All language subtitles for MASH (1972) - S07E09 - Baby, its Cold Outside (1080p AMZN WEB-DL x265 ImE)_track4_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,392 --> 00:00:03,873 [theme music playing] 2 00:00:53,792 --> 00:00:55,490 MAN [on P.A.]: Attention, all personnel. 3 00:00:55,490 --> 00:00:57,970 Here's a sampling of world temperatures. 4 00:00:57,970 --> 00:01:00,321 Miami Beach, a warm 85. 5 00:01:00,321 --> 00:01:02,975 Majorca, a balmy 79. 6 00:01:02,975 --> 00:01:04,847 Santiago-- chilly? 7 00:01:04,847 --> 00:01:08,024 Not today! 94 degrees. 8 00:01:08,024 --> 00:01:10,548 And closer to home,we can expect a warming trend. 9 00:01:10,548 --> 00:01:13,638 Our midday temperaturesreaching puberty levels, 10 00:01:13,638 --> 00:01:15,814 13 to 16 degrees. 11 00:01:18,426 --> 00:01:20,036 -I'm not in your way, am I?-No. 12 00:01:20,036 --> 00:01:21,342 I'd like to be. 13 00:01:22,647 --> 00:01:24,649 Ah, swell, the fire's dying down. 14 00:01:24,649 --> 00:01:27,130 There's a dead logwe can throw on the fire. 15 00:01:27,130 --> 00:01:30,438 Look at him. Charles,why aren't you freezinglike the rest of us? 16 00:01:30,438 --> 00:01:33,136 Because I have yoursuffering to keep me warm. 17 00:01:33,136 --> 00:01:34,877 He's cold. He's got to be cold. 18 00:01:34,877 --> 00:01:36,966 He's just doingthe hot act to spite us. 19 00:01:36,966 --> 00:01:39,055 Actually, gentlemen, I am not altogether unaffected 20 00:01:39,055 --> 00:01:40,796 by this arctic blast, 21 00:01:40,796 --> 00:01:43,190 but I refuse to huddle around a fire 22 00:01:43,190 --> 00:01:46,018 like you two cringing pack wolves. 23 00:01:46,018 --> 00:01:47,498 Pack wolves? 24 00:01:47,498 --> 00:01:49,935 I've never beenso insulted in my life. 25 00:01:49,935 --> 00:01:52,199 -[barking] -[snarling] 26 00:01:52,199 --> 00:01:55,463 Attention! Supply truck entering compound. 27 00:01:55,463 --> 00:01:57,378 The faster we help unload, 28 00:01:57,378 --> 00:01:59,293 the faster we'll get out of the cold 29 00:01:59,293 --> 00:02:01,338 and back into our freezing tents. 30 00:02:02,513 --> 00:02:04,602 [groaning] 31 00:02:06,604 --> 00:02:08,215 -Lovely day, isn't it, Margaret? -MARGARET: Ohh! 32 00:02:08,215 --> 00:02:10,042 The sun is shining, the breeze is blowing. 33 00:02:10,042 --> 00:02:13,089 Just listen to those birdsdropping off the trees. 34 00:02:13,089 --> 00:02:14,917 How could it get this cold? 35 00:02:14,917 --> 00:02:16,832 Margaret, it's quite simple. 36 00:02:16,832 --> 00:02:19,051 Actually, you're only as coldas your mind allows you to be. 37 00:02:19,051 --> 00:02:20,357 It's a philosophical problem. 38 00:02:20,357 --> 00:02:21,750 Philosophical! 39 00:02:21,750 --> 00:02:23,360 My hands are so frozen, 40 00:02:23,360 --> 00:02:25,319 I'll have to chisel themout of these gloves. 41 00:02:25,319 --> 00:02:28,191 -Is there a Major Winchester here? -Unfortunately. 42 00:02:28,191 --> 00:02:30,585 Package for you.Special delivery. 43 00:02:30,585 --> 00:02:33,022 Oh, it's from Mom and Dad. 44 00:02:33,022 --> 00:02:35,329 They worry about me so unnecessarily. 45 00:02:35,329 --> 00:02:37,331 You're still their little punishment from heaven, Charles. 46 00:02:37,331 --> 00:02:40,072 Ah! It's a polar suit! 47 00:02:40,072 --> 00:02:42,336 They shouldn't have... 48 00:02:42,336 --> 00:02:43,511 but then again. 49 00:02:43,511 --> 00:02:45,426 -Planning a trip to Mars?-Ah! 50 00:02:45,426 --> 00:02:48,298 Just what you needed,Mr. Mind-Over-Matter. 51 00:02:48,298 --> 00:02:51,083 How could Mumsie and Dad send you one and forget me? 52 00:02:51,083 --> 00:02:53,303 Don't stay out too long,children. 53 00:02:53,303 --> 00:02:55,523 Come in before it gets cold.[chuckles] 54 00:02:55,523 --> 00:02:56,872 Polar suit. 55 00:02:56,872 --> 00:02:58,743 It will look wonderfulon you, Charles. 56 00:02:58,743 --> 00:03:00,354 Wear it in good health. 57 00:03:00,354 --> 00:03:02,182 Tonight, we poison his food. 58 00:03:02,182 --> 00:03:03,444 Got a film for you here. 59 00:03:03,444 --> 00:03:05,576 It being winter in the army, 60 00:03:05,576 --> 00:03:07,187 I'll guess Nanook of the North. 61 00:03:07,187 --> 00:03:09,363 Close. Sonja Henie skating her guts out 62 00:03:09,363 --> 00:03:11,147 in Sun Valley Serenade. 63 00:03:11,147 --> 00:03:13,280 You save the seats. I'll get the Eskimo pies. 64 00:03:13,280 --> 00:03:16,152 Attention, all personnel. Incoming wounded. 65 00:03:16,152 --> 00:03:17,806 All medical teams are instructed 66 00:03:17,806 --> 00:03:19,024 to button up their overcoats. 67 00:03:19,024 --> 00:03:20,852 The heat's on at last. 68 00:03:20,852 --> 00:03:22,593 POTTER: Chest wound. 69 00:03:22,593 --> 00:03:26,031 Type and cross two unitsof whole blood right now. 70 00:03:26,031 --> 00:03:28,077 Frostbite, left hand.Put some warm towels on it. 71 00:03:28,077 --> 00:03:31,167 Make sure the temperature's between 100 and 110. 72 00:03:31,167 --> 00:03:33,735 Need some more warm compresses here. 73 00:03:33,735 --> 00:03:34,953 MARGARET: On their way! 74 00:03:34,953 --> 00:03:36,564 Doc, I can't feel my foot. 75 00:03:36,564 --> 00:03:39,349 Don't worry,here comes the spring thaw. 76 00:03:39,349 --> 00:03:41,046 What about that?Can you feel that? 77 00:03:41,046 --> 00:03:44,398 -I don't know. -Give it a minute. 78 00:03:44,398 --> 00:03:46,704 Hey, it hurts. 79 00:03:46,704 --> 00:03:48,097 Good, that's your circulationcoming back. 80 00:03:48,097 --> 00:03:50,578 -Um... -It's okay,you can thank me later. 81 00:03:50,578 --> 00:03:52,188 Morphine, ten milligrams. 82 00:03:52,188 --> 00:03:54,712 We've got to keep these boysplenty warm warm tonight. 83 00:03:54,712 --> 00:03:57,237 You'll have to take someheaters from the tents again. 84 00:03:57,237 --> 00:03:59,021 Sir, the last time I did that, 85 00:03:59,021 --> 00:04:00,805 they hid my glasses in the meatloaf. 86 00:04:00,805 --> 00:04:02,503 Then do it when we're in O.R. 87 00:04:02,503 --> 00:04:04,113 Good thinking. 88 00:04:04,113 --> 00:04:07,116 They don't give you the bigbird for being handsome. 89 00:04:07,116 --> 00:04:09,684 CHARLES: All right, people,attention here, please. 90 00:04:09,684 --> 00:04:11,947 Attention here.This is the last of them. 91 00:04:11,947 --> 00:04:13,514 I'll be the son of Princess Papooli. 92 00:04:13,514 --> 00:04:15,080 What the hell is that? 93 00:04:15,080 --> 00:04:16,995 It's Charles modeling his new winter home. 94 00:04:16,995 --> 00:04:18,997 How can you wearthat big, thick suit 95 00:04:18,997 --> 00:04:20,782 in front of all thesefrostbite patients? 96 00:04:20,782 --> 00:04:22,697 It's a little bulky,but I think I can manage. 97 00:04:22,697 --> 00:04:24,699 Besides, what possible good would it do them now? 98 00:04:24,699 --> 00:04:26,004 Nurse, my harpoon. 99 00:04:27,876 --> 00:04:29,617 -Hawkeye. -Yeah? 100 00:04:32,228 --> 00:04:33,882 What's up? 101 00:04:33,882 --> 00:04:35,666 A very rapid pulse,but it's difficult to count 102 00:04:35,666 --> 00:04:37,538 because it's so weak. 103 00:04:37,538 --> 00:04:39,453 He's so cold, it's not even registering. 104 00:04:39,453 --> 00:04:40,584 Hypothermia? 105 00:04:40,584 --> 00:04:42,978 Must be about 85°. 106 00:04:42,978 --> 00:04:45,328 Probably saved him, though. 107 00:04:45,328 --> 00:04:47,025 Cold slowed down his metabolism. 108 00:04:47,025 --> 00:04:49,463 Otherwise, he might have bled to death. 109 00:04:49,463 --> 00:04:51,291 Start warming him here, and get him into O.R. 110 00:04:51,291 --> 00:04:53,031 -I'll take him first thing.-Right. 111 00:04:53,031 --> 00:04:55,991 All right, Good Humor men,let's scrub up. 112 00:04:55,991 --> 00:04:57,906 I hope you melt in that thing. 113 00:04:57,906 --> 00:04:59,821 [chuckles]So do I. 114 00:04:59,821 --> 00:05:01,475 HAWKEYE: I don't believe it. 115 00:05:01,475 --> 00:05:03,346 Will you look at this guy? 116 00:05:03,346 --> 00:05:04,913 He's ice cold. 117 00:05:04,913 --> 00:05:06,697 Must have been inthe freezer section for hours. 118 00:05:06,697 --> 00:05:08,656 What's his temp? 119 00:05:08,656 --> 00:05:10,571 It's still not registering. 120 00:05:10,571 --> 00:05:12,355 B.J.:Dying in a winter wonderland. 121 00:05:12,355 --> 00:05:15,053 CHARLES: Nurse,could you snap it upjust a bit, please? 122 00:05:15,053 --> 00:05:16,316 I'd like to slip outof this abdomen 123 00:05:16,316 --> 00:05:19,754 and back intomy nice warm suit. 124 00:05:19,754 --> 00:05:21,016 Sponge. 125 00:05:21,016 --> 00:05:23,323 What I really need is ice tongs. 126 00:05:23,323 --> 00:05:25,629 -Rough going, son?-Cleaned out his wound, 127 00:05:25,629 --> 00:05:27,152 but he's so cold, he can't get a rise 128 00:05:27,152 --> 00:05:28,632 out of his thermometer. 129 00:05:28,632 --> 00:05:29,764 Suture. 130 00:05:29,764 --> 00:05:31,766 Is there anything more I can do? 131 00:05:31,766 --> 00:05:33,594 Yeah, see if kissing this manwill get his temperature up. 132 00:05:33,594 --> 00:05:34,856 Doctor... 133 00:05:34,856 --> 00:05:36,553 Or kiss me and seewhat you can do for mine. 134 00:05:36,553 --> 00:05:38,425 Pierce, before the major tells me 135 00:05:38,425 --> 00:05:39,730 to tell you to shut up, 136 00:05:39,730 --> 00:05:40,992 shut up. 137 00:05:40,992 --> 00:05:43,168 Snitch. 138 00:05:43,168 --> 00:05:46,563 Look, get a pan of hot water. 139 00:05:46,563 --> 00:05:49,131 Let's try warming the bloodas it goes through the tubing. 140 00:05:49,131 --> 00:05:51,525 -Maybe that will help bring him out of it. -Yes, Doctor. 141 00:05:51,525 --> 00:05:53,135 [knocking] 142 00:05:53,135 --> 00:05:54,354 Coming! 143 00:05:55,659 --> 00:05:58,009 -Oh! -Major. 144 00:05:58,009 --> 00:06:00,925 -Oh, Admiral Byrd. -You look cold. 145 00:06:00,925 --> 00:06:03,101 -You noticed. -Yes, right away. 146 00:06:03,101 --> 00:06:04,886 Margaret, I've been thinking.It just isn't fair 147 00:06:04,886 --> 00:06:07,149 for me wearingthis comfortable suit 148 00:06:07,149 --> 00:06:09,586 while you're working upa sweat to stay warm. 149 00:06:09,586 --> 00:06:11,501 I'd like to rectify that. 150 00:06:11,501 --> 00:06:13,373 -Gloves? -Fur-lined. 151 00:06:13,373 --> 00:06:15,766 They came with the suit.You were complainingabout your hands. 152 00:06:15,766 --> 00:06:18,813 I'd like to propose a trade--your thin gloves for these. 153 00:06:18,813 --> 00:06:21,729 I'd like to prove that I'm just as hardy as the next man. 154 00:06:21,729 --> 00:06:23,774 In this case, you. 155 00:06:23,774 --> 00:06:25,472 Gloves. Big deal. 156 00:06:25,472 --> 00:06:27,082 If you want to prove how tough you are, 157 00:06:27,082 --> 00:06:28,344 why don't you give me your jacket? 158 00:06:28,344 --> 00:06:30,520 Margaret, be practical. 159 00:06:30,520 --> 00:06:32,217 Take it or leave it. 160 00:06:32,217 --> 00:06:34,916 Very well. 161 00:06:34,916 --> 00:06:37,048 -Major! -Hmm? 162 00:06:37,048 --> 00:06:39,486 It's very thoughtful of you.Thank you. 163 00:06:39,486 --> 00:06:41,531 Just doing what little I can. 164 00:06:41,531 --> 00:06:43,098 Ain't it the truth. 165 00:06:43,098 --> 00:06:47,407 [Hawkeye moaning] 166 00:06:47,407 --> 00:06:50,497 I don't believe it's getting colder. 167 00:06:50,497 --> 00:06:51,715 Believe it! 168 00:06:51,715 --> 00:06:53,369 The mercury went underfor the third time. 169 00:06:53,369 --> 00:06:54,805 How do you like that little Fahrenheist? 170 00:06:54,805 --> 00:06:56,459 He's stealing our stove again! 171 00:06:56,459 --> 00:06:58,809 This time, I'm hiding his glasses in the latrine! 172 00:06:58,809 --> 00:07:00,376 While he's wearing them! 173 00:07:00,376 --> 00:07:01,986 [all moaning] 174 00:07:01,986 --> 00:07:03,597 Why is it so cold in here? 175 00:07:03,597 --> 00:07:05,076 Has the stove gone out? 176 00:07:05,076 --> 00:07:06,730 Right out the door. 177 00:07:06,730 --> 00:07:07,992 What happened to it? 178 00:07:07,992 --> 00:07:10,081 Radar moved the stoves into post-op. 179 00:07:10,081 --> 00:07:11,822 Where they're shorton polar suits. 180 00:07:11,822 --> 00:07:14,651 My hands--I can't exposethem to this kind of cold. 181 00:07:14,651 --> 00:07:17,088 Stick them under your armpits,Charles, and play us a tune. 182 00:07:17,088 --> 00:07:19,351 [chuckles] Very funny. 183 00:07:19,351 --> 00:07:22,354 Never mind, gentlemen. I've come prepared. 184 00:07:22,354 --> 00:07:25,096 I've already taken measures that are-- 185 00:07:25,096 --> 00:07:26,620 [fabric ripping] 186 00:07:26,620 --> 00:07:30,232 -Absolutely useless!-Fits you like a glove. 187 00:07:30,232 --> 00:07:32,147 The mess tent. There's a heater in there. 188 00:07:32,147 --> 00:07:34,062 Let's go with him. 189 00:07:34,062 --> 00:07:36,368 You go first, Charles,and bring around the sled. 190 00:07:36,368 --> 00:07:39,110 -Mush. -Get out of my way! 191 00:07:39,110 --> 00:07:42,418 -[wind howling] -[groaning] 192 00:07:42,418 --> 00:07:44,464 I think we can do it if we hold our breath. 193 00:07:44,464 --> 00:07:46,378 If you don't make it,can I have your wool socks? 194 00:07:48,598 --> 00:07:50,470 [both screaming] 195 00:07:54,212 --> 00:07:56,040 Baby, it's cold outside. 196 00:07:56,040 --> 00:07:57,346 Close that door! 197 00:07:57,346 --> 00:08:00,654 ALL: Close the door! 198 00:08:00,654 --> 00:08:02,003 Radar's been busy. 199 00:08:02,003 --> 00:08:04,396 Shall we mingle and break the ice? 200 00:08:04,396 --> 00:08:06,921 Well, you all have the right idea here. 201 00:08:06,921 --> 00:08:09,706 But as a doctor, I can assure you we'll be a lot warmer 202 00:08:09,706 --> 00:08:11,578 if we press our bodies together. 203 00:08:11,578 --> 00:08:13,057 So let's line up here. 204 00:08:13,057 --> 00:08:14,494 Girl, boy, girl, 205 00:08:14,494 --> 00:08:16,365 the rest of you are on your own. 206 00:08:16,365 --> 00:08:18,454 Margaret,about the gloves. 207 00:08:18,454 --> 00:08:20,064 Oh, yes, I do love them, Charles. 208 00:08:20,064 --> 00:08:21,675 -They're so warm. -Are they? 209 00:08:21,675 --> 00:08:23,024 Why aren't you wearing mine? 210 00:08:23,024 --> 00:08:25,461 Actually,I don't need them. 211 00:08:25,461 --> 00:08:28,159 I was concerned becauseI was making you wear those 212 00:08:28,159 --> 00:08:32,076 during the painfulbreaking-in period. 213 00:08:32,076 --> 00:08:34,252 -Breaking-in period? -Yes, of course. 214 00:08:34,252 --> 00:08:36,864 You see,in a glove such as this, 215 00:08:36,864 --> 00:08:39,344 there's usually a twoto three-day break-in period 216 00:08:39,344 --> 00:08:41,346 during which the glovemay be too tight-- 217 00:08:41,346 --> 00:08:42,652 But these aren't. 218 00:08:42,652 --> 00:08:44,915 -Or too loose. -No, no, no. 219 00:08:44,915 --> 00:08:46,569 I haven't the right to ask youto go through that. 220 00:08:46,569 --> 00:08:48,005 But you have the right. 221 00:08:48,005 --> 00:08:50,530 I don't want the right,I want the gloves. 222 00:08:50,530 --> 00:08:54,490 Margaret, it couldbe very dangerous. 223 00:08:54,490 --> 00:08:56,884 I live for thrills. 224 00:08:56,884 --> 00:08:59,408 HAWKEYE: All right,let's take it from the top. 225 00:08:59,408 --> 00:09:01,105 One, two, three-- 226 00:09:01,105 --> 00:09:03,586 ♪ We're having a heat wave♪ 227 00:09:03,586 --> 00:09:05,283 ♪ A tropical heat wave♪ 228 00:09:05,283 --> 00:09:06,589 Good. Men only. 229 00:09:06,589 --> 00:09:08,156 ♪ The temperature's rising♪ 230 00:09:08,156 --> 00:09:09,287 ♪ It isn't surprising♪ 231 00:09:09,287 --> 00:09:10,506 Nurses! 232 00:09:10,506 --> 00:09:12,464 ♪ She certainly can can-can♪ 233 00:09:12,464 --> 00:09:15,163 Good. Ladies who will meet melater in my tent, let's hear it. 234 00:09:17,382 --> 00:09:19,254 You certainly know howto kill a party, don't you? 235 00:09:19,254 --> 00:09:20,777 You don't think this is 236 00:09:20,777 --> 00:09:23,432 the proverbial hell freezingover, do you, Father? 237 00:09:23,432 --> 00:09:25,565 Oh, no, no. I'm sureI'd have been informed 238 00:09:25,565 --> 00:09:27,436 if anything that bigwere on the agenda. 239 00:09:28,350 --> 00:09:30,700 [crowd booing] 240 00:09:30,700 --> 00:09:32,267 Uh, Colonel Potter, sir, 241 00:09:32,267 --> 00:09:33,747 all the heaters that you ordered 242 00:09:33,747 --> 00:09:35,836 are in post-op as per you orders, sir. 243 00:09:35,836 --> 00:09:37,185 [booing] 244 00:09:37,185 --> 00:09:39,013 Don't let it bother you, Radar. 245 00:09:39,013 --> 00:09:41,189 Help yourself to a cup of hot chocolate. 246 00:09:41,189 --> 00:09:44,496 I'd like to, sir, but chocolate makes my face break out. 247 00:09:44,496 --> 00:09:46,368 Who's going to know? 248 00:09:46,368 --> 00:09:47,499 Why me? 249 00:09:47,499 --> 00:09:48,718 Why ain't I back in Toledo 250 00:09:48,718 --> 00:09:51,068 lounging in some deserted junkyard? 251 00:09:51,068 --> 00:09:53,244 Oh, that's good, talking to yourself. 252 00:09:53,244 --> 00:09:55,769 You really are a wacko.[chuckles] 253 00:09:55,769 --> 00:09:57,858 Yeah, but try and convinceanybody who counts. 254 00:10:00,077 --> 00:10:01,644 [shells explode] 255 00:10:06,823 --> 00:10:09,434 Hey! Hey! Enemy attack! 256 00:10:09,434 --> 00:10:11,698 -Radar, stay back! -What is it? 257 00:10:11,698 --> 00:10:13,917 What the hell's going on?Klinger, are you all right? 258 00:10:13,917 --> 00:10:15,527 -Shelling!-Where's it coming from? 259 00:10:15,527 --> 00:10:18,400 -[shell explodes] -That a way. 260 00:10:18,400 --> 00:10:20,184 Sir, would you mindgetting off my foot? 261 00:10:20,184 --> 00:10:22,491 Radar, I'm petrified.You'll have to wait. 262 00:10:22,491 --> 00:10:25,189 -[shell explodes] -What's out there? 263 00:10:25,189 --> 00:10:27,409 -It's our mine field. -Ours? 264 00:10:27,409 --> 00:10:29,541 They shouldn't go off like thatuntil we tell them to. 265 00:10:29,541 --> 00:10:31,500 They'll be popping all night.I've seen it before. 266 00:10:31,500 --> 00:10:33,502 The frost in ice contracts the ground. 267 00:10:33,502 --> 00:10:34,677 The pressure sets them off. 268 00:10:34,677 --> 00:10:36,853 -Stop! -It's okay, Klinger. 269 00:10:36,853 --> 00:10:39,029 -It's our mine field. -They're shelling! 270 00:10:39,029 --> 00:10:41,553 -Friendly explosions.-He's really shaken up. 271 00:10:41,553 --> 00:10:43,555 Let's get him insideand give him something. 272 00:10:43,555 --> 00:10:45,470 He can have what I'm having. 273 00:10:45,470 --> 00:10:46,863 He's wearing his entire closet. 274 00:10:46,863 --> 00:10:48,430 Here. This will clear outthe moths. 275 00:10:48,430 --> 00:10:51,302 Hold on tight. He's liableto inhale your arm. 276 00:10:51,302 --> 00:10:54,305 Hey! Hey, you trying to kill me? 277 00:10:54,305 --> 00:10:56,699 This from a man who brusheshis teeth with raw garlic. 278 00:10:56,699 --> 00:10:58,875 -You feel better now? -What? 279 00:10:58,875 --> 00:11:00,224 You feel better now? 280 00:11:00,224 --> 00:11:02,662 Don't do that. That's not funny. 281 00:11:02,662 --> 00:11:04,576 What's not funny? 282 00:11:04,576 --> 00:11:06,709 Quit kidding around, you guys. 283 00:11:06,709 --> 00:11:08,885 Talk to me. Make some sounds. 284 00:11:08,885 --> 00:11:10,408 We are making sounds. 285 00:11:10,408 --> 00:11:11,714 -Can't you hear us? -I can't hear. 286 00:11:11,714 --> 00:11:13,368 -What? -What? 287 00:11:13,368 --> 00:11:17,502 I can see your mouth moving,but I can't hear any words. 288 00:11:17,502 --> 00:11:19,287 I can't even hear myself. 289 00:11:19,287 --> 00:11:21,811 Klinger, deafness willget you out of the army, 290 00:11:21,811 --> 00:11:25,119 but if this is a scam,I'll nail your sorry hide. 291 00:11:25,119 --> 00:11:26,990 [loud clank] 292 00:11:26,990 --> 00:11:28,992 Inner ear concussion? 293 00:11:28,992 --> 00:11:31,647 Those mines will find youone way or the other. 294 00:11:31,647 --> 00:11:33,127 What are you saying? 295 00:11:33,127 --> 00:11:35,129 You're talking, and I can't hear you! 296 00:11:35,129 --> 00:11:37,348 -We know!-Take it easy, Klinger. 297 00:11:37,348 --> 00:11:38,654 There's a chance it'll clear up. 298 00:11:38,654 --> 00:11:39,916 What? What? What! 299 00:11:39,916 --> 00:11:41,962 There's a chanceit'll clear itself. 300 00:11:41,962 --> 00:11:43,615 Doctor, could you takea look at Sergeant Dovolio? 301 00:11:43,615 --> 00:11:45,095 His temperature'sdropping. 302 00:11:45,095 --> 00:11:47,010 I'm on my way. Keep your eyes on his ears. 303 00:11:48,969 --> 00:11:52,059 Am I saying anything? I can't see myself talk. 304 00:11:52,059 --> 00:11:53,930 -Let me see myself. -Here. 305 00:11:53,930 --> 00:11:55,453 -Stay with him. -Yeah. 306 00:11:55,453 --> 00:11:57,412 Hello. Hello. 307 00:11:57,412 --> 00:11:59,849 I've never seena hypothermia case this bad. 308 00:11:59,849 --> 00:12:01,764 Would more blanketsor a hot water bottle help? 309 00:12:01,764 --> 00:12:03,766 He's got enough on him now to melt Siberia. 310 00:12:03,766 --> 00:12:06,595 Let's try something more drastic. 311 00:12:06,595 --> 00:12:08,075 Put a tube down in his stomach 312 00:12:08,075 --> 00:12:09,554 and lavage him with warm "D" and "W." 313 00:12:09,554 --> 00:12:11,339 Start some warm water enemas. 314 00:12:11,339 --> 00:12:13,558 If that doesn't work,we'll send for Gypsy Rose Lee. 315 00:12:13,558 --> 00:12:16,126 Max, it's me. 316 00:12:16,126 --> 00:12:17,388 Max Klinger. 317 00:12:19,695 --> 00:12:21,392 Oh, Max. 318 00:12:21,392 --> 00:12:24,178 How I yearn for the soundof your voice. 319 00:12:30,880 --> 00:12:32,055 What's the good word? 320 00:12:32,055 --> 00:12:33,230 "Heat," which he's lacking. 321 00:12:33,230 --> 00:12:35,145 No change? 322 00:12:35,145 --> 00:12:37,800 We're in the fourth quarterof a tight ball game, Colonel. 323 00:12:37,800 --> 00:12:40,411 I think it's time to go in for the big play. 324 00:12:40,411 --> 00:12:42,065 Okay. You call it. 325 00:12:42,065 --> 00:12:43,458 Immerse him in warm water. 326 00:12:43,458 --> 00:12:44,764 It won't do much for his complexion, 327 00:12:44,764 --> 00:12:46,243 but it may just keep him alive. 328 00:12:46,243 --> 00:12:48,811 Nope. Too risky.Could throw him into shock. 329 00:12:48,811 --> 00:12:50,465 We've got to raise his temperature. 330 00:12:50,465 --> 00:12:51,596 Immersing could kill him, 331 00:12:51,596 --> 00:12:53,207 and what aboutpost-op infection? 332 00:12:53,207 --> 00:12:55,513 That water's gonna migratealong those silk sutures. 333 00:12:55,513 --> 00:12:56,950 He'll have seepageinto the wounds. 334 00:12:56,950 --> 00:12:58,821 Okay, you got several points. 335 00:12:58,821 --> 00:13:01,693 Let's just give hima little more time. 336 00:13:01,693 --> 00:13:03,739 I'll stay here and watch him for a while. 337 00:13:03,739 --> 00:13:05,393 Oh, I was hopingyou'd say that. 338 00:13:05,393 --> 00:13:07,438 I've got Sonja Heniewarming up in the projector. 339 00:13:07,438 --> 00:13:09,658 I never thanked herfor the autographed herring. 340 00:13:09,658 --> 00:13:11,355 They say skating's in the thighs. 341 00:13:11,355 --> 00:13:13,009 You ever notice Sonja Henie thighs? 342 00:13:13,009 --> 00:13:15,142 Not me. I'm only interested in her mind. 343 00:13:15,142 --> 00:13:18,710 In my younger days,I used to dream aboutskating away with her 344 00:13:18,710 --> 00:13:21,148 down a frozen fjord in Norway. 345 00:13:21,148 --> 00:13:23,019 Yeah, I really fell for her 346 00:13:23,019 --> 00:13:25,369 again and again and again. 347 00:13:25,369 --> 00:13:30,113 I can't believe it. Look at me. I'm deaf! 348 00:13:30,113 --> 00:13:32,115 Why the hell couldn't they leave me in Toledo? 349 00:13:32,115 --> 00:13:34,465 I wasn't bothering anyone. 350 00:13:34,465 --> 00:13:36,641 Wait a minute. 351 00:13:36,641 --> 00:13:39,514 Boy, you take things for granted, don't you? 352 00:13:39,514 --> 00:13:43,213 All the beautiful sounds I'll never hear again. 353 00:13:43,213 --> 00:13:45,999 The sizzle of a Hungarian hot dog. 354 00:13:45,999 --> 00:13:48,305 The kiss of an eight ball. 355 00:13:48,305 --> 00:13:51,178 The wail of police sirens and the cops yelling... 356 00:13:51,178 --> 00:13:53,920 "Hey, you, camel nose! Up against the wall!" 357 00:13:53,920 --> 00:13:56,313 -Can you hear all this?-Mm-hmm. 358 00:13:56,313 --> 00:13:58,011 The sweet "thwack" of a cue stick 359 00:13:58,011 --> 00:14:00,404 breaking over some guy's head. 360 00:14:00,404 --> 00:14:03,146 Gone. It's all gone. 361 00:14:03,146 --> 00:14:06,628 Oh, please, let me hear again! 362 00:14:06,628 --> 00:14:08,543 Now, Klinger, this is gonnamake you feel better. 363 00:14:08,543 --> 00:14:10,327 Just like a shotin the arm. 364 00:14:10,327 --> 00:14:12,634 What do you mean you're gonna stick that in my ear? 365 00:14:12,634 --> 00:14:15,158 You think I can't read lips? 366 00:14:15,158 --> 00:14:16,333 Nurse,a little help here. 367 00:14:16,333 --> 00:14:17,857 You get away from me with that. 368 00:14:17,857 --> 00:14:19,336 This is just a little sedative 369 00:14:19,336 --> 00:14:20,903 -to help you sleep. -Oh, no, no. 370 00:14:20,903 --> 00:14:23,601 -Oh, yes. -Now, B.J. No, no. 371 00:14:23,601 --> 00:14:26,256 B.J., oh, no! No, no! [moaning] 372 00:14:26,256 --> 00:14:29,129 Okay, easy, easy. 373 00:14:29,129 --> 00:14:30,391 [sighs] 374 00:14:32,045 --> 00:14:34,221 Very nice. Okay. 375 00:14:34,221 --> 00:14:35,483 There you go. 376 00:14:35,483 --> 00:14:37,398 Good night, sweet prince. 377 00:14:37,398 --> 00:14:41,619 [slurring] Oh, no. I can't see, either. 378 00:14:41,619 --> 00:14:43,752 ♪ [classical] 379 00:14:43,752 --> 00:14:44,971 MARGARET: Oh, my. 380 00:14:44,971 --> 00:14:46,973 Just look how graceful they are. 381 00:14:46,973 --> 00:14:50,628 POTTER: Ha ha!I'm loving this. 382 00:14:50,628 --> 00:14:52,500 CHARLES: It's quite an amusing little film, isn't it, Margaret? 383 00:14:52,500 --> 00:14:53,936 No, you can'thave your gloves. 384 00:14:53,936 --> 00:14:55,416 I thought I'd buy them from you 385 00:14:55,416 --> 00:14:56,808 or lease them if you prefer. 386 00:14:56,808 --> 00:14:58,506 They're not for saleor lease. 387 00:14:58,506 --> 00:15:00,638 $45 is a fair price. 388 00:15:00,638 --> 00:15:02,379 Watch the movie. 389 00:15:02,379 --> 00:15:03,859 55 is my last offer. 390 00:15:03,859 --> 00:15:05,426 And this is my last no. 391 00:15:05,426 --> 00:15:07,167 Shh! 392 00:15:09,821 --> 00:15:11,214 POTTER: Radar, now watch this. 393 00:15:11,214 --> 00:15:13,042 This one will be a real doozy. 394 00:15:13,042 --> 00:15:14,522 RADAR: Ooh. Boy, 395 00:15:14,522 --> 00:15:16,741 how does she do thatwithout throwing up? 396 00:15:16,741 --> 00:15:18,787 You know, Father, watching Sonja Henie 397 00:15:18,787 --> 00:15:20,528 makes you believe in a supreme being. 398 00:15:20,528 --> 00:15:23,052 You don't create somethinglike that by accident. 399 00:15:23,052 --> 00:15:25,576 Yes. He must have beenpaying very close attention 400 00:15:25,576 --> 00:15:27,404 to His work that day. 401 00:15:27,404 --> 00:15:29,450 I tell you what. 402 00:15:29,450 --> 00:15:31,756 Why don't you give me those gloves now, 403 00:15:31,756 --> 00:15:34,716 and I'll have Mom send two pair from home next week? 404 00:15:34,716 --> 00:15:37,806 I don't care if she sends mea full house. No. 405 00:15:37,806 --> 00:15:39,547 You'll be hearing from my attorney. 406 00:15:39,547 --> 00:15:42,028 Shh! And that's an order! 407 00:15:46,641 --> 00:15:48,599 POTTER:I haven't seen such precision 408 00:15:48,599 --> 00:15:50,819 since Radio City Music Hall. 409 00:15:50,819 --> 00:15:52,560 Boy, those Rockettes. 410 00:15:52,560 --> 00:15:54,475 Ever see the Rockettes, Radar? 411 00:15:54,475 --> 00:15:57,652 Just on the Fourth of July, sir. 412 00:15:57,652 --> 00:15:58,740 Right. 413 00:15:58,740 --> 00:15:59,828 Margaret-- 414 00:15:59,828 --> 00:16:01,134 Are you still at it? 415 00:16:01,134 --> 00:16:03,832 Margaret, settle down. 416 00:16:03,832 --> 00:16:06,748 I merely want to apologize for my behavior. 417 00:16:06,748 --> 00:16:09,446 This bitter weather's turnedme into an absolute cad. 418 00:16:09,446 --> 00:16:10,882 You can say that again. 419 00:16:10,882 --> 00:16:12,536 Can you ever forgive me, Margaret? 420 00:16:12,536 --> 00:16:14,669 -Oh, of course. -Ooh... 421 00:16:14,669 --> 00:16:16,236 Oh, that's warm. 422 00:16:22,329 --> 00:16:23,373 Get Colonel Potter. 423 00:16:23,373 --> 00:16:25,114 -Now? -Right now. 424 00:16:29,118 --> 00:16:30,946 [music playing] 425 00:16:37,997 --> 00:16:40,390 Here's the part I've beenwaiting for--the big finale. 426 00:16:40,390 --> 00:16:42,610 This is supposed to bewhere she does a triple-axle 427 00:16:42,610 --> 00:16:44,655 and ends up in a split. 428 00:16:46,831 --> 00:16:48,311 Oh, wouldn't you know? 429 00:16:48,311 --> 00:16:50,139 Now I'll never get to see it. 430 00:16:52,315 --> 00:16:54,491 His body temperature'sstill about 85 degrees. 431 00:16:54,491 --> 00:16:56,276 His pulse is irregular. 432 00:16:56,276 --> 00:16:58,234 -Okay, we immerse him. -No argument from me. 433 00:16:58,234 --> 00:17:01,063 I suppose you've figured out what we're going to immerse him in. 434 00:17:01,063 --> 00:17:02,891 Sure. B.J.? 435 00:17:02,891 --> 00:17:06,155 Thank you. Let's see...The sink's too small. 436 00:17:06,155 --> 00:17:08,114 -What about a tent canvas?-Too awkward. 437 00:17:08,114 --> 00:17:11,508 Colonel? Colonel, you should have seen the end of the movie. 438 00:17:11,508 --> 00:17:13,945 -Not now, Radar.-It was no Song of Bernadette, 439 00:17:13,945 --> 00:17:15,469 but it had some fine moments. 440 00:17:15,469 --> 00:17:18,037 Radar, we've got to dunk Dovolio in hot water. 441 00:17:18,037 --> 00:17:19,951 What have you got that's big enough to hold him? 442 00:17:19,951 --> 00:17:21,301 -You mean all of 'em? -A sink? 443 00:17:21,301 --> 00:17:22,432 Sorry,that's already been sunk. 444 00:17:22,432 --> 00:17:23,564 The bubble off oneof the choppers. 445 00:17:23,564 --> 00:17:24,913 How are you gonna get it off? 446 00:17:24,913 --> 00:17:26,697 I'm not.It's a lousy idea. 447 00:17:26,697 --> 00:17:27,959 Radar? 448 00:17:27,959 --> 00:17:29,570 No. You're gonna think it's funny. 449 00:17:29,570 --> 00:17:31,746 -What? What?-Come on, son, tell us. 450 00:17:31,746 --> 00:17:33,313 Okay, you promiseyou won't think it's weird? 451 00:17:33,313 --> 00:17:34,705 I promise. I promise. 452 00:17:35,967 --> 00:17:37,230 What about a coffin? 453 00:17:37,230 --> 00:17:38,405 Radar, that's weird. 454 00:17:38,405 --> 00:17:39,928 But it's a great idea. 455 00:17:39,928 --> 00:17:41,190 Can you dig one up? 456 00:17:41,190 --> 00:17:42,887 Yeah, there's one in the supply room. 457 00:17:42,887 --> 00:17:44,367 Yeah, we were shooting crapson it a couple of nights ago. 458 00:17:44,367 --> 00:17:45,803 It could be linedwith ponchos. 459 00:17:45,803 --> 00:17:47,240 Yeah, come on, Radar, let's get it. 460 00:17:47,240 --> 00:17:48,763 It will be nice putting a coffin 461 00:17:48,763 --> 00:17:49,894 to good use for a change. 462 00:17:53,681 --> 00:17:56,075 -Where is it, Radar? -I don't know. 463 00:18:01,471 --> 00:18:05,171 "Standard snow boot, model L51-g." 464 00:18:05,171 --> 00:18:07,390 Radar, why weren't thesesnow boots distributed? 465 00:18:08,652 --> 00:18:10,959 They're not exactly regulation. 466 00:18:10,959 --> 00:18:12,526 60 pair are like that? 467 00:18:12,526 --> 00:18:14,267 No, some have straps. 468 00:18:16,834 --> 00:18:19,620 -There's our box--uh, tub.-Yeah. 469 00:18:19,620 --> 00:18:21,709 Listen, Father,you mind if I take that end? 470 00:18:21,709 --> 00:18:23,928 'Cause walking backwardsalways makes me nauseous. 471 00:18:23,928 --> 00:18:25,234 By all means, Radar. 472 00:18:33,024 --> 00:18:34,591 Holy cow, is this heavy.Wait a minute. 473 00:18:34,591 --> 00:18:36,637 Let me get a better grip,Father. 474 00:18:36,637 --> 00:18:38,856 [groaning] 475 00:18:39,944 --> 00:18:42,077 Oh, no, no, no, no. 476 00:18:42,077 --> 00:18:46,125 Hey, I know what's in here--I mean, who'sin there. 477 00:18:46,125 --> 00:18:48,214 I mean, I don't know whowho,but I know what who. 478 00:18:48,214 --> 00:18:49,693 Radar, get a hold of yourself. 479 00:18:49,693 --> 00:18:50,999 There's a whatchamacallitin there. 480 00:18:50,999 --> 00:18:53,393 -No, there isn't! -Yes, there is! 481 00:18:53,393 --> 00:18:55,308 Oh, no!Father, don't do that! 482 00:18:55,308 --> 00:18:56,657 -Look! -Oh, no! You look! 483 00:18:56,657 --> 00:18:59,877 -Radar. -Oh! Oh, my gosh! 484 00:18:59,877 --> 00:19:01,096 Father, put it back on him! 485 00:19:01,096 --> 00:19:03,054 Radar... 486 00:19:03,054 --> 00:19:08,016 the dear departed snow boots. 487 00:19:08,016 --> 00:19:10,714 You can forget what it is,this makes a real nice bathtub. 488 00:19:10,714 --> 00:19:12,455 You bathe in it. It's like a scene 489 00:19:12,455 --> 00:19:14,196 from "Esther WilliamsMeets Dracula." 490 00:19:14,196 --> 00:19:16,155 Fifteen more minutes, 491 00:19:16,155 --> 00:19:17,895 he's got the world's record for backstroke in a coffin. 492 00:19:17,895 --> 00:19:19,854 His heartbeat is really irregular. 493 00:19:21,247 --> 00:19:22,378 We're losing him. 494 00:19:25,251 --> 00:19:27,514 [gasping] 495 00:19:27,514 --> 00:19:29,168 [exhales] 496 00:19:29,168 --> 00:19:31,082 Uh-oh, I've lost it. Cardiac arrest. 497 00:19:31,082 --> 00:19:33,955 -Get him out of here. -Clear that gurney. 498 00:19:33,955 --> 00:19:35,522 HAWKEYE: Ambu bag! 499 00:19:35,522 --> 00:19:37,828 POTTER: Calciumand two amps of bicarb! 500 00:19:37,828 --> 00:19:40,396 I'll get up on top of him. 501 00:19:40,396 --> 00:19:44,487 -Ambu bag.-Get some calcium and bicarb. 502 00:19:44,487 --> 00:19:46,794 POTTER: Okay, I'm doing it. 503 00:19:46,794 --> 00:19:48,970 Get any pulse? 504 00:19:51,102 --> 00:19:53,627 Nothing. Keep it up, Hawk. 505 00:19:55,890 --> 00:19:57,108 Anything? 506 00:19:59,502 --> 00:20:01,983 Yeah, fairly regular and strong. 507 00:20:06,248 --> 00:20:08,294 He's breathingon his own. 508 00:20:08,294 --> 00:20:11,210 Set up some oxygen,eight liters per minute. 509 00:20:11,210 --> 00:20:13,603 You were right about the shock. 510 00:20:13,603 --> 00:20:15,910 Yeah, but he's a lot warmer. 511 00:20:15,910 --> 00:20:17,868 I think we got it. 512 00:20:17,868 --> 00:20:20,958 Let's get him to back bedand continue as before. 513 00:20:20,958 --> 00:20:23,874 That hot bath turned the trick. 514 00:20:25,572 --> 00:20:27,748 Looks like your suggestionsaved his life, Radar. 515 00:20:27,748 --> 00:20:29,228 Oh, yeah. 516 00:20:29,228 --> 00:20:31,534 Of course, those guyshelped a little too. 517 00:20:31,534 --> 00:20:33,536 Anybody want to buy a used coffin? 518 00:20:33,536 --> 00:20:35,886 Not on your life. 519 00:20:35,886 --> 00:20:37,323 Hey, what's the ruckus? 520 00:20:37,323 --> 00:20:39,194 You people are really rude. 521 00:20:39,194 --> 00:20:41,152 Can't a guy geta little sleep? 522 00:20:41,152 --> 00:20:43,503 I can hear.I can hear! 523 00:20:43,503 --> 00:20:45,156 Well, come on,say something now!I can hear! 524 00:20:45,156 --> 00:20:48,899 [chattering] 525 00:20:48,899 --> 00:20:50,988 "Congratulations, Klinger,""Saints be praised" 526 00:20:50,988 --> 00:20:52,686 "Proud of you, son,""Atta boy," 527 00:20:52,686 --> 00:20:55,515 "Hey, that's great."I heard every word! Ha ha! 528 00:20:55,515 --> 00:20:56,994 You're lucky, son. 529 00:20:56,994 --> 00:21:00,041 Oh, I can hear you. I can hear everything. 530 00:21:00,041 --> 00:21:01,782 ♪ I hear music 531 00:21:01,782 --> 00:21:04,132 ♪ Mighty fine music 532 00:21:04,132 --> 00:21:06,134 I think liked him better the other way. 533 00:21:06,134 --> 00:21:08,179 I heard that! I heard that! 534 00:21:08,179 --> 00:21:11,400 Too bad, son.Loss of hearingwas a perfect out. 535 00:21:11,400 --> 00:21:13,141 That's right. You can't hear,you can't be in the army. 536 00:21:13,141 --> 00:21:15,796 -We do have our standards.-I can't believe my ears. 537 00:21:15,796 --> 00:21:17,493 Sorry, Klinger. Maybe next time. 538 00:21:17,493 --> 00:21:19,713 -What was that, sir? -All right, Klinger. 539 00:21:19,713 --> 00:21:21,802 What did you say, sir?It's gone again. 540 00:21:21,802 --> 00:21:23,369 -I can't hear now. -It's too late, son. 541 00:21:23,369 --> 00:21:24,500 They? 542 00:21:24,500 --> 00:21:26,372 Knock it off! It won't work! 543 00:21:26,372 --> 00:21:27,938 All right, already.You don't have to yell. 544 00:21:27,938 --> 00:21:29,462 What do you think I am, deaf? 545 00:21:36,860 --> 00:21:38,558 Father, before we drinkthis blessed soup, 546 00:21:38,558 --> 00:21:39,950 would you like to bless it? 547 00:21:39,950 --> 00:21:44,259 Oh, yes. Well, looks like I'm on. 548 00:21:44,259 --> 00:21:47,741 Dear Lord, for what we are about to receive, we thank Thee. 549 00:21:47,741 --> 00:21:50,309 And in reference to our conversation of yesterday, 550 00:21:50,309 --> 00:21:52,920 it's still rather nippy down here. 551 00:21:52,920 --> 00:21:54,051 There. How's that? 552 00:21:54,051 --> 00:21:55,836 Oh--Amen. 553 00:21:55,836 --> 00:21:58,099 ALL: Amen. 554 00:21:58,099 --> 00:21:59,883 Okay, Father, you blessed it,you taste it. 555 00:21:59,883 --> 00:22:02,321 Might as well go all the way. 556 00:22:06,063 --> 00:22:07,456 Well? 557 00:22:07,456 --> 00:22:09,197 Meh... 558 00:22:09,197 --> 00:22:10,981 Klinger, do the honors,will you? 559 00:22:10,981 --> 00:22:12,722 [crowd clamoring] 560 00:22:12,722 --> 00:22:14,681 Here you are, Margaret. 561 00:22:14,681 --> 00:22:17,031 No point in both of uswaiting in that line. 562 00:22:17,031 --> 00:22:18,859 -How considerate. -De nada. 563 00:22:18,859 --> 00:22:21,470 -Oh, thank you! -Thank you. 564 00:22:24,168 --> 00:22:27,433 [theme music playing] 40503

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.