Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:28,795 --> 00:00:31,525
ANNOUNCER: Welcome, everybody,to the hottest ski week in the world.
2
00:00:31,598 --> 00:00:34,590
It's the annual spring ski pageantand ski school director,
3
00:00:34,667 --> 00:00:36,328
Reid Janssen, kicks things off
4
00:00:36,403 --> 00:00:38,894
with an exhibition of skiingthat we've come to expect from him.
5
00:00:38,972 --> 00:00:41,406
Yes, Reid has made this pageant his own.
6
00:00:41,474 --> 00:00:46,468
Five grueling days for whomReid Janssen calls "serious skiers only."
7
00:00:46,713 --> 00:00:48,476
(PEOPLE CHATTERING)
8
00:00:57,991 --> 00:00:59,652
For Reid Janssen,winning isn't everything,
9
00:00:59,726 --> 00:01:02,524
it's the only thing,and the competition here is fierce.
10
00:01:02,595 --> 00:01:04,028
Each instructor is determined to prove
11
00:01:04,097 --> 00:01:06,361
that he and his ski school sectionare the best,
12
00:01:06,433 --> 00:01:10,267
and Reid himself appears more determinedthan ever to let no one dethrone him.
13
00:01:10,336 --> 00:01:12,327
Come on, let's go!
Bend your knees, bend your knees!
14
00:01:13,807 --> 00:01:16,332
I'm sure the last skier to beat Reid,Dave Marshak,
15
00:01:16,409 --> 00:01:19,401
head instructor for Section 8,is preparing to do just that,
16
00:01:19,479 --> 00:01:23,848
although he's curiously missingfrom Reid's pre-pageant ski exhibition.
17
00:01:49,042 --> 00:01:51,510
Slalom, downhill and freestyle.
18
00:01:51,578 --> 00:01:52,943
Skiing is what it's all about
19
00:01:53,012 --> 00:01:55,503
and this week promisesto be a memorable one.
20
00:01:55,582 --> 00:01:58,415
The instructors will soon havetheir ski school recruits before them,
21
00:01:58,485 --> 00:02:00,851
so they are no doubt busytrying to figure out a way
22
00:02:00,920 --> 00:02:03,980
to defeat king of the mountainReid Janssen.
23
00:02:21,207 --> 00:02:23,004
(PEOPLE CHATTERING)
24
00:02:32,986 --> 00:02:35,580
- We are leaving, now.
- Cool out, Reid.
25
00:02:38,491 --> 00:02:40,550
- How.
- Hi, Dave.
26
00:02:42,495 --> 00:02:43,757
Hi, Reid.
27
00:02:45,899 --> 00:02:47,161
Shut up.
28
00:02:47,600 --> 00:02:51,195
I say this is your last year.
And there's nothing you can do about it.
29
00:02:51,271 --> 00:02:52,295
You're too late, Reid.
30
00:02:52,372 --> 00:02:55,170
I've already put into motion
an elaborate plan,
31
00:02:55,375 --> 00:02:57,468
a series of events diabolically designed
32
00:02:57,544 --> 00:03:01,002
to rid this mountain of you
and your satanic presence forever.
33
00:03:01,414 --> 00:03:04,440
Before you think
about getting me off this mountain,
34
00:03:04,517 --> 00:03:06,508
you're gonna have to win first.
35
00:03:07,487 --> 00:03:08,681
- Okay.
- Okay.
36
00:03:10,223 --> 00:03:12,248
Have you seen your recruits yet?
37
00:03:12,859 --> 00:03:14,554
- Recruits?
- Recruits?
38
00:03:16,829 --> 00:03:17,853
(SCREAMS)
39
00:03:18,765 --> 00:03:19,823
Who are you people?
40
00:03:19,899 --> 00:03:21,196
(EX CLAIMS)
41
00:03:22,001 --> 00:03:23,195
I'm Ed.
42
00:03:23,836 --> 00:03:26,669
Wow. We're gonna need all the help
we can get.
43
00:03:27,340 --> 00:03:29,240
(PEOPLE CHATTERING)
44
00:03:59,172 --> 00:04:01,265
Sorry. Excuse me.
45
00:04:01,874 --> 00:04:03,239
It's okay.
46
00:04:06,879 --> 00:04:08,369
Come on, Lori.
47
00:04:09,249 --> 00:04:11,581
He's cute, but look,
there's First Section.
48
00:04:11,651 --> 00:04:13,016
Oh, yeah.
49
00:04:19,859 --> 00:04:21,156
- What's your name?
- Paige.
50
00:04:21,227 --> 00:04:22,319
Next.
51
00:04:23,363 --> 00:04:24,887
I'm here to register.
52
00:04:27,934 --> 00:04:29,060
Name?
53
00:04:29,802 --> 00:04:30,894
Roland.
54
00:04:32,705 --> 00:04:37,199
Roland. First name, John. Montana.
55
00:04:38,544 --> 00:04:41,172
That's a long way, Roland comma John.
56
00:04:41,848 --> 00:04:42,872
Where do you ski?
57
00:04:42,949 --> 00:04:46,749
This little place in Montana.
You probably never heard of it.
58
00:04:47,053 --> 00:04:50,352
Did you ever ski Sun Valley? Jackson?
59
00:04:52,692 --> 00:04:53,716
No.
60
00:04:55,862 --> 00:04:57,352
Who do you ski with?
61
00:04:57,730 --> 00:04:59,254
Mostly myself.
62
00:05:01,434 --> 00:05:02,731
Yourself.
63
00:05:03,870 --> 00:05:06,771
And I suppose
you think you can ski with us.
64
00:05:08,808 --> 00:05:12,266
Well, you guys are supposedly the best,
aren't you?
65
00:05:13,646 --> 00:05:16,843
No, we are the best.
We're talking about you.
66
00:05:17,250 --> 00:05:19,013
Maybe this'll help.
67
00:05:24,991 --> 00:05:26,788
A letter of recommendation!
68
00:05:28,895 --> 00:05:32,058
- How sweet.
- Look, I came here to ski, all right?
69
00:05:33,599 --> 00:05:36,693
Yeah, well, you paid your money,
so you'll ski.
70
00:05:37,103 --> 00:05:38,434
But not with us.
71
00:05:38,504 --> 00:05:40,404
Well, then who do I ski with?
72
00:05:41,140 --> 00:05:45,133
- Roland. That would be...
- Section 8, wouldn't it be, Derek?
73
00:05:46,179 --> 00:05:48,875
Right, Reid. Section 8.
74
00:05:49,248 --> 00:05:54,311
You go out the door, take two rights,
it's behind us.
75
00:06:01,994 --> 00:06:05,486
"O, what a rogue and peasant slave am I!
76
00:06:05,565 --> 00:06:09,695
"Is it not monstrous that this player here,
77
00:06:09,769 --> 00:06:12,135
"But in a fiction, in a dream of passion,
78
00:06:12,205 --> 00:06:15,436
"Could force his soul so
to his own conceit...
79
00:06:17,276 --> 00:06:18,641
"For what?
80
00:06:19,112 --> 00:06:20,409
"For Hecuba!
81
00:06:20,480 --> 00:06:22,778
"What is Hecuba to him, or he to Hecuba,
82
00:06:22,849 --> 00:06:24,373
"That he should weep for her?
83
00:06:26,452 --> 00:06:27,976
"He would drown the stage with tears
84
00:06:28,054 --> 00:06:30,386
"Cleave the general ear
with horrid speech,
85
00:06:30,456 --> 00:06:33,289
"Make mad the guilty and appall the free,
86
00:06:33,359 --> 00:06:34,656
"The play's the thing
87
00:06:34,727 --> 00:06:37,287
"Wherein I'll catch
the conscience of the King."
88
00:06:37,363 --> 00:06:38,625
(MEN LAUGHING)
89
00:06:38,998 --> 00:06:40,260
DAVE: Let's go skiing.
90
00:06:40,333 --> 00:06:42,631
- MAN: Hit some slopes or what?
- Yeah, right.
91
00:07:32,084 --> 00:07:33,244
(WHOOPS)
92
00:07:48,367 --> 00:07:50,562
God. See that?
93
00:07:50,636 --> 00:07:52,399
- Well, it wasn't bad.
- He really...
94
00:07:52,472 --> 00:07:54,565
- Did you see that?
- We saw that, but it was...
95
00:07:54,640 --> 00:07:55,834
He was... He was all right.
96
00:07:55,908 --> 00:07:57,603
- I saw that.
- It was passable.
97
00:07:57,677 --> 00:07:59,338
- Are you erect?
- Can we do that?
98
00:07:59,879 --> 00:08:01,506
ANNOUNCER: Warm-ups are overand it's time
99
00:08:01,581 --> 00:08:06,143
for the All Star Ski School individualand team competitions to begin.
100
00:08:08,020 --> 00:08:09,988
The first event will be the slalom.
101
00:08:10,056 --> 00:08:14,459
And stepping into gate number onefor Section 8 is Fitz Fitzgerald.
102
00:08:14,894 --> 00:08:18,159
And in gate number two,it's Erich Blor wearing the red uniform
103
00:08:18,231 --> 00:08:20,028
of First Section.
104
00:08:21,667 --> 00:08:24,500
Come on, push it, push it! Come on!
105
00:08:24,570 --> 00:08:27,539
Skiers are competing for spotsin Sunday's final competition
106
00:08:27,607 --> 00:08:31,099
where all times are applied towardsdetermination of the team cup winner.
107
00:08:32,645 --> 00:08:35,671
Next up is Derek Stevens of First Section.
108
00:08:38,684 --> 00:08:41,778
And opposite him is Ed Youngfrom Section 8.
109
00:08:42,522 --> 00:08:45,286
Erich and Derek give First Sectiona strong two-three punch
110
00:08:45,358 --> 00:08:47,758
behind leader, Reid Janssen.
111
00:08:51,564 --> 00:08:54,124
Stepping in now is the chief instructorof Section 8
112
00:08:54,200 --> 00:08:57,431
and former individual champion,Dave Marshak.
113
00:08:58,271 --> 00:09:00,466
While Marshak is always oneto ski well,
114
00:09:00,540 --> 00:09:02,269
particularly in the freestyle event,
115
00:09:02,341 --> 00:09:05,333
the team cup has always eluded him.
116
00:09:07,480 --> 00:09:10,574
Next up isdirector of the All Star Ski School
117
00:09:10,650 --> 00:09:13,312
and the man who sets the standardfor others to follow,
118
00:09:13,386 --> 00:09:15,980
number one, Reid Janssen.
119
00:09:22,161 --> 00:09:25,790
Reid crosses the finish linewith a time of 29.55 seconds,
120
00:09:25,865 --> 00:09:28,561
the only skier under 30 seconds so far.
121
00:09:28,801 --> 00:09:29,893
That's him!
122
00:09:29,969 --> 00:09:31,368
- Yeah?
- Yeah!
123
00:09:31,470 --> 00:09:34,098
The final skier of the dayis a late arrival, John Roland,
124
00:09:34,173 --> 00:09:36,164
skiing for Section 8.
125
00:09:36,242 --> 00:09:38,073
(PEOPLE CHEERING)
126
00:09:42,815 --> 00:09:44,942
- Go, go, go!
- Go, John, go!
127
00:09:45,051 --> 00:09:48,919
Well, this newcomer could bea welcome addition for Dave Marshak.
128
00:09:49,956 --> 00:09:53,289
But it's too soon to tellif Roland is only a one-day wonder
129
00:09:53,359 --> 00:09:56,886
or if he'll fit in with the rigorsof the competition.
130
00:10:02,702 --> 00:10:06,570
29.898 secondsis John Roland's finishing time,
131
00:10:06,639 --> 00:10:08,800
putting him in second place.
132
00:10:13,245 --> 00:10:14,803
(CROWD CHEERING)
133
00:10:18,884 --> 00:10:20,408
Here you go.
134
00:10:20,486 --> 00:10:22,579
- Great!
- Stick with us, kid, you'll go far.
135
00:10:25,057 --> 00:10:27,025
Push, push, push, push!
136
00:10:28,194 --> 00:10:31,425
How could you let one of those idiots
even contend with us?
137
00:10:31,497 --> 00:10:34,489
That guy was pretty good.
How come he's not skiing with us?
138
00:10:34,567 --> 00:10:36,535
Shut up, you pussy.
139
00:10:36,602 --> 00:10:38,092
How do you expect to impress anybody
140
00:10:38,170 --> 00:10:40,866
with the way you looked
on the hill today, huh?
141
00:10:43,209 --> 00:10:46,610
Ken, you wanna get over there
and do sets with Derek?
142
00:10:47,246 --> 00:10:49,441
You ladies look nice today.
143
00:10:51,784 --> 00:10:53,251
Level eight?
144
00:10:53,319 --> 00:10:56,618
What is this, lawn bowling, huh?
Move it to 12, come on!
145
00:10:57,089 --> 00:10:58,249
Eight?
146
00:10:58,424 --> 00:11:01,188
And you, come on,
move your knees, let's go! Move it!
147
00:11:01,260 --> 00:11:02,318
(GASPS)
148
00:11:02,395 --> 00:11:04,295
Help. Help. Guys?
149
00:11:04,764 --> 00:11:06,629
Guys, help!
150
00:11:07,299 --> 00:11:08,459
Help!
151
00:11:10,469 --> 00:11:12,869
Here, I'll help you with those.
They look really heavy.
152
00:11:12,938 --> 00:11:14,462
- Thanks.
- Hey,
153
00:11:14,540 --> 00:11:18,374
did you know you have really big muscles?
154
00:11:19,178 --> 00:11:20,702
- You do.
- Thanks. Yeah, thanks.
155
00:11:20,780 --> 00:11:22,213
- I'll get up now.
- Okay, thanks.
156
00:11:22,281 --> 00:11:23,305
(LAUGHING)
157
00:11:23,382 --> 00:11:25,680
I did not mean to do that. No.
158
00:11:30,089 --> 00:11:31,181
Guys.
159
00:11:32,058 --> 00:11:33,525
- I'm... I'm sorry.
- That's okay.
160
00:11:33,592 --> 00:11:35,924
Go away, I'm busy. I did not...
161
00:11:37,863 --> 00:11:39,455
Howdy, boys!
162
00:11:39,532 --> 00:11:42,126
- What are you doing here?
- I'm an ambassador of goodwill.
163
00:11:42,201 --> 00:11:43,259
And who might you be?
164
00:11:43,335 --> 00:11:46,065
Trying to cop a cheap feel
at the expense of my lady?
165
00:11:46,138 --> 00:11:49,699
I'm simply helping
a damsel in aerobic distress.
166
00:11:49,775 --> 00:11:55,941
What kind of men are you
who leave a struggling young lady
167
00:11:56,015 --> 00:11:58,176
without anyone to spot her?
168
00:11:59,251 --> 00:12:00,309
Shut up.
169
00:12:00,786 --> 00:12:02,879
Wait, wait, I know who you are.
170
00:12:02,955 --> 00:12:04,354
Throw his ass out.
171
00:12:04,423 --> 00:12:06,983
Go ahead. Do with me what you will.
172
00:12:07,059 --> 00:12:09,926
Beat me savagely
and leave me in the gutter to die.
173
00:12:11,831 --> 00:12:15,358
Someday we will run naked
under a full moon!
174
00:12:17,169 --> 00:12:18,295
Scum.
175
00:12:20,106 --> 00:12:23,200
Don't worry, Paulette,
it'll never happen again.
176
00:12:27,213 --> 00:12:28,237
(BURPS)
177
00:12:31,684 --> 00:12:32,810
Okay.
178
00:12:35,454 --> 00:12:37,285
I hope I don't have to be
the one to tell you this,
179
00:12:37,356 --> 00:12:41,224
but ski school is not
about learning how to ski.
180
00:12:42,128 --> 00:12:43,652
You must be Ed.
181
00:12:43,729 --> 00:12:45,924
Okay, party at the lodge at 7:00,
182
00:12:45,998 --> 00:12:48,296
courtesy of
our esteemed ski school director.
183
00:12:48,400 --> 00:12:49,424
(BURPS)
184
00:12:50,603 --> 00:12:53,800
Hot tubs at 11:30, contents TBA.
185
00:12:53,873 --> 00:12:56,068
Let the games begin!
186
00:12:56,142 --> 00:12:58,770
Okay, how many for chocolate hot tubs?
187
00:12:59,011 --> 00:13:00,103
Duh!
188
00:13:02,648 --> 00:13:05,116
What are we gonna fill the hot tubs with?
189
00:13:05,417 --> 00:13:06,406
Women?
190
00:13:07,119 --> 00:13:09,917
Good, good. Glad to have you with us.
191
00:13:10,356 --> 00:13:11,584
Now, I don't know why you all came here,
192
00:13:11,657 --> 00:13:14,990
but I suspect
a couple of you wanna sleep with me.
193
00:13:16,095 --> 00:13:17,687
And, frankly, that scares me.
194
00:13:17,763 --> 00:13:19,924
Entertain no fears.
We'll have you hooked up in no time
195
00:13:19,999 --> 00:13:22,832
with what, to what, I'm not exactly sure.
196
00:13:23,769 --> 00:13:26,237
Anybody have
anything else to add? Johnny?
197
00:13:26,639 --> 00:13:30,405
- Let's win the race tomorrow.
- Of course, absolutely, win the race.
198
00:13:30,476 --> 00:13:33,570
Any ideas on how we are going to win
this race?
199
00:13:33,646 --> 00:13:34,738
Partying.
200
00:13:35,214 --> 00:13:36,772
Party.
201
00:13:37,550 --> 00:13:39,074
ALL: Party.
202
00:13:39,151 --> 00:13:40,846
Party.
203
00:13:40,920 --> 00:13:42,410
Party.
204
00:13:43,088 --> 00:13:45,921
Party!
205
00:13:47,059 --> 00:13:48,424
(PEOPLE CHATTERING)
206
00:13:48,494 --> 00:13:50,223
(POPMUSIC PLAYING)
207
00:13:56,535 --> 00:13:59,060
- This is not a party.
- It's a still life.
208
00:14:00,873 --> 00:14:03,068
Everyone still has their clothing on.
209
00:14:03,142 --> 00:14:06,236
Oh, my God. I think I've heard
this song at my dentist's office.
210
00:14:06,312 --> 00:14:07,870
I don't know if I can do this, Dave.
211
00:14:07,947 --> 00:14:10,006
This is totally and emphatically
against my principles.
212
00:14:10,082 --> 00:14:12,346
No one said it was gonna be easy.
213
00:14:12,418 --> 00:14:15,285
Now look closely, my friends,
because what you are seeing
214
00:14:15,354 --> 00:14:17,481
is the beginning of the end.
215
00:14:18,591 --> 00:14:21,754
And it's up to us to do something about it.
Who's with me? Me.
216
00:14:21,827 --> 00:14:23,089
- Me.
- Me.
217
00:14:23,495 --> 00:14:24,519
Welcome to my kingdom.
218
00:14:24,597 --> 00:14:27,293
I will bed you all
before the night is through.
219
00:14:37,509 --> 00:14:38,840
Pardon me.
220
00:14:39,845 --> 00:14:41,779
MAN: Just a minute, that's my wine.
221
00:14:51,223 --> 00:14:52,952
I'll be right back.
222
00:14:53,759 --> 00:14:56,785
Paulette, I'm looking forward to it.
223
00:15:01,901 --> 00:15:04,062
Do you have the time?
224
00:15:05,905 --> 00:15:07,964
Time? Of course.
225
00:15:08,374 --> 00:15:09,500
(GASPS)
226
00:15:09,775 --> 00:15:12,107
I'm... I'm sorry.
227
00:15:12,177 --> 00:15:13,439
- No, it's okay, no, no.
- I'm...
228
00:15:13,512 --> 00:15:16,640
I'm just gonna run upstairs
and change, okay? It's okay.
229
00:15:18,550 --> 00:15:21,644
Change? What a good idea.
230
00:15:28,961 --> 00:15:31,122
Definite possibilities.
231
00:15:33,499 --> 00:15:36,991
And the only thing holding us back
is gravity.
232
00:15:37,069 --> 00:15:39,037
She's not interested.
233
00:15:39,104 --> 00:15:40,935
You are. Here, have a carrot.
234
00:16:00,793 --> 00:16:03,921
You're registered
with the ski school, right?
235
00:16:04,730 --> 00:16:05,719
Yeah.
236
00:16:06,231 --> 00:16:11,430
Maybe I could give you
some personal instruction.
237
00:16:12,805 --> 00:16:14,272
I could, too.
238
00:16:14,606 --> 00:16:17,040
No, thanks. I think I can manage.
239
00:16:17,810 --> 00:16:21,143
Hey, we're First Section.
240
00:16:21,947 --> 00:16:23,005
Hey.
241
00:16:23,082 --> 00:16:25,642
What does that mean, "First Section"?
242
00:16:26,952 --> 00:16:30,149
You know, First Section.
243
00:16:32,491 --> 00:16:33,753
DAVE: Johnny.
244
00:16:38,230 --> 00:16:39,993
(ALL EX CLAIM)
245
00:16:44,770 --> 00:16:46,704
Thanks, but no thanks.
246
00:16:53,912 --> 00:16:56,142
Damn it, who's messing with the lights?
247
00:17:10,129 --> 00:17:11,187
Where did he go?
248
00:17:11,530 --> 00:17:12,622
(PHONE RINGING)
249
00:17:14,967 --> 00:17:17,492
PAULETTE: Hello? Oh, it's you.
250
00:17:20,039 --> 00:17:24,032
Well, Reid was telling some of his friends
that he was gonna sleep with me tonight.
251
00:17:24,109 --> 00:17:25,838
I don't know.
I haven't made up my mind, you know?
252
00:17:25,911 --> 00:17:28,971
I don't think
it's worth playing games with him.
253
00:17:29,048 --> 00:17:32,074
Well, of course there's someone else.
254
00:17:32,151 --> 00:17:36,747
He's... He's really cute
and I think his name is Fritz or Fitz.
255
00:17:36,822 --> 00:17:38,221
I'm in love.
256
00:17:38,290 --> 00:17:40,281
- I'm all shook up.
- I know he doesn't have any money,
257
00:17:40,359 --> 00:17:44,193
but I don't know, there's just...
There's something about him.
258
00:17:44,763 --> 00:17:48,290
Listen, I'm gonna get dressed
and I'll call you downstairs. Bye.
259
00:17:52,204 --> 00:17:54,365
Paulette, you're killing me.
260
00:17:54,840 --> 00:17:56,239
You're killing me.
261
00:17:59,178 --> 00:18:01,408
Not now, Dave. Not... Not now.
262
00:18:30,676 --> 00:18:33,338
Someone's trying to make me look bad.
263
00:18:45,958 --> 00:18:48,188
(LOUD ROCKMUSIC PLAYING)
264
00:18:57,803 --> 00:19:00,169
A couple of up-tempo songs like this...
265
00:19:00,239 --> 00:19:02,799
This party could get out of control.
266
00:19:03,208 --> 00:19:04,971
Let's check it out.
267
00:19:30,969 --> 00:19:33,096
Hey, buddy, looks like you're out of here.
Come on!
268
00:19:33,172 --> 00:19:34,366
Yeah, you heard what he said.
269
00:19:34,439 --> 00:19:36,873
- Come on, let's go...
- Guys, I'm telling you,
270
00:19:36,942 --> 00:19:38,933
this isn't good for your karma!
271
00:19:42,781 --> 00:19:43,805
(GRUNTS)
272
00:19:43,882 --> 00:19:45,110
Dick wad.
273
00:19:45,517 --> 00:19:47,781
Play with these, fag.
274
00:19:56,328 --> 00:19:58,455
Obviously not music lovers.
275
00:20:00,966 --> 00:20:02,695
DAVE: Perhaps the end
is closer than I thought.
276
00:20:02,768 --> 00:20:04,531
FITZ: They leave us with no alternative.
277
00:20:04,603 --> 00:20:06,594
Well, you know what this means.
278
00:20:08,874 --> 00:20:12,241
- Payback. Yes, I think so.
- Payback. Yes, I think so.
279
00:20:16,481 --> 00:20:18,005
(LORI LAUGHING)
280
00:20:21,186 --> 00:20:23,177
Should we be doing this?
281
00:20:23,755 --> 00:20:25,985
I don't know. We'll find out.
282
00:20:27,526 --> 00:20:29,391
Oh, look, champagne.
283
00:20:30,128 --> 00:20:31,720
Looks expensive.
284
00:20:34,900 --> 00:20:37,095
I don't think anyone will mind.
285
00:20:37,169 --> 00:20:39,467
Here's a way to keep you warm tonight.
286
00:20:40,272 --> 00:20:41,364
What?
287
00:20:46,612 --> 00:20:47,977
Oh, right.
288
00:20:53,418 --> 00:20:55,613
Why are you looking at me like that?
289
00:20:57,456 --> 00:20:58,616
Sorry.
290
00:21:01,960 --> 00:21:03,484
It's all right.
291
00:21:04,696 --> 00:21:06,288
I think I hear someone.
292
00:21:06,365 --> 00:21:07,923
- Really?
- Yeah.
293
00:21:11,703 --> 00:21:13,136
I don't hear anyone.
294
00:21:13,405 --> 00:21:14,702
Security!
295
00:21:15,574 --> 00:21:17,371
- Who's the chick?
- Kid learns fast.
296
00:21:17,442 --> 00:21:19,967
Nice semi-formal evening wear, I say.
297
00:21:20,045 --> 00:21:21,910
All right, guys, what's going on here?
298
00:21:21,980 --> 00:21:23,208
Anything is possible.
299
00:21:23,282 --> 00:21:24,510
I like your attitude.
300
00:21:24,583 --> 00:21:28,314
Now, as the authority figure in your life,
here's what I want you to do.
301
00:21:30,188 --> 00:21:33,453
- Johnny's got potential, don't you think?
- I think so, yes.
302
00:21:35,661 --> 00:21:36,685
How's the family?
303
00:21:36,762 --> 00:21:39,094
Oh, Mom's okay, Dad's got tonsillitis.
Thanks for asking.
304
00:21:39,164 --> 00:21:40,756
- Oh, darn.
- Yeah.
305
00:21:43,168 --> 00:21:45,659
Johnny, my sister asked about you.
306
00:21:46,204 --> 00:21:48,536
- How is Brenda?
- She's fine.
307
00:21:48,607 --> 00:21:50,666
And tell little Curtis I said hi.
308
00:21:52,044 --> 00:21:53,068
Right.
309
00:21:59,084 --> 00:22:00,711
(PEOPLE CHATTERING)
310
00:22:04,256 --> 00:22:05,621
Hey, babe.
311
00:22:05,991 --> 00:22:09,449
- I've had my eyes on you.
- (CHUCKLING) Yeah?
312
00:22:11,029 --> 00:22:12,121
Yeah.
313
00:22:12,397 --> 00:22:13,796
I want you.
314
00:22:14,166 --> 00:22:18,000
LORI: There's this little thing
that really turns me on.
315
00:22:19,938 --> 00:22:22,168
I like to tell you what to do.
316
00:22:22,908 --> 00:22:25,934
Just say the words.
I'll do anything you want.
317
00:22:27,846 --> 00:22:30,542
Do you want to be with me, right now?
318
00:22:32,584 --> 00:22:33,949
- Okay!
- No.
319
00:22:34,720 --> 00:22:38,850
I want you to answer the questions
with the words that I use.
320
00:22:39,791 --> 00:22:42,191
That's what really turns me on.
321
00:22:43,328 --> 00:22:48,425
So do you want to be with me right now?
322
00:22:51,203 --> 00:22:53,694
I really want to do it with you right now.
323
00:22:54,039 --> 00:22:56,064
Can you wait for that to happen?
324
00:22:56,742 --> 00:22:58,607
I can't wait for that to happen.
325
00:22:58,677 --> 00:23:00,702
- Really?
- Really!
326
00:23:01,146 --> 00:23:02,977
Give me five minutes
327
00:23:03,048 --> 00:23:07,417
and I'll go upstairs and slip into something
a little more comfortable.
328
00:23:07,652 --> 00:23:11,850
Now, when you come inside,
don't turn on the lights
329
00:23:11,923 --> 00:23:15,222
and don't say a word.
330
00:23:17,195 --> 00:23:20,653
Take off your clothes
and then slide into bed
331
00:23:21,433 --> 00:23:23,060
right next to me.
332
00:23:25,437 --> 00:23:28,270
This word thing has got me totally hot.
333
00:23:28,940 --> 00:23:33,741
Derek, I've never met anyone
who has a way with words like you.
334
00:23:35,113 --> 00:23:38,446
Remember, room 220.
335
00:23:40,719 --> 00:23:44,246
Room 220. Where I'm gonna do you.
336
00:23:53,198 --> 00:23:55,359
LORl: Hey, Erich, great party.
337
00:23:58,537 --> 00:23:59,629
Yeah.
338
00:24:03,175 --> 00:24:04,870
Can I ask you something?
339
00:24:07,546 --> 00:24:09,514
Your wish is my command.
340
00:24:11,483 --> 00:24:13,747
Do you wanna have sex with me?
341
00:24:14,386 --> 00:24:19,289
ERICH: I wanna haveoutrageous sex with you.
342
00:24:19,357 --> 00:24:20,346
It's very interesting.
343
00:24:20,425 --> 00:24:22,256
- LORI: Do you wanna run your fingers...
- Let me see the manual.
344
00:24:22,327 --> 00:24:23,419
... all over my body?
345
00:24:23,495 --> 00:24:26,430
ERICH: I wanna run my fingersall over your body.
346
00:24:26,498 --> 00:24:29,467
LORI: Do you wanna tickle metill I'm breathless?
347
00:24:30,402 --> 00:24:31,801
Here you go.
348
00:24:32,504 --> 00:24:33,835
Make it happen.
349
00:24:44,416 --> 00:24:48,352
I want you to see this film
so you know what makes me tick.
350
00:24:51,256 --> 00:24:54,089
Don't you have another dress
to change into?
351
00:24:55,293 --> 00:24:58,524
Excuse me, ladies and gentlemen.
May I have your attention for a minute?
352
00:24:58,597 --> 00:25:01,964
There's something very important
I'd like to share with you.
353
00:25:02,634 --> 00:25:07,503
I've been fortunate enough
to have the vision to know what I want,
354
00:25:09,074 --> 00:25:11,736
and the courage to go after it.
355
00:25:13,311 --> 00:25:15,609
That's what this film is about.
356
00:25:16,648 --> 00:25:18,912
If you understand this film,
357
00:25:19,818 --> 00:25:22,309
then you understand what I'm about,
358
00:25:23,255 --> 00:25:28,557
and what my All Star Ski School
can make you about.
359
00:25:30,962 --> 00:25:34,489
Yes! Yes! Yes! Yes!
360
00:25:41,306 --> 00:25:45,265
MAN: Do you remember what it was likethe first time you put on skis?
361
00:25:45,644 --> 00:25:49,341
For Reid Janssen,it was like nothing he'd ever experienced.
362
00:25:49,414 --> 00:25:53,783
Skiing became the dawn of possibility,the commencement of life.
363
00:25:54,653 --> 00:25:57,121
For Reid Janssen, it became crystal clearwhat to do
364
00:25:57,188 --> 00:25:59,679
with the gifts bestowed upon him.
365
00:25:59,758 --> 00:26:04,161
He created the All Star Ski School,his mission of a lifetime.
366
00:26:10,468 --> 00:26:11,594
(PHONE RINGING)
367
00:26:17,809 --> 00:26:19,504
Hi, baby.
368
00:26:20,278 --> 00:26:25,079
Just close your eyes and fantasize.
369
00:26:25,884 --> 00:26:30,947
Now, when I come into the room,I don't want you peeking.
370
00:26:32,023 --> 00:26:34,457
It might take me out of the mood.
371
00:26:38,229 --> 00:26:39,662
Chicks dig me!
372
00:26:41,766 --> 00:26:43,495
Frighteningly easy.
373
00:27:06,958 --> 00:27:08,448
God, I'm good.
374
00:27:12,163 --> 00:27:13,562
(KNOCK ON DOOR)
375
00:27:50,935 --> 00:27:52,994
- Reid?
- Yeah, babe.
376
00:27:53,405 --> 00:27:55,703
You're not paying any attention to me.
377
00:27:55,907 --> 00:27:57,841
God, I love it when I do that.
378
00:27:59,344 --> 00:28:02,040
I think you'd rather make it
with Erich or Derek.
379
00:28:02,781 --> 00:28:03,770
Yeah.
380
00:28:12,857 --> 00:28:16,190
I wanna run my fingers all over your body.
381
00:28:17,162 --> 00:28:20,325
Just say the words.I'll do anything you want.
382
00:28:22,634 --> 00:28:24,329
I want to have...
383
00:28:24,402 --> 00:28:25,869
What the hell's going on?
384
00:28:25,937 --> 00:28:28,132
... outrageous sex with you.
385
00:28:28,206 --> 00:28:30,640
I can't wait for that to happen.
386
00:28:36,347 --> 00:28:39,009
This is some kind of joke.
Somebody set this up.
387
00:28:39,084 --> 00:28:41,109
Your wish is my command.
388
00:28:45,557 --> 00:28:47,548
- This is the good part. Yeah, yeah.
- I like the next part.
389
00:28:47,625 --> 00:28:50,719
This is not my film.
My men are not homosexuals.
390
00:28:51,496 --> 00:28:55,091
This is a fraud, can't you see?
They're not even in the same room.
391
00:28:55,633 --> 00:28:57,692
(ALL LAUGHING)
392
00:29:02,440 --> 00:29:04,135
(BOTH SCREAMING)
393
00:29:09,647 --> 00:29:11,274
- You did a good job.
- Thank you.
394
00:29:11,349 --> 00:29:12,373
Excellent work there.
395
00:29:12,751 --> 00:29:15,652
- Hey, come on, let's go.
- GIRL: Reid, Reid, Reid!
396
00:29:17,155 --> 00:29:19,623
Hey. Don't come back here again.
397
00:29:19,691 --> 00:29:23,457
Marshak, crawl back
in your hole and die.
398
00:29:23,795 --> 00:29:26,696
We came, we partied, we conquered.
399
00:29:27,132 --> 00:29:28,258
Yes!
400
00:29:28,867 --> 00:29:31,461
The mountain is ours. Let's dance.
401
00:29:53,925 --> 00:29:54,949
Hi.
402
00:29:56,828 --> 00:29:57,920
Hey.
403
00:30:10,608 --> 00:30:12,667
There's no more champagne.
404
00:30:16,915 --> 00:30:18,143
Johnny?
405
00:30:20,251 --> 00:30:21,240
Yeah?
406
00:30:23,755 --> 00:30:25,746
What's happening here?
407
00:30:27,125 --> 00:30:28,615
I don't know.
408
00:30:29,894 --> 00:30:31,020
I do.
409
00:30:48,913 --> 00:30:50,540
What is happening here?
410
00:30:51,816 --> 00:30:55,775
Don't worry, it's okay. No strings.
411
00:31:04,929 --> 00:31:08,057
So, Derek, don't worry about last night.
412
00:31:08,132 --> 00:31:11,124
I've already scammed
on three babes today.
413
00:31:11,202 --> 00:31:14,330
- The master.
- Yeah. I'm giving one to you.
414
00:31:15,506 --> 00:31:17,303
Way to make that homo stuff work for us.
415
00:31:17,375 --> 00:31:20,173
You got it, Big D. Catch you later, huh?
416
00:31:22,347 --> 00:31:23,871
Don't do that.
417
00:31:27,652 --> 00:31:29,483
MAN: My client would like to inspect
the property,
418
00:31:29,554 --> 00:31:32,250
but she feels the price is not too far off.
419
00:31:32,323 --> 00:31:35,451
BRYCE: Yes, I think it's an excellent pricewhen you consider the upside potential.
420
00:31:36,661 --> 00:31:39,221
Did you see those projections
I left for you?
421
00:31:40,164 --> 00:31:41,688
Yes, I'll hold.
422
00:31:43,701 --> 00:31:47,432
Reid, these people are worth millions
423
00:31:48,072 --> 00:31:50,370
and they're depending on me
and I've gotta depend on you,
424
00:31:50,441 --> 00:31:52,500
but you are fucking me up.
425
00:31:53,278 --> 00:31:57,009
You see, they're buying the mountain.
426
00:31:58,483 --> 00:32:02,442
When they do,
I'm going to end up owning a major share.
427
00:32:02,954 --> 00:32:04,148
Now, if I own a major share,
428
00:32:04,222 --> 00:32:06,122
you're going to own
a little piece of that pie yourself,
429
00:32:06,190 --> 00:32:07,885
do you understand?
430
00:32:08,793 --> 00:32:11,023
So I'm gonna tell you one last time.
431
00:32:11,095 --> 00:32:15,225
You and your clones have to start
taking care of business now.
432
00:32:15,767 --> 00:32:17,997
Then why don't we just throw
the scum out now?
433
00:32:18,069 --> 00:32:21,163
Because Dave Marshak is
some kind of goddamn folk hero
434
00:32:21,239 --> 00:32:22,365
to a lot of people around here.
435
00:32:22,440 --> 00:32:23,532
In order to toss him out,
436
00:32:23,608 --> 00:32:27,066
I've gotta have one hell of a good reason.
You got it?
437
00:32:27,879 --> 00:32:29,437
Yeah, I got it.
438
00:32:38,156 --> 00:32:40,215
Looks like you didn't get much sleep
last night, Reid.
439
00:32:40,291 --> 00:32:43,454
I think the caffeine and the crack
is really hurting you.
440
00:32:44,228 --> 00:32:46,162
Pay attention, Marshak.
441
00:32:46,731 --> 00:32:50,189
You're in deeper than you think
and we're gonna bring you down.
442
00:32:51,202 --> 00:32:55,639
In fact, if I were you, I wouldn't
even bother showing up on the slopes.
443
00:32:55,707 --> 00:32:59,939
You and your merry pranksters
don't belong on this mountain.
444
00:33:01,479 --> 00:33:02,639
Not anymore.
445
00:33:03,848 --> 00:33:07,340
You know, you may all think
you're just having a great time,
446
00:33:07,418 --> 00:33:11,115
but by the end of this week,
you're all going home losers.
447
00:33:11,923 --> 00:33:14,721
Shit's going down
and you're gonna be gone.
448
00:33:14,792 --> 00:33:16,692
You guys are way too serious.
449
00:33:18,029 --> 00:33:19,360
And don't fuck with us.
450
00:33:19,430 --> 00:33:22,831
Oh, no, I think it's Erich
that wants to fuck with you, Derek.
451
00:33:24,869 --> 00:33:26,234
Real funny, huh?
452
00:33:27,338 --> 00:33:29,067
Call it a warning.
453
00:33:41,753 --> 00:33:43,152
Did... Did we win?
454
00:33:44,589 --> 00:33:47,114
Oh, hi, guys. Did we win?
455
00:33:53,765 --> 00:33:56,199
ANNOUNCER: Day two is underwayhere on the south course
456
00:33:56,267 --> 00:33:59,031
for the second round of slalom qualifying.
457
00:33:59,103 --> 00:34:00,695
The First Section's far out in front.
458
00:34:00,772 --> 00:34:03,240
The remaining sections are strugglingto keep pace.
459
00:34:03,307 --> 00:34:06,071
And with the way things are looking,it's going to be more of the same
460
00:34:06,144 --> 00:34:10,308
as First Section continuesto put its mark on the entire mountain.
461
00:34:22,894 --> 00:34:25,124
MAN: Wow! All right!
462
00:34:26,531 --> 00:34:28,055
(EX CLAIMING)
463
00:34:28,433 --> 00:34:31,493
FITZ: Dave, you will never get me
because I have perfect hair.
464
00:34:32,036 --> 00:34:35,301
DAVE: Yes, we will
because we are wacky, offbeat types.
465
00:34:35,373 --> 00:34:36,772
Oh, my God!
466
00:34:37,308 --> 00:34:39,276
It's Godzilla!
467
00:34:39,343 --> 00:34:41,106
(SCREAMING)
468
00:34:42,346 --> 00:34:44,371
(BOTH GROANING)
469
00:34:47,118 --> 00:34:49,814
Fitz, how could we let this happen?
470
00:34:50,088 --> 00:34:53,319
Godzilla! He just came and...
471
00:34:53,391 --> 00:34:57,691
No, I'm talking about the mountain.
It's in desperate trouble.
472
00:34:58,663 --> 00:35:00,528
Do you have any ideas?
473
00:35:05,503 --> 00:35:07,368
Subliminal hypnosis.
474
00:35:08,339 --> 00:35:14,175
Suggestions to their subconscious mind
as they doze.
475
00:35:15,546 --> 00:35:16,979
(CLOCK TICKING)
476
00:35:19,450 --> 00:35:23,887
If you wanna be the best,
you must lose your mind.
477
00:35:25,056 --> 00:35:31,325
If you want to be the best,
you must lose your mind.
478
00:35:33,030 --> 00:35:34,190
Johnny,
479
00:35:34,265 --> 00:35:38,895
if you want to be the best,you must lose your mind.
480
00:35:40,304 --> 00:35:42,568
ANNOUNCER: It's timefor the freestyle competition
481
00:35:42,640 --> 00:35:45,336
and first up is Section 8's John Roland.
482
00:36:00,658 --> 00:36:04,059
Yes! Yes! Yes!
483
00:36:52,410 --> 00:36:55,607
Most impressive is Section 8,moving way up to fourth place
484
00:36:55,680 --> 00:36:57,910
in the competition for the team cup.
485
00:36:57,982 --> 00:36:59,040
I don't know what it was they did,
486
00:36:59,116 --> 00:37:02,017
but they should do more of itas they look towards tomorrow.
487
00:37:02,687 --> 00:37:06,384
Ed, you have sex with too many women.
488
00:37:07,325 --> 00:37:11,056
You will stop having sex
from this moment on.
489
00:37:12,096 --> 00:37:15,463
If you understand, nod your head.
490
00:37:20,771 --> 00:37:22,500
(WHISTLING)
491
00:37:23,674 --> 00:37:25,107
(GIRLS GIGGLING)
492
00:37:27,812 --> 00:37:30,804
FITZ: If I'm not mistaken...
DAVE: And you rarely are.
493
00:37:30,881 --> 00:37:34,078
...those are some of Reid's women
from the party.
494
00:37:34,151 --> 00:37:37,678
Swimming semi-naked.
They leave us no alternative.
495
00:37:37,755 --> 00:37:39,347
- Chocolate pudding!
- No, not so fast.
496
00:37:39,423 --> 00:37:41,254
We don't wanna peak too early.
497
00:37:41,359 --> 00:37:45,420
Look, guys, I'd love to stay,
but I have to get back to a dream.
498
00:37:45,696 --> 00:37:47,391
I'll see you guys later.
499
00:37:52,603 --> 00:37:54,230
- Hi.
- You're cute.
500
00:37:55,640 --> 00:37:57,301
He is a phenomenon.
501
00:37:59,777 --> 00:38:01,574
Back to the matter at hand.
502
00:38:04,749 --> 00:38:07,013
Not so fast. I have a plan.
503
00:38:07,785 --> 00:38:09,252
What is that?
504
00:38:10,354 --> 00:38:12,083
It's not that I don't want to.
505
00:38:12,156 --> 00:38:14,954
I mean, it's not that I'm not able
because I am.
506
00:38:15,026 --> 00:38:17,085
It's just that I can't.
507
00:38:19,030 --> 00:38:21,965
Not physically.
I mean, I'm not called Mr. Ed for nothing,
508
00:38:22,033 --> 00:38:23,432
but it's just something in my head.
509
00:38:23,501 --> 00:38:26,561
It's like this dream
that keeps reoccurring that...
510
00:38:26,637 --> 00:38:28,332
You're not buying this.
I know you're not buying this
511
00:38:28,406 --> 00:38:29,430
but it's true, I mean...
512
00:38:29,807 --> 00:38:30,933
(GIRLS GASPING)
513
00:38:31,008 --> 00:38:33,568
- Wait a minute!
- What are you guys doing here?
514
00:38:33,644 --> 00:38:35,134
- Hello.
- Hi.
515
00:38:35,212 --> 00:38:37,180
I know what you're thinking,
but worry not, my children,
516
00:38:37,248 --> 00:38:38,806
because we are employed by...
What's his name?
517
00:38:38,883 --> 00:38:40,214
- Master race.
- Master Reid.
518
00:38:40,284 --> 00:38:41,478
- Master Reid?
- Master Reid.
519
00:38:41,552 --> 00:38:42,576
- Sorry.
- Sorry.
520
00:38:42,653 --> 00:38:45,850
And he asked us to stop by
and make sure you were prepared
521
00:38:45,923 --> 00:38:47,151
for tomorrow's activities.
522
00:38:47,224 --> 00:38:48,748
And in order to be completely ready,
523
00:38:48,826 --> 00:38:52,159
he made us promise him to teach you
how to lambada.
524
00:38:52,229 --> 00:38:53,992
- The forbidden dance.
- The forbidden dance.
525
00:38:54,065 --> 00:38:57,967
And how appropriate it is
that we find you here in a sauna.
526
00:38:58,035 --> 00:38:59,627
No questions from you just yet.
527
00:38:59,704 --> 00:39:00,864
Fitz here is going to brief you
528
00:39:00,938 --> 00:39:03,304
on the historical perspective
of the lambada.
529
00:39:03,374 --> 00:39:04,841
- Take it away, Fitz.
- Thank you, Dave.
530
00:39:04,909 --> 00:39:06,240
You're welcome, Fitz.
531
00:39:06,310 --> 00:39:08,608
Lambada.
532
00:39:08,846 --> 00:39:10,746
(SPEAKING GIBBERISH)
533
00:39:10,815 --> 00:39:13,943
FITZ: The movements have been aroundbefore time itself.
534
00:39:14,018 --> 00:39:15,007
DAVE: Criminy, that's a long time.
535
00:39:15,086 --> 00:39:20,319
FITZ: It started centuries ago withthe South Americans, who discovered fire.
536
00:39:21,158 --> 00:39:23,592
- DAVE: Fire? That's hot.- Hot, hot, hot.
537
00:39:28,699 --> 00:39:30,667
(BOTH GROANING)
538
00:39:31,635 --> 00:39:33,762
- Lambada.
- Lambada.
539
00:39:34,905 --> 00:39:36,964
- Lambada.
- Lambada.
540
00:39:37,708 --> 00:39:39,733
- Lambada.
- Lambada.
541
00:39:41,245 --> 00:39:43,645
And that's how the lambada came to be.
542
00:39:43,714 --> 00:39:45,841
Don't forget, ladies,
Reid wants a full demonstration,
543
00:39:45,916 --> 00:39:47,076
bright and early in the morning.
544
00:39:47,151 --> 00:39:49,119
Otherwise, why would we be here?
545
00:39:49,186 --> 00:39:50,278
Ain't no reason.
546
00:39:50,354 --> 00:39:54,017
Now, let's lambada, shall we?
547
00:39:54,091 --> 00:39:55,558
Okay, grab your partners.
548
00:39:55,626 --> 00:39:57,719
Everybody, come on, get up,
find a partner.
549
00:39:57,795 --> 00:39:59,990
- You guys, get up, get a partner.
- Hello.
550
00:40:00,064 --> 00:40:01,998
Come on now, let's get into it.
551
00:40:02,066 --> 00:40:03,624
Now we're gonna lambada!
552
00:40:03,701 --> 00:40:06,363
Now grab your partner
by the waist. Ready?
553
00:40:06,437 --> 00:40:09,372
Gyrate, gyrate, gyrate motion.
554
00:40:09,440 --> 00:40:11,908
Gyrate, gyrate, gyrate motion.
555
00:40:18,649 --> 00:40:20,981
DAVE: Like a sack full of ax handles.
556
00:40:22,486 --> 00:40:23,544
GIRL: Right.
557
00:40:23,621 --> 00:40:25,919
I could dance with you
till the cows come home.
558
00:40:25,990 --> 00:40:29,357
Better still, I could dance with the cows
till you come home.
559
00:40:29,627 --> 00:40:32,221
- Oh, Christ, I've come.
- Oh, Dave!
560
00:40:32,430 --> 00:40:35,024
Fitz, Reid will be so pleased.
561
00:40:36,133 --> 00:40:37,600
And how. Wink, wink.
562
00:40:37,668 --> 00:40:40,398
(SINGING) Kumbaya, my Lord
563
00:40:40,471 --> 00:40:42,666
Kumbaya
564
00:40:43,274 --> 00:40:46,402
Reid, I don't understand
why Paulette came here
565
00:40:47,111 --> 00:40:49,272
if she doesn't like to ski.
566
00:40:49,547 --> 00:40:53,142
Don't you get it, Derek?
Because of who we are.
567
00:40:53,551 --> 00:40:57,078
I mean, that's why people wanna
be around us. We're the best.
568
00:40:57,154 --> 00:40:59,520
That's what makes us attractive.
569
00:41:07,331 --> 00:41:10,266
It's not like I could have sex at any time.
570
00:41:12,670 --> 00:41:16,106
Beer pump, magic foam...
571
00:41:17,541 --> 00:41:18,906
Good book?
572
00:41:22,646 --> 00:41:24,170
Anyone have a problem with that?
573
00:41:24,248 --> 00:41:25,237
- No!
- No!
574
00:41:25,316 --> 00:41:27,341
- MAN: Not me, man.
- Well, I got a problem with that.
575
00:41:31,422 --> 00:41:33,788
What the hell is this mountain coming to?
576
00:41:33,858 --> 00:41:37,555
Half-naked girls walking around
at 9:30 in the morning?
577
00:41:39,897 --> 00:41:42,661
Last year, they were completely naked
at 9:30 in the morning.
578
00:41:42,733 --> 00:41:46,191
Do you think she's gonna walk around
like that all day?
579
00:41:47,171 --> 00:41:49,662
Or will she be back
580
00:41:50,708 --> 00:41:52,141
for a 5:30 hot tub?
581
00:41:52,209 --> 00:41:54,575
I don't wanna have sex with her either.
582
00:41:55,746 --> 00:41:58,874
I mean, it's not like I'm Dave.
583
00:41:59,750 --> 00:42:00,910
Pumpkin?
584
00:42:04,455 --> 00:42:05,945
She loves me.
585
00:42:06,557 --> 00:42:09,321
These women, man,
they just don't understand, you know.
586
00:42:09,393 --> 00:42:11,623
Sometimes I just wanna cuddle.
587
00:42:41,959 --> 00:42:44,052
ANNOUNCER: Well, ladies and gentlemen,day four is over,
588
00:42:44,128 --> 00:42:47,029
and it's First Section continuing to leadthe team cup race
589
00:42:47,097 --> 00:42:49,292
behind its leader, Reid Janssen,
590
00:42:49,366 --> 00:42:52,358
who remains in first placein the individual competition.
591
00:42:52,436 --> 00:42:54,700
Up to second placein the individual standings, however,
592
00:42:54,772 --> 00:42:58,674
is John Roland who provesthat his fast performance was no fluke.
593
00:42:58,742 --> 00:43:00,972
That's Johnny Roland.
594
00:43:01,378 --> 00:43:04,541
- Nice going, Johnny.
- Hey, we can do better.
595
00:43:04,615 --> 00:43:05,707
(MAN WHISTLES)
596
00:43:14,124 --> 00:43:15,318
Who is she?
597
00:43:15,392 --> 00:43:18,452
- Where did she come from?
- Do you really care?
598
00:43:19,396 --> 00:43:21,591
Oh, my fucking God.
599
00:43:30,474 --> 00:43:33,136
This is shit. Let's get out of here.
600
00:43:54,932 --> 00:43:57,230
(WHISTLING)
601
00:44:02,206 --> 00:44:05,664
Two nights ago, I was having
an out-of-body experience.
602
00:44:07,044 --> 00:44:09,035
I was an Indian chief
603
00:44:09,113 --> 00:44:13,550
and I was in the banquet room
of the lodge and your evil twin was there.
604
00:44:13,817 --> 00:44:17,446
We were completely naked
and we were on top of the podium
605
00:44:19,490 --> 00:44:23,586
and she was really getting
into my headdress.
606
00:44:24,528 --> 00:44:29,295
And I was doing an obscure,
yet all-too-familiar rain dance,
607
00:44:29,700 --> 00:44:35,502
and my feathers were having
a very, very ticklish effect on you.
608
00:44:37,608 --> 00:44:40,304
She was saying something... What was it?
609
00:44:41,912 --> 00:44:44,403
Was it something about your wigwam?
610
00:44:45,649 --> 00:44:47,810
Yes. Yes, my wigwam.
611
00:44:48,519 --> 00:44:53,479
And there was an adjective used
to describe my wigwam.
612
00:44:54,124 --> 00:44:55,716
That's not important now.
613
00:44:55,793 --> 00:44:57,522
Reid, what a surprise!
614
00:44:57,594 --> 00:45:00,085
We were just talking
about Paulette's twin sister.
615
00:45:00,164 --> 00:45:02,155
- What?
- Paulette. She has a twin.
616
00:45:02,232 --> 00:45:03,824
Didn't you know?
617
00:45:05,436 --> 00:45:07,404
What's he talking about?
618
00:45:07,471 --> 00:45:08,961
My other half.
619
00:45:09,606 --> 00:45:12,234
Your other half? Well, I'd love to meet her.
620
00:45:12,309 --> 00:45:16,268
I bet you would. A rare pleasure.
She was here a couple nights ago.
621
00:45:16,346 --> 00:45:19,076
Reid, good skiing on the mountain today.
622
00:45:20,084 --> 00:45:23,679
Indeed. Your boys really seem
to be holding their own.
623
00:45:28,358 --> 00:45:30,849
That is so witty. He kills me.
624
00:45:32,096 --> 00:45:33,723
Dave, Dave, Dave.
625
00:45:34,565 --> 00:45:35,793
When are you going to grow up, huh?
626
00:45:35,866 --> 00:45:37,356
When you admit that you love me
627
00:45:37,434 --> 00:45:40,699
and can't live another day
without me by your side.
628
00:45:42,039 --> 00:45:45,202
Paulette, would you care to join me
at another table?
629
00:45:45,275 --> 00:45:50,144
I'd love to hear about your twin sister.
It sounds so distinct.
630
00:45:50,948 --> 00:45:54,145
Well, she's not at all like me.
631
00:45:54,218 --> 00:45:57,346
So she's boring, stupid, and ugly.
632
00:45:57,421 --> 00:45:59,184
Reid, you animal!
633
00:46:00,591 --> 00:46:04,459
Shut up, Dave. I'd hate to have to make
an example out of you.
634
00:46:07,030 --> 00:46:11,160
Will the director of ski schoolplease report to Sector 7?
635
00:46:11,502 --> 00:46:13,800
Director of ski school, report to Sector 7.
636
00:46:13,871 --> 00:46:15,702
Excuse me, that's me.
637
00:46:18,675 --> 00:46:22,338
- Fitz, have you met Paulette?
- No! As a matter of fact I haven't, Dave.
638
00:46:22,412 --> 00:46:24,505
- Well, do what you will.
- Hi, I'm Fitz.
639
00:46:24,581 --> 00:46:26,811
- I'm Paulette.
- Paulette.
640
00:46:27,484 --> 00:46:29,145
Can I just tell you that that dress
641
00:46:29,219 --> 00:46:32,916
you were wearing the other night
looked very attractive?
642
00:46:34,024 --> 00:46:38,518
- Thank you.
- No. No. No. No. Thank you.
643
00:46:41,598 --> 00:46:43,725
Snowballs, get your snowballs.
644
00:46:43,801 --> 00:46:46,133
Good, there, take a snowball.
Have a snowball!
645
00:46:46,203 --> 00:46:49,764
Here you go. Good. Take two,
one for the little lady. Snowballs!
646
00:47:05,355 --> 00:47:07,585
Hi, may I?
647
00:47:08,559 --> 00:47:09,651
Sure.
648
00:47:11,895 --> 00:47:14,625
- How did you do that?
- How did I do what?
649
00:47:14,731 --> 00:47:17,928
Second place already.
I've been watching you ski.
650
00:47:18,435 --> 00:47:20,767
- You're really good.
- Thanks.
651
00:47:21,572 --> 00:47:24,200
- Do I know you?
- I'm Victoria.
652
00:47:24,641 --> 00:47:26,336
- Johnny.
- I know.
653
00:47:29,580 --> 00:47:33,482
- GIRL: Isn't that Johnny?
- Johnny? Yeah.
654
00:47:33,617 --> 00:47:36,108
Man, she is totally hitting on him.
655
00:47:36,887 --> 00:47:39,617
Hey, it's no big deal. I don't own him.
656
00:47:43,060 --> 00:47:45,824
What am I gonna do with you, Johnny?
657
00:47:47,564 --> 00:47:50,124
I don't know. What do you wanna do?
658
00:47:51,802 --> 00:47:54,293
Here, this will explain everything.
659
00:47:56,206 --> 00:47:58,140
- See you.
- Bye.
660
00:48:06,817 --> 00:48:09,012
Fitz, that boy is definitely one of us.
661
00:48:09,086 --> 00:48:12,021
Do you know
that wolves are monogamous
662
00:48:12,089 --> 00:48:13,920
and are believed to mate for life?
663
00:48:13,991 --> 00:48:16,255
Snowballs! Red-hot snowballs.
664
00:48:16,326 --> 00:48:17,816
- Get your snowballs. Here you go, sir.
- Thank you.
665
00:48:17,895 --> 00:48:20,159
Take one for the lady. Good. Good. Good.
666
00:48:20,230 --> 00:48:22,755
Pretty lady like you
deserves two snowballs.
667
00:48:22,833 --> 00:48:24,130
You little twerp, what the...
668
00:48:24,201 --> 00:48:25,862
We didn't even make out.
669
00:48:26,270 --> 00:48:28,864
Family fun. Fun for the whole family.
670
00:48:31,008 --> 00:48:32,202
(GASPS)
671
00:48:38,315 --> 00:48:39,942
(ALL SHOUTING)
672
00:49:31,768 --> 00:49:33,998
(IMITATING WOLF HOWLING)
673
00:49:38,809 --> 00:49:42,108
And now for another game of
"Who's underwear is it?"
674
00:49:42,279 --> 00:49:44,747
with your host, it's Fitz!
675
00:49:46,049 --> 00:49:48,176
Thank you very much,
ladies and gentlemen.
676
00:49:48,251 --> 00:49:53,883
Let's have a nice, warm hello,
for today's guest underwear.
677
00:49:55,092 --> 00:49:57,686
- Whose underwear is it?
- Whose underwear is that?
678
00:49:57,761 --> 00:50:00,889
These underwear were worn
two weeks ago Saturday,
679
00:50:01,131 --> 00:50:04,965
and the owner's name begins
with a consonant.
680
00:50:05,469 --> 00:50:06,697
- Kim.
- Donna.
681
00:50:06,770 --> 00:50:07,794
"D"! Good!
682
00:50:07,871 --> 00:50:09,099
- "D".
- "D".
683
00:50:11,842 --> 00:50:13,776
- Denika.
- Denika.
684
00:50:14,511 --> 00:50:19,312
If you'll notice the lacing,
the pretty trim, and the bow... Derek's.
685
00:50:19,549 --> 00:50:20,607
- Derek!
- Derek!
686
00:50:20,684 --> 00:50:22,652
- I knew that!
- "D"...
687
00:50:23,320 --> 00:50:25,288
(POPMUSIC PLAYING ON TAPE)
688
00:50:29,893 --> 00:50:32,088
Guys, where are all the babes?
689
00:50:32,162 --> 00:50:35,859
Ed, don't you think you talk about babes
a little too much?
690
00:50:36,933 --> 00:50:37,991
No.
691
00:50:46,877 --> 00:50:48,538
Well, well, well.
692
00:50:50,447 --> 00:50:52,278
Anybody got a beer?
693
00:50:54,284 --> 00:50:56,752
- Mr. Bryce, nice jacket.
- Shut up!
694
00:50:57,187 --> 00:51:00,156
This time, Marshak,
you've gone way too far.
695
00:51:00,223 --> 00:51:03,784
And I'm giving the board of directors
a full report of your conduct.
696
00:51:03,860 --> 00:51:06,761
The skiing naked. The snowballs.
697
00:51:08,065 --> 00:51:10,966
And you, your unspeakable behavior also.
698
00:51:11,034 --> 00:51:12,058
You're all a bunch of animals.
699
00:51:12,135 --> 00:51:13,193
(FITZ BURPS)
700
00:51:13,270 --> 00:51:14,862
And you're as good as out of here,
701
00:51:14,938 --> 00:51:18,965
because it's just a simple matter
of filing the proper paperwork.
702
00:51:20,043 --> 00:51:22,705
So put that in your pipe
and smoke it, mister.
703
00:51:24,481 --> 00:51:27,575
- You got a problem, young man?
- No.
704
00:51:28,185 --> 00:51:30,551
Fine. Have a nice night.
705
00:51:35,525 --> 00:51:38,688
"Put that in your pipe
and smoke it, mister"?
706
00:51:38,762 --> 00:51:40,992
Hey, wait a second, guys.
Maybe he's right.
707
00:51:41,064 --> 00:51:43,032
Maybe we have gone too far.
708
00:51:43,100 --> 00:51:46,263
Ed, it's not how far you go,
it's how go you far.
709
00:51:46,870 --> 00:51:48,428
- We party here.
- We party big.
710
00:51:48,505 --> 00:51:50,268
- We party now!
- Office party.
711
00:51:50,340 --> 00:51:52,535
Ed, you get beer. Fitz, you get beer.
712
00:51:52,609 --> 00:51:56,101
Johnny, you get laid.
Let me see Victoria's address again.
713
00:51:58,215 --> 00:51:59,910
(ALL EX CLAIM)
714
00:51:59,983 --> 00:52:01,143
Guys.
715
00:52:01,384 --> 00:52:07,550
- ALL: Johnny! Johnny! Johnny! Johnny!
- Johnny! Johnny! Johnny! Johnny!
716
00:52:07,624 --> 00:52:09,251
Lose your mind! Lose your mind!
717
00:52:11,695 --> 00:52:14,562
Have a look around. I'll be right with you.
718
00:52:14,731 --> 00:52:15,823
Okay.
719
00:52:19,402 --> 00:52:21,370
Looks just like my place.
720
00:52:27,878 --> 00:52:28,936
Hi.
721
00:52:30,447 --> 00:52:31,471
Hi.
722
00:52:32,816 --> 00:52:35,546
So what exactly do you do?
723
00:52:37,821 --> 00:52:39,846
Oh, I like to spend money.
724
00:52:41,324 --> 00:52:42,916
Sounds like fun.
725
00:52:43,994 --> 00:52:46,258
You're very perceptive.
726
00:52:47,264 --> 00:52:49,858
Hey, some friends of mine
are having a party.
727
00:52:49,933 --> 00:52:52,060
Do you wanna go to it?
728
00:52:54,070 --> 00:52:55,162
Sure.
729
00:52:56,907 --> 00:52:58,568
What shall I wear?
730
00:53:13,557 --> 00:53:15,354
Okay, who's smoking?
731
00:53:15,425 --> 00:53:17,393
(ROCKMUSIC PLAYING)
732
00:53:18,061 --> 00:53:20,222
Fitz! Pass 'em out, Fitz!
733
00:53:26,303 --> 00:53:28,134
(WHOOPING)
734
00:53:34,744 --> 00:53:35,802
Yes.
735
00:53:35,879 --> 00:53:37,369
Lights out!
736
00:53:39,449 --> 00:53:41,314
(ALL CHEERING)
737
00:54:04,507 --> 00:54:08,443
- See anything?
- Yeah, I see lots of things.
738
00:54:23,159 --> 00:54:24,854
- Johnny.
- Yeah.
739
00:54:29,666 --> 00:54:31,725
Can't you find something?
740
00:54:53,223 --> 00:54:54,850
God, you're cute.
741
00:55:06,436 --> 00:55:09,132
(WHISPERS) What time did you say
the party starts?
742
00:55:57,087 --> 00:56:00,079
If I was any closer,
I'd be in the other room.
743
00:56:00,156 --> 00:56:01,919
(ROCKMUSIC PLAYING)
744
00:56:03,360 --> 00:56:05,351
Yes! Yes!
745
00:56:08,932 --> 00:56:09,956
Reid will be so pleased.
746
00:56:11,301 --> 00:56:13,496
(MAN CHATTERING ON PA)
747
00:56:18,808 --> 00:56:22,244
Hi! Hello. Hello.
748
00:56:22,412 --> 00:56:24,778
What the hell? Yeah, come on in.
749
00:56:26,616 --> 00:56:27,913
Let's go.
750
00:56:35,058 --> 00:56:36,889
Watch out!
751
00:56:36,993 --> 00:56:40,724
Yes, I'd like to make
a long-distance phone call to Guam please.
752
00:56:42,165 --> 00:56:43,291
Guam.
753
00:56:46,736 --> 00:56:49,466
Now, there's something you can
do for me.
754
00:57:18,635 --> 00:57:20,102
They're dead.
755
00:57:50,567 --> 00:57:54,765
Three, two, one, go!
756
00:58:07,050 --> 00:58:09,450
Come on. Come on.
757
00:58:14,190 --> 00:58:15,987
Three, two, one, go!
758
00:58:39,682 --> 00:58:41,547
Three, two, one, go!
759
00:58:46,489 --> 00:58:47,888
(YELLING)
760
00:58:58,968 --> 00:59:00,765
Get off me, you pervert!
761
00:59:03,873 --> 00:59:05,431
GIRL: Come on, Dave!
762
00:59:06,376 --> 00:59:07,809
Hey, Reid...
763
00:59:17,854 --> 00:59:19,685
Three, two, one, go!
764
00:59:28,765 --> 00:59:30,528
Reid, second to the pole!
765
00:59:31,034 --> 00:59:32,433
(EX CLAIMING)
766
00:59:32,502 --> 00:59:37,064
Oh, my... Reid, let me tell you
about my sister.
767
00:59:38,875 --> 00:59:42,811
Oh, God damn... Not feeling good.
768
00:59:45,582 --> 00:59:48,142
(GROANING)
769
00:59:51,287 --> 00:59:52,311
Hi, Reid.
770
00:59:53,089 --> 00:59:55,319
Oh, God.
771
01:00:00,163 --> 01:00:01,824
KAREN: Hi.
MAN: Hey, Karen, how's it going?
772
01:00:01,898 --> 01:00:05,061
Hey, look, guys,
it's little Dave and his wienies.
773
01:00:05,301 --> 01:00:07,326
Some nice skiing
on the mountain today, guys.
774
01:00:07,403 --> 01:00:10,861
What, a one out of 15
in the qualifying round?
775
01:00:10,974 --> 01:00:13,704
I got a better return on my savings bank.
776
01:00:13,876 --> 01:00:15,173
Lori?
777
01:00:16,746 --> 01:00:18,543
What happened to you?
778
01:00:18,781 --> 01:00:21,978
I don't really know.
Can we talk for a minute?
779
01:00:24,220 --> 01:00:25,847
Yeah, I guess so.
780
01:00:26,389 --> 01:00:29,187
What's going on?
What happened yesterday?
781
01:00:29,993 --> 01:00:31,119
What?
782
01:00:32,328 --> 01:00:35,422
Hi, I'm having a party
after the competition.
783
01:00:35,832 --> 01:00:38,062
I expect you all to be there.
784
01:00:40,136 --> 01:00:41,763
Look, I gotta go.
785
01:00:42,071 --> 01:00:44,437
Wait a minute. Wait a minute.
I don't understand.
786
01:00:44,507 --> 01:00:48,705
- First you say no strings, then...
- Yeah, I said no strings. So what?
787
01:00:48,778 --> 01:00:51,474
Well, which is it? I didn't say anything.
788
01:00:51,547 --> 01:00:55,779
That's right, Johnny,
you didn't say anything.
789
01:00:57,620 --> 01:00:59,417
I guess I'll see you.
790
01:01:04,093 --> 01:01:05,424
Tough day.
791
01:01:06,229 --> 01:01:07,560
Tough day.
792
01:01:07,997 --> 01:01:11,057
Johnny may be the only one doing good
in the singles competition,
793
01:01:11,134 --> 01:01:13,329
but we still have a chance
for the team cup.
794
01:01:13,403 --> 01:01:14,563
Right.
795
01:01:15,204 --> 01:01:18,230
Hey, you guys, maybe we should go
to bed earlier tonight, man.
796
01:01:18,307 --> 01:01:20,867
We haven't even partied yet.
797
01:01:20,943 --> 01:01:23,070
- Maybe partying will help.
- No, no.
798
01:01:23,146 --> 01:01:26,604
Ed's right.
It's time to pull back and take it easy.
799
01:01:27,617 --> 01:01:31,383
Now, I know a quiet little restaurant
where we can get a nice piece of fish.
800
01:01:31,454 --> 01:01:32,887
Just relax.
801
01:01:36,559 --> 01:01:38,754
(ROCK-'N'-ROLL MUSIC PLAYING)
802
01:02:10,393 --> 01:02:12,054
(YELLS)
803
01:02:15,698 --> 01:02:17,757
You know, Johnny's becoming
a pretty good dancer.
804
01:02:17,834 --> 01:02:22,669
I know. The plan is working perfectly.
There's just one more thing I must do.
805
01:02:22,872 --> 01:02:23,930
DAVE: Johnny loves you.
806
01:02:25,341 --> 01:02:26,899
You love Johnny.
807
01:02:26,976 --> 01:02:29,809
Johnny loves you. You love Johnny.
808
01:02:31,047 --> 01:02:36,246
Show Johnny that you still love him
even though he's losing his mind.
809
01:02:37,320 --> 01:02:43,691
Show Johnny that you still love him
even though he's losing his mind.
810
01:03:04,847 --> 01:03:06,314
What are you doing?
811
01:03:06,382 --> 01:03:07,940
Left foot red.
812
01:03:11,754 --> 01:03:13,984
I'll do anything for you now.
813
01:04:02,438 --> 01:04:04,269
(BELL TOLLING)
814
01:04:09,579 --> 01:04:11,069
What the hey?
815
01:04:11,881 --> 01:04:13,712
"Instructor and students of Section 8."
816
01:04:13,783 --> 01:04:15,216
"You are called to appear before
817
01:04:15,284 --> 01:04:18,481
"the general manager
of Sky High Properties Inc.
818
01:04:18,888 --> 01:04:21,322
"for the purpose of disciplinary review."
819
01:04:21,390 --> 01:04:25,087
"The hearing will commence at 7:30 a.m.,
Saturday, March 12,
820
01:04:25,561 --> 01:04:28,155
"in the office of the general manager."
821
01:04:29,232 --> 01:04:30,597
That's now!
822
01:04:36,606 --> 01:04:38,335
As of this morning,
823
01:04:38,708 --> 01:04:42,303
according to the determination
of the board of directors,
824
01:04:42,812 --> 01:04:46,612
Dave Marshak is hereby placed
on disciplinary suspension,
825
01:04:49,051 --> 01:04:53,750
and all of the students enrolled
in Section 8 are expelled.
826
01:04:53,956 --> 01:04:55,253
Expelled?
827
01:04:56,525 --> 01:04:57,787
This is ski school.
828
01:04:57,860 --> 01:05:00,351
Well, shall we say disqualified, then?
829
01:05:00,429 --> 01:05:03,956
- You guys are way too serious.
- You can't disqualify us.
830
01:05:04,800 --> 01:05:07,098
Does this mean we can't ski
in the final competition?
831
01:05:07,169 --> 01:05:08,636
Hold it, man.
832
01:05:09,005 --> 01:05:10,870
These kids paid good money to come here
833
01:05:10,940 --> 01:05:13,374
and buy me expensive, imported beers
834
01:05:13,442 --> 01:05:15,239
just so they could go home knowing
835
01:05:15,311 --> 01:05:17,711
that they have done something good
for their fellow man.
836
01:05:17,780 --> 01:05:21,511
I am not going to send these kids back
to the great towns they came from
837
01:05:21,584 --> 01:05:24,678
with the feeling that their rights
to be together, have a good time,
838
01:05:24,754 --> 01:05:28,087
and yeah, do a little skiing,
have been usurped.
839
01:05:28,157 --> 01:05:32,617
So put that in your pipe and smoke it,
Mr. Anton Bryce.
840
01:05:32,695 --> 01:05:35,596
And Dave's a great instructor, bud.
841
01:05:36,933 --> 01:05:41,302
Then why don't you tell me exactly
what it is you've all learned here then?
842
01:05:42,471 --> 01:05:46,066
Well, Dave's taught me, like,
a lot of really neat moves.
843
01:05:47,243 --> 01:05:48,301
What about you?
844
01:05:48,377 --> 01:05:51,312
Well, I'm not exactly sure
what I've learned.
845
01:05:51,480 --> 01:05:55,007
But how many of you
have seen Paulette buck-naked?
846
01:05:55,384 --> 01:05:57,579
- I have, it's great.
- I know you have.
847
01:05:57,653 --> 01:06:00,281
- Wow! Wow! Wow!
- Enough is...
848
01:06:00,656 --> 01:06:02,521
Is enough. We don't have to take this.
849
01:06:02,591 --> 01:06:04,616
I think it's Derek who's been taking it.
850
01:06:04,694 --> 01:06:05,956
BRYCE: Shut up!
851
01:06:06,028 --> 01:06:08,792
Marshak, you do have to take it.
852
01:06:09,765 --> 01:06:13,565
You're not skiing in the final competition.
And that's final.
853
01:06:13,803 --> 01:06:18,137
Okay, when you say final, do you mean
you are finally finished speaking?
854
01:06:18,207 --> 01:06:20,471
Okay. Finals.
No one told me about a test.
855
01:06:20,543 --> 01:06:23,444
Test? Does that mean
we have to cram, Derek?
856
01:06:24,947 --> 01:06:29,316
Wait a minute. You have made
a mockery out of me and my mountain.
857
01:06:29,385 --> 01:06:32,548
And I'm not going to have the future
of this facility go down in flames
858
01:06:32,621 --> 01:06:35,556
because of you
and your juvenile hall antics.
859
01:06:35,624 --> 01:06:37,956
There's a lot of important people
here today.
860
01:06:38,027 --> 01:06:41,622
It kind of breaks my heart to know
that you won't be around to meet them.
861
01:06:41,697 --> 01:06:43,289
Class dismissed.
862
01:06:44,700 --> 01:06:48,261
Okay, you may be able to disqualify us
863
01:06:48,804 --> 01:06:51,830
but you cannot stop us
from doing the lambada.
864
01:06:54,777 --> 01:06:56,870
That's the forbidden dance.
865
01:06:58,948 --> 01:07:01,382
- I think it's time we leave.
- I think it is time we leave.
866
01:07:01,450 --> 01:07:03,350
It's getting really hot in here.
867
01:07:03,419 --> 01:07:05,979
Boy. We must discuss the Paulette scene.
868
01:07:06,055 --> 01:07:08,387
Now, was she wearing socks
when you saw her body?
869
01:07:29,478 --> 01:07:31,776
You guys gotta quit your bellyaching,
you know what I mean?
870
01:07:31,847 --> 01:07:33,838
"I can't ski..."
871
01:07:33,916 --> 01:07:35,042
(WHIMPERING)
872
01:07:35,117 --> 01:07:37,278
Guys, we gotta do something.
873
01:07:39,588 --> 01:07:41,920
Maybe partying isn't the answer.
874
01:07:48,297 --> 01:07:49,321
No.
875
01:07:51,567 --> 01:07:53,728
You guys know
what I'm talking about, huh?
876
01:07:53,803 --> 01:07:57,068
Skiing is partying. Partying is skiing.
877
01:08:02,144 --> 01:08:04,806
Yeah. Yeah, that's it.
878
01:08:08,717 --> 01:08:12,881
They can't stop us from partying,
so they can't stop us from skiing.
879
01:08:14,790 --> 01:08:16,724
Johnny's right. And thank you, Fitz.
880
01:08:18,160 --> 01:08:20,958
Wait a second.
I've lost, like, far too many brain cells
881
01:08:21,030 --> 01:08:22,588
to understand that one.
882
01:08:22,665 --> 01:08:25,725
What the boys are saying is, if you can't
bring the mountain to the party,
883
01:08:25,801 --> 01:08:27,530
you bring the party to the mountain.
884
01:08:27,603 --> 01:08:30,401
- Right!
- We crash the competition.
885
01:08:37,146 --> 01:08:38,636
He's learning.
886
01:08:38,881 --> 01:08:40,212
Lambada.
887
01:08:48,190 --> 01:08:49,589
ANNOUNCER: Qualifying rounds are over
888
01:08:49,658 --> 01:08:53,025
and it's time for the annualSpring Ski-fest Competition to begin.
889
01:08:53,095 --> 01:08:54,221
(CROWD CHEERING)
890
01:08:54,296 --> 01:08:56,890
The top ten qualifying skiers will competein the slalom,
891
01:08:57,032 --> 01:08:59,967
giant slalom, freestyle and the downhill.
892
01:09:01,303 --> 01:09:02,634
Mr. Bryce.
893
01:09:03,005 --> 01:09:04,233
Seedings are completed.
894
01:09:04,306 --> 01:09:07,639
Defending champion Reid Janssenis top seed in every event.
895
01:09:07,710 --> 01:09:10,941
Newcomer John Roland, who impressedeverybody with a second-place seeding,
896
01:09:11,013 --> 01:09:14,915
has been disqualifiedalong with the entire Section 8 squad.
897
01:09:15,117 --> 01:09:19,383
Well, Reid, looks like I'm gonna get
my piece of action after all.
898
01:09:20,623 --> 01:09:22,784
You're gonna get yours too.
899
01:09:33,035 --> 01:09:34,832
What the hell's that?
900
01:09:41,243 --> 01:09:42,870
What the fuck is this?
901
01:09:49,218 --> 01:09:50,583
(YELLING)
902
01:09:51,954 --> 01:09:53,285
Yeah!
903
01:09:55,891 --> 01:09:57,256
(CHORTLING)
904
01:10:12,608 --> 01:10:14,098
(WHOOPING)
905
01:10:14,543 --> 01:10:16,135
(GROANS)
906
01:10:25,688 --> 01:10:27,178
(YELLING)
907
01:10:27,323 --> 01:10:31,089
Reid, just what the hell is going on?
908
01:10:33,762 --> 01:10:35,389
(ALL EX CLAIMING)
909
01:10:39,401 --> 01:10:43,132
Gentlemen, may I present to you
Section 8.
910
01:10:43,372 --> 01:10:46,034
- Hi.
- What the hell do you think you're doing?
911
01:10:46,108 --> 01:10:48,576
Well, we came here to ski.
912
01:10:48,978 --> 01:10:51,538
- I came here to ski.
- You gotta be kidding, Marshak.
913
01:10:51,614 --> 01:10:54,139
Your group is bottom of the barrel.
914
01:10:54,817 --> 01:10:56,842
Even if they let you race, you...
915
01:10:56,919 --> 01:10:58,386
What do you say?
916
01:10:58,454 --> 01:11:01,480
ALL: Let them ski! Let them ski!
Let them ski!
917
01:11:01,557 --> 01:11:03,957
Let them ski! Let them ski! Let them ski!
918
01:11:04,026 --> 01:11:05,152
Yeah!
919
01:11:05,794 --> 01:11:08,592
Ski! Ski! Ski! Ski! Ski! Ski! Ski!
920
01:11:08,831 --> 01:11:10,298
Let them ski!
921
01:11:13,002 --> 01:11:14,970
Reid, hold on a minute.
922
01:11:15,371 --> 01:11:18,772
There are other things to consider here,
you know what I mean?
923
01:11:18,841 --> 01:11:20,399
(CROWD BOOING)
924
01:11:21,510 --> 01:11:23,535
Marshak, why don't we say this?
925
01:11:25,481 --> 01:11:27,472
You agree to calm down your antics,
926
01:11:27,549 --> 01:11:29,312
we'll let you participate
in the competition.
927
01:11:29,385 --> 01:11:31,012
It's a done deal.
928
01:11:31,720 --> 01:11:34,450
- "Calm down our antics"?
- "Calm down our antics"?
929
01:11:34,523 --> 01:11:36,957
- We're gonna embarrass you.
- Really?
930
01:11:38,060 --> 01:11:39,459
(LAUGHS)
931
01:11:50,806 --> 01:11:52,398
ANNOUNCER: Section 8
is back in the competition
932
01:11:52,474 --> 01:11:53,941
and they're making the most of it,
933
01:11:54,009 --> 01:11:56,000
quickly moving up to fourth place.
934
01:12:22,338 --> 01:12:24,431
They're a bunch of pussies.
935
01:12:24,740 --> 01:12:26,731
Section 8 is makinga run for the team cup,
936
01:12:26,809 --> 01:12:29,300
but the downhill isFirst Section's strongest event
937
01:12:29,378 --> 01:12:31,141
and that's up next.
938
01:12:32,815 --> 01:12:34,407
Man, this is bullshit.
939
01:12:34,483 --> 01:12:37,748
We own this event.
Let's blow these geeks off the hill.
940
01:12:37,920 --> 01:12:39,285
No kidding.
941
01:12:41,223 --> 01:12:43,487
- Honorary dance for the girls?
- Definitely.
942
01:12:43,559 --> 01:12:47,222
Millie. Millie. Millie. Millie. Millie.
Hi, Millie.
943
01:12:47,296 --> 01:12:49,127
(ROCKMUSIC PLAYING ON TAPE)
944
01:12:49,865 --> 01:12:53,096
We own this race.
You don't stand a chance.
945
01:12:54,536 --> 01:12:55,901
Helicopter.
946
01:12:57,606 --> 01:13:00,097
Helicopter, yeah!
947
01:13:04,646 --> 01:13:08,275
Well, all righty. Hi, how are you?
948
01:13:10,352 --> 01:13:14,049
Yes! Helmet. Yellow, not my color.
949
01:13:17,426 --> 01:13:20,623
In order to be the best,
you must lose your mind.
950
01:13:22,898 --> 01:13:25,366
Get out of here, you slimes.
951
01:13:26,735 --> 01:13:30,068
You've learned much, young Dave,
but you are not a skier yet.
952
01:13:30,372 --> 01:13:32,636
(BOTH GRUNT)
953
01:13:33,575 --> 01:13:35,440
ANNOUNCER: Section 8 is still far behind,
954
01:13:35,511 --> 01:13:38,002
so they're going to have to come upwith something really special
955
01:13:38,080 --> 01:13:40,412
if they truly want to win.
956
01:13:56,932 --> 01:13:58,729
(YELLING)
957
01:14:11,847 --> 01:14:13,474
(CHEERING)
958
01:14:33,836 --> 01:14:35,599
Hey, are you all right?
959
01:15:01,430 --> 01:15:02,954
(GROANING)
960
01:15:06,668 --> 01:15:07,828
(CROWD CHEERING)
961
01:15:08,804 --> 01:15:11,102
ANNOUNCER: Section 8's chancehas come down to John Roland.
962
01:15:11,173 --> 01:15:12,538
He needs to beat the timeof two minutes, 22 seconds
963
01:15:13,709 --> 01:15:15,939
for Section 8 to win the team competition.
964
01:15:17,479 --> 01:15:21,279
The course record,shown on the lower clock, is 2:24,
965
01:15:21,350 --> 01:15:23,443
so it doesn't look good.
966
01:15:23,652 --> 01:15:24,880
(HORN BLOWS)
967
01:15:46,575 --> 01:15:47,837
Come on!
968
01:15:55,584 --> 01:15:57,176
Come on, Johnny!
969
01:16:14,036 --> 01:16:15,230
(CROWD CHEERING)
970
01:16:15,304 --> 01:16:17,795
2.2, a new course record,
971
01:16:18,173 --> 01:16:20,471
but it's not enough for Section 8 to win.
972
01:16:20,542 --> 01:16:24,603
It's a tie. Dave's sectionand Reid's section are tied.
973
01:16:24,680 --> 01:16:27,911
Johnny boy! Johnny! Johnny! Johnny!
974
01:16:29,184 --> 01:16:32,278
- All right! All right!
- He's the man! That was really something!
975
01:16:37,726 --> 01:16:39,193
REID: Hey, Marshak.
976
01:16:39,895 --> 01:16:41,157
You call what you did "skiing"?
977
01:16:41,229 --> 01:16:43,663
Actually I call what we did
"kicking your ass."
978
01:16:43,732 --> 01:16:47,099
- Yeah, well, it's not over. You didn't win.
- Okay.
979
01:16:47,769 --> 01:16:50,602
- Let's settle this once and for all.
- Right.
980
01:16:51,306 --> 01:16:52,864
The best against the best.
What do you say?
981
01:16:52,941 --> 01:16:54,101
Sure.
982
01:16:54,209 --> 01:16:57,269
Only... Shall we make this
a little more interesting?
983
01:16:57,346 --> 01:16:59,746
Say loser walks off the mountain
and never looks back?
984
01:16:59,815 --> 01:17:02,750
Sure, and we ski the Dome.
985
01:17:03,452 --> 01:17:04,578
Dave!
986
01:17:04,753 --> 01:17:06,584
- The Dome?
- Of course.
987
01:17:09,825 --> 01:17:11,053
Agreed.
988
01:17:11,460 --> 01:17:13,894
Though I must say I'm a little surprised.
989
01:17:13,962 --> 01:17:16,829
You and me on the Dome. That's great.
990
01:17:16,898 --> 01:17:19,731
Oh, the decision was easy.
Johnny's gonna ski.
991
01:17:19,801 --> 01:17:21,291
MAN 1: All right, Johnny.
MAN 2: Way to go, Johnny!
992
01:17:21,370 --> 01:17:23,838
MAN 3: All right, John!
MAN 4: Way to go!
993
01:17:24,406 --> 01:17:27,341
Yeah. Remember? Loser walks. No tears.
994
01:17:29,378 --> 01:17:32,040
Sending the lamb
to the slaughter, Marshak.
995
01:17:32,914 --> 01:17:35,508
First-timer on the Dome. Can't wait.
996
01:17:35,851 --> 01:17:39,287
- I'll see you up there.
- You'll see the back of me.
997
01:17:43,492 --> 01:17:46,461
DAVE: Okay, Johnny, the only thing you
have to remember about skiing the Dome
998
01:17:46,528 --> 01:17:49,691
is when you get to the Bald Rock there...
999
01:17:49,765 --> 01:17:52,233
There, do not take the slope to the right.
1000
01:17:52,300 --> 01:17:54,393
It ends in a cliff.
It's a totally impossible jump.
1001
01:17:54,469 --> 01:17:57,063
No one has ever made it, so just...
You forget about it.
1002
01:17:57,139 --> 01:17:59,869
Take the slope to the left at Bald Rock.
Left at Bald Rock.
1003
01:17:59,941 --> 01:18:01,602
- You got it?
- Left at Bald Rock. Got it.
1004
01:18:01,677 --> 01:18:02,666
Left.
1005
01:18:02,744 --> 01:18:04,177
- Exactly.
- Right.
1006
01:18:09,117 --> 01:18:10,675
Hope he's okay.
1007
01:18:14,322 --> 01:18:16,313
ANNOUNCER: The skiers will be droppedat the summit.
1008
01:18:16,391 --> 01:18:19,224
Then it's a free-for-all to the bottom.
1009
01:19:20,889 --> 01:19:22,516
Where are they?
1010
01:20:39,100 --> 01:20:42,035
The first one past Bald Rockwill have the clear advantage.
1011
01:20:42,103 --> 01:20:44,435
- So whoever appears first should win.
- Come on, Johnny.
1012
01:20:44,506 --> 01:20:45,768
Come on!
1013
01:21:03,358 --> 01:21:04,450
(GASPS)
1014
01:21:07,128 --> 01:21:10,222
- It's Reid. Where's Johnny?
- I don't know.
1015
01:21:10,298 --> 01:21:11,424
Wait a minute.
1016
01:21:11,499 --> 01:21:14,627
I don't believe it.Roland's going towards the cliff.
1017
01:21:14,703 --> 01:21:16,034
He must be out of his mind.
1018
01:21:19,941 --> 01:21:21,135
Oh, no!
1019
01:21:26,047 --> 01:21:27,605
Check this out.
1020
01:21:38,226 --> 01:21:39,818
Come on, Johnny!
1021
01:21:41,463 --> 01:21:43,693
- Yeah!
- Yeah!
1022
01:21:49,537 --> 01:21:52,131
Gentlemen, the mountain is ours!
1023
01:21:52,207 --> 01:21:54,573
(ALL CHEERING)
1024
01:21:56,878 --> 01:21:58,175
He did it!
1025
01:21:58,246 --> 01:22:00,146
John Roland is the winner.
1026
01:22:00,215 --> 01:22:02,945
Section 8 wins the team competition.
1027
01:22:06,154 --> 01:22:08,554
Yeah! Victory!
1028
01:22:10,091 --> 01:22:11,422
(WHOOPING)
1029
01:22:12,427 --> 01:22:13,621
Yeah!
1030
01:22:17,933 --> 01:22:20,424
I think you're about to be crushed.
1031
01:22:23,972 --> 01:22:28,568
Hey, I don't care, Reid.
They're still a bunch of dickheads.
1032
01:22:28,710 --> 01:22:29,972
Shut up.
1033
01:22:31,646 --> 01:22:33,546
Way to be, Johnny!
1034
01:22:33,682 --> 01:22:35,013
(ALL CHEERING)
1035
01:22:38,887 --> 01:22:42,186
I wouldn't get too carried away
with your celebrating, Marshak.
1036
01:22:42,257 --> 01:22:45,556
You see, right now,
there's a new party in control.
1037
01:22:45,894 --> 01:22:47,885
I know. I know.
1038
01:22:48,363 --> 01:22:51,389
- Johnny! Johnny! Johnny! Johnny!
- ANNOUNCER: Hold on a minute.
1039
01:22:51,466 --> 01:22:56,062
The mountain has been sold.I repeat, the mountain has been sold.
1040
01:22:56,137 --> 01:22:57,502
According to this press release,
1041
01:22:57,572 --> 01:23:00,939
the new managementpromises radical restructuring.
1042
01:23:01,176 --> 01:23:04,441
BRYCE: "Radical restructuring"?
I didn't write that.
1043
01:23:08,883 --> 01:23:10,316
(PEOPLE CHATTERING)
1044
01:23:11,886 --> 01:23:15,413
Ladies and gentlemen,
I give you radical restructuring.
1045
01:23:15,523 --> 01:23:17,115
MAN: How about the beers?
1046
01:23:19,294 --> 01:23:21,194
May I present your new owner.
1047
01:23:21,262 --> 01:23:23,321
The mountain is ours!
1048
01:23:23,398 --> 01:23:26,697
- ALL: Yeah, okay, yeah!
- All right! Yeah, okay!
1049
01:23:28,370 --> 01:23:31,134
MAN: Yeah, all right, okay.
Okay. Okay. Okay.
1050
01:23:31,840 --> 01:23:34,035
Anybody got a problem with that?
1051
01:23:34,109 --> 01:23:35,599
- ALL: No! No! No!
- No! No! No!
1052
01:23:35,677 --> 01:23:37,474
Then let's get naked.
1053
01:23:37,545 --> 01:23:39,376
MAN: Oh, yeah!
ALL: Yeah.
1054
01:23:39,447 --> 01:23:41,005
(ROCK MUSIC PLAYING)
1055
01:23:50,925 --> 01:23:54,053
This is radical restructuring!
1056
01:23:54,129 --> 01:23:56,427
(IMITATING WOLF HOWLING)
1057
01:23:56,498 --> 01:24:00,958
It's simple. If you wanna be the best,
you've got to party with the best.
1058
01:24:07,042 --> 01:24:11,376
Know it, live it, love it.
1059
01:24:30,131 --> 01:24:32,292
Are you ready for a hot tub?
1060
01:24:38,606 --> 01:24:40,335
I love my life.
1061
01:24:40,442 --> 01:24:42,239
(HOWLING)
1062
01:25:00,895 --> 01:25:03,022
Welcome to my kingdom.
80607
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.