Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:29,280 --> 00:01:32,192
J'aime beaucoup
de choses � la campagne.
2
00:01:32,320 --> 00:01:36,996
J'aime les fleurs, j'aime les arbres.
3
00:01:37,120 --> 00:01:38,792
Um...
4
00:01:38,920 --> 00:01:40,876
Et quoi d'autre?
5
00:01:42,440 --> 00:01:44,237
Quoi d'autre?
6
00:01:44,360 --> 00:01:48,114
Oui, les collines peut-�tre?
Les animaux, les oiseaux.
7
00:01:48,240 --> 00:01:49,309
Oui, oui.
8
00:01:49,440 --> 00:01:55,037
Et pensez-vous que la campagne est
plus tranquille que la ville? Par exemple.
9
00:01:55,160 --> 00:01:58,755
Oui, mais pas assez excitante.
10
00:01:58,880 --> 00:02:02,077
- Uh, quand j'ai venu ici...
- Quand je suis venue.
11
00:02:02,200 --> 00:02:05,351
Oh, gosh. How many times
have I made that mistake?
12
00:02:06,400 --> 00:02:09,710
It's common among my pupils.
It's what they most often get wrong.
13
00:02:09,840 --> 00:02:11,592
Oh, what's the difference?
14
00:02:11,720 --> 00:02:16,748
If and when I ever get to visit Paris again,
I'll have long forgotten all my French.
15
00:02:17,960 --> 00:02:20,554
- I must be going.
- No!
16
00:02:20,680 --> 00:02:22,875
Stay. It's still early.
17
00:02:23,000 --> 00:02:25,992
- I mean, what are you gonna do at home?
- Nothing special.
18
00:02:26,120 --> 00:02:30,238
Right. I mean, how many times
can you putter around the garden?
19
00:02:34,040 --> 00:02:35,598
God!
20
00:02:35,720 --> 00:02:38,280
I can't believe my mother.
21
00:02:38,400 --> 00:02:40,356
She's out there...
22
00:02:40,480 --> 00:02:44,393
She's made friends with Peter and
is trying to get him to write her biography.
23
00:02:44,520 --> 00:02:48,069
Her stupid life. "As told to."
24
00:02:48,200 --> 00:02:51,510
Oh, come on, now.
She'll be gone in a couple of days.
25
00:02:51,640 --> 00:02:55,997
Yeah, that's what you said last week.
Time passes and she's still here.
26
00:02:56,720 --> 00:03:01,919
Oh, look at this. She will not stop picking
the flowers, which I asked her not to do.
27
00:03:02,040 --> 00:03:04,838
She doesn't even put them in water,
so of course they die.
28
00:03:04,960 --> 00:03:08,396
Walking around in a snit
is not gonna make the time go any faster.
29
00:03:08,520 --> 00:03:14,277
When I ask Peter if he wants to go for a
drive or walk, he's busy writing his novel.
30
00:03:14,400 --> 00:03:17,472
But he's got plenty of time
to stroll around the lake with her.
31
00:03:17,600 --> 00:03:21,070
- You must admit she tells funny stories.
- See? Men.
32
00:03:21,200 --> 00:03:23,475
She certainly hasn't lost her knack.
33
00:03:24,480 --> 00:03:27,790
- Somehow I thought Peter'd be different.
- Lane, it's your mother.
34
00:03:27,920 --> 00:03:31,435
- Is that when you dated Errol Flynn?
- Oh, I was too old for Errol Flynn.
35
00:03:31,560 --> 00:03:33,596
I mean, I met him when I was 16.
36
00:03:33,720 --> 00:03:36,871
For Errol, 15 was over the hill.
37
00:03:37,800 --> 00:03:42,112
Lane, I invited the Richmonds for drinks
tonight. I thought we might have a party.
38
00:03:42,240 --> 00:03:47,837
What did you do that for? Peter and I were
supposed to see the new Kurosawa film.
39
00:03:47,960 --> 00:03:51,077
- Sorry. Why didn't you say something?
- I did.
40
00:03:51,200 --> 00:03:53,475
That's OK. We can catch it another night.
41
00:03:53,600 --> 00:03:55,955
OK, but it's only there tonight.
42
00:03:56,840 --> 00:03:58,398
- Where was I?
- How we met.
43
00:03:58,520 --> 00:04:02,559
Oh! lt was like a bad movie.
We both hailed the same taxicab.
44
00:04:02,680 --> 00:04:07,037
- We shared a cab and fell in love.
- And I know nothing about physics.
45
00:04:07,160 --> 00:04:10,755
- So what did you talk about?
- Talk? By the time the meter hit $3...
46
00:04:10,880 --> 00:04:13,952
- ..she had her tongue in my ear.
- Oh! Lloyd!
47
00:04:14,200 --> 00:04:16,555
48
00:04:20,640 --> 00:04:25,953
How nice. I drop in to visit my daughter
and she has a writer renting her cottage.
49
00:04:26,080 --> 00:04:27,433
I'm trying to write.
50
00:04:27,560 --> 00:04:30,358
I think my life story
would make a sure-fire bestseller.
51
00:04:30,720 --> 00:04:33,712
I know. I remember reading
about your exploits in the paper.
52
00:04:33,840 --> 00:04:37,833
You're too young, but anything,
whatever your dad read, it's all true.
53
00:04:37,960 --> 00:04:42,192
No, I remember your picture in the long
defunct New York Journal-American...
54
00:04:42,320 --> 00:04:45,392
..with an actor named
Jeff Chandler, who you dated.
55
00:04:47,760 --> 00:04:49,193
What a memory.
56
00:04:49,320 --> 00:04:51,436
What a memory! That was Palm Beach!
57
00:04:51,560 --> 00:04:53,118
I love Palm Beach!
58
00:04:53,240 --> 00:04:57,836
That's where Lloyd and I were heading
when I decided to stop off to see Lane.
59
00:04:59,000 --> 00:05:03,471
Um... I hadn't seen her, you know,
since she... took the pills.
60
00:05:05,800 --> 00:05:09,759
God, that had to be six, eight months ago.
61
00:05:11,240 --> 00:05:14,198
Boy, what some people will do for love.
62
00:05:14,320 --> 00:05:16,356
Or the lack of it.
63
00:05:16,480 --> 00:05:20,029
Of course, I understand.
I mean, if you've never had something...
64
00:05:20,160 --> 00:05:23,709
..and then you experience it
and then it's taken away...
65
00:05:24,800 --> 00:05:26,756
Wow. Poor kid.
66
00:05:30,480 --> 00:05:34,519
Try and stroke the ball to the rhythm of
the music. It'll give you a smooth motion.
67
00:05:34,640 --> 00:05:38,315
- Yeah, but the music's so fast.
- Keep it rhythmic, and keep your eye...
68
00:05:38,440 --> 00:05:41,637
Steffie, Mrs Mason thinks
she's got me an offer on the house.
69
00:05:41,760 --> 00:05:43,910
That's great. Congratulations.
70
00:05:44,040 --> 00:05:47,271
Two. Not great. But,
after everything's paid off,...
71
00:05:47,400 --> 00:05:51,678
..there'd be something to put a down
payment on an apartment in New York.
72
00:05:51,800 --> 00:05:54,234
I can get two for mine,
and it's half your acreage.
73
00:05:54,360 --> 00:05:57,079
Well, I can't really afford to be choosy.
74
00:05:57,200 --> 00:06:01,318
At least I have a customer.
I think. I hope, at least.
75
00:06:01,440 --> 00:06:04,000
Don't give it away.
I can lend you what you need.
76
00:06:04,160 --> 00:06:06,993
No, Howard. Oh, God, no.
Thank you, though.
77
00:06:07,120 --> 00:06:10,829
No. You've been... You've been
incredible to me through all this,...
78
00:06:10,960 --> 00:06:15,431
- ..but I've gotta try and get my own life...
- What can you do in New York?
79
00:06:15,560 --> 00:06:17,630
I don't know. I...
80
00:06:17,760 --> 00:06:20,433
Maybe my photography again. I was...
81
00:06:20,560 --> 00:06:25,076
Or sometimes I think
about writing, but I don't know.
82
00:06:25,200 --> 00:06:28,510
It's awful, isn't it, at my age
to be floundering around so?
83
00:06:28,640 --> 00:06:31,791
I just... I don't know what I want.
84
00:06:32,720 --> 00:06:35,837
A child. I'd love to have a child.
85
00:06:35,960 --> 00:06:39,509
Lane, did you, by any chance,
finish those chapters I gave you?
86
00:06:39,640 --> 00:06:44,475
- Yeah, almost. They're wonderful.
- I thought about them. I'm discouraged.
87
00:06:44,600 --> 00:06:48,639
- You shouldn't be. You're wrong.
- I just wanna start over, again.
88
00:06:48,760 --> 00:06:51,593
You can't tear up
everything you write, you know.
89
00:06:51,720 --> 00:06:55,190
Otherwise of course you have
to take tranquillisers to calm down.
90
00:06:55,320 --> 00:06:58,630
It seems so futile.
I was supposed to be finished by now.
91
00:06:58,760 --> 00:07:01,797
Next week is Labor Day.
I have to be back at my job the day after.
92
00:07:01,920 --> 00:07:03,911
If you wouldn't let
my mother seduce you...
93
00:07:04,040 --> 00:07:06,429
Now, her life would make
a fascinating book.
94
00:07:06,560 --> 00:07:10,235
Why? What's so fascinating
about her frivolous existence?
95
00:07:10,360 --> 00:07:12,920
That she left my father,
who was a wonderful man,...
96
00:07:13,040 --> 00:07:16,237
..for a gangster who beat her up?
You think that's compelling?
97
00:07:16,360 --> 00:07:19,636
Was it the shooting? That wasn't
fascinating. That was pathetic.
98
00:07:19,760 --> 00:07:23,548
Maybe it's that she's a survivor, and
the book I'm writing is about surviving.
99
00:07:23,680 --> 00:07:27,593
You're right. She went on with her life,
but I get stuck with the nightmares.
100
00:07:27,720 --> 00:07:29,676
Excuse me. Uh...
101
00:07:30,120 --> 00:07:33,112
Diane wanted some ice cubes
and you seem to be out.
102
00:07:33,440 --> 00:07:38,514
Um, there's a... there's an ice machine
just outside the back door.
103
00:07:40,240 --> 00:07:45,519
And you're wrong to think your mother
didn't suffer terribly over that whole affair.
104
00:07:51,960 --> 00:07:54,076
Right. Poor thing
105
00:07:54,200 --> 00:07:57,715
She experienced a little hearing loss
in her left ear from the gunshot.
106
00:07:57,840 --> 00:07:59,751
Noise trauma.
107
00:07:59,880 --> 00:08:03,555
The only point I wanted to make -
and I didn't mean to upset you -
108
00:08:03,680 --> 00:08:08,470
..is that some people are survivors and
some let life's tragedies annihilate them.
109
00:08:08,600 --> 00:08:14,357
- This is just one of the cruelties of living.
- And in your book that idea is moving.
110
00:08:14,480 --> 00:08:20,476
But the story of a 14-year-old girl
who kills her mother's lover is... sleazy.
111
00:08:20,600 --> 00:08:23,558
And the trial was sleazy
and he was sleazy.
112
00:08:23,680 --> 00:08:27,958
And my mother was
completely unconcerned.
113
00:08:28,080 --> 00:08:29,957
I'm sorry.
114
00:08:30,080 --> 00:08:33,277
I'm sorry. I'll get you those pages.
115
00:08:33,400 --> 00:08:37,598
And they're good, you know, despite what
you think. I won't let you tear them up.
116
00:08:43,680 --> 00:08:45,636
117
00:08:54,080 --> 00:08:59,074
- Very good. I'm very impressed.
- You liked that?
118
00:09:01,040 --> 00:09:02,519
Oh!
119
00:09:02,640 --> 00:09:05,029
I didn't know
you were a pool player.
120
00:09:06,560 --> 00:09:08,516
Now you know.
121
00:09:11,320 --> 00:09:14,039
Did you ever get a chance
to play that record I got you?
122
00:09:14,160 --> 00:09:15,752
Yeah. Yeah, I did.
123
00:09:16,040 --> 00:09:18,315
I play it all the time.
124
00:09:18,440 --> 00:09:22,149
It's so beautiful.
I was just listening to it last night.
125
00:09:23,000 --> 00:09:24,956
Somehow I knew you'd like it.
126
00:09:27,160 --> 00:09:30,357
Did I hear you say
your book was about survival?
127
00:09:31,360 --> 00:09:36,070
Yeah, well, it's not really about survival.
It's about, you know. It's about everything.
128
00:09:36,200 --> 00:09:39,351
Oh, really?
Like the Encyclopaedia Britannica.
129
00:09:41,400 --> 00:09:44,233
Excuse me.
I'd better get those papers and work.
130
00:09:45,800 --> 00:09:48,758
Howard, it's so unlike you to be rude.
131
00:09:48,880 --> 00:09:52,668
We don't need another book on survival.
We already have the Boy Scout manual.
132
00:09:52,800 --> 00:09:54,791
Lane says he's talented.
133
00:09:54,920 --> 00:09:58,993
Well, if he's such a hotshot, why's he
wasting his life on Madison Avenue?
134
00:09:59,120 --> 00:10:03,557
It's because writing beer and
deodorant ads is more within his grasp.
135
00:10:03,680 --> 00:10:06,353
I'm surprised at you.
You're the kindest man,...
136
00:10:06,480 --> 00:10:09,631
..and you can't bring yourself to say
one good word about Peter.
137
00:10:09,760 --> 00:10:12,069
He's OK. I don't mean he's a bad person.
138
00:10:12,200 --> 00:10:16,910
But I can't stand that Lane
gets so moonstruck over his line.
139
00:10:17,040 --> 00:10:20,874
- I mean, she blushes when he's around.
- Now you sound jealous.
140
00:10:21,520 --> 00:10:24,193
What's the difference?
She's going away anyhow.
141
00:10:24,320 --> 00:10:26,276
I knew that was bothering you.
142
00:10:27,880 --> 00:10:32,317
If you could have seen her at the
beginning of the year when she came up.
143
00:10:32,440 --> 00:10:36,877
She was in such bad shape. She needed
someone to take care of her so badly.
144
00:10:38,160 --> 00:10:40,549
She's very fragile.
145
00:10:40,680 --> 00:10:43,831
We used to spend
long afternoons together,...
146
00:10:43,960 --> 00:10:46,679
..winter evenings listening to music.
147
00:10:46,800 --> 00:10:52,557
It was such a pleasure watching her gain
strength and begin to enjoy things more.
148
00:10:54,440 --> 00:10:58,797
I remember one night I was home alone
after we'd seen a movie together...
149
00:10:58,920 --> 00:11:02,913
..and I noticed that I missed her and
I couldn't wait to see her the next day.
150
00:11:03,040 --> 00:11:08,478
And that's when I realised
I never wanted her to leave here.
151
00:11:08,600 --> 00:11:10,556
- Oh, Howard.
- Thank you.
152
00:11:12,920 --> 00:11:17,596
I never said anything. I knew she was
through a terrible time and not over it.
153
00:11:20,080 --> 00:11:23,959
I didn't think she was ready to hear
that someone had become...
154
00:11:24,080 --> 00:11:26,036
..dependent on her.
155
00:11:26,680 --> 00:11:28,636
I didn't want to...
156
00:11:29,280 --> 00:11:34,434
I didn't want to say anything that would
frighten her or cause her any confusion.
157
00:11:36,440 --> 00:11:39,113
Well, after all,
I am much older than she is.
158
00:11:40,240 --> 00:11:45,792
So in the end I hedged and
procrastinated and... obsessed over her.
159
00:11:46,800 --> 00:11:49,553
And over the right moment to speak.
160
00:11:49,680 --> 00:11:52,433
Next thing I knew
she was in love with that tenant,...
161
00:11:52,560 --> 00:11:56,553
..that sensitive young man who
suddenly started occupying all her time.
162
00:11:56,680 --> 00:11:58,398
Well,...
163
00:11:58,520 --> 00:12:02,877
..one can see how
having Peter on the premises, just...
164
00:12:04,040 --> 00:12:07,157
- - ..just the two of them for seven weeks,...
165
00:12:07,280 --> 00:12:09,635
..how she could fall very much in love.
166
00:12:10,560 --> 00:12:13,518
Never thought I could
feel this way after Karen died.
167
00:12:13,640 --> 00:12:15,790
Hello?
168
00:12:15,920 --> 00:12:19,913
Steffie! lt's your husband.
He says it's important.
169
00:12:34,520 --> 00:12:36,476
170
00:12:54,200 --> 00:12:56,156
Lane's changed towards me.
171
00:12:57,680 --> 00:12:59,830
She used to get such a kick out of me.
172
00:13:00,800 --> 00:13:05,590
She used to laugh at my jokes
and tell me how pretty I looked.
173
00:13:08,240 --> 00:13:10,196
She's become so angry.
174
00:13:12,040 --> 00:13:15,112
What do you think, honey?
This or the pink one, with the jacket?
175
00:13:15,440 --> 00:13:17,590
- This one.
- You're the boss.
176
00:13:18,240 --> 00:13:19,958
Hey. Hey!
177
00:13:20,080 --> 00:13:22,435
Come here. Where you goin', huh?
178
00:13:26,120 --> 00:13:30,272
Boy, oh boy! Am I lucky I hailed that taxi!
179
00:13:30,400 --> 00:13:33,790
You're the only man I've known
worth marrying since Lane's father.
180
00:13:33,920 --> 00:13:36,718
The others were just nothin'!
181
00:13:36,840 --> 00:13:41,470
Just nothin'. And the proof is, when
they asked me to marry 'em, I said no.
182
00:13:41,600 --> 00:13:44,831
- I'm the lucky one.
- You, lucky?
183
00:13:46,520 --> 00:13:49,080
You inherited a machine
that's grinding to a halt.
184
00:13:49,200 --> 00:13:51,839
Between my ulcers and
my gall bladder and my angina...
185
00:13:51,960 --> 00:13:55,919
The whole is greater than
the sum of the parts. Remember? Hm?
186
00:13:56,040 --> 00:13:57,996
Said the bishop to the showgirl.
187
00:13:59,400 --> 00:14:00,594
188
00:14:00,960 --> 00:14:02,518
- Sorry.
- No, come in.
189
00:14:02,640 --> 00:14:05,108
- You wanted to borrow this pin?
- Oh, yeah.
190
00:14:05,240 --> 00:14:08,676
But I've decided on a whole other outfit
so I don't think I'll need it.
191
00:14:08,800 --> 00:14:11,473
- It's lovely. Where'd you get it?
- You gave it to me.
192
00:14:11,600 --> 00:14:13,352
I did? What taste!
193
00:14:13,480 --> 00:14:16,199
- Doesn't Diane look stunning?
- She looks great.
194
00:14:16,320 --> 00:14:19,596
Try to have a good time tonight.
You don't wanna turn into a recluse.
195
00:14:19,720 --> 00:14:23,190
I just really didn't feel up to
having people over tonight.
196
00:14:25,080 --> 00:14:27,958
You have to learn
to put the past behind you.
197
00:14:28,080 --> 00:14:30,071
What's done is done.
198
00:14:30,200 --> 00:14:31,758
It's easy to say.
199
00:14:31,880 --> 00:14:34,440
I know you wanted to go
to the movies with Peter.
200
00:14:34,560 --> 00:14:38,678
Is he a good writer? I mean, seriously,
could he write my biography?
201
00:14:38,800 --> 00:14:42,713
- Oh, Mom, don't be foolish.
- Foolish? I've been offered good money.
202
00:14:42,840 --> 00:14:46,799
Peter's trying to write a serious book.
You shouldn't be distracting him.
203
00:14:46,920 --> 00:14:49,514
God, he's always asking me
millions of questions.
204
00:14:49,640 --> 00:14:52,916
I don't think your memoirs
are something you wanna make public.
205
00:14:53,040 --> 00:14:54,917
Really? I'm not ashamed of my life.
206
00:14:55,040 --> 00:14:57,156
Your mother was offered
quite an advance.
207
00:14:57,280 --> 00:15:01,558
Then she should find somebody else
to write it. And leave me and Dad out of it.
208
00:15:01,680 --> 00:15:05,229
I can't leave you out of it.
That's the part everybody's interested in.
209
00:15:05,360 --> 00:15:07,715
You're exploiting an ugly situation.
210
00:15:07,840 --> 00:15:10,479
You've become so touchy lately.
211
00:15:10,600 --> 00:15:14,559
I mean, if your life hasn't worked out,
stop blaming me for it.
212
00:15:14,680 --> 00:15:17,274
Take the bull by the horns.
Make something happen.
213
00:15:17,400 --> 00:15:20,358
I'm sorry. Not everybody's
a human dynamo like you.
214
00:15:20,480 --> 00:15:23,233
Your mother does have
remarkable energy.
215
00:15:23,360 --> 00:15:27,831
You were such a promising young girl,
so bright, and you had my looks.
216
00:15:27,960 --> 00:15:32,238
Well, you had better bone structure
than I did, but you lacked my height.
217
00:15:32,360 --> 00:15:34,794
And you had your father's intelligence.
218
00:15:34,920 --> 00:15:39,232
You gotta do something about all that.
I mean, you're young, you're lovely.
219
00:15:39,360 --> 00:15:41,669
Of course, you dress like a Polish refugee.
220
00:15:42,040 --> 00:15:44,713
I don't feel too attractive these days.
221
00:15:45,760 --> 00:15:48,752
Peter thinks you're beautiful.
And he's right.
222
00:15:49,440 --> 00:15:52,318
- Does he?
- He sings your praises.
223
00:15:52,440 --> 00:15:54,396
He's probably just being polite.
224
00:15:56,240 --> 00:15:58,151
You really like him, don't you?
225
00:15:59,440 --> 00:16:02,750
- I don't know.
- You've gotta be a little cool about it.
226
00:16:02,880 --> 00:16:07,317
- You shouldn't let your desperation show.
- I don't think I have.
227
00:16:07,440 --> 00:16:12,150
I always felt there was a fatal element
of hunger in your last affair.
228
00:16:12,440 --> 00:16:13,919
That's not true.
229
00:16:14,040 --> 00:16:17,635
I don't think Jeff would have run
quite so quickly back to his wife...
230
00:16:17,760 --> 00:16:20,433
..if he didn't feel a certain pressure.
231
00:16:20,560 --> 00:16:21,993
I sensed it.
232
00:16:22,120 --> 00:16:26,352
His name was Jack. And you were never
here, so you don't know what happened.
233
00:16:26,800 --> 00:16:29,758
Darling, don't be so defensive.
234
00:16:30,360 --> 00:16:33,238
I base this observation
on the time I saw you together.
235
00:16:33,360 --> 00:16:38,673
And I'm not saying anything different than
those high-priced psychiatrists have said.
236
00:16:38,800 --> 00:16:42,998
When it comes to men, you're probably
doing something to stand in your way.
237
00:16:43,120 --> 00:16:45,156
- I probably am.
- Yeah.
238
00:16:45,280 --> 00:16:48,636
Well, this is out.
Looks like I'm going to a luau!
239
00:16:50,360 --> 00:16:52,510
Oh, my God. Look at me.
240
00:16:54,600 --> 00:16:56,750
I gotta redo my whole make-up.
241
00:17:01,720 --> 00:17:03,676
It's hell, gettin' older.
242
00:17:04,880 --> 00:17:07,633
Especially when you feel 21 inside.
243
00:17:12,400 --> 00:17:15,756
All the strengths that sustain you
all through your life...
244
00:17:15,880 --> 00:17:19,156
..just vanish one by one.
245
00:17:22,000 --> 00:17:24,958
And you study your face
in the mirror and you...
246
00:17:30,960 --> 00:17:33,315
You notice something is missing.
247
00:17:36,160 --> 00:17:38,515
And then you realise it's your future.
248
00:17:44,480 --> 00:17:46,436
So that's...
249
00:17:47,240 --> 00:17:50,357
That's why I want you to find yourself...
250
00:17:50,480 --> 00:17:53,438
..while there's still time left to enjoy it.
251
00:18:02,560 --> 00:18:04,516
252
00:18:08,880 --> 00:18:11,440
- Hi.
- Hi.
253
00:18:21,120 --> 00:18:24,476
- I guess I'm early.
- The guests haven't arrived yet.
254
00:18:27,600 --> 00:18:30,956
Well, you look wonderful, all dressed up.
255
00:18:32,040 --> 00:18:33,996
It's starting to rain.
256
00:18:35,040 --> 00:18:36,996
Maybe it'll cool things off.
257
00:18:38,000 --> 00:18:39,956
Let's hope.
258
00:18:47,400 --> 00:18:50,551
Well, you look lovely.
I said that!
259
00:18:50,680 --> 00:18:52,636
Thank you.
260
00:18:54,200 --> 00:18:56,555
- Did you know the, um...
- Steffie...
261
00:18:57,720 --> 00:19:01,599
- Sorry. What were you gonna say?
- No. What?
262
00:19:01,720 --> 00:19:04,632
- You looked like you were...
- No, nothing.
263
00:19:04,760 --> 00:19:06,716
264
00:19:07,440 --> 00:19:09,749
Thunder's getting close.
265
00:19:09,880 --> 00:19:11,632
Yeah.
266
00:19:14,160 --> 00:19:16,993
So, who's the history professor?
267
00:19:17,120 --> 00:19:21,318
The history professor? How did you know
about that? Did we talk about that?
268
00:19:21,440 --> 00:19:26,036
Well, you mentioned to me one time that
that might be the title of your book.
269
00:19:27,160 --> 00:19:29,594
The history professor was my father.
270
00:19:31,880 --> 00:19:35,236
He taught at a college
in Connecticut and he...
271
00:19:36,560 --> 00:19:38,630
..he was fired during the McCarthy era.
272
00:19:38,760 --> 00:19:42,230
He was blacklisted. He had to do
all kinds of things to keep us going.
273
00:19:42,360 --> 00:19:43,918
Like what?
274
00:19:44,040 --> 00:19:48,318
He supported us by playing poker
and betting the horses.
275
00:19:48,440 --> 00:19:50,476
He sounds wonderful.
276
00:19:50,600 --> 00:19:52,556
Yeah, he was.
277
00:19:54,480 --> 00:19:56,630
I see what you mean by a survivor.
278
00:20:01,680 --> 00:20:03,830
This summer went by too fast.
279
00:20:07,720 --> 00:20:09,870
I had such high hopes for this book.
280
00:20:10,840 --> 00:20:12,990
To tell you the truth, I'm floundering.
281
00:20:13,120 --> 00:20:15,076
282
00:20:17,280 --> 00:20:20,317
Is this the first time
you've tried to write a book?
283
00:20:20,440 --> 00:20:25,116
Oh, I've published a couple of short
stories. Nothing... Nothing any good.
284
00:20:26,600 --> 00:20:31,196
I've never been able to do it full time. I've
always been busy with other obligations.
285
00:20:33,680 --> 00:20:35,875
You don't want to hear about all this.
286
00:20:36,000 --> 00:20:39,436
You know, Lane showed me
some of your short stories and...
287
00:20:39,560 --> 00:20:41,596
..I thought they were wonderful.
288
00:20:43,040 --> 00:20:44,996
It's funny.
289
00:20:45,800 --> 00:20:48,155
I've wanted to talk to you so often,...
290
00:20:49,200 --> 00:20:51,395
..but we never seem to be alone.
291
00:20:52,520 --> 00:20:55,592
We were alone.
We were alone for a whole afternoon.
292
00:20:56,440 --> 00:21:00,433
Running into you at the local
flea market is not exactly private.
293
00:21:01,040 --> 00:21:04,316
Well, we walked around together.
You didn't say anything.
294
00:21:04,440 --> 00:21:06,396
No, I didn't, did I?
295
00:21:07,720 --> 00:21:09,676
Well, I felt awkward.
296
00:21:12,720 --> 00:21:17,635
At least you liked the record I found you
so it wasn't a complete waste of time.
297
00:21:17,760 --> 00:21:22,038
It's so funny because I used to be in love
with a boy who just idolised Art Tatum.
298
00:21:22,160 --> 00:21:25,675
Well, this was years ago
on my first visit to Paris.
299
00:21:25,800 --> 00:21:30,669
He was a student and he played piano
in a jazz club in the student quarter.
300
00:21:30,800 --> 00:21:32,756
He didn't speak any English.
301
00:21:33,520 --> 00:21:37,559
And we spent a summer trying to make
each other understand our feelings.
302
00:21:37,680 --> 00:21:41,468
The funny thing was it didn't matter
that we only knew a few words.
303
00:21:41,600 --> 00:21:44,672
Oh, anyway, that was years ago.
304
00:21:44,800 --> 00:21:46,756
305
00:21:47,600 --> 00:21:51,354
I hate thunder. I don't care how harmless
it is, I wanna get under the bed!
306
00:21:51,480 --> 00:21:54,392
- The air is full of electricity.
- I'm serious!
307
00:21:54,520 --> 00:21:56,795
- Where is everyone? I heard voices.
- Hi.
308
00:21:56,920 --> 00:21:59,388
- How do I look? Don't say "old and fat".
- Great.
309
00:21:59,520 --> 00:22:01,988
Great. What time
do the guests arrive?
310
00:22:02,120 --> 00:22:06,477
Any minute. Let's get some more lights
on. Did Lane make any hors d'oeuvres?
311
00:22:07,800 --> 00:22:10,075
What were you two doing
before we came down?
312
00:22:10,200 --> 00:22:11,997
Excuse me? What?
313
00:22:12,120 --> 00:22:15,590
I hope you weren't out on the porch.
That lightning's getting close.
314
00:22:15,720 --> 00:22:17,073
- Oh, no.
- No.
315
00:22:17,200 --> 00:22:20,112
- Let's have some music.
- All right. Who wants what?
316
00:22:20,240 --> 00:22:24,233
- Well, you know about me. Peter?
- Vodka.
317
00:22:24,360 --> 00:22:27,272
- Stephanie, what do you want?
- Vodka, please.
318
00:22:27,400 --> 00:22:30,119
Have you given any more thought
about my memoirs?
319
00:22:30,240 --> 00:22:34,870
They deserve better than me. They're
too good to waste on a fledgling writer.
320
00:22:35,000 --> 00:22:37,389
You're patronising me.
321
00:22:37,520 --> 00:22:41,229
- Lane says you think my life is trivial.
- I never said that.
322
00:22:41,360 --> 00:22:43,316
323
00:22:43,440 --> 00:22:47,274
- Lloyd, come on, dance with me.
- Oh, honey, I'm such a stiff.
324
00:22:47,400 --> 00:22:50,676
If you can figure out the universe,
you can figure out the box step.
325
00:22:50,800 --> 00:22:52,756
All right.
326
00:22:56,160 --> 00:22:58,469
See, there? You're terrific.
327
00:22:58,600 --> 00:23:00,556
- I try.
328
00:23:14,360 --> 00:23:16,510
I had so many things
I wanted to say to you.
329
00:23:16,640 --> 00:23:21,634
Oh, well, it's, you know... There are
people coming over and people here, so...
330
00:23:21,760 --> 00:23:24,399
- I don't wanna be pushy.
- No, you're not pushy.
331
00:23:24,520 --> 00:23:26,954
I wish you'd been here
for the whole summer.
332
00:23:27,080 --> 00:23:31,392
Yeah, well, I couldn't.
I have obligations, too, so...
333
00:23:31,520 --> 00:23:33,750
What is that record? lt's terrific!
334
00:23:33,880 --> 00:23:35,836
It's Art Tatum and Ben Webster.
335
00:23:37,480 --> 00:23:39,038
- It's funny.
- What?
336
00:23:39,160 --> 00:23:41,720
I made a complete fool
out of myself when I met you.
337
00:23:41,840 --> 00:23:45,071
- No! You didn't.
- I remember carrying on at great length...
338
00:23:45,200 --> 00:23:48,033
..about writing and metaphor and choice.
339
00:23:48,160 --> 00:23:53,109
- I left no clich� unturned.
- No. Actually I just... No, I...
340
00:23:53,240 --> 00:23:55,390
I just thought you were so sweet.
341
00:23:57,160 --> 00:24:01,711
You reminded me of Paul,
the boy that I knew in Paris.
342
00:24:02,480 --> 00:24:04,436
- Really?
- Yeah.
343
00:24:05,560 --> 00:24:07,630
- Yeah.
- Well, I'm very flattered.
344
00:24:07,760 --> 00:24:11,230
Which one is Art Tatum
and which is Ben Webster?
345
00:24:11,360 --> 00:24:13,316
Art Tatum's the piano.
346
00:24:14,840 --> 00:24:17,912
See, and I always felt foolish
all the time because...
347
00:24:18,040 --> 00:24:20,474
- Why?
- ..I was very taken with you right off.
348
00:24:20,600 --> 00:24:24,912
I love all the music from that era. You
don't have any Benny Goodman, do you?
349
00:24:25,040 --> 00:24:26,871
Uh, not here.
350
00:24:27,000 --> 00:24:29,355
Or Coon-Sanders Nighthawks?
351
00:24:31,600 --> 00:24:34,751
- Now, please don't panic when I say this.
- No.
352
00:24:34,880 --> 00:24:37,633
I just think that you're incredibly lovely.
353
00:24:39,080 --> 00:24:43,631
Peter, don't. Don't, please.
Let's just stop this before it's too late.
354
00:24:43,760 --> 00:24:45,955
You know, I can't.
355
00:24:46,080 --> 00:24:50,631
I just... I just feel flushed
and... and my heart is pounding.
356
00:24:51,680 --> 00:24:54,513
- - Oh, there are the Richmonds.
357
00:24:54,640 --> 00:24:56,596
Get it, will you, Lloyd?
358
00:24:59,280 --> 00:25:01,919
- Oh, Howard!
- Oh, it's pouring out there.
359
00:25:02,040 --> 00:25:05,112
We were expecting the Richmonds.
Let me get you a drink.
360
00:25:05,240 --> 00:25:09,199
Hi, Howard. Hi. Oh, the Richmonds
must be stuck. You're wet.
361
00:25:09,320 --> 00:25:10,878
Yes, I know.
362
00:25:11,480 --> 00:25:14,836
Look, my old Ouija board! Look!
363
00:25:14,960 --> 00:25:18,270
They take too long. What you want
is a computerised Ouija board.
364
00:25:18,400 --> 00:25:21,517
That way you can punch up
any dead person you wanna talk to.
365
00:25:21,640 --> 00:25:24,950
- Howard, you did say Scotch?
- Ask Lane to dance with you.
366
00:25:25,080 --> 00:25:27,071
- Me?
- Mm-hm. She'll be thrilled.
367
00:25:27,200 --> 00:25:29,430
- She's got a big crush on you.
- I don't dance.
368
00:25:29,560 --> 00:25:33,473
That's what everybody says.
Come on. She's been so blue.
369
00:25:33,600 --> 00:25:35,591
- Lane?
- Yes?
370
00:25:35,720 --> 00:25:37,790
Go ahead. Go ahead!
371
00:25:37,920 --> 00:25:41,276
Uh, Lane, uh, Peter was just asking me...
372
00:25:41,400 --> 00:25:43,960
..if I'd ask you to dance with him.
373
00:25:44,600 --> 00:25:46,795
Oh! No, thank you.
374
00:25:46,920 --> 00:25:50,959
Oh, yes, thank you.
That music is fabulous!
375
00:25:51,080 --> 00:25:53,958
I used to go to Harlem
to hear music like that.
376
00:25:54,080 --> 00:25:57,436
I was dating a disc jockey.
He used to call records "sides".
377
00:25:57,560 --> 00:25:59,471
- - I have two left feet.
378
00:25:59,600 --> 00:26:02,990
I'll get that. I'll get it.
You just enjoy yourselves.
379
00:26:03,120 --> 00:26:05,076
380
00:26:05,200 --> 00:26:07,555
- Is she bothering you?
- No, not at all.
381
00:26:08,200 --> 00:26:11,556
- I like her energy.
- It's the record you got at the flea market.
382
00:26:11,680 --> 00:26:14,558
- I didn't know you liked jazz.
- You like Prokofiev.
383
00:26:14,680 --> 00:26:16,432
Yeah, but not to dance to.
384
00:26:17,120 --> 00:26:19,680
The Richmonds aren't coming.
Their house is flooded.
385
00:26:19,800 --> 00:26:22,394
Really? Then maybe
we can go to the Kurosawa film.
386
00:26:22,520 --> 00:26:25,557
- In this storm?
- Well, you know, maybe.
387
00:26:25,680 --> 00:26:27,636
Let's not let it kill our evening.
388
00:26:27,760 --> 00:26:31,275
The Richmonds aren't coming.
We're lucky. They're so boring!
389
00:26:31,400 --> 00:26:35,154
- Then why did you invite them?
- Uh-oh. Oh, God!
390
00:26:35,280 --> 00:26:37,840
- This could last for hours.
- Lloyd.
391
00:26:37,960 --> 00:26:41,748
- Just light some candles.
- OK. I'll get some matches.
392
00:26:41,880 --> 00:26:44,633
I love walking around
in the pitch-black.
393
00:26:44,760 --> 00:26:46,716
I think I put my hand in the guacamole.
394
00:26:46,840 --> 00:26:51,072
Lloyd! The Richmonds are
flooded, the electricity's gone off.
395
00:26:51,200 --> 00:26:55,512
God is testing us and l, for one,
am gonna be ready. Where's the vodka?
396
00:26:57,360 --> 00:26:59,920
397
00:27:39,640 --> 00:27:41,596
T.
398
00:27:43,480 --> 00:27:45,436
O.
399
00:27:50,160 --> 00:27:51,912
M.
400
00:27:52,600 --> 00:27:54,556
I don't know any Toms.
401
00:27:55,680 --> 00:27:57,636
Oh, wait a minute.
402
00:27:58,160 --> 00:28:02,756
Are you that dentist in Hackensack
that tried to rape me when I was 15?
403
00:28:03,840 --> 00:28:05,796
No? OK.
404
00:28:07,040 --> 00:28:08,917
OK.
405
00:28:09,040 --> 00:28:10,996
One more try.
406
00:28:11,880 --> 00:28:14,440
407
00:28:15,800 --> 00:28:17,756
N.
408
00:28:19,240 --> 00:28:21,196
Ooh, I.
409
00:28:24,320 --> 00:28:25,275
C.
410
00:28:25,400 --> 00:28:27,755
Oh, God. Nick.
411
00:28:29,160 --> 00:28:31,594
Wait a minute. Are you in this room?
412
00:28:31,720 --> 00:28:35,679
Is your ghost in this room,
bullet hole an' all?
413
00:28:37,760 --> 00:28:39,716
You were so bad.
414
00:28:40,520 --> 00:28:42,476
But so gorgeous.
415
00:28:44,480 --> 00:28:47,836
Do you still comb your hair
like you were in Sicily?
416
00:28:50,680 --> 00:28:52,636
Well, we had some good times.
417
00:28:54,800 --> 00:28:56,756
It was hectic.
418
00:28:57,840 --> 00:28:59,796
It was dangerous.
419
00:29:02,000 --> 00:29:03,956
And then it ended.
420
00:29:14,400 --> 00:29:16,516
I think it's clearing up.
421
00:29:17,880 --> 00:29:19,632
Yeah?
422
00:29:33,480 --> 00:29:35,516
Please don't move away from here.
423
00:29:39,880 --> 00:29:41,836
I have to.
424
00:29:44,840 --> 00:29:48,799
You know, I should never drink.
My head really spins.
425
00:29:49,440 --> 00:29:51,396
How are you gonna drive home?
426
00:29:52,440 --> 00:29:54,396
Same way I always do:
427
00:29:55,400 --> 00:29:57,356
..thinking about you.
428
00:30:00,560 --> 00:30:05,395
You know, in all the time I've known you
I don't think I've ever seen you drink.
429
00:30:05,520 --> 00:30:07,078
No.
430
00:30:08,120 --> 00:30:11,510
Although the year after my wife died
I was never sober.
431
00:30:13,960 --> 00:30:19,637
Of course, on the faculty of the school
where I work, it's... hard to tell.
432
00:30:24,680 --> 00:30:26,636
I'm gonna miss you so much.
433
00:30:28,240 --> 00:30:30,834
I'm gonna miss you, too,...
434
00:30:30,960 --> 00:30:33,315
..but we'll always stay in touch.
435
00:30:33,440 --> 00:30:35,635
You know what I'm saying.
436
00:30:35,760 --> 00:30:37,716
Howard, please.
437
00:30:38,480 --> 00:30:40,436
I have to...
438
00:30:41,840 --> 00:30:45,594
When you got that offer today
to sell the house, I...
439
00:30:45,720 --> 00:30:47,676
..I realised suddenly...
440
00:30:48,520 --> 00:30:51,717
..we wouldn't be sharing
those winter evenings again.
441
00:30:51,840 --> 00:30:56,994
Yeah, but you knew I was only up here
to get well, and not permanently.
442
00:30:58,520 --> 00:31:02,513
Is the difference in our ages
awkward for you?
443
00:31:07,000 --> 00:31:08,956
I'm in love with Peter.
444
00:31:10,200 --> 00:31:12,555
Isn't that the most ridiculous thing?
445
00:31:13,920 --> 00:31:17,390
Considering I don't think
I even have a chance with him.
446
00:31:18,880 --> 00:31:20,836
I did for a while.
447
00:31:22,160 --> 00:31:27,712
I keep telling myself that maybe
it'll still work out all right somehow.
448
00:31:29,760 --> 00:31:31,716
And why Peter and not you?
449
00:31:33,560 --> 00:31:35,516
No reason worthy of you.
450
00:31:39,160 --> 00:31:41,310
How often I've wanted to touch you.
451
00:31:45,080 --> 00:31:47,435
Please. Please, don't.
452
00:31:49,120 --> 00:31:51,395
Now that I've embarrassed us both...
453
00:31:52,680 --> 00:31:57,435
Let me make you some coffee. You're
gonna have a terrible hangover tomorrow.
454
00:32:13,080 --> 00:32:14,433
455
00:32:14,560 --> 00:32:18,473
I don't play this game that well
in the light, let alone the dark.
456
00:32:19,520 --> 00:32:21,476
Look how much it's cleared up.
457
00:32:23,880 --> 00:32:25,836
You can see a billion stars.
458
00:32:26,840 --> 00:32:28,796
It should be nice tomorrow.
459
00:32:31,240 --> 00:32:33,515
So tell me,...
460
00:32:33,640 --> 00:32:36,438
..is it true you worked on
the atomic bomb?
461
00:32:36,560 --> 00:32:38,391
No.
462
00:32:38,520 --> 00:32:40,715
Did Diane tell you that?
463
00:32:40,840 --> 00:32:42,592
Yes.
464
00:32:42,720 --> 00:32:44,517
Not at all.
465
00:32:44,640 --> 00:32:48,997
I did one small, unrelated project
at Los Alamos many years ago.
466
00:32:50,760 --> 00:32:54,309
But when she's describing me to people
I'm the father of the A-bomb.
467
00:32:54,440 --> 00:32:57,238
What branch of physics
are you involved with?
468
00:32:59,160 --> 00:33:02,277
Something much more terrifying
than blowing up the planet.
469
00:33:02,400 --> 00:33:04,197
Really?
470
00:33:04,320 --> 00:33:08,552
Is there anything more terrifying
than the destruction of the world?
471
00:33:08,680 --> 00:33:10,716
Yeah.
472
00:33:10,840 --> 00:33:14,628
The knowledge that it doesn't
matter one way or the other.
473
00:33:14,760 --> 00:33:16,716
That it's all random.
474
00:33:17,920 --> 00:33:20,718
Originating aimlessly out of nothing and...
475
00:33:22,520 --> 00:33:24,636
..eventually vanishing for ever.
476
00:33:26,520 --> 00:33:28,954
I'm not talking about the world.
477
00:33:29,080 --> 00:33:31,036
I'm talking about the universe.
478
00:33:32,040 --> 00:33:34,554
All space, all time, just...
479
00:33:36,120 --> 00:33:38,076
..a temporary convulsion.
480
00:33:40,120 --> 00:33:42,076
And I get paid to prove it.
481
00:33:42,760 --> 00:33:46,116
You feel sure of that, when
you look out on a night like tonight...
482
00:33:46,240 --> 00:33:50,313
..and see all those millions of stars?
That none of it matters?
483
00:33:52,560 --> 00:33:55,313
I think it's just as beautiful as you do.
484
00:33:56,320 --> 00:34:02,031
And vaguely evocative of some deep truth
that always just keeps slipping away.
485
00:34:04,200 --> 00:34:07,670
But then my professional
perspective overcomes me,...
486
00:34:08,840 --> 00:34:13,789
..a less wishful,
more penetrating view of it,...
487
00:34:15,800 --> 00:34:18,360
..and I understand it for what it truly is.
488
00:34:20,200 --> 00:34:22,156
Haphazard,...
489
00:34:23,120 --> 00:34:25,076
..morally neutral...
490
00:34:26,440 --> 00:34:28,396
..and unimaginably violent.
491
00:34:30,480 --> 00:34:33,631
Look, we shouldn't have
this conversation.
492
00:34:36,200 --> 00:34:38,156
I have to sleep alone tonight.
493
00:34:41,240 --> 00:34:43,674
That's why I cling to Diane...
494
00:34:43,800 --> 00:34:45,950
..and consider myself very lucky.
495
00:34:47,080 --> 00:34:51,039
She's warm and vital
and holds me while I sleep.
496
00:34:52,400 --> 00:34:57,394
That way I don't have to dream of
photons and quarks.
497
00:35:38,120 --> 00:35:40,236
I have a question for you, Richard.
498
00:35:42,120 --> 00:35:44,076
Your daughter hates me.
499
00:35:46,080 --> 00:35:48,036
Our daughter...
500
00:35:48,920 --> 00:35:51,070
..hates me, and I love her.
501
00:35:52,680 --> 00:35:55,592
She's my one child,...
502
00:35:55,720 --> 00:35:58,075
..and I want her to be happy.
503
00:36:01,720 --> 00:36:04,280
She never got over
the shooting, you know.
504
00:36:07,840 --> 00:36:10,308
See, now, I'm a tough cookie.
505
00:36:11,680 --> 00:36:13,636
I can file and forget.
506
00:36:18,120 --> 00:36:20,076
Rap once if you hear me, Richard.
507
00:36:24,720 --> 00:36:26,676
I want her to forgive me.
508
00:36:28,760 --> 00:36:31,877
So you speak to her. OK, Richard?
509
00:36:34,480 --> 00:36:36,436
You two were so close.
510
00:36:37,880 --> 00:36:39,836
She loved you so much.
511
00:36:43,480 --> 00:36:45,436
You rap if you hear me, Richard.
512
00:36:49,000 --> 00:36:50,956
Rap, Richard.
513
00:36:53,080 --> 00:36:55,036
Rap once.
514
00:36:55,920 --> 00:36:57,876
Rap.
515
00:37:07,560 --> 00:37:09,516
516
00:37:10,480 --> 00:37:12,436
I love those old songs.
517
00:37:15,720 --> 00:37:19,429
Between the music,
the candlelight and the drinks,...
518
00:37:19,560 --> 00:37:22,393
..it feels like we're in some exotic place.
519
00:37:22,520 --> 00:37:23,669
Mm.
520
00:37:23,800 --> 00:37:26,155
I should never drink. My head swims.
521
00:37:32,440 --> 00:37:34,396
What are you doing?
522
00:37:35,360 --> 00:37:39,148
I've wanted to touch your face
since the first time we met.
523
00:37:39,280 --> 00:37:41,236
What do you want me to say to you?
524
00:37:50,600 --> 00:37:54,036
Soon we'll be going
in separate directions.
525
00:37:54,160 --> 00:37:56,913
Peter, you must know
that this is impossible.
526
00:37:57,040 --> 00:38:01,636
Lane is my best friend. She's crazy about
you. I don't think I could ever do that.
527
00:38:01,760 --> 00:38:04,911
- And she's become so attached to you.
- Please.
528
00:38:06,080 --> 00:38:09,072
I already feel guilty enough
because I led her on.
529
00:38:11,600 --> 00:38:15,513
Not on purpose. I just wasn't
thinking about anyone but myself.
530
00:38:17,400 --> 00:38:20,358
She's told me about
all the time you spent together.
531
00:38:20,480 --> 00:38:24,837
I know about all your walks and talks
by the lake, under the stars.
532
00:38:24,960 --> 00:38:26,916
She's told me all that.
533
00:38:28,520 --> 00:38:30,476
I felt very lonely.
534
00:38:31,680 --> 00:38:34,558
I needed some company,
and my marriage broke up.
535
00:38:36,640 --> 00:38:39,871
I was losing confidence
that I could write this book.
536
00:38:40,760 --> 00:38:43,320
I needed a voice
to keep me from panicking.
537
00:38:45,080 --> 00:38:47,036
But you made love together.
538
00:38:48,360 --> 00:38:52,478
I didn't understand how vulnerable
she was until it was too late.
539
00:38:55,280 --> 00:38:57,236
I know it's my fault.
540
00:39:02,520 --> 00:39:07,469
Would you... Would you have become
serious about her if I hadn't come along?
541
00:39:09,000 --> 00:39:11,355
I don't know. Maybe.
542
00:39:12,200 --> 00:39:15,556
You do funny things
when you feel empty inside.
543
00:39:15,680 --> 00:39:17,432
Look,...
544
00:39:18,960 --> 00:39:20,916
..I'm married.
545
00:39:22,720 --> 00:39:26,554
You know, my kids come home
from camp in a week. I have a life.
546
00:39:26,680 --> 00:39:28,636
I know.
547
00:39:29,520 --> 00:39:31,476
But is it the life you want?
548
00:39:34,120 --> 00:39:36,076
Is it?
549
00:39:37,920 --> 00:39:41,833
- You've been flirting with me for weeks.
- Please, just go away.
550
00:39:57,040 --> 00:39:58,996
My husband's a wonderful man.
551
00:40:02,840 --> 00:40:07,197
Oh, he's bewildered
because I wanted this summer apart.
552
00:40:10,720 --> 00:40:12,950
He's a radiologist.
553
00:40:13,080 --> 00:40:16,117
He takes X-rays, but...
554
00:40:16,240 --> 00:40:20,358
..I never let him take them of me
because, if he looked inside, he'd...
555
00:40:20,480 --> 00:40:24,917
..he'd see things that he wouldn't
understand and he'd be terribly hurt.
556
00:40:26,200 --> 00:40:28,555
Somewhere along the line I just...
557
00:40:30,400 --> 00:40:33,710
..I just started going through
the motions of my life.
558
00:40:38,840 --> 00:40:40,796
Steffie...
559
00:40:43,320 --> 00:40:48,838
I've just... I've just longed so
to hear certain things said to me again.
560
00:40:50,160 --> 00:40:54,915
I want so much to respond,
but I can only run.
561
00:40:56,600 --> 00:40:59,353
- Don't run.
- I can only run.
562
00:41:00,360 --> 00:41:02,316
That's all I can do.
563
00:41:06,760 --> 00:41:08,637
I knew you cared about me.
564
00:41:08,760 --> 00:41:13,709
That's why I couldn't look at you when
you were around because I felt so guilty.
565
00:41:17,360 --> 00:41:19,316
I wanna kiss you right now.
566
00:41:21,080 --> 00:41:24,390
You can't. You can't because
there's too many problems.
567
00:41:24,520 --> 00:41:26,476
This is just out of the question.
568
00:41:28,680 --> 00:41:31,831
Out of the question.
We're gonna be discovered.
569
00:41:31,960 --> 00:41:34,838
Just please go away.
It's out of the question.
570
00:41:34,960 --> 00:41:37,758
571
00:41:44,360 --> 00:41:46,920
572
00:42:06,120 --> 00:42:08,076
Time for me to go home.
573
00:42:08,880 --> 00:42:11,030
Sorry about the Kurosawa film.
574
00:42:12,600 --> 00:42:16,479
I made some coffee before.
D'you want me to heat it up for you?
575
00:42:16,600 --> 00:42:18,750
No, thanks. I'd rather stay drunk.
576
00:42:21,800 --> 00:42:25,429
Maybe you'd better.
I'm supposed to work tomorrow.
577
00:42:25,560 --> 00:42:28,279
You've been in such
a strange mood all night.
578
00:42:29,960 --> 00:42:33,509
Did you know that the universe
was haphazard, morally neutral...
579
00:42:33,640 --> 00:42:35,756
..and unimaginably violent?
580
00:42:41,320 --> 00:42:43,276
Peter...
581
00:42:44,200 --> 00:42:46,156
What happened to us?
582
00:42:47,440 --> 00:42:49,476
What do you mean?
583
00:42:49,600 --> 00:42:53,229
You know, we were getting so close...
584
00:42:53,360 --> 00:42:57,035
..and we... we shared all that time...
585
00:42:58,240 --> 00:43:00,515
..and, um...
586
00:43:00,640 --> 00:43:03,200
..and that night at the lake...
587
00:43:03,320 --> 00:43:07,632
I mean, did I... Am I misreading the signs?
588
00:43:09,160 --> 00:43:11,310
Maybe you did.
589
00:43:14,160 --> 00:43:16,720
I can't let myself get involved right now.
590
00:43:20,520 --> 00:43:23,751
I'm gun-shy from my marriage and...
591
00:43:23,880 --> 00:43:27,236
..I'm unsettled about my life, my work.
592
00:43:27,360 --> 00:43:29,237
Can I help?
593
00:43:29,360 --> 00:43:33,638
They're my problems.
I don't wanna cause you any suffering.
594
00:43:34,960 --> 00:43:36,916
You're doing so well.
595
00:43:40,880 --> 00:43:43,075
You need to think about yourfuture.
596
00:43:43,920 --> 00:43:46,275
Yeah, I know.
597
00:43:46,400 --> 00:43:48,356
I know you're right. I...
598
00:43:49,440 --> 00:43:51,908
It's silly, but I just...
599
00:43:52,040 --> 00:43:58,718
You know, I have these dreams
that, when we're both in New York,...
600
00:43:59,760 --> 00:44:02,194
..you know, we'd...
601
00:44:02,320 --> 00:44:04,276
I don't know.
602
00:44:05,200 --> 00:44:09,990
You know, we just... We feel things
so similarly so much of the time,...
603
00:44:10,120 --> 00:44:12,076
..and that's so rare.
604
00:44:14,480 --> 00:44:19,031
I don't... I'm sorry, I'm really tired.
I don't know what I'm saying.
605
00:44:20,720 --> 00:44:25,794
The funny thing is that I'll probably
wind up calling you at 3am in New York...
606
00:44:25,920 --> 00:44:28,309
..to keep me from going off the deep end.
607
00:44:44,680 --> 00:44:47,638
608
00:45:01,200 --> 00:45:04,510
- Hi. Can I give you a hand there?
- No, that's OK.
609
00:45:05,360 --> 00:45:07,510
Listen, I had a talk with Peter.
610
00:45:09,240 --> 00:45:12,118
And he doesn't wanna
get involved right now.
611
00:45:12,240 --> 00:45:14,629
And that's OK. I understand that.
612
00:45:14,760 --> 00:45:18,548
He's... You know,
he's got a lot of problems.
613
00:45:18,680 --> 00:45:22,878
But I... But maybe things
will be different later on. You know?
614
00:45:23,000 --> 00:45:26,310
I'm glad that things are
out in the open anyway.
615
00:45:26,440 --> 00:45:28,396
You know, I do feel better.
616
00:45:29,200 --> 00:45:31,475
We'll both be living in New York.
617
00:45:31,600 --> 00:45:34,034
Who knows? You know,
anything could happen.
618
00:45:34,160 --> 00:45:36,196
619
00:45:36,320 --> 00:45:38,276
Who could that be?
620
00:45:39,440 --> 00:45:40,509
Hello?
621
00:45:40,640 --> 00:45:43,552
Oh, Ken. No, she's right here.
One second.
622
00:46:04,120 --> 00:46:08,989
Ken, listen. I told you the lights were out
and the phone was out. I couldn't call you!
623
00:46:09,120 --> 00:46:11,076
Right. Yes.
624
00:46:12,080 --> 00:46:16,631
I still don't know. I'm thinking about
spending some time in New York.
625
00:46:16,760 --> 00:46:19,832
Please don't bring that up now.
It's late and I'm tired.
626
00:46:19,960 --> 00:46:22,030
Let me call you tomorrow. Good night.
627
00:46:22,160 --> 00:46:24,116
628
00:46:29,080 --> 00:46:31,036
Oh, God.
629
00:46:42,400 --> 00:46:44,436
I didn't know you were still here.
630
00:46:46,120 --> 00:46:48,076
I heard your voice.
631
00:47:04,120 --> 00:47:06,076
Peter, we're not alone.
632
00:47:11,640 --> 00:47:13,596
Steffie, I love you.
633
00:47:17,200 --> 00:47:19,156
From the first day.
634
00:47:38,600 --> 00:47:40,556
We could be alone.
635
00:47:43,760 --> 00:47:46,320
I can't spend the night in the guesthouse.
636
00:47:49,560 --> 00:47:51,516
Maybe not the whole night,...
637
00:47:53,160 --> 00:47:55,958
..but we could have
some of it alone together.
638
00:48:06,640 --> 00:48:08,596
Oh, God.
639
00:48:11,000 --> 00:48:12,956
Would you?
640
00:48:24,960 --> 00:48:26,916
Look, if...
641
00:48:28,440 --> 00:48:30,590
If this means anything to you,...
642
00:48:32,720 --> 00:48:35,473
..I really want to, but I...
643
00:49:37,280 --> 00:49:39,236
644
00:49:42,760 --> 00:49:44,716
645
00:49:47,880 --> 00:49:50,440
646
00:49:50,560 --> 00:49:52,312
647
00:49:53,360 --> 00:49:56,033
I just love this room. It's just perfect.
648
00:49:56,160 --> 00:49:59,436
We could knock this wall out
and make one big room.
649
00:49:59,560 --> 00:50:03,758
- That's a thought.
- It's big enough as it is. I love the size.
650
00:50:03,880 --> 00:50:05,518
OK, whatever.
651
00:50:05,640 --> 00:50:08,393
- What about fishing?
- The lake has bass, Lane told me.
652
00:50:08,520 --> 00:50:10,636
Of course, you can always stock the lake.
653
00:50:10,760 --> 00:50:14,469
It seems so inane to dump fish into a lake
just to pull 'em back out again.
654
00:50:14,600 --> 00:50:17,558
- No dumber than golf!
- Your wife's not a golfer!
655
00:50:17,680 --> 00:50:19,636
Gimme a break.
656
00:50:19,760 --> 00:50:23,912
That's Diane Frazier. I used to have such
a crush on her when I'd see her picture.
657
00:50:24,040 --> 00:50:26,952
- Diane Frazier? Wasn't she...
- She was a model, playgirl.
658
00:50:27,080 --> 00:50:30,470
She was always at the Stork Club
or El Morocco with some tennis player.
659
00:50:30,600 --> 00:50:33,592
- Those people lead such exciting lives.
- Yes, don't they?
660
00:50:33,720 --> 00:50:38,271
- It's gonna be great to get out of the city.
- I'm so excited about buying a dog.
661
00:50:38,400 --> 00:50:42,279
Our co-op doesn't permit dogs
and I've always wanted a pit bull.
662
00:50:42,400 --> 00:50:45,358
I'd love to go upstairs
and take some measurements.
663
00:50:45,480 --> 00:50:47,436
Lane, is it OK to go upstairs?
664
00:50:47,560 --> 00:50:50,996
Oh, well, my mother's
still sleeping up there.
665
00:50:51,120 --> 00:50:54,476
- Really?
- Yeah. She's a late sleeper.
666
00:50:54,600 --> 00:50:56,670
I don't think I ever slept past noon.
667
00:50:56,800 --> 00:50:59,234
- She'll be up soon.
- Maybe we could see the barn?
668
00:50:59,360 --> 00:51:02,557
Could you show us the barn?
I know Mr Raines has some questions.
669
00:51:02,680 --> 00:51:06,958
OK. You know where it is, don't you?
Just follow that path out of the house.
670
00:51:07,080 --> 00:51:09,753
I'll join you in one second.
I just wanna finish up.
671
00:51:09,880 --> 00:51:11,632
- They gonna buy?
- Looks like it.
672
00:51:11,760 --> 00:51:13,113
That's great.
673
00:51:13,240 --> 00:51:17,358
Lane, Howard called, and the stand
that sells the corn you like is open again.
674
00:51:17,480 --> 00:51:19,835
- He's gonna bring some over.
- Uh-huh.
675
00:51:21,520 --> 00:51:24,239
What's the matter?
Why are you so depressed?
676
00:51:26,840 --> 00:51:29,593
I just think about Peter all the time.
677
00:51:32,360 --> 00:51:35,113
Lane, just don't. Don't.
678
00:51:35,240 --> 00:51:38,277
I think he's gonna
write that book on my mother.
679
00:51:38,400 --> 00:51:39,549
God.
680
00:51:39,680 --> 00:51:43,434
They're all supposed to go out today
together. If she ever gets up.
681
00:51:43,560 --> 00:51:46,313
Oh, she's up.
She said she'd be a little late.
682
00:51:46,440 --> 00:51:48,954
- Lane, could I speak to you?
- Yes.
683
00:51:49,080 --> 00:51:51,355
- We need you to answer some questions.
- OK.
684
00:51:51,480 --> 00:51:53,630
Their final offer is 175.
685
00:51:53,760 --> 00:51:55,876
175? You said two!
686
00:51:56,000 --> 00:51:59,276
That's as high as they'd go.
This area isn't what it was.
687
00:51:59,400 --> 00:52:01,709
But I've really been counting
on that money.
688
00:52:01,840 --> 00:52:04,308
- Are you sure?
- I'm sorry.
689
00:52:28,400 --> 00:52:30,356
- - Yeah?
690
00:52:33,400 --> 00:52:35,311
- Hi.
- Hi.
691
00:52:35,440 --> 00:52:40,309
Um, Diane said they'd be a little late.
I'll let them know that you're here.
692
00:52:49,960 --> 00:52:51,712
You've really been avoiding me.
693
00:52:51,840 --> 00:52:54,274
I think you should leave
and go back to New York.
694
00:52:54,400 --> 00:52:56,550
I'd like to know what's going on.
695
00:52:56,680 --> 00:53:01,276
I'm having a hard time and, even
though she tries to hide it, Lane is, too.
696
00:53:01,400 --> 00:53:04,392
- Don't say that.
- She thinks about you all the time.
697
00:53:04,520 --> 00:53:07,876
- And you?
- Naturally, I think about you.
698
00:53:09,120 --> 00:53:11,076
And yet you avoid me.
699
00:53:11,720 --> 00:53:16,350
- Will you write Diane's biography?
- Believe it or not, I'm thinking about it.
700
00:53:16,480 --> 00:53:18,994
Why? What happened
to the book about your father?
701
00:53:19,120 --> 00:53:21,076
I know. I...
702
00:53:21,720 --> 00:53:24,678
It just isn't coming. I told you that.
703
00:53:24,800 --> 00:53:28,588
I've been beating my brains out
about it all summer long and I...
704
00:53:28,720 --> 00:53:30,676
I don't know. It's lifeless.
705
00:53:31,360 --> 00:53:35,069
And then I hear all these sensational
anecdotes and stories. You know?
706
00:53:35,200 --> 00:53:39,318
This woman's had an incredible life.
I mean, the shooting alone is a book.
707
00:53:39,440 --> 00:53:42,113
- Lane doesn't want it written.
- I'm not so sure.
708
00:53:42,240 --> 00:53:45,232
If I do it, I can protect her.
Somebody's gonna write it.
709
00:53:45,360 --> 00:53:49,194
Look, Peter, just put yourself
in her place for one minute.
710
00:53:49,320 --> 00:53:53,871
Here's this 14-year-old girl. Her mother
leaves her father, who Lane adored,...
711
00:53:54,000 --> 00:53:59,552
..and moves in with this thug, who beats
up Diane, and Lane ends up shooting him.
712
00:53:59,680 --> 00:54:03,514
It's completely wrecked her life.
You don't wanna put her through it again.
713
00:54:03,640 --> 00:54:06,712
You know, people staring at her
as she walks down the street.
714
00:54:06,840 --> 00:54:08,592
I don't know.
715
00:54:11,840 --> 00:54:15,594
I'm sorry. I'm really sorry. I don't...
716
00:54:15,720 --> 00:54:19,554
I just feel so... guilt-ridden.
717
00:54:19,680 --> 00:54:21,636
I'm just very tense.
718
00:54:24,960 --> 00:54:27,110
Oh, Peter, please don't do this.
719
00:54:28,280 --> 00:54:30,032
Oh...
720
00:54:30,960 --> 00:54:32,712
Steffie.
721
00:54:35,920 --> 00:54:37,876
Let's...
722
00:54:39,280 --> 00:54:41,236
Let's go to Paris together.
723
00:54:43,920 --> 00:54:45,876
"Let's go to Paris together."
724
00:54:47,200 --> 00:54:51,955
My God. You really are
a writer, aren't you?
725
00:54:54,080 --> 00:54:59,950
This is why I have to stay away from you.
Because you just make my head... spin.
726
00:55:00,080 --> 00:55:02,799
I just can't... I can't do this.
727
00:55:02,920 --> 00:55:04,876
I can't...
728
00:55:27,520 --> 00:55:29,476
Oh, my God.
729
00:55:31,440 --> 00:55:35,149
- I guess we should have knocked.
- I always worry about rabies.
730
00:55:35,280 --> 00:55:40,479
I read about a woman bitten by a squirrel
in Central Park and she got rabies.
731
00:55:40,600 --> 00:55:43,273
Nothing like that
ever happens up here.
732
00:55:43,400 --> 00:55:47,552
What bothers me are not the
raccoons but gnats. They drive you crazy.
733
00:55:47,680 --> 00:55:51,070
You don't have a big
insect problem here, do you, Lane?
734
00:55:51,200 --> 00:55:52,838
Lane?
735
00:55:52,960 --> 00:55:55,838
- But you do have mosquitoes?
- Naturally, with the pond.
736
00:55:55,960 --> 00:55:59,714
Well, mosquitoes are rare.
Aren't they, Lane?
737
00:55:59,840 --> 00:56:02,638
- Lane?
- It's... It's usually very pleasant.
738
00:56:03,480 --> 00:56:08,270
- I imagine the frogs'd eat the mosquitoes.
- If the snakes don't eat the frogs!
739
00:56:08,400 --> 00:56:10,834
Is it OK if we go upstairs?
740
00:56:10,960 --> 00:56:12,632
Yes, um...
741
00:56:12,760 --> 00:56:15,957
Sorry. I'm getting a headache.
I'll rejoin you in a few minutes.
742
00:56:16,080 --> 00:56:19,197
OK, but hurry. There are many questions
Mr and Mrs Raines have.
743
00:56:19,320 --> 00:56:21,834
Yes. Now, what about hornets and bees?
744
00:56:21,960 --> 00:56:25,873
This is the country,
Mrs Raines, not midtown Manhattan.
745
00:56:26,080 --> 00:56:28,719
Oh, my God. I just can't
believe that happened!
746
00:56:28,840 --> 00:56:32,674
- It was my fault.
- Oh, Peter, please! I just can't handle this!
747
00:56:37,800 --> 00:56:40,155
Lane. Lane, I'm sorry.
748
00:56:41,120 --> 00:56:44,476
Lane. Lane, I'm sorry. Please forgive me.
749
00:56:45,360 --> 00:56:48,352
- Lane!
- Has this been going on long?
750
00:56:48,480 --> 00:56:51,995
No. No! Please. Jesus.
751
00:56:52,120 --> 00:56:54,998
- Are you in love with him?
- It's not what you think.
752
00:56:55,120 --> 00:56:58,430
- What do you mean?
- Lane, I just don't know what I've done.
753
00:56:58,560 --> 00:57:01,916
- I just don't know what I've...
- A lot of things make sense now.
754
00:57:02,040 --> 00:57:05,510
There's nothing to make sense.
Absolutely nothing to make sense.
755
00:57:05,640 --> 00:57:08,677
So many times I saw
you and Peter looking at each other.
756
00:57:08,800 --> 00:57:10,916
No, don't do that. Just don't do that.
757
00:57:11,040 --> 00:57:13,349
This is my fault. Stephanie's not to blame.
758
00:57:13,480 --> 00:57:16,199
- Leave us alone.
- I'm sorry you found out like this.
759
00:57:16,320 --> 00:57:18,880
There's nothing to find out.
You're making it worse.
760
00:57:19,000 --> 00:57:22,310
There's not nothing.
Let's get this out on the table.
761
00:57:22,440 --> 00:57:24,795
I want Steffie to go with me
to New York or Paris.
762
00:57:24,920 --> 00:57:29,550
Peter, the summer's over. I'm going back
to Philadelphia. I miss my children.
763
00:57:29,680 --> 00:57:33,275
I can't play these games.
I've been married too long. I just...
764
00:57:33,400 --> 00:57:36,631
I don't know what I am.
I don't know what I've done.
765
00:57:36,760 --> 00:57:39,957
I just... I'm not who I thought I was.
766
00:57:40,080 --> 00:57:43,231
I'm beginning to think
that antique fair will be too crowded.
767
00:57:43,360 --> 00:57:46,033
You're getting cold feet
about driving to East Hope.
768
00:57:46,160 --> 00:57:48,754
I am not. I just thought
today's the wrong day.
769
00:57:48,880 --> 00:57:52,589
We could postpone it. You and Peter
could work on the book around here.
770
00:57:52,720 --> 00:57:56,315
You know, Peter, I think we could do
a whole section on Las Vegas.
771
00:57:56,440 --> 00:57:59,910
I know so many great
Sammy Davis stories. He's the best.
772
00:58:00,040 --> 00:58:03,999
- Did ya tell Lane about our conversation?
- Oh, yeah. Listen, darling.
773
00:58:04,120 --> 00:58:07,829
Lloyd and I have decided
that we wanna live here.
774
00:58:07,960 --> 00:58:10,793
This house is our idea of heaven.
775
00:58:10,920 --> 00:58:15,357
I fell in love with it the moment
I stepped inside. It was like coming home.
776
00:58:15,480 --> 00:58:20,793
I know you're off back to the city,
but whenever you wanna use it, it's yours.
777
00:58:20,920 --> 00:58:24,037
You know, weekends
or the summertime. Whenever.
778
00:58:24,160 --> 00:58:27,311
You're gonna need a sweater.
I better go up and get one.
779
00:58:27,440 --> 00:58:28,998
I don't understand.
780
00:58:29,120 --> 00:58:32,590
You know one of my first
projects? I'm gonna put in a pool.
781
00:58:32,720 --> 00:58:37,236
I never, ever liked the pond
because there's live things in there!
782
00:58:37,360 --> 00:58:39,157
Your mother's a wonderful swimmer.
783
00:58:39,280 --> 00:58:42,078
I took her swimming in Santa Fe.
She outdid everybody.
784
00:58:42,200 --> 00:58:46,113
- She's got perfect legs for a bathing suit.
- What are you talking about?
785
00:58:46,240 --> 00:58:48,515
We're gonna move back here.
786
00:58:48,640 --> 00:58:51,234
We've discussed it
and decided to move back here.
787
00:58:51,360 --> 00:58:55,672
Lloyd loves Vermont
and I have always loved this house.
788
00:58:55,800 --> 00:58:58,360
- And if...
- You can't move back here.
789
00:58:59,880 --> 00:59:04,237
- Why not?
- Because I'm about to sell this place.
790
00:59:04,360 --> 00:59:06,112
- You're selling it?
- I told you...
791
00:59:06,240 --> 00:59:10,756
- Wait a minute. Since when?
- I've mentioned this three times at least.
792
00:59:10,880 --> 00:59:14,350
- You have?
- Don't you ever listen to me when I talk?
793
00:59:14,480 --> 00:59:17,199
Do you only care about
what you have to say?
794
00:59:17,320 --> 00:59:19,151
Why are you getting so nasty?
795
00:59:19,280 --> 00:59:22,750
I got people here right now - buyers.
They're looking at it.
796
00:59:22,880 --> 00:59:27,510
Well, Jesus, wherever they are, just go
and find them and tell them the sale is off.
797
00:59:27,640 --> 00:59:31,474
- What?
- You can't sell it. It's gonna be our home.
798
00:59:31,600 --> 00:59:33,556
You can't tell me that now.
799
00:59:33,680 --> 00:59:36,638
What are you talking about?
This is the family house.
800
00:59:36,760 --> 00:59:39,354
How can you sell this place?
You don't own it.
801
00:59:39,480 --> 00:59:42,517
- Well, who owns it?
- Uh.... I do.
802
00:59:42,640 --> 00:59:46,758
Well, I mean, we do. You and me.
Your father and I bought it.
803
00:59:46,880 --> 00:59:51,635
But you gave it to me years ago. I told you
then I might sell it and divide the money.
804
00:59:51,760 --> 00:59:55,799
- You said great, you could use the cash.
- Was I sober when I gave it to you?
805
00:59:55,920 --> 00:59:59,435
- You said it was mine.
- To live in, darling, but not to sell.
806
00:59:59,560 --> 01:00:04,156
To live in? What does that mean?
To maintain? To repair? To keep up?
807
01:00:04,280 --> 01:00:05,838
Am I the caretaker?
808
01:00:05,960 --> 01:00:10,715
I've said a lot of things in haste. When
it comes to practical matters, I'm a dodo.
809
01:00:10,840 --> 01:00:13,308
I can't afford to move
without selling this house.
810
01:00:13,440 --> 01:00:16,750
I've run up too many debts.
It's expensive being sick.
811
01:00:16,880 --> 01:00:20,998
- Nobody's throwing you out in the cold.
- I've been counting on this money.
812
01:00:21,120 --> 01:00:25,477
I haven't been working in two years.
I've used up everything. I've borrowed.
813
01:00:25,600 --> 01:00:28,478
Darling, it's as simple as this:
my plans have changed.
814
01:00:28,600 --> 01:00:30,830
- What?!
- We want to settle here.
815
01:00:30,960 --> 01:00:35,511
Your father and I bought this house.
He'd have wanted it to stay in the family.
816
01:00:35,640 --> 01:00:38,279
- Can't we discuss this later?
- You're such a phoney!
817
01:00:38,400 --> 01:00:41,597
He bought the house, not you,
and I've kept it going!
818
01:00:41,720 --> 01:00:44,712
- Lane!
- Couldn't you have just stayed away?
819
01:00:44,840 --> 01:00:47,752
Lloyd and I are not young.
We wanna settle.
820
01:00:47,880 --> 01:00:50,713
Who knows? Maybe we'll hate it
and in a year we'll move.
821
01:00:50,840 --> 01:00:53,229
My life is just not worth all the trouble!
822
01:00:53,360 --> 01:00:56,909
Everyone, just stop it!
Diane, Lane has been through so much.
823
01:00:57,040 --> 01:01:00,510
- Don't get angry, sweetheart.
- She doesn't care what she says to me.
824
01:01:00,640 --> 01:01:03,200
- Like I'm to blame for everything.
- You are!
825
01:01:03,320 --> 01:01:07,199
- OK, calm down.
- I'm calm, Lloyd. I am calm.
826
01:01:07,320 --> 01:01:10,392
We all make mistakes,
but what's done is done.
827
01:01:10,520 --> 01:01:13,830
And if your life didn't turn out,
don't keep accusing me!
828
01:01:13,960 --> 01:01:19,637
You're the one who pulled the trigger!
I only said what the lawyers told me to.
829
01:01:24,160 --> 01:01:27,675
- What an absurd thing to say.
- It's not absurd. It's the truth!
830
01:01:29,160 --> 01:01:32,118
I don't think this is the place
to have that discussion.
831
01:01:32,240 --> 01:01:36,233
I'm just wrecked!
And you come and go with no guilt!
832
01:01:36,360 --> 01:01:39,193
I don't wanna hear any more of this.
Stop it right now.
833
01:01:39,320 --> 01:01:42,471
It's her excuse for a life wasted,
thrown away to spite me.
834
01:01:42,600 --> 01:01:46,718
- That's not true!
- Yes! Out of spite! Pure spite!
835
01:01:46,840 --> 01:01:50,958
Maybe things could have been different
for me if I didn't have to go through that!
836
01:01:51,080 --> 01:01:53,640
- Excuse me. Could we see the attic?
- Get out of here!
837
01:01:53,760 --> 01:01:56,274
- Pardon me?
- Get out of here! Please, just leave!
838
01:01:56,400 --> 01:01:59,312
- Diane! Relax!
- Get out of here now!
839
01:01:59,440 --> 01:02:02,637
- Diane, just relax.
- OK, take the house.
840
01:02:02,760 --> 01:02:05,672
- I didn't realise it meant that much to you.
- That's enough.
841
01:02:05,800 --> 01:02:08,314
I said she could have the house!
Now can we go?
842
01:02:08,440 --> 01:02:10,112
That's enough!
843
01:02:10,240 --> 01:02:15,314
There are things I might do differently
if I had them to do over, but I don't.
844
01:02:15,440 --> 01:02:18,000
My head is splitting open!
845
01:02:30,400 --> 01:02:32,356
OK, I'm sorry for all the fuss.
846
01:02:37,480 --> 01:02:39,436
We all make mistakes.
847
01:03:36,920 --> 01:03:39,480
Lane, can I have the sleeping pills back?
848
01:03:40,720 --> 01:03:44,110
- I don't know where they are.
- They're not in the medicine cabinet.
849
01:03:44,240 --> 01:03:47,516
- What's the difference?
- That's the stupidest thing I ever heard.
850
01:03:47,640 --> 01:03:51,030
What are you talking about,
"what's the difference"? Where are they?
851
01:03:51,160 --> 01:03:53,628
I have no reason to get up tomorrow.
852
01:03:53,760 --> 01:03:56,274
Then you're just gonna
have to make up a reason.
853
01:03:56,400 --> 01:04:00,075
What about your plans to move to New
York and set up a photography studio?
854
01:04:00,200 --> 01:04:01,952
You're so damn angry.
855
01:04:02,080 --> 01:04:05,277
If I haven't made it as
a photographer by now, why would I?
856
01:04:05,400 --> 01:04:08,790
I don't know. You'll just
have to try harder, won't you?
857
01:04:10,480 --> 01:04:12,550
So...
858
01:04:12,680 --> 01:04:14,830
..you and Peter are
in love with each other?
859
01:04:14,960 --> 01:04:18,555
We just became very attracted
to each other. These things happen.
860
01:04:18,680 --> 01:04:23,674
- You knew how much I cared about him.
- It happened by itself. I didn't instigate it.
861
01:04:23,800 --> 01:04:28,954
You know, we're all up here isolated from
the world. Unpredictable things happen.
862
01:04:45,360 --> 01:04:47,316
863
01:04:49,840 --> 01:04:51,796
The truth is...
864
01:04:53,800 --> 01:04:56,075
..I flirted with Peter,...
865
01:04:56,200 --> 01:04:58,156
..I wanted him to want me,...
866
01:04:59,440 --> 01:05:01,908
..but I didn't think it would go very far.
867
01:05:03,280 --> 01:05:07,034
I just wanted to know
that I could be wanted.
868
01:05:08,480 --> 01:05:10,550
And he seemed very challenging.
869
01:05:10,680 --> 01:05:15,037
You know, he's very clever
and busy with his novel.
870
01:05:16,080 --> 01:05:19,436
And he's charming and smart and...
871
01:05:21,840 --> 01:05:24,593
Then slowly I began to see how...
872
01:05:28,240 --> 01:05:30,390
..very vulnerable he is and...
873
01:05:33,480 --> 01:05:35,436
..he's so uncertain.
874
01:05:37,480 --> 01:05:39,436
And my heart went out to him.
875
01:05:41,160 --> 01:05:43,515
And I began dreaming about him.
876
01:05:45,560 --> 01:05:48,711
What's gonna happen?
Are you gonna go away with him?
877
01:05:50,480 --> 01:05:52,436
I can't. No, I can't do that.
878
01:05:52,560 --> 01:05:57,156
It's... It's not so easy
when you're married with... kids.
879
01:05:59,520 --> 01:06:02,034
That's something I wouldn't know.
880
01:06:02,160 --> 01:06:04,116
Now give me those pills.
881
01:06:06,640 --> 01:06:10,599
Tomorrow will come
and you'll find some distractions.
882
01:06:11,320 --> 01:06:14,312
You'll get rid of this place.
You'll move back to the city.
883
01:06:14,440 --> 01:06:17,000
You'll work. You'll fall in love.
884
01:06:17,120 --> 01:06:20,078
And maybe it'll work out
and maybe it won't.
885
01:06:20,840 --> 01:06:24,992
But you'll find a million petty things
to keep you going,...
886
01:06:25,120 --> 01:06:28,669
..and distractions
to keep you from focusing on the...
887
01:06:28,800 --> 01:06:30,950
On the truth.
888
01:06:31,080 --> 01:06:34,197
I don't know what the truth is
and you don't either.
889
01:06:34,320 --> 01:06:37,073
I just wanna swallow all of this Valium.
890
01:06:37,200 --> 01:06:40,397
Well, it's hard to die from Valium.
It takes about a million.
891
01:06:40,520 --> 01:06:44,559
- I'll take 'em all.
- Stop it. Stop it.
892
01:06:44,680 --> 01:06:47,240
You're behaving like a petulant child.
893
01:06:47,360 --> 01:06:50,909
If you really wanted to die,
you would have done that the last time.
894
01:06:51,040 --> 01:06:52,996
I'm so lonely.
895
01:06:57,880 --> 01:07:00,678
OK, stop it, and just give me the pills.
896
01:07:01,760 --> 01:07:03,955
You really wanna die?
897
01:07:04,080 --> 01:07:05,832
No.
898
01:07:07,720 --> 01:07:09,836
No.
899
01:07:09,960 --> 01:07:13,555
That's my problem.
I... I always wanted to live.
900
01:07:20,360 --> 01:07:22,920
Where the hell is everybody?
901
01:07:23,480 --> 01:07:27,917
Where is everybody? Boy, the going
gets rough and everybody vanishes.
902
01:07:28,040 --> 01:07:30,600
Lane, we're leaving!
903
01:07:30,720 --> 01:07:34,838
Lane! God, I hate this outfit. I look
like one of the Hundred Neediest Cases.
904
01:07:34,960 --> 01:07:36,518
You look beautiful.
905
01:07:39,160 --> 01:07:41,355
You know, I'm gonna miss this place.
906
01:07:42,560 --> 01:07:45,313
Hadn't realised how pretty it was up here.
907
01:07:45,920 --> 01:07:47,876
It's so tranquil.
908
01:07:48,920 --> 01:07:51,673
And it's been in the family for so long.
909
01:07:53,120 --> 01:07:55,918
It's the closest thing
I can think of to roots.
910
01:07:58,240 --> 01:08:00,196
It might have been nice.
911
01:08:01,920 --> 01:08:04,275
Dear, it's my age talking.
912
01:08:05,720 --> 01:08:07,392
Never mind.
913
01:08:07,520 --> 01:08:09,397
Never mind. It's not in the cards.
914
01:08:09,520 --> 01:08:11,795
Palm Beach will be fine.
915
01:08:11,920 --> 01:08:14,718
The place is unimportant
as long as we're together.
916
01:08:14,840 --> 01:08:16,717
Oh, Lloyd.
917
01:08:16,840 --> 01:08:19,638
Lane, we're leaving for Palm Beach.
918
01:08:19,760 --> 01:08:22,399
If you need me,
we're staying with the Chasens.
919
01:08:22,520 --> 01:08:26,798
And let's not have a wake over what
happened before. It's over and done with.
920
01:08:26,920 --> 01:08:30,071
Life's too short
to dwell on our tragedies. Right?
921
01:08:31,080 --> 01:08:34,436
Besides, I'm sure we all
said things we're sorry for.
922
01:08:35,120 --> 01:08:37,236
We're all temperamental.
923
01:08:37,360 --> 01:08:40,352
Otherwise, we wouldn't
all be so fascinating.
924
01:08:42,840 --> 01:08:44,990
I'm sorry if I caused you any grief.
925
01:08:46,440 --> 01:08:48,590
OK? I wasn't thinking.
926
01:08:48,720 --> 01:08:51,234
Oh, well. It's over now.
927
01:08:53,080 --> 01:08:54,832
Lane,...
928
01:08:54,960 --> 01:08:57,030
..you always liked this,...
929
01:08:57,160 --> 01:08:59,594
..and I want you to keep it.
930
01:08:59,720 --> 01:09:01,676
Stephanie,...
931
01:09:01,800 --> 01:09:03,392
..this is for you.
932
01:09:03,520 --> 01:09:06,910
I saw you admiring it
and I'd love you to have it.
933
01:09:07,040 --> 01:09:09,395
Thank you.
934
01:09:09,520 --> 01:09:11,670
Jesus! Look at my hands.
935
01:09:12,520 --> 01:09:17,833
Now, really, I am too young for liver spots.
Maybe I could merge them into a tan.
936
01:09:17,960 --> 01:09:19,757
What do you think?
937
01:09:19,880 --> 01:09:23,031
- Can I help with the bags?
- Oh, my God! I forgot.
938
01:09:23,160 --> 01:09:27,870
Howard, just in time to say goodbye and
help with the luggage. I'll get the door.
939
01:09:28,000 --> 01:09:32,516
Lloyd, put that hanging piece on top,
I beg you. Everything'll be mussed.
940
01:09:32,640 --> 01:09:35,154
Thanks, Howard.
Terrific. The door's open.
941
01:09:35,280 --> 01:09:38,670
Lane, let them get it, honey.
Come here. Come here.
942
01:09:38,800 --> 01:09:42,998
Now... No, never mind. You know where
we're gonna be, with the Chasens,...
943
01:09:43,120 --> 01:09:47,591
..so if you need me for anything - your
hair looks just darling down like that -
944
01:09:47,720 --> 01:09:49,711
..you call me. D'you hear me? OK.
945
01:09:49,840 --> 01:09:52,957
And tell Peter that
I've got to rethink my memoirs.
946
01:09:53,080 --> 01:09:55,753
If I come up with a fresh approach,
then I'll call him.
947
01:09:55,880 --> 01:09:57,711
Goodbye. Be a good girl.
948
01:09:57,840 --> 01:10:01,150
Oh, God. Have you got my make-up kit?
It's got my diaphragm in it.
949
01:10:01,280 --> 01:10:04,875
Isn't it silly? I still travel with it.
It's like a lucky charm.
950
01:10:05,000 --> 01:10:08,436
Maybe I should donate it
to the antique fair!
951
01:10:17,800 --> 01:10:19,756
Will I see you again?
952
01:10:23,960 --> 01:10:25,916
I think you should leave.
953
01:10:26,680 --> 01:10:29,638
I'm going to stay with Lane
and then go back home.
954
01:10:35,480 --> 01:10:39,234
It's funny. You meet somebody
under strange circumstances.
955
01:10:43,080 --> 01:10:46,755
You fall in love and then
you go off in separate directions.
956
01:10:47,760 --> 01:10:50,320
Peter, please don't make this hard for me.
957
01:10:51,200 --> 01:10:53,555
- Please.
- I feel so empty.
958
01:10:57,440 --> 01:11:02,798
You haven't even gone yet and I feel like
I've lost something I'll never find again.
959
01:11:04,840 --> 01:11:06,796
960
01:11:11,120 --> 01:11:14,078
I'm so disappointed in myself.
961
01:11:16,920 --> 01:11:18,876
Steffie.
962
01:11:25,600 --> 01:11:28,398
Time will pass
and you'll forget this summer.
963
01:11:31,680 --> 01:11:33,636
And you? Will you forget it?
964
01:11:37,240 --> 01:11:39,196
I'll try.
965
01:11:40,440 --> 01:11:42,396
It won't be easy, but I'll try.
966
01:12:09,320 --> 01:12:13,279
Now she's off to Palm Beach
as though nothing had happened.
967
01:12:18,160 --> 01:12:20,355
Well, I really should be going, too.
968
01:12:21,520 --> 01:12:23,397
My debts.
969
01:12:23,520 --> 01:12:25,476
I have to manage the final sale.
970
01:12:27,360 --> 01:12:29,316
All the details.
971
01:12:33,600 --> 01:12:36,751
Lane, I want so badly
to tell you not to worry.
972
01:12:36,880 --> 01:12:38,598
Howard.
973
01:12:38,720 --> 01:12:42,793
And that I'll take care of you,
that nothing would make me happier.
974
01:12:43,880 --> 01:12:46,519
I've gotten so used to
having you in my life.
975
01:12:47,920 --> 01:12:52,471
- You're all that gives it meaning now.
- Howard, don't. Don't.
976
01:12:53,320 --> 01:12:54,912
- I'm sure that...
- I can't.
977
01:12:55,040 --> 01:12:56,996
..when you leave here...
978
01:12:58,680 --> 01:13:00,636
..I'll never see you again.
979
01:13:03,000 --> 01:13:04,956
But I really did grow to love you.
980
01:13:08,560 --> 01:13:10,437
Lane.
981
01:13:12,520 --> 01:13:14,476
I came to say goodbye.
982
01:13:17,320 --> 01:13:20,710
I think it's better
if I head back to the city tonight.
983
01:13:20,840 --> 01:13:22,796
You haven't finished your book.
984
01:13:25,440 --> 01:13:27,396
It's finished.
985
01:13:29,000 --> 01:13:30,956
What a sad tone in your voice.
986
01:13:34,480 --> 01:13:36,835
I loved all the time we spent together.
987
01:13:40,120 --> 01:13:43,510
And I appreciate your faith in me and...
988
01:13:45,400 --> 01:13:47,356
..the encouragement.
989
01:13:50,080 --> 01:13:52,230
I'm sorry I couldn't live up to it.
990
01:14:00,160 --> 01:14:01,912
Well...
991
01:14:03,480 --> 01:14:05,436
Take care of her, Howard.
992
01:14:37,720 --> 01:14:39,676
993
01:15:08,200 --> 01:15:09,997
- Hi.
- Hi.
994
01:15:10,120 --> 01:15:11,917
Would you like some tea?
995
01:15:12,040 --> 01:15:13,792
No.
996
01:15:20,800 --> 01:15:23,155
- It's chilly.
- Yeah.
997
01:15:23,960 --> 01:15:26,349
It was chilly when I got up this morning.
998
01:15:34,240 --> 01:15:36,959
In a few days it'll be September.
999
01:15:37,080 --> 01:15:39,036
I know.
1000
01:15:40,080 --> 01:15:43,038
There are so many things to do,
selling a house.
1001
01:15:45,760 --> 01:15:48,115
It'll keep you busy. That's good.
1002
01:15:50,760 --> 01:15:52,716
When do you have to go home?
1003
01:15:54,040 --> 01:15:56,759
In a couple of days I'll go back.
1004
01:15:56,880 --> 01:16:00,111
The kids need school supplies
and new shoes.
1005
01:16:02,320 --> 01:16:04,675
- Sweet kids.
- Yeah.
1006
01:16:09,560 --> 01:16:11,516
Oh, Steffie.
1007
01:16:15,120 --> 01:16:19,193
Soon you'll leave here and
you'll start all over again in New York.
1008
01:16:21,280 --> 01:16:24,238
There'll be a million things
to keep you busy.
1009
01:16:27,360 --> 01:16:29,316
It's gonna be OK.
1010
01:18:27,440 --> 01:18:32,639
Subtitles ripped by fremantle
82936
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.