Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,915 --> 00:00:04,265
[theme music playing]
2
00:00:54,489 --> 00:00:56,404
CHARLES: ♪ Figaro
3
00:00:56,404 --> 00:00:59,624
♪ Figaro, figaro, figaro figaro, figaro, figaro ♪
4
00:00:59,624 --> 00:01:03,367
♪ Figaro
5
00:01:03,367 --> 00:01:06,196
[vocalizing]
6
00:01:10,940 --> 00:01:14,596
The Barbarian of Seville.Quiet!
7
00:01:14,596 --> 00:01:16,815
Pierce, why must you alwaysthwart my attempts
8
00:01:16,815 --> 00:01:19,514
to bring a little cultureinto this neolithic pup tent?
9
00:01:19,514 --> 00:01:22,386
-Because I'm a music lover.-[chortles]
10
00:01:22,386 --> 00:01:26,129
[singing in Italian]
11
00:01:26,129 --> 00:01:27,565
Wait, don't tell me.
12
00:01:27,565 --> 00:01:30,002
That's the moose ariafrom Don Ameche.
13
00:01:30,002 --> 00:01:34,398
-Don Giovanni.
-Well, "don" sing
anymore, please.
14
00:01:34,398 --> 00:01:36,748
-[vocalizing]-Hey, you in the balcony.
15
00:01:36,748 --> 00:01:38,010
How can you just sit there
16
00:01:38,010 --> 00:01:39,751
without asking
for your money back?
17
00:01:39,751 --> 00:01:42,276
-[continues]-Will you shut up or I'll cry?
18
00:01:44,060 --> 00:01:45,453
Don't you have ears?
19
00:01:45,453 --> 00:01:46,889
Oh, I'm sorry.
20
00:01:46,889 --> 00:01:48,064
I was just getting lostin this letter from Peg.
21
00:01:48,064 --> 00:01:50,110
Oh, the weekly
gut-wrencher, huh?
22
00:01:50,110 --> 00:01:52,503
I'd like to mail it backto her with me in it.
23
00:01:52,503 --> 00:01:54,157
Beej, it doesn't
do any good to stew.
24
00:01:54,157 --> 00:01:56,986
You miss them,
they miss you,
the whole schmear.
25
00:01:56,986 --> 00:01:58,553
I stopped singing
for this?
26
00:01:58,553 --> 00:02:00,555
Hey, I'm just homesickand depressed. It's okay.
27
00:02:00,555 --> 00:02:02,209
Another hour,I'll only be homesick.
28
00:02:02,209 --> 00:02:04,385
Well, how do I look?
29
00:02:04,385 --> 00:02:06,126
Not that your opinion matters.
30
00:02:06,126 --> 00:02:07,431
In that case, you look great.
31
00:02:08,650 --> 00:02:10,130
Who's the lucky cadaver?
32
00:02:10,130 --> 00:02:12,175
Nurse Jacqueline Carew.
33
00:02:12,175 --> 00:02:13,611
Bryn Mawr, '48.
34
00:02:13,611 --> 00:02:14,699
Harvard, nothing.
35
00:02:14,699 --> 00:02:15,961
[chuckles] Very good.
36
00:02:15,961 --> 00:02:17,354
Jest if you will,
37
00:02:17,354 --> 00:02:19,487
but this will bean evening to remember.
38
00:02:19,487 --> 00:02:21,663
Italian opera, French wine...
39
00:02:21,663 --> 00:02:23,012
And a Mexican standoff.
40
00:02:23,012 --> 00:02:24,013
[knocking]
41
00:02:24,013 --> 00:02:25,580
Sirs, are you busy?
42
00:02:25,580 --> 00:02:27,799
No, Radar, come in. And bringyour bodyguard with you.
43
00:02:27,799 --> 00:02:31,325
Sir, uh, this is Kim Sing.You know her father Su Sing.
44
00:02:31,325 --> 00:02:34,328
Su Sing? Oh, yeah.
That nice little guy
45
00:02:34,328 --> 00:02:36,417
who sells vegetables
to the company mess.
46
00:02:36,417 --> 00:02:38,767
-He's not so little.-Don't be short with me, Radar.
47
00:02:38,767 --> 00:02:40,421
-What's up, Radar?
-Oh, listen.
48
00:02:40,421 --> 00:02:42,205
I think her father's
really sick.
49
00:02:42,205 --> 00:02:43,815
I mean, he's got a fever.
He's got chest pains.
50
00:02:43,815 --> 00:02:45,513
He's coughing up blood
and everything.
51
00:02:45,513 --> 00:02:46,644
Probably pneumonia.
52
00:02:46,644 --> 00:02:47,993
Aren't the people
in this area
53
00:02:47,993 --> 00:02:49,081
issued sulfa?
54
00:02:49,081 --> 00:02:50,431
Yes, Charles, they are,
55
00:02:50,431 --> 00:02:52,084
but they sell it
in order to buy food.
56
00:02:52,084 --> 00:02:53,521
Then they walk around
infecting each other.
57
00:02:53,521 --> 00:02:55,827
I used to donate oneThursday afternoon a month
58
00:02:55,827 --> 00:02:58,178
to the respiratory unitat Mass General.
59
00:02:58,178 --> 00:03:00,136
Uh, well, maybe you couldgo see him then, sir.
60
00:03:00,136 --> 00:03:02,530
Certainly not.
This isn't Thursday,
61
00:03:02,530 --> 00:03:04,880
we are not in Massachusetts,and I have a date.
62
00:03:04,880 --> 00:03:07,578
Gentlemen. Corporal.
63
00:03:07,578 --> 00:03:10,102
You know, if he had
a conscience, it still
wouldn't bother him.
64
00:03:10,102 --> 00:03:12,801
I'll go with her, Radar.I'm not doing myselfany good sitting here.
65
00:03:12,801 --> 00:03:15,282
Just what you need:
a nice pleasant
change of problems.
66
00:03:15,282 --> 00:03:17,762
You move, please.
We go now.
67
00:03:17,762 --> 00:03:19,111
Right away, honey.
68
00:03:19,111 --> 00:03:21,984
Not right away. Now.
Move, please.
69
00:03:23,377 --> 00:03:26,162
I think I'll be going now.
70
00:03:26,162 --> 00:03:28,512
♪ Figaro, figaro, figaro
71
00:03:28,512 --> 00:03:31,167
♪ Shave and a haircut, two bits ♪
72
00:03:31,167 --> 00:03:34,823
Oh, that's
where that's from.
73
00:03:34,823 --> 00:03:36,041
You go fast.
74
00:03:36,041 --> 00:03:37,173
I promise you, Kim,
75
00:03:37,173 --> 00:03:38,305
we'll get there
as fast as we can.
76
00:03:38,305 --> 00:03:39,697
You go fast.
77
00:03:39,697 --> 00:03:40,916
Look, honey, don't worry.
78
00:03:42,309 --> 00:03:44,833
Right. Shut up and drive.
79
00:03:44,833 --> 00:03:46,356
[engine starts]
80
00:03:46,356 --> 00:03:49,577
[siren wailing]
81
00:03:59,195 --> 00:04:00,762
Shut that blasted thing off.
82
00:04:00,762 --> 00:04:02,764
The general said shut that
blasted thing off.
83
00:04:02,764 --> 00:04:05,984
Can we have it quiet out here?Our snipers are trying to sleep.
84
00:04:05,984 --> 00:04:07,638
Who's this soldier's C.O.?
85
00:04:07,638 --> 00:04:09,466
General Prescott
wants to know who's
your C.O., soldier.
86
00:04:09,466 --> 00:04:10,728
Here's our maestro now.
87
00:04:10,728 --> 00:04:12,730
All right. What'sthe big stink all about?
88
00:04:12,730 --> 00:04:16,473
Oh, uh, General.
89
00:04:16,473 --> 00:04:18,301
May I present the nearestthing we have to a general--
90
00:04:18,301 --> 00:04:19,650
Colonel Sherman Potter.
91
00:04:19,650 --> 00:04:21,652
This is Brigadier GeneralMarion Prescott.
92
00:04:21,652 --> 00:04:23,480
-Marion.
-Leave it alone.
93
00:04:23,480 --> 00:04:25,134
You look familiar,Colonel. Do I know you?
94
00:04:25,134 --> 00:04:26,744
I don't think so,
General.
95
00:04:26,744 --> 00:04:28,616
-Were you in World War II?-Yes, sir.
96
00:04:28,616 --> 00:04:31,836
-I knew you looked familiar.-Uh, right.
97
00:04:31,836 --> 00:04:33,882
What can we do for you, sir?
98
00:04:33,882 --> 00:04:35,884
I had a little fracas
at the front.
99
00:04:35,884 --> 00:04:37,581
That's where I got this.
100
00:04:37,581 --> 00:04:39,540
No kidding. I've been lookingall over for one of those.
101
00:04:39,540 --> 00:04:41,585
-Pierce.-Somebody help me down.
102
00:04:41,585 --> 00:04:43,283
The general was felled
in the midst of action
103
00:04:43,283 --> 00:04:45,546
while traversing battalion
combat positions.
104
00:04:45,546 --> 00:04:47,287
[general groaning]
105
00:04:47,287 --> 00:04:49,898
I wish they'd keep thosefoxholes in plain view.
106
00:04:49,898 --> 00:04:51,682
Well, you came tothe right place, General.
107
00:04:51,682 --> 00:04:53,293
A day on your backand some ice,
108
00:04:53,293 --> 00:04:54,859
and you'll be waltzingon that ankle.
109
00:04:54,859 --> 00:04:56,861
Just follow the two littleleft feet on the floor.
110
00:04:56,861 --> 00:04:59,473
Hey, hey, hold it. I haven'tgot time to loll around.
111
00:04:59,473 --> 00:05:00,735
Just wrap a bandage around it.
112
00:05:00,735 --> 00:05:02,476
I want to be out
of here in an hour.
113
00:05:02,476 --> 00:05:04,391
I'll have you bandaged
in half an hour.
114
00:05:04,391 --> 00:05:06,088
Of course, they'll have toleave off the gold braid.
115
00:05:06,088 --> 00:05:07,307
Pierce.
116
00:05:08,308 --> 00:05:09,831
[dog barking]
117
00:05:11,963 --> 00:05:13,965
[speaking Korean]
118
00:05:15,619 --> 00:05:17,317
Be it ever so humble.
119
00:05:21,451 --> 00:05:25,281
-[speaking Korean]
-[speaking Korean]
120
00:05:25,281 --> 00:05:27,762
I'm sorry. "Hello" and"Put it on Hawkeye's tab"
121
00:05:27,762 --> 00:05:29,111
is the only Korean I know.
122
00:05:29,111 --> 00:05:30,721
Will you tell your motherI'm a doctor?
123
00:05:31,679 --> 00:05:33,420
Doctor.
124
00:05:33,420 --> 00:05:34,682
Doctor.
125
00:05:34,682 --> 00:05:37,467
Doctor, come, please.
126
00:05:38,860 --> 00:05:40,949
-[coughing]
-Hi.
127
00:05:40,949 --> 00:05:45,823
Hello. I'm Dr. Hunnicutt,the center of attention.
128
00:05:47,259 --> 00:05:49,392
[speaking Korean]
129
00:05:50,698 --> 00:05:52,569
You fix him up, Doc.
130
00:05:52,569 --> 00:05:55,355
[chuckles] Looks like
you could use a good
blanket, Su Sing.
131
00:05:56,965 --> 00:05:59,010
-Does your chest hurt a lot?-[speaking Korean]
132
00:05:59,010 --> 00:06:01,883
-[coughing]
-Okay, okay. Sit up.
133
00:06:01,883 --> 00:06:03,363
I get the picture.
134
00:06:04,973 --> 00:06:06,278
Can you breathe for me?
135
00:06:06,278 --> 00:06:09,238
-[inhales]
-[coughing]
136
00:06:09,238 --> 00:06:13,373
Mrs. Sing,I'm afraid your husband hasa severe case of pneumonia.
137
00:06:13,373 --> 00:06:15,418
Do you understand pneumonia?
138
00:06:17,812 --> 00:06:19,770
I'm gonna give him a shot.
139
00:06:19,770 --> 00:06:22,599
Then I'll come back tomorrowand give him another one.
140
00:06:22,599 --> 00:06:26,211
But I need you to make sure--it's very important--
141
00:06:26,211 --> 00:06:27,343
that he gets two
of these pills,
142
00:06:27,343 --> 00:06:29,301
two of these pills
every day.
143
00:06:29,301 --> 00:06:31,129
And give one to
everyone in the family
144
00:06:31,129 --> 00:06:33,305
so they don't
get sick like
Papa-san, okay?
145
00:06:33,305 --> 00:06:35,264
I will give later.
146
00:06:35,264 --> 00:06:37,571
Uh, no, not later, now.
147
00:06:37,571 --> 00:06:39,268
I'd like to see them
get the medicine.
148
00:06:39,268 --> 00:06:41,618
-I'm kinda funny that way.-Okay.
149
00:06:41,618 --> 00:06:44,578
Now you roll over,
Su Sing. There you go.
150
00:06:44,578 --> 00:06:46,536
Papa-san work in field soon?
151
00:06:46,536 --> 00:06:48,669
Not for a while, honey.
He needs rest.
152
00:06:48,669 --> 00:06:52,412
He needs to be
kept warm and dry
and get decent food.
153
00:06:52,412 --> 00:06:54,631
I'd like to take him
back to the MASH with me.
154
00:06:54,631 --> 00:06:57,286
No, stay together!
155
00:06:57,286 --> 00:06:58,418
He can get
decent care there.
156
00:06:58,418 --> 00:07:00,637
No, stay together!
157
00:07:00,637 --> 00:07:05,076
[scoffs,speaking Korean]
158
00:07:05,076 --> 00:07:08,340
She much afraidthat we not stay together.
159
00:07:08,340 --> 00:07:11,648
We lose one son
already: Cho-Duk.
160
00:07:11,648 --> 00:07:13,302
He was killed?
161
00:07:13,302 --> 00:07:15,086
Army take him.
162
00:07:15,086 --> 00:07:16,174
And you haven't heard
from him since?
163
00:07:16,174 --> 00:07:19,177
You help find Cho-Duk?
164
00:07:19,177 --> 00:07:22,006
I don't have many connectionswith the South Korean Army.
165
00:07:22,006 --> 00:07:23,268
Please?
166
00:07:23,268 --> 00:07:25,096
There's almost no chanceof finding him.
167
00:07:25,096 --> 00:07:28,056
Please.[speaking Korean]
168
00:07:28,056 --> 00:07:30,362
Sure. No problem.
169
00:07:30,362 --> 00:07:32,147
All right. Be a brave
little soldier.
170
00:07:32,147 --> 00:07:33,322
Bite down on the flask.
171
00:07:33,322 --> 00:07:35,498
Hey, don't besmart-alecky.
172
00:07:35,498 --> 00:07:37,108
Aah!
173
00:07:37,108 --> 00:07:39,197
Ooh, gee, I'm sorry I heardyou scream, General.
174
00:07:39,197 --> 00:07:40,372
What do you want?
175
00:07:40,372 --> 00:07:41,765
Uh, I need the general'ssignatures
176
00:07:41,765 --> 00:07:43,332
on these general
release forms.
177
00:07:43,332 --> 00:07:45,290
Can you write
with the other foot?
178
00:07:45,290 --> 00:07:47,205
-Gimme those.
-Yes, sir.
179
00:07:47,205 --> 00:07:50,731
-[groans]
-And a DA-5 release
for the release forms.
180
00:07:50,731 --> 00:07:53,298
Here you go, General.We're all out of lollipops.
181
00:07:53,298 --> 00:07:55,126
You can use these
to swat tanks.
182
00:07:55,126 --> 00:07:56,737
Anything, as long as they getme out of this loony bin.
183
00:07:56,737 --> 00:07:58,695
-Please, we call this home.-Yeah.
184
00:07:58,695 --> 00:08:00,218
Wait a minute. You knowhow to walk on these?
185
00:08:00,218 --> 00:08:01,481
Get outta my way.
186
00:08:01,481 --> 00:08:02,786
They come witha set of instructions.
187
00:08:02,786 --> 00:08:04,353
Now you look--Aah!
188
00:08:04,353 --> 00:08:05,441
Oh! Oh, no!
189
00:08:05,441 --> 00:08:06,529
Oh, yes.
190
00:08:06,529 --> 00:08:09,401
Oh, my wrist. My wrist!
191
00:08:09,401 --> 00:08:12,317
Okay, take it easy.
192
00:08:12,317 --> 00:08:13,754
Is it broken?
193
00:08:13,754 --> 00:08:15,712
I wouldn't trywaving good-bye.
194
00:08:15,712 --> 00:08:17,279
Hey, listen,
this can't happen.
195
00:08:17,279 --> 00:08:18,367
He's already signed out.
196
00:08:18,367 --> 00:08:20,282
Eight blankets,four pillows,
197
00:08:20,282 --> 00:08:21,762
a carton of C-rations,case of condensed milk.
198
00:08:21,762 --> 00:08:23,459
This all for you,Captain?
199
00:08:23,459 --> 00:08:25,330
It's for a Korean family
that's barely making it.
200
00:08:25,330 --> 00:08:27,332
Oh, that's really rough.
201
00:08:27,332 --> 00:08:29,421
-No.
-I didn't hear that.
202
00:08:29,421 --> 00:08:31,423
Oh, let me put it to youa different way.
203
00:08:31,423 --> 00:08:35,427
No use of military itemsby nonmilitary personnel.
204
00:08:35,427 --> 00:08:36,646
You know that, Captain.
205
00:08:36,646 --> 00:08:38,387
Zale, these people need help,
206
00:08:38,387 --> 00:08:39,867
-and I want to give it to them.-Sorry.
207
00:08:39,867 --> 00:08:41,433
How 'bout if I pay
you for it, then?
208
00:08:41,433 --> 00:08:43,523
Please,I'm a man of principle.
209
00:08:43,523 --> 00:08:46,351
Besides, you don't havethat kind of money.
210
00:08:46,351 --> 00:08:48,310
All right, Sergeant.
Let's deal in a currency
211
00:08:48,310 --> 00:08:50,617
a little closer to yourheart, like your skin.
212
00:08:50,617 --> 00:08:52,923
Would I-Corps approve
of that Quonset hut motel
213
00:08:52,923 --> 00:08:54,490
you shipped home
to your wife?
214
00:08:54,490 --> 00:08:55,491
-That's blackmail.
-That's right.
215
00:08:55,491 --> 00:08:56,840
That's a deal.
216
00:08:57,885 --> 00:08:59,321
Hey, Beej, wait up.
217
00:08:59,321 --> 00:09:00,801
How's Su Sing?
218
00:09:00,801 --> 00:09:02,324
It was lobar pneumonia,all right,
219
00:09:02,324 --> 00:09:03,499
but he's holding his own.
220
00:09:03,499 --> 00:09:04,718
Good. Welcome back.
221
00:09:04,718 --> 00:09:06,589
Or is it good-bye
forever?
222
00:09:06,589 --> 00:09:08,069
[chuckles] Just takingthe family a few things
223
00:09:08,069 --> 00:09:09,461
to tide them over.
224
00:09:09,461 --> 00:09:10,898
It's incrediblethe way they live, Hawk.
225
00:09:10,898 --> 00:09:13,204
They have nothing,absolutely nothing.
226
00:09:13,204 --> 00:09:14,597
I figure somebodyhas to do something.
227
00:09:14,597 --> 00:09:16,643
-Let me guess: you?
-[chuckles]
228
00:09:16,643 --> 00:09:18,514
I'll stop by there
every couple days
229
00:09:18,514 --> 00:09:19,515
with whatever I can pick up.
230
00:09:19,515 --> 00:09:22,300
Is there anything left?
231
00:09:22,300 --> 00:09:24,738
[exhales] You shouldsee those kids together.
232
00:09:24,738 --> 00:09:27,392
Kim and her little brother.God, they're sweet.
233
00:09:27,392 --> 00:09:30,570
Hey, Beej, you know,
there's a lot of sadness
in these people's lives.
234
00:09:30,570 --> 00:09:32,659
Comes with the territory.
No matter what you do,
235
00:09:32,659 --> 00:09:34,530
you're not gonna change
it all by yourself.
236
00:09:34,530 --> 00:09:37,359
-I know, Hawk.
-Yeah, yeah, good.
237
00:09:37,359 --> 00:09:40,492
-Oh, hey, could you guysjust hold up for a second.-Hey, Radar.
238
00:09:40,492 --> 00:09:42,538
I hate to tell you this,but you got a run in your face.
239
00:09:42,538 --> 00:09:44,627
No, this ismy, uh, protective netting.
240
00:09:44,627 --> 00:09:46,716
Do me a favor, don't startthe jeep right now, please.
241
00:09:46,716 --> 00:09:48,849
I think it's going to
disturb my bees, okay?
242
00:09:48,849 --> 00:09:50,851
Let 'em put their waxin their ears.
243
00:09:50,851 --> 00:09:54,028
Oh, hey, listen. This ismy queen bee Isabella.
244
00:09:54,028 --> 00:09:55,595
She's being
fertilized right now,
245
00:09:55,595 --> 00:09:57,335
and that's why we haveto be careful and quiet
246
00:09:57,335 --> 00:09:58,598
for a little while.
247
00:09:58,598 --> 00:10:00,208
We won't even
tell the king.
248
00:10:00,208 --> 00:10:01,949
Yeah, I'm breeding them,you know, for the honey
249
00:10:01,949 --> 00:10:03,777
'cause Colonel Potter
misses it in his tea.
250
00:10:03,777 --> 00:10:05,866
Can we, uh, can wegive a little look?
251
00:10:05,866 --> 00:10:07,432
-Yeah, come on.
-Come on.
252
00:10:07,432 --> 00:10:09,434
Yeah, okay. But listen,do me a favor, will you?
253
00:10:09,434 --> 00:10:11,872
Don't stare, 'cause I thinkit really, uh, bothers them
254
00:10:11,872 --> 00:10:13,569
when they're watched.
255
00:10:13,569 --> 00:10:16,528
-Oh. [mumbling]
-What? What? What?
256
00:10:16,528 --> 00:10:18,530
They're all blowingin her ear.
257
00:10:18,530 --> 00:10:20,620
[bees buzzing]
258
00:10:20,620 --> 00:10:21,969
They're finished.
259
00:10:21,969 --> 00:10:23,405
You can tell that?
260
00:10:23,405 --> 00:10:24,798
Sure. She's leaningback on one antenna,
261
00:10:24,798 --> 00:10:26,060
smoking a cigarette.
262
00:10:27,409 --> 00:10:28,453
Well, fellas,
I hate to peep and run,
263
00:10:28,453 --> 00:10:29,629
but I got a family
to take care of.
264
00:10:29,629 --> 00:10:30,717
-Oh, Radar.
-Yeah?
265
00:10:30,717 --> 00:10:32,022
Could you do me
a favor, Radar?
266
00:10:32,022 --> 00:10:33,720
I wanna track downa South Korean soldier
267
00:10:33,720 --> 00:10:35,330
named Cho-Duk Sing.
268
00:10:35,330 --> 00:10:36,940
He's probably with a unitformed in this area.
269
00:10:36,940 --> 00:10:38,550
There was a lot of unitsformed in this area.
270
00:10:38,550 --> 00:10:39,769
That's a pretty big order.
271
00:10:39,769 --> 00:10:41,379
It's pretty important.
272
00:10:41,379 --> 00:10:42,511
Should I wait up for you?
273
00:10:42,511 --> 00:10:44,295
I'll only be a couple hours.
274
00:10:44,295 --> 00:10:45,514
It'll take you
that long
275
00:10:45,514 --> 00:10:46,776
just to kiss
those kids hello.
276
00:10:48,560 --> 00:10:50,693
-[hammering]
-You work hard.
277
00:10:50,693 --> 00:10:53,522
I figure your father can dowithout the air-conditioning.
278
00:10:53,522 --> 00:10:56,568
-Huh?
-It's okay.
279
00:10:56,568 --> 00:10:59,615
Sometimes I don'tunderstand me, either.
280
00:10:59,615 --> 00:11:01,704
Here you go.
281
00:11:01,704 --> 00:11:04,402
Here. You.
282
00:11:04,402 --> 00:11:06,404
What's this?
283
00:11:06,404 --> 00:11:08,624
For your Kim.
284
00:11:08,624 --> 00:11:10,757
Oh, honey, I can'ttake this from you.
285
00:11:10,757 --> 00:11:13,673
Please. We cannot pay.
286
00:11:16,023 --> 00:11:18,590
-You just did.
-MOTHER: Kim!
287
00:11:18,590 --> 00:11:20,767
[shouting in Korean]
288
00:11:20,767 --> 00:11:25,597
You bring medicine.
Please, hurry.
289
00:11:25,597 --> 00:11:27,556
-[coughing]-Easy. You're gonna be okay.
290
00:11:29,601 --> 00:11:31,603
Have you been
giving him the pills?
291
00:11:31,603 --> 00:11:34,563
-Yes, give some.
-Some?
292
00:11:34,563 --> 00:11:38,654
Mama-san, it's very importantthat he get all the pills.
293
00:11:38,654 --> 00:11:41,701
You understand?
Don't sell them.
294
00:11:41,701 --> 00:11:43,441
I'll be back tomorrow.
295
00:11:43,441 --> 00:11:44,921
I'll bring more pills
and another shot.
296
00:11:44,921 --> 00:11:46,706
Okay, B.J.
297
00:11:47,707 --> 00:11:50,448
You knowwhere my son Cho-Duk?
298
00:11:50,448 --> 00:11:51,885
No, not yet.
299
00:11:51,885 --> 00:11:53,364
Maybe tomorrow.
300
00:11:53,364 --> 00:11:54,626
Maybe tomorrow.
301
00:11:54,626 --> 00:11:56,454
Okay, B.J., thank you.
302
00:11:56,454 --> 00:11:59,414
[coughing continues]
303
00:11:59,414 --> 00:12:02,983
-You don't go now!
-I've gotta go, Kim.
304
00:12:02,983 --> 00:12:04,636
You two better
get back inside.
305
00:12:04,636 --> 00:12:05,942
Your mother may need you.
306
00:12:05,942 --> 00:12:07,683
Please, you stay?
307
00:12:07,683 --> 00:12:09,685
-Papa-san very sick.
-Please don't go.
308
00:12:09,685 --> 00:12:12,514
Hey, your pop will be okay.I'll be back tomorrow.
309
00:12:12,514 --> 00:12:15,822
No, no leave. Stay.[sniffle] Kim scared.
310
00:12:15,822 --> 00:12:18,085
Kim, Kim, it'll be okay.I promise.
311
00:12:18,085 --> 00:12:21,436
Please, you stay?Papa-san need you.
312
00:12:21,436 --> 00:12:23,960
Oh, I gotta go back to camp.They need me there too.
313
00:12:23,960 --> 00:12:26,615
[sobbing]
314
00:12:26,615 --> 00:12:29,052
Oh, don't cry, honey.
315
00:12:29,052 --> 00:12:32,055
Come on. Sure I'll stay.Of course I'll stay.
316
00:12:37,582 --> 00:12:39,062
Good afternoon, General.
317
00:12:39,062 --> 00:12:40,803
What's good about it?
318
00:12:40,803 --> 00:12:42,587
How is your soup today?
319
00:12:42,587 --> 00:12:44,764
I don't know.I haven't tasted it yet.
320
00:12:44,764 --> 00:12:48,593
Oh, here.
Allow me, sir, please.
321
00:12:48,593 --> 00:12:53,033
Here. Here. There we are.
322
00:12:53,033 --> 00:12:54,817
Plenty of noodlesin every spoonful.
323
00:12:54,817 --> 00:12:55,905
Oh, of course.
324
00:12:56,993 --> 00:12:58,429
-[slurps]
-How's that?
325
00:12:58,429 --> 00:13:01,563
-More noodles. More noodles.-Right.
326
00:13:01,563 --> 00:13:03,565
General--ahem--
327
00:13:03,565 --> 00:13:05,045
Had you ever considered
the advantage
328
00:13:05,045 --> 00:13:07,874
of having your own
private physician?
329
00:13:07,874 --> 00:13:10,702
Someone billeted near you,
for example, in, say...
330
00:13:10,702 --> 00:13:13,227
-well, Tokyo.
-You.
331
00:13:13,227 --> 00:13:14,968
-I accept.
-Not so fast.
332
00:13:14,968 --> 00:13:16,534
You're not even the onewho patched me up.
333
00:13:16,534 --> 00:13:18,885
-It was that other loudmouth.-Pierce.
334
00:13:18,885 --> 00:13:21,365
-Yeah, a real wisenheimer.-Precisely.
335
00:13:21,365 --> 00:13:25,456
He is competent, but you wantmore than mere competence.
336
00:13:25,456 --> 00:13:29,634
You want a physician withstature, unlimited talent.
337
00:13:29,634 --> 00:13:31,680
You again, I suppose.
338
00:13:31,680 --> 00:13:33,813
Major Charles Emerson Winchesterat your service.
339
00:13:33,813 --> 00:13:36,511
And again...
[chuckles] I accept.
340
00:13:38,165 --> 00:13:40,036
You sound like a sissy.
341
00:13:40,036 --> 00:13:42,082
But you might have
something there.
342
00:13:42,082 --> 00:13:44,084
-Personal physician, huh?-Hmm.
343
00:13:44,084 --> 00:13:46,173
-Are you good?
-In a word... great.
344
00:13:46,173 --> 00:13:48,001
The best. Nonpareil.
345
00:13:48,001 --> 00:13:50,655
Might come in handyat the front.
346
00:13:50,655 --> 00:13:53,049
The... front.
347
00:13:53,049 --> 00:13:56,836
As in "up at the front"?
348
00:13:56,836 --> 00:13:59,012
Lots of fireworks there.
349
00:13:59,012 --> 00:14:00,927
Wouldn't mind havinga sawbones by my side
350
00:14:00,927 --> 00:14:02,276
when the shelling starts.
351
00:14:02,276 --> 00:14:04,365
The shelling.
352
00:14:04,365 --> 00:14:06,454
What are you stopping for?We're down to the chicken.
353
00:14:06,454 --> 00:14:10,937
See, General, I had in mind
waiting for you in Tokyo.
354
00:14:10,937 --> 00:14:13,678
I would be no use to you
whatsoever in combat.
355
00:14:13,678 --> 00:14:15,680
You need another kind of doctorfor that altogether.
356
00:14:15,680 --> 00:14:17,726
Someone like Pierce here.
357
00:14:17,726 --> 00:14:19,859
Someone at home in a trench.
358
00:14:19,859 --> 00:14:22,339
Someone who thrives
on mud and mire.
359
00:14:22,339 --> 00:14:24,298
One need only check his bunk.
360
00:14:24,298 --> 00:14:27,344
Here you are.Lots of noodles, Pierce.
361
00:14:27,344 --> 00:14:30,043
He begged you to take himaway from all this, right?
362
00:14:30,043 --> 00:14:32,436
You two would never work out.After your first spat,
363
00:14:32,436 --> 00:14:34,612
you'd run home to MacArthur,and he'd go back to his mother.
364
00:14:34,612 --> 00:14:36,571
Give me that.
365
00:14:36,571 --> 00:14:39,443
The bigger they are,
the nicer they are.
366
00:14:39,443 --> 00:14:43,056
Hello, stranger.Come in to pick up your mail?
367
00:14:43,056 --> 00:14:44,579
Papa-san's beenhaving some problems.
368
00:14:44,579 --> 00:14:45,667
The kids were scared,
369
00:14:45,667 --> 00:14:46,929
so I stayed upall night with them.
370
00:14:46,929 --> 00:14:48,365
-No improvement?
-Not yet.
371
00:14:48,365 --> 00:14:49,714
I'm gonna check backafter I finish rounds.
372
00:14:49,714 --> 00:14:51,803
It's okay.
I covered for you.
373
00:14:51,803 --> 00:14:53,762
-Thanks. I owe you one.-Just get some sleep.
374
00:14:53,762 --> 00:14:55,242
Maybe later. I'm gonnascrounge up some lumber,
375
00:14:55,242 --> 00:14:56,591
see if I can finish the roof.
376
00:14:56,591 --> 00:14:58,288
Beej, you look exhausted.
Get some sleep.
377
00:14:58,288 --> 00:14:59,507
I'll get somewhen I need it.
378
00:14:59,507 --> 00:15:00,900
You know that sentence
that begins
379
00:15:00,900 --> 00:15:02,205
"It's none of my business,
but..."?
380
00:15:02,205 --> 00:15:04,381
Hawk, they need me,and I wanna do it.
381
00:15:04,381 --> 00:15:06,601
Uh-huh. See you later.
382
00:15:06,601 --> 00:15:08,168
KLINGER:Good afternoon, General.
383
00:15:08,168 --> 00:15:10,997
Corporal Max Klinger,
Section 8,
384
00:15:10,997 --> 00:15:13,390
modeling the latest
in stateside fashion.
385
00:15:13,390 --> 00:15:15,740
This divine teatime frock
is just perfect
386
00:15:15,740 --> 00:15:17,699
for those hot afternoonson maneuvers.
387
00:15:17,699 --> 00:15:20,832
And consider the chic design.The hair can be worn in or out.
388
00:15:20,832 --> 00:15:23,661
Then, to catch thatspecial psychiatrist's eye,
389
00:15:23,661 --> 00:15:25,750
a provocative portside slit.
390
00:15:25,750 --> 00:15:27,622
Down, screwball.
391
00:15:27,622 --> 00:15:30,668
Bucking for a Section 8in drag doesn't wash with me.
392
00:15:30,668 --> 00:15:31,974
I didn't let my son outfor dressing like that.
393
00:15:31,974 --> 00:15:33,410
Why should I let you?
394
00:15:33,410 --> 00:15:35,978
Now you get that hairydrumstick off that chair,
395
00:15:35,978 --> 00:15:37,893
or I'll have you pluckedand shipped to Leavenworth.
396
00:15:37,893 --> 00:15:40,678
Yes, sir. About face!
397
00:15:40,678 --> 00:15:42,724
Forward march! And...
398
00:15:42,724 --> 00:15:45,379
♪ A pretty girl ♪
399
00:15:45,379 --> 00:15:48,338
♪ Is like a melody
400
00:15:48,338 --> 00:15:50,819
Uh, yeah, that's right,Cho-Duk Sing.
401
00:15:50,819 --> 00:15:53,126
Oh, no, I don't knowhow to spell it.
402
00:15:53,126 --> 00:15:55,606
I'm afraid to try.
403
00:15:55,606 --> 00:15:59,088
Yeah. Oh, swell.
404
00:15:59,088 --> 00:16:01,569
They're transferring meto the R.O.K. liaison.
405
00:16:01,569 --> 00:16:04,137
R.O.K. liaison, again?
You talked to them
three transfers ago.
406
00:16:04,137 --> 00:16:06,400
-Gimme that phone.-Hey, hey, watch it, will ya?
407
00:16:06,400 --> 00:16:08,576
-Hello.
-Hey, talk to them
nice. They hang up.
408
00:16:08,576 --> 00:16:12,841
Look. I'm trying to locatea Korean named Cho-Duk Sing.
409
00:16:12,841 --> 00:16:15,713
He was drafted somewherein the Ouijongbu area.
410
00:16:15,713 --> 00:16:17,977
I don't knowtoo many details.
411
00:16:17,977 --> 00:16:21,632
No, I don't knowhis service number.I don't even know mine.
412
00:16:21,632 --> 00:16:24,026
Hey! Hey!
413
00:16:24,026 --> 00:16:25,680
He's transferring meback to I-Corps.
414
00:16:25,680 --> 00:16:26,986
Gimme that, son.
415
00:16:28,422 --> 00:16:30,163
Believe me,
the louder you talk,
416
00:16:30,163 --> 00:16:31,642
the less they hear.
417
00:16:31,642 --> 00:16:33,644
You gotta slip on
the old velvet glove
418
00:16:33,644 --> 00:16:35,559
if you wanna get any action.
419
00:16:35,559 --> 00:16:37,735
[pleasant] Hello.
420
00:16:37,735 --> 00:16:40,477
To whom am I speaking?
421
00:16:40,477 --> 00:16:45,830
Captain, this is ColonelSherman Potter, 4077th MASH.
422
00:16:45,830 --> 00:16:48,442
Seems we're having
a teeny problem
423
00:16:48,442 --> 00:16:51,532
locating a Korean soldiernamed Cho-Duk Sing.
424
00:16:51,532 --> 00:16:53,577
He's an R.O.K. draftee.
425
00:16:53,577 --> 00:16:55,710
Thank you.
426
00:16:55,710 --> 00:16:57,712
Told you we'd get some action.
427
00:16:57,712 --> 00:16:58,756
Where is he?
428
00:16:58,756 --> 00:16:59,888
Don't know yet,
429
00:16:59,888 --> 00:17:01,629
but we're making progress.
430
00:17:01,629 --> 00:17:03,935
They're transferring meto the R.O.K. liaison.
431
00:17:06,242 --> 00:17:07,983
Just three more, sir,and you're all better.
432
00:17:07,983 --> 00:17:09,941
This is my bad hand.
433
00:17:09,941 --> 00:17:12,944
Doesn't matter. Nobody canread your signature anyway.
434
00:17:12,944 --> 00:17:14,946
Can't you push
this thing any faster?
435
00:17:14,946 --> 00:17:16,687
Now don't forget,General,
436
00:17:16,687 --> 00:17:18,472
don't stab anybodywith that hand
437
00:17:18,472 --> 00:17:20,735
or grind anybodyunder that heelfor at least a week.
438
00:17:20,735 --> 00:17:22,867
[chuckles]
The man's a pistol.
439
00:17:22,867 --> 00:17:24,913
-Could use a silencer.
-Yes, sir.
440
00:17:24,913 --> 00:17:26,784
Oh, we're gonna missyour biting sense of humor,
441
00:17:26,784 --> 00:17:28,699
General, you big lug.
442
00:17:28,699 --> 00:17:30,440
I'll take over, Pierce.You've pushed him far enough.
443
00:17:30,440 --> 00:17:32,094
-Excuse me, General.
-What is it now?
444
00:17:32,094 --> 00:17:33,922
-One more form for--
-I don't care anymore.
445
00:17:33,922 --> 00:17:35,619
Just let me sign it
and get outta here.
446
00:17:35,619 --> 00:17:36,925
[bee buzzing]
447
00:17:36,925 --> 00:17:38,970
-What's that?
-A bee! Shoo!
448
00:17:38,970 --> 00:17:41,799
Hey, Blitzen,what are you doing out?
449
00:17:41,799 --> 00:17:43,801
Don't hit him!It's Blitzen! It's Blitzen!
450
00:17:43,801 --> 00:17:46,282
-Aah! Friend! Friend!
-Order him outta here!
451
00:17:46,282 --> 00:17:49,677
Wait, hold on. Here, Blitzen.[whistles]
452
00:17:49,677 --> 00:17:51,853
Here, Blitzen.Come on. I'm not gonna hurt
453
00:17:51,853 --> 00:17:54,899
Hey, what are you doing?Hey, hey, get outta here,
you lousy bee!
454
00:17:54,899 --> 00:17:59,295
Hey, get him outta here!Oh! Oh! I'm bit! I'm bit!
455
00:17:59,295 --> 00:18:01,645
They always gofor the officers first.
456
00:18:01,645 --> 00:18:03,647
Blitzen, where are you?Speak to me!
457
00:18:03,647 --> 00:18:05,649
You're starting to swell.
Are you allergic?
458
00:18:05,649 --> 00:18:07,260
I don't know. I've neverbeen stung before.
459
00:18:07,260 --> 00:18:08,652
Oh, Lord, I'm hit!
460
00:18:08,652 --> 00:18:10,785
-Well, back into the shop.-[whistling]
461
00:18:10,785 --> 00:18:13,744
[gasps]
462
00:18:13,744 --> 00:18:15,790
Oh, Blitzen.
463
00:18:17,748 --> 00:18:20,142
Oh, gee, what a way to go.
464
00:18:20,142 --> 00:18:22,144
Feel it. It's as big
as a peach pit.
465
00:18:22,144 --> 00:18:23,667
MAN [on P.A.]: Attention, all personnel,
466
00:18:23,667 --> 00:18:26,061
incoming wounded.
This is a big one.
467
00:18:26,061 --> 00:18:27,845
See what you started?
468
00:18:27,845 --> 00:18:29,238
[distant explosion]
469
00:18:29,238 --> 00:18:30,761
B.J.: Think they couldturn that down?
470
00:18:30,761 --> 00:18:32,633
I don't know.I kinda like the rhythm.
471
00:18:32,633 --> 00:18:34,983
-[explosion]
-♪ Night and day ♪
472
00:18:34,983 --> 00:18:37,768
♪ Why is it so ♪
Suction.
473
00:18:37,768 --> 00:18:42,904
♪ That this longing for you follows wherever I go ♪
474
00:18:42,904 --> 00:18:45,211
♪ In the roaring traffic's--
475
00:18:45,211 --> 00:18:46,734
[no explosion]
476
00:18:46,734 --> 00:18:48,649
♪ In the roaring traffic's
477
00:18:48,649 --> 00:18:50,085
[boom]
478
00:18:50,085 --> 00:18:52,131
♪ In the silence
of my lonely room ♪
479
00:18:52,131 --> 00:18:55,917
♪ I think of you
Night and day ♪
480
00:18:55,917 --> 00:18:57,962
-Cut it out, Hawk.-Well, this is a first.
481
00:18:57,962 --> 00:19:00,313
One of the Katzenjammer Kidsdoesn't want to play, hmm?
482
00:19:00,313 --> 00:19:01,618
That shelling'scoming awful close
483
00:19:01,618 --> 00:19:02,793
to the civiliansout there.
484
00:19:02,793 --> 00:19:05,013
We have plentyto worry about in here.
485
00:19:05,013 --> 00:19:06,841
Amen.
486
00:19:06,841 --> 00:19:08,016
Keep that intestineback, Margaret.
487
00:19:08,016 --> 00:19:09,322
I'm doing the best I can.
488
00:19:09,322 --> 00:19:11,019
You keep changing the field.
489
00:19:11,019 --> 00:19:13,064
-Just keep it back, Margaret.-Take it easy, Beej.
490
00:19:13,064 --> 00:19:15,458
Kim's familygot through the shellingbefore they ever met you.
491
00:19:15,458 --> 00:19:17,243
They probably stand
a better chance
for survival
492
00:19:17,243 --> 00:19:18,679
than his patient there.
493
00:19:18,679 --> 00:19:20,681
Or you, if you don'tkeep your mouth shut.
494
00:19:20,681 --> 00:19:22,683
That's enough.Winchester, shut up.
495
00:19:22,683 --> 00:19:24,685
Hunnicutt, if you can't keepyour mind on your work,
496
00:19:24,685 --> 00:19:25,860
you're no good to us here.
497
00:19:25,860 --> 00:19:27,470
Did anyone happen to flip
498
00:19:27,470 --> 00:19:29,559
through this week's copyof Stars and Stripes?
499
00:19:29,559 --> 00:19:31,431
There was a very
interesting article
500
00:19:31,431 --> 00:19:34,608
comparing Korean kimchiand sauerkraut.
501
00:19:34,608 --> 00:19:36,566
Uh, sauerkraut lost.
502
00:19:38,655 --> 00:19:40,657
No, I don't suppose you did.
503
00:19:40,657 --> 00:19:43,878
I'm sorry I snappedat you, Margaret.
504
00:19:43,878 --> 00:19:45,619
They'll be all right.
505
00:19:45,619 --> 00:19:47,751
[yawning]
506
00:19:51,015 --> 00:19:53,017
-Hey, Beej.
-Hmm.
507
00:19:53,017 --> 00:19:55,542
-Your pants are on fire.-Mm.
508
00:19:55,542 --> 00:19:59,023
Mm. Look. You can't
keep up this hut-hopping
509
00:19:59,023 --> 00:20:01,548
between 14-hour shifts
in O.R.
510
00:20:03,158 --> 00:20:06,857
Let's face it. Their demandis bigger than your supply.
511
00:20:06,857 --> 00:20:09,904
Oh, you were right, Hawk.It never stops.
512
00:20:11,906 --> 00:20:15,214
They're cold,so I find them blankets.
513
00:20:15,214 --> 00:20:17,781
Then they're still cold 'causethey're sleeping on the floor.
514
00:20:17,781 --> 00:20:20,131
So I find 'em a bed.
515
00:20:20,131 --> 00:20:22,699
Then it rains on the bed,so I patch up the roof.
516
00:20:22,699 --> 00:20:25,093
Next it'll be a house
in a better neighborhood
517
00:20:25,093 --> 00:20:26,442
in a safer country.
518
00:20:26,442 --> 00:20:28,792
Wait a minute. Wait a minute.I gotta rest.
519
00:20:28,792 --> 00:20:33,232
Look, Beej. This is too muchfor one person, even you.
520
00:20:33,232 --> 00:20:34,755
-Captain Hunnicutt.
-Mm.
521
00:20:34,755 --> 00:20:36,235
Uh, sir, I found Cho-Duk.
522
00:20:36,235 --> 00:20:37,410
You did? Where?
523
00:20:37,410 --> 00:20:39,063
We've been looking
in the wrong army.
524
00:20:39,063 --> 00:20:40,935
He's been attached
to an American unit
near Taegu.
525
00:20:40,935 --> 00:20:42,632
-That's great.
-What great?
526
00:20:42,632 --> 00:20:43,807
Taegu's over 60miles from here.
527
00:20:43,807 --> 00:20:45,374
No, that's all right.
528
00:20:45,374 --> 00:20:47,115
I had him transferred to
a unit just south of here.
529
00:20:47,115 --> 00:20:48,856
-We're back to great.
-How'd you do that?
530
00:20:48,856 --> 00:20:50,901
Well, as long
as General Prescott was
signing release forms,
531
00:20:50,901 --> 00:20:53,252
I, uh, handed him
a transfer blank.
532
00:20:53,252 --> 00:20:55,776
Radar, you're beautiful!Let me give you a kiss.
533
00:20:55,776 --> 00:20:58,169
-Hey, come on!
Cut that out! Geez!
-Oh, ho!
534
00:20:58,169 --> 00:21:00,128
You couldn't slip himmy discharge papers?
535
00:21:00,128 --> 00:21:02,957
I can hardly wait to see
the look on their faces
when I show 'em this.
536
00:21:02,957 --> 00:21:04,915
I'll drive. You'd fallasleep at the wheel.
537
00:21:04,915 --> 00:21:07,353
Are you kidding? I could leapthere in a single bound.
538
00:21:07,353 --> 00:21:09,137
I may not be ableto give them everything,
539
00:21:09,137 --> 00:21:11,313
but I can give 'em this.
540
00:21:11,313 --> 00:21:12,967
-Here it is. This is it.-Where?
541
00:21:12,967 --> 00:21:14,838
-Right here. This is it! Stop!-Wait a minute.
542
00:21:14,838 --> 00:21:16,144
Wait till I stop, will ya?
543
00:21:16,144 --> 00:21:18,146
Kim! Kim! Mama-san!
544
00:21:19,190 --> 00:21:21,062
He-Hey!
545
00:21:26,241 --> 00:21:29,157
They're gone.
546
00:21:29,157 --> 00:21:31,899
The place is deserted.
They took everything.
547
00:21:31,899 --> 00:21:33,901
Including the neighbors.
548
00:21:33,901 --> 00:21:35,381
Where'd they go?
549
00:21:35,381 --> 00:21:37,339
I guess to someplacesafe from the shelling,
550
00:21:37,339 --> 00:21:39,733
like this used to be.
551
00:21:39,733 --> 00:21:40,821
But I'll never find them.
552
00:21:40,821 --> 00:21:42,736
Maybe they'll come back.
553
00:21:43,780 --> 00:21:45,304
[chuckle]
No, they won't.
554
00:21:46,653 --> 00:21:48,002
They'll just keep
going south,
555
00:21:48,002 --> 00:21:49,220
away from the war.
556
00:21:50,918 --> 00:21:53,224
Oh, Hawk.
557
00:21:53,224 --> 00:21:54,748
They don't even
know about Cho-Duk.
558
00:21:54,748 --> 00:21:57,751
They don't even know
their son's alive!
559
00:21:57,751 --> 00:21:59,840
-That isn't fair.-[plane passes overhead]
560
00:22:01,320 --> 00:22:03,365
[sighs]
561
00:22:05,193 --> 00:22:07,978
They take me awayfrom my wife and kid, and I--
562
00:22:07,978 --> 00:22:09,806
find somethingto help fill the gap,
563
00:22:09,806 --> 00:22:11,765
and they take that away too.
564
00:22:11,765 --> 00:22:13,114
It isn't right.
565
00:22:18,032 --> 00:22:20,034
Damn it, it isn't right!
566
00:22:25,909 --> 00:22:27,389
[sighs]
Let's go.
567
00:22:37,051 --> 00:22:39,445
[engine starts]
568
00:22:41,272 --> 00:22:43,623
I wish I knewwhat to do, Hawk.
569
00:22:43,623 --> 00:22:44,711
I know what you'll do.
570
00:22:44,711 --> 00:22:46,016
Go home and have
a lousy meal,
571
00:22:46,016 --> 00:22:47,453
a poor night's sleep,
572
00:22:47,453 --> 00:22:49,063
and tomorrow you'll find
somebody else to help.
573
00:22:49,063 --> 00:22:51,021
Are you crazy? You thinkI'd ever do that again?
574
00:22:51,021 --> 00:22:53,023
-I know you would.
-You're right.
575
00:22:53,023 --> 00:22:55,069
-I always am.
-Shut up and drive.
576
00:22:59,813 --> 00:23:02,468
Is the road clear?Are the bees in their cages?
577
00:23:02,468 --> 00:23:03,556
Bats in their belfry
578
00:23:03,556 --> 00:23:05,166
and all's right
with the world.
579
00:23:05,166 --> 00:23:06,950
General, it's beena real pleasure.
580
00:23:06,950 --> 00:23:09,649
Save it. I never want
to see any of you again.
581
00:23:09,649 --> 00:23:12,739
Oh, please, General, you'vethanked us enough already.
582
00:23:16,264 --> 00:23:17,700
Better not return the salute.
583
00:23:17,700 --> 00:23:19,485
That cast will give youa concussion.
584
00:23:19,485 --> 00:23:22,923
-[engine starts]
-Get outta here.
I'll do it myself.
585
00:23:24,185 --> 00:23:27,797
[chortles]
Move out!
586
00:23:27,797 --> 00:23:29,320
Write if you get work.
587
00:23:33,673 --> 00:23:35,326
[tire explodes]
588
00:23:37,111 --> 00:23:39,113
-Keep movin'!
-Sir, the tire.
589
00:23:39,113 --> 00:23:40,680
Never mind that tire.
Keep movin'!
590
00:23:40,680 --> 00:23:43,030
-But, sir--
-Get me outta here!
591
00:23:46,947 --> 00:23:49,384
There he goes,back into combat.
592
00:23:49,384 --> 00:23:50,646
He'll be safer there.
593
00:24:06,096 --> 00:24:07,663
[theme music playing]
43132
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.