All language subtitles for ER - 05x06 - Stuck on You.720p.WEB-DL.AAC.2.0.h.264-TjHD

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,186 --> 00:00:05,898 ER 2 00:00:06,002 --> 00:00:07,626 Previously on ER: 3 00:00:07,834 --> 00:00:09,321 Dr. Carter, hi. 4 00:00:09,533 --> 00:00:12,984 - As of today, I'm only an intern. - I heard, I couldn't believe it. 5 00:00:13,196 --> 00:00:14,785 Kerry, this is Dr. Dan Litvak. 6 00:00:14,995 --> 00:00:16,459 Just here to get a few tips? 7 00:00:16,661 --> 00:00:18,988 No, I just had my second interview for the Chief position. 8 00:00:19,191 --> 00:00:22,245 - Have you not told everyone? - My son's deaf, I know that, Ok? 9 00:00:22,455 --> 00:00:25,543 - Arent' you supposed to set policy? - I'm here for the ride-along. 10 00:00:25,753 --> 00:00:29,477 If he gets vomit in his lungs, he could die of aspiration pneumonia. 11 00:00:29,683 --> 00:00:31,613 What happen is that two of your classmates almost died tonight. 12 00:00:32,947 --> 00:00:36,170 It was stupid of me to think you could take responsibility. 13 00:00:36,980 --> 00:00:39,848 "Stuck On You" 14 00:00:44,354 --> 00:00:46,809 Doug, what are you doing? It's 5:00. 15 00:00:46,981 --> 00:00:49,436 I'm a week behind on my Q and A reports. 16 00:00:49,650 --> 00:00:51,773 And that is the good news. 17 00:00:52,402 --> 00:00:53,861 How long have you been up? 18 00:00:54,071 --> 00:00:55,564 Haven't been to sleep. 19 00:00:55,780 --> 00:00:59,065 Oh, God, anything I can do? 20 00:00:59,867 --> 00:01:02,737 Go back to bed, no use both of us being miserable. 21 00:01:03,704 --> 00:01:06,373 No, it's lonely there without you. 22 00:01:06,831 --> 00:01:09,322 Keep that up, I'm never gonna finish. 23 00:01:09,500 --> 00:01:11,327 Sorry. 24 00:01:14,171 --> 00:01:16,922 Now I know how you felt when you opened your clinic. 25 00:01:17,132 --> 00:01:20,417 - It's pretty scary, huh? - Yeah. 26 00:01:21,343 --> 00:01:25,091 - Are we both nuts? - Yeah. 27 00:01:25,597 --> 00:01:27,589 But it's worth it. 28 00:01:32,061 --> 00:01:35,145 Oh, Dr. Carter. I didn't think you'd be up yet. 29 00:01:35,355 --> 00:01:36,980 I left you a note. 30 00:01:38,691 --> 00:01:41,894 I just wanted to tell you how sorry I am that you lost... 31 00:01:42,111 --> 00:01:44,649 - ... your R.A. job because Halloween- - Me too. 32 00:01:44,863 --> 00:01:49,275 And I wondered if you thought it might help if I wrote the dean a letter? 33 00:01:49,450 --> 00:01:52,368 Thanks, I think you've done enough already. 34 00:01:52,578 --> 00:01:55,199 At least I could help you pack. I'm not on until 7:00. 35 00:01:55,372 --> 00:01:57,863 - No, I can manage. - Where will you live? 36 00:01:59,334 --> 00:02:00,662 That's my leg. 37 00:02:02,628 --> 00:02:05,629 Oh, I'm sorry. I didn't realize you had company. 38 00:02:06,548 --> 00:02:08,090 See you at the hospital. 39 00:02:10,760 --> 00:02:13,381 I'm very glad you're moving. 40 00:02:20,727 --> 00:02:24,854 So your beef is with nurses asking inappropriate questions over the radio. 41 00:02:25,064 --> 00:02:29,013 I'll say. Patients freak out when someone asks if they got track marks. 42 00:02:29,234 --> 00:02:31,522 All right, I'll talk to the nurses. 43 00:02:31,736 --> 00:02:36,693 They asked me to remind you not to restock your rig with their supplies. 44 00:02:36,907 --> 00:02:39,113 Oh, man, that is so lame. 45 00:02:39,326 --> 00:02:43,275 Nothing will change unless we all throw our gripes out on the table. 46 00:02:43,496 --> 00:02:46,413 Want to get some breakfast before we head back? 47 00:02:46,624 --> 00:02:49,541 Definitely, I'm hungry. I could use an omelet and- 48 00:02:50,127 --> 00:02:52,664 - What was that? - Gunfire. Came from behind us. 49 00:02:52,879 --> 00:02:54,456 Looks like bangers. 50 00:02:57,049 --> 00:02:58,626 Someone's down! 51 00:03:02,679 --> 00:03:06,462 Unit 63, we have a possible GSW on the 1600 block of Halsted. 52 00:03:06,682 --> 00:03:08,176 Gunfire in the vicinity. 53 00:03:08,392 --> 00:03:11,428 - Why don't you back it up? - We have to wait for a secure area. 54 00:03:11,645 --> 00:03:15,143 - I don't hear gunfire. - That doesn't mean it won't start again. 55 00:03:15,314 --> 00:03:19,014 - I'm not gonna wait in here. - Protocol says we wait for backup. 56 00:03:19,735 --> 00:03:21,063 Wait! 57 00:03:23,613 --> 00:03:25,487 Damn it! 58 00:03:34,372 --> 00:03:36,945 What the hell are you doing? 59 00:03:37,625 --> 00:03:40,791 Did you hear that? We should not be out here. 60 00:03:40,961 --> 00:03:43,416 Doesn't mean they'll come back. Give me a hand. 61 00:03:43,630 --> 00:03:45,587 Is he shot? 62 00:03:45,757 --> 00:03:47,879 There's no entrance wound. He's just beat up. 63 00:03:48,050 --> 00:03:50,506 Ready to roll him? All right, go. 64 00:03:57,433 --> 00:03:58,808 Stopped breathing, intubate. 65 00:03:59,018 --> 00:04:00,726 - Not here, in the rig. - Now! 66 00:04:07,025 --> 00:04:09,729 There's too much blood, suction. 67 00:04:10,861 --> 00:04:13,352 Morales, gurney! 68 00:04:16,366 --> 00:04:19,153 - Can't see the cords. - Want me to crank his head back? 69 00:04:19,327 --> 00:04:20,737 We have to clear the C-spine. 70 00:04:21,620 --> 00:04:25,071 - He's still not breathing. - Extend his neck. 71 00:04:28,501 --> 00:04:30,125 You ER guys are nuts! 72 00:04:30,336 --> 00:04:32,577 - Yes, I'm in. - Okay. 73 00:04:32,755 --> 00:04:35,079 Let's move him and bag him. 74 00:04:35,298 --> 00:04:38,215 One, two, three. 75 00:04:43,389 --> 00:04:46,839 - I'm losing his pulse. - We have to start two large IVs. 76 00:04:47,058 --> 00:04:48,801 You want to do that here too? 77 00:04:49,477 --> 00:04:52,264 No, we'll do it while we're rolling. 78 00:04:53,105 --> 00:04:58,229 Next time you decide to do a ride-along, I'm taking a day off. 79 00:04:58,401 --> 00:05:01,521 Lights and sirens, let's go! 80 00:05:52,572 --> 00:05:54,030 Morning, what have we got? 81 00:05:54,240 --> 00:05:58,403 Sixteen-year-old male found beaten. Sustained concussion, contusions- 82 00:05:58,619 --> 00:06:03,446 Head, neck and extremities. BP's 140 over 80, pulse 110, regular. 83 00:06:04,082 --> 00:06:07,415 Good air entry bilaterally. No evidence of pneumothorax. 84 00:06:07,584 --> 00:06:10,834 - Any I.D.? - No, just a couple of bucks. 85 00:06:11,046 --> 00:06:13,963 Everybody, on my count: one, two, three. 86 00:06:15,549 --> 00:06:17,921 - Cowboy Greene to the rescue. - Babinski's normal. 87 00:06:18,093 --> 00:06:21,925 - BP 120/78. - Regular rate and rhythm. 88 00:06:22,138 --> 00:06:25,886 - Spontaneous eye-opening. - Okay, can you wiggle your toes? 89 00:06:26,892 --> 00:06:28,267 Yep, follows commands. 90 00:06:28,477 --> 00:06:31,810 - How's he doing? - Stable, no apparent neurodeficits. 91 00:06:32,022 --> 00:06:36,101 - That was some crazy stunt. - You lucked out this time. 92 00:06:36,817 --> 00:06:38,146 What was that all about? 93 00:06:39,236 --> 00:06:41,987 Paramedics got perturbed, I tubed him in the field. 94 00:06:42,197 --> 00:06:43,525 Radiology's here. 95 00:06:43,698 --> 00:06:47,114 So word is Dan Litvak turned down ER Chief. 96 00:06:47,326 --> 00:06:50,529 - What happened? - He played the committee for patsies. 97 00:06:50,746 --> 00:06:53,865 Used the offer to negotiate a bigger salary back home. 98 00:06:54,082 --> 00:06:57,996 I shouldn't tell you this, but you're the only other candidate. 99 00:06:58,169 --> 00:06:59,663 Really? 100 00:07:00,379 --> 00:07:03,545 - "Cat lover seeks roommate. " - Forget it. 101 00:07:03,715 --> 00:07:07,878 Would you consider joining a communal vegetarian household? 102 00:07:08,052 --> 00:07:11,800 All right, here's one: "Furnished apartment in old townhome. 103 00:07:12,014 --> 00:07:14,339 Access to full kitchen. Many amenities. " 104 00:07:14,558 --> 00:07:17,428 - That sounds promising. - And not far from the hospital. 105 00:07:17,643 --> 00:07:20,181 I can set up an appointment for you after work. 106 00:07:20,396 --> 00:07:22,388 - All right, see you later. - Bye. 107 00:07:22,606 --> 00:07:26,389 Take a deep breath. All right, blow hard. Hard! 108 00:07:28,903 --> 00:07:31,061 - You all right? - Yeah. 109 00:07:31,280 --> 00:07:33,403 Pulse ox holding at 98. 110 00:07:34,074 --> 00:07:36,611 I'm Dr. Greene. Do you know what happened to you? 111 00:07:36,826 --> 00:07:39,910 I was with a john. Bangers tried to rob us. 112 00:07:40,079 --> 00:07:42,367 And my john pulled a gun. 113 00:07:42,915 --> 00:07:44,872 That's where I go blank. 114 00:07:46,418 --> 00:07:48,209 Found you on the street. 115 00:07:48,378 --> 00:07:49,836 Brought you here by ambulance. 116 00:07:50,046 --> 00:07:52,252 Why were you cruising in my neighborhood? 117 00:07:52,464 --> 00:07:55,085 Sometimes I ride along with paramedics. 118 00:07:57,427 --> 00:08:00,214 You're the first guy who's ever saved my life. 119 00:08:00,429 --> 00:08:03,513 I don't go out in the street for just anybody. 120 00:08:04,099 --> 00:08:06,590 - Guess I gotta grant you a wish now. - What? 121 00:08:07,560 --> 00:08:12,601 Like I Dream of Jeannie, when Major Nelson rescued her from a bottle. 122 00:08:14,024 --> 00:08:15,684 Start with your name and age. 123 00:08:16,318 --> 00:08:18,144 Kevin Delaney. 124 00:08:18,320 --> 00:08:19,897 I'm 16 years old. 125 00:08:20,113 --> 00:08:23,066 Lily, why don't you find Kevin's labs... 126 00:08:23,240 --> 00:08:25,446 ...and see if you can get us an Exam Room. 127 00:08:25,617 --> 00:08:27,111 Sure. 128 00:08:27,536 --> 00:08:30,073 - Where do you live? - Where you found me. 129 00:08:30,622 --> 00:08:33,408 - Any family? - None who want to know me. 130 00:08:33,624 --> 00:08:35,035 Why is that? 131 00:08:35,793 --> 00:08:38,117 Year ago my old man caught me... 132 00:08:38,336 --> 00:08:43,211 ...having sex with my gymnastics coach, and he kicked me out of the house. 133 00:08:44,675 --> 00:08:46,418 Any other sad details you wanna hear? 134 00:08:48,678 --> 00:08:52,261 So you survive by hustling. 135 00:08:52,515 --> 00:08:55,966 Yeah, well, someone's gotta pay the bills, right? 136 00:08:56,143 --> 00:08:58,978 - Use condoms? - Sometimes. 137 00:08:59,187 --> 00:09:01,393 Customers pay more to ride me bareback. 138 00:09:02,982 --> 00:09:05,307 We have a new rapid HIV test. 139 00:09:05,526 --> 00:09:08,443 You can get results in 20 minutes. How about it? 140 00:09:09,154 --> 00:09:10,612 You want to bet I'm positive? 141 00:09:10,822 --> 00:09:12,696 Well, if you are, we can treat you. 142 00:09:12,907 --> 00:09:14,282 Sure. 143 00:09:18,328 --> 00:09:20,534 Looks like a good turnout for the BP screening. 144 00:09:20,747 --> 00:09:24,875 I posted signs at the Senior Center. If it stops raining, we'll be jammed. 145 00:09:25,668 --> 00:09:27,577 - Not so tight! - I'm sorry, Mr. Levy... 146 00:09:27,795 --> 00:09:30,914 ...but to get an accurate reading, it has to be snug. 147 00:09:31,131 --> 00:09:32,459 It's too damn tight! 148 00:09:32,674 --> 00:09:34,500 Take it easy, I'll loosen it a bit. 149 00:09:34,717 --> 00:09:36,295 My arm's gonna fall off. 150 00:09:36,510 --> 00:09:38,752 Next time we should extend the outreach. 151 00:09:38,971 --> 00:09:41,971 Go into the community, take BPs. What do you think? 152 00:09:42,182 --> 00:09:45,467 That's not a bad idea. Okay, your pressure's fine. 153 00:09:45,685 --> 00:09:47,013 No thanks to you. 154 00:09:47,228 --> 00:09:50,976 - Carol, you page me? - Oh, yeah, I'll be right back. 155 00:09:51,565 --> 00:09:52,940 What's up? 156 00:09:53,108 --> 00:09:55,681 - I'm swamped here. - I know, I know. 157 00:09:58,571 --> 00:10:01,144 - A lab coat? - Yes. 158 00:10:01,490 --> 00:10:04,111 It's what every well-dressed division head should wear. 159 00:10:04,284 --> 00:10:05,612 No backing out now. 160 00:10:05,785 --> 00:10:07,113 What do you think? 161 00:10:07,328 --> 00:10:10,245 - Come here. - I thought you said you're busy. 162 00:10:12,249 --> 00:10:14,206 - Not that busy. - No? 163 00:10:15,460 --> 00:10:18,377 - Carter, you paged me? - Yeah. Yeah. 164 00:10:18,546 --> 00:10:22,459 Sixty-eight-year-old male with a history of abdominal surgery. 165 00:10:22,674 --> 00:10:24,583 I'm thinking small bowel obstruction. 166 00:10:24,801 --> 00:10:27,374 - You do a three-way? - Right here. 167 00:10:27,553 --> 00:10:30,720 Air-fluid levels, and he's got a stepladder pattern. 168 00:10:30,889 --> 00:10:32,681 Good call. 169 00:10:33,975 --> 00:10:36,596 - I must have driven you crazy. - What do you mean? 170 00:10:36,811 --> 00:10:39,384 My student, she's driving me nuts. 171 00:10:39,563 --> 00:10:43,228 Makes stupid mistakes. Asks too many questions. 172 00:10:43,400 --> 00:10:45,606 Shows poor judgment. 173 00:10:45,777 --> 00:10:48,777 - How'd you put up with me? - I never gave you any thought. 174 00:10:48,988 --> 00:10:52,072 - You didn't? - Medical students don't know anything. 175 00:10:52,241 --> 00:10:55,443 It's your job to teach them, not be their friend. 176 00:11:00,915 --> 00:11:04,746 Exhale, Mrs. Delpit, like you're blowing out candles. 177 00:11:06,753 --> 00:11:10,702 Before listening with a stethoscope, test for tactile fremitus. 178 00:11:11,507 --> 00:11:15,006 By placing your hand on the patient's back... 179 00:11:15,218 --> 00:11:16,962 ...and asking her to repeat "99. " 180 00:11:17,178 --> 00:11:19,847 I haven't tested for that since my first year. 181 00:11:20,056 --> 00:11:23,175 I have to be sure that you can do a complete exam. 182 00:11:24,560 --> 00:11:25,970 All right. 183 00:11:26,144 --> 00:11:29,643 Mrs. Delpit, will you please repeat "99" for me? 184 00:11:29,814 --> 00:11:31,189 Ninety-nine... 185 00:11:31,357 --> 00:11:32,851 ...99... 186 00:11:33,109 --> 00:11:35,101 ...99... 187 00:11:40,198 --> 00:11:42,274 Blood alcohol level came back. 188 00:11:42,450 --> 00:11:43,778 Did I set a record? 189 00:11:43,951 --> 00:11:46,821 No, but it's up there, 0. 16. 190 00:11:47,037 --> 00:11:50,986 That's nothing, last time I got picked up I scored a 26. 191 00:11:51,707 --> 00:11:53,332 I also have your HIV results. 192 00:11:53,834 --> 00:11:55,162 It's AIDS, right? 193 00:11:55,377 --> 00:11:57,251 No, it's good news, you're negative. 194 00:11:59,130 --> 00:12:01,621 I guess my johns don't need rubbers after all. 195 00:12:02,800 --> 00:12:04,591 I'm gonna charge them a fortune. 196 00:12:04,802 --> 00:12:07,209 You won't stay negative if you don't use protection. 197 00:12:09,181 --> 00:12:11,422 Maybe it's time to get your life together. 198 00:12:14,143 --> 00:12:16,135 Yeah, I do kind of stink. 199 00:12:16,312 --> 00:12:19,976 Do you think I could get a shower? Maybe some clean clothes? 200 00:12:20,732 --> 00:12:24,183 I'll have the nurses come and take you to the shower room. 201 00:12:24,360 --> 00:12:25,735 Care to join me? 202 00:12:27,446 --> 00:12:29,438 No, thanks, I had one this morning. 203 00:12:30,699 --> 00:12:33,616 Peter, hold on. Have you got a moment? 204 00:12:33,826 --> 00:12:36,151 Nope, I've got a small bowel obstruction. 205 00:12:36,370 --> 00:12:37,781 I know, I'm operating with you. 206 00:12:37,871 --> 00:12:40,113 Meet your new intern. 207 00:12:40,290 --> 00:12:42,164 - Since when? - This morning, if you want. 208 00:12:42,375 --> 00:12:44,782 - Go ahead, bring him in. - Okay. 209 00:12:45,002 --> 00:12:46,544 Was this Anspaugh's idea? 210 00:12:46,754 --> 00:12:51,130 It was mine, but Anspaugh supports it. Enthusiastically, I might add. 211 00:12:51,383 --> 00:12:53,292 - I don't know. - Come on, Peter. 212 00:12:53,510 --> 00:12:56,000 Don't be a wet blanket. Think, no more Dale Scott. 213 00:12:56,178 --> 00:12:58,930 And you have the chance to work with an alluring intern. 214 00:12:59,139 --> 00:13:00,633 I'm not comfortable with that. 215 00:13:00,849 --> 00:13:02,592 Why not? We've made a great team. 216 00:13:02,767 --> 00:13:06,052 When we were both Residents. Now I'd have to be your boss. 217 00:13:06,229 --> 00:13:09,312 Yeah, well, I don't mind if you don't. 218 00:13:09,481 --> 00:13:13,430 I'll be accused of playing favorites if I don't treat you like an intern. 219 00:13:13,610 --> 00:13:15,567 I don't ask for special treatment... 220 00:13:15,778 --> 00:13:19,229 ...just the chance to do something more than pull drains. 221 00:13:19,406 --> 00:13:21,612 Elizabeth, I don't think it'll be- 222 00:13:21,783 --> 00:13:23,443 I don't think it'd be good for us. 223 00:13:24,494 --> 00:13:27,447 All right, I'll think about it, okay? 224 00:13:27,663 --> 00:13:29,406 You know what, you don't have to. 225 00:13:29,582 --> 00:13:32,286 I already heard your answer. 226 00:13:37,046 --> 00:13:38,374 Orange juice? 227 00:13:38,547 --> 00:13:41,714 You want orange juice, Reece? Is that what you want? 228 00:13:41,925 --> 00:13:43,799 - Coffee, please. - You want a sip? 229 00:13:44,010 --> 00:13:46,797 - You guys taking a lunch break? - Hey. Yeah. 230 00:13:47,013 --> 00:13:49,385 Figured we'd get some air since the rain stopped. 231 00:13:49,598 --> 00:13:53,014 Yeah, me too. He's getting so big. You're gonna be... 232 00:13:53,226 --> 00:13:56,061 ...tall like your daddy, aren't you, huh? 233 00:13:56,271 --> 00:13:58,761 I wasn't aware that Reece had a hearing problem. 234 00:13:59,440 --> 00:14:02,227 Yeah, we just found out recently. He's deaf. 235 00:14:02,443 --> 00:14:03,853 Come on, man. 236 00:14:04,694 --> 00:14:07,648 What approach do you use for language acquisition... 237 00:14:07,864 --> 00:14:09,655 ...if you don't mind my asking? 238 00:14:09,865 --> 00:14:12,321 We're working with an audiologist. 239 00:14:12,493 --> 00:14:14,900 Have you looked into speech reading? 240 00:14:15,078 --> 00:14:18,696 He has residual hearing. I'm looking for an aggressive ENT... 241 00:14:18,873 --> 00:14:21,079 ...who'll consider him for a cochlear implant. 242 00:14:21,250 --> 00:14:23,326 They'd have to destroy his residual hearing. 243 00:14:23,544 --> 00:14:25,869 Yeah, but the technology is very advanced. 244 00:14:26,087 --> 00:14:28,329 You should talk to Lisa Parks at U of C. 245 00:14:28,548 --> 00:14:31,833 She's an outstanding physician and has expertise in this. 246 00:14:32,009 --> 00:14:33,337 She's a friend of yours? 247 00:14:33,552 --> 00:14:36,387 I'll give you her number. She's on the cutting edge. 248 00:14:36,847 --> 00:14:38,340 Thanks. 249 00:14:39,724 --> 00:14:43,092 ER? Yep, hold on. Dr. Ross. 250 00:14:43,269 --> 00:14:44,597 I'm busy here, Jerry. 251 00:14:44,770 --> 00:14:46,727 They said it was urgent. 252 00:14:47,355 --> 00:14:49,063 All right. 253 00:14:49,315 --> 00:14:51,106 This is Dr. Ross. 254 00:14:52,943 --> 00:14:54,936 You too, Carol. 255 00:14:55,821 --> 00:14:57,481 Where are you? 256 00:15:00,200 --> 00:15:01,777 I was just thinking about you. 257 00:15:01,993 --> 00:15:03,652 I have to get my sugar checked! 258 00:15:03,869 --> 00:15:06,111 Gotta go. What's the problem? 259 00:15:06,330 --> 00:15:08,701 That other nurse said I have to come back. 260 00:15:08,915 --> 00:15:10,409 I have sugar diabetes. 261 00:15:10,625 --> 00:15:13,709 I schlepped all the way here on a bus in the rain... 262 00:15:13,919 --> 00:15:15,746 ...and she says I need an appointment! 263 00:15:15,963 --> 00:15:18,536 - Now, what is that? - Okay, hang on. 264 00:15:18,757 --> 00:15:20,085 Did you tell Mr. Levy... 265 00:15:20,175 --> 00:15:22,748 ...he'd need an appointment for his blood check? 266 00:15:22,927 --> 00:15:25,465 Did he give you that song about taking the bus? 267 00:15:25,679 --> 00:15:27,007 - Yeah. - Well... 268 00:15:27,222 --> 00:15:30,258 - ... he's got other complaints. - Ladies, I hate to interrupt... 269 00:15:30,475 --> 00:15:33,226 ...but I haven't had a bite to eat all day. 270 00:15:33,436 --> 00:15:36,685 I have sugar diabetes. Hello? 271 00:15:36,897 --> 00:15:39,648 Okay, Mr. Levy, I'll test your blood glucose once... 272 00:15:39,858 --> 00:15:42,183 ...without an appointment. Then we'll get food. 273 00:15:42,360 --> 00:15:43,688 - You're an angel. - Okay. 274 00:15:44,403 --> 00:15:46,692 Hope you got all afternoon. 275 00:15:46,905 --> 00:15:49,443 How did the accident happen, Kate? 276 00:15:50,242 --> 00:15:53,076 I lost it on gravel coming down through a turn. 277 00:15:53,244 --> 00:15:55,699 Your dad said you hit a curb and then fell. 278 00:15:55,913 --> 00:15:58,534 She fell onto the curb after slipping on gravel. 279 00:15:59,458 --> 00:16:00,952 Okay, have a seat. 280 00:16:01,501 --> 00:16:02,829 You might have a fracture. 281 00:16:03,044 --> 00:16:07,421 I'll call Ortho after we get an x-ray. We'll be right back. 282 00:16:07,590 --> 00:16:09,961 Have Medical Records send up any old charts. 283 00:16:10,175 --> 00:16:11,717 Good idea. 284 00:16:11,927 --> 00:16:13,835 You feel any pain when I press here? 285 00:16:14,470 --> 00:16:16,427 Yeah, a lot. 286 00:16:18,140 --> 00:16:19,599 When did you first feel the pain? 287 00:16:19,683 --> 00:16:20,928 When I was in the shower. 288 00:16:21,143 --> 00:16:24,013 You had quite a blow to your leg. Could be a blood clot. 289 00:16:24,229 --> 00:16:26,600 That's no big deal. I've had them before. 290 00:16:26,814 --> 00:16:29,221 - You have? - Yeah, sure. 291 00:16:29,441 --> 00:16:33,023 I've got a protein S deficiency. My blood clots all the time. 292 00:16:33,236 --> 00:16:35,275 Should've seen the mother I had a year ago. 293 00:16:35,488 --> 00:16:37,943 I wish you would've told me your history before. 294 00:16:38,115 --> 00:16:40,784 I can't take care of you if you're not straight with me. 295 00:16:42,035 --> 00:16:43,363 I can't be straight. 296 00:16:44,788 --> 00:16:47,159 Guess you want to order a coag panel... 297 00:16:47,373 --> 00:16:50,327 ...and clotting studies, and start a heparin drip, right? 298 00:16:51,460 --> 00:16:53,832 When was the last time you were hospitalized? 299 00:16:54,004 --> 00:16:56,790 Right before I took off from home. 300 00:16:57,048 --> 00:16:59,799 All right, I'm gonna start you on the heparin. 301 00:16:59,967 --> 00:17:03,170 Then we're gonna move to the Coumadin... 302 00:17:03,387 --> 00:17:07,135 - ... before you're to be discharged. - No, I'm not taking Coumadin. 303 00:17:08,015 --> 00:17:12,926 Why not? You have a disease requiring you to take a blood thinner forever. 304 00:17:13,145 --> 00:17:16,347 Coumadin and the streets don't mix. You ought to know that. 305 00:17:16,940 --> 00:17:19,265 You don't want me back, bleeding my brains out... 306 00:17:19,442 --> 00:17:21,268 ...because I got drunk and hit my head. 307 00:17:21,485 --> 00:17:25,434 - You'd rather die of a blood clot? - I don't sweat it, why should you? 308 00:17:27,407 --> 00:17:29,862 How much insulin did you take, Mr. Levy? 309 00:17:30,034 --> 00:17:31,362 I'm not sure. 310 00:17:31,577 --> 00:17:34,198 The lady who used to come over always gave it to me. 311 00:17:34,371 --> 00:17:38,748 She also used to trim my toenails. I think one of them is infected. 312 00:17:38,916 --> 00:17:40,327 I got pain in my left side. 313 00:17:40,501 --> 00:17:42,079 Mr. Levy's still here. 314 00:17:42,294 --> 00:17:46,243 Apparently, he took too much insulin. His blood sugar is 61. 315 00:17:46,464 --> 00:17:49,133 I told you I needed to have my blood checked. 316 00:17:49,342 --> 00:17:52,545 Look, you were right. I'm really stuck. 317 00:17:52,761 --> 00:17:54,553 His home health aide took a new job. 318 00:17:54,721 --> 00:17:56,050 - Any family? - No. 319 00:17:56,223 --> 00:17:58,678 His wife died last year. No one else in town. 320 00:17:58,850 --> 00:18:01,008 We could try to get a temporary placement... 321 00:18:01,185 --> 00:18:02,513 ...until we find a new aide. 322 00:18:02,728 --> 00:18:04,270 I'm not going to a nursing home! 323 00:18:04,480 --> 00:18:06,223 Just temporarily, Mr. Levy. 324 00:18:07,274 --> 00:18:09,017 The desk guy said Mr. Levy's here? 325 00:18:09,192 --> 00:18:10,983 - You got my Kung Pao? - Yes, sir. 326 00:18:11,152 --> 00:18:13,275 - Egg rolls? - Yes, sir, all right here. 327 00:18:13,487 --> 00:18:15,195 - That's $8.50. - Very reasonable. 328 00:18:15,364 --> 00:18:18,946 - You ordered Chinese? - She said I needed to eat. 329 00:18:19,117 --> 00:18:22,450 - I'll get my wallet. - Why don't you make it an even 10? 330 00:18:22,620 --> 00:18:24,030 Where's my fortune cookie? 331 00:18:24,246 --> 00:18:25,574 I was just wondering... 332 00:18:25,748 --> 00:18:28,119 ...am I gonna get to work with other ER Residents? 333 00:18:28,291 --> 00:18:30,663 Why, is there a problem? 334 00:18:30,835 --> 00:18:34,915 No, I just thought I'll learn more by working with a variety of teachers. 335 00:18:35,089 --> 00:18:36,713 That's up to the Attendings. 336 00:18:36,882 --> 00:18:39,207 Why don't you tell me about this patient? 337 00:18:39,593 --> 00:18:43,376 Brad Enloe, 12, history of recurrent leukemia. 338 00:18:43,554 --> 00:18:45,677 Relapsed after second induction of chemo. 339 00:18:45,890 --> 00:18:48,427 He's here today for a fever and a sore throat. 340 00:18:48,600 --> 00:18:50,260 That poor kid's been through a lot. 341 00:18:50,477 --> 00:18:54,556 It's our job to treat the patient, not feel sorry for him. 342 00:18:55,439 --> 00:18:59,271 Hi, Brad, I'm Dr. Carter. This is my student, Lucy Knight. 343 00:18:59,484 --> 00:19:01,773 I hear your throat hurts. 344 00:19:01,945 --> 00:19:03,902 Yeah, it started this morning. 345 00:19:04,113 --> 00:19:05,940 He had a temp of 101. 346 00:19:06,157 --> 00:19:08,279 Check for cervical adenopathy... 347 00:19:08,450 --> 00:19:12,317 ...and look for infection, particularly in the ears and throat. 348 00:19:12,912 --> 00:19:15,485 - Does that hurt? - Kind of. 349 00:19:15,706 --> 00:19:17,615 It's probably just a virus, Mrs. Enloe. 350 00:19:18,417 --> 00:19:23,790 I'm gonna give Brad some ibuprofen, and check his blood count. 351 00:19:24,005 --> 00:19:26,128 He's a candidate for immunotoxin therapy. 352 00:19:26,757 --> 00:19:30,256 Yes, but unfortunately, he has to be hospitalized to get the drug... 353 00:19:30,469 --> 00:19:35,047 ...and our insurance turned him down. They won't pay for experiments. 354 00:19:35,264 --> 00:19:38,597 If his neutrophil count comes back under 500... 355 00:19:38,767 --> 00:19:40,558 ...we'll admit him for antibiotics. 356 00:19:40,769 --> 00:19:42,726 He could get immunotoxins on the side. 357 00:19:43,980 --> 00:19:45,059 Is that a possibility? 358 00:19:45,606 --> 00:19:48,726 Well, why don't we cross that bridge when we have the results? 359 00:19:54,072 --> 00:19:58,318 Carol, does your clinic have any information about shelters for runaways? 360 00:19:58,534 --> 00:20:00,491 - This for the kid you saved? - You heard? 361 00:20:00,702 --> 00:20:04,616 I thought you were smoothing things out between ER and paramedics. 362 00:20:04,831 --> 00:20:08,413 - I got a little carried away. - Doesn't matter, you're a hero. 363 00:20:08,584 --> 00:20:11,454 - Yeah, if I don't kill him. - What? 364 00:20:11,670 --> 00:20:13,544 He's got a clotting disorder. 365 00:20:13,755 --> 00:20:16,625 If I give him a blood thinner, he could die in the street. 366 00:20:16,841 --> 00:20:19,213 If I don't treat him, he could die of a clot. 367 00:20:19,427 --> 00:20:21,798 Oh, God, between a rock and a hard place? 368 00:20:22,012 --> 00:20:25,463 All right. Here's a pamphlet for a shelter that takes in street kids. 369 00:20:25,640 --> 00:20:27,467 - Think you'll convince him? - We'll see. 370 00:20:27,642 --> 00:20:29,551 - Good luck. - Thanks. 371 00:20:30,603 --> 00:20:32,346 Mr. Preston, can I talk to you? 372 00:20:32,563 --> 00:20:34,638 I'll be right back. 373 00:20:34,815 --> 00:20:38,681 I got Kate's old records. There's a pattern that needs explaining. 374 00:20:38,860 --> 00:20:41,979 Okay. She wasn't riding a bicycle. It's not what you're thinking. 375 00:20:42,196 --> 00:20:44,022 What is it? 376 00:20:48,117 --> 00:20:50,406 She was riding a unicycle. 377 00:20:50,620 --> 00:20:53,193 - A unicycle? - Backwards, while playing the violin. 378 00:20:53,414 --> 00:20:56,616 I didn't say that. We were trying to break a Guinness World Record. 379 00:20:56,791 --> 00:20:58,250 I didn't want word to get out. 380 00:20:59,669 --> 00:21:03,037 - And her split lip two months ago? - Balancing glasses on her chin. 381 00:21:03,255 --> 00:21:06,090 - Knife cuts to the hand? - We broke the potato-peeling record. 382 00:21:07,842 --> 00:21:09,633 Kate and I went through tough times. 383 00:21:09,844 --> 00:21:13,462 I was looking for things we could do together. It sounds crazy... 384 00:21:13,681 --> 00:21:16,432 ...but I found a three-legged marathon we could enter. 385 00:21:16,641 --> 00:21:21,468 We won, and we kind of got hooked, started breaking all kinds of records. 386 00:21:21,687 --> 00:21:23,016 Dra. Lisa Parks Family Medicine 387 00:21:26,483 --> 00:21:27,811 May I help you? 388 00:21:27,984 --> 00:21:31,400 Yeah, I'm Peter Benton from County. Kerry Weaver referred me. 389 00:21:31,612 --> 00:21:35,147 I'm Sara Jackson. She's with a patient. I'll introduce you. 390 00:21:35,366 --> 00:21:39,030 Excuse me, on the door it says "Family Medicine. " 391 00:21:39,244 --> 00:21:40,738 I thought she was a surgeon. 392 00:21:40,954 --> 00:21:43,954 No, she has a family practice. 393 00:21:45,416 --> 00:21:49,792 Hi, I'm Dr. Benton. Listen, don't let me interrupt your patient. 394 00:21:49,961 --> 00:21:53,828 No, that's not a problem. I'm happy that you came over. 395 00:21:55,758 --> 00:21:59,173 I'm sorry, there must be some misunderstanding. 396 00:21:59,344 --> 00:22:02,463 No, Kerry told me about your son. 397 00:22:02,638 --> 00:22:07,976 I'd be happy to discuss cochlear implants, and other options too. 398 00:22:08,977 --> 00:22:12,096 I guess she didn't tell you I was deaf, huh? 399 00:22:12,272 --> 00:22:14,264 No, she didn't. 400 00:22:17,943 --> 00:22:21,691 Dr. Parks asked that when you speak to her, you look directly at her... 401 00:22:21,863 --> 00:22:23,238 ...so she can read your lips. 402 00:22:23,448 --> 00:22:27,611 Oh, I'm sorry. Look, I said, I didn't know you were deaf. 403 00:22:28,285 --> 00:22:29,862 That's all right. 404 00:22:30,078 --> 00:22:33,079 Can we talk? Do you have time for some coffee? 405 00:22:34,499 --> 00:22:36,491 Yeah, all right, yeah. 406 00:22:36,667 --> 00:22:41,245 All right. Just let me finish up with this patient, and then we'll all go. 407 00:22:42,213 --> 00:22:43,921 Great. 408 00:22:48,093 --> 00:22:52,885 You must be very confused trying to decide what's best for your son. 409 00:22:53,098 --> 00:22:57,675 Look, I want my son to be able to function in the world. 410 00:23:00,604 --> 00:23:04,352 As you can see, I function pretty well without an implant. 411 00:23:04,566 --> 00:23:09,108 Yeah, but if an implant can help him to hear, why not get one? 412 00:23:11,822 --> 00:23:15,190 Well, there are other options. 413 00:23:15,700 --> 00:23:20,492 Yeah. Look, I don't want my son to have to depend on others, no offense. 414 00:23:23,582 --> 00:23:26,155 Do you know any deaf people? 415 00:23:26,876 --> 00:23:28,453 No, I don't. 416 00:23:29,795 --> 00:23:33,744 Have you ever thought that being deaf might not be so terrible? 417 00:23:35,383 --> 00:23:37,506 So you're saying there's no problem? 418 00:23:39,303 --> 00:23:41,924 You can never know what it's like being deaf. 419 00:23:42,097 --> 00:23:46,308 Just like I can never know what it's like being black. 420 00:23:46,518 --> 00:23:51,345 I don't look at me being black as a burden. That's who I am. 421 00:23:52,773 --> 00:23:57,767 And I don't look at my deafness as a burden. That's who I am. 422 00:23:59,278 --> 00:24:02,195 If you turn away from your son's deafness... 423 00:24:02,406 --> 00:24:04,778 ...you will be robbing him of his identity. 424 00:24:05,909 --> 00:24:07,284 My son has a medical problem. 425 00:24:07,452 --> 00:24:09,693 I'm not turning away, I'm trying to fix it. 426 00:24:16,960 --> 00:24:18,288 Late for a meeting? 427 00:24:18,461 --> 00:24:20,999 If I can get through this administrative hellhole... 428 00:24:21,213 --> 00:24:24,297 ...maybe I'll get to see a few kids again. 429 00:24:25,801 --> 00:24:28,291 You can do it, keep going. 430 00:24:30,680 --> 00:24:32,090 You're doing great, Dad. 431 00:24:32,306 --> 00:24:34,678 Beats juggling cantaloupes. 432 00:24:34,892 --> 00:24:38,141 Two hours he's been at it, hasn't dropped one yet. 433 00:24:39,562 --> 00:24:42,895 Kate, the orthopedic surgeon is gonna come and examine your wrist. 434 00:24:43,107 --> 00:24:45,977 Is it all right if I watch my dad till he gets here? 435 00:24:46,193 --> 00:24:48,730 He's trying to break the juggling record. 436 00:24:48,903 --> 00:24:52,153 Kate, did your dad force you to ride that unicycle? 437 00:24:52,323 --> 00:24:56,534 - Force me? Oh, no, it was my idea. - You've had a lot of injuries. 438 00:24:57,119 --> 00:24:59,953 Dad and I always take Guinness-approved precautions. 439 00:25:00,163 --> 00:25:03,116 If you're gonna be a record breaker, you gotta take chances. 440 00:25:03,291 --> 00:25:04,868 Play it safe and life's boring. 441 00:25:06,418 --> 00:25:11,163 Here's when we broke the marathon. That's me and Dad, we're in the book. 442 00:25:11,381 --> 00:25:13,290 I'll give you Accutane for the acne. 443 00:25:13,508 --> 00:25:15,500 But you'll need birth control pills. 444 00:25:15,718 --> 00:25:17,591 Birth control pills? 445 00:25:17,803 --> 00:25:20,340 Accutane is a very effective medication. 446 00:25:20,513 --> 00:25:25,175 But if you were to get pregnant, it could cause terrible birth defects. 447 00:25:25,393 --> 00:25:27,551 I won't have sex, I promised my mom. 448 00:25:28,520 --> 00:25:29,931 I believe you, Nava... 449 00:25:30,147 --> 00:25:34,642 ...but it's my policy to give birth control to girls who take Accutane. 450 00:25:34,859 --> 00:25:36,567 My mom won't let me take them. 451 00:25:36,777 --> 00:25:38,769 Have her call me. I'll explain it to her. 452 00:25:38,987 --> 00:25:40,814 I don't think she'll change her mind. 453 00:25:42,198 --> 00:25:44,570 Okay, then... 454 00:25:45,201 --> 00:25:47,110 ...I can't give you this medication. 455 00:25:50,789 --> 00:25:54,537 - Brought you these. - Thanks. What's that? 456 00:25:54,709 --> 00:25:56,203 You might want to read about... 457 00:25:56,377 --> 00:25:58,832 ...advances on protein S deficiency. 458 00:25:59,046 --> 00:26:02,628 Hey, look, I like you, but I'm really not worth it. 459 00:26:02,841 --> 00:26:04,798 There's a list of homeless shelters. 460 00:26:05,009 --> 00:26:08,212 If you can't go home, you might as well go to one. 461 00:26:08,429 --> 00:26:10,255 There you can take your Coumadin. 462 00:26:10,472 --> 00:26:12,963 Then what? Maybe get a job at McDonald's? 463 00:26:13,183 --> 00:26:18,342 You're a smart guy. You get a GED, maybe go to college. 464 00:26:18,562 --> 00:26:21,931 - Look, what's the use? - Would you rather die on the streets? 465 00:26:27,153 --> 00:26:29,275 You know, you're cute when you get angry. 466 00:26:30,030 --> 00:26:33,862 Is that the only way you can relate to me, by turning me into a customer? 467 00:26:35,577 --> 00:26:38,198 Yeah, okay, I'll read them. 468 00:26:38,371 --> 00:26:40,446 Anything for you. 469 00:26:43,917 --> 00:26:47,120 Hey, can you write me a scrip for birth control pills? 470 00:26:47,336 --> 00:26:50,088 That young lady decided to take them after all? 471 00:26:50,256 --> 00:26:51,963 Yeah, she said she would. 472 00:26:52,174 --> 00:26:54,000 You know... 473 00:26:55,385 --> 00:26:58,836 ...you have no business giving her birth control pills... 474 00:26:59,055 --> 00:27:01,296 ...since she and her mom don't want them. 475 00:27:01,515 --> 00:27:03,057 And what if she got pregnant? 476 00:27:03,225 --> 00:27:05,051 You heard, she's not sexually active. 477 00:27:05,268 --> 00:27:09,265 She's a teenager, that doesn't guarantee she's not gonna have sex. 478 00:27:09,438 --> 00:27:11,561 You are undermining her choice. 479 00:27:11,774 --> 00:27:13,896 Giving her the pills isn't gonna make her have sex. 480 00:27:14,109 --> 00:27:16,730 Listen, how would you feel if you were that girl... 481 00:27:16,903 --> 00:27:19,109 ...and a white nurse said she didn't trust you? 482 00:27:19,322 --> 00:27:21,812 You know, I wouldn't like it no matter what color. 483 00:27:22,032 --> 00:27:25,650 All I'm saying is, you don't know that girl or her mother. 484 00:27:25,869 --> 00:27:27,493 You volunteering to talk to her? 485 00:27:27,704 --> 00:27:31,653 No, I just think it's wrong for you to force birth control on the girl. 486 00:27:31,874 --> 00:27:35,741 Well, maybe. But I'm not gonna take any chances. 487 00:27:35,961 --> 00:27:40,587 Dr. Carter, labs are back on Brad Enloe. You should look at them. 488 00:27:40,756 --> 00:27:42,915 His neutrophil count's over 1000. 489 00:27:43,133 --> 00:27:45,007 - We can't admit him. - He's not septic. 490 00:27:45,219 --> 00:27:47,674 Right, he's only dying of leukemia. 491 00:27:47,887 --> 00:27:50,722 He vomited after I gave him ibuprofen. 492 00:27:51,516 --> 00:27:52,926 - Really? - Yup. 493 00:27:53,142 --> 00:27:55,300 - When? - Couple of minutes ago. 494 00:27:57,145 --> 00:27:59,102 He's dehydrated. We're gonna admit him. 495 00:27:59,314 --> 00:28:02,563 Call upstairs, tell them we have an admit for Pedes. 496 00:28:02,775 --> 00:28:06,190 - He only vomited once. - I know, make the call. 497 00:28:07,571 --> 00:28:09,942 - He needs to be rehydrated. - I can start an IV. 498 00:28:10,156 --> 00:28:11,947 You shouldn't do one on the kid. 499 00:28:12,158 --> 00:28:13,901 - I can do it. - Been through chemo. 500 00:28:14,118 --> 00:28:17,237 His veins are sclerosed. Not this one. 501 00:28:17,954 --> 00:28:19,283 - Hey, Doug. - Hey! 502 00:28:19,497 --> 00:28:21,157 Write me a scrip for birth control? 503 00:28:21,332 --> 00:28:23,325 - Thought you swore it off. - For a patient. 504 00:28:23,542 --> 00:28:25,749 - When did you hear? - Half-hour ago. 505 00:28:25,919 --> 00:28:27,627 Hey, Mark. 506 00:28:27,796 --> 00:28:29,504 Whenever you have a minute? 507 00:28:29,673 --> 00:28:31,630 Yeah, I'll be right there. 508 00:28:34,010 --> 00:28:36,500 Kerry knows this ER better than anybody we'd hire. 509 00:28:36,679 --> 00:28:40,047 I agree, but the committee wants a star with a national reputation... 510 00:28:40,223 --> 00:28:41,551 ...who can bring in grants. 511 00:28:41,766 --> 00:28:45,099 - Mark, trauma's pulling up. - I'll tell her. 512 00:28:45,311 --> 00:28:49,639 You sure? Mark, no sense in telling Kerry she was our second choice. 513 00:28:49,856 --> 00:28:51,398 Only disappoint her even more. 514 00:28:52,025 --> 00:28:53,685 Right. 515 00:28:56,320 --> 00:28:59,439 - Here we go, here we go. - What the hell? 516 00:28:59,656 --> 00:29:01,981 Brothers got into a fight on the expressway... 517 00:29:02,200 --> 00:29:04,738 ...lost control. I've never seen such a mess. 518 00:29:04,952 --> 00:29:07,704 - You idiot, I said turn left. - Sorry, Marcus. 519 00:29:07,913 --> 00:29:09,952 You jackass. Can't believe I let you drive. 520 00:29:10,123 --> 00:29:11,452 You never watch the road. 521 00:29:11,666 --> 00:29:15,877 Eddy and Marcus Haney, carpet-layers. Carpet cement spilled all over them. 522 00:29:16,087 --> 00:29:18,957 - Stuck to their seat. - You get stuck, you're on your own. 523 00:29:19,173 --> 00:29:21,959 - You're a moron, you know that? - Just relax. 524 00:29:22,175 --> 00:29:24,464 How can I relax when that idiot did this? 525 00:29:24,677 --> 00:29:27,761 Okay, pulse is strong. Pupils react to light. 526 00:29:27,972 --> 00:29:29,798 Lydia, get me a glove change here. 527 00:29:30,015 --> 00:29:33,051 This stuff is like taffy. How's he doing? 528 00:29:34,310 --> 00:29:35,508 What is that? 529 00:29:38,355 --> 00:29:40,312 Got an impalement of some kind. 530 00:29:41,692 --> 00:29:45,985 Oh, my God! It looks like some kind of tool with sharp prongs. 531 00:29:46,195 --> 00:29:47,524 Not the hand stretcher? 532 00:29:48,155 --> 00:29:49,566 - Four-by-fours. - Eddy? 533 00:29:49,740 --> 00:29:51,234 Just don't move so much. 534 00:29:51,450 --> 00:29:53,656 - We're gonna take care of him. - Oh, man! 535 00:29:53,869 --> 00:29:56,359 Bleeding man here. Let's take him to Trauma! 536 00:29:56,579 --> 00:29:58,287 Gently. 537 00:29:58,456 --> 00:30:01,575 - Malik, try and get monitor leads on. - How? 538 00:30:01,750 --> 00:30:04,241 Get a tongue depressor, scrape off a few spots. 539 00:30:04,461 --> 00:30:05,919 Why did Eddy stop talking? 540 00:30:06,129 --> 00:30:08,086 Hold still. If you move, you'll kill him. 541 00:30:08,297 --> 00:30:10,622 - Pulse ox falling. - Stand by with intubation. 542 00:30:10,841 --> 00:30:13,795 I'll get a tray and an 8.0 ET tube. 543 00:30:14,344 --> 00:30:16,004 Covering Dr. Benton, need consult? 544 00:30:16,221 --> 00:30:19,174 We've got an impalement. Watch out for the glue. 545 00:30:19,390 --> 00:30:22,390 - Lucy, have you ever intubated? - No, but I'd like to. 546 00:30:22,559 --> 00:30:23,934 Pretty tough intubation. 547 00:30:24,144 --> 00:30:25,768 Let's find out, talk her through. 548 00:30:25,979 --> 00:30:27,722 Great. 549 00:30:28,606 --> 00:30:30,266 Runs of PVCs when he's jostled... 550 00:30:30,483 --> 00:30:33,685 ...from the tool against the heart. Carter, get the crash cart. 551 00:30:33,902 --> 00:30:35,480 - Lydia? - On it. 552 00:30:35,654 --> 00:30:38,939 Malik, we need the cutter down here as fast as you can. 553 00:30:39,115 --> 00:30:41,784 Hang in there, Eddy, all right? You're gonna be okay. 554 00:30:41,951 --> 00:30:43,279 Carter, I need you here... 555 00:30:43,452 --> 00:30:47,912 ...and carefully pull Marcus away so that Lucy has room to intubate. 556 00:30:49,874 --> 00:30:51,665 - Can you get in? - Yeah, a little more. 557 00:30:51,876 --> 00:30:53,667 Lydia, snap some pictures. 558 00:30:53,877 --> 00:30:56,831 New policy: We're documenting our interesting traumas. 559 00:30:57,005 --> 00:30:58,333 Take her through it. 560 00:30:58,548 --> 00:31:00,836 All right, pass the tube. 561 00:31:04,303 --> 00:31:06,046 Not too far. 562 00:31:08,181 --> 00:31:09,758 All right, take out the scope. 563 00:31:09,933 --> 00:31:11,889 Pull the stylet. 564 00:31:12,810 --> 00:31:15,182 - Confirm your position. - I'm in. 565 00:31:15,396 --> 00:31:17,269 Good job. 566 00:31:17,731 --> 00:31:20,352 Let's call Respiratory for a vent. 567 00:31:21,025 --> 00:31:22,852 I hear good breath sounds. 568 00:31:23,069 --> 00:31:24,895 - He's in SVT! - We need to shock him. 569 00:31:25,070 --> 00:31:27,146 Not while they're attached. Try Adenocard. 570 00:31:27,322 --> 00:31:28,650 Please save my brother. 571 00:31:29,491 --> 00:31:31,946 - Carter, let go. - I'm stuck! 572 00:31:32,160 --> 00:31:33,570 Charging, 200! 573 00:31:33,786 --> 00:31:35,363 Get out of your gloves and gown. 574 00:31:35,579 --> 00:31:37,702 - My beard is stuck. - Got the cutters. 575 00:31:39,416 --> 00:31:40,744 Pull back, Carter. 576 00:31:41,459 --> 00:31:42,870 I need some exposed skin! 577 00:31:49,257 --> 00:31:51,131 I'm stuck! 578 00:31:54,428 --> 00:31:56,136 Clear! 579 00:31:59,182 --> 00:32:00,511 Got a pulse! 580 00:32:00,684 --> 00:32:03,886 Good job, everybody. Let's get him to the O.R. 581 00:32:09,941 --> 00:32:12,895 - Still want pictures? - Might as well. 582 00:32:13,653 --> 00:32:15,230 Carter? 583 00:32:15,446 --> 00:32:17,771 - Carter, you all right? - Yeah, I think so. 584 00:32:17,990 --> 00:32:19,733 Thank you for saving my brother. 585 00:32:19,950 --> 00:32:22,950 Just doing our job. We need to extricate Dr. Carter. 586 00:32:23,161 --> 00:32:26,078 So, Lucy, why don't you start with his beard? 587 00:32:33,420 --> 00:32:35,211 He was juggling while on a pogo stick? 588 00:32:35,421 --> 00:32:38,671 - Yeah, a guy in Zurich. - What about while skydiving? 589 00:32:38,882 --> 00:32:43,045 Isabella from Tangiers holds the record for juggling five balls. 590 00:32:43,261 --> 00:32:44,720 How long has he been at it? 591 00:32:45,513 --> 00:32:47,552 - For over 3.5 hours. - What's the record? 592 00:32:47,765 --> 00:32:50,220 Eleven hours, four minutes, 22 seconds. 593 00:32:50,434 --> 00:32:53,138 It's in the book. Kate's documenting the event. 594 00:32:53,353 --> 00:32:57,730 - This could be our first time on TV. - Less than eight hours to go. 595 00:32:57,940 --> 00:33:00,347 - Dad! - Jerry, watch out! 596 00:33:05,155 --> 00:33:08,938 Hey. Congratulations, never thought you'd unstick the two glue brothers. 597 00:33:10,367 --> 00:33:13,451 - Guess you can fix about anything? - We try. 598 00:33:13,662 --> 00:33:16,117 I got a call. You picked up a kid, Delaney? 599 00:33:16,331 --> 00:33:18,572 - We got a warrant for his arrest. - What for? 600 00:33:19,291 --> 00:33:21,782 Parole violation, prostitution, the usual. 601 00:33:22,002 --> 00:33:23,793 How long do you expect to keep him? 602 00:33:24,004 --> 00:33:26,541 Hard to say, we' re treating him for blood clotting. 603 00:33:26,714 --> 00:33:29,668 Call when you release him. We'll pick him up. 604 00:33:29,884 --> 00:33:32,006 Yeah, I'm a doctor, I'm not a cop. 605 00:33:33,470 --> 00:33:35,094 He needs a second chance. 606 00:33:35,305 --> 00:33:37,048 I'm a cop, not a social worker. 607 00:33:37,223 --> 00:33:38,801 You do your job, I'll do mine. 608 00:33:39,016 --> 00:33:41,388 If he gets beat up in jail, he'll bleed to death. 609 00:33:41,602 --> 00:33:44,271 If I don't pick him up, somebody else will. 610 00:33:44,438 --> 00:33:46,928 I have a sitter to guard him until his discharge. 611 00:33:50,359 --> 00:33:51,687 Good job on the trauma. 612 00:33:57,515 --> 00:34:00,350 - You came pretty close. - We'll try again later. 613 00:34:00,518 --> 00:34:01,893 - Hey. - Hi. 614 00:34:02,102 --> 00:34:03,561 Kate ready to be discharged? 615 00:34:03,770 --> 00:34:05,679 Bring her back for a cast check. 616 00:34:05,855 --> 00:34:07,895 - No jumping around? - Not for six weeks. 617 00:34:08,066 --> 00:34:10,272 - Thank you for being so kind. - You're welcome. 618 00:34:10,443 --> 00:34:11,771 - Thanks. - Okay, bye. 619 00:34:11,944 --> 00:34:13,486 I'll miss the event at the pier. 620 00:34:13,654 --> 00:34:15,729 Sorry, sweetheart. You want to go watch? 621 00:34:15,947 --> 00:34:18,438 - I guess. - Okay. 622 00:34:19,951 --> 00:34:21,694 Brad's bed is ready. 623 00:34:21,869 --> 00:34:25,913 I've written orders for Oncology to continue to rehydrate him. 624 00:34:26,122 --> 00:34:28,447 Thank you, Dr. Carter. 625 00:34:28,833 --> 00:34:31,074 You should feel fine in a couple days. 626 00:34:31,293 --> 00:34:33,618 - Good luck with your treatment. - Thanks. 627 00:34:33,837 --> 00:34:36,328 - Malik, can you take him up? - Yeah, sure. 628 00:34:36,548 --> 00:34:38,955 He isn't dehydrated, is he? 629 00:34:39,133 --> 00:34:41,885 - He vomited, I gave him fluids. - What will Oncology say? 630 00:34:42,052 --> 00:34:44,508 All they want is a diagnosis for his admission. 631 00:34:44,721 --> 00:34:47,259 - I gave them one. - Can you give him an IV? 632 00:34:47,432 --> 00:34:48,926 Was the only way to admit him. 633 00:34:49,142 --> 00:34:51,467 - So you lied? - Technically, yeah. 634 00:34:51,686 --> 00:34:53,393 Sometimes you gotta work the system. 635 00:34:53,562 --> 00:34:55,270 You lied? 636 00:34:56,898 --> 00:34:58,807 I didn't know you were there. 637 00:34:59,025 --> 00:35:02,643 - Is it true Brad's not dehydrated? - It's a way for him to get chemo. 638 00:35:02,862 --> 00:35:04,320 What if my insurance finds out? 639 00:35:04,530 --> 00:35:07,732 - I see no reason why they should. - I do, they've challenged claims. 640 00:35:07,908 --> 00:35:09,900 If they find out, Brad loses his coverage. 641 00:35:10,076 --> 00:35:12,827 Then what do we do when his leukemia gets worse? 642 00:35:13,037 --> 00:35:15,409 I don't see another way of going about doing this. 643 00:35:15,622 --> 00:35:18,113 I'll talk to you later. 644 00:35:18,333 --> 00:35:20,325 A cop stopped by earlier. 645 00:35:20,543 --> 00:35:23,212 Still wants to take you in after I discharge you. 646 00:35:23,379 --> 00:35:26,712 - What did you tell him? - That you were sick. 647 00:35:26,882 --> 00:35:29,503 - Are they gonna put me in juvie? - They want to. 648 00:35:29,676 --> 00:35:33,127 I can't go back there. I'm a punching bag for those guys. 649 00:35:33,304 --> 00:35:34,632 I know. 650 00:35:34,805 --> 00:35:38,055 I gotta tell you, getting heparinized is the best treatment. 651 00:35:38,225 --> 00:35:41,925 Great. Listen, I can't stick around here if the cops are coming. 652 00:35:42,103 --> 00:35:43,431 Figured you'd say that. 653 00:35:52,153 --> 00:35:54,229 Are you setting me up? 654 00:36:00,285 --> 00:36:04,448 If your leg starts to hurt or gets swollen, you have to come back. 655 00:36:04,830 --> 00:36:08,164 Here's 50 bucks and my pager number. 656 00:36:13,755 --> 00:36:16,672 Coumadin and a list of shelters. 657 00:36:19,176 --> 00:36:22,509 - I never promised you I'd take that. - I know. 658 00:36:27,892 --> 00:36:29,386 Maybe I'll see you around? 659 00:36:48,409 --> 00:36:50,697 Hey, Peter, you missed a great trauma. 660 00:36:50,911 --> 00:36:53,318 Yeah? I was out talking to Dr. Parks. 661 00:36:53,496 --> 00:36:55,619 - What did you think of her? - Well, you know. 662 00:36:55,790 --> 00:37:00,286 She had the audacity to say Reece should be with deaf kids more than me. 663 00:37:00,461 --> 00:37:04,588 Yeah, I should've warned you. Lisa has very strong opinions. 664 00:37:04,798 --> 00:37:06,589 Opinions? 665 00:37:06,758 --> 00:37:09,794 Well, she doesn't mind being deaf. She doesn't want to be cured. 666 00:37:09,969 --> 00:37:12,257 I thought you'd want to see what she's achieved. 667 00:37:12,471 --> 00:37:15,507 I don't want my son to live with a defect if I can help it. 668 00:37:15,724 --> 00:37:17,965 "Defect"? 669 00:37:18,184 --> 00:37:19,464 What do you mean by that? 670 00:37:21,353 --> 00:37:24,188 It means, what I do with my son is my business. 671 00:37:26,900 --> 00:37:29,271 Be sure and let me know how things work out, okay? 672 00:37:29,443 --> 00:37:31,151 God bless you, sweetheart. 673 00:37:31,362 --> 00:37:34,362 I thought the nursing home said they wouldn't have a bed. 674 00:37:34,531 --> 00:37:38,279 Stan's not going there. What you said earlier was right. 675 00:37:38,493 --> 00:37:41,529 We need to know the patient's community. I called his temple. 676 00:37:41,745 --> 00:37:44,865 Another member with diabetes said he'd stay with him. 677 00:37:45,082 --> 00:37:47,916 - Good idea. - Doesn't hurt to do a little outreach. 678 00:37:48,084 --> 00:37:50,207 Mr. Kloner will be staying with you. 679 00:37:52,504 --> 00:37:54,544 What's that son of a bitch doing here? 680 00:37:54,756 --> 00:37:56,131 I should have known. 681 00:37:57,008 --> 00:38:00,009 - I spit on your grave! - I'll see you dead first! 682 00:38:00,219 --> 00:38:02,757 You owe me 20 grand for that time-share in Florida! 683 00:38:02,930 --> 00:38:04,388 It's a shack in a swamp! 684 00:38:07,976 --> 00:38:11,640 There you are. I've been looking everywhere for you. 685 00:38:13,564 --> 00:38:14,939 I'm late for an appointment- 686 00:38:15,107 --> 00:38:16,601 What happened with Brad? 687 00:38:16,775 --> 00:38:20,274 His mom took him home. She decided not to risk it. 688 00:38:20,903 --> 00:38:24,106 - I'm sorry to hear that. - Me too. 689 00:38:24,615 --> 00:38:28,446 I wouldn't have asked so many questions if you'd told me what you were doing. 690 00:38:28,618 --> 00:38:32,283 I'm sorry that you thought it was your business to ask me. 691 00:38:32,955 --> 00:38:34,948 What's going to happen? 692 00:38:35,124 --> 00:38:37,246 He's gonna die. 693 00:38:48,343 --> 00:38:50,003 - Hey. - Hey. 694 00:38:50,178 --> 00:38:54,804 Mark, I was just putting together a year-long ER coverage schedule. 695 00:38:54,974 --> 00:38:57,429 Good. Kerry, I want to talk to you. 696 00:38:58,852 --> 00:39:00,725 Is it about the Chief position? 697 00:39:01,813 --> 00:39:05,395 The executive committee has decided to reopen the search. 698 00:39:08,777 --> 00:39:13,687 The committee feels that they need a candidate with a national reputation. 699 00:39:14,407 --> 00:39:17,111 Personally, I think it stinks. 700 00:39:19,745 --> 00:39:22,615 Well, that's that. 701 00:39:22,789 --> 00:39:25,410 You're not out of the running, Kerry. 702 00:39:25,583 --> 00:39:28,583 - They just reopened the search. - No. 703 00:39:28,752 --> 00:39:33,959 And I'm not interested in continuing as Interim Chief. 704 00:39:34,132 --> 00:39:37,085 - Who's gonna do it? - Not my problem. 705 00:39:38,010 --> 00:39:40,963 I shouldn't have yelled, but he's so damn sensitive. 706 00:39:41,179 --> 00:39:43,337 Hold still, Marcus. 707 00:39:43,807 --> 00:39:45,763 Hey, welcome back. 708 00:39:45,933 --> 00:39:47,511 I hear I missed quite a trauma. 709 00:39:47,685 --> 00:39:49,392 You certainly did. 710 00:39:49,603 --> 00:39:52,853 It's all my fault. Eddy was driving, and I upset him. 711 00:39:53,064 --> 00:39:55,637 I was just upstairs. They finished the surgery. 712 00:39:55,817 --> 00:39:57,975 They repaired your brother's heart. He's fine. 713 00:39:58,194 --> 00:40:00,186 Oh, thank God! 714 00:40:00,446 --> 00:40:03,612 It was Dr. Corday here who freed him just in time. 715 00:40:04,657 --> 00:40:06,365 Well, that doesn't surprise me. 716 00:40:06,576 --> 00:40:08,734 She's an excellent doctor. 717 00:40:09,161 --> 00:40:12,197 When you're finished with Marcus, we'll grab dinner. 718 00:40:12,372 --> 00:40:14,246 I beg your pardon? 719 00:40:14,416 --> 00:40:18,329 You're my new intern. I just gave you an order. 720 00:40:19,378 --> 00:40:22,379 Would you excuse us for a moment? 721 00:40:23,840 --> 00:40:25,916 Peter, are you sure? 722 00:40:26,968 --> 00:40:28,510 Elizabeth, you're no intern. 723 00:40:29,512 --> 00:40:32,962 You'll still have to do scut work and take call every third night. 724 00:40:33,140 --> 00:40:35,677 But you'll have your patients and can operate with me. 725 00:40:36,392 --> 00:40:37,721 Thank you. 726 00:40:37,935 --> 00:40:40,722 Yeah, don't mention it. 727 00:40:40,938 --> 00:40:43,179 - I'll see you later. - Aren't you on tonight? 728 00:40:44,316 --> 00:40:46,107 Yeah, I am. 729 00:40:53,115 --> 00:40:54,443 Hey. 730 00:40:54,658 --> 00:40:57,362 Sure you don't want something to eat from Doc Magoo's? 731 00:40:57,535 --> 00:41:01,235 No, that's all right. I got indigestion there at lunch. 732 00:41:01,956 --> 00:41:03,663 What are you doing? 733 00:41:03,832 --> 00:41:05,623 I opened my big mouth. 734 00:41:05,834 --> 00:41:09,748 I told Anspaugh that Pedes ER was running at peak capacity. 735 00:41:09,962 --> 00:41:14,173 Now he wants me to give a detailed analysis of the daily census. 736 00:41:14,383 --> 00:41:16,505 When will you be home? 737 00:41:16,968 --> 00:41:19,007 Around April. 738 00:41:19,262 --> 00:41:21,171 I won't wait up then. 739 00:41:21,389 --> 00:41:24,093 - Good night. - Good night. 740 00:41:26,768 --> 00:41:29,685 Hey, doc, where are you headed? 741 00:41:29,854 --> 00:41:31,396 Home, you? 742 00:41:31,606 --> 00:41:33,265 To the firehouse, we're off duty. 743 00:41:33,482 --> 00:41:36,566 Listen, sorry I broke protocol this morning. 744 00:41:37,277 --> 00:41:39,104 The adrenaline got the best of me. 745 00:41:39,279 --> 00:41:42,481 Happens to me in a couple of hours. My knees won't stop shaking. 746 00:41:43,491 --> 00:41:46,325 - You got any cash on you? - I'm tapped out. 747 00:41:46,535 --> 00:41:48,860 Bunch of us are playing poker. Want to come? 748 00:41:49,079 --> 00:41:52,115 - Sure. - We'll stop by the Ready Teller. 749 00:41:52,290 --> 00:41:54,199 - Hop in. - All right. 750 00:42:04,300 --> 00:42:05,794 What time do we have to beat? 751 00:42:06,010 --> 00:42:07,634 Six hours and 29 minutes. 752 00:42:07,844 --> 00:42:11,011 - We're trying to set a new world record. - You're doing great. 753 00:42:11,222 --> 00:42:13,511 - Thanks for stepping in for Katie. - My pleasure. 754 00:42:13,683 --> 00:42:16,802 Only six hours, 24 minutes to go, right? 755 00:42:31,614 --> 00:42:34,022 - Dr. Weaver. - Carter? 756 00:42:35,326 --> 00:42:37,733 What are you doing here? 757 00:42:39,579 --> 00:42:43,446 I came to see about a room for rent. Is this the right address? 758 00:42:45,168 --> 00:42:48,868 It is, I rent out my apartment. 759 00:42:49,087 --> 00:42:50,747 I have a basement. 760 00:42:53,216 --> 00:42:54,544 Would you like to see it? 761 00:42:56,052 --> 00:42:57,380 Sure. 762 00:42:58,137 --> 00:43:00,806 You know, I don't usually advertise at the hospital. 763 00:43:00,973 --> 00:43:05,266 I always thought it might be kind of, you know, awkward. 764 00:43:06,852 --> 00:43:08,975 Sure, well, if you'd rather not. 765 00:43:09,688 --> 00:43:11,431 No. 766 00:43:12,232 --> 00:43:15,149 I was just having a drink. 767 00:43:16,861 --> 00:43:18,438 Would you like one? 768 00:43:21,406 --> 00:43:24,276 - Sure. - Good, good. 769 00:43:30,664 --> 00:43:33,581 Did you do something to your hair? 770 00:43:37,753 --> 00:43:39,627 Hello? 771 00:43:40,297 --> 00:43:42,171 Hey, baby. 772 00:43:43,008 --> 00:43:45,084 Your census report? 773 00:43:45,260 --> 00:43:48,379 Yeah, I think it's on the kitchen table. 774 00:43:49,180 --> 00:43:50,674 You want me to get it for you? 775 00:43:50,848 --> 00:43:54,892 No, I can do it. It's just gonna take a minute, okay? Just hold on. 776 00:43:55,101 --> 00:43:58,221 Don't get out of the tub. You look all happy. 777 00:43:58,396 --> 00:44:02,013 Doug, what are you doing here? 778 00:44:02,191 --> 00:44:05,108 I came to get this, but then I was thinking... 779 00:44:05,277 --> 00:44:08,479 ...that I was working all night last night. 780 00:44:08,654 --> 00:44:10,314 You were. 781 00:44:10,531 --> 00:44:13,864 - And I'll be working all day tomorrow. - Yeah. 782 00:44:14,201 --> 00:44:17,154 - Maybe I should take tonight off. - That's a good idea. 783 00:44:17,370 --> 00:44:19,113 You like that? 62311

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.