Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:24,000
Barcelona-HD.Org
2
00:01:03,400 --> 00:01:06,960
(CROWD SINGING)
3
00:01:55,560 --> 00:01:57,920
Ambil bolanya. Oper bolanya.
Ambil bolanya. Oper bolanya.
4
00:01:58,040 --> 00:02:00,880
Ambil bolanya. Oper bolanya.
Ambil bolanya. Oper bolanya.
5
00:02:51,840 --> 00:02:53,800
Dan aku tidak peduli dari mana asalmu.
6
00:02:53,920 --> 00:02:55,480
Saya tidak peduli.
7
00:02:55,600 --> 00:02:57,840
Jika Anda memberi tahu saya bahwa Anda menyukai sepakbola,
8
00:02:59,120 --> 00:03:02,280
dan kamu tidak mencintai Barcelona,
Anda punya masalah.
9
00:03:04,000 --> 00:03:06,040
Jika ada game di TV,
10
00:03:07,200 --> 00:03:10,400
tim mana pun di dunia,
jika Barcelona bermain,
11
00:03:10,520 --> 00:03:12,880
Saya akan memilih menonton Barcelona sepanjang hari.
12
00:03:14,400 --> 00:03:20,000
Saya akan mengatakan 2011 adalah merek terbaik
sepak bola yang pernah saya lihat.
13
00:03:21,080 --> 00:03:22,280
(BERBICARA BAHASA SPANYOL)
14
00:03:22,400 --> 00:03:25,760
Barça membangun kembali diri mereka sendiri
15
00:03:25,880 --> 00:03:28,880
sebagai tim yang paling dikagumi di Eropa.
16
00:03:29,840 --> 00:03:31,640
Bukan karena kami menang
17
00:03:31,760 --> 00:03:35,160
tetapi karena gaya di mana kami menang.
18
00:03:36,040 --> 00:03:37,160
(BERBICARA BAHASA SPANYOL)
19
00:03:37,240 --> 00:03:40,200
Ada tiga era khusus
dalam sejarah sepakbola.
20
00:03:41,520 --> 00:03:43,760
Pertama, Cruyff's Ajax,
21
00:03:43,880 --> 00:03:48,760
AC Milan Milan, Sacchi
sebuah proyek yang saya lanjutkan.
22
00:03:48,880 --> 00:03:50,200
Dan kemudian datang Guardiola,
23
00:03:51,360 --> 00:03:55,680
dan dia menciptakan sesuatu yang indah.
24
00:03:56,480 --> 00:03:58,960
Untuk bermain melawan Barcelona pada waktu itu,
25
00:03:59,080 --> 00:04:02,240
Anda hanya tahu Anda punya
kesempatan lebih besar untuk kalah daripada menang.
26
00:04:03,000 --> 00:04:06,440
Barcelona itu adil, Anda tahu,
makan semuanya di atas meja.
27
00:04:34,880 --> 00:04:35,920
(BERBICARA BAHASA SPANYOL)
28
00:04:36,000 --> 00:04:39,080
Ini adalah salah satu pertunjukan terbaik yang pernah ada
di final Liga Champions
29
00:04:39,200 --> 00:04:42,400
dan melakukannya melawan
Manchester United luar biasa.
30
00:04:43,680 --> 00:04:46,680
Kami benar-benar menikmati hari itu.
31
00:04:46,800 --> 00:04:48,440
Maksudku, mereka spesial.
32
00:04:48,560 --> 00:04:51,040
Mereka sebagus yang saya hadapi
33
00:04:51,160 --> 00:04:53,880
cukup banyak margin.
34
00:04:54,840 --> 00:04:57,440
Dan mereka terlalu bagus.
35
00:04:58,360 --> 00:05:02,200
Saya ingat Sir Alex mengatakan
bahwa dia belum pernah kalah seperti itu sebelumnya,
36
00:05:02,320 --> 00:05:03,360
dimana dia rasakan
37
00:05:05,160 --> 00:05:06,640
bahwa dia tidak bisa melakukan apa pun.
38
00:05:06,760 --> 00:05:12,040
Tidak ada yang memberi kita persembunyian seperti itu,
jadi ini momen yang bagus untuk mereka.
39
00:05:12,160 --> 00:05:14,320
Mereka pantas mendapatkannya karena
mereka bermain dengan cara yang benar.
40
00:05:14,440 --> 00:05:16,880
Mereka terjebak di sana, mereka terus lewat,
mereka terus lewat.
41
00:05:17,000 --> 00:05:19,960
Mereka mungkin telah kehilangan satu atau dua,
tapi mereka terus melewatinya.
42
00:05:20,080 --> 00:05:22,520
Dan tiba-tiba,
mereka berhasil melewati itu,
43
00:05:22,640 --> 00:05:25,400
dan ruang lebih besar,
lebih sulit untuk ditutup
44
00:05:25,520 --> 00:05:28,800
dan Anda kehilangan sedikit bentuk Anda,
dan saat itulah mereka mengambil kendali.
45
00:05:28,920 --> 00:05:31,000
Sebagai sebuah pertunjukan, ...
46
00:05:31,480 --> 00:05:33,200
Itu sama baiknya dengan yang saya lihat.
47
00:05:34,720 --> 00:05:37,880
Apa yang mengejutkan saya tentang mereka sebenarnya
adalah kesabaran orang-orang yang luas,
48
00:05:38,000 --> 00:05:42,320
untuk tetap begitu tinggi dan sangat lebar
dan terus membuat mereka berlari,
49
00:05:42,440 --> 00:05:44,640
dan mungkin hampir tidak pernah mendapatkan bola.
50
00:05:45,880 --> 00:05:47,960
Mereka berdua mendapatkan tujuannya,
tetapi hanya kesabaran
51
00:05:48,080 --> 00:05:52,120
untuk tetap dalam posisi itu dan menahan kami,
jepit fullback kami kembali, pin kembali.
52
00:05:52,240 --> 00:05:55,200
Dan tentu saja
Anda punya Messi untuk mundur,
53
00:05:55,320 --> 00:05:56,880
membuatnya menjadi empat v tiga.
54
00:06:00,040 --> 00:06:01,240
(BERBICARA BAHASA SPANYOL)
55
00:06:01,320 --> 00:06:05,200
Lebih banyak dari lawan
adalah dasar dari seluruh strategi kami.
56
00:06:05,320 --> 00:06:09,840
Messi turun ke lini tengah untuk memberi kami
keuntungan numerik itu.
57
00:06:09,960 --> 00:06:16,720
Dan dia juga mencetak gol,
yang memberi kami keuntungan
58
00:06:16,840 --> 00:06:18,720
atas setiap tim yang kami mainkan.
59
00:06:18,840 --> 00:06:20,280
Saya akan menunjukkan kepada Anda bagaimana kami melakukannya.
60
00:06:20,400 --> 00:06:22,800
Inilah pertahanan Manchester United.
61
00:06:22,920 --> 00:06:26,200
Mereka tidak pernah ditutup
pemain di dalam lubang.
62
00:06:26,600 --> 00:06:28,720
Mereka memiliki dua gelandang bertahan,
63
00:06:29,480 --> 00:06:33,320
nomor sepuluh, Rooney,
yang tidak banyak membela
64
00:06:33,440 --> 00:06:34,440
dan seorang penyerang.
65
00:06:34,560 --> 00:06:37,720
Untuk tujuan ini, kami bertiga melawan dua.
66
00:06:38,320 --> 00:06:41,480
Iniesta memainkan bola
melintasi garis ke Messi
67
00:06:42,120 --> 00:06:44,200
dan Messi menyerang pertahanan.
68
00:06:46,840 --> 00:06:48,040
(CROWD CHEERING)
69
00:06:50,480 --> 00:06:51,760
(BERBICARA BAHASA SPANYOL)
70
00:06:51,880 --> 00:06:54,720
Kami memulai dengan sangat baik
tapi kemudian mereka menyamakan kedudukan
71
00:06:54,840 --> 00:06:58,680
dan itu membuat kami takut,
yang normal di final.
72
00:06:58,800 --> 00:07:03,080
Tapi kami berhasil mengambil kendali
dan ketika kami naik 3-1,
73
00:07:03,200 --> 00:07:09,000
kami merasa jauh lebih santai.
74
00:07:09,120 --> 00:07:11,680
(CROWD CHEERING)
75
00:07:34,560 --> 00:07:35,720
(BERBICARA BAHASA SPANYOL)
76
00:07:35,800 --> 00:07:37,960
VALDÉS: Pep memberi kami ceramah tim
di ruang ganti Wembley.
77
00:07:38,480 --> 00:07:42,720
Saya ingat kamar itu
sangat gelap, dan dia berkata,
78
00:07:43,920 --> 00:07:47,640
"Sudah kubilang kalau kamu sampai sejauh ini,
Saya akan memenangkan Anda final,
79
00:07:47,760 --> 00:07:49,720
"Dan aku akan memastikan kamu memenangkannya."
80
00:07:53,680 --> 00:07:55,400
(BERBICARA BAHASA SPANYOL)
81
00:07:55,480 --> 00:07:56,880
Jika Pep dikatakan melompat dari tingkat ketiga
dari Camp Nou, saya akan melompat.
82
00:07:57,000 --> 00:07:58,480
Pasti ada alasan bagus untuk itu.
83
00:07:59,160 --> 00:08:01,160
Dan itulah yang saya sukai dari dia.
84
00:08:01,280 --> 00:08:06,320
Dia akan mengatakan banyak hal, dan kita akan sadar
85
00:08:06,440 --> 00:08:09,520
bahwa kata-katanya tidak pernah hanya kata-kata,
86
00:08:09,640 --> 00:08:14,000
dan itu meyakinkan Anda
itu yang kamu lakukan
87
00:08:14,120 --> 00:08:15,720
akan mendapatkan hasil.
88
00:08:16,280 --> 00:08:19,680
Itu tidak nyata
cara dia dulu memberi tahu kami sesuatu,
89
00:08:19,800 --> 00:08:22,400
"Itu yang akan kita lakukan.
Lakukan. Itu akan bekerja. "
90
00:08:22,520 --> 00:08:25,240
Dan itu akan terjadi.
91
00:08:26,280 --> 00:08:28,800
Itu benar-benar akan terjadi, begitu saja.
92
00:08:31,840 --> 00:08:32,960
(BERBICARA BAHASA SPANYOL)
93
00:08:33,040 --> 00:08:34,320
Hari itu adalah momen puncak
94
00:08:34,440 --> 00:08:41,000
dari semua yang kami raih sejak 2008.
95
00:08:42,000 --> 00:08:45,520
Itu adalah saat puncak dari pemerintahan kita,
96
00:08:45,640 --> 00:08:52,640
masa pemerintahan sebuah tim
dipuja oleh pendukungnya
97
00:08:53,680 --> 00:08:56,120
dan juga oleh semua orang yang mencintai sepakbola.
98
00:09:03,840 --> 00:09:05,800
Bagi Barça untuk memenangkan Liga Champions
99
00:09:05,920 --> 00:09:07,840
dengan gaya di Wembley,
100
00:09:07,960 --> 00:09:10,680
adalah akhir yang sempurna
ke musim pengeringan yang brutal.
101
00:09:10,800 --> 00:09:13,520
Persaingan antara mereka dan Madrid
tidak pernah nastier.
102
00:09:13,720 --> 00:09:16,960
Dan hubungan antara Mourinho
dan Guardiola sangat tegang.
103
00:09:17,080 --> 00:09:18,920
Keluar dari tangan, beberapa orang akan berkata.
104
00:09:19,040 --> 00:09:21,680
Saya pikir itu meningkat menjadi sesuatu
lebih dari sekedar sepakbola.
105
00:09:21,800 --> 00:09:26,600
Maksudku, aku tidak tahu apakah ada
persaingan di antara mereka secara pribadi,
106
00:09:27,240 --> 00:09:28,480
tapi kelihatannya seperti itu.
107
00:09:28,600 --> 00:09:31,520
Jangan lupa dari mana asalnya.
108
00:09:31,640 --> 00:09:37,080
Pada 2010, Barcelona sedang dalam perjalanan
ke final Liga Champions.
109
00:09:38,160 --> 00:09:41,240
Final Liga Champions
berada di stadion Real Madrid.
110
00:09:41,360 --> 00:09:45,760
Saya pikir kita semua sudah lupa
betapa trauma ini di Madrid.
111
00:09:45,880 --> 00:09:47,560
Mereka takut akan prospek ini.
112
00:09:48,040 --> 00:09:49,080
Apa yang terjadi?
113
00:09:49,200 --> 00:09:50,520
Mourinho terjadi.
114
00:09:59,680 --> 00:10:04,000
Mourinho mengalahkan Barcelona
dan merayakannya seperti orang gila.
115
00:10:04,120 --> 00:10:07,080
Dan dia baru saja lulus audisinya
untuk Real Madrid.
116
00:10:07,920 --> 00:10:09,160
(PENARIKAN FLASHBULBS)
117
00:10:15,960 --> 00:10:17,720
Itu sulit bagi Mourinho di Madrid
118
00:10:17,840 --> 00:10:21,880
karena dia mungkin datang
saat Barcelona berada di posisi terbaik mereka.
119
00:10:22,560 --> 00:10:24,880
Dan saya meragukan bahwa ada manajer lain
120
00:10:25,000 --> 00:10:27,560
akan menemukan solusi
untuk Madrid pada saat itu.
121
00:10:27,680 --> 00:10:30,840
Saya pikir dia datang ke Madrid,
ke klub yang sangat besar,
122
00:10:30,960 --> 00:10:35,040
tapi dia frustrasi setelah 5-0,
123
00:10:35,760 --> 00:10:39,000
karena kami mengalahkan mereka 5-0
di Camp Nou di tahun pertamanya.
124
00:10:39,120 --> 00:10:40,360
(BERBICARA BAHASA SPANYOL)
125
00:10:40,440 --> 00:10:42,040
Di 5-0, mereka tidak punya harapan.
(Terkekeh)
126
00:10:42,160 --> 00:10:47,280
Itu adalah permainan terbaik
127
00:10:47,400 --> 00:10:50,760
Saya bermain di Barça.
128
00:10:51,600 --> 00:10:53,120
(CROWD CHEERING)
129
00:11:11,000 --> 00:11:12,640
(CROWD CHEERING)
130
00:11:15,480 --> 00:11:17,880
Saya pikir dia baru saja melakukannya
refleksi dan berkata,
131
00:11:18,000 --> 00:11:22,080
"Dengar, jika kita ingin mengalahkan tim ini,
kita tidak bisa mengalahkan mereka bermain sepakbola.
132
00:11:22,200 --> 00:11:25,720
Kita harus mengalahkan mereka
mencoba mencari cara lain. "
133
00:11:26,280 --> 00:11:28,840
Dan mereka membawa sepakbola
di luar lapangan,
134
00:11:28,960 --> 00:11:33,480
seperti di setiap konferensi pers,
dalam setiap wawancara,
135
00:11:33,600 --> 00:11:35,720
mencoba bertarung di setiap game.
136
00:11:35,840 --> 00:11:39,440
Saya sama sekali tidak ragu
peran Mourinho di Real Madrid
137
00:11:39,560 --> 00:11:42,440
adalah untuk "mengetuk Barcelona
dari tempat mereka ",
138
00:11:42,560 --> 00:11:43,720
untuk menggunakan kata-kata Ferguson.
139
00:11:44,800 --> 00:11:46,280
(BERBICARA BAHASA SPANYOL)
140
00:11:46,360 --> 00:11:48,320
ALVES: Mourinho tidak bodoh.
Mourinho adalah pesaing yang hebat.
141
00:11:49,280 --> 00:11:51,120
Dan Anda harus menghormati para pemenang.
142
00:11:51,600 --> 00:11:54,600
Namun saat pemenang mulai kalah
dan merasa tidak berdaya,
143
00:11:54,720 --> 00:11:56,080
Anda sebaiknya berhati-hati
144
00:11:56,200 --> 00:11:58,040
karena itu pasti akan dimulai.
145
00:11:59,360 --> 00:12:00,800
(BERBICARA BAHASA SPANYOL)
146
00:12:00,880 --> 00:12:03,520
Memainkan empat Clásicos
dalam waktu yang singkat
147
00:12:03,640 --> 00:12:07,360
membawa ketegangan ke titik didih.
148
00:12:07,480 --> 00:12:11,960
Itu sulit karena kebanyakan dari kita
adalah rekan satu tim Spanyol
149
00:12:12,080 --> 00:12:17,960
dan ketegangan
tumpah ke lapangan.
150
00:12:18,080 --> 00:12:21,520
Saya merasa semuanya sangat sulit.
151
00:12:27,320 --> 00:12:28,640
(PELUIT BERBUNYI)
152
00:12:34,600 --> 00:12:35,840
(BERBICARA BAHASA SPANYOL)
153
00:12:35,920 --> 00:12:37,920
Kami semua sedikit kehilangan akal.
154
00:12:38,040 --> 00:12:40,960
Game seharusnya
jauh lebih menarik,
155
00:12:41,080 --> 00:12:44,840
jauh lebih baik untuk ditonton,
dan tanpa banyak agresi,
156
00:12:44,960 --> 00:12:48,880
tetapi ketika Anda bersaing
Anda terhanyut di dalamnya,
157
00:12:49,000 --> 00:12:55,240
dan ketegangan
menyebabkan pertempuran terus-menerus di lapangan.
158
00:13:05,240 --> 00:13:08,440
Hari yang kuingat
bahwa mereka memenangkan Piala di perpanjangan waktu
159
00:13:08,560 --> 00:13:10,000
dan Cristiano mencetak gol.
160
00:13:10,120 --> 00:13:12,840
Kami adalah tim yang jauh lebih baik daripada mereka,
tetapi mereka menang,
161
00:13:12,960 --> 00:13:14,840
dan bagi kami, itu seperti, "Wah!"
162
00:13:14,960 --> 00:13:20,720
Mereka memiliki momen itu
di mana mereka membuat kita meragukan diri kita sendiri
163
00:13:20,840 --> 00:13:23,160
karena itu adalah momen yang sangat sulit.
164
00:13:30,280 --> 00:13:32,080
(CHEERS CROWD)
165
00:13:44,640 --> 00:13:45,840
(BERBICARA BAHASA SPANYOL)
166
00:13:45,920 --> 00:13:47,640
Kami pikir kami adalah tim yang lebih baik
dan menciptakan lebih banyak,
167
00:13:47,760 --> 00:13:52,200
tetapi karena panggilan offside marjinal,
168
00:13:52,320 --> 00:13:54,200
kami akhirnya kalah di final piala.
169
00:13:54,320 --> 00:13:56,840
Dan saat kau kalah,
170
00:13:56,960 --> 00:14:00,400
Anda tidak hanya merasa marah,
tetapi juga keraguan mulai merayap masuk
171
00:14:00,520 --> 00:14:02,040
Apa yang kita dapat di lapangan
172
00:14:02,160 --> 00:14:05,160
adalah permainan di mana itu benar-benar
bisa saja sebaliknya.
173
00:14:05,280 --> 00:14:07,400
Ada tujuan dari Pedro
memutuskan offside dengan benar,
174
00:14:07,520 --> 00:14:10,480
tapi, seperti yang ditunjukkan Guardiola,
sangat baik margin,
175
00:14:10,600 --> 00:14:12,360
yang memberi Mourinho kesempatan untuk mengatakan
176
00:14:12,480 --> 00:14:14,680
Guardiola mengeluh
tentang keputusan yang tepat.
177
00:14:14,800 --> 00:14:17,640
Bukan dia. Dia menunjuk
margin sangat baik
178
00:14:17,760 --> 00:14:19,480
bahwa itu bisa saja sebaliknya.
179
00:14:19,600 --> 00:14:21,960
(KAMERA SHUTTER CLICKING)
180
00:14:24,760 --> 00:14:25,760
(BERBICARA BAHASA SPANYOL)
181
00:14:25,840 --> 00:14:27,200
Setelah apa yang dikatakan Pep kemarin,
182
00:14:28,080 --> 00:14:30,120
kami telah memasuki era baru.
183
00:14:30,240 --> 00:14:36,000
Sekarang ada sekelompok manajer baru
hanya dengan satu anggota, dia,
184
00:14:36,520 --> 00:14:40,560
sebuah kelompok yang mengkritik wasit
untuk mengambil keputusan dengan benar.
185
00:14:41,440 --> 00:14:44,680
Itu adalah sesuatu yang belum pernah dilakukan siapa pun
dilihat atau didengar sebelumnya.
186
00:14:44,760 --> 00:14:45,840
(BERBICARA BAHASA SPANYOL)
187
00:14:45,920 --> 00:14:47,360
Mourinho sangat provokatif
188
00:14:47,480 --> 00:14:52,520
bahkan orang-orang di Barca
menginginkan reaksi dari Guardiola
189
00:14:52,640 --> 00:14:56,880
karena Mourinho terus-menerus
mencoba berkelahi dengan Guardiola
190
00:14:57,000 --> 00:14:58,480
dan Barca pada umumnya.
191
00:14:58,880 --> 00:14:59,960
(BERBICARA BAHASA SPANYOL)
192
00:15:00,040 --> 00:15:01,400
Hari itu saat makan siang kami mendengarkan
193
00:15:01,520 --> 00:15:04,680
kepada manajer Real Madrid
194
00:15:04,800 --> 00:15:09,080
dan saya perhatikan ada perubahan di Pep.
195
00:15:11,400 --> 00:15:14,960
Saya punya perasaan bahwa Pep
akan melakukan sesuatu yang tidak biasa,
196
00:15:15,080 --> 00:15:18,520
dan saya pikir orang lain merasakannya juga,
karena setelah latihan
197
00:15:18,640 --> 00:15:21,440
direktur sepakbola
datang ke ruang ganti,
198
00:15:21,560 --> 00:15:23,720
yang tidak pernah terjadi.
199
00:15:23,840 --> 00:15:27,240
Dan saya ingat Zubizarreta berkata,
"Tetap tenang, Pep."
200
00:15:27,360 --> 00:15:32,840
Dan Pep memberitahunya bahwa dia akan tetap tenang
dan tidak akan bereaksi.
201
00:15:32,960 --> 00:15:34,560
Tapi Pep berbohong.
202
00:15:36,640 --> 00:15:40,480
Saya berada di konferensi pers hari itu,
dan kami duduk di ruang pers,
203
00:15:41,640 --> 00:15:44,160
dan ada momen ini
di mana semua orang pergi,
204
00:15:44,920 --> 00:15:46,520
"Apakah dia benar-benar mengatakan itu?
205
00:15:47,840 --> 00:15:49,040
Sialan! "
206
00:15:51,040 --> 00:15:52,160
(BERBICARA BAHASA SPANYOL)
207
00:15:52,240 --> 00:15:53,240
Iya nih? Iya nih.
208
00:15:53,360 --> 00:15:56,120
Pep Guardiola, selamat malam semuanya.
209
00:15:56,240 --> 00:15:59,920
Tuan Mourinho memanggil saya dengan nama depan,
jadi saya akan melakukan hal yang sama.
210
00:16:00,040 --> 00:16:02,040
Dia memanggil saya Pep, jadi saya akan memanggilnya José.
211
00:16:02,160 --> 00:16:04,560
Saya tidak tahu kamera mana
milik Tn. José,
212
00:16:04,680 --> 00:16:06,920
mungkin semuanya.
213
00:16:08,040 --> 00:16:11,040
Besok pukul 20.45,
tim kami saling berhadapan di lapangan,
214
00:16:11,160 --> 00:16:13,360
tapi di luar lapangan, dia sudah menang.
215
00:16:13,480 --> 00:16:18,360
Dia menang sepanjang tahun
dan dia mungkin akan selalu melakukannya.
216
00:16:18,480 --> 00:16:21,520
Saya memberinya piala Liga Champions
untuk kemenangan di ruang pers.
217
00:16:21,640 --> 00:16:24,600
Di ruangan ini, dia bos sialan,
kepala sialan itu.
218
00:16:24,720 --> 00:16:28,800
Dia tahu itu semua dan aku bahkan tidak mau
untuk mencoba dan bersaing dengannya.
219
00:16:28,920 --> 00:16:32,200
Saya hanya ingin mengingatkannya
kami bekerja bersama selama empat tahun.
220
00:16:32,320 --> 00:16:34,240
(BERBICARA BAHASA SPANYOL)
221
00:16:34,320 --> 00:16:37,800
Kami berada di hotel tim
menonton konferensi pers itu.
222
00:16:37,920 --> 00:16:43,160
Dia memberi kita satu insentif lagi
untuk pergi dan memberi 100%.
223
00:16:43,280 --> 00:16:44,560
(BERBICARA BAHASA SPANYOL)
224
00:16:44,840 --> 00:16:46,480
Ketika Guardiola kembali,
kami semua mulai bertepuk tangan untuknya,
225
00:16:46,600 --> 00:16:51,160
dan dia hanya berkata, "Sudah cukup.
Saatnya fokus pada pertandingan. "
226
00:16:51,280 --> 00:16:52,520
Itu benar-benar mengejutkan kami
227
00:16:52,640 --> 00:16:55,400
karena tidak ada yang seperti itu
pernah terjadi, tapi ...
228
00:16:55,520 --> 00:16:57,280
sebuah garis telah dilintasi.
229
00:16:57,400 --> 00:17:01,280
Justru dorongan itu
kami membutuhkan pada saat itu.
230
00:17:02,560 --> 00:17:04,000
(BERBICARA BAHASA SPANYOL)
231
00:17:04,080 --> 00:17:08,880
Clásicos sudah sangat tegang,
tapi yang ini lebih buruk.
232
00:17:09,000 --> 00:17:11,960
Keraguan dan ketakutan
menyelinap ke dalam pikiranku.
233
00:17:14,560 --> 00:17:20,760
Saya sudah tahu lebih dari sebulan
bahwa saya perlu operasi
234
00:17:20,880 --> 00:17:22,320
tapi kami belum memberi tahu siapa pun.
235
00:17:22,440 --> 00:17:26,320
Tidak mungkin menyimpan rahasia
di ruang ganti.
236
00:17:26,440 --> 00:17:28,400
Semuanya selalu bocor.
237
00:17:28,520 --> 00:17:31,360
Jadi saya hanya memberi tahu pasangan
rekan satu tim saya kebenaran.
238
00:17:33,120 --> 00:17:34,480
(BERBICARA BAHASA SPANYOL)
239
00:17:34,560 --> 00:17:36,600
Ketika Anda pergi ke pertandingan merasa percaya diri,
240
00:17:37,480 --> 00:17:38,840
semuanya jauh lebih mudah,
241
00:17:38,960 --> 00:17:43,640
tapi ada suara di kepalaku
memberitahuku untuk berhati-hati
242
00:17:43,760 --> 00:17:46,240
dan lutut saya bisa roboh
setiap saat.
243
00:17:46,360 --> 00:17:49,040
Saya memiliki sedikit tulang rawan
mengambang di dalam.
244
00:17:49,160 --> 00:17:51,880
Saya bisa dengan mudah pingsan
245
00:17:52,000 --> 00:17:54,200
ketika salah satu pemain mereka
berlari padaku.
246
00:17:54,320 --> 00:17:56,480
Saya sangat gugup.
247
00:18:03,760 --> 00:18:05,280
(BERBICARA BAHASA SPANYOL)
248
00:18:05,400 --> 00:18:09,280
Inilah saatnya
kita akan turun dalam sejarah
249
00:18:10,480 --> 00:18:15,640
atau dikenang sebagai sisi yang baik
tapi bukan salah satu yang terbaik.
250
00:18:15,760 --> 00:18:18,800
Itulah yang dipertaruhkan
di semi final melawan Madrid.
251
00:18:18,920 --> 00:18:21,440
Padahal kamu tahu
Anda adalah tim yang lebih baik,
252
00:18:21,880 --> 00:18:25,320
Anda selalu memiliki keraguan itu,
dan saya ingat Pep berkata kepada kami,
253
00:18:25,440 --> 00:18:27,080
"Kami adalah tim yang jauh lebih baik.
254
00:18:27,200 --> 00:18:29,600
Saya akan membawa Anda ke final
Liga Champions. "
255
00:18:29,720 --> 00:18:30,800
Dan seperti ini.
256
00:18:30,920 --> 00:18:33,640
(CROWD CHEERING)
257
00:18:49,360 --> 00:18:51,120
(BERBICARA BAHASA SPANYOL)
258
00:18:51,200 --> 00:18:53,720
Mereka sangat terorganisir dengan baik,
259
00:18:53,840 --> 00:18:58,880
jadi itu tidak mudah
untuk menciptakan peluang mencetak gol.
260
00:18:59,440 --> 00:19:02,080
Dan kemudian Leo mengambil
bola di lini tengah
261
00:19:02,200 --> 00:19:04,400
dan mulai menjalankan slalom itu.
262
00:19:05,320 --> 00:19:06,960
(BERBICARA BAHASA SPANYOL)
263
00:19:07,040 --> 00:19:10,040
Itu hanya kemampuan alami.
Itu sebabnya dia yang terbaik di dunia.
264
00:19:10,160 --> 00:19:12,280
Hanya Messi yang bisa melakukan itu.
265
00:19:12,400 --> 00:19:14,240
Tujuan itu luar biasa.
266
00:19:14,720 --> 00:19:18,920
Busi memberinya bola
dan dia melewati tiga atau empat,
267
00:19:19,040 --> 00:19:21,240
dan kemudian dia mencetak gol dengan kaki kanannya.
268
00:19:21,360 --> 00:19:23,760
(HALLELUJAH CHORUS DENGAN PEMAIN HANDEL)
269
00:19:24,560 --> 00:19:25,640
(BERBICARA BAHASA SPANYOL)
270
00:19:25,840 --> 00:19:27,640
Itu salah satu tujuan terbaik
dalam sejarah sepakbola.
271
00:19:27,760 --> 00:19:29,040
(BERBICARA BAHASA SPANYOL)
272
00:19:29,120 --> 00:19:32,240
Asisten saya praktis
letakkan gol di atas piring untuknya.
273
00:19:33,160 --> 00:19:34,960
Tidak. Yang benar adalah ...
274
00:19:35,080 --> 00:19:40,040
kita semua tahu itu semakin banyak
Leo ada di bola
275
00:19:40,160 --> 00:19:42,640
semakin baik bagi kita semua.
276
00:19:43,480 --> 00:19:46,200
Anda memiliki tim Madrid
itu sangat defensif,
277
00:19:46,320 --> 00:19:48,000
dengan Pepe di tengah lini tengah.
278
00:19:48,120 --> 00:19:51,400
Tim Madrid yang sangat agresif,
yaitu bermain untuk nil-nil.
279
00:19:51,520 --> 00:19:53,160
Argumen Mourinho selalu begitu
280
00:19:53,280 --> 00:19:56,640
bahwa sampai Pepe dikirim,
Madrid berhasil dalam hal itu.
281
00:19:56,760 --> 00:20:00,280
Kami tidak akan pernah tahu jika Messi
akan mencetak dua golnya
282
00:20:00,400 --> 00:20:02,440
tanpa itu mengirim off.
283
00:20:02,560 --> 00:20:03,680
(BERBICARA BAHASA SPANYOL)
284
00:20:03,760 --> 00:20:05,920
Saat itu, kartu merah
sama sekali tidak membuat perbedaan.
285
00:20:06,040 --> 00:20:07,400
Messi tak terhentikan.
286
00:20:07,520 --> 00:20:11,200
Bakat alami yang hanya diberikan
untuk yang terpilih.
287
00:20:11,320 --> 00:20:15,320
Mungkin dalam 20 atau 30 tahun,
akan ada satu lagi,
288
00:20:15,440 --> 00:20:17,360
tapi sekarang ini Messi.
289
00:20:17,480 --> 00:20:21,800
Saya berada di kamar tepat setahun kemudian
ketika Pierluigi Collina,
290
00:20:21,920 --> 00:20:24,360
dalam tutorial wasitnya
ke skuad Spanyol,
291
00:20:24,480 --> 00:20:26,600
menggunakan insiden Pepe itu
292
00:20:26,720 --> 00:20:30,680
untuk menunjukkan kepada mereka bagaimana hukum permainan
akan ditafsirkan selama Euro 2012.
293
00:20:30,800 --> 00:20:33,040
Dan seketika itu muncul di layar,
294
00:20:33,160 --> 00:20:35,960
pasukan Spanyol terbagi dua
di tengah lagi
295
00:20:36,080 --> 00:20:40,600
dengan pemain Madrid dan pemain Barça
menenggelamkannya, saling berteriak
296
00:20:40,720 --> 00:20:43,960
tentang apakah itu atau tidak
pelanggaran kartu merah.
297
00:20:44,120 --> 00:20:45,360
(TERTAWA)
298
00:20:46,480 --> 00:20:47,720
(BERBICARA BAHASA SPANYOL)
299
00:20:47,800 --> 00:20:50,960
Saya memberi tahu Collina, "Tunjukkan sesuatu yang lain!
Itu bukan contoh yang baik untuk ditunjukkan kepada kita! "
300
00:20:51,080 --> 00:20:52,680
(TERTAWA)
301
00:20:52,800 --> 00:20:55,880
Ya. Beberapa dari mereka masih berkata
itu bukan kartu merah.
302
00:20:56,000 --> 00:20:57,960
Dan Pepe itu tidak menyentuhnya.
303
00:20:58,720 --> 00:20:59,800
Luar biasa!
304
00:20:59,920 --> 00:21:01,800
Saya katakan itu kartu merah.
305
00:21:02,520 --> 00:21:04,160
Mereka dapat mengatakan apa yang mereka inginkan.
306
00:21:04,280 --> 00:21:07,440
Fans ingin melihat tim mereka bermain dengan baik.
307
00:21:07,560 --> 00:21:10,280
Mereka tidak menginginkan tim
yang terus-menerus melakukan pelanggaran
308
00:21:10,400 --> 00:21:14,280
atau bertahan dengan semua orang
di belakang bola.
309
00:21:14,800 --> 00:21:18,080
Namun pada akhirnya, sepakbola selalu menang.
310
00:21:18,960 --> 00:21:20,320
(BERBICARA BAHASA SPANYOL)
311
00:21:20,400 --> 00:21:22,640
Setelah leg kedua di Camp Nou,
312
00:21:22,760 --> 00:21:26,360
kami tinggal di lapangan
merayakan selama sepuluh atau 15 menit,
313
00:21:26,920 --> 00:21:29,200
dan kami masih harus bermain
final Liga Champions.
314
00:21:29,320 --> 00:21:34,640
Tetapi dengan segala hormat
ke Manchester United,
315
00:21:34,760 --> 00:21:39,160
ujian terbesar kami tahun itu
mengalahkan Madrid di semifinal.
316
00:21:39,560 --> 00:21:43,600
(CROWD CHANTING)
317
00:21:43,720 --> 00:21:46,840
PEMBURU: Jadi mereka telah mengalahkan Real Madrid
di semi final.
318
00:21:46,960 --> 00:21:50,840
Mereka kemudian membongkar Manchester United
di final Liga Champions.
319
00:21:50,960 --> 00:21:53,680
Dan pencurahan superlatif instan
320
00:21:53,800 --> 00:21:57,120
dari hebat sepanjang masa permainan
di seluruh dunia,
321
00:21:58,120 --> 00:22:00,320
Saya pikir, secara objektif menandai ini
322
00:22:00,440 --> 00:22:04,320
sebagai titik tertinggi
sepakbola klub Eropa. Pernah.
323
00:22:05,240 --> 00:22:09,120
Tetapi fakta bahwa Éric Abidal
bermain dan menang,
324
00:22:09,240 --> 00:22:12,280
baru saja mengalahkan kanker
325
00:22:12,400 --> 00:22:16,800
mengubah ini dari kisah olahraga yang hebat
menjadi drama manusia yang hebat.
326
00:22:17,000 --> 00:22:18,120
(BERBICARA BAHASA SPANYOL)
327
00:22:18,360 --> 00:22:20,160
Hari itu bukan tentang mengangkat
trofi Liga Champions,
328
00:22:20,280 --> 00:22:22,960
kita seharusnya mengangkat Abi.
329
00:22:23,760 --> 00:22:26,760
Itulah kemenangan yang sesungguhnya.
330
00:22:27,600 --> 00:22:31,280
Dia adalah salah satu karakter hebat
di ruang ganti
331
00:22:31,400 --> 00:22:33,760
dan semua orang mencintainya.
332
00:22:33,880 --> 00:22:35,400
Abidal!
333
00:22:38,160 --> 00:22:39,600
(BERBICARA BAHASA SPANYOL)
334
00:22:39,680 --> 00:22:43,600
Saya ingat dua atau tiga hari
setelah kami mendengar tentang kankernya,
335
00:22:43,720 --> 00:22:46,720
Abi datang menemui kami.
336
00:22:46,840 --> 00:22:49,320
Dan dialah yang menghibur kami.
337
00:22:49,440 --> 00:22:54,040
Salah satu rekan tim saya meninggal
ketika saya di Sevilla,
338
00:22:54,160 --> 00:22:59,800
dan saya berpikir,
"Aku tidak bisa membiarkan ini terjadi lagi.
339
00:23:00,800 --> 00:23:02,520
Tolong bukan yang lain. "
340
00:23:02,640 --> 00:23:06,480
Pertama kali saya tidak bisa membantu,
tapi kali ini, aku bisa.
341
00:23:06,600 --> 00:23:11,160
Dan jika ada kesempatan
untuk menyelamatkan hidupnya,
342
00:23:11,760 --> 00:23:14,080
Karier saya adalah hal terakhir dalam pikiran saya.
343
00:23:14,200 --> 00:23:15,520
(BERBICARA BAHASA SPANYOL)
344
00:23:15,600 --> 00:23:20,040
Dani datang menemui saya dan berkata,
"Lihat Abi, kita memiliki golongan darah yang sama.
345
00:23:21,120 --> 00:23:22,880
Aku akan memberimu sebagian dari hatiku. "
346
00:23:23,000 --> 00:23:29,960
Semua orang melihat Dani
dalam cahaya yang berbeda setelah itu.
347
00:23:30,080 --> 00:23:31,320
(BERBICARA BAHASA SPANYOL)
348
00:23:31,400 --> 00:23:32,880
ALVES: Itu masalah pribadi,
yang hanya keluar
349
00:23:33,000 --> 00:23:34,400
karena Abi memberi tahu orang.
350
00:23:34,520 --> 00:23:37,200
Tapi aku tidak akan pernah memaafkan diriku sendiri
jika dia mati
351
00:23:37,320 --> 00:23:39,240
Dan saya tidak melakukan apa pun untuk membantu.
352
00:23:39,360 --> 00:23:41,200
Saya tidak bisa membiarkan itu terjadi.
353
00:23:41,320 --> 00:23:46,880
Pada akhirnya, mereka menemukan solusi lain,
tapi saya tidak menyesal membuat penawaran.
354
00:23:48,240 --> 00:23:49,360
(BERBICARA BAHASA SPANYOL)
355
00:23:49,440 --> 00:23:50,800
VALDÉS: Beberapa hari setelah operasinya,
356
00:23:52,480 --> 00:23:56,440
dia kembali di ruang ganti
dan berolahraga di gym.
357
00:23:56,560 --> 00:24:01,040
Dia ingin kembali
dengan grup sesegera mungkin.
358
00:24:01,160 --> 00:24:04,800
Kami tidak ragu dia akan pulih sepenuhnya.
359
00:24:04,880 --> 00:24:05,920
(BERBICARA BAHASA SPANYOL)
360
00:24:06,040 --> 00:24:08,240
PEWAWANCARA: Apakah Anda pikir sudah
peluang bagus bermain di Wembley?
361
00:24:08,360 --> 00:24:09,520
(BERBICARA BAHASA SPANYOL)
362
00:24:09,600 --> 00:24:13,680
Tidak. Aku bahkan tidak berpikir
Saya memiliki peluang sepuluh persen.
363
00:24:15,120 --> 00:24:19,440
Kami harus bermain
sisi terkuat mungkin,
364
00:24:20,520 --> 00:24:22,960
dan tim terkuat
harus memasukkan Puyol.
365
00:24:23,600 --> 00:24:25,240
PUYOL: Saya ingin bermain.
366
00:24:25,360 --> 00:24:28,800
Saya selalu ingin bermain,
tapi aku dalam kondisi yang lebih buruk daripada Abidal.
367
00:24:28,920 --> 00:24:31,800
Dan yang terpenting adalah menang.
368
00:24:32,560 --> 00:24:35,160
Bos melakukan sesuatu
dia belum pernah melakukan sebelumnya,
369
00:24:35,280 --> 00:24:39,280
Dia mengumumkan susunan pemain awal
di ruang ganti di Wembley
370
00:24:40,520 --> 00:24:44,040
hanya satu jam sebelum pertandingan
di Final Liga Champions.
371
00:24:46,520 --> 00:24:48,120
Saya buang hajat sendiri,
372
00:24:48,240 --> 00:24:50,640
berpikir, "Sialan! Apa yang terjadi?"
373
00:24:50,760 --> 00:24:52,640
Saya tidak sepenuhnya cocok,
374
00:24:54,160 --> 00:24:59,120
tapi ada api di dalam diriku,
yang memberi saya dorongan ekstra.
375
00:24:59,240 --> 00:25:02,440
Dan ketika Anda berada di lapangan,
Anda hanya berpikir, "Ayo lakukan ini."
376
00:25:06,440 --> 00:25:07,960
(BERBICARA BAHASA SPANYOL)
377
00:25:08,040 --> 00:25:12,320
Situasi Abidal adalah
dorongan emosional yang sangat besar bagi kita semua.
378
00:25:13,800 --> 00:25:17,960
Dan dia menemukan kekuatan
dia tidak tahu dia punya
379
00:25:18,080 --> 00:25:21,120
untuk bermain seperti yang dia lakukan,
dengan ketenangan yang sama seperti biasa.
380
00:25:21,760 --> 00:25:23,440
Abidal adalah contoh bagi semua orang.
381
00:25:25,400 --> 00:25:26,440
(BERBICARA BAHASA SPANYOL)
382
00:25:26,520 --> 00:25:28,000
PUYOL: Dia menunjukkan
kekuatan dan tekad seperti itu
383
00:25:28,120 --> 00:25:30,240
dan kemauan untuk mengatasi kanker.
384
00:25:30,360 --> 00:25:32,880
Dan saya memutuskan bahwa jika kita menang malam itu,
385
00:25:33,000 --> 00:25:37,040
Seharusnya abidal
yang pertama mengangkat cangkir.
386
00:25:37,160 --> 00:25:39,320
Sungguh momen yang luar biasa.
387
00:25:39,440 --> 00:25:42,000
Saya sudah cukup beruntung untuk mengangkatnya dua kali,
388
00:25:42,120 --> 00:25:44,720
dan itu adalah perasaan yang sulit untuk digambarkan.
389
00:25:44,840 --> 00:25:45,920
(BERBICARA BAHASA SPANYOL)
390
00:25:46,000 --> 00:25:47,280
Itu adalah keputusan Puyi.
391
00:25:47,400 --> 00:25:51,560
Dia mengalami kekecewaan
tidak memulai permainan,
392
00:25:51,680 --> 00:25:56,000
dan dia mungkin tidak merasa
seperti anggota kunci tim,
393
00:25:56,120 --> 00:26:01,040
tapi meskipun begitu,
dia memutuskan Abidal harus mengangkat piala.
394
00:26:02,320 --> 00:26:05,320
Dia berkata kepada saya, "Itu pasti Abidal."
395
00:26:05,960 --> 00:26:10,440
Dan aku berkata, "Sial, kau benar.
Abi harus mengangkatnya. "
396
00:26:10,560 --> 00:26:12,720
Tanpa ragu, saat itu adalah ...
397
00:26:13,720 --> 00:26:15,840
sorotan mutlak bagi kita semua.
398
00:26:15,960 --> 00:26:18,760
Untuk menyaksikan Abidal mengangkat trofi
sangat istimewa.
399
00:26:23,160 --> 00:26:24,280
(BERBICARA BAHASA SPANYOL)
400
00:26:24,360 --> 00:26:25,960
XAVI: Saya bersama Víctor Valdés,
dekat dengan Abidal.
401
00:26:26,080 --> 00:26:30,040
Menonton Abidal mengangkat trofi
setelah penyakit yang dialaminya,
402
00:26:30,160 --> 00:26:31,840
itu masih membuatku merinding.
403
00:26:33,480 --> 00:26:36,600
(CROWD CHEERING)
404
00:26:49,880 --> 00:26:51,040
(BERBICARA BAHASA SPANYOL)
405
00:26:51,120 --> 00:26:52,680
Saya pikir itu adalah momen ...
406
00:26:58,920 --> 00:27:01,200
yang menunjukkan kekuatan kelompok kami.
407
00:27:02,480 --> 00:27:04,760
Kami jauh lebih dari sekadar rekan satu tim.
408
00:27:04,880 --> 00:27:08,520
Mereka mengatakan bahwa Barca lebih dari sekedar klub.
409
00:27:08,640 --> 00:27:11,280
Pada saat itu, itu lebih dari sekadar klub.
410
00:27:21,600 --> 00:27:24,000
Saya pikir itu kisah klub ini,
411
00:27:24,120 --> 00:27:28,920
jelas, Anda tidak bisa mengerti
jika Anda tidak tahu sosok Cruyff.
412
00:27:29,040 --> 00:27:32,840
Pertama sebagai pemain, dia adalah satu
dari pemain terbaik dalam sejarah.
413
00:27:32,960 --> 00:27:34,240
Saya tidak melihatnya bermain,
414
00:27:34,360 --> 00:27:37,720
tapi ayahku selalu
mengatakan hal-hal luar biasa tentangnya.
415
00:27:37,840 --> 00:27:40,000
Dia selalu berkata, "Messi dan kemudian Cruyff."
416
00:27:40,120 --> 00:27:41,160
(BERBICARA BAHASA SPANYOL)
417
00:27:41,240 --> 00:27:43,040
LAPORTA: Ketika kami masih anak-anak dari sepuluh atau 11,
Cruyff menandatangani kontrak dengan Barça
418
00:27:43,120 --> 00:27:48,040
dan kami menyalin gaya rambutnya,
cara dia berlari dan bermain sepakbola.
419
00:27:48,160 --> 00:27:50,480
Ia mengilhami revolusi pada tahun 1973/74.
420
00:27:58,160 --> 00:27:59,720
(CROWD CHEERING)
421
00:28:14,560 --> 00:28:19,640
JORDI: Dia datang ke sini dengan keuntungan
memiliki reputasi yang baik sebagai pemain.
422
00:28:19,760 --> 00:28:23,720
Ia memiliki filosofi
yang bertentangan dengan banyak orang.
423
00:28:23,840 --> 00:28:25,600
Dia lebih suka gagal dengan ide-idenya
424
00:28:25,720 --> 00:28:28,200
daripada berhasil
dengan ide-ide orang lain.
425
00:28:28,320 --> 00:28:31,640
Pemain pergi untuk hal-hal semacam ini,
untuk jenis karisma ini.
426
00:28:32,600 --> 00:28:34,040
(BERBICARA BAHASA SPANYOL)
427
00:28:34,160 --> 00:28:39,080
Saya bermain dengannya di sini selama lima tahun
dan ketika kami mengambil alih tim,
428
00:28:39,200 --> 00:28:43,560
kami ingin bermain
merek sepakbola yang berbeda.
429
00:28:43,680 --> 00:28:48,800
Dan itu menyebabkan gelombang kejut
keliling dunia.
430
00:28:48,920 --> 00:28:51,720
Semua orang bermain dengan formasi 4-4-2,
431
00:28:51,840 --> 00:28:57,720
dan kami bermain dengan tiga pemain belakang,
empat gelandang dan tiga dalam serangan.
432
00:28:57,800 --> 00:28:59,200
(BERBICARA BAHASA SPANYOL)
433
00:28:59,280 --> 00:29:01,200
LAPORTA: Orang akan berkata,
"Mereka hanya punya tiga pembela!"
434
00:29:01,320 --> 00:29:03,080
Itu 3-4-3.
435
00:29:03,200 --> 00:29:06,280
Mereka akan berkata, "Ini gila.
Kami akan mengakui banyak gol! "
436
00:29:06,400 --> 00:29:09,240
Tapi Johan lebih suka
menang 6-5 hingga menang 1-0.
437
00:29:09,360 --> 00:29:13,280
Saya sangat beruntung karena
Saya berumur enam, tujuh, delapan tahun.
438
00:29:13,400 --> 00:29:16,560
Saya menyaksikan Copa de Europa pertama,
Kejuaraan Eropa.
439
00:29:16,680 --> 00:29:17,960
Kami adalah tim yang sangat bagus,
440
00:29:18,080 --> 00:29:21,680
selalu bermain dengan sangat baik,
tapi kami tidak pernah memenangkan hal yang penting.
441
00:29:21,800 --> 00:29:24,560
Tapi ketika dia tiba,
dia mengubah mentalitas ini,
442
00:29:24,680 --> 00:29:27,600
dan kami mulai memenangkan hal-hal penting
dan judul-judul penting.
443
00:29:27,720 --> 00:29:29,920
(CROWD CHEERING)
444
00:29:52,520 --> 00:29:54,080
(BERBICARA BAHASA SPANYOL)
445
00:29:54,200 --> 00:29:58,240
Cruyff adalah orang yang paling berpengaruh
dalam seluruh sejarah FC Barcelona.
446
00:29:58,640 --> 00:30:02,400
Gaya permainan kami
adalah hal yang paling penting.
447
00:30:02,520 --> 00:30:04,120
Lalu datanglah para pemain.
448
00:30:04,240 --> 00:30:07,480
Tetapi apa yang benar-benar menarik Anda
dan apa yang membedakan klub
449
00:30:07,600 --> 00:30:10,520
apakah itu permainan Barça
merek sepakbola yang unik.
450
00:30:10,640 --> 00:30:12,080
(BERBICARA BAHASA SPANYOL)
451
00:30:12,160 --> 00:30:14,720
MESSI: Semuanya dimulai sangat lama
lalu selama mantra Cruyff di klub.
452
00:30:14,840 --> 00:30:19,640
Sejak itu kami selalu bermain
cara yang sama,
453
00:30:19,760 --> 00:30:24,400
memegang kepemilikan
454
00:30:25,360 --> 00:30:29,200
dan lewat segitiga,
455
00:30:29,320 --> 00:30:31,560
menekan saat kita kehilangan bola,
456
00:30:31,680 --> 00:30:36,960
tetap dekat sehingga kita bisa
memulihkan kepemilikan dan kemudian menyimpannya.
457
00:30:37,080 --> 00:30:38,360
(BERBICARA BAHASA SPANYOL)
458
00:30:38,440 --> 00:30:39,480
Seiring waktu Anda menyadari,
459
00:30:39,600 --> 00:30:42,880
bahwa itu karena pengaruh Cruyff
bahwa pada usia 21,
460
00:30:43,000 --> 00:30:46,640
rasanya normal untuk keluar dari jalur saya
dan bermain lebih jauh ke atas,
461
00:30:46,760 --> 00:30:48,760
di luar area penalti.
462
00:30:48,880 --> 00:30:54,360
Anda menjadi sadar akan hal itu
kita semua, aku, Xavi, Iniesta ...
463
00:30:54,480 --> 00:30:59,240
Kita semua sudah dewasa mengadopsi
Filsafat Johan.
464
00:30:59,360 --> 00:31:03,080
Anda tahu, itu suatu kehormatan besar, atau kebanggaan,
465
00:31:03,200 --> 00:31:04,840
untuk melihat bahwa ini masih berlangsung seperti ini
466
00:31:04,960 --> 00:31:07,400
dan ayah saya disebutkan
seperti arsiteknya.
467
00:31:11,360 --> 00:31:13,080
(BERBICARA BAHASA SPANYOL)
468
00:31:13,240 --> 00:31:18,920
Saya pikir ini adalah proses yang dimulai
pada 1970-an dengan Laureano Ruiz.
469
00:31:19,040 --> 00:31:21,480
Saya mengalaminya di sini sebagai pemain.
470
00:31:22,080 --> 00:31:24,680
Saya kemudian menjadi pelatih di sini
ketika perubahan besar kedua terjadi
471
00:31:24,800 --> 00:31:26,680
ketika Johan Cruyff tiba sebagai manajer.
472
00:31:26,800 --> 00:31:28,200
Dia mengubah mental kita.
473
00:31:28,320 --> 00:31:33,920
Dia mengubah kami menjadi pemenang
dan mengajari kami untuk percaya diri,
474
00:31:34,040 --> 00:31:37,720
ingin bola dan kreatif,
dan untuk menikmati diri kita sendiri.
475
00:31:37,840 --> 00:31:40,520
Dan perubahan besar ketiga kami adalah dengan Pep,
476
00:31:40,640 --> 00:31:42,560
yang membawanya ke level lain.
477
00:31:43,240 --> 00:31:44,840
(BERBICARA BAHASA SPANYOL)
478
00:31:44,920 --> 00:31:47,960
Kedatangan Cruyff adalah kuncinya
karena dia memaksakan ide-idenya.
479
00:31:48,080 --> 00:31:53,840
Keuntungannya adalah para pemain
480
00:31:53,960 --> 00:31:56,960
sudah mengerti gaya ini
karena mereka bekerja di bawah saya.
481
00:31:57,080 --> 00:32:01,360
Saya menemukan Rondo.
482
00:32:01,480 --> 00:32:04,080
Rondo yang ideal adalah empat lawan dua.
483
00:32:04,680 --> 00:32:08,600
Anda perlu bergerak terus-menerus untuk menemukan ruang.
484
00:32:08,720 --> 00:32:10,680
Pemain dengan bola
485
00:32:10,800 --> 00:32:13,440
harus memiliki opsi
dari lulus ke kanannya,
486
00:32:13,560 --> 00:32:17,040
lain di sebelah kiri ini,
dan satu lagi melalui tengah,
487
00:32:17,160 --> 00:32:19,200
yang saya sebut lulus di jalan.
488
00:32:19,320 --> 00:32:20,960
Jadi dalam pertandingan itu menjadi
489
00:32:21,080 --> 00:32:26,080
sebuah lintasan menyamping ke kaki atau melalui bola.
490
00:32:26,600 --> 00:32:29,600
Jadi ini sangat penting
latihan taktis.
491
00:32:30,000 --> 00:32:33,240
Barcelona selalu berlatih di ruang sempit.
492
00:32:33,360 --> 00:32:37,960
Jika bola tidak berada di kaki Anda,
itu hilang, dalam pelatihan.
493
00:32:38,080 --> 00:32:41,360
Itu sebabnya, setelah, ketika Anda jatuh
orang-orang di lapangan besar,
494
00:32:41,920 --> 00:32:44,120
mereka bermain seolah berada di tempat yang sempit.
495
00:32:44,240 --> 00:32:45,440
(BERBICARA BAHASA SPANYOL)
496
00:32:45,520 --> 00:32:49,240
Jika Anda lulus, pemain menandai
Anda tidak punya waktu untuk menangkap Anda.
497
00:32:49,840 --> 00:32:52,840
Ketika dia sampai padamu, selalu terlambat.
498
00:32:52,960 --> 00:32:57,920
Itulah cara Anda mengendalikan.
499
00:33:03,200 --> 00:33:04,760
(BERBICARA BAHASA SPANYOL)
500
00:33:04,840 --> 00:33:06,920
XAVI: Bola ditembakkan ke arah Anda
dari segala arah.
501
00:33:07,480 --> 00:33:11,560
Dan cahaya menunjukkan Anda
di mana harus mengoper bola.
502
00:33:11,680 --> 00:33:16,000
Jadi jika lampu menyala di sana,
Saya harus berada di posisi yang tepat.
503
00:33:16,120 --> 00:33:19,800
Kontrol kaki kiri, umpan kaki kanan.
Sentuhan sesedikit mungkin.
504
00:33:19,920 --> 00:33:21,240
Ini peran gelandang.
505
00:33:33,520 --> 00:33:35,800
Anda ditandai dan ditekan.
506
00:33:35,920 --> 00:33:38,120
Anda harus mengangkat kepala
dan temukan solusinya.
507
00:33:38,640 --> 00:33:41,000
Saya belajar semua itu
mulai usia 11 atau 12
508
00:33:41,440 --> 00:33:47,680
karena saya memiliki pelatih yang fantastis di Barça
seperti Joan Vilà dan Albert Benaiges.
509
00:33:48,800 --> 00:33:50,760
Anak saya bermain untuk tim yunior,
510
00:33:50,880 --> 00:33:53,880
dan Anda menyadari sebagai orangtua,
demikian juga,
511
00:33:54,000 --> 00:33:55,560
apa yang diajarkan klub.
512
00:33:55,680 --> 00:33:59,760
Ini bukan hanya tentang bagaimana mereka bermain
dan seberapa sukses Anda bisa.
513
00:33:59,880 --> 00:34:03,240
Begitulah cara Anda bersikap,
bagaimana menjadi pemain Barca,
514
00:34:03,360 --> 00:34:07,880
bagaimana hidup seperti pemain Barça,
bagaimana menghormati artinya.
515
00:34:08,280 --> 00:34:09,840
(BERBICARA BAHASA SPANYOL)
516
00:34:09,920 --> 00:34:13,360
Setelah dibesarkan dengan baik, anak-anak yang sopan,
dengan nilai yang baik ...
517
00:34:13,480 --> 00:34:15,440
membuat semuanya lebih mudah.
518
00:34:15,560 --> 00:34:18,960
Lihat saja skuadnya
kita punya saat ini.
519
00:34:19,080 --> 00:34:20,880
Mereka semua orang luar biasa.
520
00:34:21,000 --> 00:34:22,640
(BERBICARA BAHASA SPANYOL)
521
00:34:22,720 --> 00:34:27,640
Kami beruntung memiliki generasi
pemain yang berasal dari La Masia,
522
00:34:27,760 --> 00:34:33,760
seperti Xavi, Iniesta, Piqué, Puyol,
Valdés, Pedro, Leo, Busquets.
523
00:34:33,880 --> 00:34:36,480
Mereka semua meraih kesuksesan besar
di tim utama.
524
00:34:37,640 --> 00:34:43,120
Katakan padaku sebuah tim, selain mungkin dari Ajax,
yang mendominasi sepakbola dunia
525
00:34:43,240 --> 00:34:48,200
memiliki jumlah anak muda itu
dari akademi di tim mereka.
526
00:34:48,320 --> 00:34:51,360
Ada alasannya
mengapa pemain muda di Barcelona
527
00:34:51,480 --> 00:34:54,560
adalah orang-orang yang paling baik menyesuaikan diri
ke tim utama di Barcelona.
528
00:34:54,680 --> 00:34:56,000
Itu bukan kebetulan.
529
00:34:56,120 --> 00:34:58,960
Itu bukan karena mereka bekerja
dengan mesin khusus
530
00:34:59,080 --> 00:35:00,480
yang tidak dimiliki klub lain.
531
00:35:00,600 --> 00:35:03,000
Itu ada hubungannya dengan cara
mereka dibesarkan,
532
00:35:03,120 --> 00:35:04,960
nilai-nilai, nilai sepakbola mereka.
533
00:35:05,080 --> 00:35:08,640
Apa esensi sesungguhnya dari sepakbola kita?
534
00:35:08,760 --> 00:35:10,680
Apakah ini hasil atau bagaimana cara kita bermain?
535
00:35:10,800 --> 00:35:11,960
Begitulah cara kami bermain.
536
00:35:12,080 --> 00:35:15,040
Dan kemudian, jika Anda melakukan itu dengan baik,
hasilnya akan datang.
537
00:35:15,160 --> 00:35:16,760
INIESTA: Kami datang ke sini untuk bermain sepak bola.
538
00:35:16,880 --> 00:35:22,000
Orang-orang menyadari bahwa kami berbeda
dan bahwa kami memiliki bakat.
539
00:35:22,120 --> 00:35:25,520
Kami diberi kesempatan
berkembang dari tingkat junior
540
00:35:25,640 --> 00:35:27,280
sampai ke tim utama.
541
00:35:27,400 --> 00:35:30,360
Itu cara yang berbeda
memahami sepak bola,
542
00:35:30,480 --> 00:35:35,160
yang memberi Anda yang lebih baik
peluang sukses.
543
00:35:36,200 --> 00:35:38,240
Ketika saya bergabung dengan Barcelona,
544
00:35:38,360 --> 00:35:39,440
media bertanya kepada saya
545
00:35:39,560 --> 00:35:42,200
pemain mana yang paling mengejutkan saya
546
00:35:42,320 --> 00:35:44,840
dan aku berkata, Andrés Iniesta,
547
00:35:44,960 --> 00:35:47,080
yang mengejutkan mereka
548
00:35:47,560 --> 00:35:52,400
karena mereka semua menginginkanku
untuk mengatakan Messi atau Ronaldinho.
549
00:35:52,520 --> 00:35:58,600
Namun pemain yang bikin susah
hal yang terlihat mudah adalah Andrés.
550
00:35:58,720 --> 00:36:01,200
Saya ingin Andrés dan Xavi ...
551
00:36:02,920 --> 00:36:07,640
di tim saya sampai hari mereka pensiun.
552
00:36:09,000 --> 00:36:10,400
(BERBICARA BAHASA SPANYOL)
553
00:36:10,480 --> 00:36:13,600
Gaya sepak bola Barca berbeda
ke tim mana pun di dunia.
554
00:36:13,720 --> 00:36:19,520
Di Barça, ada cara yang sangat spesifik
kamu harus bermain
555
00:36:19,640 --> 00:36:23,880
Anda tidak bisa hanya menghapus bola dengan jelas.
556
00:36:24,000 --> 00:36:30,360
Pembela harus mengontrol bola,
menggiring bola dan melakukan umpan yang benar.
557
00:36:30,480 --> 00:36:31,640
Ini tidak mudah.
558
00:36:31,760 --> 00:36:35,000
Di Liga Premier atau di Real Madrid,
Anda membersihkan bola.
559
00:36:35,120 --> 00:36:37,640
Dan itu bukan masalah
di sebagian besar klub lain.
560
00:36:37,760 --> 00:36:41,400
Tetapi di Barca itu tidak cukup.
Anda harus melakukan lebih banyak.
561
00:36:42,360 --> 00:36:43,680
(BERBICARA BAHASA SPANYOL)
562
00:36:43,760 --> 00:36:45,360
MESSI: Ini filosofi yang unik.
563
00:36:46,960 --> 00:36:52,440
Dan itulah mengapa sangat sulit
untuk pemain baru
564
00:36:52,560 --> 00:36:54,880
untuk beradaptasi dengan gaya permainan kami.
565
00:36:55,000 --> 00:37:00,280
Mungkin terlihat mudah tetapi itu sesuatu
kami sudah berlatih selama bertahun-tahun.
566
00:37:00,400 --> 00:37:05,960
Sebagian besar dari kita telah bermain
cara ini sejak kami masih anak-anak.
567
00:37:06,080 --> 00:37:09,480
Bermain untuk Barça tidak mudah.
568
00:37:09,600 --> 00:37:12,120
GUDJOHNSEN: Anda melihat semua pemain ini
yang ada di sini untuk waktu yang lama.
569
00:37:12,200 --> 00:37:15,800
Mereka datang melalui sistem pemuda
dan berjalan ke tim utama,
570
00:37:15,920 --> 00:37:18,560
dan seolah-olah mereka sudah ada di sana
selama bertahun-tahun.
571
00:37:18,680 --> 00:37:19,920
Datang ke sini tidak mudah
572
00:37:20,040 --> 00:37:22,760
karena ada unsur-unsur tertentu
dari game
573
00:37:22,880 --> 00:37:25,160
Anda belum diajari.
574
00:37:25,720 --> 00:37:27,640
Anda melihat pemain ...
575
00:37:27,760 --> 00:37:32,120
Saya bisa memberi tahu Anda beberapa nama
tapi saya tidak diizinkan. (TERTAWA)
576
00:37:32,240 --> 00:37:36,360
Tapi kelas dunia, pesepakbola spektakuler,
577
00:37:36,480 --> 00:37:38,320
yang benar-benar tersesat.
578
00:37:38,440 --> 00:37:39,920
Mereka berakhir histeris.
579
00:37:40,040 --> 00:37:42,960
Itu lebih gaya bermain
yang harus saya adaptasi.
580
00:37:43,080 --> 00:37:48,920
Tetap di jalur untuk memastikan
Anda bisa membebaskan Andrés,
581
00:37:49,040 --> 00:37:50,400
membuat jalan di belakang,
582
00:37:50,520 --> 00:37:53,720
mengetahui itu sembilan kali
atau delapan dari sepuluh,
583
00:37:53,840 --> 00:37:55,240
Anda tidak akan mendapatkan bola itu.
584
00:37:55,360 --> 00:37:58,400
Tetapi jika Anda tidak menjalankan,
Andrés tidak mendapatkan bola.
585
00:38:04,240 --> 00:38:08,600
Langkah pertama saya ketika Abidal menguasai bola
dan dia akan mengendalikannya,
586
00:38:08,720 --> 00:38:10,560
Saya selalu harus meminta bola
di belakang.
587
00:38:11,680 --> 00:38:13,920
Setiap saat. Ini dummy run.
588
00:38:15,680 --> 00:38:21,160
Sekarang Andrés mendapatkan bola,
Sam sekarang berlari untuk Andrés,
589
00:38:21,280 --> 00:38:23,040
jadi Andrés bisa memainkannya di sana,
590
00:38:23,160 --> 00:38:26,640
Andrés dapat memainkan saya saat saya kembali
dari posisi offside,
591
00:38:27,040 --> 00:38:30,840
Atau, jika tidak, pilihan ketiga,
Andrés melatih Anda dengan dribble-nya.
592
00:38:30,960 --> 00:38:33,240
Anda memiliki seorang pria menjatuhkan, seorang pria berlari
593
00:38:33,360 --> 00:38:35,520
dan seorang pria dengan bola
berlari ke arahmu, jadi,
594
00:38:35,640 --> 00:38:37,840
pada saat Anda berhenti
untuk menyadari apa yang terjadi,
595
00:38:37,960 --> 00:38:39,440
Anda sudah dalam masalah.
596
00:38:42,080 --> 00:38:43,920
(BERBICARA BAHASA SPANYOL)
597
00:38:44,000 --> 00:38:47,520
Beberapa orang berhasil mendapatkannya pada akhirnya
seperti Thierry Henry dan Abidal,
598
00:38:47,640 --> 00:38:49,160
yang sama-sama berjuang di awal.
599
00:38:49,280 --> 00:38:53,600
Tetapi beberapa pemain lain benar-benar berbakat
tidak berhasil.
600
00:38:54,880 --> 00:38:56,360
CHYGRYNSKIY: Saya melewatkan kesempatan saya.
601
00:38:56,480 --> 00:39:01,720
Saya penuh dengan api ini,
keinginan untuk, Anda tahu, untuk bermain
602
00:39:01,840 --> 00:39:03,560
dan terkadang itu seperti ...
603
00:39:03,680 --> 00:39:08,160
Maksudku, aku hanya ingin
segera tunjukkan apa yang saya bisa.
604
00:39:08,280 --> 00:39:11,280
Dan terkadang itu melawan saya.
605
00:39:12,200 --> 00:39:13,520
(BERBICARA BAHASA SPANYOL)
606
00:39:13,600 --> 00:39:15,480
PUYOL: Barça adalah tim yang sulit untuk dimainkan,
khususnya di bek tengah.
607
00:39:15,600 --> 00:39:19,400
Jika Anda membuat beberapa kesalahan awal,
para penggemar mendukung Anda,
608
00:39:19,520 --> 00:39:22,640
dan tekanan benar-benar meningkat.
609
00:39:23,040 --> 00:39:28,800
Tapi kualitas Chygrynskiy
sempurna untuk Barca.
610
00:39:30,480 --> 00:39:35,920
Untuk mengubah kerumunan itu tidak mudah,
khususnya di Barcelona.
611
00:39:36,040 --> 00:39:41,280
Saya pikir itu Xavi yang berkata,
"Ini adalah tempat yang sangat istimewa.
612
00:39:41,400 --> 00:39:43,720
Saya sudah bermain di sini selama bertahun-tahun,
613
00:39:43,840 --> 00:39:46,680
tapi percayalah,
jika saya memainkan satu atau dua pertandingan tidak bagus,
614
00:39:47,320 --> 00:39:50,200
orang-orang ini bisa menghancurkanku. "
615
00:39:50,320 --> 00:39:55,920
Saya mendapatkannya sebagai lelucon
tapi kemudian aku merasakannya ...
616
00:39:56,040 --> 00:39:59,360
Bukan itu.
617
00:40:01,120 --> 00:40:02,400
(BERBICARA BAHASA SPANYOL)
618
00:40:02,480 --> 00:40:04,320
Meskipun menjadi pemain rumahan,
Saya sudah menderita banyak hal
619
00:40:04,440 --> 00:40:05,560
yang melewati batas.
620
00:40:05,680 --> 00:40:08,520
-Pada tahun 2003, saya adalah "Kanker Barca."
-(PELUIT BERBUNYI)
621
00:40:08,640 --> 00:40:12,040
Pada 2014, saya "tua dan tidak berguna untuk apa pun."
622
00:40:12,680 --> 00:40:13,960
Ini roller coaster.
623
00:40:14,080 --> 00:40:18,440
Barça adalah klub yang paling sulit
Di dalam dunia.
624
00:40:18,560 --> 00:40:19,600
Tidak diragukan lagi.
625
00:40:19,720 --> 00:40:24,040
Bayangkan untuk penandatanganan baru.
Pasti dua kali lebih sulit.
626
00:40:24,160 --> 00:40:26,760
Saya merasakan perbedaan ini,
yang perlu saya pelajari
627
00:40:26,880 --> 00:40:28,960
bahasa sepakbola ini,
628
00:40:30,120 --> 00:40:32,280
cara membuat ruang, bagaimana mempertahankan,
629
00:40:32,400 --> 00:40:36,520
dan semua hal yang pemain
sudah bermain.
630
00:40:39,920 --> 00:40:41,800
Kami memainkan pertandingan melawan Osasuna
631
00:40:41,920 --> 00:40:46,800
dan Osasuna tidak bertahan dengan baik
daerah itu.
632
00:40:46,920 --> 00:40:49,160
Lelaki di sana tidak menyelimuti dengan baik.
633
00:40:50,240 --> 00:40:54,280
Jadi hari itu Chygrynskiy bermain
karena dia memiliki kaki kiri yang hebat.
634
00:40:54,400 --> 00:40:56,760
Dia bisa melakukan ping dengan baik
dengan kaki kiri dan kanannya.
635
00:40:56,880 --> 00:40:58,120
Tapi kaki kiri yang luar biasa.
636
00:40:58,240 --> 00:41:01,520
Kami akan selalu bermain
di bek tengah
637
00:41:01,640 --> 00:41:04,720
yang akan dimainkan Xavi.
638
00:41:04,840 --> 00:41:07,640
Setiap kali kami pindah,
Xavi tinggal di zona itu.
639
00:41:08,560 --> 00:41:10,120
Jadi itu jalan keluarnya.
640
00:41:10,240 --> 00:41:11,800
Tapi yang lucu hari itu
641
00:41:11,920 --> 00:41:16,560
adalah bahwa Chygrynskiy dua kali
memainkan bola panjang untuk Zlatan.
642
00:41:16,680 --> 00:41:17,680
Dan sudah menyala.
643
00:41:17,800 --> 00:41:20,120
Zlatan hampir pergi satu v satu
dengan penjaga.
644
00:41:22,680 --> 00:41:24,640
Pep melepasnya di babak pertama ...
645
00:41:27,120 --> 00:41:29,440
... karena dia tidak menghormati polanya.
646
00:41:29,560 --> 00:41:34,640
Itulah cara dia mempelajari tim itu
dan itulah cara dia meminta kami bermain.
647
00:41:34,760 --> 00:41:39,240
Kosakata Guardiola atau ayah saya
sedang membangun dari belakang,
648
00:41:39,360 --> 00:41:40,360
milik,
649
00:41:41,320 --> 00:41:44,840
kecepatan bola lebih penting
dari kecepatan kaki,
650
00:41:45,440 --> 00:41:49,080
selalu bermain sepakbola yang atraktif
untuk membuat penggemar Anda senang.
651
00:41:49,400 --> 00:41:51,640
Maksud saya, ada banyak kesamaan.
652
00:41:51,760 --> 00:41:53,520
GUDJOHNSEN: Ketika Anda bermain untuk Barcelona
653
00:41:53,640 --> 00:41:55,280
dan terutama setelah Guardiola datang,
654
00:41:55,400 --> 00:41:59,600
di situlah Anda benar-benar belajar
cara bermain cara Barcelona.
655
00:41:59,720 --> 00:42:04,520
Ini 11, bukan hanya striker
atau bukan hanya gelandang.
656
00:42:04,640 --> 00:42:08,440
11 pemain harus berpartisipasi
untuk menciptakan peluang.
657
00:42:08,560 --> 00:42:13,600
Pada dasarnya, apa yang ingin kita lakukan
adalah mencoba untuk menempatkan bola ke striker
658
00:42:13,720 --> 00:42:16,880
dengan umpan yang sangat bagus,
sehingga mereka dapat memiliki satu lawan satu.
659
00:42:17,000 --> 00:42:20,200
Namun yang jelas jika Anda mengoper bola panjang
660
00:42:20,320 --> 00:42:23,680
itu tidak mudah dikendalikan,
661
00:42:23,800 --> 00:42:26,520
Striker tidak akan melakukan tugasnya.
662
00:42:26,640 --> 00:42:30,560
Ini semua tentang memulai dari belakang,
untuk para striker.
663
00:42:32,240 --> 00:42:33,320
(BERBICARA BAHASA SPANYOL)
664
00:42:33,400 --> 00:42:35,400
Pep mengambil risiko di seluruh lapangan.
665
00:42:35,520 --> 00:42:40,960
Saya pikir dia membuat dua hebat
inovasi sebagai pelatih kami,
666
00:42:41,520 --> 00:42:43,800
Satu menekan setelah kehilangan bola
667
00:42:44,240 --> 00:42:47,440
dan yang lainnya sedang bermain
dari belakang.
668
00:42:51,280 --> 00:42:52,600
(BERBICARA BAHASA SPANYOL)
669
00:42:52,680 --> 00:42:54,760
Saya ingat percakapan pertama saya
dengan Guardiola sebagai pelatih.
670
00:42:54,880 --> 00:42:57,440
Itu di kantornya di Camp Nou.
671
00:42:58,000 --> 00:43:01,960
Dia memiliki papan taktik
dengan dua magnet kecil
672
00:43:02,080 --> 00:43:06,720
di kedua sisi gawang,
di luar kotak.
673
00:43:06,840 --> 00:43:09,680
Dia berkata, "Apakah kamu tahu
pemain mana yang dua ini? "
674
00:43:10,320 --> 00:43:12,520
Saya berkata, "Tidak."
675
00:43:12,640 --> 00:43:15,120
Dan dia berkata,
"Ini bek tengahmu."
676
00:43:16,960 --> 00:43:20,120
Saya tidak tahu apa yang dia bicarakan.
Itu terdengar Cina.
677
00:43:20,240 --> 00:43:26,480
Dan dia berkata, "Ketika kamu punya bola,
ini adalah tempat yang saya inginkan. "
678
00:43:28,080 --> 00:43:30,640
Saya pikir dia gila.
679
00:43:31,400 --> 00:43:37,280
Dan kemudian dia berkata, "Kamu akan melewati mereka,
dan dari sana kita akan membangun drama. "
680
00:43:37,400 --> 00:43:40,920
Saya masih berpikir dia benar-benar marah,
681
00:43:41,040 --> 00:43:44,800
tetapi mengingat bahwa saya sendiri agak gila,
Saya merasa selaras dengannya.
682
00:43:44,920 --> 00:43:47,560
Jadi saya katakan padanya para pembela
harus berani
683
00:43:47,680 --> 00:43:50,680
dan ingin bolanya.
684
00:43:50,800 --> 00:43:54,040
Dan Pep berkata, "Jangan khawatir, itu pekerjaan saya.
685
00:43:54,160 --> 00:43:55,680
Saya akan memastikan mereka menginginkannya. "
686
00:43:56,160 --> 00:43:57,440
Begitulah awalnya.
687
00:43:58,080 --> 00:43:59,920
(BERBICARA BAHASA SPANYOL)
688
00:44:00,000 --> 00:44:05,960
PINTO: Baik Pep dan Tito
mengambil ide ini selangkah lebih maju.
689
00:44:06,600 --> 00:44:12,480
Mereka mengatakan kepada kami untuk tidak khawatir
690
00:44:12,600 --> 00:44:14,120
karena jika kita membuat kesalahan,
691
00:44:14,240 --> 00:44:16,080
mereka akan bertanggung jawab.
692
00:44:16,200 --> 00:44:18,640
Yang mereka minta hanyalah kami bermain
bola keluar dari belakang
693
00:44:18,760 --> 00:44:25,280
karena memang itu caranya
Barca harus bermain sepakbola.
694
00:44:26,640 --> 00:44:28,080
(BERBICARA BAHASA SPANYOL)
695
00:44:28,160 --> 00:44:31,600
Dia akan menunjukkan kepada kita bagaimana dia menginginkan kita
untuk memainkan bola keluar dari belakang.
696
00:44:31,720 --> 00:44:33,680
Dia mengatakan bahwa dengan melakukan ini, kita akan mencetak gol.
697
00:44:33,800 --> 00:44:36,760
Jadi mengapa saya berhenti bermain seperti itu
jika saya melakukan kesalahan?
698
00:44:36,880 --> 00:44:40,440
Kami berdua tahu itu berisiko.
699
00:44:40,560 --> 00:44:44,360
Tapi dia akan berkata,
"Jangan khawatir jika kamu melakukan kesalahan.
700
00:44:44,880 --> 00:44:47,360
Terus main dengan cara yang persis sama. "
701
00:44:48,080 --> 00:44:49,640
(Bersorak)
702
00:45:06,160 --> 00:45:07,200
(BERBICARA BAHASA SPANYOL)
703
00:45:07,280 --> 00:45:10,360
Kami percaya ini tentang
lebih dari sekedar menang.
704
00:45:10,480 --> 00:45:13,320
Pesannya bukan "menang, menang, menang".
705
00:45:13,440 --> 00:45:15,200
Menang adalah hasil dari cara Anda bermain.
706
00:45:15,320 --> 00:45:17,280
Filosofi
adalah hal yang paling penting.
707
00:45:17,760 --> 00:45:20,920
Anda tahu Anda telah melakukan sesuatu
ketika orang hanya ingin menonton Anda bermain.
708
00:45:21,000 --> 00:45:22,000
Tidak menang.
709
00:45:22,800 --> 00:45:26,800
Ketika Anda berbicara tentang Barcelona,
Anda sedang berbicara tentang cara mereka bermain,
710
00:45:26,920 --> 00:45:28,480
keindahan permainan.
711
00:45:35,600 --> 00:45:39,320
Anda pulang ke rumah dan seperti,
"Kamu harus memperhatikan gol kedua ...
712
00:45:39,440 --> 00:45:41,960
dan, omong-omong, mereka menang. "
713
00:45:51,840 --> 00:45:53,360
(BERBICARA BAHASA SPANYOL)
714
00:45:53,440 --> 00:45:57,320
Ada tanda di pintu
kamar pelatih, yang mengatakan,
715
00:45:57,440 --> 00:46:03,800
"Jika Anda menawarkan kami pemain muda
yang tingginya kurang dari 1,8 meter,
716
00:46:03,920 --> 00:46:05,200
berbalik dan pulang. "
717
00:46:05,320 --> 00:46:09,680
Cruyff yang mengubah itu,
ketika dia kembali sebagai manajer.
718
00:46:09,800 --> 00:46:15,960
Dia percaya bahwa bakat adalah kuncinya
dan ketinggian tidak relevan.
719
00:46:18,520 --> 00:46:19,720
(BERBICARA BAHASA SPANYOL)
720
00:46:19,800 --> 00:46:21,080
Sejak saat itu, para pemain dinilai
hanya pada kualitas mereka.
721
00:46:21,200 --> 00:46:25,000
Apakah dia baik atau tidak?
Terlepas dari tinggi badan mereka.
722
00:46:25,120 --> 00:46:28,640
Lihatlah Jordi, Xavi, Messi dan Andrés.
723
00:46:28,760 --> 00:46:32,960
Di atas satu sama lain, mereka hampir tidak mencapai
tinggi normal. Mereka semua mungil!
724
00:46:33,080 --> 00:46:34,440
(BERBICARA BAHASA SPANYOL)
725
00:46:34,520 --> 00:46:37,920
Pemain kecil memiliki kelebihan yang sangat besar
lebih dari pemain besar.
726
00:46:38,040 --> 00:46:41,040
Mereka dapat memulai, berhenti dan berbalik lebih cepat.
727
00:46:41,160 --> 00:46:43,040
Pemain terbaik semuanya kecil.
728
00:46:43,960 --> 00:46:46,400
Messi telah memberi banyak orang,
729
00:46:46,520 --> 00:46:50,000
banyak pemimpi sepakbola muda,
harapan baru.
730
00:46:50,600 --> 00:46:52,480
Ini bukan tentang 1 meter 80.
731
00:46:53,320 --> 00:46:55,160
Lebih dari itu.
732
00:46:55,680 --> 00:46:57,000
Itu kecerdasan.
733
00:46:57,120 --> 00:46:59,680
Pada akhirnya,
jika otak lebih cepat dari bola,
734
00:47:01,400 --> 00:47:02,520
kamu mendominasi.
735
00:47:09,640 --> 00:47:11,360
(BERBICARA BAHASA SPANYOL)
736
00:47:11,440 --> 00:47:14,200
Salah satu teman saya bekerja
di akademi pemuda,
737
00:47:14,840 --> 00:47:17,800
ketika Messi berusia 14 atau 15.
738
00:47:17,920 --> 00:47:22,160
Saya selalu bertanya tentang anak-anak,
yang mana dari mereka tampak istimewa,
739
00:47:22,280 --> 00:47:25,160
siapa yang mungkin berhasil
dan mencapai tim utama.
740
00:47:25,840 --> 00:47:28,600
Dia berkata kepada saya,
"Ada anak ini dari Argentina
741
00:47:28,720 --> 00:47:32,200
dan aku belum pernah melihat siapa pun
dengan bakat yang dimilikinya. "
742
00:47:32,320 --> 00:47:36,000
Ketika Messi mulai berlatih bersama kami
pada usia 16,
743
00:47:37,280 --> 00:47:38,680
kami semua menyadari bahwa ia istimewa.
744
00:47:48,680 --> 00:47:50,960
(CROWD CHEERING)
745
00:48:04,480 --> 00:48:06,160
(BERBICARA BAHASA SPANYOL)
746
00:48:06,240 --> 00:48:11,600
Saya memiliki jaringan besar pengintai
di Amerika Selatan.
747
00:48:11,720 --> 00:48:16,880
Salah satu dari mereka memberi tahu saya
ada seorang anak di Rosario.
748
00:48:17,000 --> 00:48:21,440
Usianya baru 12 tahun
tapi dia unik.
749
00:48:21,560 --> 00:48:26,240
Saat ini, klub berinvestasi pada anak muda,
tapi itu tidak terjadi saat itu.
750
00:48:26,360 --> 00:48:31,280
Itu tidak mudah, tetapi Charly Rexach membantu
dan kami memutuskan untuk membawanya.
751
00:48:32,000 --> 00:48:34,240
MESSI: Tidak ada yang mau mengambil risiko pada saya.
752
00:48:35,320 --> 00:48:39,400
Itu pertaruhan besar untuk ditandatangani
anak kecil dari luar negeri
753
00:48:39,520 --> 00:48:42,920
dan membawanya ke Barcelona.
754
00:48:43,480 --> 00:48:48,240
Charly Rexach-lah yang mewujudkannya.
755
00:48:48,360 --> 00:48:52,560
Dia datang untuk menonton saya bermain dan memberi tahu saya
Barca pasti menginginkanku.
756
00:48:53,320 --> 00:48:56,800
Itu berkat dia dan para pelatih
yang ingin mengontrakku,
757
00:48:56,920 --> 00:48:59,560
meskipun ada beberapa yang tidak.
758
00:48:59,680 --> 00:49:06,040
Tapi terutama itu berkat Charly
bahwa saya menandatangani untuk Barça.
759
00:49:06,640 --> 00:49:07,720
(BERBICARA BAHASA SPANYOL)
760
00:49:07,800 --> 00:49:09,480
Saya selalu mengatakan itu suatu kehormatan
telah membawa Messi ke klub ini.
761
00:49:09,600 --> 00:49:12,200
Bagian kecilku dalam kedatangan Messi
762
00:49:12,320 --> 00:49:16,120
adalah bahwa saya terus mengomel
sampai kami menandatanganinya.
763
00:49:16,520 --> 00:49:19,280
Jika Anda pergi ke papan saat itu
764
00:49:19,400 --> 00:49:23,080
dan mengatakan kepada mereka bahwa kami membutuhkan
untuk menandatangani anak berusia 12 tahun,
765
00:49:23,200 --> 00:49:25,440
Reaksi pertama mereka adalah,
766
00:49:25,560 --> 00:49:28,440
"Mari kita bicara lagi dalam delapan tahun."
767
00:49:28,560 --> 00:49:30,520
Tetapi saya berkata, "Tidak. Kita harus mengontraknya.
768
00:49:31,120 --> 00:49:36,040
Dia sangat bagus,
dan suatu hari, dia akan luar biasa. "
769
00:49:36,160 --> 00:49:39,000
Itu kesuksesan saya. Saya bersikeras itu.
770
00:49:39,120 --> 00:49:44,240
Bahkan saat itu, sudah jelas
bahwa Messi keluar dari dunia ini.
771
00:49:46,400 --> 00:49:47,680
(BERBICARA BAHASA SPANYOL)
772
00:49:47,760 --> 00:49:50,480
Jadi saya memberi tahu Rexach
bahwa saya perlu sesuatu secara tertulis.
773
00:49:50,600 --> 00:49:52,560
Orang tuanya sudah di sini sebulan,
774
00:49:52,680 --> 00:49:57,520
dan saya terus meyakinkan mereka,
tetapi tidak ada kesepakatan resmi.
775
00:49:57,640 --> 00:50:00,120
Kami berada di Pompeia Tennis Club
di Montjuic,
776
00:50:00,240 --> 00:50:06,040
dan ada serbet di atas meja,
jadi Rexach mengambil satu dan menulis,
777
00:50:06,160 --> 00:50:09,120
"Aku, Carles Rexach,
penasihat presiden,
778
00:50:09,240 --> 00:50:13,280
mengkonfirmasi bahwa Leo Messi memiliki kualitas
untuk menandatangani FC Barcelona. "
779
00:50:13,400 --> 00:50:15,120
Dia menandatanganinya dan kemudian saya menandatanganinya.
780
00:50:15,240 --> 00:50:17,120
Kami masih memiliki serbet
disimpan di bank
781
00:50:17,240 --> 00:50:22,040
karena itu halus
dan itu perlu dijaga.
782
00:50:22,160 --> 00:50:23,280
(BERBICARA BAHASA SPANYOL)
783
00:50:23,360 --> 00:50:26,560
Dengan menandatangani serbet,
Saya ingin menunjukkan keluarga Messi
784
00:50:26,680 --> 00:50:29,440
bahwa saya berkomitmen untuk
mengontraknya untuk FC Barcelona.
785
00:50:30,920 --> 00:50:34,160
JODI: Saya pikir Barcelona dan Messi hanya ...
Itu ditakdirkan.
786
00:50:34,280 --> 00:50:36,160
Itu harus seperti ini.
787
00:50:36,280 --> 00:50:39,160
Dia datang ke klub terbaik
yang bisa dia miliki.
788
00:51:00,800 --> 00:51:02,640
MESSI: Awalnya sulit.
789
00:51:03,400 --> 00:51:08,000
Saya masih sangat muda dan semuanya baru.
790
00:51:08,120 --> 00:51:12,160
Saya telah meninggalkan anggota keluarga,
teman, negaraku.
791
00:51:12,280 --> 00:51:18,560
Sulit untuk memulai dengan,
tapi saya berhasil menetap.
792
00:51:18,680 --> 00:51:21,120
Sebagian besar dari kita tahu
bahwa sebuah fenomena akan datang.
793
00:51:21,240 --> 00:51:23,560
Tapi turnamen Gamper adalah buktinya.
794
00:51:23,680 --> 00:51:24,840
Itu malam pertama,
795
00:51:24,960 --> 00:51:26,760
yang telah ada begitu banyak sejak,
796
00:51:26,880 --> 00:51:31,680
ketika 99.000 orang beruntung di Camp Nou
penghormatan hanya dibayar
797
00:51:31,800 --> 00:51:34,840
untuk sesuatu yang lebih menarik, lebih membangkitkan semangat
798
00:51:34,960 --> 00:51:36,840
dari yang pernah mereka saksikan sebelumnya.
799
00:51:37,520 --> 00:51:41,120
Saya ada di sana malam itu
dan efeknya adalah kesemutan.
800
00:51:41,200 --> 00:51:44,000
(CROWD CHANTING)
801
00:51:49,640 --> 00:51:50,640
(BERBICARA BAHASA SPANYOL)
802
00:51:50,720 --> 00:51:52,320
Itu adalah hari yang sangat istimewa
803
00:51:52,440 --> 00:51:57,120
dan saya suka setiap menit.
804
00:51:57,840 --> 00:52:00,400
Itu adalah turnamen Gamper
805
00:52:00,520 --> 00:52:06,040
dan saya berada di starting XI.
806
00:52:07,160 --> 00:52:11,920
Itu adalah momen besar bagi saya
karena setelah pertandingan itu,
807
00:52:12,040 --> 00:52:14,960
semuanya berubah.
808
00:52:15,080 --> 00:52:18,480
Di situlah semuanya dimulai.
809
00:52:19,600 --> 00:52:20,800
(BERBICARA BAHASA SPANYOL)
810
00:52:20,880 --> 00:52:24,480
ETO'O: Saya ingat memberi tahu Patrick Vieira
sebelum pertandingan itu
811
00:52:24,600 --> 00:52:29,880
sangat berhati-hati
karena dia melawan seorang anak kecil
812
00:52:30,000 --> 00:52:32,560
siapa yang akan mengubah sejarah.
813
00:52:32,680 --> 00:52:37,120
Suatu hari, sepertinya setiap pemain
yang datang sebelum Messi, bahkan aku,
814
00:52:37,240 --> 00:52:39,480
sedang bermain olahraga yang berbeda.
815
00:52:40,880 --> 00:52:43,040
Luar biasa apa yang dilakukan anak ini
816
00:52:43,160 --> 00:52:46,840
terhadap orang-orang seperti Vieira,
pemain tim utama di Juve.
817
00:52:47,480 --> 00:52:52,000
Dia melayang melewati besar,
pemain fisik.
818
00:52:52,120 --> 00:52:54,360
Messi hanya melakukan apapun yang dia inginkan.
819
00:52:54,480 --> 00:52:58,800
Dan Capello bertanya
jika dia bisa mengambilnya dengan status pinjaman.
820
00:53:02,960 --> 00:53:04,120
(CROWD CHEERING)
821
00:53:07,280 --> 00:53:08,640
Capello tidak bodoh!
822
00:53:08,760 --> 00:53:09,800
(BERBICARA BAHASA SPANYOL)
823
00:53:09,880 --> 00:53:11,720
Awalnya, saya tidak tahu
tentang Messi.
824
00:53:11,840 --> 00:53:16,040
Hanya itu yang akan dia mainkan.
825
00:53:16,160 --> 00:53:18,400
Saya melihat bahwa dia hanya seorang anak muda,
826
00:53:18,520 --> 00:53:23,760
tapi saat pertandingan dimulai,
dia mulai melakukan hal-hal luar biasa.
827
00:53:23,880 --> 00:53:27,000
Rijkaard dulu
pelatih Barcelona saat itu.
828
00:53:28,080 --> 00:53:32,520
Itu adalah piala Gamper,
pertandingan persahabatan.
829
00:53:32,640 --> 00:53:36,200
Wasit tidak terlalu ketat
dan kita bisa bergerak,
830
00:53:36,320 --> 00:53:38,560
jadi saya berjalan ke Rijkaard
831
00:53:38,680 --> 00:53:45,000
dan bertanya apakah aku bisa mengambil Messi dengan status pinjaman.
832
00:53:45,120 --> 00:53:48,960
Anda tidak diizinkan sebanyak itu
orang asing di tim Anda saat itu.
833
00:53:49,080 --> 00:53:51,920
Saya berkata, "Kamu sudah mendapatkannya
tiga pemain asing.
834
00:53:52,040 --> 00:53:54,160
Tidak ada tempat untuknya ".
835
00:53:54,280 --> 00:53:59,800
Tapi Rijkaard mengatakan itu
mereka sudah mencari solusi
836
00:53:59,920 --> 00:54:06,160
dan Messi akan menjadi pemain reguler
dalam tim segera.
837
00:54:06,760 --> 00:54:07,760
Hanya saja...
838
00:54:09,720 --> 00:54:10,760
Bagaimana Anda menggambarkannya?
839
00:54:10,840 --> 00:54:14,920
Pada dasarnya semua orang tahu orang ini
akan menjadi yang terbaik di dunia.
840
00:54:15,000 --> 00:54:16,760
Dan tidak ada keraguan tentang itu.
841
00:54:40,680 --> 00:54:41,760
(BERBICARA BAHASA SPANYOL)
842
00:54:41,840 --> 00:54:42,960
VALDÉS:
Saya tahu tentang kemampuannya mencetak gol,
843
00:54:43,400 --> 00:54:47,000
dan untungnya, Guardiola
menempatkannya di posisi sembilan yang salah.
844
00:54:47,120 --> 00:54:49,720
Itu artinya
bersama Eto'o dan penyerang lainnya,
845
00:54:49,840 --> 00:54:53,960
dia memiliki lebih banyak kebebasan dalam menyerang.
846
00:54:54,560 --> 00:55:00,560
Perubahan taktis itu
adalah manfaat besar baginya.
847
00:55:01,080 --> 00:55:02,600
(CROWD CHEERING)
848
00:55:23,400 --> 00:55:24,840
(BERBICARA BAHASA SPANYOL)
849
00:55:24,920 --> 00:55:27,440
Sangat sulit untuk memilih
Tujuan terbaik Leo.
850
00:55:27,560 --> 00:55:31,080
Yang dia cetak melawan Getafe
datang ke pikiran.
851
00:55:32,040 --> 00:55:34,080
Ketika Anda melihat apa yang dia hasilkan
sepanjang hari,
852
00:55:34,200 --> 00:55:36,000
tidak mungkin untuk memilih satu tujuan.
853
00:55:44,120 --> 00:55:46,480
(CROWD CHEERING)
854
00:55:46,600 --> 00:55:49,520
Itu hanyalah kilasan dari Maradona
melawan Inggris.
855
00:55:50,120 --> 00:55:52,840
Dan saya tahu pada saat itu,
856
00:55:52,960 --> 00:55:56,800
tepat pada saat yang saya saksikan
sesuatu yang luar biasa di sini.
857
00:55:56,920 --> 00:55:59,720
Itu salah satu tujuan besarnya,
mungkin salah satu yang terbesar,
858
00:55:59,840 --> 00:56:02,720
tetapi jika Anda mendapatkan video dari tujuannya,
859
00:56:03,880 --> 00:56:09,680
dia mungkin mencetak 50 lainnya seperti itu,
yang membuatnya luar biasa.
860
00:56:17,040 --> 00:56:18,520
(BERBICARA BAHASA SPANYOL)
861
00:56:18,680 --> 00:56:24,400
Salah satu favorit saya adalah tujuannya
dia mencetak gol melawan Arsenal.
862
00:56:24,840 --> 00:56:27,960
Rasanya seperti menonton seseorang
di PlayStation.
863
00:56:28,080 --> 00:56:34,640
Dia mengibaskannya di atas Almunia
pada detik terakhir dan kemudian skor.
864
00:56:43,120 --> 00:56:44,720
Saya menyukainya karena keterampilan itu.
865
00:56:44,840 --> 00:56:48,040
Pemain lain
akan menabraknya pertama kali,
866
00:56:48,160 --> 00:56:53,440
tapi dia punya ketenangan
untuk mengibaskan bola dan kemudian menyelesaikan.
867
00:56:53,560 --> 00:56:57,080
Tujuan terbaik yang pernah saya lihat adalah skornya
melawan Málaga di rumah
868
00:56:57,440 --> 00:56:59,720
karena itu menentang logika apa yang dia lakukan.
869
00:57:01,040 --> 00:57:03,920
Bola diagonal,
mengontrol bola di dadanya,
870
00:57:04,680 --> 00:57:06,280
dia berlari dengan kecepatan penuh.
871
00:57:08,000 --> 00:57:11,280
Pemain pertama pergi,
pemain kedua tepat di belakangnya.
872
00:57:13,200 --> 00:57:16,480
Jika dia mengambil langkah lain
pemain itu akan membersihkan bola.
873
00:57:16,600 --> 00:57:19,440
OK, jika Anda menghentikan bola
di kaki kiri Anda di sini,
874
00:57:20,720 --> 00:57:25,560
bagaimana Anda kembali dengan kaki yang sama
untuk menyentuh bola di udara,
875
00:57:26,480 --> 00:57:28,480
untuk memastikan pria itu tidak menyentuhnya?
876
00:57:28,600 --> 00:57:30,040
Lalu dia hampir jatuh.
877
00:57:30,160 --> 00:57:33,080
Dia hampir jatuh dan menghancurkannya
ke posting pertama, sudut atas.
878
00:57:34,160 --> 00:57:35,320
Itu tidak normal.
879
00:57:39,720 --> 00:57:40,880
(BERBICARA BAHASA SPANYOL)
880
00:57:41,000 --> 00:57:42,720
Terlepas dari kenyataan bahwa dia adalah Messi,
dalam pelatihan, dia ingin menang.
881
00:57:42,840 --> 00:57:46,840
Dia akan kesal
jika dia tidak mendapatkan bola
882
00:57:46,960 --> 00:57:49,040
dan marah jika dia dilanggar.
883
00:57:49,160 --> 00:57:52,080
Dan itu banyak memberi tahu Anda
tentang seorang juara seperti dia.
884
00:57:52,200 --> 00:57:56,640
Dalam pelatihan, jika bos tidak menelepon
pelanggaran atau apa pun,
885
00:57:56,760 --> 00:58:00,960
dia biasa pergi dan bertanya,
"Ini tidak busuk? Oke."
886
00:58:01,080 --> 00:58:05,280
Dia biasa pergi dan mengambil bola,
berlari melewati semua orang, skor.
887
00:58:06,000 --> 00:58:07,480
Sekarang Anda mendapatkan bola, Anda mencoba untuk pergi,
888
00:58:07,600 --> 00:58:10,440
dia mengejar Anda,
mendapatkan bola kembali, skor,
889
00:58:10,800 --> 00:58:15,240
sampai dia dalam keadaan normal lagi
dan dia santai.
890
00:58:15,360 --> 00:58:16,960
Hal berikutnya yang Anda tahu Anda 3-1.
891
00:58:17,360 --> 00:58:20,760
Dia seorang pemain
siapa yang berbeda dari yang lain.
892
00:58:21,360 --> 00:58:23,560
Dia sangat berbakat
dan menghasilkan banyak uang,
893
00:58:23,680 --> 00:58:29,200
tetapi ketika Anda bertemu dengannya
sepertinya dia bukan bintang sama sekali.
894
00:58:31,200 --> 00:58:32,560
(BERBICARA BAHASA SPANYOL)
895
00:58:32,640 --> 00:58:38,560
Saya sudah mengenalnya selama sepuluh atau 12 tahun
dan dia bukan orang yang paling keluar
896
00:58:38,680 --> 00:58:42,560
tapi dia hanya orang normal yang rendah hati.
897
00:58:42,680 --> 00:58:44,440
Dia sangat pendiam,
898
00:58:44,560 --> 00:58:48,200
tetapi ketika kakinya berbicara,
dia unik.
899
00:58:48,320 --> 00:58:50,080
Dia adalah pemenang mutlak.
900
00:58:50,200 --> 00:58:54,560
Dia memiliki keinginan untuk selalu menjadi
yang terbaik di lapangan,
901
00:58:54,680 --> 00:58:58,520
dan itulah sebabnya dia menjadi pemain terbaik
dalam sejarah game ini.
902
00:58:58,640 --> 00:59:00,600
-(PELUIT BERBUNYI)
- (CHOW CHOWERS)
903
00:59:02,960 --> 00:59:04,120
(BERBICARA BAHASA SPANYOL)
904
00:59:04,200 --> 00:59:08,840
Saya cukup beruntung untuk bermain
melawan Pelé dan Cruyff.
905
00:59:08,960 --> 00:59:10,200
Saya menyaksikan Maradona bermain.
906
00:59:10,320 --> 00:59:14,920
Mereka semua membuat perbedaan besar
dalam olahraga ini.
907
00:59:15,040 --> 00:59:17,160
Tetapi saat ini tidak ada seorang pun
seperti Leo Messi.
908
00:59:17,280 --> 00:59:20,840
Dia melakukan hal-hal yang dilakukan pemain lain
bahkan tidak bisa berpikir untuk melakukan.
909
00:59:23,760 --> 00:59:26,000
Dia melakukan yang mustahil, yang luar biasa.
910
00:59:26,120 --> 00:59:29,040
Dia bergerak dengan kecepatan yang berbeda
untuk semua orang. (Terkekeh)
911
00:59:30,320 --> 00:59:34,440
Ini seperti bola terpaku di kakinya
dan dia terus menunjukkannya padamu
912
00:59:34,560 --> 00:59:39,240
dan tepat ketika Anda berpikir Anda bisa mendapatkannya,
sudah terlambat.
913
00:59:40,680 --> 00:59:47,600
Sulit berbicara tentang Leo
dan memasukkannya ke dalam kata-kata kita
914
00:59:47,720 --> 00:59:49,520
karena dia tidak ada di planet kita.
915
00:59:50,040 --> 00:59:51,200
(BERBICARA BAHASA SPANYOL)
916
00:59:51,280 --> 00:59:53,760
Di setiap pertandingan saya akan menonton,
menunggu untuk melihat apa yang akan dia lakukan
917
00:59:53,880 --> 00:59:56,800
karena dia pemainnya
siapa yang memenangkan Anda setiap pertandingan.
918
00:59:57,480 --> 01:00:01,240
Saat dia mengambil bola,
sesuatu akan terjadi.
919
01:00:03,280 --> 01:00:04,640
(BERBICARA BAHASA SPANYOL)
920
01:00:04,800 --> 01:00:06,880
MASCHERANO: Dia mampu memulai
bergerak dan menyelesaikannya, juga.
921
01:00:09,000 --> 01:00:11,680
Biasanya, pemain bisa melakukan satu atau yang lain,
922
01:00:14,120 --> 01:00:15,560
Tapi dia berbeda.
923
01:00:16,600 --> 01:00:17,840
(BERBICARA BAHASA SPANYOL)
924
01:00:17,960 --> 01:00:19,520
XAVI: Dia lebih baik darimu
dengan kaki kanannya, kaki kiri dan kepalanya,
925
01:00:19,640 --> 01:00:21,520
di membela dan menyerang.
926
01:00:21,640 --> 01:00:22,720
Dia lebih cepat,
927
01:00:24,560 --> 01:00:26,800
lebih baik dalam menggiring bola dan passing.
928
01:00:34,400 --> 01:00:35,760
PEWAWANCARA: Kiper?
929
01:00:35,880 --> 01:00:38,600
Yah, kita belum memasukkannya ke gawang.
930
01:00:38,720 --> 01:00:42,720
Tapi hati-hati jika dia mencobanya juga!
(TERTAWA)
931
01:00:51,360 --> 01:00:54,280
Dampak dan pentingnya Cruyff
sebagai pemain
932
01:00:54,400 --> 01:00:57,280
dan kemudian pelatih Dream Team
di Barça, besar.
933
01:00:57,400 --> 01:00:59,840
Tapi pengabdian Joan Laporta
ke Belanda
934
01:00:59,960 --> 01:01:01,680
berarti dia berdiri untuk pemilihan
935
01:01:01,800 --> 01:01:03,440
dan begitu dia memenangkan kursi kepresidenan,
936
01:01:03,560 --> 01:01:06,520
dia mengantarkan era keemasan sepanjang masa itu
937
01:01:07,160 --> 01:01:11,560
dengan menyerahkan GPS ke Cruyff,
tentang filosofi sepakbola,
938
01:01:11,680 --> 01:01:14,440
dan penunjukan orang yang tepat
untuk mengimplementasikannya.
939
01:01:14,880 --> 01:01:18,040
Ini untuk tiga hal:
pemain hebat, pelatih brilian,
940
01:01:18,160 --> 01:01:20,640
dan profesor terbesar yang pernah ada,
941
01:01:20,760 --> 01:01:23,360
menjadi Cruyff
pria yang paling penting
942
01:01:23,480 --> 01:01:25,960
dalam sejarah sepakbola profesional.
943
01:01:26,640 --> 01:01:31,200
Saya pikir itu ... itu penting,
kontribusi Cruyff.
944
01:01:31,320 --> 01:01:33,880
Itu tidak seperti pekerjaan kantor sehari-hari,
945
01:01:34,000 --> 01:01:38,560
tetapi kami tahu bahwa dia memberikan ide
dan dukungan.
946
01:01:38,680 --> 01:01:39,800
(BERBICARA BAHASA SPANYOL)
947
01:01:39,960 --> 01:01:42,520
LAPORTA: Dia menasihati kita semua
keputusan sepakbola kita.
948
01:01:42,640 --> 01:01:45,840
Johan diciptakan dan dikembangkan
gaya sepakbola tertentu,
949
01:01:45,960 --> 01:01:52,040
dan Rijkaard berkontribusi sendiri
kepribadian, ide, dan pengalaman.
950
01:01:56,920 --> 01:01:58,040
(BERBICARA BAHASA SPANYOL)
951
01:01:58,120 --> 01:01:59,280
VALDÉS:
Orang-orang ingat waktu Pep yang bertanggung jawab
952
01:01:59,400 --> 01:02:01,320
karena itu adalah era yang sangat sukses,
953
01:02:01,440 --> 01:02:05,160
tapi aku tidak akan pernah melupakan waktu Frank
di klub,
954
01:02:05,280 --> 01:02:07,640
yang juga
beberapa tahun yang sangat sukses.
955
01:02:08,080 --> 01:02:13,040
Selama era Galáctico Madrid,
mereka memenangkan segalanya,
956
01:02:13,160 --> 01:02:15,160
dan rasanya kami tidak bisa mengalahkan mereka.
957
01:02:15,280 --> 01:02:17,640
Tetapi dengan Rijkaard, kami mengakhiri itu,
958
01:02:17,760 --> 01:02:22,480
yang bagi saya pribadi
adalah momen yang sangat membanggakan.
959
01:02:24,920 --> 01:02:26,800
-(PELUIT BERBUNYI)
- (CHOW CHOWERS)
960
01:02:32,960 --> 01:02:36,040
Barca sudah menjadi merek besar,
961
01:02:36,160 --> 01:02:40,200
tapi kami sedang melihat museum
dan hanya ada satu Liga Champions.
962
01:02:50,960 --> 01:02:53,920
Jika Anda menonton final,
Saya pikir kita tidak pantas kalah.
963
01:03:17,840 --> 01:03:19,080
(BERBICARA BAHASA SPANYOL)
964
01:03:19,160 --> 01:03:21,280
Setelah kelahiran anak-anak saya,
itu adalah malam terbaik dalam hidupku.
965
01:03:21,400 --> 01:03:28,360
Jujur saya pikir itu akan terjadi
menjadi pertandingan terakhir saya untuk Barça
966
01:03:28,560 --> 01:03:31,240
karena saya mengalami tahun yang sangat sulit.
967
01:03:31,360 --> 01:03:35,800
Itu berkat Frank
yang saya mainkan hari itu.
968
01:03:35,920 --> 01:03:38,400
Dia seperti ayah bagiku.
969
01:03:38,520 --> 01:03:43,440
Dan pada akhirnya,
kami mengangkat Piala Eropa bersama.
970
01:03:49,000 --> 01:03:51,120
Setelah menang di Paris,
titik ajaib itu,
971
01:03:51,240 --> 01:03:56,160
titik balik untuk klub,
musim berikutnya tidak begitu baik.
972
01:03:56,280 --> 01:04:01,280
Para pemain terkemuka sebenarnya tidak
memimpin grup dengan benar.
973
01:04:02,000 --> 01:04:05,920
Mungkin kami sudah sangat sukses sejak dini
mungkin itu terlalu dini. (Terkekeh)
974
01:04:06,680 --> 01:04:09,840
GUDJOHNSEN: Perlahan, tapi pasti,
kami pergi ke arah yang salah.
975
01:04:09,960 --> 01:04:13,800
Musim kedua saya di sini,
Rijkaard masih memegang kendali.
976
01:04:13,920 --> 01:04:20,160
Saya pikir ini salah satu musim terburuk
dalam sejarah Barcelona baru-baru ini,
977
01:04:20,280 --> 01:04:21,560
tempat kami berada di urutan ketiga.
978
01:04:21,680 --> 01:04:22,840
(BERBICARA BAHASA SPANYOL)
979
01:04:22,920 --> 01:04:25,680
Kami mundur setelah menang di Paris
980
01:04:25,800 --> 01:04:27,560
dan memenangkan liga.
981
01:04:27,680 --> 01:04:32,960
Kami berhenti bersaing.
kami telah kehilangan api, kelaparan kami.
982
01:04:33,080 --> 01:04:36,040
HENRY: Anda bisa merasakan melalui
musim itu adalah akhir dari suatu era.
983
01:04:36,160 --> 01:04:37,440
Orang-orang menginginkan perubahan,
984
01:04:37,560 --> 01:04:40,920
dan saya adalah bagian dari rakyat
yang mereka inginkan.
985
01:04:41,040 --> 01:04:42,880
Itu sangat sulit.
986
01:04:45,800 --> 01:04:46,920
(BERBICARA BAHASA SPANYOL)
987
01:04:47,000 --> 01:04:49,560
XAVI: Saya baru saja dikirim dua kali:
Pernah karena wasit melakukan kesalahan
988
01:04:49,680 --> 01:04:51,120
dan sekali di Bernabéu.
989
01:04:58,440 --> 01:05:00,200
Saya merasa marah dan tidak berdaya.
990
01:05:00,320 --> 01:05:02,120
Mereka berlari di sekitar kita.
991
01:05:02,240 --> 01:05:07,520
Sudahlah 4-1, kita bisa kalah 7-1.
992
01:05:07,640 --> 01:05:10,800
Itu salah satu malam terburuk
karir saya,
993
01:05:10,920 --> 01:05:13,200
dan hal yang sama berlaku untuk Puyol
dan semua orang.
994
01:05:18,400 --> 01:05:22,040
Itu tidak cukup baik.
Bukan untuk standar yang ditetapkan orang di sini.
995
01:05:22,160 --> 01:05:23,840
Tidak cukup bagus untuk klub.
996
01:05:23,960 --> 01:05:27,440
Dan tidak cukup baik
jika Anda melihat para pemain yang kami miliki.
997
01:05:27,560 --> 01:05:29,120
Sesuatu harus berubah.
998
01:05:39,920 --> 01:05:43,560
PEMBURU: Mourinho memang keluar
cerita ini sebagai orang jahat,
999
01:05:43,640 --> 01:05:47,080
tetapi pada 2008,
dia adalah kandidat yang sah sepenuhnya
1000
01:05:47,200 --> 01:05:49,720
untuk menggantikan Frank Rijkaard yang gagal.
1001
01:05:50,360 --> 01:05:51,360
Dia seorang pemenang,
1002
01:05:51,480 --> 01:05:55,320
dan itu terasa seperti pilihan yang lebih aman
karena dia adalah merek besar
1003
01:05:55,440 --> 01:06:00,040
dan dia baru-baru ini melatih Chelsea, dll.,
dan dia ada di pasar.
1004
01:06:00,160 --> 01:06:01,160
(BERBICARA BAHASA SPANYOL)
1005
01:06:01,320 --> 01:06:02,840
LAPORTA: Itu adalah proses yang panjang,
ada banyak anggota dewan
1006
01:06:02,960 --> 01:06:03,960
yang menginginkan Mourinho.
1007
01:06:04,080 --> 01:06:10,400
Mereka berpendapat bahwa kami membutuhkan seorang manajer
siapa yang akan mendapatkan hasil dengan cepat.
1008
01:06:11,080 --> 01:06:15,200
Mengingat ada empat atau lima direktur
tertarik pada Mourinho,
1009
01:06:15,320 --> 01:06:22,000
wakil presiden diorganisasi
pertemuan dengannya dan dia pergi.
1010
01:06:22,280 --> 01:06:25,240
INGLA:
Pada saat itu ia menggunakan 4-3-3,
1011
01:06:25,360 --> 01:06:26,920
dia bahkan menyiapkan PowerPoint
1012
01:06:27,040 --> 01:06:31,840
dengan beberapa posisi pitch para pemain
dan gerakan khas.
1013
01:06:31,960 --> 01:06:34,520
Saya yakin dia akan berhasil.
1014
01:06:39,160 --> 01:06:40,240
(BERBICARA BAHASA SPANYOL)
1015
01:06:40,440 --> 01:06:41,600
Mourinho banyak membantu kami
ketika kami adalah pemain muda.
1016
01:06:41,720 --> 01:06:48,000
Van Gaal sering mengirimnya
untuk mengikuti pelatihan Barça B.
1017
01:06:49,480 --> 01:06:50,840
(BERBICARA BAHASA SPANYOL)
1018
01:06:51,000 --> 01:06:53,040
Saya dengan U-19
dan dia akan melatih kita seminggu sekali.
1019
01:06:53,160 --> 01:06:59,280
Itu gaya sepak bola yang sama,
filsafat Barca.
1020
01:06:59,400 --> 01:07:00,680
(BERBICARA BAHASA SPANYOL)
1021
01:07:00,880 --> 01:07:03,120
XAVI: Rondo, kepemilikan,
memegang bola, permainan posisional.
1022
01:07:03,240 --> 01:07:05,480
Kami mengerjakan semua itu dengan Mourinho.
1023
01:07:05,600 --> 01:07:08,360
Anda bisa mengerti apa yang dirasakan Mourinho
1024
01:07:08,480 --> 01:07:11,800
dia harus bertanggung jawab membuat Barca
tim terhebat di dunia.
1025
01:07:12,160 --> 01:07:15,200
Tetapi pada 2008,
Mourinho telah berubah secara radikal.
1026
01:07:15,320 --> 01:07:19,960
Itu tentang kekuatan, tinggi,
atletik, teknik over.
1027
01:07:20,040 --> 01:07:21,640
(BERBICARA BAHASA SPANYOL)
1028
01:07:21,720 --> 01:07:23,320
Ketika dia pergi ke Chelsea,
1029
01:07:23,440 --> 01:07:27,360
Filosofi permainan Mourinho berubah.
1030
01:07:27,720 --> 01:07:31,040
Itu gaya yang sangat berbeda
ke sepakbola kami bermain di Barça.
1031
01:07:33,520 --> 01:07:34,960
(BERBICARA BAHASA SPANYOL)
1032
01:07:35,080 --> 01:07:37,960
Kami ingin tetap setia
untuk filosofi Cruyff.
1033
01:07:38,080 --> 01:07:39,360
(BERBICARA BAHASA SPANYOL)
1034
01:07:39,480 --> 01:07:44,480
Presiden dan Johan adalah teman baik,
1035
01:07:44,600 --> 01:07:48,560
dan Laporta telah selesai
kepercayaan pada pendapat Johan.
1036
01:07:48,680 --> 01:07:52,480
Johan memberitahunya pria itu untuk pekerjaan itu
sedang melatih tim pemuda.
1037
01:07:53,240 --> 01:07:55,240
Yang perlu ia lakukan hanyalah mempromosikannya.
1038
01:07:55,680 --> 01:07:59,640
Ada banyak pemain sepakbola ...
Ada banyak pemain sepakbola
1039
01:07:59,760 --> 01:08:02,040
yang datang mengunjungi ayah saya secara berkala.
1040
01:08:02,160 --> 01:08:03,160
Ayah saya menyukainya.
1041
01:08:03,280 --> 01:08:07,960
Dan saya tahu Pep juga menyukainya,
dan saya tahu mereka banyak bertemu.
1042
01:08:08,080 --> 01:08:12,280
Jadi ketika ayahku,
apa yang bisa kita sebut ide gila
1043
01:08:12,400 --> 01:08:15,160
bahwa pelatih yang ada di Barca B
di divisi ketiga,
1044
01:08:15,280 --> 01:08:18,600
atau tingkat ketiga pada saat itu, untuk mengatakan,
"Letakkan dia di tim utama."
1045
01:08:18,720 --> 01:08:21,240
Itu pertaruhan besar.
1046
01:08:21,320 --> 01:08:22,480
(BERBICARA BAHASA SPANYOL)
1047
01:08:22,560 --> 01:08:23,640
LAPORTA: Saya bertanya kepada mereka apakah mereka
pikir Pep siap,
1048
01:08:24,320 --> 01:08:28,120
dan Txiki Begiristain dan Johan,
yang melihatnya secara teratur, katanya.
1049
01:08:28,640 --> 01:08:30,880
Agen Mourinho memanggil saya dan berkata,
1050
01:08:31,000 --> 01:08:33,360
"Apakah Anda akan menunjuk Mourinho atau tidak?
1051
01:08:33,480 --> 01:08:38,280
Karena jika Anda tertarik,
kita perlu bicara."
1052
01:08:38,400 --> 01:08:41,520
Dan aku berkata kepadanya,
"Tidak, Jorge. Kami telah memilih Pep Guardiola."
1053
01:08:42,120 --> 01:08:44,800
Jadi saya memberi tahu Pep bahwa saya menginginkannya
untuk menjadi manajer berikutnya
1054
01:08:44,920 --> 01:08:46,680
jika musim tidak berakhir dengan baik.
1055
01:08:47,160 --> 01:08:54,160
Kami sedang makan siang dan Pep,
setengah bercanda, berkata kepada saya,
1056
01:08:54,520 --> 01:08:58,600
"Jika Anda menunjuk saya sebagai pelatih
Saya akan memenangkan segalanya untuk Anda. "(TERTAWA)
1057
01:08:58,720 --> 01:08:59,880
Dia dengan jujur mengatakan itu.
1058
01:09:08,120 --> 01:09:09,440
(BERBICARA BAHASA SPANYOL)
1059
01:09:09,680 --> 01:09:11,520
Ketika saya mendengar Guardiola itu
akan menjadi manajer baru kami,
1060
01:09:11,640 --> 01:09:14,680
Saya tahu bahwa semuanya akan berjalan dengan baik.
1061
01:09:15,360 --> 01:09:17,840
Saya tidak pernah bekerja dengannya sebagai pelatih
tapi kami adalah rekan satu tim
1062
01:09:17,960 --> 01:09:21,360
dan aku tahu betapa perfeksionisnya dia.
1063
01:09:21,480 --> 01:09:23,280
Dan saya pikir, ini akan menjadi luar biasa.
1064
01:09:23,400 --> 01:09:25,280
- (KAMERA SHUTTER CLICK)
-(OBROLAN)
1065
01:09:25,400 --> 01:09:28,720
HUNTER: Dalam retrospeksi, ini luar biasa,
tetapi karena Euro 2008,
1066
01:09:28,840 --> 01:09:32,520
Pengangkatan Guardiola telah dikumpulkan
sangat sedikit liputan media di Spanyol
1067
01:09:32,640 --> 01:09:34,360
sampai hari presentasinya
1068
01:09:34,480 --> 01:09:38,600
ketika dia duduk di sana,
ramping, muda, rambut penuh,
1069
01:09:38,720 --> 01:09:41,040
pahlawan lokal yang kembali dan berkata,
1070
01:09:41,160 --> 01:09:45,120
"Semua berubah."
Ronaldinho, keluar! Deco, keluar!
1071
01:09:45,240 --> 01:09:49,040
Eto'o, keluar!
Atau, paling banter, striker pilihan ketiga.
1072
01:09:49,160 --> 01:09:52,720
Itu adalah pernyataannya: "Saya yang bertanggung jawab."
1073
01:09:52,840 --> 01:09:54,160
(BERBICARA BAHASA SPANYOL)
1074
01:09:54,360 --> 01:09:57,640
Bayangkan saja seperti apa Samuel itu
ketika dia mendengar itu.
1075
01:09:57,760 --> 01:10:03,280
Itu seperti ledakan.
1076
01:10:03,400 --> 01:10:09,320
(CROWD CHANTING)
1077
01:10:09,400 --> 01:10:10,880
(BERBICARA BAHASA SPANYOL)
1078
01:10:11,000 --> 01:10:12,360
Mengingat jenis pemain saya,
1079
01:10:12,480 --> 01:10:15,120
dan mempertimbangkan
apa yang telah saya lakukan untuk klub,
1080
01:10:15,240 --> 01:10:18,920
itu akan bagus untuk Pep
menelepon saya dengan berita.
1081
01:10:19,040 --> 01:10:21,080
Itu selalu lebih baik
untuk lurus dengan orang-orang.
1082
01:10:21,200 --> 01:10:23,400
Sangat mengejutkan mengetahui hal itu.
1083
01:10:24,720 --> 01:10:26,200
(BERBICARA BAHASA SPANYOL)
1084
01:10:26,440 --> 01:10:29,840
Secara taktik, dia yang terbaik di dunia.
Saya selalu mengatakan itu.
1085
01:10:29,960 --> 01:10:31,920
Dia memahami permainan dengan lebih baik
dari siapa pun,
1086
01:10:32,040 --> 01:10:33,480
tapi aku akan lebih baik
1087
01:10:34,200 --> 01:10:36,000
karena saya akan berada di depan dengan orang-orang.
1088
01:10:36,680 --> 01:10:38,040
(BERBICARA BAHASA SPANYOL)
1089
01:10:38,200 --> 01:10:40,240
LAPORTA: Samuel menanggapi pelatihan dengan serius.
Dia berlatih sekuat dia bermain.
1090
01:10:41,280 --> 01:10:43,120
Setiap manajer menyukai Eto'o
1091
01:10:43,240 --> 01:10:47,960
tapi saat pelatihan,
itu semua atau tidak sama sekali dengannya
1092
01:10:48,080 --> 01:10:50,040
dan dia sering menyebabkan masalah.
1093
01:10:50,160 --> 01:10:54,680
Saya ingat Rijkaard memberi tahu saya
kami harus menyingkirkan Samuel
1094
01:10:54,800 --> 01:10:59,760
karena dia meraih salah satu asisten
oleh tengkuk leher
1095
01:10:59,880 --> 01:11:02,160
untuk memberinya offside dalam pelatihan.
1096
01:11:02,280 --> 01:11:04,680
Tapi gairah itu juga bagus.
1097
01:11:05,160 --> 01:11:08,520
Saya ingat kamp pelatihan pramusim
di St Andrews.
1098
01:11:08,640 --> 01:11:09,960
Kami semua penasaran.
1099
01:11:10,080 --> 01:11:12,280
Kami telah menjual Deco dan Ronaldinho,
1100
01:11:12,920 --> 01:11:14,560
tapi aku ingin mempertahankan Eto'o,
1101
01:11:14,680 --> 01:11:18,400
dan saya mengatakan kepadanya bahwa saya akan mencoba untuk menjaganya.
1102
01:11:18,520 --> 01:11:19,640
(BERBICARA BAHASA SPANYOL)
1103
01:11:19,720 --> 01:11:20,760
Dia brilian selama pra-musim itu.
1104
01:11:20,880 --> 01:11:23,680
Dia bekerja lebih keras
dan berlari lebih dari orang lain.
1105
01:11:25,160 --> 01:11:28,840
Di pertandingan pra-musim
dia mencetak lebih dari siapa pun.
1106
01:11:30,080 --> 01:11:33,120
Jadi kapten pergi untuk melihat Pep ...
1107
01:11:33,240 --> 01:11:35,360
Saya harap Pep tidak terganggu
Saya membagikan ini!
1108
01:11:35,480 --> 01:11:39,560
Mereka mengatakan kepada Pep bahwa ...
Eto'o akan sangat membantu musim itu.
1109
01:11:40,520 --> 01:11:43,040
Pria yang ingin mereka usir
menyelamatkan mereka.
1110
01:11:43,160 --> 01:11:45,320
Semua orang berbicara tentang Messi hari ini,
1111
01:11:45,440 --> 01:11:48,320
tetapi orang yang membuat perbedaan
di Barca saat itu
1112
01:11:48,440 --> 01:11:50,400
bukan Ronaldinho. Itu adalah Eto'o.
1113
01:11:51,040 --> 01:11:54,160
Ketika segalanya menjadi sulit,
itu aku yang mereka semua lihat.
1114
01:11:57,720 --> 01:12:00,120
Tim bisa bermain
tanpa seorang manajer.
1115
01:12:00,600 --> 01:12:04,080
Pekerjaan Guardiola adalah menginstal ulang
keinginan untuk menang,
1116
01:12:04,200 --> 01:12:07,080
dan dia mencapainya dengan pembicaraan timnya.
1117
01:12:15,960 --> 01:12:17,360
(BERBICARA BAHASA SPANYOL)
1118
01:12:17,480 --> 01:12:19,640
Setelah pembicaraan tim pertamanya di St. Andrews ...
1119
01:12:20,960 --> 01:12:23,880
Saya tahu itu sesuatu yang besar
akan terjadi.
1120
01:12:24,000 --> 01:12:28,320
Saya tidak pernah mendengar ada yang menyampaikan
pesan seperti itu sebelumnya.
1121
01:12:28,440 --> 01:12:33,840
Pada saat itu,
semua orang tahu bahwa segalanya akan berjalan baik.
1122
01:12:34,240 --> 01:12:35,360
(BERBICARA BAHASA SPANYOL)
1123
01:12:35,440 --> 01:12:36,480
Pep banyak berbicara kepada para pemain.
1124
01:12:36,600 --> 01:12:39,600
Mungkin timnya yang paling terkenal berbicara
saat dia berkata,
1125
01:12:39,720 --> 01:12:43,560
"Anda bisa melewatkan penalti atau mengacaukan umpan.
1126
01:12:43,680 --> 01:12:44,840
"Kamu hanya manusia.
1127
01:12:44,960 --> 01:12:51,520
"Tapi aku tidak akan pernah memaafkanmu
jika Anda tidak memberi saya 100%. "
1128
01:12:53,080 --> 01:12:54,480
(BERBICARA BAHASA SPANYOL)
1129
01:12:54,560 --> 01:12:56,320
Ada sangat sedikit orang
yang berkomunikasi sebaik dia.
1130
01:12:56,440 --> 01:13:02,000
Dia membuat para pemainnya percaya
dalam apa yang harus mereka lakukan.
1131
01:13:02,120 --> 01:13:04,920
Dan dia meyakinkan Anda bahwa itu akan berhasil.
1132
01:13:05,040 --> 01:13:06,880
Dari menit pertama,
1133
01:13:07,000 --> 01:13:13,640
kami semua percaya bahwa perubahan akan terjadi
1134
01:13:13,760 --> 01:13:15,680
dan kita bisa mencapai hal-hal besar.
1135
01:13:15,800 --> 01:13:17,160
(BERBICARA BAHASA SPANYOL)
1136
01:13:17,240 --> 01:13:20,400
Pembicaraan tim Pep tepat
apa yang saya butuhkan.
1137
01:13:22,240 --> 01:13:24,880
Dia sangat bersemangat ketika berbicara.
1138
01:13:25,440 --> 01:13:26,760
Saya suka tantangan.
1139
01:13:26,880 --> 01:13:31,200
Saya sangat suka memiliki
untuk mengerjakan sesuatu yang penting.
1140
01:13:31,320 --> 01:13:34,600
Jadi ketika mereka menceritakan semuanya
akan berubah di Barça,
1141
01:13:34,720 --> 01:13:37,360
itu pelatih baru
dan pemain baru datang,
1142
01:13:37,480 --> 01:13:39,680
Saya memutuskan di situlah saya ingin berada.
1143
01:13:40,160 --> 01:13:41,280
(BERBICARA BAHASA SPANYOL)
1144
01:13:41,480 --> 01:13:42,680
XAVI: Saya bergabung dengan tim
untuk pra-musim
1145
01:13:42,800 --> 01:13:44,360
dan saya perlu berbicara dengan Guardiola.
1146
01:13:44,480 --> 01:13:48,080
Saya mengatakan kepadanya bahwa saya memiliki penawaran
untuk bergabung dengan tim lain.
1147
01:13:48,960 --> 01:13:51,440
Sepuluh detik dibutuhkan. (TERTAWA)
1148
01:13:51,560 --> 01:13:55,240
Dia mengatakan kepada saya bahwa dia memiliki tiga atau empat susunan pemain
dalam pikiran
1149
01:13:55,760 --> 01:13:58,040
dan dia tidak bisa membayangkan satu pun
tanpa aku di dalamnya.
1150
01:13:58,160 --> 01:14:01,880
Saya memberi tahu saudara lelaki saya, agen saya
dan semua orang
1151
01:14:02,000 --> 01:14:03,760
tidak mendengarkan penawaran lainnya.
1152
01:14:04,800 --> 01:14:06,760
GUDJOHNSEN:
Itu awal yang baik di pra-musim
1153
01:14:06,880 --> 01:14:08,280
dan kesegaran tentang tim
1154
01:14:08,400 --> 01:14:10,880
dan banyak kerja keras dan dipersiapkan dengan baik,
1155
01:14:11,000 --> 01:14:13,480
tapi musimnya sendiri
tidak memulai dengan baik.
1156
01:14:21,720 --> 01:14:26,360
Saya benar-benar melihat pertandingan itu dengan ayah saya,
dirumah.
1157
01:14:26,480 --> 01:14:28,200
Dan mereka kalah dari Numancia.
1158
01:14:28,320 --> 01:14:31,480
Dan segera serangan itu,
"Dia tidak siap untuk ini."
1159
01:14:31,600 --> 01:14:34,280
Ayahku berkata,
"Ini salah satu game terbaik selama bertahun-tahun!"
1160
01:14:34,400 --> 01:14:38,680
Anda tahu, ayolah! Beri kami istirahat!
Itu bukan game terbaik.
1161
01:14:39,080 --> 01:14:42,320
Sebagian besar dari kita, termasuk saya,
mungkin melihat permainan dan berkata,
1162
01:14:42,440 --> 01:14:44,240
"Wow! Ini baunya tidak enak."
1163
01:14:44,680 --> 01:14:47,720
Ayah saya tidak pernah melihat
pada produk akhir 90 menit.
1164
01:14:47,840 --> 01:14:50,920
Ayah saya melihat produk akhir
bertahun-tahun yang akan datang.
1165
01:14:55,160 --> 01:14:57,840
(CROWD CHEERING)
1166
01:15:01,840 --> 01:15:03,960
GUDJOHNSEN:
Itu benar-benar momen besar bagi diri saya sendiri,
1167
01:15:04,080 --> 01:15:08,160
dan itu mungkin bahkan lebih besar
saat untuk tim dan untuk klub
1168
01:15:08,280 --> 01:15:10,320
karena kami membutuhkan kemenangan itu.
1169
01:15:10,680 --> 01:15:12,960
Jika kita menggambar game itu,
1170
01:15:13,080 --> 01:15:16,040
tanda tanya akan dimulai
terbang di sekitar.
1171
01:15:17,360 --> 01:15:20,680
Dan begitu kami menemukan klik itu,
begitu kita mendapatkan kemenangan pertama itu,
1172
01:15:22,320 --> 01:15:23,640
tidak ada yang menghentikan kami.
1173
01:15:40,680 --> 01:15:42,120
(BERBICARA BAHASA SPANYOL)
1174
01:15:42,320 --> 01:15:47,320
Guardiola banyak mengajarkan kami,
tetapi dia juga menjelaskan mengapa kami melakukan sesuatu.
1175
01:15:47,440 --> 01:15:49,800
Sebagian besar dari kita sudah mengerti alasannya
1176
01:15:49,920 --> 01:15:53,360
karena kami telah menghabiskan bertahun-tahun di Barça,
1177
01:15:53,480 --> 01:15:56,560
tetapi orang-orang dari klub lain
melihat perubahan besar
1178
01:15:56,680 --> 01:15:58,480
ketika Guardiola mengambil alih.
1179
01:16:02,480 --> 01:16:03,880
(BERBICARA BAHASA SPANYOL)
1180
01:16:04,040 --> 01:16:08,920
Dia adalah pelatih yang sepenuhnya
mengubah pandangan saya.
1181
01:16:10,200 --> 01:16:15,680
Ketika saya tiba di sini, dia menunjukkan kepada saya
cara yang sama sekali baru
1182
01:16:15,800 --> 01:16:19,440
melihat, bermain,
dan berpikir tentang sepakbola.
1183
01:16:20,400 --> 01:16:21,680
(BERBICARA BAHASA SPANYOL)
1184
01:16:21,760 --> 01:16:25,720
Itu selalu mengingatkan saya pada taktik
dari tim bola basket,
1185
01:16:25,840 --> 01:16:29,040
ketika mereka memiliki bola
dan mulai memberi sinyal satu sama lain
1186
01:16:29,160 --> 01:16:31,400
bahwa mereka akan mencoba permainan tertentu.
1187
01:16:31,520 --> 01:16:32,920
Agak seperti itu.
1188
01:16:35,680 --> 01:16:36,800
Itu fantastis.
1189
01:16:36,920 --> 01:16:39,000
Saya tidak pernah diizinkan untuk menendang bola terlalu lama,
1190
01:16:39,120 --> 01:16:43,080
dan sejak menit pertama
Saya terlibat dalam taktik.
1191
01:16:43,200 --> 01:16:45,840
Jadi saya harus benar-benar berkonsentrasi
sepanjang waktu,
1192
01:16:45,960 --> 01:16:52,800
yang berarti setiap pertandingan
terbang sangat cepat.
1193
01:16:52,920 --> 01:16:57,120
Itu hebat karena saya sudah terbiasa
gaya sepakbola yang lebih langsung
1194
01:16:57,240 --> 01:17:02,680
dan kadang-kadang semua yang saya pikirkan
betapa membosankan permainan itu.
1195
01:17:02,760 --> 01:17:04,120
(TERTAWA)
1196
01:17:04,200 --> 01:17:05,400
(BERBICARA BAHASA SPANYOL)
1197
01:17:05,520 --> 01:17:08,320
Saya berada di elemen saya karena Guardiola
dan saya berbagi filosofi yang sama.
1198
01:17:08,440 --> 01:17:13,440
Saya akan berpikir, jangan bersihkan, lewati,
dan Guardiola akan mengatakan hal itu.
1199
01:17:13,560 --> 01:17:19,560
Tapi filosofi sepakbola saya
tidak sama dengan milik Abidal atau Henry
1200
01:17:19,680 --> 01:17:22,440
atau Hleb atau Yaya Toure.
1201
01:17:22,560 --> 01:17:28,280
Mereka pikir mereka bermain dengan baik,
dan di klub lain mereka seharusnya.
1202
01:17:28,400 --> 01:17:31,080
Tidak di Barca.
Ini jenis sepakbola yang berbeda.
1203
01:17:31,440 --> 01:17:34,560
Wah, tunggu! Itu baru.
Biarkan saya menilai itu. Coba kulihat.
1204
01:17:34,680 --> 01:17:37,080
Biarkan aku menaruh harga diriku di samping, juga.
1205
01:17:37,200 --> 01:17:41,600
Karena tim itu punya banyak teman
itu semua raja di negara mereka.
1206
01:17:41,720 --> 01:17:44,960
Untuk memberi tahu pria yang biasa melakukannya
mungkin barang atau apa pun,
1207
01:17:45,080 --> 01:17:48,000
"Tidak, tetap di sana. Jangan lakukan itu.
Buat itu berjalan untuknya. "
1208
01:17:48,440 --> 01:17:52,160
"Apa? Apa maksud Anda?
Saya bisa bermain sepakbola juga! "
1209
01:17:52,680 --> 01:17:54,360
LAPORTA: Metode Pep berbeda.
1210
01:17:54,480 --> 01:17:57,320
Dia sangat aktif, selalu campur tangan.
1211
01:17:57,440 --> 01:18:00,520
Saya ingat Abidal dan beberapa lainnya
datang kepada saya dan berkata,
1212
01:18:00,640 --> 01:18:02,840
"Orang ini mengubah segalanya!"
1213
01:18:04,080 --> 01:18:05,120
(BERBICARA BAHASA SPANYOL)
1214
01:18:05,200 --> 01:18:06,480
Saya bukan anak berusia 15 tahun.
1215
01:18:07,200 --> 01:18:10,880
Jika Anda memperlakukan saya dengan hormat,
Saya akan melakukan hal yang sama sebagai balasan,
1216
01:18:11,000 --> 01:18:12,920
tetapi jika tidak, mengapa saya harus menghormati Anda?
1217
01:18:13,040 --> 01:18:15,760
Jadi saya berkata kepada Pep,
"Kamu tidak bisa bicara seperti itu padaku."
1218
01:18:15,880 --> 01:18:18,800
Saya pergi ke presiden dan mengatakan kepadanya,
"Jika ini terus berlanjut, aku pergi."
1219
01:18:18,920 --> 01:18:23,080
Abi datang dari Lyon,
di mana dia punya cara lain untuk bermain.
1220
01:18:24,480 --> 01:18:26,320
Lihatlah Abidal yang tiba,
1221
01:18:27,240 --> 01:18:29,840
dan lihat Abidal tiga tahun setelahnya.
1222
01:18:30,560 --> 01:18:33,680
Menyeberang, meletakkan bola ke bawah
dan membagikannya.
1223
01:18:33,800 --> 01:18:35,880
Sebelum dia akan membersihkannya
langsung.
1224
01:18:36,000 --> 01:18:39,680
Dia tidak akan setenang itu
di sepertiga terakhir.
1225
01:18:40,560 --> 01:18:41,680
(BERBICARA BAHASA SPANYOL)
1226
01:18:41,840 --> 01:18:45,360
ALVES: Saya pikir Pep seorang jenius sepakbola.
1227
01:18:45,480 --> 01:18:51,960
Terkadang dia bisa sedikit mengendalikan,
memeriksa setiap detail terakhir.
1228
01:18:52,080 --> 01:18:53,960
Beberapa pria menerima dan menghargai itu,
1229
01:18:54,080 --> 01:18:58,520
tetapi ada orang lain yang mengatakan,
"Kamu tahu di mana kamu bisa bertahan itu."
1230
01:18:58,640 --> 01:19:00,800
Saya tiba di sini. Saya berumur 21 tahun.
1231
01:19:00,920 --> 01:19:04,960
Dan bagiku itu seperti cinta dan benci
pada waktu bersamaan
1232
01:19:05,080 --> 01:19:09,560
karena setiap menit dalam hidup Anda,
Anda harus fokus pada sepakbola.
1233
01:19:09,680 --> 01:19:12,720
Jam dua belas kamu harus tidur
tidur.
1234
01:19:12,840 --> 01:19:17,000
Anda harus makan dengan baik.
Dia ingin mengendalikan Anda dalam segala hal.
1235
01:19:17,120 --> 01:19:20,720
"Jangan pergi dan menonton tenis,
jangan tinggal di bawah matahari,
1236
01:19:20,840 --> 01:19:23,280
jangan pergi ke Formula 1,
jangan lakukan ini.
1237
01:19:23,400 --> 01:19:24,600
Kami di sini dalam sebuah misi. "
1238
01:19:24,720 --> 01:19:28,720
Dia ingin tahu segalanya.
Apa yang kami makan, apa yang kami ... Terserah!
1239
01:19:29,280 --> 01:19:30,880
PIQUÉ: Dia sangat terobsesi
1240
01:19:31,000 --> 01:19:37,120
bahwa kadang-kadang kami memiliki beberapa argumen
antara dia dan aku.
1241
01:19:37,240 --> 01:19:38,400
(BERBICARA BAHASA SPANYOL)
1242
01:19:38,520 --> 01:19:40,200
PUYOL: Gerard adalah salah satu teman terbaik saya,
1243
01:19:40,280 --> 01:19:44,240
tapi saya percaya seorang manajer
harus seperti itu.
1244
01:19:44,360 --> 01:19:46,920
Selama pelatihan,
kami selalu harus memberi 100%,
1245
01:19:47,040 --> 01:19:49,320
tapi aku telah melakukan itu sepanjang karierku.
1246
01:19:49,440 --> 01:19:51,840
Menurutku,
begitulah seharusnya sepakbola.
1247
01:19:52,080 --> 01:19:54,000
Di satu sisi, dia sangat menuntut.
1248
01:19:54,120 --> 01:19:58,400
Kami semua harus makan siang
di tempat latihan setiap hari.
1249
01:19:58,520 --> 01:20:00,560
Dia mengendalikan berat badan kita, apa yang kita makan.
1250
01:20:00,680 --> 01:20:03,960
Dia sepenuhnya merevolusi
diet tim.
1251
01:20:04,080 --> 01:20:07,320
Tetapi di sisi lain,
dia memberi kami malam sebelum pertandingan.
1252
01:20:08,240 --> 01:20:11,880
Sebagai pemain, dia selalu mengeluh
bahwa kami menghabiskan terlalu banyak waktu di hotel.
1253
01:20:12,000 --> 01:20:13,120
(BERBICARA BAHASA SPANYOL)
1254
01:20:13,240 --> 01:20:16,360
Awalnya, sepertinya
keputusan yang aneh
1255
01:20:16,480 --> 01:20:18,520
karena kami tidak terbiasa dengan itu,
1256
01:20:18,640 --> 01:20:22,480
tapi saya pikir itu salah satunya
keputusan terbaik yang dia buat.
1257
01:20:22,600 --> 01:20:25,840
Bagi saya di mana Pep berada,
kadang-kadang, menjelang pertandingan ...
1258
01:20:26,840 --> 01:20:29,880
Fakta bahwa, final Liga Champions,
1259
01:20:30,000 --> 01:20:34,960
di hotel: keluarga, anak-anak, istri.
1260
01:20:35,040 --> 01:20:36,920
Adikku ada di kamarku, tengah malam.
1261
01:20:37,560 --> 01:20:43,080
Pacar, teman-teman, kita hanya berbicara,
Saya membuat secangkir kopi, dingin.
1262
01:20:43,200 --> 01:20:44,920
Anda bermain untuk tim lain,
1263
01:20:45,040 --> 01:20:50,280
"Jangan lakukan ini, jangan lakukan itu. Tidak.
Anda harus berkonsentrasi. "
1264
01:20:50,400 --> 01:20:51,720
(BERBICARA BAHASA SPANYOL)
1265
01:20:51,840 --> 01:20:56,520
Kami beruntung karena Pep
baru saja pensiun
1266
01:20:56,640 --> 01:21:01,120
dan dia mengerti apa kehidupannya
seorang pesepakbola top seperti.
1267
01:21:02,480 --> 01:21:03,840
(BERBICARA BAHASA SPANYOL)
1268
01:21:03,920 --> 01:21:06,680
Kami akan pergi ke setiap sesi pelatihan
dan cocokkan dengan pegas di langkah kami
1269
01:21:06,800 --> 01:21:09,440
karena dia memperlakukan kami dengan baik.
Dia mengerti kita.
1270
01:21:10,440 --> 01:21:14,520
HENRY: Dengar, saya katakan itu
setiap saat ke teman saya.
1271
01:21:15,120 --> 01:21:17,080
Ketika wasit meniup peluit,
1272
01:21:18,800 --> 01:21:21,360
Saya biasa melihat waktu itu dan berkata,
"Sudah?"
1273
01:21:21,480 --> 01:21:23,640
Saya tidak ingin permainan berakhir.
1274
01:21:24,240 --> 01:21:28,160
Saya tidak ingin permainan berakhir.
Saya seperti, "Saya menikmati ini."
1275
01:21:29,160 --> 01:21:30,240
(BERBICARA BAHASA SPANYOL)
1276
01:21:30,360 --> 01:21:32,760
Kami memiliki guru yang hebat
dan kami seperti spons,
1277
01:21:32,880 --> 01:21:35,240
menyerap semua yang dia ajarkan kepada kita.
1278
01:21:35,360 --> 01:21:38,040
Tidak ada bedanya
betapa hebatnya guru itu
1279
01:21:38,160 --> 01:21:42,840
jika siswa tidak mampu
memahami pesan.
1280
01:21:42,960 --> 01:21:46,480
Semuanya datang dengan sempurna.
1281
01:21:50,840 --> 01:21:51,920
(BERBICARA BAHASA SPANYOL)
1282
01:21:52,000 --> 01:21:53,160
Kami memenangkan segalanya
karena kami adalah tim terbaik,
1283
01:21:53,280 --> 01:21:56,360
tetapi kami juga memiliki keberuntungan juara.
1284
01:21:56,480 --> 01:21:58,800
Ada beberapa momen epik musim itu.
1285
01:21:58,920 --> 01:22:03,960
Seperti saat memenangkan Piala
bergantung pada satu momen penting
1286
01:22:04,080 --> 01:22:06,640
ketika Pinto menyimpan penalti
melawan Mallorca.
1287
01:22:08,040 --> 01:22:11,080
(CROWD CHEERING)
1288
01:22:14,160 --> 01:22:15,440
(BERBICARA BAHASA SPANYOL)
1289
01:22:15,520 --> 01:22:16,640
Kami kalah 1-0,
1290
01:22:16,760 --> 01:22:22,320
dan di awal babak kedua
kami kebobolan penalti
1291
01:22:22,440 --> 01:22:25,080
dan Martín Cáceres diusir.
1292
01:22:25,200 --> 01:22:32,200
Jadi saya pikir saya akan mencoba
dan mengganggu ketenangan pengambil penalti.
1293
01:22:32,760 --> 01:22:35,200
Saya berkata, "Di mana Anda akan meletakkan
hukuman?"
1294
01:22:35,320 --> 01:22:39,640
Dia tidak menjawab, jadi saya berkata,
"Aku akan menyelam ke sana."
1295
01:22:39,760 --> 01:22:43,840
Dan saya beruntung,
Saya pergi ke jalan yang benar dan menyelamatkan.
1296
01:22:44,400 --> 01:22:48,480
Itu memberi kami dorongan besar.
1297
01:22:48,600 --> 01:22:50,640
Dan kemudian Leo datang.
1298
01:22:50,760 --> 01:22:53,760
Dia dilanggar,
bek mereka diusir,
1299
01:22:53,880 --> 01:22:55,480
dan dia mencetak gol ajaib.
1300
01:22:56,480 --> 01:22:57,720
(BERBICARA BAHASA SPANYOL)
1301
01:22:57,800 --> 01:23:01,160
Di La Liga, jika kita kalah di Bernabéu,
mereka akan memotong celah di bagian atas.
1302
01:23:01,280 --> 01:23:04,080
Tapi kami menang 6-2, yang memenangkan liga bagi kami.
1303
01:23:04,200 --> 01:23:05,640
Itu adalah permainan kuncinya.
1304
01:23:05,760 --> 01:23:08,240
Mereka empat poin di belakang kami,
1305
01:23:08,360 --> 01:23:12,000
dan jika mereka mengalahkan kita,
sangat sulit untuk memenangkan liga.
1306
01:23:12,120 --> 01:23:15,160
Tapi kami bermain
salah satu game terbaik yang pernah saya lihat.
1307
01:23:22,840 --> 01:23:24,200
(BERBICARA BAHASA SPANYOL)
1308
01:23:24,320 --> 01:23:25,600
Saya sangat menikmatinya.
Itu adalah salah satu game terbaik yang pernah ada.
1309
01:23:25,720 --> 01:23:28,320
Ketika saya mati, saya mungkin akan
berpikir tentang malam itu.
1310
01:23:28,440 --> 01:23:29,640
(BERBICARA BAHASA SPANYOL)
1311
01:23:29,760 --> 01:23:31,800
Puyol mencium ban kapten
Messi mencetak gol,
1312
01:23:31,920 --> 01:23:35,280
dan Henry dan Piqué. Oh, fantastis!
1313
01:23:36,280 --> 01:23:40,440
Saya jelas harus berperilaku dengan tepat
tapi perasaan apa! (Terkekeh)
1314
01:23:54,960 --> 01:24:00,840
(TERTAWA)
Ini aneh karena delapan tahun lalu.
1315
01:24:00,960 --> 01:24:05,160
Saya selalu menontonnya di televisi.
Saya telah menyaksikan tujuan itu seratus kali.
1316
01:24:05,280 --> 01:24:10,880
Jadi saya selalu ingat gambar ini.
Saya tidak ingat apa yang saya rasakan.
1317
01:24:11,000 --> 01:24:14,720
Jelas,
itu seperti perasaan yang tidak bisa dipercaya
1318
01:24:14,840 --> 01:24:17,080
karena itu adalah permainan yang luar biasa.
1319
01:24:17,960 --> 01:24:19,240
(BERBICARA BAHASA SPANYOL)
1320
01:24:19,320 --> 01:24:22,480
Tapi 6-2 itu istimewa
karena taktik kami.
1321
01:24:24,200 --> 01:24:26,920
Saat itulah yang palsu sembilan
Semuanya dimulai.
1322
01:24:29,600 --> 01:24:30,720
(BERBICARA BAHASA SPANYOL)
1323
01:24:30,800 --> 01:24:32,200
Pep menelepon saya sehari sebelum pertandingan
1324
01:24:32,320 --> 01:24:34,920
dan menyuruhku turun
ke tempat pelatihan.
1325
01:24:36,240 --> 01:24:38,200
Dia ingin membahas posisi baru.
1326
01:24:38,320 --> 01:24:41,240
Dia sudah menonton video
game dengan Tito.
1327
01:24:41,360 --> 01:24:43,920
Dia bilang dia ingin
untuk mencoba sesuatu yang berbeda.
1328
01:24:44,040 --> 01:24:46,960
Kacamata merah itu Barca,
yang lain adalah Real Madrid.
1329
01:24:47,080 --> 01:24:48,600
Pep mengubah sistem kami
1330
01:24:48,720 --> 01:24:52,160
dan menyuruh Henry bermain
antara bek kanan dan bek tengah,
1331
01:24:52,280 --> 01:24:54,760
dengan Eto'o di antaranya
bek tengah dan bek kiri.
1332
01:24:54,880 --> 01:24:58,640
Guardiola telah menganalisis
bek tengah Madrid
1333
01:24:58,760 --> 01:25:03,440
dan perhatikan mereka tidak pernah keluar
untuk menekan angka sembilan.
1334
01:25:05,560 --> 01:25:08,600
Berkat sembilan yang salah,
kami kalah jumlah mereka di lini tengah
1335
01:25:08,720 --> 01:25:10,520
ketika Messi jatuh kembali.
1336
01:25:10,640 --> 01:25:13,880
Kami selalu punya pria tambahan.
1337
01:25:14,760 --> 01:25:18,640
Pep mengatakan kita akan melebihi jumlah mereka
sepanjang seluruh game.
1338
01:25:18,720 --> 01:25:19,800
Dia benar.
1339
01:25:19,920 --> 01:25:21,560
Kami tidak pernah bermain seperti itu,
1340
01:25:21,680 --> 01:25:23,000
(BERBICARA BAHASA SPANYOL)
1341
01:25:23,160 --> 01:25:27,400
jadi Madrid belum belajar
kemungkinan kita bermain seperti itu.
1342
01:25:27,680 --> 01:25:30,160
Bek tengah
tidak tahu apakah akan menandai saya atau tidak,
1343
01:25:30,280 --> 01:25:34,720
yang berarti saya punya banyak ruang
ketika aku jatuh kembali.
1344
01:25:34,840 --> 01:25:37,640
Dan begitu para pembela keluar
untuk menutup saya,
1345
01:25:37,760 --> 01:25:40,360
Eto'o dan Henry berlari di belakang.
1346
01:25:40,480 --> 01:25:42,880
Itulah yang terjadi
untuk tujuan pertama Henry.
1347
01:25:43,000 --> 01:25:45,960
Itu adalah kinerja yang hebat.
1348
01:25:46,080 --> 01:25:48,920
Dan itu berhasil karena pada tujuan itu
bahwa Leo memberi saya
1349
01:25:49,040 --> 01:25:50,480
itulah yang terjadi.
1350
01:25:50,600 --> 01:25:54,280
Dia berada di posisi di mana mereka tidak
tahu jika mereka harus datang dan menjemputnya,
1351
01:25:54,400 --> 01:25:57,840
tapi aku berlari di belakang,
Sam berlari di sisi lain,
1352
01:25:57,960 --> 01:25:59,360
dan itu berhasil.
1353
01:26:01,800 --> 01:26:03,160
(BERBICARA BAHASA SPANYOL)
1354
01:26:03,240 --> 01:26:07,600
Itu bukan robot
karena kami juga berimprovisasi.
1355
01:26:07,720 --> 01:26:09,800
Robot akan seperti,
1356
01:26:09,920 --> 01:26:13,520
(SUARA ROBOT)
"Aku. Pergi. Sini. Sekarang. Aku. Pergi. Di sana."
1357
01:26:13,640 --> 01:26:16,440
Tidak. Selalu ada ruang untuk berkreasi.
1358
01:26:16,560 --> 01:26:23,440
Tetapi 60% dari strategi pertandingan kami
diatur di batu sebelum kick-off.
1359
01:26:24,560 --> 01:26:27,440
40% lainnya turun
untuk improvisasi kami.
1360
01:26:32,160 --> 01:26:33,320
(CROWD CHEERING)
1361
01:26:33,440 --> 01:26:34,880
LAPORTA: Di Liga Champions,
1362
01:26:35,000 --> 01:26:39,480
jika bukan karena tujuan Iniesta,
kami keluar.
1363
01:26:39,600 --> 01:26:41,280
Gol 92 menit.
1364
01:26:51,320 --> 01:26:52,840
(BERBICARA BAHASA SPANYOL)
1365
01:26:52,920 --> 01:26:57,520
Saya duduk dengan kapten Carles Puyol,
siapa yang diskors.
1366
01:26:57,640 --> 01:26:59,040
Bam, Chelsea unggul 1-0.
1367
01:27:00,080 --> 01:27:01,320
Dan Puyol berkata kepadaku,
1368
01:27:01,440 --> 01:27:06,080
"Jangan khawatir, tidak apa-apa.
Kami akan mencetak gol di akhir. "
1369
01:27:06,200 --> 01:27:12,400
Di sana saya menontonnya dan saya seperti,
"Oh, astaga! Kita akan kalah di sini."
1370
01:27:12,480 --> 01:27:13,960
(BERBICARA BAHASA SPANYOL)
1371
01:27:14,160 --> 01:27:15,960
Menit terus berdetak,
dan aku tidak berani mengatakan,
1372
01:27:16,080 --> 01:27:19,760
"Lihat nakhoda, kamu salah!
Ini tidak akan terjadi! "
1373
01:27:20,360 --> 01:27:21,840
(BERBICARA BAHASA SPANYOL)
1374
01:27:21,960 --> 01:27:24,600
Saya tahu bahwa jika kita bisa bertahan,
1375
01:27:24,720 --> 01:27:30,360
karena kami berada di bawah cosh,
kami pasti akan menciptakan satu kesempatan terakhir.
1376
01:27:30,480 --> 01:27:33,840
Dan kemudian Andrés kecil tiba
untuk menyelamatkan hari.
1377
01:27:57,200 --> 01:27:58,640
(BERBICARA BAHASA SPANYOL)
1378
01:27:58,720 --> 01:28:03,320
Setiap kali saya menonton tujuan itu,
itu memicu begitu banyak emosi
1379
01:28:03,440 --> 01:28:07,520
karena memang seperti itu
momen penting bagi klub saya.
1380
01:28:08,320 --> 01:28:10,720
Saya tidak akan pernah bosan menontonnya.
1381
01:28:10,800 --> 01:28:12,080
(BERBICARA BAHASA SPANYOL)
1382
01:28:12,200 --> 01:28:13,920
Itu karena momen seperti ini
bahwa kita mencintai sepakbola.
1383
01:28:16,840 --> 01:28:20,160
Satu-satunya hal yang mengalahkan itu adalah seks.
(TERTAWA)
1384
01:28:20,240 --> 01:28:21,440
(BERBICARA BAHASA SPANYOL)
1385
01:28:21,520 --> 01:28:22,840
Itu adalah tujuan yang paling penting
dalam keseluruhan cerita ini.
1386
01:28:22,960 --> 01:28:25,280
Jika kita belum mencapai final di Roma,
1387
01:28:26,000 --> 01:28:28,840
kami mungkin tidak akan
masih berbicara tentang Pep's Barça.
1388
01:28:37,840 --> 01:28:39,200
Saya tidak tahu bagaimana saya bermain.
1389
01:28:43,560 --> 01:28:45,800
Iniesta ... Saya tidak tahu bagaimana dia bermain.
1390
01:28:46,280 --> 01:28:49,200
Kami sedang dalam misi.
Kami tidak ingin membiarkan yang itu pergi.
1391
01:28:49,520 --> 01:28:51,240
(BERBICARA BAHASA SPANYOL)
1392
01:28:51,400 --> 01:28:53,480
Kami memiliki kesempatan untuk memenangkan treble.
1393
01:28:53,600 --> 01:28:57,640
Kami baru saja pergi
melalui drama Stamford Bridge.
1394
01:28:59,040 --> 01:29:02,600
Ketika kami memenangkan Liga Champions
melawan Arsenal di Paris,
1395
01:29:02,720 --> 01:29:04,440
Saya tidak terpilih untuk memulai.
1396
01:29:04,560 --> 01:29:07,400
Jadi saya harus bermain kali ini.
1397
01:29:07,520 --> 01:29:12,320
Tidak peduli risikonya
atau konsekuensi yang mungkin terjadi.
1398
01:29:12,440 --> 01:29:13,480
(BERBICARA BAHASA SPANYOL)
1399
01:29:13,600 --> 01:29:15,120
Saya menasihatinya untuk tidak menembak
kuat dari jarak jauh
1400
01:29:15,240 --> 01:29:21,480
karena ada risiko besar
dia akan merobek ototnya lagi.
1401
01:29:21,600 --> 01:29:23,080
HENRY: Yaya bermain sebagai bek tengah.
1402
01:29:23,200 --> 01:29:26,080
Sylvinho bahkan tidak bermain
musim itu, dia bermain.
1403
01:29:26,200 --> 01:29:27,600
Puyol bermain kembali.
1404
01:29:27,720 --> 01:29:30,160
Beberapa orang seperti,
"Hmm, orang hilang.
1405
01:29:30,280 --> 01:29:32,600
Dua orang mulai terluka. "
1406
01:29:32,680 --> 01:29:33,960
(BERBICARA BAHASA SPANYOL)
1407
01:29:34,120 --> 01:29:35,880
Kami tahu kami akan memenangkan pertandingan,
karena Pep bilang kita akan menang.
1408
01:29:36,000 --> 01:29:37,640
Pep jenius.
1409
01:29:37,760 --> 01:29:42,520
Dia akan memberi tahu kita dengan tepat
apa yang perlu kita lakukan untuk menang.
1410
01:29:42,640 --> 01:29:44,040
Saya harap dia tidak akan pernah berubah
1411
01:29:44,160 --> 01:29:48,920
karena dia, bagi saya,
masa depan game.
1412
01:29:49,040 --> 01:29:50,120
(BERBICARA BAHASA SPANYOL)
1413
01:29:50,320 --> 01:29:51,720
Beberapa pertandingan tampak mustahil untuk menang,
1414
01:29:51,840 --> 01:29:55,760
tapi setelah 20 menit,
kita akan membungkus mereka,
1415
01:29:56,360 --> 01:29:59,960
suka game
melawan Manchester United di Roma.
1416
01:30:00,400 --> 01:30:03,600
Manajer apa yang akan menunjukkan video kepada Anda
1417
01:30:05,080 --> 01:30:06,640
lima menit sebelumnya
final Liga Champions?
1418
01:30:06,720 --> 01:30:07,800
Hanya dia.
1419
01:30:07,920 --> 01:30:11,880
Kami tidak tahu apa yang terjadi.
Kami masuk ke dalam. Ada layar.
1420
01:30:12,720 --> 01:30:15,840
Bos meminta kita berdiri
di depan layar
1421
01:30:15,960 --> 01:30:18,080
dan kami pada dasarnya menunggu.
1422
01:30:18,160 --> 01:30:19,560
(BERBICARA BAHASA SPANYOL)
1423
01:30:19,680 --> 01:30:21,880
Pep dan Tito membuat video spektakuler
1424
01:30:22,000 --> 01:30:23,800
menampilkan setiap orang dari kita.
1425
01:30:23,920 --> 01:30:27,000
Dengan musik Gladiator,
Saya pikir itu.
1426
01:30:27,120 --> 01:30:30,840
- (PEMAIN MUSIK PAHLAWAN)
-Kami melihat seluruh perjalanan ke final.
1427
01:30:32,080 --> 01:30:35,800
Momen sedih, momen bagus, berjuang.
1428
01:30:37,160 --> 01:30:38,760
(BERBICARA BAHASA SPANYOL)
1429
01:30:38,840 --> 01:30:42,760
Setelah gol Iniesta di Stamford Bridge
Saya mendapat pesan teks dari Pep ...
1430
01:30:42,880 --> 01:30:46,120
"Aku butuh bantuanmu untuk menang
Liga Champions. "
1431
01:30:46,240 --> 01:30:51,320
Umpan balik pertama yang saya terima
ada di malam sebelum pertandingan.
1432
01:30:51,440 --> 01:30:55,840
Pep mengumpulkan staf teknisnya
dan menunjukkan videonya kepada mereka.
1433
01:30:55,960 --> 01:30:57,200
(BERBICARA BAHASA SPANYOL)
1434
01:30:57,280 --> 01:30:58,400
Begitu saya melihatnya,
1435
01:30:58,520 --> 01:31:01,720
Jujur saya tahu kita akan menang
final Liga Champions.
1436
01:31:02,120 --> 01:31:07,440
HENRY: Itu sangat kuat.
Itu ... Itu sangat kuat
1437
01:31:07,560 --> 01:31:11,600
yang akan saya katakan, juga,
itu terlalu kuat.
1438
01:31:11,720 --> 01:31:13,000
(BERBICARA BAHASA SPANYOL)
1439
01:31:13,160 --> 01:31:16,680
Sebagai alat motivasi,
video itu benar-benar bencana.
1440
01:31:16,800 --> 01:31:19,400
Dalam sepuluh menit pembukaan,
kalau bukan karena Víctor ...
1441
01:31:24,480 --> 01:31:25,640
mereka akan mencetak dua gol!
1442
01:31:25,760 --> 01:31:27,280
(BERBICARA BAHASA SPANYOL)
1443
01:31:27,400 --> 01:31:29,160
Er ... bos sangat sentimental.
1444
01:31:29,520 --> 01:31:32,720
Saya pergi ke ruang ganti
dan diberitahu bahwa saya tidak bisa masuk.
1445
01:31:32,800 --> 01:31:33,880
"Apa?"
1446
01:31:34,000 --> 01:31:36,240
Mereka mengatakan bos
sedang mempersiapkan sesuatu.
1447
01:31:36,360 --> 01:31:39,040
Ketika kami akhirnya masuk,
kami tidak punya waktu untuk mempersiapkan
1448
01:31:39,160 --> 01:31:40,360
dan panas terik.
1449
01:31:40,480 --> 01:31:45,320
Lalu dia menunjukkan kami sebuah video
yang membuat kami semua menangis.
1450
01:31:46,400 --> 01:31:49,200
Kami pergi ke lapangan
dan Andrea Bocelli sedang bernyanyi,
1451
01:31:49,320 --> 01:31:51,120
yang hampir memicu kami lagi.
1452
01:31:51,240 --> 01:31:55,080
Manchester United pasti bertanya-tanya
apa yang salah dengan kita.
1453
01:31:55,200 --> 01:31:58,280
Kami berkeping-keping.
1454
01:31:58,400 --> 01:32:01,680
HENRY: Setelah video, dia berkata,
"Guys, di akhir pertandingan,
1455
01:32:01,800 --> 01:32:04,560
"Aku ingin orang berkata
bahwa kita bisa bermain sepakbola.
1456
01:32:05,680 --> 01:32:06,920
"Selamat bermain."
1457
01:32:26,880 --> 01:32:30,120
Kami masuk ke permainan percaya
kami memiliki peluang besar untuk menang.
1458
01:32:30,240 --> 01:32:34,200
Yang pertama, mungkin sudah sepuluh,
15 menit, kami memulai dengan sangat baik.
1459
01:32:34,320 --> 01:32:37,680
Mungkin entah dari mana,
Saya sudah menuju satu di lini tengah,
1460
01:32:37,800 --> 01:32:40,880
Iniesta mengambilnya,
berlari, dan tiba-tiba,
1461
01:32:41,000 --> 01:32:42,920
booming, Eto'o dan Anda satu turun.
1462
01:32:44,280 --> 01:32:46,520
Mungkin sejak saat itu mereka hanya ...
1463
01:32:47,400 --> 01:32:50,120
Itu yang mereka butuhkan.
Ambil napas dalam-dalam,
1464
01:32:50,240 --> 01:32:52,160
dapatkan bola dan mulai mengopernya,
1465
01:32:52,280 --> 01:32:54,560
dan lambat laun, menghisap kehidupan kita.
1466
01:32:54,680 --> 01:32:59,120
Anda tahu kapan Anda bermain melawan seseorang
dan Anda melihat mata mereka,
1467
01:32:59,240 --> 01:33:00,960
dan ini sudah berakhir.
1468
01:33:01,080 --> 01:33:03,040
Saya pikir itu adalah Wayne Rooney.
1469
01:33:03,160 --> 01:33:05,920
Dia berusaha mendapatkan bola
dan kami menjaga bola,
1470
01:33:06,040 --> 01:33:10,240
dan Anda bisa melihat tampilannya.
Dia dikalahkan.
1471
01:33:10,360 --> 01:33:15,480
Kualitas yang mereka miliki, pada malam hari,
terlalu baik untuk kita.
1472
01:33:16,160 --> 01:33:18,680
Itu orangnya, bagi kita,
itu paling menyakitkan.
1473
01:33:18,800 --> 01:33:21,440
Butuh waktu cukup lama
untuk melupakan itu.
1474
01:33:21,560 --> 01:33:23,080
(BERBICARA BAHASA SPANYOL)
1475
01:33:23,160 --> 01:33:25,720
Kami tahu itu akan bersejarah
untuk memenangkan treble di tahun pertama kami
1476
01:33:25,840 --> 01:33:29,000
memainkan sepakbola kami,
dengan para pemain yang kami miliki.
1477
01:33:29,120 --> 01:33:33,120
Dan setelah Leo membuatnya 2-0,
kami tahu trofi itu milik kami.
1478
01:33:33,240 --> 01:33:34,520
(BERBICARA BAHASA SPANYOL)
1479
01:33:34,640 --> 01:33:36,680
Persis seperti bagaimana saya memvisualisasikannya.
1480
01:33:37,320 --> 01:33:41,000
Bola melingkar melewati kiper
dan masuk.
1481
01:33:41,120 --> 01:33:43,560
Itu adalah momen yang tak terlupakan.
1482
01:34:03,240 --> 01:34:06,800
Itu adalah pernyataan kebesaran
untuk memulai pemerintahan Anda dengan treble.
1483
01:34:06,920 --> 01:34:10,640
Tetapi sepakbola mencapai titik tertinggi
di Wembley pada 2011,
1484
01:34:10,760 --> 01:34:14,440
sebelum itu, Johan Cruyff berkata
bahwa Guardiola mungkin harus
1485
01:34:14,560 --> 01:34:16,280
menjauh dari pekerjaan
1486
01:34:16,400 --> 01:34:20,400
setelah tiga tahun yang sangat intens
dan sepuluh trofi terangkat.
1487
01:34:20,520 --> 01:34:22,520
Semuanya harus dibayar mahal.
1488
01:34:22,640 --> 01:34:25,160
Bagian penting dari biaya itu
1489
01:34:25,280 --> 01:34:28,680
adalah bahwa Pep sekarang mulai
jauh lebih tidak baik dengan majikannya,
1490
01:34:28,800 --> 01:34:32,000
mengingat bahwa Joan Laporta telah berakhir
pemerintahan presidennya,
1491
01:34:32,120 --> 01:34:36,200
dan pria baru, Sandro Rosell,
telah mengambil alih.
1492
01:34:36,320 --> 01:34:41,000
Di tahun terakhirnya,
Guardiola frustrasi dan lelah.
1493
01:34:41,120 --> 01:34:44,320
Mengingat kelelahan yang kami lihat dalam dirinya
di tahun keempat,
1494
01:34:44,440 --> 01:34:47,680
Saya berani bertaruh Anda bahwa Guardiola berpikir
bahwa Cruyff benar.
1495
01:34:47,760 --> 01:34:48,880
(BERBICARA BAHASA SPANYOL)
1496
01:34:48,960 --> 01:34:50,240
Pep menjadi sangat tegang.
1497
01:34:50,360 --> 01:34:53,480
Dia menekankan hal-hal
itu tidak mengganggunya sebelumnya.
1498
01:34:53,600 --> 01:34:58,520
Kami memainkan pertandingan pra-musim
di stadion Dallas Cowboys,
1499
01:35:00,040 --> 01:35:03,680
dan saya mendengar Guardiola
berbicara dengan Puyol dan Piqué.
1500
01:35:04,120 --> 01:35:07,080
Itu adalah pertandingan persahabatan pra-musim yang tidak penting
1501
01:35:07,200 --> 01:35:12,000
tetapi Guardiola mengangkat suaranya kepada mereka.
1502
01:35:13,160 --> 01:35:17,720
Ketika saya melihat itu, saya berkata kepada Andrés Iniesta,
1503
01:35:17,840 --> 01:35:19,880
"Dia pergi. Ini tahun terakhirnya."
1504
01:35:20,360 --> 01:35:22,000
(BERBICARA BAHASA SPANYOL)
1505
01:35:22,080 --> 01:35:24,400
Bahkan genius membuat kesalahan
dan Pep jelas salah
1506
01:35:24,520 --> 01:35:28,360
karena rasanya seperti
kami tidak penting baginya lagi.
1507
01:35:28,440 --> 01:35:29,720
(BERBICARA BAHASA SPANYOL)
1508
01:35:29,840 --> 01:35:34,640
Kami tidak tahu apa yang terjadi dengan Pep,
1509
01:35:34,760 --> 01:35:39,000
yang menyebabkan beberapa ketidakpastian
dalam grup.
1510
01:35:40,000 --> 01:35:44,160
Pep biasanya memperbarui kontraknya
pada bulan Februari atau Maret,
1511
01:35:44,280 --> 01:35:47,120
tapi Februari berlalu tanpa kabar.
1512
01:35:47,240 --> 01:35:51,040
Kemudian March berlalu
dan kami masih tidak tahu apa-apa.
1513
01:35:51,160 --> 01:35:52,560
(BERBICARA BAHASA SPANYOL)
1514
01:35:52,640 --> 01:35:54,920
Saya benar-benar berjuang untuk mengerti
apa yang terjadi
1515
01:35:57,320 --> 01:36:01,960
Dan kami punya beberapa kesibukan tentang itu.
1516
01:36:02,080 --> 01:36:06,000
Tahun itu, jika Pep memberitahuku
untuk melompat dari tribun Camp Nou,
1517
01:36:06,120 --> 01:36:10,360
Saya akan berlari menuruni tangga.
Saya tidak akan melompat!
1518
01:36:10,480 --> 01:36:11,760
(BERBICARA BAHASA SPANYOL)
1519
01:36:11,840 --> 01:36:14,120
Ketika Anda bekerja dengan hal yang sama
staf pelatih begitu lama,
1520
01:36:14,240 --> 01:36:17,000
hubungan berubah.
1521
01:36:17,120 --> 01:36:21,680
Sangat sulit untuk mempertahankannya
dinamis dan terus menang.
1522
01:36:21,800 --> 01:36:25,440
Kami memenangkan Final Copa del Rey
dalam game terakhirnya,
1523
01:36:25,560 --> 01:36:29,600
dan itu adalah akhir yang sempurna
untuk waktunya bersama kami.
1524
01:36:36,120 --> 01:36:37,360
(BERBICARA BAHASA SPANYOL)
1525
01:36:37,440 --> 01:36:41,400
Hari itu semua orang harus melihat
tim yang telah ia bangun kembali.
1526
01:36:42,360 --> 01:36:45,200
Setelah 30 menit, kami unggul 3-0
1527
01:36:45,320 --> 01:36:51,760
melawan Athletic Bilbao terbaik
berpihak pada tahun.
1528
01:36:52,320 --> 01:36:55,800
HUNTER: Mengundurkan diri dengan menang
Copa del Rey dengan gaya itu
1529
01:36:55,920 --> 01:36:59,640
pada malam terakhirnya yang bertanggung jawab
seharusnya menjadi pengiriman sempurna,
1530
01:36:59,760 --> 01:37:03,960
tapi dia pergi
dengan perasaan pahit yang jelas.
1531
01:37:05,160 --> 01:37:09,480
Terutama karena dia merasa diperlakukan dengan buruk
dan kurang dihargai.
1532
01:37:16,440 --> 01:37:17,800
(BERBICARA BAHASA SPANYOL)
1533
01:37:17,880 --> 01:37:23,040
Kenangan abadi saya tentang final piala itu
adalah rasa sedih.
1534
01:37:23,160 --> 01:37:28,920
Itu adalah akhir dari sesuatu yang indah,
jadi itu normal untuk merasa sedih.
1535
01:37:29,480 --> 01:37:32,200
Tetapi ada sesuatu yang lain
itu mengganggu saya.
1536
01:37:32,320 --> 01:37:38,280
Upaya untuk menghancurkan dan menghancurkan
semua yang kami raih.
1537
01:37:38,400 --> 01:37:42,080
Saya tidak mengerti motivasinya.
Segalanya berjalan baik dan kami menang!
1538
01:37:42,200 --> 01:37:45,520
Tentunya itulah yang Anda pegang,
itu yang kamu ingat.
1539
01:37:45,640 --> 01:37:49,800
Tapi tidak, mereka tidak peduli
tentang apa yang telah kami raih.
1540
01:37:49,920 --> 01:37:54,360
Yang mereka lakukan adalah fokus pada yang negatif.
1541
01:37:55,080 --> 01:37:57,200
Saya pikir klub punya masalah.
1542
01:37:58,560 --> 01:37:59,760
(BERBICARA BAHASA SPANYOL)
1543
01:37:59,840 --> 01:38:01,280
ALVES:
Barça agak aneh dalam hal itu.
1544
01:38:01,400 --> 01:38:04,280
Saya telah mempelajari hal yang paling penting
dalam hidup adalah bersyukur
1545
01:38:04,400 --> 01:38:08,320
kepada orang-orang yang membuat
perbedaan dalam hidup Anda.
1546
01:38:08,440 --> 01:38:12,440
Setelah semua yang dia lakukan untuk klub,
1547
01:38:12,560 --> 01:38:15,840
Guardiola tidak mengerti
pengakuan yang layak diterimanya.
1548
01:38:21,280 --> 01:38:22,600
(BERBICARA BAHASA SPANYOL)
1549
01:38:22,680 --> 01:38:24,320
Mengumumkan kepergiannya
pada konferensi pers
1550
01:38:24,440 --> 01:38:27,840
dan kemudian segera mengungkap
siapa yang akan menggantikannya
1551
01:38:27,960 --> 01:38:33,200
di depan seluruh pasukan
dan anggota dewan ...
1552
01:38:33,960 --> 01:38:37,480
Saya pikir itu bukan cara yang benar
untuk mengucapkan selamat tinggal kepada bos.
1553
01:38:38,600 --> 01:38:39,720
(BERBICARA BAHASA SPANYOL)
1554
01:38:39,800 --> 01:38:41,920
Atas saran direktur
sepak bola, Andoni Zubizarreta
1555
01:38:42,760 --> 01:38:45,120
dan setelah berkonsultasi dengan dewan,
1556
01:38:45,240 --> 01:38:48,640
Saya dapat mengumumkan bahwa pelatih Barca berikutnya
akan menjadi Tito Vilanova.
1557
01:38:50,480 --> 01:38:51,760
(BERBICARA BAHASA SPANYOL)
1558
01:38:51,840 --> 01:38:53,920
Saya pikir mereka harus membangun patung
Pep di Camp Nou.
1559
01:38:55,040 --> 01:38:57,720
Di dalam kotak presiden. (Terkekeh)
1560
01:38:57,840 --> 01:38:59,440
Lagipula itulah yang saya pikirkan.
1561
01:38:59,560 --> 01:39:01,040
(BERBICARA BAHASA SPANYOL)
1562
01:39:01,120 --> 01:39:03,160
Cara terbaik untuk mengingat Guardiola's Barça
1563
01:39:03,280 --> 01:39:06,080
adalah memakai DVD
dan saksikan pertandingan yang kami mainkan
1564
01:39:06,200 --> 01:39:10,120
selama empat musim di sini sebagai manajer.
1565
01:39:18,800 --> 01:39:19,840
(BERBICARA BAHASA SPANYOL)
1566
01:39:19,920 --> 01:39:21,080
VALDÉS: Dia menemukan cara bermain yang baru.
1567
01:39:21,160 --> 01:39:23,360
Dia memiliki sekelompok pemain khusus,
1568
01:39:23,480 --> 01:39:25,720
tetapi dia tahu persis apa yang harus dilakukan dengan mereka.
1569
01:39:26,360 --> 01:39:28,640
Dia mengikuti filosofi maestro-nya,
1570
01:39:28,760 --> 01:39:30,760
pria yang mengajari kita semua, Johan Cruyff.
1571
01:39:53,760 --> 01:39:55,160
(BERBICARA BAHASA SPANYOL)
1572
01:39:55,320 --> 01:39:57,000
ALVES: Ini seperti mobil terbaik.
1573
01:39:57,120 --> 01:40:00,040
Cruyff adalah model hebat pertama,
Tanda 1
1574
01:40:00,160 --> 01:40:01,720
dan Pep adalah Mark 2.
1575
01:40:04,320 --> 01:40:10,160
Tapi saya pikir Xavi
akan berada di liga yang sama
1576
01:40:10,280 --> 01:40:12,240
ketika dia kembali sebagai pelatih.
1577
01:40:12,360 --> 01:40:17,960
Ketika dia kembali, dia akan menjadi Mark 3.
1578
01:40:19,400 --> 01:40:23,680
JORDI: Dalam pikiran ayah saya,
dia selalu el listo de la clase,
1579
01:40:23,800 --> 01:40:27,080
yang cerdas dari kelas,
pria yang pintar.
1580
01:40:27,200 --> 01:40:29,480
Satu-satunya masalah adalah itu
kapan sudah sekarang
1581
01:40:29,600 --> 01:40:33,040
semua orang memompa ini,
maka tekanannya terlalu tinggi.
1582
01:40:33,400 --> 01:40:35,760
Tetapi jika dia mengikuti jalannya,
sedikit demi sedikit,
1583
01:40:35,880 --> 01:40:38,240
tenang, seperti Pep,
maka kamu siap untuk itu.
1584
01:40:38,360 --> 01:40:41,280
Dan saya berharap Xavi suatu hari akan melakukan itu.
1585
01:40:41,360 --> 01:40:42,560
(BERBICARA BAHASA SPANYOL)
1586
01:40:42,640 --> 01:40:43,960
Masa depan Barca harus ada di tangan
1587
01:40:44,080 --> 01:40:50,160
seseorang dengan bakat dan visi Xavi.
1588
01:40:51,640 --> 01:40:53,080
(BERBICARA BAHASA SPANYOL)
1589
01:40:53,200 --> 01:40:57,920
Saya tidak ragu bahwa dia akan kembali
sebagai pelatih suatu hari.
1590
01:40:58,040 --> 01:41:02,320
Dia layak mendapat kesempatan
1591
01:41:02,440 --> 01:41:04,560
karena tipe pemain dia ada di sini.
1592
01:41:04,680 --> 01:41:06,840
Dia akan menjadi manajer yang luar biasa.
1593
01:41:06,960 --> 01:41:10,360
Sebagai pemain ia melihat seluruh gambar
dari lapangan.
1594
01:41:10,480 --> 01:41:13,120
Saya yakin dari garis samping,
dia akan melihatnya lebih jelas.
1595
01:41:13,240 --> 01:41:14,760
Dia akan kembali suatu hari nanti.
1596
01:41:14,880 --> 01:41:20,320
Saya tidak tahu kapan
tapi dia ingin kembali.
1597
01:41:20,440 --> 01:41:25,440
Dan dia memiliki hal yang sama
filosofi sepakbola sebagai Pep.
1598
01:41:26,200 --> 01:41:27,520
(BERBICARA BAHASA SPANYOL)
1599
01:41:27,640 --> 01:41:29,200
Dunia memperhatikan kita
karena mereka melihat kita berbeda.
1600
01:41:29,320 --> 01:41:31,920
Dan mereka benar, kita benar.
1601
01:41:32,040 --> 01:41:34,720
Tapi sekarang kami memiliki tanggung jawab besar
1602
01:41:34,840 --> 01:41:37,920
untuk memastikan semua ini
terus berkembang.
1603
01:41:39,640 --> 01:41:41,000
(BERBICARA BAHASA SPANYOL)
1604
01:41:41,080 --> 01:41:44,440
Satu hal yang tidak pernah berubah
1605
01:41:44,560 --> 01:41:49,320
sepanjang tahun saya di sini
adalah cara kami bermain sepakbola.
1606
01:41:49,960 --> 01:41:55,320
Para pemain datang dan pergi,
tetapi filosofi tidak pernah berubah.
1607
01:41:55,840 --> 01:41:57,080
(BERBICARA BAHASA SPANYOL)
1608
01:41:57,160 --> 01:41:58,640
Kami percaya pada filosofi ini,
1609
01:41:58,760 --> 01:42:03,680
yang ditingkatkan setiap tahun
dan oleh masing-masing manajer Barca.
1610
01:42:03,800 --> 01:42:05,720
Tapi hari segalanya mulai salah,
1611
01:42:05,840 --> 01:42:09,080
dan mari berharap
itu bukan untuk 200 tahun lagi,
1612
01:42:09,200 --> 01:42:12,040
tetapi jika itu terjadi, kita tidak boleh mempertimbangkan
1613
01:42:12,160 --> 01:42:14,880
mengubah gaya bermain kami.
1614
01:42:15,000 --> 01:42:18,360
Filosofi kami yang unik
seharusnya tidak pernah berubah. Tak pernah.
1615
01:42:52,960 --> 01:42:54,040
(BERBICARA BAHASA SPANYOL)
1616
01:42:54,120 --> 01:42:55,320
PEWAWANCARA: Film dokumenter ini tidak dapat berakhir
1617
01:42:55,400 --> 01:42:59,120
tanpa bertanya
tentang ingatan Anda tentang empat tahun itu.
1618
01:42:59,800 --> 01:43:01,200
(BERBICARA BAHASA SPANYOL)
1619
01:43:01,280 --> 01:43:05,600
Ketika saya memikirkan waktu itu, itu mengisi saya
dengan nostalgia dan kebahagiaan.
1620
01:43:06,600 --> 01:43:11,080
Menurut saya, selama empat tahun itu,
1621
01:43:11,200 --> 01:43:16,480
semua bintang sejajar
pada saat yang tepat.
1622
01:43:17,080 --> 01:43:22,840
Alasan mendasar untuk sukses
adalah bakat luar biasa dari para pemain itu.
1623
01:43:24,280 --> 01:43:25,920
Merekalah yang harus melakukan.
1624
01:43:26,040 --> 01:43:30,240
Saya suka menggunakan golf sebagai contoh,
karena sebagai manajer kita adalah caddies.
1625
01:43:30,360 --> 01:43:34,280
Kami menyerahkan klub kepada pemain,
tapi mereka mendapatkan bola di green
1626
01:43:34,400 --> 01:43:35,720
dan memasukkannya ke dalam lubang.
1627
01:43:48,440 --> 01:43:49,720
(BERBICARA BAHASA SPANYOL)
1628
01:43:49,800 --> 01:43:52,440
Semua orang memainkan peran mereka
dan semua orang tahu peran mereka.
1629
01:43:52,560 --> 01:43:56,040
Mereka semua tahu Messi adalah yang terbaik
dan tidak ada yang mau mengambil mahkotanya.
1630
01:43:56,160 --> 01:43:59,520
Para pemain rumahan
memiliki peran yang sangat penting.
1631
01:43:59,640 --> 01:44:01,880
Para pemain asing juga memainkan peran mereka.
1632
01:44:02,000 --> 01:44:05,680
Semuanya terbuka secara alami
tanpa harus memberi tahu pemain,
1633
01:44:06,440 --> 01:44:12,160
"Kamu harus melakukan ini
atau kamu harus melakukan itu. "
1634
01:44:12,720 --> 01:44:15,920
Peran dalam grup dibagikan
1635
01:44:16,040 --> 01:44:18,480
dan jika ada yang tidak suka, mereka pergi.
1636
01:44:19,720 --> 01:44:25,600
Begitulah cara kami membangun sesuatu yang istimewa
dan terus berjalan begitu lama.
1637
01:44:36,080 --> 01:44:37,240
(BERBICARA BAHASA SPANYOL)
1638
01:44:37,360 --> 01:44:38,400
Saya pikir kami memicu reaksi emosional.
1639
01:44:38,520 --> 01:44:43,080
Ketika Anda ingat judul,
sungguh mereka hanya angka
1640
01:44:43,200 --> 01:44:44,520
dan tidak ada lagi.
1641
01:44:44,640 --> 01:44:49,520
Tetapi ada banyak orang
yang sangat suka menonton kami bermain.
1642
01:45:04,800 --> 01:45:06,160
(BERBICARA BAHASA SPANYOL)
1643
01:45:06,280 --> 01:45:07,760
Kita semua ingat keduanya
Final Liga Champions,
1644
01:45:07,880 --> 01:45:09,200
terutama yang kedua.
1645
01:45:09,720 --> 01:45:12,760
Sekitar 20-25 menit,
1646
01:45:12,880 --> 01:45:17,400
dari menit ke-46 hingga yang ketiga,
kami luar biasa.
1647
01:45:17,520 --> 01:45:21,480
Itu adalah ilustrasi yang sempurna
tentang bagaimana kami ingin mereka bermain.
1648
01:45:21,600 --> 01:45:25,400
Kami adalah sekelompok pelatih muda
1649
01:45:26,160 --> 01:45:28,840
berusaha meyakinkan
tim pemain unik
1650
01:45:30,040 --> 01:45:34,280
untuk melakukan sesuatu yang berbeda
dan itu bekerja dengan baik selama empat tahun.
1651
01:45:40,320 --> 01:45:41,560
(BERBICARA BAHASA SPANYOL)
1652
01:45:41,720 --> 01:45:44,160
Orang menjadi manajer
untuk semua jenis alasan yang berbeda.
1653
01:45:44,280 --> 01:45:46,520
Motivasi saya adalah taktik.
1654
01:45:46,640 --> 01:45:48,560
Itu sebabnya saya menjadi pelatih,
1655
01:45:48,920 --> 01:45:51,920
untuk membedah permainan dan menemukan solusi.
1656
01:45:52,800 --> 01:45:53,960
Konsep dasar,
1657
01:45:54,080 --> 01:46:01,080
yang disuntikkan Johan Cruyff ke dalam pembuluh darah kita
1658
01:46:01,640 --> 01:46:04,200
bertahun-tahun yang lalu,
1659
01:46:04,320 --> 01:46:08,280
adalah melakukan hal-hal sederhana dengan baik
memberi Anda peluang 75% untuk menang.
1660
01:46:08,400 --> 01:46:11,160
Dan salah satu hal paling sederhana
melewati bola.
1661
01:46:11,280 --> 01:46:13,480
Setelah itu, segalanya menjadi lebih rumit.
1662
01:46:13,600 --> 01:46:15,960
Namun pass itulah yang menyatukan grup.
1663
01:46:16,760 --> 01:46:21,280
Bola digerakkan di sekitar lapangan
dari satu pemain ke pemain lainnya.
1664
01:46:21,400 --> 01:46:26,000
Semua orang berpartisipasi dalam rencana permainan
dengan membuat pass itu.
1665
01:46:26,480 --> 01:46:30,240
Itulah yang kami kerjakan sejak hari pertama.
1666
01:46:42,320 --> 01:46:43,640
(BERBICARA BAHASA SPANYOL)
1667
01:46:43,760 --> 01:46:46,880
Saya sering ditanya apakah itu
tim terhebat yang pernah ada
1668
01:46:47,000 --> 01:46:48,720
atau salah satu yang terbesar.
1669
01:46:48,840 --> 01:46:53,440
Dan itu pertanyaannya
tidak punya jawaban.
1670
01:46:53,560 --> 01:46:57,920
Ini seperti buku baru yang diterbitkan,
apakah itu baik atau tidak?
1671
01:46:58,040 --> 01:47:01,400
Atau film baru yang ditayangkan,
apakah ada gunanya
1672
01:47:01,520 --> 01:47:03,360
Kami akan tahu jawabannya dalam 25 tahun.
1673
01:47:03,480 --> 01:47:06,120
Itu tergantung apakah orang
masih berbicara tentang kita.
1674
01:47:06,240 --> 01:47:09,800
Jika setelah 25 tahun kita masih
mengambil tentang buku, itu bagus.
1675
01:47:09,920 --> 01:47:12,680
Jika kita masih menonton film
dalam waktu 25 tahun, itu pasti bagus.
1676
01:47:12,800 --> 01:47:14,480
Hal yang sama akan terjadi dengan tim kami.
1677
01:47:14,600 --> 01:47:20,120
Tetapi apakah kami lebih baik dari Sacchi's Milan
atau Pelé di Brazil, atau Johan Ajax?
1678
01:47:20,640 --> 01:47:25,040
Setiap orang akan memiliki pendapat mereka,
1679
01:47:25,160 --> 01:47:29,160
yang mereka akan bela dengan penuh semangat.
1680
01:47:29,280 --> 01:47:31,720
Aku akan memberitahumu
bahwa tim saya brilian,
1681
01:47:31,840 --> 01:47:34,800
tapi Johan akan membantah
bahwa timnya lebih baik.
1682
01:47:34,920 --> 01:47:38,360
Dan Arrigo Sacchi akan mengatakan hal yang sama
tentang sisi Milannya.
1683
01:47:38,480 --> 01:47:39,800
Dan kita semua berada di sebelah kanan.
1684
01:47:39,920 --> 01:47:42,360
Tetapi jika mereka mengingat kita dalam waktu 25 tahun,
1685
01:47:42,480 --> 01:47:44,600
mereka tidak akan berbicara tentang judul yang kami menangkan,
1686
01:47:44,720 --> 01:47:46,200
mereka akan berbicara tentang bagaimana kami bermain.
1687
01:47:46,520 --> 01:47:49,880
Jika mereka mengingat kita,
itu karena mereka senang menonton kami.
1688
01:47:50,000 --> 01:47:54,480
Tapi itulah misteri besarnya.
Akankah kita diingat atau tidak?
1689
01:48:09,640 --> 01:48:11,480
Barcelona-HD.Org
149299
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.