Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,500 --> 00:00:05,572
Tickets this way
for the Chatsworth Express!
2
00:00:05,660 --> 00:00:08,174
Come and watch pikeys making a mess
3
00:00:08,260 --> 00:00:11,855
of the lives they were given by
'im upstairs...
4
00:00:11,940 --> 00:00:14,898
And kids they're convinced
aren't actually theirs.
5
00:00:14,980 --> 00:00:16,095
Wicked!
6
00:00:16,180 --> 00:00:17,499
Piss off!
7
00:00:17,580 --> 00:00:21,368
What sounds on Earth
could ever replace
8
00:00:21,460 --> 00:00:24,497
kids needing money
or wives in your face?
9
00:00:24,580 --> 00:00:26,935
Cos this, people reckon -
me included -
10
00:00:27,020 --> 00:00:29,488
is why pubs and drugs
11
00:00:29,580 --> 00:00:31,172
were kindly invented...
12
00:00:31,260 --> 00:00:33,774
To calm us all down
and stop us going mental.
13
00:00:33,860 --> 00:00:38,570
These are Chatsworth Estate's
basic essentials.
14
00:00:38,660 --> 00:00:44,815
We are worth every penny
for grinding your axes...
15
00:00:44,900 --> 00:00:46,379
You sit on our head,
16
00:00:46,460 --> 00:00:49,133
but... you pay the taxes.
17
00:00:49,220 --> 00:00:50,619
CHEERING
18
00:00:50,700 --> 00:00:53,373
Imagine Britain
without Chatsworth buccaneers
19
00:00:53,460 --> 00:00:56,691
who'd come on your face
for the price of a beer, eh?
20
00:00:56,780 --> 00:00:58,259
Eh!
21
00:00:58,340 --> 00:01:02,094
Make poverty history.
Cheaper drugs now!
22
00:01:02,180 --> 00:01:07,049
Make poverty history!
Cheaper drugs now!
23
00:01:07,140 --> 00:01:08,459
CHUCKLES
24
00:01:08,540 --> 00:01:12,169
Scatter! Party!
25
00:01:18,660 --> 00:01:23,893
(Mickey) 'I'm not one given to quoting
Scousers unless absolutely necessary,
26
00:01:23,980 --> 00:01:25,698
'but as Cilla Black once said,
27
00:01:25,780 --> 00:01:30,012
'before she became a cross between
a pimp and a cheerleader on Blind Date,
28
00:01:30,100 --> 00:01:35,094
"'What's it all about, Alfie?"'
29
00:01:35,180 --> 00:01:37,375
They don't speak Latin,
they speak Spanish.
30
00:01:37,460 --> 00:01:38,893
No! Really?
31
00:01:40,700 --> 00:01:42,531
(Mickey) 'Scurrying around,
tryin' to suss it all out.
32
00:01:42,620 --> 00:01:47,250
'Truth, love... family.'
33
00:01:47,340 --> 00:01:49,410
Oi! Dickhead.
34
00:01:51,300 --> 00:01:53,495
(Mickey) 'Makes my 'ead hurt.
35
00:01:55,860 --> 00:01:58,499
'But in life, you have to play
the cards you're dealt.
36
00:01:58,580 --> 00:02:01,140
'Even if the cards are shite.
37
00:02:01,220 --> 00:02:03,450
'That was a metaphor - obviously.'
38
00:02:03,540 --> 00:02:07,613
The Great Escape with Steve McQueen
and James Garner.
39
00:02:07,700 --> 00:02:09,418
- He was a fine looking man.
- Charlie Bronson, you can't beat it.
40
00:02:09,500 --> 00:02:12,060
- I like the Rockford Files.
- That's not a war movie.
41
00:02:12,140 --> 00:02:15,212
Platoon? Hamburger Hill?
Full Metal Jacket?
42
00:02:15,300 --> 00:02:16,494
The cattle are glowing...
43
00:02:16,580 --> 00:02:19,094
- The cattle are not fucking glowing.
- What?
44
00:02:19,180 --> 00:02:21,899
- They're not glowing, they're lowing.
- What's lowing?
45
00:02:21,980 --> 00:02:23,698
- It's the sound cattle make.
- Play your cards.
46
00:02:23,780 --> 00:02:27,136
You thought it was,
"Our father who art in Heaven,
47
00:02:27,220 --> 00:02:29,017
"Howard by thy name," till you were 15.
48
00:02:29,100 --> 00:02:34,413
- Cows say moo.
- Not in the Bible. They low in the Bible.
49
00:02:34,500 --> 00:02:38,129
- Most of the Great Escape is lifted.
- It's a true story.
50
00:02:38,220 --> 00:02:40,176
And are you the movie police?
I can like any film I want.
51
00:02:40,260 --> 00:02:42,728
You're just in a bad mood cos
you've got the scabby Queen.
52
00:02:42,820 --> 00:02:44,538
No, I don't. I might be bluffing.
53
00:02:46,500 --> 00:02:50,493
Go for the one on the left, son.
You're safe with that.
54
00:02:53,540 --> 00:02:55,895
Fuck's sake! Fuck off!
55
00:03:02,140 --> 00:03:03,539
Sorry, can't hold it in.
56
00:03:03,620 --> 00:03:04,848
Oh, charming!
57
00:03:08,620 --> 00:03:09,814
Smile!
58
00:03:09,900 --> 00:03:11,618
Quit it!
59
00:03:13,020 --> 00:03:15,739
CAMERA SHUTTER CLICKS
(Woman) Bastard.
60
00:03:15,820 --> 00:03:16,969
Jesus Christ!
61
00:03:21,180 --> 00:03:23,011
Oh, my God, what's happened to her?
62
00:03:23,100 --> 00:03:25,614
Can you tell me your name?
63
00:03:27,220 --> 00:03:29,097
Call for an ambulance.
64
00:03:30,300 --> 00:03:31,528
And I peed on her...
65
00:03:31,620 --> 00:03:33,815
Wait, no. Let me.
66
00:03:35,420 --> 00:03:37,615
Ambulance, please.
67
00:03:37,700 --> 00:03:40,851
Yeah, I'm on Quarriers Lane,
Chatsworth.
68
00:03:40,940 --> 00:03:44,057
There's a girl, late teens, Asian.
69
00:03:44,140 --> 00:03:46,574
Looks to have been assaulted.
I'm a police officer.
70
00:03:46,660 --> 00:03:48,298
Hello?
71
00:03:48,380 --> 00:03:49,574
Battery's dead.
72
00:03:49,660 --> 00:03:50,934
I'll wait with you.
73
00:03:51,020 --> 00:03:52,135
No, you can't. You know that.
74
00:03:52,220 --> 00:03:56,179
Can you hear me?
Debs!
75
00:03:56,260 --> 00:03:58,171
I know. Just... Call me.
76
00:04:01,220 --> 00:04:03,176
Ah, Jesus.
77
00:04:22,940 --> 00:04:24,168
There's no more milk.
78
00:04:26,220 --> 00:04:29,212
It's been a week, you can't
just not talk to me forever!
79
00:04:29,300 --> 00:04:32,736
We live in the same house,
for God's sake!
80
00:04:32,820 --> 00:04:34,333
I'm sorry I'm going out
with the bloke you fancy.
81
00:04:34,420 --> 00:04:36,331
I don't fancy him.
82
00:04:36,420 --> 00:04:37,978
Didn't have you down
as the jealous type.
83
00:04:38,060 --> 00:04:40,779
Jealous? Of you and paedo plod?
Don't make me fucking laugh.
84
00:04:40,860 --> 00:04:43,613
What's going on?
85
00:04:43,700 --> 00:04:44,655
Nothing.
86
00:04:44,740 --> 00:04:45,809
(Both) Time of the month.
87
00:04:45,900 --> 00:04:48,414
What, both of yer?
88
00:04:48,500 --> 00:04:54,450
Sisters, sisters
Never were there such devoted sisters
89
00:04:54,540 --> 00:05:00,888
Lord help the mister
That comes between me and my sister.
90
00:05:00,980 --> 00:05:02,459
I love that.
91
00:05:02,540 --> 00:05:04,417
We're not sisters.
92
00:05:14,420 --> 00:05:16,615
Uh!
93
00:05:16,700 --> 00:05:18,292
(All chant) Go! Go! Go! Go! Go!
94
00:05:18,380 --> 00:05:20,018
Go! Go! Go!
95
00:05:20,100 --> 00:05:21,294
Ugh!
96
00:05:29,540 --> 00:05:31,178
(Monica) Morning, Norm!
97
00:05:31,260 --> 00:05:32,215
Aye.
98
00:05:32,300 --> 00:05:34,973
Overdo it a bit last night?
99
00:05:35,060 --> 00:05:36,413
Tastes like a camel shat in my mouth.
100
00:05:36,500 --> 00:05:38,058
Is that why you've got the hump?
101
00:05:38,140 --> 00:05:40,017
I made a joke!
102
00:05:40,100 --> 00:05:44,218
Hilarious. God,
I think I've got a bug workin' on us.
103
00:05:44,300 --> 00:05:45,779
Hasn't dented your
fashion sense, though.
104
00:05:45,860 --> 00:05:49,899
(Monica) Oh, nice. Can I borrow 'em?
105
00:05:49,980 --> 00:05:52,858
Like none of yous have
ever been pissed, eh!
106
00:05:58,100 --> 00:05:59,135
Good morning, Dad.
107
00:05:59,220 --> 00:06:03,293
Not if you've been sleeping in
a fucking wheelbarrow, it's not.
108
00:06:15,940 --> 00:06:16,895
Did she give a description?
109
00:06:16,980 --> 00:06:20,416
Nothing comprehensible
while I was around.
110
00:06:20,500 --> 00:06:24,175
By the time I gave my statement,
she was in with the doctors.
111
00:06:24,260 --> 00:06:25,818
'Definitely rape? '
112
00:06:25,900 --> 00:06:28,175
Yeah. They reckon she might
have had her drink spiked.
113
00:06:28,260 --> 00:06:30,171
Poor girl.
114
00:06:30,260 --> 00:06:34,776
I know, it's horrible. Anyway,
our officers are in with her again now.
115
00:06:34,860 --> 00:06:37,215
- I think my mum might know about us.
- How?
116
00:06:37,300 --> 00:06:40,133
I'm not sure. She was singing
a song about sisters.
117
00:06:40,220 --> 00:06:42,939
I'm surprised it's taken them
this long, to be honest.
118
00:06:43,020 --> 00:06:45,454
'Anyway, got to go, speak later.'
119
00:06:45,540 --> 00:06:46,973
OK.
120
00:06:53,500 --> 00:06:56,651
(Man) Thanks, love. See you next week.
121
00:07:01,940 --> 00:07:03,931
(Lillian) 'Eh! You can't just barge in!
122
00:07:06,060 --> 00:07:07,015
You're back?
123
00:07:08,860 --> 00:07:09,815
Evidently.
124
00:07:09,900 --> 00:07:11,492
When?
125
00:07:11,580 --> 00:07:13,252
A few days ago.
126
00:07:13,340 --> 00:07:15,171
Lillian kept me room open.
127
00:07:15,260 --> 00:07:20,129
Believe it or not, I've developed
an affection for this shithole.
128
00:07:20,220 --> 00:07:22,415
Sorry, love.
He just barged in like Gangbusters.
129
00:07:22,500 --> 00:07:26,129
That's all right, Lillian.
He were just leaving.
130
00:07:26,220 --> 00:07:28,176
I can handle meself, you know.
131
00:07:32,060 --> 00:07:34,654
- Did you plan to tell me?
- Why would I?
132
00:07:34,740 --> 00:07:36,731
- Us?
- There is no us, Shane.
133
00:07:36,820 --> 00:07:39,095
How many times do I need to say it?
134
00:07:39,180 --> 00:07:40,329
And that's it?
135
00:07:42,180 --> 00:07:45,092
You're a cold-hearted bitch.
136
00:07:45,180 --> 00:07:47,740
Wait.
137
00:07:56,180 --> 00:07:58,091
This belongs to your dad.
138
00:07:59,220 --> 00:08:02,018
Every sovereign is there.
Tell him I decided
139
00:08:02,100 --> 00:08:03,692
not to take him up on his offer.
140
00:08:09,140 --> 00:08:11,335
MUFFLED SPEECH
141
00:08:11,420 --> 00:08:14,139
(Shane) Fuck off.
142
00:08:14,540 --> 00:08:18,055
There you go. Working brunch
for the Good Samaritan.
143
00:08:18,140 --> 00:08:22,577
Cheers. I'm knackered.
Didn't get in till gone four.
144
00:08:22,660 --> 00:08:24,855
- Any more info?
- They wouldn't tell me anything.
145
00:08:24,940 --> 00:08:26,293
That's a bit weird, isn't it?
146
00:08:26,380 --> 00:08:29,895
I'd have thought you were their
blue-eyed boy, doing a shift off-duty?
147
00:08:29,980 --> 00:08:31,698
Professional courtesy.
148
00:08:31,780 --> 00:08:34,499
You did a good thing.
Get that down your neck.
149
00:08:34,580 --> 00:08:36,411
Tom O'Leary?
150
00:08:37,900 --> 00:08:41,859
You're under arrest on suspicion
of rape and grievous bodily harm.
151
00:08:41,940 --> 00:08:45,899
You don't have to say anything,
but it may harm your defence
152
00:08:45,980 --> 00:08:47,652
if you do not mention when questioned
153
00:08:47,740 --> 00:08:49,696
something which you
later rely on in court.
154
00:08:49,780 --> 00:08:51,975
I'm sorry, pal.
155
00:08:53,780 --> 00:08:54,974
It's ridiculous! I was helping her!
156
00:08:55,060 --> 00:08:59,133
We know that, but the rape kit shows
that whoever did this used a condom,
157
00:08:59,220 --> 00:09:01,211
so there's no semen samples
to clear you.
158
00:09:01,300 --> 00:09:04,212
- And she identified you.
- She was drugged and barely conscious!
159
00:09:04,300 --> 00:09:06,256
Mine was just the first face she saw!
160
00:09:06,340 --> 00:09:09,173
- Where did you get them scratches?
- None of your business.
161
00:09:09,260 --> 00:09:11,012
Do you think I did this?
162
00:09:11,100 --> 00:09:14,092
Don't be stupid! Course not! But it would
help if you started givin' some answers,
163
00:09:14,180 --> 00:09:15,659
like what you were doing there
at that time of night?!
164
00:09:15,740 --> 00:09:17,537
I was getting some fresh air.
165
00:09:19,260 --> 00:09:20,818
I've done nothing wrong!
166
00:09:23,820 --> 00:09:25,776
Are you sure you don't want
a lawyer present?
167
00:09:25,860 --> 00:09:27,816
I don't need one.
168
00:09:33,620 --> 00:09:36,453
Serves him fucking right
if he's done it.
169
00:09:36,540 --> 00:09:38,258
We don't know that yet.
170
00:09:41,860 --> 00:09:43,691
What?
171
00:09:46,620 --> 00:09:49,498
Your...
Your boyfriend's been arrested.
172
00:09:49,580 --> 00:09:51,252
For rape.
173
00:09:51,340 --> 00:09:52,455
What?
174
00:09:52,540 --> 00:09:54,610
Asian girl.
Down Quarrier Lane last night.
175
00:09:54,700 --> 00:09:56,497
I know where...
176
00:09:56,580 --> 00:09:57,774
How do you all?
177
00:09:58,940 --> 00:10:00,612
You told 'em!
178
00:10:00,700 --> 00:10:04,739
Your mum overheard us arguing
last week. I never said a word!
179
00:10:04,820 --> 00:10:10,690
She didn't. I've done well keeping quiet
about it, considering how tense it's been.
180
00:10:10,780 --> 00:10:11,929
He didn't do anything.
181
00:10:12,020 --> 00:10:13,658
It's all over the estate.
182
00:10:13,740 --> 00:10:17,096
I was with him all night!
We were together when we found her.
183
00:10:26,060 --> 00:10:30,736
If I was of a particularly paranoid
disposition, this would bother me.
184
00:10:30,820 --> 00:10:32,617
You turfing me out?
185
00:10:32,700 --> 00:10:33,655
No.
186
00:10:33,740 --> 00:10:35,537
- You want me dole money?
- No.
187
00:10:35,620 --> 00:10:37,372
'Appy days.
188
00:10:40,300 --> 00:10:42,336
So...
189
00:10:42,420 --> 00:10:44,854
What you gonna do?
190
00:10:44,940 --> 00:10:47,818
I need to see him. I just...
191
00:10:47,900 --> 00:10:49,219
I'll tell 'em I was with him.
192
00:10:49,300 --> 00:10:53,009
Debs. Are you sleeping with him?
193
00:10:56,540 --> 00:10:58,610
You're gonna get him off
a rape charge
194
00:10:58,700 --> 00:11:01,897
by telling 'em he was busy sleeping
with an underaged girl at the time?
195
00:11:03,460 --> 00:11:05,337
Are you happy now?!
196
00:11:09,620 --> 00:11:11,053
She's shaggin' him?
197
00:11:27,900 --> 00:11:29,333
Ah, you slag!
198
00:11:32,060 --> 00:11:34,051
Oi, Fiona Bruce.
199
00:11:34,140 --> 00:11:37,257
When I asked you to stash
those dodgy MOT certificates
200
00:11:37,340 --> 00:11:41,413
in the toilet cistern,
you did seal the bag properly?
201
00:11:41,500 --> 00:11:42,615
Yeah, I think so.
202
00:11:42,700 --> 00:11:44,736
You think so?!
203
00:11:46,380 --> 00:11:50,134
It's usually much later in the day before
I wonder what I did to deserve you.
204
00:11:58,980 --> 00:12:00,049
Hair of the dog?
205
00:12:00,140 --> 00:12:03,177
Just a glass of water, thanks.
206
00:12:03,260 --> 00:12:06,457
Who was I drinking with last night?
207
00:12:06,540 --> 00:12:09,008
Anyone who'd have yer - apparently.
208
00:12:10,940 --> 00:12:16,731
(All chant) Normal Normal Normal
Normal Normal Normal Normal
209
00:12:19,700 --> 00:12:21,099
What was the occasion?
210
00:12:21,180 --> 00:12:23,330
There wasn't one.
211
00:12:23,420 --> 00:12:26,935
I just came in for a quiet half hour
to read the paper.
212
00:12:27,020 --> 00:12:30,456
Kinda got out of hand.
No-one in particular, then?
213
00:12:30,540 --> 00:12:32,019
Summat wrong?
214
00:12:38,020 --> 00:12:41,410
I woke up wearing
somebody else's trousers.
215
00:12:41,500 --> 00:12:43,013
And no pants.
216
00:12:44,660 --> 00:12:47,049
I've got no memory.
217
00:12:48,900 --> 00:12:51,539
How much do false MOT
certificates retail at?
218
00:12:51,620 --> 00:12:54,293
Enough to make it worth
my while flogging 'em.
219
00:12:54,380 --> 00:12:56,052
Enough to make it
a fucking embarrassment
220
00:12:56,140 --> 00:12:57,368
when I meet big Dessie Sanderson.
221
00:12:57,460 --> 00:12:59,257
I'll work it off.
222
00:12:59,340 --> 00:13:01,570
- Work?!
- It's only money, Dad.
223
00:13:04,740 --> 00:13:07,618
Why would you give Kelly
nigh on three grand?
224
00:13:07,700 --> 00:13:10,931
Not here, Shane, and not today.
I've had enough for today.
225
00:13:11,020 --> 00:13:14,217
She says she's rejected your offer.
What offer?
226
00:13:16,060 --> 00:13:18,051
So the tart's back in town?
227
00:13:18,140 --> 00:13:20,574
She's got balls, I'll give her that.
228
00:13:23,460 --> 00:13:28,534
I gave her a stipend to ease her path
out of here and away from you.
229
00:13:30,140 --> 00:13:31,778
Call it paternal concern.
230
00:13:31,860 --> 00:13:35,614
Who the fuck do you think you are!
231
00:13:35,700 --> 00:13:38,692
You'd better get that tone
out of your voice quick, sonny.
232
00:13:42,140 --> 00:13:45,530
You're a bully and a cunt!
233
00:13:45,620 --> 00:13:47,531
That's unacceptable.
234
00:13:48,380 --> 00:13:50,530
Dad. Dad!
235
00:13:51,660 --> 00:13:53,173
Mind your business.
236
00:13:57,340 --> 00:13:59,410
Think you're big enough
to take a pop at the old fella?
237
00:14:03,660 --> 00:14:05,298
You owe her an apology.
238
00:14:12,820 --> 00:14:14,492
- Dad, that's enough!
- No, it is not.
239
00:14:14,580 --> 00:14:17,856
Unless you're choosing sides.
240
00:14:17,940 --> 00:14:20,500
Stay out of it, Jamie.
241
00:14:20,580 --> 00:14:22,093
Got anything to add?
242
00:14:22,180 --> 00:14:23,295
Don't hurt my brother.
243
00:14:23,380 --> 00:14:26,531
"Don't hurt my brother".
244
00:14:26,620 --> 00:14:27,814
It's in his hands.
245
00:14:31,220 --> 00:14:36,010
SHOCKED MURMURS
246
00:14:39,820 --> 00:14:41,299
Leave it, fuck them!
247
00:14:41,380 --> 00:14:42,938
I'm ringing yer mam.
248
00:14:50,620 --> 00:14:53,453
And what would baby like today?
Left or right?
249
00:14:53,540 --> 00:14:56,100
Right one.
250
00:14:56,180 --> 00:14:58,455
(Mimi) Get out of my fuckin' way!
251
00:14:59,300 --> 00:15:01,416
- Move!
- What's going on?
252
00:15:01,500 --> 00:15:03,809
Paddy Maguire's knockin'
ten bells out of his lad!
253
00:15:03,900 --> 00:15:05,333
Shit!
254
00:15:06,460 --> 00:15:07,734
What about baby's lunch?
255
00:15:07,820 --> 00:15:11,017
Go to Tesco's,
like rest of t'country.
256
00:15:16,660 --> 00:15:18,890
Stay down! He'll kill yer!
257
00:15:21,900 --> 00:15:23,333
He's gonna have to.
258
00:15:35,900 --> 00:15:37,777
Patrick!
259
00:15:39,900 --> 00:15:40,969
Oh, my God!
260
00:15:42,060 --> 00:15:43,573
Fuck's sake, Dad!
261
00:15:53,780 --> 00:15:55,736
What are you fuckin' looking at?!
262
00:16:00,700 --> 00:16:02,497
He started it.
263
00:16:04,500 --> 00:16:06,491
Jesus! Shane!
264
00:16:10,260 --> 00:16:11,215
Bastardl!
265
00:16:20,820 --> 00:16:21,969
How many's that?
266
00:16:22,060 --> 00:16:23,698
14.
267
00:16:23,780 --> 00:16:26,897
And they say romance is dead.
268
00:16:26,980 --> 00:16:28,174
He didn't do this, you know.
269
00:16:29,300 --> 00:16:33,452
Of course he didn't.
But why is he being so evasive?
270
00:16:33,540 --> 00:16:36,134
His alibi's a load of rubbish.
Scratches on his neck.
271
00:16:36,220 --> 00:16:38,131
I don't know.
272
00:16:38,220 --> 00:16:39,812
We're his mates.
273
00:16:48,420 --> 00:16:50,490
- How is he?
- At the hospital with Kelly.
274
00:16:50,580 --> 00:16:51,615
Are they keeping 'im in?
275
00:16:51,700 --> 00:16:55,739
I dunno.
What are you up to?
276
00:16:55,820 --> 00:16:57,014
Just trying to get my 'ead round it.
277
00:16:57,100 --> 00:16:58,613
Shane?
278
00:16:58,700 --> 00:17:00,179
Debbie.
279
00:17:01,780 --> 00:17:03,372
You can't be mad at her.
280
00:17:03,460 --> 00:17:04,654
I'm not mad.
281
00:17:04,740 --> 00:17:08,130
What was all that about this morning?
The arguing?
282
00:17:08,220 --> 00:17:11,018
It's like she wants me
to be her best mate about it.
283
00:17:11,100 --> 00:17:12,294
Hardly likely, is it?
284
00:17:12,380 --> 00:17:16,214
She could probably use
a best mate right now.
285
00:17:16,300 --> 00:17:19,895
- It was really humiliating, Ian.
- That's not Debbie's fault.
286
00:17:19,980 --> 00:17:22,858
I never said it was.
287
00:17:22,940 --> 00:17:25,579
My life's hardly a Mills and Boon
romance, though, is it?
288
00:17:25,660 --> 00:17:27,935
Try being queer in
the land that time forgot!
289
00:17:28,020 --> 00:17:32,650
How hard can it be? All I want
is a shot at a decent bloke.
290
00:17:32,740 --> 00:17:34,651
Me an' all.
291
00:17:34,740 --> 00:17:36,571
(Frank) Shit!
292
00:17:36,660 --> 00:17:38,298
Jesus Christ. What a pair!
293
00:17:38,380 --> 00:17:42,419
Oh, ha-ha fuckin' ha!
Least I'm not stood there
294
00:17:42,500 --> 00:17:45,537
with bromide in my brew,
withering on the vine.
295
00:17:45,620 --> 00:17:48,692
- We weren't laughing at you.
- Oh, weren't yer?
296
00:17:48,780 --> 00:17:51,248
It's always best to
get your blows in first.
297
00:17:51,340 --> 00:17:52,819
And who's withering on the vine?
298
00:17:52,900 --> 00:17:54,697
Evidence to suggest otherwise?
299
00:18:02,340 --> 00:18:04,092
Ah!
300
00:18:04,180 --> 00:18:06,489
Fuckin' hell, Ursula.
301
00:18:07,820 --> 00:18:09,697
And I swallow.
302
00:18:09,780 --> 00:18:12,169
Why are you taking
olive oil into school?
303
00:18:12,260 --> 00:18:15,491
Home eccy.
Has its other uses of course. Later.
304
00:18:18,700 --> 00:18:21,737
Honestly, Ursula, this has never happened
before! I fancy you like fuck.
305
00:18:21,820 --> 00:18:23,890
Tell that to your cock!
306
00:18:23,980 --> 00:18:25,971
I get hard-ons all the time,
you can hang a wet towel off it!
307
00:18:26,060 --> 00:18:27,812
A dry face cloth'd be a start.
308
00:18:30,900 --> 00:18:33,653
Wake up, you fucking idiot!
309
00:18:45,540 --> 00:18:48,498
Corrie's on. Let yourself out.
310
00:19:02,740 --> 00:19:05,812
- It's all I've got.
- We agreed on 80.
311
00:19:05,900 --> 00:19:07,492
I've got customers
waiting for their MOT.
312
00:19:07,580 --> 00:19:10,492
You'll get the rest
at the end of the week
313
00:19:10,580 --> 00:19:13,094
and a 20% discount on the order.
314
00:19:14,580 --> 00:19:16,536
How's your boy?
315
00:19:18,180 --> 00:19:21,729
Wiser, I'm hoping.
Not that it's any of your affair.
316
00:19:24,260 --> 00:19:25,773
Your missus must be fizzing.
317
00:19:25,860 --> 00:19:28,374
Wouldn't know,
I haven't spoken to her.
318
00:19:28,460 --> 00:19:29,939
I had to slap my lad down once.
319
00:19:30,020 --> 00:19:33,057
Mouthy little cunt.
320
00:19:33,140 --> 00:19:34,892
Walks with a permanent limp now.
321
00:19:34,980 --> 00:19:37,016
Mouth hanging down to one side.
322
00:19:40,140 --> 00:19:42,335
Let's leave the chit-chat
to Oprah, shall we?
323
00:19:43,940 --> 00:19:45,259
Always a pleasure.
324
00:19:45,340 --> 00:19:48,059
And it'll be 25% discount, Paddy.
325
00:19:55,740 --> 00:19:58,129
You know what your dad's like.
326
00:19:58,220 --> 00:20:01,098
He'll be really gutted about this,
feeling awful. But he won't back down.
327
00:20:01,180 --> 00:20:05,298
I'm finding it hard to consider
his feelings right now.
328
00:20:05,380 --> 00:20:07,098
It's how he's wired, you know that.
329
00:20:07,180 --> 00:20:10,252
That's not good enough, Mum.
How he's wired doesn't wash.
330
00:20:10,340 --> 00:20:13,252
The whole family's tiptoed round
his need to be a big man for years.
331
00:20:13,340 --> 00:20:16,889
So it shouldn't come
as any surprise, then, should it?!
332
00:20:18,100 --> 00:20:20,295
Maybe we have tiptoed round him,
333
00:20:20,380 --> 00:20:23,099
but everything he does,
he does for this family.
334
00:20:23,180 --> 00:20:24,659
Including wasting our Shane's face?
335
00:20:24,740 --> 00:20:29,052
It could only be an improvement,
though, battering Shane's face.
336
00:20:31,020 --> 00:20:32,692
Oh, shut up!
337
00:20:32,780 --> 00:20:34,611
It's what I do, innit?
338
00:20:34,700 --> 00:20:37,578
Lighten the load when everything
gets dead seri-arse.
339
00:20:41,420 --> 00:20:44,253
So what now?
You know he'll never apologise.
340
00:20:44,340 --> 00:20:45,978
I don't know, mam.
341
00:20:46,060 --> 00:20:47,573
He's crossed the line.
342
00:20:53,100 --> 00:20:54,818
Do you want a blow job?
343
00:20:54,900 --> 00:20:59,257
These stitches in me cock
might burst, you know?
344
00:20:59,340 --> 00:21:00,534
It still feels like...
345
00:21:00,620 --> 00:21:05,899
like there's a little, like,
shard of glass stuck in it or summat.
346
00:21:16,460 --> 00:21:18,257
What are you so happy about?
347
00:21:18,340 --> 00:21:20,934
- You lied to me.
- No, I didn't.
348
00:21:21,020 --> 00:21:22,419
- Yeah, you did.
- How?
349
00:21:22,500 --> 00:21:26,175
You said you came back
cos you had an affection for Chatsworth.
350
00:21:26,260 --> 00:21:28,455
You don't.
351
00:21:28,540 --> 00:21:29,734
And how the fuck would you know?
352
00:21:32,620 --> 00:21:36,693
You came back
because you love me.
353
00:21:36,780 --> 00:21:38,771
Do I fuck!
354
00:21:38,860 --> 00:21:40,691
You've taken one
too many bangs to the 'ead.
355
00:21:40,780 --> 00:21:44,455
It's all right, you don't have to
say it. Knowing it's enough.
356
00:21:44,540 --> 00:21:49,295
I don't know what fucking drugs
they gave you, but you can send
357
00:21:49,380 --> 00:21:51,098
some my way any time.
358
00:21:57,260 --> 00:21:59,137
OK.
359
00:21:59,220 --> 00:22:02,018
How could anyone develop
an affection for this place?
360
00:22:02,100 --> 00:22:05,775
It makes Basra seem like
Butlins in high season.
361
00:22:05,860 --> 00:22:07,976
It's not so bad.
362
00:22:14,020 --> 00:22:16,580
I'll just go to the station,
they don't have to know everything.
363
00:22:18,300 --> 00:22:21,258
The hotel room's on my credit card.
364
00:22:22,460 --> 00:22:25,338
They'll put two and two together.
365
00:22:25,420 --> 00:22:27,536
What's the worst that can happen?
366
00:22:27,620 --> 00:22:30,692
I won't have you testify.
They'll keep your name out of the papers
367
00:22:30,780 --> 00:22:33,294
but everyone round here will know -
your school.
368
00:22:33,380 --> 00:22:37,771
- I don't care who knows!
- I do. Shit sticks.
369
00:22:37,860 --> 00:22:39,578
You won't be Debbie any more...
You'll...
370
00:22:40,820 --> 00:22:44,017
You'll be the girl that was seduced
by that creepy copper.
371
00:22:44,100 --> 00:22:45,977
You're not creepy.
372
00:22:50,260 --> 00:22:53,855
I can take whatever consequences
come my way, but I'm not having
373
00:22:53,940 --> 00:22:55,658
a shadow cast over your life.
374
00:23:03,380 --> 00:23:05,371
The ID won't stand up in court
375
00:23:05,460 --> 00:23:08,497
because of the ketamine in her system.
Forensics on you will be minimal.
376
00:23:08,580 --> 00:23:12,539
There'll be some - from when
he put her in the recovery position.
377
00:23:12,620 --> 00:23:14,690
A couple of hairs on the clothes,
but not enough to convict.
378
00:23:14,780 --> 00:23:16,452
The girl put up a fight,
by all accounts.
379
00:23:16,540 --> 00:23:18,337
What if there's more
than a couple of hairs?
380
00:23:18,420 --> 00:23:21,378
- What if my DNA is all over her?
- How could it be?
381
00:23:24,700 --> 00:23:29,216
The 999 call was dialled from
a pay-as-you-go, so it's untraceable.
382
00:23:29,300 --> 00:23:30,779
Whose phone was it?
383
00:23:30,860 --> 00:23:33,613
- No-one's.
- Will you stop lying to us!
384
00:23:33,700 --> 00:23:35,179
- I'm not!
- Take it easy, Carrie.
385
00:23:35,260 --> 00:23:36,215
Who were you with?
386
00:23:36,300 --> 00:23:37,653
- None of your business.
- Who were you with?!
387
00:23:37,740 --> 00:23:38,775
My girlfriend!
388
00:23:38,860 --> 00:23:40,851
- Then get her to vouch for you.
- I can't!
389
00:23:40,940 --> 00:23:42,339
- You can!
- No!
390
00:23:42,420 --> 00:23:43,899
- Tom!
- I just... I can't!
391
00:23:43,980 --> 00:23:45,572
Stop lying to us!
392
00:23:45,660 --> 00:23:48,128
It's Debbie Gallagher!
393
00:23:48,220 --> 00:23:49,938
All right?
394
00:23:50,020 --> 00:23:50,975
It's Debbie Gallagher!
395
00:23:51,060 --> 00:23:54,848
- But she's...
- Underage, that's why I can't tell.
396
00:23:54,940 --> 00:23:57,454
My choices are between going
to jail and going to jail!
397
00:24:25,300 --> 00:24:28,736
Don't know why I bother.
Half these boxes are fuckin' empty.
398
00:24:28,820 --> 00:24:30,890
They've all gone digital anyway.
399
00:24:30,980 --> 00:24:33,733
MP3s, iPods, whatnot.
400
00:24:35,940 --> 00:24:37,692
Couldn't sleep?
401
00:24:37,780 --> 00:24:39,816
It's a very quiet house.
402
00:24:42,020 --> 00:24:44,818
- They didn't come home.
- No, I asked them, but...
403
00:24:50,180 --> 00:24:53,138
I didn't ask for it, Mimi.
The boy gave me no option.
404
00:24:53,220 --> 00:24:54,653
I know.
405
00:24:56,780 --> 00:24:58,850
This family means everything to me.
406
00:25:01,020 --> 00:25:04,490
I know that. But you've got
a reputation to protect.
407
00:25:04,580 --> 00:25:07,572
- I understand.
- But?
408
00:25:09,460 --> 00:25:10,973
No buts.
409
00:25:11,060 --> 00:25:12,732
You're my fella, Patrick.
410
00:25:22,220 --> 00:25:24,814
HE PANTS
411
00:25:34,460 --> 00:25:37,338
- Jesus! Norma!
- I need a word.
412
00:25:37,420 --> 00:25:38,978
Do these belong to you?
413
00:25:40,820 --> 00:25:43,015
Not unless
I've got multiple personalities,
414
00:25:43,100 --> 00:25:45,330
and one of them's an American tourist.
415
00:25:45,420 --> 00:25:47,251
Seen anybody in The Jockey
wearing them?
416
00:25:47,340 --> 00:25:49,331
I think I'd remember.
417
00:25:49,420 --> 00:25:51,934
Can I go now?
418
00:25:52,020 --> 00:25:54,170
Or do you want me to inspect
the rest of your wardrobe?
419
00:25:59,580 --> 00:26:02,048
They're not from my wardrobe!
420
00:26:08,100 --> 00:26:09,931
So what d'you think would happen?
421
00:26:10,020 --> 00:26:12,488
- When?
- When you give me dad's money.
422
00:26:15,620 --> 00:26:16,689
Not that.
423
00:26:16,780 --> 00:26:18,133
You knew there'd be trouble.
424
00:26:18,220 --> 00:26:23,248
Yeah, but for me, not you. I thought
he might come round, break my legs.
425
00:26:23,340 --> 00:26:24,978
Then at least we could get on with it.
426
00:26:27,060 --> 00:26:28,334
Get on with what?
427
00:26:30,380 --> 00:26:33,816
If you want me to say that soppy shite,
you'll have a long wait, Shane Maguire.
428
00:26:33,900 --> 00:26:35,697
I don't... I'm sorry.
429
00:26:35,780 --> 00:26:39,534
But I will take that blow job now,
if it's still on offer.
430
00:26:39,620 --> 00:26:41,212
You first.
431
00:26:42,580 --> 00:26:44,377
- Uh, uh-uh-uh.
- So?
432
00:26:44,460 --> 00:26:45,734
Suffer for your art.
433
00:26:47,580 --> 00:26:49,138
GIGGLES
434
00:26:56,780 --> 00:26:58,054
Get in.
435
00:27:13,540 --> 00:27:14,655
All right, Carl?
436
00:27:14,740 --> 00:27:16,219
Yeah, sweet.
437
00:27:16,300 --> 00:27:18,575
GIGGLING
438
00:27:20,540 --> 00:27:22,053
What's the fuckin' matter with you!
439
00:27:23,780 --> 00:27:24,815
Wake up.
440
00:27:26,620 --> 00:27:29,498
- This ever happen to you?
- No, mate, quite the opposite.
441
00:27:29,580 --> 00:27:33,459
I get a fucking flagpole
at the most inappropriate moments.
442
00:27:33,540 --> 00:27:36,134
You're a fit young lad, though,
so chances are it's not physical.
443
00:27:36,220 --> 00:27:38,176
Meaning what?
444
00:27:38,260 --> 00:27:42,890
Meaning, most impotency
has an underlying psychological cause.
445
00:27:42,980 --> 00:27:45,335
I'm too young to have
psychological problems.
446
00:27:45,420 --> 00:27:46,648
Your knob don't think so.
447
00:27:46,740 --> 00:27:49,379
- What's changed?
- Nothin'.
448
00:27:49,460 --> 00:27:51,451
Summat to put you off schoolies.
449
00:27:58,620 --> 00:28:00,053
How d'you know all this stuff?
450
00:28:00,140 --> 00:28:01,971
I read a lot about cocks.
451
00:28:03,940 --> 00:28:05,259
And fannies. Cocks and fannies.
452
00:28:05,340 --> 00:28:07,251
I'm heading out, I need to lock up.
453
00:28:07,340 --> 00:28:11,538
Just give us a minute, mate.
Bit light-headed, you know.
454
00:28:18,660 --> 00:28:20,252
What are you thinkin'?
You're a police officer!
455
00:28:20,340 --> 00:28:22,490
And I've known you
since you were a little kid.
456
00:28:22,580 --> 00:28:25,014
I like the pair of you, but...
457
00:28:25,100 --> 00:28:26,533
I suppose she scratched your neck.
458
00:28:26,620 --> 00:28:28,736
- A bit of a tiger, are we?
- Stop!
459
00:28:28,820 --> 00:28:30,856
- She'll have to come forward.
- No, she won't.
460
00:28:30,940 --> 00:28:33,010
She might not have to.
There's no witnesses,
461
00:28:33,100 --> 00:28:34,533
and forensics won't have enough...
462
00:28:34,620 --> 00:28:37,737
I wouldn't be so sure about that.
463
00:28:37,820 --> 00:28:39,617
I pissed on her.
464
00:28:39,700 --> 00:28:41,053
What?
465
00:28:41,140 --> 00:28:45,975
I pissed on her. It's how we found her.
I went for a leak in the bushes.
466
00:28:46,060 --> 00:28:48,779
My DNA's gonna be all over her.
467
00:28:48,860 --> 00:28:50,930
You pissed on a rape victim?!
468
00:28:51,020 --> 00:28:53,215
Well, it's not like I meant it.
469
00:28:53,300 --> 00:28:54,653
That's not gonna go down well in court.
470
00:28:54,740 --> 00:28:57,095
- She has to make a statement.
- No!
471
00:28:57,180 --> 00:29:00,217
You're prepared to let him
swing for this, are ya, Lolita?
472
00:29:00,300 --> 00:29:03,258
No, of course not.
I wanted to go straight to the CID.
473
00:29:03,340 --> 00:29:06,138
- Snare a copper between history and PE?
- Carrie.
474
00:29:06,220 --> 00:29:08,495
In your little mini micra,
and your big doe eyes?
475
00:29:08,580 --> 00:29:11,174
That's enough. Who the hel!
Are you to talk to her like that?
476
00:29:11,260 --> 00:29:12,852
Neither of you got secrets?
477
00:29:12,940 --> 00:29:15,852
What's the name
on your birth certificate, Carrie?
478
00:29:15,940 --> 00:29:19,091
How's your driving now you're
actually wearing your contacts?
479
00:29:19,180 --> 00:29:21,330
See, this is what I'm talking about.
480
00:29:22,540 --> 00:29:24,735
People will judge you, right or wrong.
481
00:29:33,620 --> 00:29:38,978
- It's just so complicated.
- Hm, well, you're an adult now, Debs,
482
00:29:39,060 --> 00:29:41,255
and this is what it's like.
483
00:29:41,340 --> 00:29:42,534
Have you told Dad yet?
484
00:29:42,620 --> 00:29:46,056
No, and I'm not sure you should either.
485
00:29:46,140 --> 00:29:48,859
I can't have everyone else knowing
and him not.
486
00:29:48,940 --> 00:29:53,775
It'll be different for him, Debbie, love,
cos you're his little princess.
487
00:29:53,860 --> 00:29:55,896
And, well,
488
00:29:55,980 --> 00:29:58,369
he might not take it so well.
489
00:29:58,460 --> 00:30:02,373
HE WAILS
490
00:30:02,460 --> 00:30:06,817
To tell you the truth,
I've been looking forward to this.
491
00:30:06,900 --> 00:30:10,859
You know, to this stage where
we're not just mother and daughter,
492
00:30:10,940 --> 00:30:12,532
but, you know...
493
00:30:12,620 --> 00:30:14,338
We're like mates.
494
00:30:14,420 --> 00:30:17,890
And, well, we can talk about stuff.
495
00:30:17,980 --> 00:30:20,096
I suppose.
496
00:30:20,180 --> 00:30:22,330
So...
497
00:30:22,420 --> 00:30:26,379
Does it bother you, you know,
your boyfriend liking young girls?
498
00:30:28,060 --> 00:30:30,574
What? No!
499
00:30:30,660 --> 00:30:34,209
Well, I mean, that girl you found,
she was only just 16.
500
00:30:34,300 --> 00:30:35,972
He never touched her.
501
00:30:36,060 --> 00:30:38,449
Well, that's not what the police think.
502
00:30:38,540 --> 00:30:40,292
I was with him!
503
00:30:41,900 --> 00:30:45,415
I'm only concerned because I love ya!
504
00:30:46,980 --> 00:30:48,857
Stroppy little cow.
505
00:30:49,260 --> 00:30:54,971
GUITAR MUSIC PLAYS
IN THE BACKGROUND
506
00:30:55,060 --> 00:30:57,449
You know when you go into
a supermarket on Christmas Eve, late,
507
00:30:57,540 --> 00:31:01,215
and there's only one scrawny turkey
left on the shelf that nobody wants?
508
00:31:01,300 --> 00:31:02,619
Yeah?
509
00:31:02,700 --> 00:31:05,009
Well, that's us, innit?
510
00:31:05,100 --> 00:31:08,331
THEY LAUGH
511
00:31:08,420 --> 00:31:10,172
How did it get to fuckin' this?
512
00:31:10,260 --> 00:31:12,649
I don't understand. I'm a big ride.
513
00:31:20,260 --> 00:31:21,454
I'm lost, Ian.
514
00:31:25,220 --> 00:31:27,893
I know. Me an' all.
515
00:31:27,980 --> 00:31:30,653
What fuckin' use am I to Katie like this?
516
00:31:30,740 --> 00:31:33,334
That's the problem,
it's not just about Katie.
517
00:31:37,260 --> 00:31:40,536
It's about you as well. You need
to get on with your own life.
518
00:31:40,620 --> 00:31:45,057
And not take my frustrations out on
15-year-olds who think they're in love?
519
00:31:45,140 --> 00:31:46,493
Maybe she is.
520
00:31:51,060 --> 00:31:53,016
I'm a shit mate.
521
00:31:53,100 --> 00:31:55,773
No, you're not.
522
00:31:55,860 --> 00:31:58,249
You're brilliant.
523
00:32:08,540 --> 00:32:11,452
- I don't believe you.
- I've got collections to make.
524
00:32:11,540 --> 00:32:13,576
The fact that I fell out with him
don't mean business stops.
525
00:32:13,660 --> 00:32:15,616
How are you gonna make
collections like that?
526
00:32:15,700 --> 00:32:17,656
I'm a Maguire.
527
00:32:30,820 --> 00:32:32,936
- Ah!
- Wait, wait...
528
00:32:33,020 --> 00:32:35,773
- My hair's caught in your watch.
- Sorry.
529
00:32:35,860 --> 00:32:37,009
It's my turn.
530
00:32:38,220 --> 00:32:40,017
(Both) Oh!
531
00:32:40,100 --> 00:32:42,853
This is hopeless.
532
00:32:42,940 --> 00:32:46,091
You're not giving up, are you?
You've got a stiffy.
533
00:32:46,180 --> 00:32:49,889
I'm 19 years old.
I get an hard-on in a mild breeze.
534
00:32:51,300 --> 00:32:53,211
Thanks a bunch.
535
00:32:53,300 --> 00:32:56,212
It was a stupid idea anyway. I'm gay.
536
00:32:56,300 --> 00:32:59,417
Fuckin' a girl who is one of my best
mates is not gonna solve anything.
537
00:32:59,500 --> 00:33:02,060
- Wouldn't do any harm.
- Do you want a poof for a boyfriend?
538
00:33:02,140 --> 00:33:05,735
Anything that doesn't require batteries
to operate would be an improvement.
539
00:33:05,820 --> 00:33:09,130
Get back on your horse,
you miserable cow.
540
00:33:10,260 --> 00:33:13,696
A boyfriend with certain horse-like
qualities wouldn't go amiss.
541
00:33:15,980 --> 00:33:17,333
I'll do you a deal.
542
00:33:17,420 --> 00:33:21,857
If neither of us are settled down
by the time we're 40, I'll marry ya.
543
00:33:21,940 --> 00:33:24,329
35.
544
00:33:24,420 --> 00:33:25,694
Done.
545
00:33:27,540 --> 00:33:29,735
DOOR CLICKS OPEN
546
00:33:37,500 --> 00:33:39,730
So what's the plan?
547
00:33:39,820 --> 00:33:42,971
You gonna batter me or fuck me?
548
00:33:45,900 --> 00:33:48,937
I'm not into that Greek tragedy shite.
549
00:33:55,740 --> 00:33:57,776
We had a deal.
550
00:33:57,860 --> 00:33:59,612
No, you had a deal.
551
00:33:59,700 --> 00:34:03,090
My thoughts on the matter
weren't considered.
552
00:34:03,180 --> 00:34:05,569
You've caused a rift in my family.
553
00:34:05,660 --> 00:34:08,936
Weren't my fists were beating down
on me own son yesterday.
554
00:34:09,020 --> 00:34:10,897
You put him up to it, gave him the money.
555
00:34:10,980 --> 00:34:13,813
I didn't want kneecapped
as soon as you found out I was back.
556
00:34:13,900 --> 00:34:16,460
Could have given it to me direct.
Try again.
557
00:34:19,940 --> 00:34:21,055
He loves me.
558
00:34:21,140 --> 00:34:23,893
And you?
559
00:34:23,980 --> 00:34:26,448
I'm not into all that
silent treatment either.
560
00:34:26,540 --> 00:34:27,814
Do you love my son?
561
00:34:28,980 --> 00:34:31,255
Yes.
562
00:34:31,340 --> 00:34:34,412
So you deliberately provoked this?
563
00:34:34,500 --> 00:34:36,456
I didn't provoke it, you did...
564
00:34:36,540 --> 00:34:39,577
when you threw a pile of cash at me
and told me to leave.
565
00:34:40,940 --> 00:34:42,419
So it'll be my fault, then?
566
00:34:50,500 --> 00:34:53,890
I've got a wife who's back at home
who's ready to stand by me,
567
00:34:53,980 --> 00:34:56,540
despite the fact that
her heart's breaking.
568
00:34:56,620 --> 00:34:58,099
Those kids are her life.
569
00:35:01,660 --> 00:35:06,780
I can't be seen to back down
from a confrontation like that.
570
00:35:06,860 --> 00:35:08,930
Do you know what that
would mean to business?
571
00:35:09,020 --> 00:35:11,853
And what's Shane?
572
00:35:11,940 --> 00:35:13,134
Collateral damage?
573
00:35:20,540 --> 00:35:22,132
You fuck with him, I'll kill ya.
574
00:35:29,780 --> 00:35:30,735
DOOR SHUTS
575
00:35:39,740 --> 00:35:41,412
You're barred, Paddy.
576
00:35:41,500 --> 00:35:43,570
Don't be silly.
577
00:35:43,660 --> 00:35:45,093
- Dining out on it, are ya?
- No.
578
00:35:45,180 --> 00:35:46,169
That's enough, Dad.
579
00:35:46,260 --> 00:35:48,137
What is this,
Have A Go At Your Da' Week?
580
00:35:48,220 --> 00:35:50,780
People are here
for a peaceful drink, that's all.
581
00:35:50,860 --> 00:35:52,657
I'm not here to cause trouble.
582
00:35:54,340 --> 00:35:57,059
- I'm here to apologise.
- Yeah, well, Kelly's not here, is she?
583
00:35:57,140 --> 00:35:59,017
I've already paid her a visit.
584
00:35:59,100 --> 00:36:01,978
She says it's you
I should be apologising to.
585
00:36:02,060 --> 00:36:04,096
I'm asking your forgiveness.
586
00:36:09,460 --> 00:36:12,657
Please, son. I lost sight.
587
00:36:14,020 --> 00:36:15,499
It's breaking your mother's heart.
588
00:36:17,060 --> 00:36:18,334
And mine.
589
00:36:26,180 --> 00:36:27,693
Get up, Dad, for fuck's sake.
590
00:36:32,500 --> 00:36:34,377
I'm inviting you and Kelly,
591
00:36:34,460 --> 00:36:38,373
in fact all of yous, round for a mea!
Tomorrow night, family occasion.
592
00:36:38,460 --> 00:36:40,212
- I've got plans.
- Three-line whip. Look it up.
593
00:36:40,300 --> 00:36:41,733
You'll be there.
594
00:36:45,740 --> 00:36:46,695
All right.
595
00:36:47,940 --> 00:36:51,330
Well, off you pop and ask her.
See if she can get the night off work.
596
00:36:54,060 --> 00:36:56,335
That was big of you, Paddy.
597
00:37:04,380 --> 00:37:06,291
Everybody, on the floor.
598
00:37:16,660 --> 00:37:19,333
I expect you to acknowledge me
in the street.
599
00:37:19,420 --> 00:37:21,934
If you pass me, you'll say,
"Good morning,
600
00:37:22,020 --> 00:37:23,738
"good afternoon,
or good evening, Mr Maguire."
601
00:37:23,820 --> 00:37:26,288
Or "Paddy" if we're better acquainted.
602
00:37:26,380 --> 00:37:28,894
- Understood?
- (All) Yes, Mr Maguire.
603
00:37:28,980 --> 00:37:31,653
And if you're a purchaser of
controlled substances,
604
00:37:31,740 --> 00:37:34,015
you will go right on purchasing
as before
605
00:37:34,100 --> 00:37:37,376
and I will continue to provide the same
high quality of customer service
606
00:37:37,460 --> 00:37:39,610
that I always have.
Do I make myself clear?
607
00:37:39,700 --> 00:37:41,258
(All) Yes, Mr Maguire...
608
00:37:41,340 --> 00:37:43,058
(lt's not loaded.)
609
00:37:43,140 --> 00:37:46,291
Get up, you tit! Right...
610
00:37:47,420 --> 00:37:50,810
Family meal, tomorrow night.
I'm cookin'.
611
00:37:54,780 --> 00:37:56,498
GUNSHOT
612
00:38:03,580 --> 00:38:04,808
Oops.
613
00:38:17,020 --> 00:38:19,295
Hiya. Given them a wash, have you?
614
00:38:19,380 --> 00:38:20,369
You?!
615
00:38:20,460 --> 00:38:22,769
Who'd you think it was, you daftie.
616
00:38:22,860 --> 00:38:26,216
But, I mean, how did?
617
00:38:26,300 --> 00:38:28,370
You and me, we didn't?
618
00:38:28,460 --> 00:38:31,896
Don't be soft. Don't you remember?
You came round to mine,
619
00:38:31,980 --> 00:38:36,417
demanding one of my girls service you,
said you were a woman with needs.
620
00:38:36,500 --> 00:38:38,695
But none of my girls
are that way inclined, love.
621
00:38:38,780 --> 00:38:40,008
How... How did I?
622
00:38:40,100 --> 00:38:43,695
Well, you wouldn't take no for an answer,
would you? Stripped right off.
623
00:38:43,780 --> 00:38:46,135
You said, "I'm a woman, hear me roarl"
624
00:38:46,220 --> 00:38:48,495
Whoo-hoo!
625
00:38:48,580 --> 00:38:51,731
When you passed out,
I couldn't get your jeans back on you.
626
00:38:51,820 --> 00:38:55,335
These were the next best thing.
So I dressed you,
627
00:38:55,420 --> 00:38:59,413
threw a bucket of water at you,
shoved you through the door.
628
00:38:59,500 --> 00:39:02,810
I don't know what to say, Lillian.
I'm so sorry.
629
00:39:02,900 --> 00:39:04,379
No, it were a laugh.
630
00:39:04,460 --> 00:39:09,898
One of the girls got it on camera.
Snatch Book - one of them websites.
631
00:39:16,500 --> 00:39:17,774
KNOCK ON DOOR
632
00:39:17,860 --> 00:39:19,134
Can I talk to ya?
633
00:39:23,860 --> 00:39:26,579
You need to stop seeing this bloke.
634
00:39:26,660 --> 00:39:28,571
Why?
635
00:39:28,660 --> 00:39:31,128
- It's not right.
- It's a bit hypocritical coming from you.
636
00:39:31,220 --> 00:39:32,733
I don't mean morally.
637
00:39:32,820 --> 00:39:34,139
I mean...
638
00:39:34,220 --> 00:39:38,133
Ursula Green wanted to give me
a blow job and I couldn't.
639
00:39:38,220 --> 00:39:40,450
- Why not?
- I just couldn't.
640
00:39:41,620 --> 00:39:46,057
I were trying to work out how come,
and Ursula's in your year at school.
641
00:39:46,140 --> 00:39:47,334
So?
642
00:39:47,420 --> 00:39:49,331
If you're shaggin',
it will make you the same as them.
643
00:39:49,420 --> 00:39:53,254
And I can't shag them because
they'll be the same as you.
644
00:39:53,340 --> 00:39:55,217
You're not makin' any sense.
645
00:39:55,300 --> 00:39:58,815
You're not like them!
You shouldn't be like that.
646
00:39:58,900 --> 00:40:01,130
All the lads talk about 'em,
compare notes.
647
00:40:01,220 --> 00:40:03,495
Who's got tongue rings and stuff.
648
00:40:03,580 --> 00:40:06,572
- You're better than that.
- I'm not better than anyone.
649
00:40:06,660 --> 00:40:07,729
You are.
650
00:40:07,820 --> 00:40:11,096
You're better than all of us -
me, Lip, Ian.
651
00:40:11,180 --> 00:40:12,772
You're the good one, Debbie.
652
00:40:12,860 --> 00:40:15,533
You can do anything you want,
be anything you want.
653
00:40:15,620 --> 00:40:17,417
I'm still gonna do all that stuff.
654
00:40:17,500 --> 00:40:19,092
What if you get pregnant or something?
655
00:40:19,180 --> 00:40:22,058
I'm not gonna get pregnant.
I'm not stupid.
656
00:40:22,140 --> 00:40:25,815
I'm happy, Carl.
Why can't you just be happy for me?
657
00:40:27,140 --> 00:40:32,134
Well, you should, because happiness
is at a premium these days.
658
00:40:32,220 --> 00:40:33,778
You know?
659
00:40:33,860 --> 00:40:38,012
What, about your boyfriend? Of course
I know. I've got ears, haven't I?
660
00:40:40,420 --> 00:40:43,139
Carl, will you give us a minute?
661
00:40:46,380 --> 00:40:48,769
Ursula, it's Carl... Gallagher.
662
00:40:48,860 --> 00:40:50,213
Why didn't you say anything?
663
00:40:50,300 --> 00:40:52,495
I was waiting for you to tell me.
664
00:40:55,300 --> 00:40:58,337
I was scared.
I didn't know how you'd react.
665
00:40:58,420 --> 00:41:00,058
What, you think I'd ground you?
666
00:41:00,140 --> 00:41:04,770
Scrape the rust off the chastity belt
and throw away the key?
667
00:41:04,860 --> 00:41:06,259
No.
668
00:41:18,700 --> 00:41:20,816
I am your father, Debbie.
669
00:41:22,620 --> 00:41:25,692
There's nothing you can't tell me.
670
00:41:25,780 --> 00:41:29,409
Nothing you could do
will ever stop me loving you.
671
00:41:50,700 --> 00:41:53,737
I'd give you some, kid,
but, you know, you're underage.
672
00:42:04,660 --> 00:42:06,252
What you doin'?
673
00:42:06,340 --> 00:42:09,491
Leaving.
I'm the common denominator here.
674
00:42:09,580 --> 00:42:11,332
If I go everyone's,
problems will be solved.
675
00:42:11,420 --> 00:42:12,375
You can't!
676
00:42:12,460 --> 00:42:14,496
No?
677
00:42:14,580 --> 00:42:16,298
I can't put Debbie through this.
678
00:42:16,380 --> 00:42:17,813
I won't.
679
00:42:17,900 --> 00:42:19,458
I care too much about her.
680
00:42:19,540 --> 00:42:21,371
(Stan) Tom!
681
00:42:21,460 --> 00:42:24,054
I've still got friends in Ireland.
I can disappear there.
682
00:42:24,140 --> 00:42:26,051
The DNA results came back.
683
00:42:26,140 --> 00:42:29,530
The skin samples from under
her fingernails - they've got a match.
684
00:42:29,620 --> 00:42:32,054
It's some bloke on the other side of
the city, a three-times sex offender.
685
00:42:32,140 --> 00:42:34,779
(Stan) They made an arrest
this afternoon.
686
00:42:34,860 --> 00:42:36,691
Fuck off!
687
00:42:40,180 --> 00:42:41,374
How's the girl?
688
00:42:41,460 --> 00:42:43,132
Still under sedation.
689
00:42:43,220 --> 00:42:45,780
She's traumatised, Tom.
You can't blame her.
690
00:42:45,860 --> 00:42:47,657
I don't.
691
00:42:47,740 --> 00:42:48,934
Not for a minute.
692
00:43:06,540 --> 00:43:07,973
- Thank you.
- Welcome.
693
00:43:08,060 --> 00:43:11,370
(lndian accent) All right,
lamb tikka masala...
694
00:43:11,460 --> 00:43:15,578
(Normal voice)... from an old recipe
of my dear departed mother.
695
00:43:15,660 --> 00:43:18,128
Guests first.
696
00:43:19,260 --> 00:43:21,899
Kelly's vegetarian, Dad.
697
00:43:21,980 --> 00:43:23,857
Oh.
698
00:43:23,940 --> 00:43:25,771
So your body's a temple, is it?
699
00:43:27,900 --> 00:43:31,097
In terms of animal products, yeah.
700
00:43:31,180 --> 00:43:35,219
In terms of spunk, I'm tested regular,
so no worries on that front.
701
00:43:36,500 --> 00:43:39,139
- Cheese on toast do you, love?
- That'd be great.
702
00:43:40,740 --> 00:43:43,732
Could I have that an' all?
703
00:44:02,420 --> 00:44:07,494
Right, so, how did you two meet?
I want to hear all about it.
704
00:44:07,580 --> 00:44:09,571
Tom took her for her cycling
proficiency test at school.
705
00:44:09,660 --> 00:44:11,093
No, he didn't!
706
00:44:13,300 --> 00:44:15,370
As a matter of fact, I asked him out.
707
00:44:16,540 --> 00:44:17,973
Right.
708
00:44:18,060 --> 00:44:21,052
And have you always been interested
in girls much younger than yourself?
709
00:44:22,180 --> 00:44:26,571
No. No, no,
this is a one-off circumstance.
710
00:44:26,660 --> 00:44:29,458
- Ignore her, she's just stirring it.
- I am not!
711
00:44:29,540 --> 00:44:31,451
Yes, you are!
712
00:44:33,260 --> 00:44:36,172
So, what's it like... giving birth?
713
00:44:36,260 --> 00:44:41,493
It must be one of the most wondrous
things a person can experience.
714
00:44:41,580 --> 00:44:43,093
Hm.
715
00:44:43,180 --> 00:44:44,374
SNIGGERING
716
00:44:44,460 --> 00:44:48,851
Well, if you're a fella,
imagine shitting a football,
717
00:44:48,940 --> 00:44:51,090
or trying to pull your lip
over the top of your head,
718
00:44:51,180 --> 00:44:54,490
because that's about
the closest I can describe it.
719
00:44:54,580 --> 00:44:58,573
- What's the occasion again?
- Meeting Debbie's fella.
720
00:44:59,700 --> 00:45:00,815
Oh, yeah!
721
00:45:00,900 --> 00:45:03,539
So come on.
722
00:45:06,900 --> 00:45:10,415
- When this country meant something...
- Fuck's sake.
723
00:45:10,500 --> 00:45:12,570
- Shall we clear away now?
- Yeah.
724
00:45:12,660 --> 00:45:13,979
- Aye.
- Yep.
725
00:45:14,060 --> 00:45:15,778
FRANK RAMBLES
726
00:45:15,860 --> 00:45:21,571
...and Major and Thatcher...
- (Norma) Mon. Mon, is there no pud?
727
00:45:21,660 --> 00:45:24,049
- We're not having pudding tonight.
- Debbie's arranged a screening.
728
00:45:24,140 --> 00:45:26,449
Oh, aye? What of?
729
00:45:26,540 --> 00:45:29,134
It's on the computer. It's only short.
730
00:45:29,220 --> 00:45:31,973
Snatch Book clips.
Only last a couple of minute.
731
00:45:39,100 --> 00:45:40,658
Fucking no! Please wait!
732
00:45:40,740 --> 00:45:42,173
No, please!
733
00:45:42,260 --> 00:45:45,650
Was it Natalie Wood
was in The Searchers?
734
00:45:45,740 --> 00:45:49,050
Oh, yeah, and she was drop dead
gorgeous in that an' all. Phwoar!
735
00:45:49,140 --> 00:45:51,654
I always wanted to be like that.
736
00:45:53,980 --> 00:45:56,494
Tracking down Indians, I mean.
737
00:46:00,460 --> 00:46:03,418
Little Big Man - that was brilliant.
Dustin Hoffman - a god!
738
00:46:04,740 --> 00:46:08,289
Keep rollin', rollin', rollin'
Keep movin', movin', movin'...
739
00:46:08,380 --> 00:46:12,055
- (Mickey) 'I believe in love, Alfie.'
- Keep those doggies movin'...
740
00:46:12,140 --> 00:46:15,177
- 'Without true love, we just exist.'
- Rawhide
741
00:46:15,260 --> 00:46:19,333
Don't try to understand 'em
Just rope and throw and brand 'em...
742
00:46:19,420 --> 00:46:26,292
(All) Soon we'll be livin' high and wide
My heart's calculatin'...
743
00:46:26,380 --> 00:46:29,258
'Cilla Black is underestimated
as a philosopher.
744
00:46:29,340 --> 00:46:34,289
'People talk about Bob Dylan
and that, but he just fuckin' moans!
745
00:46:34,380 --> 00:46:37,178
'Cilla had summat to say.
746
00:46:37,260 --> 00:46:40,377
'Always had legs like toothpicks, though.
747
00:46:40,460 --> 00:46:44,738
'Well, then again, I suppose
most Scousers are undernourished.'
748
00:46:44,820 --> 00:46:48,608
Yee-haa!
749
00:46:48,700 --> 00:46:50,019
(All) Rawhide!
750
00:46:50,100 --> 00:46:52,216
LAUGHTER
751
00:47:32,300 --> 00:47:35,053
Come on, open the door! Let us in!
752
00:47:35,140 --> 00:47:37,449
CHEERING
753
00:47:37,540 --> 00:47:41,215
If that's her bikini line, she must wear
Bermuda shorts to the beach!
754
00:47:41,300 --> 00:47:43,052
Got nice tits, though.
755
00:47:43,140 --> 00:47:49,454
LAUGHTER
756
00:47:49,540 --> 00:47:53,294
- Norma Starkey!
- Sexy mama!
757
00:47:53,344 --> 00:47:57,894
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
56612
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.