All language subtitles for MASH (1972) - S07E16 - Inga (1080p AMZN WEB-DL x265 ImE)_track4_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,697 --> 00:00:04,091 [theme music playing 2 00:00:54,271 --> 00:00:56,143 [high-pitched] ♪ I am calling you 3 00:00:59,320 --> 00:01:02,192 ♪ Will you answer true? 4 00:01:05,195 --> 00:01:07,197 You were right. It is human. 5 00:01:07,197 --> 00:01:10,113 Charles was convinced someonewas torturing the camp mutt. 6 00:01:10,113 --> 00:01:12,202 In one hour, a doctor will be visiting 7 00:01:12,202 --> 00:01:14,248 from the Swedish Red Cross Hospital. 8 00:01:14,248 --> 00:01:16,728 A lady doctor, and rumor has it 9 00:01:16,728 --> 00:01:18,861 she is a blonde Swedish lady doctor 10 00:01:18,861 --> 00:01:20,819 whose name is-- [chuckles] 11 00:01:20,819 --> 00:01:21,951 ...hold your breath-- 12 00:01:21,951 --> 00:01:23,561 Inga. [chuckles] 13 00:01:23,561 --> 00:01:24,997 Uh, this woman, I take it, 14 00:01:24,997 --> 00:01:26,564 does not yet knowthat you exist? 15 00:01:26,564 --> 00:01:28,653 I am nothing but the tall,dark and handsome 16 00:01:28,653 --> 00:01:30,568 who skulks amongher Gypsy's tea leaves. 17 00:01:30,568 --> 00:01:33,702 Doesn't that strike you asjust a wee bit overconfident? 18 00:01:33,702 --> 00:01:36,792 I am the essence of overconfidence. I am speculation, 19 00:01:36,792 --> 00:01:38,924 adventure, the spirit of pursuit, 20 00:01:38,924 --> 00:01:42,102 the stag howling for itswinsome yet anonymous mate. 21 00:01:42,102 --> 00:01:44,191 I am the love call of evolution, 22 00:01:44,191 --> 00:01:46,106 the perfume and color of the flowers 23 00:01:46,106 --> 00:01:48,630 as they offer their pollento the gentle fuzz of the bees. 24 00:01:48,630 --> 00:01:53,156 I am sex itself, gentlemen.I am life! I am appetite! 25 00:01:53,156 --> 00:01:55,898 And I'm not takingmy clothes off till he leaves. 26 00:01:57,682 --> 00:02:00,294 -Dr. Halvorsen, good evening! -Hello. 27 00:02:00,294 --> 00:02:03,558 I'm Corporal Klinger.Corporal Max Klinger. 28 00:02:03,558 --> 00:02:05,168 Allow me to help youwith your luggage. 29 00:02:05,168 --> 00:02:08,258 V.I.P. tent's right that way. 30 00:02:08,258 --> 00:02:10,042 I hope my attiredoesn't shock you, Doctor. 31 00:02:10,042 --> 00:02:11,479 No, not at all. 32 00:02:11,479 --> 00:02:13,742 The outward trappingsof my unfortunate insanity. 33 00:02:13,742 --> 00:02:15,744 To tell you the truth,I don't belong here. 34 00:02:15,744 --> 00:02:17,746 If two doctors will sign a form,I'll be able to go home. 35 00:02:17,746 --> 00:02:19,922 And so far,I've got all but both of them. 36 00:02:19,922 --> 00:02:22,359 You know,I may be able to help you. 37 00:02:22,359 --> 00:02:24,579 Oh, you can?You mean it? 38 00:02:24,579 --> 00:02:26,015 Yeah, well, I have a colleague in Copenhagen 39 00:02:26,015 --> 00:02:28,017 who does sex-change operations. 40 00:02:28,017 --> 00:02:29,627 Yeah? What's that? 41 00:02:29,627 --> 00:02:32,239 Well, you would finallybe transformed into a woman. 42 00:02:32,239 --> 00:02:35,851 It's very sophisticated surgery,but, uh, it's possible. 43 00:02:35,851 --> 00:02:37,766 You mean, somebody-- 44 00:02:37,766 --> 00:02:39,985 You mean, take a knife and--and-- 45 00:02:39,985 --> 00:02:43,075 -Yeah.-They're crazier than I am! 46 00:02:43,075 --> 00:02:45,339 Okay, I'll take over, Klinger. 47 00:02:45,339 --> 00:02:47,950 -You'll get a snag in your tutu. -With gusto, Captain. 48 00:02:47,950 --> 00:02:51,040 I'm definitely workingthe wrong sideof the street here. 49 00:02:51,040 --> 00:02:53,912 How do you do, Doctor?I'm Hawkeye Pierce,the local chief surgeon. 50 00:02:53,912 --> 00:02:55,914 Hello. I'm Inga Halvorsen. 51 00:02:55,914 --> 00:02:59,091 -[laughs]-You're laughing at my accent? 52 00:02:59,091 --> 00:03:01,790 No, no, no. That's notlaughing. That's delight. 53 00:03:01,790 --> 00:03:03,095 If I may say so, doctor, 54 00:03:03,095 --> 00:03:04,793 your voice is the soundtrackof my dreams. 55 00:03:04,793 --> 00:03:06,229 Please, call me Inga. 56 00:03:06,229 --> 00:03:09,232 Your room is right downthe hall here... 57 00:03:09,232 --> 00:03:12,017 Inga. [chuckles] 58 00:03:13,802 --> 00:03:16,283 I think you'll find thesefirst-class accommodations. 59 00:03:16,283 --> 00:03:19,764 Hot and cold running rodentseverywhere but the Mess Tent, 60 00:03:19,764 --> 00:03:21,723 which they refuse to patronize, 61 00:03:21,723 --> 00:03:23,290 surgery when you least expect it, 62 00:03:23,290 --> 00:03:25,030 and the occasional fireworks display 63 00:03:25,030 --> 00:03:27,119 to celebrate the end of civilization as we know it. 64 00:03:27,119 --> 00:03:29,339 -Oh, it sounds lovely. -We got four stars 65 00:03:29,339 --> 00:03:31,602 -from the InternationalHellhole Society. -[knocking] 66 00:03:31,602 --> 00:03:32,908 -Forget it. -Come in. 67 00:03:32,908 --> 00:03:35,476 Ah, Dr. Halvorsen. 68 00:03:35,476 --> 00:03:37,826 Welcome. Dr. Winchester. 69 00:03:37,826 --> 00:03:41,221 I see the bellboy is still here. 70 00:03:41,221 --> 00:03:43,875 I brought you a bottleof Chateau Lafite '37... 71 00:03:43,875 --> 00:03:46,313 a modest little welcome of inestimable value. 72 00:03:46,313 --> 00:03:48,924 Ah, the grape... 73 00:03:48,924 --> 00:03:50,578 whose misty skin is a pale membrane 74 00:03:50,578 --> 00:03:53,102 between the workaday and the holiday. 75 00:03:53,102 --> 00:03:55,844 While you're in camp, I definitely recommendan evening with Charles. 76 00:03:55,844 --> 00:03:58,368 We don't get Milton Berle here. 77 00:03:58,368 --> 00:04:01,110 -Will you be here long, doctor?-No. 78 00:04:01,110 --> 00:04:03,199 Our country wants asmany physicians as possible 79 00:04:03,199 --> 00:04:05,157 to study combat surgery, 80 00:04:05,157 --> 00:04:08,030 so we are rotatingon very short tours of duty. 81 00:04:08,030 --> 00:04:10,337 Ah, Sweden. 82 00:04:10,337 --> 00:04:12,600 The jewel in the crownof Scandinavia. 83 00:04:12,600 --> 00:04:14,645 Charles loves the Swedishpeople, don't you, Charles? 84 00:04:14,645 --> 00:04:16,168 With a passion. 85 00:04:16,168 --> 00:04:17,431 Many's the time he's told us about Christina. 86 00:04:17,431 --> 00:04:18,867 Remember Christina, huh? [chuckles] 87 00:04:18,867 --> 00:04:20,347 Don't play. [chuckles] 88 00:04:22,044 --> 00:04:24,394 Christina is our scullery maidat home-- 89 00:04:24,394 --> 00:04:27,832 rosy cheeks, buxom, devilish personality. 90 00:04:27,832 --> 00:04:30,095 She drove me wild as a teenager. 91 00:04:30,095 --> 00:04:33,185 Of course, later, I gota look at her motherwhen she came to visit. 92 00:04:33,185 --> 00:04:37,277 You know how lumpy Swedish women can become in later life. 93 00:04:37,277 --> 00:04:40,018 [Charles laughs, then stops abruptly] 94 00:04:40,018 --> 00:04:42,412 Course, that would never happen to you. 95 00:04:42,412 --> 00:04:46,590 -Well, I hope not, anyway.-Good night, Charles. 96 00:04:46,590 --> 00:04:49,332 -You would never allow yourself to get... -It's too late now. 97 00:04:49,332 --> 00:04:51,203 -Lumpy. -Bye. 98 00:04:54,032 --> 00:04:56,165 [both laughing] 99 00:04:57,949 --> 00:04:59,124 Where did you get him? 100 00:04:59,124 --> 00:05:00,300 We're trying him out. 101 00:05:00,300 --> 00:05:02,780 We think he can replace dysentery. 102 00:05:02,780 --> 00:05:06,175 Okay, bunkies. I'm gonna needyour utmost cooperation. 103 00:05:06,175 --> 00:05:08,308 I have persuaded Ingato come over here 104 00:05:08,308 --> 00:05:09,787 and join mefor a little doctor talk. 105 00:05:09,787 --> 00:05:12,486 -Is that fasterthan a speeding bullet?-Nice. 106 00:05:12,486 --> 00:05:13,617 Face it, Pierce. 107 00:05:13,617 --> 00:05:15,227 She was far more attracted to me, 108 00:05:15,227 --> 00:05:17,229 until you began assassinating my character. 109 00:05:17,229 --> 00:05:20,363 -You assassinated his character? -Yeah. I let him talk. 110 00:05:20,363 --> 00:05:23,714 Pierce, if I have ever led youto believe that you are 111 00:05:23,714 --> 00:05:27,805 in any way above contempt, I am profoundly sorry! 112 00:05:29,503 --> 00:05:31,461 I love the wayhe sweeps out of a room. 113 00:05:31,461 --> 00:05:34,203 Breaks my heart to seesuch good friends quarrel. 114 00:05:34,203 --> 00:05:36,379 All he's got is drums and cannons. 115 00:05:36,379 --> 00:05:40,557 -I want her to melt, not keel over.-Try the "Arioso" by Bach. 116 00:05:40,557 --> 00:05:42,820 Peg and I like to put it on at bedtime. 117 00:05:42,820 --> 00:05:44,300 Is that really romantic? 118 00:05:44,300 --> 00:05:46,433 Ever seen my baby pictures? 119 00:05:46,433 --> 00:05:48,173 Uh, listen.Are you gonna be leaving soon? 120 00:05:48,173 --> 00:05:50,306 I find it difficult to entertain a guest 121 00:05:50,306 --> 00:05:52,656 of the female persuasionwhile you sew your underwear. 122 00:05:52,656 --> 00:05:53,744 [chuckles] 123 00:05:53,744 --> 00:05:55,659 ♪ [classical] 124 00:05:55,659 --> 00:05:57,313 [chuckles] That's beautiful. 125 00:05:57,313 --> 00:05:59,010 [chuckling continues] 126 00:06:00,795 --> 00:06:02,753 What do you think a Swede would go for? 127 00:06:02,753 --> 00:06:04,625 Something that looks like rosé, 128 00:06:04,625 --> 00:06:05,713 or something that looks like burgundy? 129 00:06:05,713 --> 00:06:08,063 -Mmm, burgundy. -[knocking] 130 00:06:08,063 --> 00:06:10,108 Okay. 131 00:06:10,108 --> 00:06:11,936 -Hello. -Am I too early? 132 00:06:11,936 --> 00:06:13,764 No, you're perfect. 133 00:06:13,764 --> 00:06:17,246 Uh, this is my unavoidablebunkmate B.J. Hunnicutt. 134 00:06:17,246 --> 00:06:19,074 -Hello. I'm Inga Halvorsen.-Hi. 135 00:06:19,074 --> 00:06:21,424 -What are you sewing?-He's working on a new flag. 136 00:06:21,424 --> 00:06:23,905 -Bye.-Oh, really? I sew too. 137 00:06:23,905 --> 00:06:25,994 It keeps my fingers nimble for surgery. 138 00:06:25,994 --> 00:06:28,257 Funny, I do surgeryto keep up on my sewing. 139 00:06:28,257 --> 00:06:31,608 He'd love to talk more,but he has a severe throat infection. 140 00:06:31,608 --> 00:06:33,393 Really? What are you taking for it? 141 00:06:33,393 --> 00:06:35,830 I know an ancient Swedish remedy. 142 00:06:35,830 --> 00:06:38,746 Oh, if only he could take it.He's allergic to Swedish. 143 00:06:38,746 --> 00:06:42,184 He faints at the sightof small meatballs. Amscray. 144 00:06:42,184 --> 00:06:44,795 Gee, with this throat infection,maybe I should get some sleep. 145 00:06:44,795 --> 00:06:47,755 -How would you like to be putunconscious permanently?-[laughs] 146 00:06:47,755 --> 00:06:49,713 Actually, I was just leaving.Bye. 147 00:06:49,713 --> 00:06:52,107 Don't hurt yourself rushing out. 148 00:06:52,107 --> 00:06:53,978 ♪ [classical] 149 00:06:53,978 --> 00:06:56,894 Oh, the "Arioso." I love that, don't you? 150 00:06:56,894 --> 00:06:59,549 Oh, it's been my favoritefor quite a while. 151 00:06:59,549 --> 00:07:02,683 Um, a little red wine? 152 00:07:02,683 --> 00:07:05,163 Thank you. Mmm. 153 00:07:06,817 --> 00:07:11,039 I love wine. What is this? 154 00:07:11,039 --> 00:07:13,258 Uh, it's, uh, homemade. 155 00:07:13,258 --> 00:07:17,088 Uh, it's similar to wine,but it's, uh, not as unsanitary. 156 00:07:17,088 --> 00:07:19,308 Grapes grow in the dirt,you know. 157 00:07:21,049 --> 00:07:25,401 So. Um, I have brought my notebook. 158 00:07:25,401 --> 00:07:27,882 You don't mindif I take notes, do you? 159 00:07:27,882 --> 00:07:30,101 Take notes? 160 00:07:30,101 --> 00:07:32,669 Well, I'm good, but I'm not noteworthy. 161 00:07:32,669 --> 00:07:34,410 Well, we are going to talkabout medicine, aren't we? 162 00:07:34,410 --> 00:07:36,325 Oh, absolutely. Absolutely. 163 00:07:36,325 --> 00:07:38,153 But there's no reason we can'thave a few laughs too. 164 00:07:38,153 --> 00:07:39,894 You know what they say in the Reader's Digest-- 165 00:07:39,894 --> 00:07:41,809 Laughter is the best medicine. 166 00:07:41,809 --> 00:07:43,898 May I tell you something about your ears? Would that offend you? 167 00:07:43,898 --> 00:07:45,421 My ears? 168 00:07:45,421 --> 00:07:46,857 Some people's ears just hang from their head 169 00:07:46,857 --> 00:07:49,817 like a pair of wrinkled omelets. 170 00:07:49,817 --> 00:07:52,036 But yours draw back tenuously from your cheeks 171 00:07:52,036 --> 00:07:53,951 in gentle swirls. 172 00:07:53,951 --> 00:07:55,779 I thoughtwe were going to talk 173 00:07:55,779 --> 00:07:58,565 about Gray's Anatomy,not mine. 174 00:07:58,565 --> 00:08:00,131 Gray has a fabulous personality, 175 00:08:00,131 --> 00:08:01,655 but he's got no body whatsoever. 176 00:08:01,655 --> 00:08:03,265 -Doctor... -Spurn me, reject me, 177 00:08:03,265 --> 00:08:04,701 but lend me your ears. 178 00:08:04,701 --> 00:08:08,444 I think I will sit over here. [chuckles] 179 00:08:10,054 --> 00:08:14,058 Now, how do you perform an end-to-end anastomosis? 180 00:08:14,058 --> 00:08:17,322 -You really want to talk about surgery? -Yes. 181 00:08:17,322 --> 00:08:20,282 How about if I justshow you my appendix scar? 182 00:08:20,282 --> 00:08:24,112 -Anastomosis. -Uh-huh. 183 00:08:24,112 --> 00:08:26,157 [phonograph off] 184 00:08:28,595 --> 00:08:31,075 Okay, let's say this is the heart. 185 00:08:32,163 --> 00:08:34,818 There. One bladder,good as new. 186 00:08:34,818 --> 00:08:37,212 Do you do anything about the acetabulum? 187 00:08:37,212 --> 00:08:39,257 All we can do is put a castand a five-cent stamp on him 188 00:08:39,257 --> 00:08:41,172 and get him back to Seoul. 189 00:08:41,172 --> 00:08:43,697 But his hip will fuse, and he will never have the same mobility. 190 00:08:43,697 --> 00:08:45,046 Yeah, I know. 191 00:08:45,046 --> 00:08:46,308 But you can rebuild 192 00:08:46,308 --> 00:08:47,788 the bone stock of the acetabulum. 193 00:08:47,788 --> 00:08:50,442 Do you have bone rongeurs and osteotomes? 194 00:08:50,442 --> 00:08:52,401 Right away, doctor.Do you need bone clamps? 195 00:08:52,401 --> 00:08:54,011 Lane clamps if you have them. 196 00:08:54,011 --> 00:08:55,665 Wait a second here.We can't do anything fancy here. 197 00:08:55,665 --> 00:08:57,188 I got people waiting for this table. 198 00:08:57,188 --> 00:08:59,843 -But it only takes an hour.-Oh. 199 00:08:59,843 --> 00:09:01,541 It's your decision, Captain, 200 00:09:01,541 --> 00:09:03,064 but if it only takes an hour,shouldn't we do it? 201 00:09:03,064 --> 00:09:04,892 Let me show you what I mean. 202 00:09:04,892 --> 00:09:07,764 You have to reconstruct and create a shelf 203 00:09:07,764 --> 00:09:09,984 to cover the head of the femur. 204 00:09:09,984 --> 00:09:14,379 Nurse, uh, close the skinfor me, will you please? 205 00:09:14,379 --> 00:09:17,382 You build a shelf, do you, 206 00:09:17,382 --> 00:09:19,689 out of the fragments? 207 00:09:19,689 --> 00:09:22,518 Ja.We've been doing itin Sweden for a year or so. 208 00:09:22,518 --> 00:09:27,044 You have to osteotomizethe pelvis down into the sciatic notch. 209 00:09:27,044 --> 00:09:30,004 -Colonel Potter, I thinkyou ought to watch this.-On my way. 210 00:09:30,004 --> 00:09:31,745 Finish the dressing, Kellye. 211 00:09:31,745 --> 00:09:35,792 We have to be careful of the sciatic nerve. 212 00:09:35,792 --> 00:09:37,968 I can't leave the table.Can you describe it to me? 213 00:09:37,968 --> 00:09:40,971 We'll be taking some of the bone from the ilium 214 00:09:40,971 --> 00:09:42,625 and using it as a wedge 215 00:09:42,625 --> 00:09:44,758 to hold the fragments in place. 216 00:09:44,758 --> 00:09:47,935 Of course.Devilishly clever, huh, Pierce? 217 00:09:47,935 --> 00:09:50,720 -Yeah. Nifty. -This should come in very handy, doctor. 218 00:09:50,720 --> 00:09:52,766 Can you seefrom the back row, Pierce? 219 00:09:52,766 --> 00:09:55,638 Not too well, but I'lltry to move down during intermission. 220 00:09:59,816 --> 00:10:04,212 -Ah, Pierce. Recovered yet?-From what? 221 00:10:04,212 --> 00:10:07,868 The great Benjamin FranklinPierce bested by a mere woman. 222 00:10:07,868 --> 00:10:09,391 Charles, in the first place, 223 00:10:09,391 --> 00:10:11,349 I never met a woman who I thought was mere. 224 00:10:11,349 --> 00:10:13,438 Women are far and away my favorite sex. 225 00:10:13,438 --> 00:10:15,484 Come off it, Pierce.You can't stand it. 226 00:10:15,484 --> 00:10:17,921 I saw you in there,seething with resentment. 227 00:10:17,921 --> 00:10:20,010 What are you, nuts? She's a doctor. 228 00:10:20,010 --> 00:10:22,012 She had a better procedure, and she showed us. 229 00:10:22,012 --> 00:10:24,449 Charles, why do you insiston seeing the worst in people? 230 00:10:24,449 --> 00:10:28,236 -What I didn't likewas the way she did it.-On the other hand... 231 00:10:28,236 --> 00:10:31,239 No, really. She could have shown a little more consideration. 232 00:10:31,239 --> 00:10:32,980 She could have done it quietly. 233 00:10:32,980 --> 00:10:35,156 All of a sudden she's in an amphitheater. 234 00:10:35,156 --> 00:10:37,462 I was about as useful in thereas an umbrella stand. 235 00:10:37,462 --> 00:10:38,812 So that's all thatbothered you, huh? 236 00:10:38,812 --> 00:10:40,422 -The way she did it. -Yeah. 237 00:10:40,422 --> 00:10:42,511 I've got a big pieceof news for you, Captain. 238 00:10:42,511 --> 00:10:44,078 Charles is right. 239 00:10:44,078 --> 00:10:46,297 The fact that she'sa woman is what gets you. 240 00:10:46,297 --> 00:10:48,691 -You must be kidding.-Oh, you love the women. 241 00:10:48,691 --> 00:10:50,562 As long as they're cuteand charming 242 00:10:50,562 --> 00:10:52,695 and following orders,you're happy as a clam. 243 00:10:52,695 --> 00:10:54,218 You're fine with thehandmaidens, 244 00:10:54,218 --> 00:10:56,003 but let a woman be an equal-- 245 00:10:56,003 --> 00:10:58,048 really makes your hairfall out, doesn't it? 246 00:10:58,048 --> 00:11:00,050 Margaret, could you finda better simile? 247 00:11:00,050 --> 00:11:02,052 I haven't treated you like a professional? 248 00:11:02,052 --> 00:11:04,141 All you think aboutwith women is one thing. 249 00:11:04,141 --> 00:11:05,665 In some cases, not even one. 250 00:11:05,665 --> 00:11:07,101 Hard smash to your left, Margaret. 251 00:11:07,101 --> 00:11:09,451 That's supposed to cut meto the quick, right? 252 00:11:09,451 --> 00:11:13,020 You've got a yardstick that'sthree letters high S-E-X. 253 00:11:13,020 --> 00:11:15,022 And you measureevery woman in the camp by it. 254 00:11:15,022 --> 00:11:17,720 -Great backhand. -What are you getting so excited about? 255 00:11:17,720 --> 00:11:19,983 I'm sick and tired of the wayyou chase the nurses! 256 00:11:19,983 --> 00:11:22,899 Now that you've meta woman who's on your ownprofessional level, 257 00:11:22,899 --> 00:11:25,554 -I'm loving every minute of it.-As am I. 258 00:11:25,554 --> 00:11:27,251 Yeah, well, you're talking through your hat. 259 00:11:27,251 --> 00:11:28,992 It's a small camp, Captain. 260 00:11:28,992 --> 00:11:31,691 I know all about yourattempted tryst last night 261 00:11:31,691 --> 00:11:35,607 and I happen to knowhow it turned out. 262 00:11:35,607 --> 00:11:37,784 Margaret, I have somethingreally pithy to say to you, 263 00:11:37,784 --> 00:11:39,873 but I think we should step outside first. 264 00:11:41,831 --> 00:11:42,832 Fight. Fight. 265 00:11:42,832 --> 00:11:45,313 -Oh, close your hole!-Quiet! 266 00:11:45,313 --> 00:11:47,750 How dare you do that to mein front of a roomful of people? 267 00:11:47,750 --> 00:11:50,013 -I have to work with them!-You'll work with them a lot better 268 00:11:50,013 --> 00:11:52,102 when you start treating themlike people! 269 00:11:52,102 --> 00:11:53,408 Don't hand me that baloney. 270 00:11:53,408 --> 00:11:54,888 You're not standing up for her as a woman. 271 00:11:54,888 --> 00:11:56,237 You're really jealous of her, aren't you? 272 00:11:56,237 --> 00:11:58,021 -Jealous of her? -Olive green. 273 00:11:58,021 --> 00:12:01,285 Over you? Don't be an ass. 274 00:12:01,285 --> 00:12:03,026 You think everythingrevolves around you 275 00:12:03,026 --> 00:12:04,506 and your spectacularbody, don't you? 276 00:12:04,506 --> 00:12:05,725 You're raving. 277 00:12:05,725 --> 00:12:07,248 You think a woman is dead 278 00:12:07,248 --> 00:12:09,293 until she lives for you. 279 00:12:09,293 --> 00:12:11,774 Well, let me tell yousomething, Benjamin Franklin. 280 00:12:11,774 --> 00:12:14,298 We actually survivewithout you. 281 00:12:14,298 --> 00:12:17,388 We live, we breathe,we dream, 282 00:12:17,388 --> 00:12:19,826 we do our work,we earn our pay. 283 00:12:19,826 --> 00:12:21,871 Sometimes we even haveour little failures, 284 00:12:21,871 --> 00:12:23,655 and then we pull ourselvestogether 285 00:12:23,655 --> 00:12:27,616 all without benefit of yourfabulous electric lips! 286 00:12:27,616 --> 00:12:29,749 And let me tell yousomething else, buster! 287 00:12:29,749 --> 00:12:32,795 I can walk into that kitchenany time I want 288 00:12:32,795 --> 00:12:35,319 and replace those fabulouslips of yours 289 00:12:35,319 --> 00:12:37,452 with a soggy piece of liver! 290 00:12:38,714 --> 00:12:40,760 [all cheering] 291 00:12:46,374 --> 00:12:47,723 [knocking] 292 00:12:49,681 --> 00:12:52,946 -May I come in? -Sure. Hi. 293 00:12:52,946 --> 00:12:56,906 I was thinking about this morning in the operating room 294 00:12:56,906 --> 00:13:00,518 -and I want to apologize.-For what? 295 00:13:00,518 --> 00:13:03,173 Well, I-- I believe I hurt your feelings. 296 00:13:03,173 --> 00:13:05,306 -I didn't mean to. -No, no, no, listen. 297 00:13:05,306 --> 00:13:07,438 I should beapologizing to you. 298 00:13:07,438 --> 00:13:08,875 I've been reading a journalon that operation. 299 00:13:08,875 --> 00:13:10,746 You've got us beatin Sweden. 300 00:13:10,746 --> 00:13:14,663 But perhaps I was a little abrupt, no? 301 00:13:14,663 --> 00:13:16,578 My father was a doctor, 302 00:13:16,578 --> 00:13:18,623 and he trained me to thinkof the patient first 303 00:13:18,623 --> 00:13:20,974 and, um, courtesy second. 304 00:13:20,974 --> 00:13:22,323 -So did mine. -Yeah. 305 00:13:22,323 --> 00:13:23,585 You did what Iwould've done. 306 00:13:23,585 --> 00:13:24,978 You don't mind, really? 307 00:13:24,978 --> 00:13:26,501 Well, I may need a littleplastic surgery 308 00:13:26,501 --> 00:13:29,025 -on my male ego. -[laughs] 309 00:13:29,025 --> 00:13:31,723 I hear I was upset because I have trouble learning from a woman. 310 00:13:31,723 --> 00:13:34,422 Ja,that's what I hear too. 311 00:13:34,422 --> 00:13:36,119 Yeah, well,it's a small camp. 312 00:13:36,119 --> 00:13:37,817 When you put your boots onin the morning, 313 00:13:37,817 --> 00:13:39,644 you have to ask the personwho's in them to move over. 314 00:13:39,644 --> 00:13:41,733 [laughs] 315 00:13:41,733 --> 00:13:45,650 Listen, I'm sorryabout last night.I didn't mean to rush you. 316 00:13:45,650 --> 00:13:48,915 Well, you know, 317 00:13:48,915 --> 00:13:52,483 -I've been thinking about that too. -Yeah? 318 00:13:52,483 --> 00:13:57,010 Ja,the the music and the candlelight. [chuckles] 319 00:13:57,010 --> 00:13:59,621 -That was really quite sweet.-Yeah? 320 00:13:59,621 --> 00:14:01,623 Yeah. 321 00:14:01,623 --> 00:14:04,104 I've been thinking about your hands. 322 00:14:04,104 --> 00:14:07,759 You know, the way you noticeears, I notice hands. 323 00:14:07,759 --> 00:14:11,198 They're good, sensitive surgeon's hands. 324 00:14:11,198 --> 00:14:13,635 Yeah, well, they do makea good place to keep my gloves. 325 00:14:13,635 --> 00:14:15,942 -[both chuckle]-You like to laugh too. 326 00:14:15,942 --> 00:14:18,031 -[chuckles] -I like that. 327 00:14:18,031 --> 00:14:19,815 Mmm. 328 00:14:19,815 --> 00:14:20,860 Hello. 329 00:14:23,993 --> 00:14:26,561 -Sit. -Sit. Okay. Thanks. 330 00:14:28,955 --> 00:14:31,044 -Uh. -Mmm. 331 00:14:36,701 --> 00:14:39,922 -Can I ask you something?-Of course. 332 00:14:39,922 --> 00:14:42,707 When you go dancing, who leads? 333 00:14:45,536 --> 00:14:47,582 -I've done it again, haven't I? -Ja. 334 00:14:47,582 --> 00:14:50,019 -Maybe I should leave. -No, no. Look. I'm sorry. Really. 335 00:14:50,019 --> 00:14:52,195 I didn't know what I was saying. 336 00:14:52,195 --> 00:14:54,589 -Besides, I didn't mean it.-Excuse me. Good-bye. 337 00:14:55,982 --> 00:14:57,722 Oy-yoy-yoy-yoy, yoy-yoy-yoy. 338 00:14:57,722 --> 00:14:59,986 I did it again. I did it again! 339 00:14:59,986 --> 00:15:01,291 There's nothing wrong with taking your cue 340 00:15:01,291 --> 00:15:04,207 from the female of the species. 341 00:15:04,207 --> 00:15:06,557 Now, take the sea horse. 342 00:15:06,557 --> 00:15:09,299 The male gives birth to the babies, 343 00:15:09,299 --> 00:15:11,911 and the mommy brings home the underwater bacon. 344 00:15:11,911 --> 00:15:14,174 I'll keep that in mindif I'm ever attractedto a sea horse. 345 00:15:14,174 --> 00:15:15,436 Just remember, there's a right way 346 00:15:15,436 --> 00:15:17,873 and a wrong way to do everything. 347 00:15:17,873 --> 00:15:19,570 And the wrong way is to keep trying 348 00:15:19,570 --> 00:15:22,138 to make everybody else do it the right way. 349 00:15:22,138 --> 00:15:23,835 Right. 350 00:15:23,835 --> 00:15:25,663 Are you as miserableas you look? 351 00:15:25,663 --> 00:15:27,404 Well, it seems I had another little run-in 352 00:15:27,404 --> 00:15:28,840 with my ego last night. 353 00:15:28,840 --> 00:15:31,626 -I know. -Everybody knows. 354 00:15:31,626 --> 00:15:33,976 Small place. 355 00:15:33,976 --> 00:15:36,109 Look, I've learned a lot of things from women. 356 00:15:36,109 --> 00:15:38,589 I've learned a lot of real nice things from women. 357 00:15:38,589 --> 00:15:41,027 There's a lady in Seoul who taught me to play "Begin the Beguine" 358 00:15:41,027 --> 00:15:42,593 without the aid of a musical instrument. 359 00:15:42,593 --> 00:15:44,204 It's not the same. 360 00:15:44,204 --> 00:15:46,989 Peg and I have always hada kind of equal partnership. 361 00:15:46,989 --> 00:15:50,123 We just took it for granted.We made our decisions together. 362 00:15:50,123 --> 00:15:52,429 While I'm here,she makes 'em without me. 363 00:15:52,429 --> 00:15:54,562 She just picked up a pieceof property back home 364 00:15:54,562 --> 00:15:56,042 that's gonna be worth a bundlein a couple years. 365 00:15:56,042 --> 00:15:57,782 Yeah? 366 00:15:57,782 --> 00:15:59,915 Well, if she didn'thave a mind of her own, 367 00:15:59,915 --> 00:16:01,438 we'd be quite a bit poorerright now... 368 00:16:01,438 --> 00:16:03,397 in more ways than one. 369 00:16:04,876 --> 00:16:06,878 I'll try to remember that. 370 00:16:09,751 --> 00:16:11,579 Ah, sir, I just wantto tell you. 371 00:16:11,579 --> 00:16:12,972 I heard aboutyour little run-in 372 00:16:12,972 --> 00:16:14,495 with that ladyof the opposite sex, 373 00:16:14,495 --> 00:16:15,800 and I just want you to know 374 00:16:15,800 --> 00:16:17,585 I support you 100%. 375 00:16:17,585 --> 00:16:19,065 Can I have a show of hands of everybody here 376 00:16:19,065 --> 00:16:22,416 who knows about my personal problems? 377 00:16:22,416 --> 00:16:23,983 I mean it. You're right. 378 00:16:23,983 --> 00:16:26,159 Men are men,and women are women. 379 00:16:26,159 --> 00:16:27,595 You start mixing them up, 380 00:16:27,595 --> 00:16:28,944 and you won't be ableto tell who's who. 381 00:16:28,944 --> 00:16:30,598 You stick to your guns,Captain. 382 00:16:30,598 --> 00:16:32,469 Thanks for the advice. It means a lot coming 383 00:16:32,469 --> 00:16:34,341 -from a man wearing organdy.-Mmm. 384 00:16:37,866 --> 00:16:40,129 -I also heard. -Why not? 385 00:16:40,129 --> 00:16:41,870 Actually, my only advice would be 386 00:16:41,870 --> 00:16:45,221 that you try to avoid the occasion of sin. 387 00:16:45,221 --> 00:16:46,744 But from what I hear, 388 00:16:46,744 --> 00:16:48,137 you seem to be avoiding it just fine. 389 00:16:48,137 --> 00:16:50,226 -Thank you. -Don't mention it. 390 00:16:50,226 --> 00:16:52,402 Obviously, in these lessthan modern conditions 391 00:16:52,402 --> 00:16:55,623 we must pay particular attentionto the incidence of infection. 392 00:16:55,623 --> 00:16:58,800 This man, for example,I put on penicillin, 393 00:16:58,800 --> 00:17:01,324 which I see was administeredon time. 394 00:17:01,324 --> 00:17:03,239 Very good work, my dear. 395 00:17:03,239 --> 00:17:05,937 Every once in a while,it's smart to pat themon the back. 396 00:17:05,937 --> 00:17:08,897 -[gasping] -Doctor, he's choking! 397 00:17:08,897 --> 00:17:10,594 Something must be lodgedin the trachea. 398 00:17:10,594 --> 00:17:12,031 [gasping continues] 399 00:17:14,033 --> 00:17:16,339 Shh, shh, shh. 400 00:17:16,339 --> 00:17:18,037 Get me an emergency tray.I'll do a tracheotomy. 401 00:17:18,037 --> 00:17:19,690 You don't have to cut him open. 402 00:17:19,690 --> 00:17:21,692 Get me some I.V. adrenaline, please. 403 00:17:21,692 --> 00:17:22,954 What are you doing? 404 00:17:22,954 --> 00:17:24,260 Well, look at him-- 405 00:17:24,260 --> 00:17:25,957 giant hives, swollen tongue. 406 00:17:25,957 --> 00:17:27,698 He's having a reaction to the penicillin. 407 00:17:27,698 --> 00:17:29,874 -[gasping continues]-Now, just a moment, my dear. 408 00:17:29,874 --> 00:17:31,485 If he goes into an anaphylactic shock, 409 00:17:31,485 --> 00:17:33,443 he will have four minutesbefore his brain is damaged. 410 00:17:33,443 --> 00:17:35,619 -Somebody get me that damn adrenaline! -Now, just a moment! 411 00:17:35,619 --> 00:17:38,100 I am aware how much time we havebefore brain damage occurs. 412 00:17:38,100 --> 00:17:40,755 -It is my considered opinion---Adrenaline, doctor. 413 00:17:40,755 --> 00:17:44,019 -I asked you for an emergency tray. -[gasping continues] 414 00:17:44,019 --> 00:17:46,326 Have you ever seen a reactionto penicillin, Doctor? 415 00:17:46,326 --> 00:17:47,849 I have seen mild ones, yes. 416 00:17:47,849 --> 00:17:49,242 Well, this is a severe one. 417 00:17:49,242 --> 00:17:52,027 -In your opinion!-He's breathing better. 418 00:17:52,027 --> 00:17:54,769 Ja,of course, it's only my opinion. 419 00:17:54,769 --> 00:17:56,858 -[gasping subsides] -He's coming around. 420 00:17:56,858 --> 00:17:58,860 He'll be all right. 421 00:17:59,948 --> 00:18:04,039 Well, Doctor, I must say 422 00:18:04,039 --> 00:18:06,998 that your opinion wasa pretty good opinion. 423 00:18:06,998 --> 00:18:09,740 You were right,and I was wrong. 424 00:18:09,740 --> 00:18:12,830 I shall always be gratefulfor the assistance thatyou've given me here today. 425 00:18:15,094 --> 00:18:17,096 That woman! 426 00:18:17,096 --> 00:18:20,316 That inconsiderate, unconscionable, 427 00:18:20,316 --> 00:18:23,928 conceited, arrogant, pushy woman. 428 00:18:23,928 --> 00:18:26,061 Charles, what are you screamingabout? She saved a guy's neck. 429 00:18:26,061 --> 00:18:29,195 Yes.And right under my nose too! 430 00:18:29,195 --> 00:18:32,285 You know something?This is very instructive.Rant on, Charles. 431 00:18:32,285 --> 00:18:35,244 And that underhanded little nurse! 432 00:18:35,244 --> 00:18:37,594 Naturally,they they stick together. 433 00:18:37,594 --> 00:18:39,944 Anything to underminethe authority of a man. 434 00:18:39,944 --> 00:18:41,294 Ah, that old familiar tune. 435 00:18:41,294 --> 00:18:42,991 Let me tell you something, Charles. 436 00:18:42,991 --> 00:18:44,906 You think women are only good for one thing. 437 00:18:44,906 --> 00:18:46,951 Oh, don't be absurd, Pierce. 438 00:18:46,951 --> 00:18:48,779 I respect and I admire the sex. 439 00:18:48,779 --> 00:18:51,130 Sure! As long as they'reyour handmaidens. 440 00:18:51,130 --> 00:18:53,393 As long as they tell youwhat a great guy you are 441 00:18:53,393 --> 00:18:55,046 and carry out your every whim. 442 00:18:55,046 --> 00:18:56,700 You know something, Charles? 443 00:18:56,700 --> 00:18:58,093 Sitting here listening to youspout your bilge, 444 00:18:58,093 --> 00:19:00,008 I get a picture clear and sharp 445 00:19:00,008 --> 00:19:01,923 of the world's most perfect ass. 446 00:19:01,923 --> 00:19:03,925 Are you referring to me? 447 00:19:03,925 --> 00:19:07,929 -I'm referring to me. -Well, that's better. 448 00:19:07,929 --> 00:19:10,584 Oh, don't feel bad, Charles.You're just as perfect. 449 00:19:10,584 --> 00:19:12,063 You were terrific in there. 450 00:19:12,063 --> 00:19:13,804 Boy, the way you told off Charles. 451 00:19:13,804 --> 00:19:16,285 -I did what?-Keep up the good work. 452 00:19:20,594 --> 00:19:22,552 Inga. It's Hawkeye.Can I talk to you for a minute? 453 00:19:22,552 --> 00:19:25,729 ♪ [orchestral: traditional Swedish] ♪ 454 00:19:29,472 --> 00:19:32,345 -Are you all right? -Oh, ja. 455 00:19:32,345 --> 00:19:33,998 Except I made the mistake 456 00:19:33,998 --> 00:19:36,000 of helpingDr. Winchester's patient. 457 00:19:36,000 --> 00:19:39,917 -I heard.-What was I supposed to do? 458 00:19:39,917 --> 00:19:42,659 Let him cut open the boy's neckwhen it wasn't necessary? 459 00:19:42,659 --> 00:19:44,139 You were supposed to do what you did. 460 00:19:44,139 --> 00:19:45,575 Don't ever play dumb, please. 461 00:19:45,575 --> 00:19:47,882 Why do men do that? 462 00:19:47,882 --> 00:19:52,060 Why do they make it so hardfor us to be just who we are? 463 00:19:52,060 --> 00:19:55,324 I'm sorry.I'm sorry about Charles,and I'm sorry about me. 464 00:19:57,413 --> 00:20:00,286 And I've been thinkinga lot about last night too. 465 00:20:00,286 --> 00:20:02,375 I can't believe I pulled backfrom you like that. 466 00:20:02,375 --> 00:20:05,726 Ja.Well, I couldn't believe it, either. 467 00:20:05,726 --> 00:20:07,989 If it would help to putyour head on somebody'sshoulder right now, 468 00:20:07,989 --> 00:20:09,556 I promise you I won't pull away. 469 00:20:11,819 --> 00:20:15,344 I'll try not to scare you. 470 00:20:17,390 --> 00:20:19,609 -Here I come. -[chuckles] 471 00:20:19,609 --> 00:20:22,308 ♪ [continues] 472 00:20:22,308 --> 00:20:24,005 What's that song?I've never heard it before. 473 00:20:24,005 --> 00:20:27,138 [chuckles] It's Swedish. 474 00:20:28,966 --> 00:20:31,795 Whenever I'm low, I play it.It reminds me of home. 475 00:20:31,795 --> 00:20:35,669 -It's sad and funny at the same time. -Ja. 476 00:20:35,669 --> 00:20:39,063 There's a traditional dancethat goes with it. 477 00:20:39,063 --> 00:20:42,415 It's very sweet. 478 00:20:42,415 --> 00:20:46,070 -Will you teach me? -Oh. Are you sure? 479 00:20:46,070 --> 00:20:48,072 -Yeah, please. -[chuckles] 480 00:20:48,072 --> 00:20:52,860 All right.Now, put your hand there.That's right, on my back. 481 00:20:52,860 --> 00:20:56,994 And I'm here. Then--And here and here. 482 00:20:56,994 --> 00:20:59,258 That's right.Good. Now, it's... 483 00:20:59,258 --> 00:21:02,913 one-two-three, hold, one-two-three, hold. 484 00:21:02,913 --> 00:21:05,351 -Turn. All right? Are you ready? -Yeah. 485 00:21:05,351 --> 00:21:09,616 All right. One-two-three,hold, one-two-three, hold. 486 00:21:09,616 --> 00:21:12,227 -Turn! Ow! Ow! -Oh, I'm sorry.My feet are all thumbs. 487 00:21:12,227 --> 00:21:15,404 Oh. The only way thisis going to work at all 488 00:21:15,404 --> 00:21:17,276 is if you let me lead. 489 00:21:17,276 --> 00:21:19,365 -I told you it would come to this. -Ja. 490 00:21:19,365 --> 00:21:21,280 All right.Okay, come on, come on. 491 00:21:21,280 --> 00:21:24,587 All right. Now, you put your hand here. I put my hand here. 492 00:21:24,587 --> 00:21:26,937 That's right. Now, you're inside, and I'm outside. 493 00:21:26,937 --> 00:21:28,417 -Yeah, yeah. -Yeah, that's good. 494 00:21:28,417 --> 00:21:31,855 Now, it's one-two-three, hold, 495 00:21:31,855 --> 00:21:33,509 one-two-three, turn. 496 00:21:33,509 --> 00:21:36,120 -Oh, you're not letting me lead! -I'm trying. 497 00:21:36,120 --> 00:21:38,688 -Ow! Ow! I stepped on myself!-Let's try it again. 498 00:21:38,688 --> 00:21:40,777 -Okay, okay. -Come on. 499 00:21:40,777 --> 00:21:45,608 Good. And, one-two-three, hold.One-two-three, turn. 500 00:21:45,608 --> 00:21:48,089 -Two, three, four! -Ah. Ah? 501 00:21:48,089 --> 00:21:51,875 -Ja! -[both laughing] 502 00:21:51,875 --> 00:21:54,922 -Hey, that was kind of fun. -Ja. 503 00:21:54,922 --> 00:21:56,750 This is kind of fun, too. 504 00:21:56,750 --> 00:21:58,926 I think, when all is said and done, 505 00:21:58,926 --> 00:22:01,407 we're gonna have a lot more funthan we ever thought we would. 506 00:22:01,407 --> 00:22:03,974 Hmm. 507 00:22:05,759 --> 00:22:07,848 MAN [on P.A.]: Sorry, folks. Wounded. 508 00:22:07,848 --> 00:22:11,155 We need a full contingent for triage. Tout suite! 509 00:22:12,026 --> 00:22:14,071 -Ah, damn. -Oh. 510 00:22:14,071 --> 00:22:16,944 Look, we'll only be in surgeryfor 10 or 12 hours. 511 00:22:16,944 --> 00:22:19,294 Let's come right back here andpick up where we left off, okay? 512 00:22:19,294 --> 00:22:21,905 Oh, I'm sorry. I can't. 513 00:22:21,905 --> 00:22:23,864 I have to go inanother five or six hours. 514 00:22:23,864 --> 00:22:26,127 I've been assignedto the Norwegian hospital ship 515 00:22:26,127 --> 00:22:28,085 for tomorrow afternoon. 516 00:22:28,085 --> 00:22:31,132 -You're leaving? -Ja,well... 517 00:22:31,132 --> 00:22:33,830 I was only supposed to stayhere for a short time. 518 00:22:33,830 --> 00:22:35,876 And I wasted all of it. 519 00:22:37,573 --> 00:22:39,967 Let's start dancing again, so I can kick myself. 520 00:22:44,928 --> 00:22:49,150 Will I see you again?Will you ever come to Sweden? 521 00:22:49,150 --> 00:22:51,195 If I ever get outta here, I will. 522 00:22:53,763 --> 00:22:55,112 Well, for now at least, 523 00:22:55,112 --> 00:22:57,158 we can work togetherfor a few hours. 524 00:22:58,725 --> 00:23:02,903 -Side by side? -Ja.Partners. 525 00:23:02,903 --> 00:23:05,775 [chuckles] 526 00:23:05,775 --> 00:23:07,777 [phonograph needle scratching] 527 00:23:15,742 --> 00:23:18,222 Didn't you know the moviejust went on in the mess tent? 528 00:23:18,222 --> 00:23:21,095 -Yeah, Casablanca.-With Humphrey Bogart. 529 00:23:21,095 --> 00:23:23,402 And Ingrid Bergman. 530 00:23:23,402 --> 00:23:24,794 I don't think I'm strong enough 531 00:23:24,794 --> 00:23:26,274 to hear a Swedish accent for a while. 532 00:23:27,667 --> 00:23:31,061 It was kinda rough for you,wasn't it? 533 00:23:31,061 --> 00:23:33,803 Of all the gin joints in all the towns in all the world 534 00:23:33,803 --> 00:23:35,239 she had to walk into mine. 535 00:23:35,239 --> 00:23:37,894 Come on. See the movie. 536 00:23:37,894 --> 00:23:39,287 Nah, I'm all right. 537 00:23:39,287 --> 00:23:41,507 I'll buy you popcorn. 538 00:23:44,553 --> 00:23:47,295 You're gonna pull me through this in spite of myself, aren't ya? 539 00:23:47,295 --> 00:23:49,776 -Why not? -You know, Louis, 540 00:23:49,776 --> 00:23:52,039 this could be the startof a beautiful friendship. 541 00:23:52,039 --> 00:23:53,257 [Margaret laughs] 542 00:24:05,879 --> 00:24:07,141 [theme music playing 41707

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.