All language subtitles for Rake s03e05

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,480 --> 00:00:02,440 - Hello, Maria. - Hello, Barney. 2 00:00:02,600 --> 00:00:04,800 Is there anyone in this party not involved in graft? 3 00:00:04,920 --> 00:00:06,560 That's not rhetorical, by the way. 4 00:00:06,720 --> 00:00:08,240 I don't want to say goodbye like this. 5 00:00:08,400 --> 00:00:10,640 I have to go back to the States soon to finish my novel. 6 00:00:10,760 --> 00:00:12,160 All your ex-clients prefer me. 7 00:00:12,320 --> 00:00:15,160 I am sorry that you can't get a gig on the Commissions, but I did try. 8 00:00:15,320 --> 00:00:18,640 It's beautiful, mate. You're getting a 390 grand annual tax writedown. 9 00:00:18,760 --> 00:00:20,280 I don't pay tax. 10 00:00:22,960 --> 00:00:25,040 What the...? Who's there? 11 00:00:25,200 --> 00:00:28,720 Our friendship really comes to life in the courtroom, doesn't it? 12 00:00:28,840 --> 00:00:30,480 And I've got a surprise for you. 13 00:00:30,600 --> 00:00:32,320 Brand-new producer for the show. 14 00:00:32,480 --> 00:00:37,760 You're right - I am a morbidly obese, non-literate fraud, 15 00:00:37,880 --> 00:00:39,400 so let's do this. 16 00:01:49,440 --> 00:01:51,440 Oh! 17 00:02:29,080 --> 00:02:33,600 Yes, Larry, there are several key members of my party now 18 00:02:33,760 --> 00:02:37,400 in, um... in prison, and there are one or two awaiting trial. 19 00:02:37,520 --> 00:02:39,360 Uh, five, isn't it? 20 00:02:39,480 --> 00:02:41,040 This is not a numbers game 21 00:02:41,200 --> 00:02:43,120 and let's not suggest that my party is dead, 22 00:02:43,240 --> 00:02:44,600 not by a long shot, 23 00:02:44,760 --> 00:02:46,960 not while I still have dedicated sitting members 24 00:02:47,120 --> 00:02:52,440 like, uh... uh... Clayton Post and, uh, others who have... 25 00:02:52,560 --> 00:02:54,360 Thank you. Harry Potter. 26 00:02:54,480 --> 00:02:56,200 David. 27 00:02:56,320 --> 00:02:58,440 May I have the butter? 28 00:02:58,600 --> 00:03:00,360 Mm. Uh-uh. 29 00:03:00,520 --> 00:03:03,480 No - margarine. We need to keep an eye on Barney's cholesterol. 30 00:03:03,640 --> 00:03:07,720 Barney's good cholesterol's off the charts and his bad's 3.4. 31 00:03:07,880 --> 00:03:11,280 Barney doesn't have cholesterol. Barney has cancer. 32 00:03:11,400 --> 00:03:13,240 The butter. 33 00:03:13,360 --> 00:03:14,920 Alright. 34 00:03:15,920 --> 00:03:17,480 Nicole, do you mind? 35 00:03:17,600 --> 00:03:19,200 And the jam. 36 00:03:20,440 --> 00:03:23,080 Hello, everyone. Good morning! 37 00:03:34,080 --> 00:03:36,000 Yes, Mum, there is talcum powder. 38 00:03:37,520 --> 00:03:42,080 Corruption hangs over my city like an all-pervasive smog. 39 00:03:42,240 --> 00:03:45,920 There are five Royal Commissions and seven ICAC hearings. 40 00:03:46,080 --> 00:03:49,080 2,000 people have been called before the various commissions, 41 00:03:49,240 --> 00:03:52,840 and there aren't enough lawyers in this town to deal with the stench. 42 00:03:52,960 --> 00:03:54,600 You right, Paulie? 43 00:03:54,720 --> 00:03:57,120 Uh... yep, just... 44 00:03:57,280 --> 00:04:00,720 Paedophiles, drugs in sport, corrupt pollies, 45 00:04:00,840 --> 00:04:03,200 and now my new favourite, 46 00:04:03,360 --> 00:04:06,200 the Orphanos Royal Commission into banks. 47 00:04:06,360 --> 00:04:08,600 Now, I thought our banks were there to help us. 48 00:04:08,760 --> 00:04:13,040 That's what they tell us in their million-dollar campaigns. 49 00:04:13,200 --> 00:04:15,400 Apparently not. 50 00:04:15,560 --> 00:04:18,120 Not when I pay a bill on the correct day 51 00:04:18,280 --> 00:04:21,720 and some yobbo tells me he didn't process it until the following day 52 00:04:21,880 --> 00:04:23,920 and then asks me to cough up for a late payment. 53 00:04:24,080 --> 00:04:27,440 I mean, what country are we living in, friends? 54 00:04:27,560 --> 00:04:30,160 The United States of Self-Interest? 55 00:04:30,320 --> 00:04:34,280 I'm Cal McGregor and I'm on your side. 56 00:04:34,400 --> 00:04:36,760 So you've been called before ICAC. 57 00:04:36,880 --> 00:04:38,520 Clayton, you have no fucking idea 58 00:04:38,680 --> 00:04:41,920 of the raw viscous sewage you are dog paddling in, do you? 59 00:04:42,040 --> 00:04:43,880 Why? Because you're a moron. 60 00:04:44,040 --> 00:04:46,560 There are no silks left. You are on your own. 61 00:04:46,680 --> 00:04:50,920 Nilson. Connor? Even Lennox! 62 00:04:51,080 --> 00:04:53,520 All on Hill. Lennox is on Orphanos as well. 63 00:04:53,640 --> 00:04:55,880 You are a cockhead. 64 00:04:56,000 --> 00:04:58,760 Morrison. Delroy? 65 00:04:58,920 --> 00:05:02,680 There's no-one, and you're still a cockhead! 66 00:05:02,800 --> 00:05:04,440 Alright, forget the silks! 67 00:05:04,600 --> 00:05:08,280 An ordinary homegrown barrister should suffice. 68 00:05:08,440 --> 00:05:12,000 Chris, do we know anyone who has a child studying law, 69 00:05:12,160 --> 00:05:15,520 thinking about studying law, watched LA Law? 70 00:05:18,520 --> 00:05:20,360 Fred. 71 00:05:20,480 --> 00:05:21,880 Ah, Cleaver. 72 00:05:22,040 --> 00:05:24,760 Haven't seen you and the other guys around Marcel's recently. 73 00:05:24,880 --> 00:05:26,440 W-well, we are all out of that now. 74 00:05:26,560 --> 00:05:28,240 End of financial year. 75 00:05:28,360 --> 00:05:31,200 You were probably wise to hang on. 76 00:05:31,360 --> 00:05:33,040 God knows, with all these commissions, 77 00:05:33,200 --> 00:05:35,400 we'll be needing a lot more deductions next year. 78 00:05:35,560 --> 00:05:36,960 Great times. Yeah. 79 00:05:37,120 --> 00:05:41,400 So you and the fellas were just in Marcel's as a tax write-off. 80 00:05:41,520 --> 00:05:43,120 Well, naturally. 81 00:05:43,240 --> 00:05:45,480 We're tax lawyers, Cleaver. 82 00:05:45,600 --> 00:05:47,200 Naturally. 83 00:05:47,360 --> 00:05:50,800 So, uh... who's got your shares now, mate? 84 00:05:50,920 --> 00:05:54,200 Ah-woo... wah! 85 00:05:54,320 --> 00:05:55,920 Gotta go. 86 00:06:03,000 --> 00:06:04,800 Nicole! 87 00:06:04,920 --> 00:06:06,320 Yes, what? 88 00:06:06,480 --> 00:06:08,920 Did Jeffrey Newton photograph himself masturbating 89 00:06:09,040 --> 00:06:10,920 and then actually ejaculate? 90 00:06:11,040 --> 00:06:12,600 Yes, post photo. 91 00:06:12,760 --> 00:06:15,920 Right, so how did his sperm stay attached to said photo 92 00:06:16,080 --> 00:06:18,160 after he mailed it to his ex? Surely... 93 00:06:18,320 --> 00:06:19,640 Nicole! ..it slid off. 94 00:06:19,760 --> 00:06:21,080 Help. 95 00:06:21,240 --> 00:06:23,760 Or was Newton testing the gravitational pull of his sperm? 96 00:06:23,920 --> 00:06:26,760 This is my life now, isn't it? This is it till the end of days. 97 00:06:26,920 --> 00:06:30,400 Everybody else is out there dining out on commission dollars 98 00:06:30,560 --> 00:06:34,800 and I'm back here with clodpoles shoving bits and bobs in their anuses 99 00:06:34,920 --> 00:06:36,640 in shopping malls, 100 00:06:36,800 --> 00:06:39,960 or mailing their sperm about town with Australia Post. 101 00:06:40,120 --> 00:06:41,840 It's a niche market, isn't it, Nicole? 102 00:06:41,960 --> 00:06:43,320 I gotta go. 103 00:06:43,480 --> 00:06:45,680 How did his ex-wife even know it was his sperm? 104 00:06:45,840 --> 00:06:50,200 Newton wrapped it in plastic and told his ex-wife it was sperm. 105 00:06:50,360 --> 00:06:52,440 Of course he did. Of course he did. 106 00:06:52,600 --> 00:06:55,520 Sadly, I'm gonna need a photo of Newton's knob. 107 00:06:57,440 --> 00:06:59,800 Cleaver Greene's chambers. 108 00:07:00,800 --> 00:07:03,200 No, I'm sorry. Mr Greene's tied up at the moment. 109 00:07:03,360 --> 00:07:05,960 That second attachment goes with the Braybrook file. 110 00:07:06,080 --> 00:07:07,520 Braybrook! Oh! 111 00:07:08,520 --> 00:07:11,840 Sorry, it's madness in here. What's it in regard to, please? 112 00:07:13,840 --> 00:07:15,320 ICA...? 113 00:07:15,440 --> 00:07:17,320 ICAC? Yes. 114 00:07:18,440 --> 00:07:22,040 Uh... you're in luck. I've just seen Mr Greene walk by. 115 00:07:22,200 --> 00:07:25,560 Just for the record, mate, the only reason you're here 116 00:07:25,720 --> 00:07:28,640 is 'cause you're the last lawyer left in this town. 117 00:07:28,800 --> 00:07:30,720 And the only reason I'm here, Clayton, 118 00:07:30,880 --> 00:07:35,560 is, I presume, you must have found yourself in a plenitude of faeces. 119 00:07:35,720 --> 00:07:38,760 How's the old backbench working out for you? 120 00:07:38,920 --> 00:07:41,200 I had nothing to do with this land deal. Nothin'. 121 00:07:41,360 --> 00:07:43,960 Right, but you were the Planning Minister at the time. 122 00:07:44,080 --> 00:07:45,560 Did you oppose it? 123 00:07:45,720 --> 00:07:48,760 Coal seam gas mining on the water table - of course I opposed it. 124 00:07:48,920 --> 00:07:50,920 Yet, strangely, it was still approved. 125 00:07:52,080 --> 00:07:54,840 Harry. Wasn't expecting to see you here, mate. 126 00:07:54,960 --> 00:07:56,280 Uh... 127 00:07:57,280 --> 00:08:00,760 But great that you could, uh, drop in. 128 00:08:07,440 --> 00:08:11,760 Those two-faced pricks, Dennis Andrews and Geoff Turner. 129 00:08:11,880 --> 00:08:13,440 They stood to make a fortune. 130 00:08:13,600 --> 00:08:15,120 Their wives own half the bloody land. 131 00:08:15,280 --> 00:08:19,840 Is there any record of this incredible robust opposition to it? 132 00:08:20,000 --> 00:08:22,320 Oh, yeah - reams of it. David'll back me up. 133 00:08:22,480 --> 00:08:27,160 OK. So, fellas, why am I here? Really. 134 00:08:28,240 --> 00:08:32,120 Andrews and Turner keep dirt files. 135 00:08:33,120 --> 00:08:38,520 There may be a few anomalies in my register of interests. 136 00:08:38,680 --> 00:08:41,040 Right, well, I'll need a copy of the register. 137 00:08:41,200 --> 00:08:42,880 Is that absolutely necessary? 138 00:08:43,040 --> 00:08:45,520 It's a matter of public record, you dunderhead. 139 00:08:45,640 --> 00:08:47,800 I mean, I can go home and Google it. 140 00:08:47,920 --> 00:08:49,280 Fuck me sideways! 141 00:08:49,440 --> 00:08:51,040 I mean, how were you meant to know that? 142 00:08:51,200 --> 00:08:54,640 I mean, you were just the Finance Minister in the previous government. 143 00:08:56,000 --> 00:08:57,720 You can go now, thanks. 144 00:08:57,840 --> 00:08:59,280 Ah. 145 00:09:01,600 --> 00:09:03,520 Very good. 146 00:09:09,640 --> 00:09:11,760 I know you think I'm gonna bollock you. 147 00:09:11,920 --> 00:09:15,400 I know your anus is probably tightening even as I speak. 148 00:09:15,520 --> 00:09:16,960 Or maybe it's loosening. 149 00:09:17,120 --> 00:09:19,720 I don't know how you respond to a bollocking, Clayton, 150 00:09:19,840 --> 00:09:21,680 and, quite frankly, I don't care. 151 00:09:23,480 --> 00:09:26,320 Do you know where I go now during party meetings? 152 00:09:27,800 --> 00:09:30,120 To a beach. 153 00:09:30,240 --> 00:09:33,240 A long, white, sandy, empty beach. 154 00:09:34,240 --> 00:09:35,840 There's palm trees 155 00:09:36,000 --> 00:09:39,760 and a soft cooling breeze just taking the edge off the heat. 156 00:09:41,080 --> 00:09:45,400 And the water's so clear you can see forever. 157 00:09:47,400 --> 00:09:53,280 Look - there's a beautiful woman, in a sarong and a black bikini top, 158 00:09:53,400 --> 00:09:55,000 walking alone. 159 00:09:56,440 --> 00:09:58,200 Can you see her, Clayton? 160 00:09:59,440 --> 00:10:01,760 And I wave to her. 161 00:10:02,840 --> 00:10:04,520 And now she's waving back. 162 00:10:09,960 --> 00:10:11,920 I'm gonna go to her. 163 00:10:13,200 --> 00:10:15,280 Maybe even swim naked with her. 164 00:10:25,440 --> 00:10:27,800 Mind-boggling sex can't last. 165 00:10:28,840 --> 00:10:31,440 I mean, I had good sex with David 166 00:10:31,600 --> 00:10:35,840 and occasionally dynamite sex with Josh. 167 00:10:35,960 --> 00:10:37,480 But this was... 168 00:10:40,800 --> 00:10:46,080 I think I just need to put it in a shoebox and store it away. 169 00:10:46,200 --> 00:10:47,720 It never happened. 170 00:10:50,760 --> 00:10:52,680 But it did. 171 00:10:55,800 --> 00:11:01,120 Forgive me, Father, for I have sinned and I'm really getting off on it. 172 00:11:01,240 --> 00:11:02,760 Hello, Cleaver. 173 00:11:04,120 --> 00:11:06,120 Bobby. You're back. 174 00:11:07,120 --> 00:11:10,600 Yes, thought I'd come home for my last set. 175 00:11:10,720 --> 00:11:12,800 And my sister's not well. 176 00:11:12,920 --> 00:11:15,680 Oh, I'm sorry to hear that, mate. 177 00:11:15,800 --> 00:11:17,240 Where's Frank? 178 00:11:17,400 --> 00:11:21,280 Christmas Island. Pastoral care duties. 179 00:11:21,440 --> 00:11:24,360 It was always a big thing for him - refugees. 180 00:11:24,520 --> 00:11:28,160 We're all refugees in one way or another, Bobby. 181 00:11:28,280 --> 00:11:29,920 Indeed. 182 00:11:30,080 --> 00:11:33,200 Frank specifically said if Cleaver comes in 183 00:11:33,320 --> 00:11:35,480 to give him his best wishes 184 00:11:35,640 --> 00:11:38,680 and to ask him about the blob on the end of his bed. 185 00:11:38,840 --> 00:11:42,800 Oh... Frank's always been rubbish at keeping secrets. 186 00:11:44,480 --> 00:11:46,200 Anyway, this is all about me, isn't it? 187 00:11:46,320 --> 00:11:49,880 So... I had sex last night. 188 00:11:50,040 --> 00:11:54,000 After all this time, finally. Congratulations. 189 00:11:54,120 --> 00:11:56,680 And it was mind-blowing. 190 00:11:56,840 --> 00:11:59,120 I mean, really mind... Just incredible. 191 00:11:59,240 --> 00:12:02,320 Her tongue, her mouth, her lips. 192 00:12:02,440 --> 00:12:05,040 She was riding me 193 00:12:05,200 --> 00:12:07,760 and, you know, it goes really sort of gentle and soft 194 00:12:07,920 --> 00:12:10,600 and then really hard... Oh, my God. 195 00:12:10,720 --> 00:12:12,680 She does this sort of circular... 196 00:12:12,800 --> 00:12:14,440 Cleaver! 197 00:12:15,880 --> 00:12:18,560 You're in a confessional box. 198 00:12:18,680 --> 00:12:20,640 Yeah, I know, so I'm confessing. 199 00:12:20,800 --> 00:12:23,400 I'm confessing to having had incredible sex, 200 00:12:23,560 --> 00:12:26,720 which is a sin in this context, is it not? 201 00:12:28,040 --> 00:12:29,720 Your point is? 202 00:12:29,840 --> 00:12:33,400 Well, my point is, is it? 203 00:12:33,520 --> 00:12:35,160 I mean, is it a sin? 204 00:12:35,320 --> 00:12:38,680 Is it wrong or bad to have incredible sex? 205 00:12:38,800 --> 00:12:40,840 And if so, why? 206 00:12:41,840 --> 00:12:44,040 No wonder Frank went to Christmas Island. 207 00:12:44,200 --> 00:12:47,320 You know, I wish I was born in the Middle Ages, Bobby. 208 00:12:47,480 --> 00:12:50,840 You'd be dead with bubonic sores by the age of 23 209 00:12:50,960 --> 00:12:52,440 or with a sword up the clacker. 210 00:12:52,600 --> 00:12:57,000 None of this dragging your sorry arse about for 40 years, 211 00:12:57,120 --> 00:12:58,520 sort of, you know, 212 00:12:58,680 --> 00:13:01,080 'I'm really fretting about where we are in our relationship 213 00:13:01,200 --> 00:13:02,920 at the moment.' 214 00:13:07,720 --> 00:13:10,080 You there, Bobby? 215 00:13:10,240 --> 00:13:14,480 There's something else Frank suggested I mention to you. 216 00:13:14,600 --> 00:13:16,160 Yeah? 217 00:13:16,320 --> 00:13:18,840 I've been called before the Royal Commission. 218 00:13:20,600 --> 00:13:22,240 Really? 219 00:13:23,240 --> 00:13:26,120 Great sex is a giant con trick. 220 00:13:26,240 --> 00:13:27,720 It's not real. 221 00:13:29,520 --> 00:13:32,920 Hang on. This is it. 222 00:13:34,600 --> 00:13:36,600 This is my novel. 223 00:13:38,400 --> 00:13:40,000 There must be thousands... 224 00:13:41,160 --> 00:13:46,200 ..actually hundreds of thousands... no, actually billions of women 225 00:13:46,360 --> 00:13:50,160 whose lives have been ruined by great sex. 226 00:13:51,560 --> 00:13:53,680 Anyway, Sarah, call me back when you get this. 227 00:13:54,680 --> 00:13:59,320 Two priests in my diocese 25 years ago have been charged. 228 00:14:00,520 --> 00:14:03,840 There is a suggestion that I covered it up. 229 00:14:03,960 --> 00:14:06,200 Why would they suggest that? 230 00:14:06,320 --> 00:14:08,280 One of the priests was my brother. 231 00:14:08,440 --> 00:14:11,880 Brother, as in brother-brother - not brother. 232 00:14:12,000 --> 00:14:14,360 He followed me into the priesthood. 233 00:14:14,520 --> 00:14:18,240 Wow. Your folks really not keen on grandchildren? 234 00:14:19,760 --> 00:14:23,280 So did your brother abuse these kids? 235 00:14:25,800 --> 00:14:27,840 I now believe he did. 236 00:14:28,000 --> 00:14:30,120 And did you know about it at the time? 237 00:14:30,240 --> 00:14:31,800 No. 238 00:14:31,960 --> 00:14:34,720 You know, if the Catholic Church was an insurance company 239 00:14:34,880 --> 00:14:37,960 with this PR profile, it would have been liquidated 20 years ago, 240 00:14:38,120 --> 00:14:40,320 but because you've got God as your front of house... 241 00:14:40,480 --> 00:14:46,000 The Church is not always able to act. It is not that simple. 242 00:14:46,160 --> 00:14:50,120 It seems pretty simple to me. Celibacy. 243 00:14:50,280 --> 00:14:54,240 I mean, who would have dreamt up that as a part of a business model? 244 00:14:54,400 --> 00:14:58,880 What sane bloke wakes up with a rock-hard walloper 245 00:14:59,000 --> 00:15:00,680 and thinks, 'Ooh, note to self, 246 00:15:00,840 --> 00:15:03,640 must not touch that for the rest of my life'? 247 00:15:03,760 --> 00:15:05,320 Cleaver! 248 00:15:06,640 --> 00:15:08,440 I have had sex. 249 00:15:09,960 --> 00:15:12,120 And, yes, with a woman. 250 00:15:12,240 --> 00:15:15,400 What, didn't do anything for you? 251 00:15:15,560 --> 00:15:17,560 It made me question everything I believe. 252 00:15:17,720 --> 00:15:19,640 Then why didn't you cash in your chips? 253 00:15:19,760 --> 00:15:21,440 She was married. 254 00:15:23,080 --> 00:15:24,920 And I was her priest. 255 00:15:29,960 --> 00:15:34,400 And I can tell you for a fact that's a sin. 256 00:15:37,880 --> 00:15:40,280 Oh, and the blob at the end of the bed... 257 00:15:42,400 --> 00:15:44,640 ..that's you. 258 00:15:50,400 --> 00:15:52,000 Scarlet. 259 00:15:56,280 --> 00:15:57,880 OK, what? 260 00:15:58,040 --> 00:16:01,400 I saw a woman on the beach and realised she was you. 261 00:16:03,120 --> 00:16:05,760 I'm meant to be at the Orphanos Commission. 262 00:16:05,880 --> 00:16:07,360 And I thought you were paranoid 263 00:16:07,520 --> 00:16:09,200 about us being seen together in public. 264 00:16:09,320 --> 00:16:12,200 Turns out I had nothing to fear. 265 00:16:14,640 --> 00:16:18,800 Does anybody here know who I am? Anybody? 266 00:16:18,920 --> 00:16:20,280 David! 267 00:16:20,400 --> 00:16:22,040 The fact is no-one know who I am. 268 00:16:23,080 --> 00:16:25,640 I am Leader of the State Opposition. 269 00:16:25,760 --> 00:16:27,400 Have you seen me? 270 00:16:28,560 --> 00:16:30,880 You see? This is crazy... 271 00:16:31,000 --> 00:16:32,800 You want more proof? 272 00:16:35,080 --> 00:16:37,400 We could climb the Harbour Bridge and do it up there 273 00:16:37,520 --> 00:16:39,040 and no-one would even notice. 274 00:16:39,160 --> 00:16:40,600 Just stop this! 275 00:16:40,760 --> 00:16:43,760 I'm quitting as Leader. Quitting parliament altogether. 276 00:16:44,760 --> 00:16:47,960 Alright. Which commission and what have they got on you? 277 00:16:48,120 --> 00:16:51,080 I've done nothing. That's the point. 278 00:16:51,240 --> 00:16:54,840 I'm never gonna be in a position where I can do anything. 279 00:16:55,000 --> 00:16:57,480 Don't even know what we stand for anymore. 280 00:16:57,600 --> 00:16:59,320 Getting arrested, I think. 281 00:16:59,480 --> 00:17:02,400 Just make your case. It's what you're good at. 282 00:17:02,520 --> 00:17:05,200 You can come back. 283 00:17:05,320 --> 00:17:07,360 It's what you want, isn't it? 284 00:17:07,480 --> 00:17:09,600 Well, all I want now is you... 285 00:17:10,760 --> 00:17:12,680 ..in a sarong and a black bikini top. 286 00:17:19,800 --> 00:17:21,680 And you have to go. 287 00:17:47,120 --> 00:17:49,160 Leader of the State Opposition 288 00:17:49,320 --> 00:17:51,200 just got snogged by a beautiful woman! 289 00:17:51,320 --> 00:17:52,880 Anyone? 290 00:18:16,080 --> 00:18:17,760 Hey. Hey. 291 00:18:29,960 --> 00:18:33,240 The multimillion-dollar casino and entertainment complex 292 00:18:33,400 --> 00:18:36,320 is destined to become the biggest in the Asia-Pacific region - 293 00:18:36,480 --> 00:18:38,840 once the State Government give their final approval, 294 00:18:38,960 --> 00:18:40,560 which now seems inevitable. 295 00:18:40,720 --> 00:18:42,960 This site has been all but abandoned 296 00:18:43,080 --> 00:18:44,760 by the city and its citizens. 297 00:18:44,920 --> 00:18:48,360 This place should be part of a modern, vibrant city. 298 00:18:48,480 --> 00:18:50,040 Why are you wearing a hard-hat? 299 00:18:50,200 --> 00:18:52,480 There's no construction going on. It's still a park. 300 00:18:52,600 --> 00:18:54,840 It's how these people operate. 301 00:18:54,960 --> 00:18:57,040 They put on a vest and a stupid hat 302 00:18:57,160 --> 00:18:58,600 and suddenly everyone thinks 303 00:18:58,760 --> 00:19:00,760 that what they're selling is actually happening - 304 00:19:00,880 --> 00:19:02,240 it's a fait accompli. 305 00:19:02,400 --> 00:19:04,440 Mm. Mm. 'Heard about the new casino? 306 00:19:04,600 --> 00:19:07,880 Well, I have. I saw them working on it on the TV.' 307 00:19:08,040 --> 00:19:11,040 That's what I dedicate my life to - winning. 308 00:19:23,520 --> 00:19:25,640 Do you want to talk about things? 309 00:19:25,760 --> 00:19:27,640 Not really. 310 00:19:28,760 --> 00:19:32,320 You? Not really. No. 311 00:19:35,960 --> 00:19:40,200 Well... whatever should we do? 312 00:19:40,320 --> 00:19:42,160 OK. 313 00:19:45,760 --> 00:19:47,440 Uh-huh, yeah. 314 00:19:47,600 --> 00:19:50,080 - You just wait for this. - Oh, no. Oh, no. 315 00:19:50,200 --> 00:19:51,640 Yes. 316 00:19:51,760 --> 00:19:53,400 Yes! 317 00:19:53,560 --> 00:19:55,600 Unbelievable. 318 00:19:55,720 --> 00:19:57,680 You've made a pact with Satan. 319 00:19:58,840 --> 00:20:00,920 I thought I might have at one point. 320 00:20:07,520 --> 00:20:09,560 This is good, isn't it? 321 00:20:10,640 --> 00:20:13,000 Yes. This is good. 322 00:20:36,060 --> 00:20:41,550 There he is, the master and commander, Captain Bligh Phillips. 323 00:20:43,600 --> 00:20:45,560 Nice little bank you got here, Seb. 324 00:20:45,680 --> 00:20:47,120 Cal, how are you? 325 00:20:47,240 --> 00:20:48,760 Cal, you're looking wonderful. 326 00:20:48,880 --> 00:20:50,840 Show is going gangbusters. 327 00:20:51,000 --> 00:20:53,760 Yeah, yeah, we're really starting to kick some goals. 328 00:20:53,920 --> 00:20:56,800 Newspaper column's underway. Thank you very much for that. 329 00:20:56,920 --> 00:20:59,160 No - thank you. 330 00:20:59,320 --> 00:21:02,680 So, how's the investment banking business going, Seb? 331 00:21:02,840 --> 00:21:05,800 Stupid question, really, what with the fees you blokes charge. 332 00:21:05,920 --> 00:21:08,120 Do you just make 'em up on the spot? 333 00:21:08,240 --> 00:21:09,840 No, we consider them very carefully. 334 00:21:09,960 --> 00:21:11,320 Course you do. 335 00:21:11,480 --> 00:21:13,800 Help yourself to some kale and lemon juice, Cal. 336 00:21:13,920 --> 00:21:15,720 Very alkaline. 337 00:21:15,880 --> 00:21:17,960 Good for a man who suffers from bloat. 338 00:21:24,440 --> 00:21:27,760 Oh, fuck me, that tastes like sputum. 339 00:21:29,240 --> 00:21:32,240 Cal, you don't think, in the current tentative climate, 340 00:21:32,400 --> 00:21:34,520 you could ease up a little on our sector, do you? 341 00:21:34,680 --> 00:21:37,400 So that's what this little chinwag's all about. 342 00:21:37,520 --> 00:21:39,280 My remarks on air. 343 00:21:40,440 --> 00:21:44,200 In your sector, I am assuming that a tentative climate 344 00:21:44,360 --> 00:21:46,960 is one where you only make five billion profit? 345 00:21:49,080 --> 00:21:51,080 There's something wrong with your water, pal. 346 00:21:51,240 --> 00:21:56,440 Chia seeds. Marvellous antioxidant. They swell in water. 347 00:21:56,600 --> 00:21:59,440 Cal, there is a Royal Commission into banking. 348 00:21:59,600 --> 00:22:01,720 We really don't need one of our own hitting us. 349 00:22:01,880 --> 00:22:04,360 You were a little rough on them, sweetheart. 350 00:22:07,080 --> 00:22:10,720 Oh, well, no, if Tik thinks you've got a point, Seb, 351 00:22:10,840 --> 00:22:12,280 I'm hearing you. 352 00:22:12,440 --> 00:22:15,840 It's just that my bank has a certain exposure 353 00:22:16,000 --> 00:22:20,720 which if openly canvassed in a public forum could... kill us. 354 00:22:20,840 --> 00:22:23,120 What do you mean 'kill'? 355 00:22:23,240 --> 00:22:24,960 It's hardly an expression of nuance. 356 00:22:25,120 --> 00:22:28,840 In the course of laying the groundwork for my casino, 357 00:22:28,960 --> 00:22:32,160 Seb's bank, kindly, on my behalf... 358 00:22:33,520 --> 00:22:38,320 We needed a teensy little fund to cover unexpected costs 359 00:22:38,440 --> 00:22:40,840 without it becoming a public thing. 360 00:22:40,960 --> 00:22:42,720 Hmm... A slush fund. 361 00:22:42,880 --> 00:22:47,080 So is this a garden variety slush, or, um... rural estate slush? 362 00:22:47,200 --> 00:22:48,880 Harbourside estate, Cal. 363 00:22:50,160 --> 00:22:52,320 Oh, dear. 364 00:22:52,440 --> 00:22:54,200 Would you please stop spitting?! 365 00:22:54,360 --> 00:22:57,560 One of our young traders, a genius with numbers, James Horner, 366 00:22:57,720 --> 00:22:59,320 has been called before the commission. 367 00:22:59,440 --> 00:23:00,960 I know him. Was he involved? 368 00:23:01,120 --> 00:23:03,160 How do you know him? He's a friend of Paul's. 369 00:23:03,280 --> 00:23:04,800 Paul who? 370 00:23:04,920 --> 00:23:06,480 Oh, God, my idiot stepson? 371 00:23:07,920 --> 00:23:10,920 You don't think that drug-fucked nightmare piece of shit...? 372 00:23:11,040 --> 00:23:13,200 You have nothing to worry about. 373 00:23:13,360 --> 00:23:15,640 The drug-fucked nightmare and Horny... 374 00:23:15,800 --> 00:23:17,960 ..they just do chemicals and go to parties. 375 00:23:18,120 --> 00:23:19,880 I've got no idea why I've been called. 376 00:23:20,000 --> 00:23:22,000 It's... It's a fishing expedition. 377 00:23:22,160 --> 00:23:24,320 Man, this is the market. There are no rules. 378 00:23:24,480 --> 00:23:26,840 No rules. It's chaos, man. That's the new order. 379 00:23:27,000 --> 00:23:30,400 Right. Hope you're not suggesting that for my opening address. 380 00:23:30,520 --> 00:23:32,320 They have nothing on me. Alright? 381 00:23:32,480 --> 00:23:34,880 Besides, everything I've done is... it's kind of legal. 382 00:23:35,000 --> 00:23:36,560 Kind of legal. Great. 383 00:23:36,680 --> 00:23:39,720 Mate, is there any... Do we just...? 384 00:23:39,840 --> 00:23:41,840 Uh... is there kind of...? 385 00:23:41,960 --> 00:23:43,800 Any...? 386 00:23:43,960 --> 00:23:47,240 Look, you know, I just want you in my corner. 387 00:23:47,360 --> 00:23:48,880 For luck. 388 00:23:49,040 --> 00:23:53,120 Alright. You know commercial law's not really my thing. 389 00:23:53,280 --> 00:23:56,560 I know absolutely fuck-all about banks. 390 00:23:56,680 --> 00:23:58,080 You don't need to know anything. 391 00:23:58,240 --> 00:23:59,920 Bligh Phillips clearly aren't worried, 392 00:24:00,080 --> 00:24:02,080 otherwise they would have set me up with a silk. 393 00:24:02,200 --> 00:24:03,240 Exactly. 394 00:24:03,400 --> 00:24:07,400 Yesterday, nothing. Today, he has three Royal Commissions. 395 00:24:07,520 --> 00:24:09,200 He.....is back. 396 00:24:09,320 --> 00:24:10,720 What three? 397 00:24:10,840 --> 00:24:12,600 Banks, priests and pollies. 398 00:24:12,760 --> 00:24:16,760 Young Mr Horner has asked me to open batting at Orphanos for him. 399 00:24:16,920 --> 00:24:19,600 Wasn't it you that said the world's being run by 12-year-olds 400 00:24:19,760 --> 00:24:23,200 driving Aston Martins, producing nothing but wind and debt? 401 00:24:23,320 --> 00:24:24,960 Doesn't sound like me, no. 402 00:24:25,960 --> 00:24:27,520 What are the hearing dates? 403 00:24:27,680 --> 00:24:30,320 No idea. Oh, 12th for those guys. But what does it matter? 404 00:24:30,480 --> 00:24:33,520 You know, the single distinguishing feature of the Royal Commission, 405 00:24:33,680 --> 00:24:36,800 my friend, is that it lasts for a thousand years 406 00:24:36,920 --> 00:24:39,440 and that is how we will bill them. 407 00:24:40,840 --> 00:24:44,840 Jeffrey Newton - your far-from-Royal case. 408 00:24:46,880 --> 00:24:48,360 Oh! 409 00:24:48,520 --> 00:24:51,840 So there are a number of items they might question. 410 00:24:51,960 --> 00:24:53,600 They come to around 1,300 bucks 411 00:24:53,760 --> 00:24:57,000 and we can probably argue our way around most of them. 412 00:24:57,160 --> 00:25:00,320 But your real sticking point is item number 23, 413 00:25:00,480 --> 00:25:06,480 and that is... $17,000 for chiropractic care. 414 00:25:08,280 --> 00:25:10,920 That was an insurance claim. 415 00:25:11,040 --> 00:25:14,080 I fell down some stairs - at work. 416 00:25:14,240 --> 00:25:16,600 I'm covered by the Parliamentarian Scheme. 417 00:25:16,720 --> 00:25:18,920 Yeah - except that I've discovered 418 00:25:19,080 --> 00:25:22,360 your chiropractic caregiver's name is Pussy Patten. 419 00:25:22,480 --> 00:25:23,960 Said she was a healer. 420 00:25:24,120 --> 00:25:25,840 There's certification on her website. 421 00:25:26,000 --> 00:25:27,560 I've been in parliament since I was 34. 422 00:25:27,720 --> 00:25:29,010 I've got close to three million in super. 423 00:25:29,260 --> 00:25:30,940 If I get convicted of a crime 424 00:25:31,100 --> 00:25:33,020 that attracts a sentence of over 12 months, 425 00:25:33,180 --> 00:25:35,900 then I not only lose my seat, I lose my super. 426 00:25:36,060 --> 00:25:38,540 So if I get busted for anything over a grand, 427 00:25:38,660 --> 00:25:40,700 then that's it, over, mate. 428 00:25:40,860 --> 00:25:43,460 Oh, wait, so there's a sort of credit limit 429 00:25:43,580 --> 00:25:45,300 on crime in parliament, is there? 430 00:25:45,460 --> 00:25:48,580 Is that a sort of annual thing you can top up? 431 00:25:48,740 --> 00:25:51,940 A grand a year, and then down the track you can murder somebody? 432 00:25:52,100 --> 00:25:54,970 Mate, I can't fix this shit, I'm afraid. 433 00:25:56,420 --> 00:25:58,130 Can this wait? I don't have my diary. 434 00:25:58,180 --> 00:25:59,820 Oh, there's not much to remember. 435 00:25:59,980 --> 00:26:02,100 The first one, banks, is Thursday 12th May. 436 00:26:02,260 --> 00:26:04,100 I know that. I told you that. Yes, you did. 437 00:26:04,260 --> 00:26:06,020 And the second one is Thursday 12th May. 438 00:26:06,180 --> 00:26:08,500 No, you've already given me that. Yes, I know I have. 439 00:26:08,660 --> 00:26:10,380 And the third one is Thursday 12th May. 440 00:26:10,500 --> 00:26:11,860 OK, what are you telling me? 441 00:26:12,020 --> 00:26:14,860 And they're all scheduled for the afternoon, which is great news, 442 00:26:15,020 --> 00:26:17,380 because you have morning in court with Jeffrey Newton 443 00:26:17,540 --> 00:26:19,220 and his famed ejaculating penis photos. 444 00:26:19,340 --> 00:26:20,820 OK, you're gonna have to shift them. 445 00:26:20,980 --> 00:26:24,420 Oh, yes, I'm sure they will shift three Royal Commissions for you. 446 00:26:24,580 --> 00:26:26,460 Now, which one should I tell to go elsewhere? 447 00:26:26,580 --> 00:26:28,180 I nominate the pissant pollie. 448 00:26:28,340 --> 00:26:30,140 No, no, I'm not letting any of them go. 449 00:26:31,060 --> 00:26:33,780 I've lost 11 months of my life, OK? 450 00:26:33,940 --> 00:26:36,420 This potentially gets me back somewhere, you know? 451 00:26:36,580 --> 00:26:38,940 Well, you can't do them all. Yes, I can. 452 00:26:39,100 --> 00:26:42,380 Two of them are in adjacent buildings and the third is nearby. 453 00:26:42,540 --> 00:26:45,100 I can do this. Oh, yes, I'm sure you can. 454 00:26:45,260 --> 00:26:46,580 Look, you don't understand... 455 00:26:46,740 --> 00:26:48,900 A lot of the time at these hearings... 456 00:26:51,500 --> 00:26:53,140 Barnyard. 457 00:26:53,260 --> 00:26:54,980 I'm worried about you, mate. 458 00:26:55,140 --> 00:26:58,300 Here am I, out and about, in all of this, 459 00:26:58,460 --> 00:26:59,860 in the hustle and bustle, you know, having a ball, 460 00:27:00,020 --> 00:27:05,700 and there you are, at home, puddling about in your own stench, 461 00:27:05,860 --> 00:27:09,060 watching ads for steam-cleaning products on the telly. 462 00:27:09,220 --> 00:27:12,100 You know, you should be here with me at the coalface. 463 00:27:12,260 --> 00:27:15,020 You can't do three Commission hearings and a case in a day. 464 00:27:15,180 --> 00:27:17,300 Yeah, you can. Nicole told me. No, you can't. 465 00:27:17,460 --> 00:27:18,980 Yes, you can. No... Oh! 466 00:27:19,100 --> 00:27:20,740 Look, the way I figure it, 467 00:27:20,900 --> 00:27:23,820 the first one, the morning one, straightforward. OK? 468 00:27:23,940 --> 00:27:25,940 It's 15 minutes, max. 469 00:27:26,100 --> 00:27:29,380 And my role in the other ones is basically hand-holding. 470 00:27:29,540 --> 00:27:31,940 It's not like they're trials or anything. 471 00:27:32,060 --> 00:27:33,540 The way I figure it, 472 00:27:33,700 --> 00:27:37,420 I'll be there in one hearing and you can be off at another. 473 00:27:37,580 --> 00:27:40,140 If there's anything that urgently requires my attention, 474 00:27:40,260 --> 00:27:41,980 just send me a little text. 475 00:27:42,100 --> 00:27:45,460 OK? And I'll be like, 'Oh... Oh! 476 00:27:45,580 --> 00:27:47,260 Oh, I'd better go off to that.' 477 00:27:47,420 --> 00:27:49,260 And then I can sort of amble over to that one, 478 00:27:49,380 --> 00:27:50,780 you can mosey off to the next one. 479 00:27:50,940 --> 00:27:53,020 It's straightforward, mate - straightforward - 480 00:27:53,140 --> 00:27:54,820 and, I think, very good for you. 481 00:27:54,980 --> 00:27:57,020 Good for me. Very good for you. 482 00:28:01,420 --> 00:28:03,580 What the fuck's a debt instrument? 483 00:28:03,700 --> 00:28:06,180 Cello that spits out bills? 484 00:28:06,340 --> 00:28:08,940 I'm not expected to know this shit, am I? 485 00:28:09,100 --> 00:28:11,260 Does Clayton have another register of interests? 486 00:28:11,420 --> 00:28:13,740 I don't know. Do you want me on this or not? 487 00:28:13,860 --> 00:28:15,340 This file's incomplete, mate. 488 00:28:15,500 --> 00:28:17,980 Well, life's like that, isn't it, Barnyard? 489 00:28:18,100 --> 00:28:20,180 It's not actually a box of chockies. 490 00:28:20,300 --> 00:28:23,300 Just gotta man up. Grow a pair. 491 00:28:23,420 --> 00:28:24,940 Oh. 492 00:28:25,060 --> 00:28:27,020 When I say 'grow a pair'... 493 00:28:27,140 --> 00:28:28,620 Here. 494 00:28:34,380 --> 00:28:37,580 You know, if you ignore the 17 grand 495 00:28:37,740 --> 00:28:40,980 of non-chiropractic work by Pussy Patten, 496 00:28:41,140 --> 00:28:44,020 I reckon you can probably get your pollie's filching 497 00:28:44,140 --> 00:28:46,300 down to around the $930 mark. 498 00:28:46,460 --> 00:28:47,820 Really? Yeah. 499 00:28:49,140 --> 00:28:50,980 You know... 500 00:28:51,140 --> 00:28:55,820 I went to this chiropractor up at some market near Byron one time, 501 00:28:55,940 --> 00:28:57,540 he's an American guy. 502 00:28:57,700 --> 00:29:00,780 He waggled a healing stone over my back 503 00:29:00,940 --> 00:29:04,020 and rang a prayer bell for 45 minutes. 504 00:29:04,140 --> 00:29:05,940 Charged me a full whack. 505 00:29:06,060 --> 00:29:07,580 Was he qualified? 506 00:29:07,700 --> 00:29:09,260 Well, he had a certificate. 507 00:29:46,000 --> 00:29:49,240 Hey. Newton's penis is running 45 minutes late. 508 00:29:49,400 --> 00:29:52,000 Damn! Worse news - you've got Coote. 509 00:29:52,120 --> 00:29:54,040 Oh, my God, the human windsock. 510 00:29:54,200 --> 00:29:56,000 Oh! 511 00:29:56,160 --> 00:29:58,560 Oh, well, look, not even Coote can make this case long. 512 00:29:58,680 --> 00:30:00,040 Newton's pleading. 513 00:30:00,200 --> 00:30:01,760 He'll get a restraining order slapped on his cock. 514 00:30:01,920 --> 00:30:04,440 He'll get 120 hours of community service and a $1,000 fine. 515 00:30:04,560 --> 00:30:06,760 Now, listen, this is how we play it. 516 00:30:06,920 --> 00:30:10,040 You cover me at Pollies first. It'll only be opening remarks. 517 00:30:10,200 --> 00:30:12,760 Then it's 20 minutes before Priests, and then on to Banks. 518 00:30:12,920 --> 00:30:14,960 That one could be tight. You think? 519 00:30:22,940 --> 00:30:24,700 All rise! 520 00:31:03,220 --> 00:31:04,860 Mr Greene. 521 00:31:05,900 --> 00:31:08,780 How does your client plead? 522 00:31:08,940 --> 00:31:11,620 Guilty as charged, Your Honour. Proceed. 523 00:31:11,740 --> 00:31:13,460 Jeffrey Newton was married to Lynne, 524 00:31:13,580 --> 00:31:15,300 but they were separated two years ago 525 00:31:15,460 --> 00:31:17,500 and my client suffered a great emotional stress 526 00:31:17,660 --> 00:31:20,620 and had what the tendered psychologist report describes as 527 00:31:20,740 --> 00:31:22,100 'a crippling nervous breakdown 528 00:31:22,260 --> 00:31:24,620 manifesting in behaviour quite out of character.' 529 00:31:24,780 --> 00:31:26,860 Why are you babbling there, Mr Greene? 530 00:31:26,980 --> 00:31:29,140 Speak slowly. It's not a race. 531 00:31:29,300 --> 00:31:31,500 I... I-I beg your pardon, Your Honour. 532 00:31:31,620 --> 00:31:33,180 I wasn't aware that I was doing that. 533 00:31:33,340 --> 00:31:35,500 The fact is that my client knows that he did wrong, 534 00:31:35,660 --> 00:31:38,780 he deeply regrets it, and he is receiving ongoing counselling. 535 00:31:38,900 --> 00:31:40,260 Hmm. 536 00:31:41,580 --> 00:31:44,380 This is a very serious matter. 537 00:31:44,500 --> 00:31:47,020 Here we have an act 538 00:31:47,180 --> 00:31:53,180 where a man took photographs of his privates... 539 00:31:54,660 --> 00:31:56,860 ..then ejected bodily fluid on them. 540 00:31:57,020 --> 00:32:01,260 Yes, Your Honour, we have admitted to all of that. 541 00:32:01,380 --> 00:32:03,580 All well and good. 542 00:32:03,740 --> 00:32:07,900 But the fact remains his ex-wife has suffered, 543 00:32:08,060 --> 00:32:13,700 and in that suffering, the key question posed 544 00:32:13,860 --> 00:32:20,620 is what punishment is commensurate with the nature of this offence, 545 00:32:20,740 --> 00:32:22,380 and the hurt... 546 00:32:33,180 --> 00:32:37,940 ..the hurt perpetrated by the occasioning of this crime? 547 00:32:40,180 --> 00:32:44,060 Madam Commissioner, we are ready to call the former Environment Minister, 548 00:32:44,180 --> 00:32:45,900 Clayton Post. 549 00:32:46,060 --> 00:32:48,820 Mr Post, do you have counsel here with you today? 550 00:32:53,620 --> 00:32:58,140 A society is only as good as the laws that bind it 551 00:32:58,300 --> 00:33:01,540 and our capacity to live by those laws. 552 00:33:02,900 --> 00:33:06,300 Mr Newton's actions have put himself out of contact, 553 00:33:06,420 --> 00:33:11,420 yes, with the mores that unite us. 554 00:33:11,580 --> 00:33:17,340 I'm going to retire now... and reflect on this. 555 00:33:18,780 --> 00:33:21,340 I will return shortly with a ruling. 556 00:33:22,580 --> 00:33:27,060 As I am shortly to embark on an annual leave... 557 00:33:28,060 --> 00:33:34,460 ..I will present my judgement this afternoon. 558 00:33:34,580 --> 00:33:36,020 All rise. 559 00:33:37,060 --> 00:33:38,660 Has any... 560 00:33:38,780 --> 00:33:42,620 ..one in this court been to Majorca? 561 00:33:43,660 --> 00:33:45,380 No? 562 00:33:58,580 --> 00:34:01,420 I understand you opposed 563 00:34:01,580 --> 00:34:04,180 the granting of a mining lease to Cadamaya Holdings? 564 00:34:04,340 --> 00:34:08,020 There were eight separate environmental impact statements 565 00:34:08,180 --> 00:34:11,300 and I believe that the corrupt intervention of Des Andrews 566 00:34:11,460 --> 00:34:14,900 on all eight occasions led to my decisions' being overturned. 567 00:34:15,020 --> 00:34:16,580 Madam Commissioner, 568 00:34:16,740 --> 00:34:19,500 it is well known that Mr Post has a vendetta against Mr Andrews. 569 00:34:19,620 --> 00:34:20,700 Objection. 570 00:34:20,860 --> 00:34:22,500 It was my client who discovered 571 00:34:22,620 --> 00:34:24,060 a number of very troubling anomalies 572 00:34:24,180 --> 00:34:26,220 in Mr Post's register of interests. 573 00:34:26,380 --> 00:34:29,260 Madam Commissioner, this is a smokescreen 574 00:34:29,420 --> 00:34:32,020 to try to misdirect the attention of this great commission 575 00:34:32,180 --> 00:34:35,140 towards some inconsequential miscalculations 576 00:34:35,260 --> 00:34:38,220 in my client's accounts. 577 00:34:38,380 --> 00:34:40,580 Go! Coote's out. Call me when he's back. 578 00:34:40,740 --> 00:34:42,900 ..unexplained expenses here 579 00:34:43,020 --> 00:34:44,620 totalling many thousands of dollars, 580 00:34:44,780 --> 00:34:47,220 including inappropriate use of taxis, rorted lunches 581 00:34:47,340 --> 00:34:48,820 and, of tremendous concern, 582 00:34:48,980 --> 00:34:52,380 the hiring of what appears to be a prostitute on taxpayers' money. 583 00:34:52,540 --> 00:34:57,540 Uh, may I inquire which prostitute we're talking about here? 584 00:34:57,700 --> 00:35:01,060 I... I think you'll find her name listed as 'Pussy Patten'. 585 00:35:01,220 --> 00:35:05,220 I thought as much. Uh, Ms Patten is actually a chiropractor. 586 00:35:05,380 --> 00:35:07,980 I have her certificate of qualification here 587 00:35:08,100 --> 00:35:09,980 if I may tender it... 588 00:35:10,100 --> 00:35:11,540 Tender it... 589 00:35:12,580 --> 00:35:14,020 Shit, shit, shit! 590 00:35:14,180 --> 00:35:18,260 Limbok Chiropractic College of Wisconsin. What is this? 591 00:35:18,380 --> 00:35:19,780 A joke of some sort? 592 00:35:19,940 --> 00:35:24,340 My client has a spinal injury at the juncture of L5/S1 593 00:35:24,500 --> 00:35:27,660 as a result of falling down the stairs at Parliament House. 594 00:35:27,820 --> 00:35:30,420 We have an orthopaedic surgeon's report here. 595 00:35:30,580 --> 00:35:35,100 His radical therapy with his... therapist 596 00:35:35,260 --> 00:35:42,100 was a last-ditch effort to rectify L5/S1 prior to surgery. 597 00:35:42,260 --> 00:35:45,820 This is clearly a bogus certificate. Surely she's not registered. 598 00:35:45,940 --> 00:35:48,260 Well, now, you might be right there. 599 00:35:48,420 --> 00:35:51,700 Months of treatment and his back's no better. 600 00:35:51,820 --> 00:35:54,020 But how is a member of the public 601 00:35:54,180 --> 00:35:56,700 to assess the veracity of anyone's qualifications? 602 00:35:56,860 --> 00:36:00,060 I mean, when you go to the dentist, you see all the degrees on the wall, 603 00:36:00,220 --> 00:36:02,820 how are you supposed to know if they're any good? 604 00:36:02,940 --> 00:36:05,780 This hardly constitutes graft. 605 00:36:05,940 --> 00:36:09,300 Are we to judge the healing skills of someone 606 00:36:09,460 --> 00:36:13,340 simply because she has the rather sweet and feline name of 'Pussy'? 607 00:36:13,460 --> 00:36:15,020 Of course we bloody are. 608 00:36:16,260 --> 00:36:18,420 Oh... Oh! Oh... 609 00:36:18,580 --> 00:36:20,620 You alright there, Mr Greene? 610 00:36:20,780 --> 00:36:24,300 Madam Commissioner, I wonder if I may just have a moment, please? 611 00:36:31,060 --> 00:36:33,860 No, no, no, check in on Priests, then back to Pollies! 612 00:36:34,020 --> 00:36:35,580 How's Penis? Hurry! 613 00:36:37,180 --> 00:36:39,220 So given... 614 00:36:42,420 --> 00:36:46,940 ..the gravity of this, 615 00:36:47,100 --> 00:36:51,380 but accepting there were mitigating factors... 616 00:36:52,500 --> 00:36:56,300 ..I hereby issue a 12 months restraining order, 617 00:36:56,420 --> 00:36:59,460 impose a fine of $1,000 618 00:36:59,580 --> 00:37:01,900 and further sentence Mr Newton to... 619 00:37:02,060 --> 00:37:04,100 ..100... 620 00:37:04,220 --> 00:37:05,620 No. 621 00:37:05,740 --> 00:37:08,660 120 hours of community service. 622 00:37:09,900 --> 00:37:11,500 Thank you, Your Honour. 623 00:37:11,620 --> 00:37:13,100 One down. 624 00:37:13,220 --> 00:37:14,780 On reflection... 625 00:37:16,260 --> 00:37:21,340 ..I find it hard to believe that no-one here has been to Majorca. 626 00:37:29,460 --> 00:37:31,020 Hey, watch it! 627 00:37:36,660 --> 00:37:40,300 Just to remind you, I'm David Potter, Leader of the Opposition. 628 00:37:40,420 --> 00:37:41,940 Anyway, I have, uh... 629 00:37:42,060 --> 00:37:43,420 This is not a numbers game, 630 00:37:43,580 --> 00:37:46,340 you know, and let's not suggest that my party's dead, 631 00:37:46,460 --> 00:37:47,940 not by a long shot... 632 00:37:51,260 --> 00:37:55,180 After a lot of heartbreak and talking it over... 633 00:37:55,300 --> 00:37:56,700 Agh! 634 00:37:56,820 --> 00:37:58,220 My baby! 635 00:38:04,140 --> 00:38:05,740 Look out! 636 00:38:15,460 --> 00:38:17,500 Barry? Sorry. 637 00:38:18,620 --> 00:38:21,020 My calculator needs new batteries. 638 00:38:22,900 --> 00:38:24,500 Yes, Mr Greene. 639 00:38:24,660 --> 00:38:29,260 Madam Commissioner, surely this is an issue for the relevant insurer 640 00:38:29,420 --> 00:38:33,300 to take up with my client if they so choose. 641 00:38:33,460 --> 00:38:36,780 This ought not to be a distraction for this Commission 642 00:38:36,900 --> 00:38:38,820 as others in the room would have it. 643 00:38:38,980 --> 00:38:41,660 The reality is, this would never have appeared 644 00:38:41,820 --> 00:38:45,420 in my client's register of interests if my client had suffered his fall 645 00:38:45,580 --> 00:38:48,260 anywhere other than the stairs of Parliament House. 646 00:38:48,420 --> 00:38:54,460 Further, the relevant insurance company paid my client's expenses. 647 00:38:54,580 --> 00:38:56,180 Now why would they do that 648 00:38:56,340 --> 00:38:59,100 if they thought that these expenses were bogus? 649 00:38:59,260 --> 00:39:02,020 They, more than anyone, sweat the detail on this stuff. 650 00:39:02,180 --> 00:39:04,620 Clearly my client was not the only one 651 00:39:04,780 --> 00:39:07,220 who thought that Ms Patten was the real deal. 652 00:39:09,020 --> 00:39:10,860 Mm. Very well. 653 00:39:11,020 --> 00:39:13,260 I am inclined to think that this is a matter 654 00:39:13,420 --> 00:39:17,020 which doesn't fall within the purview of this Commission. 655 00:39:17,180 --> 00:39:20,740 And given the fact that Mr Post has repaid 656 00:39:20,860 --> 00:39:22,860 the $930 in errant expenses, 657 00:39:23,020 --> 00:39:25,980 let's get back to the main game, shall we? 658 00:39:28,460 --> 00:39:30,180 Two down. 659 00:39:37,900 --> 00:39:39,420 Hey, mate, I've gotta get through. 660 00:39:39,580 --> 00:39:42,300 There's been an accident, mate. He's still stuck under there. 661 00:39:42,460 --> 00:39:44,820 Priests. I'm needed at Priests, the Royal Commission. 662 00:39:44,980 --> 00:39:46,300 OK. I'm a lawyer. 663 00:39:46,460 --> 00:39:48,620 Quickly. Yeah, good. I'm quick. Marvellous. 664 00:39:48,740 --> 00:39:50,220 Excuse me, guys. Whoa. 665 00:39:52,740 --> 00:39:54,780 Two down. I know. Banks now. 666 00:39:54,900 --> 00:39:56,500 Rendezvous at Priests. 667 00:39:59,660 --> 00:40:02,100 There is a toxic culture in most banks. 668 00:40:02,220 --> 00:40:04,260 Bligh Phillips is no exception. 669 00:40:04,420 --> 00:40:07,220 It pits trader against trader, and sometimes the... 670 00:40:07,380 --> 00:40:09,020 (Hey! What are you doing here? 671 00:40:09,140 --> 00:40:10,500 You're supposed to be resting.) 672 00:40:15,220 --> 00:40:18,380 ..and quick results, but not necessarily the best results. 673 00:40:25,900 --> 00:40:27,500 One of these men - Jerome - 674 00:40:27,660 --> 00:40:31,540 later went on to have prolonged episodes of clinical depression, 675 00:40:31,660 --> 00:40:34,140 which ultimately led to his suicide. 676 00:40:35,940 --> 00:40:39,700 So... I'm really sorry, there was an accident outside. 677 00:40:39,860 --> 00:40:42,740 So they're not up to you yet? Not quite yet. 678 00:40:42,900 --> 00:40:44,420 No, good. 679 00:40:44,540 --> 00:40:46,420 ..in relationships of trust 680 00:40:46,580 --> 00:40:49,980 with elders who take advantage of their status and their position. 681 00:40:50,140 --> 00:40:52,540 I think I've dropped something. I'll be right back. 682 00:40:52,700 --> 00:40:55,380 The other client in this case, Mr Commissioner, 683 00:40:55,500 --> 00:40:57,420 has been treated for self-harm. 684 00:40:57,540 --> 00:41:00,620 Nicole, when you knock up my bill, 685 00:41:00,780 --> 00:41:03,780 charge everyone for the whole day, OK? 686 00:41:03,900 --> 00:41:05,260 Yeah, course it's legal. 687 00:41:05,420 --> 00:41:07,140 I'm doing three days' work in four hours. 688 00:41:07,300 --> 00:41:09,340 I should be paid a premium. Whoa, whoa, whoa. 689 00:41:09,500 --> 00:41:11,380 Back around the other way. Yeah, right. 690 00:41:13,020 --> 00:41:15,060 What are you doing? She's in there. 691 00:41:15,220 --> 00:41:16,740 Who's in there? Scarlet! 692 00:41:16,860 --> 00:41:18,860 Oh, shit! Go, go, go! 693 00:41:18,980 --> 00:41:20,580 One more and then you're done. 694 00:41:22,140 --> 00:41:26,620 I became aware of a secret operation within the bank. 695 00:41:26,740 --> 00:41:29,060 A whole series of trades 696 00:41:29,220 --> 00:41:32,260 that weren't appearing on any official report. 697 00:41:32,380 --> 00:41:33,820 How are we doing? 698 00:41:33,980 --> 00:41:35,260 When I asked some questions... 699 00:41:35,420 --> 00:41:38,780 Dunno. Just made my bosses a quarter of a mil, though. 700 00:41:38,940 --> 00:41:40,740 ..a 'matter of nuance'. Fuck! 701 00:41:40,860 --> 00:41:42,580 Is that an app I can download? 702 00:41:42,740 --> 00:41:44,260 When I really started asking questions, 703 00:41:44,420 --> 00:41:46,220 I suddenly found that I was unemployed. 704 00:41:46,340 --> 00:41:47,820 I call James Horner. 705 00:41:49,940 --> 00:41:52,060 Don't worry, mate. I've got your back. 706 00:41:53,380 --> 00:41:56,940 I put it to you part of Ms Kendall's testimony 707 00:41:57,100 --> 00:41:59,900 was that a certain trader went off reservation 708 00:42:00,060 --> 00:42:02,220 and established a private slush fund, 709 00:42:02,380 --> 00:42:06,780 a fund kept secret from the entire senior management 710 00:42:06,900 --> 00:42:08,780 of Bligh Phillips Bank. 711 00:42:08,900 --> 00:42:10,300 Were you that trader? 712 00:42:10,460 --> 00:42:12,780 Uh, no. I don't know anything about that. 713 00:42:12,940 --> 00:42:16,380 Mr Commissioner, Ms Kendall was a middle-level trader 714 00:42:16,540 --> 00:42:18,580 that my client was promoted way above. 715 00:42:18,740 --> 00:42:21,780 This is nothing but unsubstantiated bile. 716 00:42:21,940 --> 00:42:26,540 Really? Mr Horner, I'd ask you to look at your bundle marked 'BB'. 717 00:42:26,660 --> 00:42:29,700 This is a physical record of trades 718 00:42:29,860 --> 00:42:34,420 made using the password 'Foucault8X'. 719 00:42:34,540 --> 00:42:36,100 Is that your password? 720 00:42:36,220 --> 00:42:37,740 It was, until you just said it. 721 00:42:44,980 --> 00:42:46,620 What is this? 722 00:42:46,780 --> 00:42:49,340 I've... I've never seen any of this in my life. 723 00:42:49,460 --> 00:42:50,860 Really? 724 00:42:51,020 --> 00:42:54,700 But given the password access, they would appear to be your trades. 725 00:42:54,860 --> 00:42:57,740 Well, they may appear to be, but they most certainly bloody are not. 726 00:42:57,900 --> 00:43:00,900 $120 million worth, made by you, 727 00:43:01,020 --> 00:43:03,380 and none of them appear 728 00:43:03,540 --> 00:43:05,860 on any trading reconciliation documentation. 729 00:43:06,020 --> 00:43:09,300 Mr Commissioner, my client and I will need a brief adjournment 730 00:43:09,420 --> 00:43:12,060 to consider these documents. 731 00:43:12,180 --> 00:43:13,900 We'll resume in 20 minutes. 732 00:43:14,020 --> 00:43:15,460 All rise. 733 00:43:18,940 --> 00:43:21,580 I don't know what the hell is going on, I promise. 734 00:43:21,740 --> 00:43:25,140 OK, calm. I tell you what, you go over the new documentation. 735 00:43:25,260 --> 00:43:26,660 I'm gonna be back in five 736 00:43:26,820 --> 00:43:29,380 and we're gonna go over that stuff in real detail, alright? 737 00:43:29,540 --> 00:43:31,020 Don't worry, I've still got your back. 738 00:43:31,140 --> 00:43:32,660 Your back is all that I've seen! 739 00:43:36,020 --> 00:43:38,820 Barnyard! Turn your fuckin' phone on! 740 00:43:38,980 --> 00:43:40,460 You've gotta turn your phone on, mate! 741 00:43:40,580 --> 00:43:42,740 Keep your phone on, for the love of God! Alright? 742 00:43:48,420 --> 00:43:51,020 You were the bishop responsible for this diocese 743 00:43:51,140 --> 00:43:52,940 at the time of the suicide. 744 00:43:53,100 --> 00:43:55,180 What is your recollection of this case? 745 00:43:55,300 --> 00:43:58,860 I am, sadly, constrained 746 00:43:59,020 --> 00:44:03,500 by the extent to which I can say much about this case. 747 00:44:03,620 --> 00:44:05,780 I was bishop at the time, 748 00:44:05,940 --> 00:44:08,940 and I was also acting as counsel for the archdiocese. 749 00:44:09,100 --> 00:44:13,140 For my sins, I have a doctorate in law specialising in human rights. 750 00:44:13,260 --> 00:44:15,980 OK. Well, as a priest, then, 751 00:44:16,140 --> 00:44:19,980 did Father Robert ever discuss with you the contents of a letter 752 00:44:20,100 --> 00:44:21,700 that was sent to him? 753 00:44:21,860 --> 00:44:24,300 A letter the boys wrote, detailing this abuse? 754 00:44:24,460 --> 00:44:30,780 Again, as a priest, I am bound by the sanctity of the confessional. 755 00:44:30,900 --> 00:44:32,740 I'm sorry, but, as you can see, 756 00:44:32,900 --> 00:44:37,020 I'm caught in an awkward ethical double bind. 757 00:44:38,300 --> 00:44:39,780 Gently. 758 00:44:41,180 --> 00:44:45,980 Gary, you say your friend Jerome wrote Father Robert a letter, 759 00:44:46,100 --> 00:44:47,900 detailing the abuse. 760 00:44:48,060 --> 00:44:51,220 I helped Jerome write it. We trusted Father Robert. 761 00:44:51,380 --> 00:44:54,380 Were you with Jerome when he gave Father Robert this letter? 762 00:44:54,500 --> 00:44:56,220 I seen him go in the office. 763 00:44:56,380 --> 00:45:01,220 But you didn't actually see him give this letter to Father Robert? 764 00:45:01,340 --> 00:45:03,310 No, but he said he gave it. 765 00:45:03,360 --> 00:45:04,760 But there is a chance 766 00:45:04,920 --> 00:45:07,080 that he may have had second thoughts, isn't there? 767 00:45:07,200 --> 00:45:08,640 I mean, he was a frightened kid. 768 00:45:08,800 --> 00:45:11,520 Now, you've already said that in your opinion 769 00:45:11,640 --> 00:45:13,480 Father Robert was a good bloke, 770 00:45:13,640 --> 00:45:16,560 that you thought that he would protect you boys. 771 00:45:16,720 --> 00:45:20,400 Why would he suddenly change and not do that? 772 00:45:20,560 --> 00:45:22,400 Well, none of us could understand that. 773 00:45:22,560 --> 00:45:25,840 Mr Commissioner, this is a moving story, 774 00:45:26,000 --> 00:45:29,440 but it is not one that would stand up in a court of law. 775 00:45:29,600 --> 00:45:34,160 There is no copy of the letter, the evidence is circumstantial, 776 00:45:34,280 --> 00:45:37,680 and there is a very real danger 777 00:45:37,840 --> 00:45:41,160 of damaging the reputation of a very good man. 778 00:45:42,240 --> 00:45:45,520 The priests involved have all been arrested. 779 00:45:45,640 --> 00:45:47,160 Yes. 780 00:45:47,280 --> 00:45:49,360 I am inclined to agree, Mr Greene. 781 00:45:49,520 --> 00:45:53,000 Thank you, Mr Taggart. You may step down. 782 00:46:15,080 --> 00:46:16,920 OK, so what do we know? 783 00:46:17,040 --> 00:46:19,560 The bank is fucking me. 784 00:46:19,720 --> 00:46:23,040 Those are genuine bad trades and I am all over them. 785 00:46:23,160 --> 00:46:24,760 But I didn't do them. 786 00:46:24,920 --> 00:46:27,440 OK, but why would the bank be fucking you? 787 00:46:27,600 --> 00:46:29,440 You're the goose that lays the golden eggs. 788 00:46:29,560 --> 00:46:31,160 I don't know. 789 00:46:31,320 --> 00:46:33,320 But my guess is Bligh Phillips have gone and done something 790 00:46:33,440 --> 00:46:34,800 with $120 million, 791 00:46:34,960 --> 00:46:37,600 and whatever they did, they don't want anyone else to know. 792 00:46:37,720 --> 00:46:39,640 I don't see any other reason. 793 00:46:39,800 --> 00:46:42,360 I'm being set up. I'm a fall guy. OK, but why you? 794 00:46:42,520 --> 00:46:45,760 Because I trade at that volume. Consistently. 795 00:46:47,040 --> 00:46:50,400 OK, so if the bank's fucking you, then we fuck the bank. 796 00:46:50,520 --> 00:46:53,360 What shit do you have on the bank? 797 00:46:53,480 --> 00:46:54,880 Nothing. 798 00:46:55,040 --> 00:46:57,920 I trade. I don't go over their accounts. 799 00:46:59,080 --> 00:47:00,680 Alright. 800 00:47:00,840 --> 00:47:04,240 Then we get the forensic accountants in, 801 00:47:04,360 --> 00:47:06,760 we defend any charges vigorously 802 00:47:06,920 --> 00:47:09,120 and, if absolutely necessary, then we do a deal. 803 00:47:09,280 --> 00:47:11,570 There are options. He doesn't need a deal, Cleaver. 804 00:47:11,620 --> 00:47:14,260 He needs a competent lawyer who can get him off this bullshit. 805 00:47:14,380 --> 00:47:17,660 I'll tell you what we need, Paulie. 806 00:47:17,780 --> 00:47:20,860 We need to buy a little time. 807 00:47:20,980 --> 00:47:23,980 We need a little quiet time. 808 00:47:29,980 --> 00:47:31,980 I need a number 23. 809 00:47:33,420 --> 00:47:35,420 A number 23? Are you kidding? 810 00:47:35,540 --> 00:47:38,060 It's an oldie but a goodie. 811 00:48:07,880 --> 00:48:10,200 We can now confirm that the man injured, 812 00:48:10,320 --> 00:48:11,680 in what police are describing 813 00:48:11,840 --> 00:48:14,160 as the most selfless act of bravery they've witnessed 814 00:48:14,320 --> 00:48:16,840 is none other than State Opposition Leader, David Potter. 815 00:48:16,960 --> 00:48:18,160 Oh, no. 816 00:48:18,320 --> 00:48:20,320 It's three years since this hero... Please. 817 00:48:20,480 --> 00:48:23,280 ..fought off an armed gunman to protect the life of a neighbour. 818 00:48:23,400 --> 00:48:24,760 Oh, no, not again. 819 00:48:24,880 --> 00:48:26,440 A spokesman at St Vincent's Hospital 820 00:48:26,600 --> 00:48:28,800 says he's in a serious but stable condition. 821 00:48:28,960 --> 00:48:31,720 I know everyone out there is praying for his recovery. 822 00:48:31,880 --> 00:48:34,920 An emotional Selwyn Cresswell, David Potter's personal... 823 00:48:35,040 --> 00:48:37,080 Do you want to go see him? 824 00:48:37,200 --> 00:48:39,200 Why would I want to do that? 825 00:48:40,240 --> 00:48:43,960 ..incredible acts of courage are an almost daily occurrence... 826 00:48:45,580 --> 00:48:47,340 Ooh. Hey. 827 00:48:47,500 --> 00:48:50,860 Oh, this is a game changer, mate. 828 00:48:51,020 --> 00:48:54,020 Jess reckons we could get as much as a 20-point bounce out of this. 829 00:48:54,180 --> 00:48:56,740 We are back, boss. Big-time. Brilliant move. 830 00:48:56,900 --> 00:48:59,340 We got them to say you were serious but stable. 831 00:48:59,500 --> 00:49:02,740 The idiots were going to say you were satisfactory. 832 00:49:02,860 --> 00:49:06,300 Oh, happy days ahead, mate. Yeah. 833 00:49:30,220 --> 00:49:32,340 I was on a tropical beach. 834 00:49:32,500 --> 00:49:35,980 I saw you on the news and I piled in a cab 835 00:49:36,140 --> 00:49:41,140 because your courage will never fucking cease to amaze me. 836 00:49:55,460 --> 00:49:56,940 Bobby. 837 00:49:57,100 --> 00:49:58,460 Hey, Cleaver. Come in. 838 00:49:58,580 --> 00:50:00,060 Ah. 839 00:50:01,060 --> 00:50:06,460 Let me, uh... let me get you a drop of vintage holy water, mate. 840 00:50:06,580 --> 00:50:08,140 Sit down. 841 00:50:08,300 --> 00:50:11,580 Here I was, hoping your matter might drag on for months 842 00:50:11,700 --> 00:50:13,180 and it was over in a blink. 843 00:50:13,340 --> 00:50:16,380 I was wanting to get my hands on a bit more papal wealth, you know? 844 00:50:16,500 --> 00:50:19,300 Maybe a Titian or a Raphael. 845 00:50:24,660 --> 00:50:26,420 It's behind you, mate. 846 00:50:27,420 --> 00:50:29,580 There's nothing to worry about. 847 00:50:29,740 --> 00:50:33,260 You've got another 20 years of celibacy to look forward to. 848 00:50:33,420 --> 00:50:36,860 I've been sitting on this for 32 years. 849 00:50:42,260 --> 00:50:44,420 I don't want to read that, Bobby. 850 00:50:45,500 --> 00:50:48,100 No. No, nor did I. 851 00:50:50,420 --> 00:50:53,180 I want you to present it to the Commission. 852 00:50:54,380 --> 00:50:56,020 Why? 853 00:50:56,140 --> 00:50:58,420 I wasn't thinking straight. 854 00:50:59,460 --> 00:51:01,260 I was under a lot of pressure. 855 00:51:01,420 --> 00:51:07,140 The married woman that I was involved with, she got pregnant. 856 00:51:08,460 --> 00:51:11,420 And, what, had an abortion or something? 857 00:51:12,540 --> 00:51:14,380 We had a daughter. 858 00:51:14,540 --> 00:51:18,260 But the daughter does not know anything about that. 859 00:51:19,940 --> 00:51:24,860 And I made the mistake of confessing this to my brother. 860 00:51:29,300 --> 00:51:31,700 Drop this, mate. 861 00:51:31,820 --> 00:51:33,580 You're a good man. 862 00:51:33,740 --> 00:51:39,700 A beautiful, soft-hearted kid came to me and pleaded with me to help. 863 00:51:39,820 --> 00:51:43,980 He's dead... and I'm here. 864 00:51:45,260 --> 00:51:48,380 Now, can you imagine for a moment 865 00:51:48,540 --> 00:51:51,460 that those twisted pricks stopped with him? 866 00:51:52,460 --> 00:51:54,340 Don't do it out of guilt, Bobby. 867 00:51:55,340 --> 00:51:58,340 Guilt's not so bad. It can make you act. 868 00:51:59,700 --> 00:52:04,100 It's fear of shame, and public shame - 869 00:52:04,220 --> 00:52:07,220 that's the real weakness. 870 00:52:07,340 --> 00:52:09,620 That's what cripples us all. 871 00:52:09,780 --> 00:52:13,020 Yeah, but going to prison doesn't absolve it, does it? 872 00:52:13,180 --> 00:52:17,540 I've had a blob on the end of my bed for 32 years, 873 00:52:17,700 --> 00:52:22,860 and it's high time I made the bastard go away. 874 00:52:25,780 --> 00:52:30,020 But you're right about sex, Cleave. It's a beautiful thing. 875 00:52:30,140 --> 00:52:35,100 Breasts, legs and lips and eyes. 876 00:52:36,260 --> 00:52:38,700 Only serious sin worth committing. 877 00:52:40,700 --> 00:52:43,500 Do as I ask, please. 878 00:53:15,960 --> 00:53:18,080 Mix us a drink will ya, pal? 879 00:53:18,130 --> 00:53:22,680 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 68061

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.