ 1647 00:44:38,005 --> 00:44:38,275 ♪ Every day's special, I'm not complaining ♪ 1648 00:44:38,276 --> 00:44:38,480 ♪ Every day's special, I'm not complaining ♪ 1649 00:44:38,481 --> 00:44:38,672 ♪ Every day's special, I'm not complaining ♪ 1650 00:44:38,673 --> 00:44:39,123 ♪ Every day's special, I'm not complaining ♪ 1651 00:44:39,124 --> 00:44:39,333 ♪ Every day's special, I'm not complaining ♪ 1652 00:44:39,334 --> 00:44:39,691 ♪ But I'm always counting the days still remaining ♪ 1653 00:44:39,692 --> 00:44:39,899 ♪ But I'm always counting the days still remaining ♪ 1654 00:44:39,900 --> 00:44:40,186 ♪ But I'm always counting the days still remaining ♪ 1655 00:44:40,187 --> 00:44:40,594 ♪ But I'm always counting the days still remaining ♪ 1656 00:44:40,595 --> 00:44:40,979 ♪ But I'm always counting the days still remaining ♪ 1657 00:44:40,980 --> 00:44:41,452 ♪ But I'm always counting the days still remaining ♪ 1658 00:44:41,453 --> 00:44:41,692 ♪ But I'm always counting the days still remaining ♪ 1659 00:44:41,693 --> 00:44:41,948 ♪ But I'm always counting the days still remaining ♪ 1660 00:44:41,949 --> 00:44:42,178 ♪ But I'm always counting the days still remaining ♪ 1661 00:44:42,179 --> 00:44:42,439 ♪ But I'm always counting the days still remaining ♪ 1662 00:44:42,440 --> 00:44:42,838 ♪ But I'm always counting the days still remaining ♪ 1663 00:44:42,839 --> 00:44:43,366 ♪ But I'm always counting the days still remaining ♪ 1664 00:44:43,367 --> 00:44:43,582 ♪ Till Christmas ♪ 1665 00:44:43,583 --> 00:44:44,038 ♪ Till Christmas ♪ 1666 00:44:44,039 --> 00:44:44,959 ♪ Till Christmas ♪ 1667 00:44:44,960 --> 00:44:47,960 Christmas Sub By: MightyMike77020 1668 00:44:48,015 --> 00:44:50,015 Thank to .... for helping 1669 00:44:50,016 --> 00:44:53,016 http://livedash.ark.com/transcript 1670 00:44:53,017 --> 00:44:56,017 Google 1671 00:44:56,109 --> 00:44:57,597 If you like my Subtitles please leave a note 1672 00:44:57,609 --> 00:44:59,109 at http://subscene.com/u/759958/subtitles 1673 00:44:59,110 --> 00:45:01,098 If you would like to suggest a movie leave a 1674 00:45:01,110 --> 00:45:03,110 note at http://subscene.com/u/759958/subtitles 1675 00:45:03,111 --> 00:45:05,111 Thanks for downloading. 1676 00:45:05,112 --> 00:45:09,112 MightyMike77020 173641

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.