All language subtitles for Rake s02e02 R vs Fenton.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,219 --> 00:00:03,199 The fact that the Premier would have an extra-marital affair 2 00:00:03,215 --> 00:00:06,259 with someone like Cleaver Greene is something else altogether. 3 00:00:06,271 --> 00:00:08,283 Well, I wonder what her husband, 4 00:00:09,199 --> 00:00:11,259 the Attorney General and Police Minister, thinks about that. 5 00:00:11,271 --> 00:00:15,115 Mum, Dad, what's going on? 6 00:00:15,165 --> 00:00:16,201 You...! 7 00:00:18,221 --> 00:00:20,229 The clown was drunk. 8 00:00:21,145 --> 00:00:23,221 I'm pulling the plug, mate. On what? 9 00:00:24,137 --> 00:00:25,217 You and me. This is Scarlet, isn't it? 10 00:00:25,229 --> 00:00:27,213 Cleave, it has to be this way. 11 00:00:27,229 --> 00:00:29,185 The drug squad's received a tipoff 12 00:00:29,201 --> 00:00:31,193 suggesting there may be a trafficable amount 13 00:00:31,205 --> 00:00:33,141 of a prescribed substance... 14 00:00:33,157 --> 00:00:35,201 I mean the 50 bags of coke I've just hidden here. 15 00:00:38,201 --> 00:01:15,282 Subtitles by MemoryOnSmells http://UKsubtitles.ru. 16 00:01:55,193 --> 00:01:57,185 Police! Open up! 17 00:01:59,201 --> 00:02:03,181 Come on, we know you're in there. 18 00:02:05,169 --> 00:02:07,173 Cleaver Greene? 19 00:02:07,185 --> 00:02:09,177 Yeah, you know who I am. 20 00:02:09,193 --> 00:02:12,181 Sorry to bother you this late, but we understand you reported 21 00:02:12,197 --> 00:02:15,145 a child's bracelet stolen some time back? 22 00:02:15,157 --> 00:02:17,157 What are you talking about? 23 00:02:17,173 --> 00:02:20,165 Silver plated, semi-precious stones 24 00:02:20,181 --> 00:02:25,149 and 'I love Justin Bieber love heart'. Very nice. 25 00:02:26,189 --> 00:02:30,141 Not you? Oh, dear, don't tell me. 26 00:02:30,157 --> 00:02:33,201 This is the wrong place. And at this time of night! 27 00:02:33,213 --> 00:02:36,145 Nice shirt. 28 00:02:38,157 --> 00:02:41,149 Come on, boys! We'll be late! 29 00:02:41,165 --> 00:02:43,217 Darling, are you sure? Yeah, it's fine. I can take them. 30 00:02:44,133 --> 00:02:46,153 I don't have my first appointment until 10.30. 31 00:02:46,169 --> 00:02:47,221 Bye, Mum! Bye! 32 00:02:48,137 --> 00:02:50,157 I've got a million things to do around here. 33 00:02:50,173 --> 00:02:52,197 Bye, Mum! Bye! 34 00:03:05,173 --> 00:03:07,197 Rusty! 35 00:03:13,173 --> 00:03:15,137 Ladies and gentlemen of the Board, 36 00:03:15,153 --> 00:03:18,213 doubtless you would agree that it is vitally important 37 00:03:18,229 --> 00:03:22,197 that we confront the variables of our current economic landscape 38 00:03:22,209 --> 00:03:25,149 and recalibrate our thinking 39 00:03:25,165 --> 00:03:27,217 in terms of our client base moving forward. 40 00:03:30,185 --> 00:03:32,205 Excuse my emotion, Madame Chair, 41 00:03:32,217 --> 00:03:34,181 but that, for me, 42 00:03:44,165 --> 00:03:47,157 Are you as a company, moving forward, 43 00:03:47,173 --> 00:03:50,177 as the engine room of the greater organism, 44 00:03:50,189 --> 00:03:52,189 genuinely embracing and honouring 45 00:03:52,205 --> 00:03:54,153 the fundamentals underpinning the goals 46 00:03:54,169 --> 00:03:56,149 expressed in your mission statement? 47 00:03:56,161 --> 00:03:58,149 Are you nurturing and cherishing 48 00:03:58,165 --> 00:04:01,209 your ongoing commitment to excellence at every level, 49 00:04:01,225 --> 00:04:05,149 both in terms of your charter and at your customer interface? 50 00:04:05,165 --> 00:04:08,137 Because that is your mandate. That is your remit. 51 00:04:08,149 --> 00:04:10,197 That is your duty of care. 52 00:04:10,213 --> 00:04:13,197 Outcome focus as a means of achieving positive deliverables 53 00:04:13,213 --> 00:04:15,209 within a realisable factual matrix... 54 00:04:15,225 --> 00:04:18,221 Plus achieving customer satisfaction targets. 55 00:04:19,133 --> 00:04:21,173 KPIs. 56 00:04:21,185 --> 00:04:24,205 Yes, yes! Yes. 57 00:04:24,221 --> 00:04:27,137 And isn't that another way of saying it's about the... 58 00:04:27,149 --> 00:04:28,185 Lawrence Fenton? 59 00:04:28,201 --> 00:04:30,157 Stop it! This is a board meeting. 60 00:04:30,173 --> 00:04:32,141 We're arresting you on charges of trespass. 61 00:04:32,157 --> 00:04:34,157 Look, can I just finish making this point? 62 00:04:34,173 --> 00:04:37,165 It speaks directly to their core values. 63 00:04:37,181 --> 00:04:39,173 No. Come with us. What is the meaning of this? 64 00:04:39,189 --> 00:04:42,149 This gentleman is a consultant. He has every right to be here. 65 00:04:42,165 --> 00:04:44,173 Oh, really? In what field does he consult? 66 00:04:44,185 --> 00:04:46,209 He is a leading... 67 00:04:46,221 --> 00:04:50,153 leading... consultant! 68 00:04:50,169 --> 00:04:52,201 So he was invited to the meeting? 69 00:04:52,217 --> 00:04:55,141 Well, Russell asked him. I did no such thing! 70 00:04:55,157 --> 00:04:57,133 That's what we thought. Come with us, please. 71 00:04:57,145 --> 00:04:58,205 It's Audrey, isn't it? 72 00:04:58,221 --> 00:05:02,193 I think I met you once before at the Branman Energy AGM. 73 00:05:04,157 --> 00:05:07,137 All these words have lost their essential meaning. 74 00:05:07,149 --> 00:05:09,149 That is what my protest is about. 75 00:05:09,165 --> 00:05:10,213 Pick any of these words at random, 76 00:05:10,229 --> 00:05:13,217 shove them in any order you like, they'll make just as much sense. 77 00:05:13,229 --> 00:05:15,165 Off you go. 78 00:05:15,181 --> 00:05:19,181 Read any government document, listen to some corporate guru. 79 00:05:19,197 --> 00:05:22,149 Elaborate, technical sounding twaddle. 80 00:05:22,165 --> 00:05:25,153 It was you who phoned us about the Omnico meeting. 81 00:05:25,169 --> 00:05:27,185 You said lives were at stake, Lawrence. 82 00:05:27,201 --> 00:05:30,221 They are. Our very civilisation is at stake. 83 00:05:31,137 --> 00:05:33,193 This is how the world will end, not with a bang, 84 00:05:33,209 --> 00:05:36,213 but with a diminished verbal response capability. 85 00:05:36,229 --> 00:05:40,149 That's how CIA agents at Abu Graib described a whimper. 86 00:05:40,165 --> 00:05:42,133 The Pentagon describes a plane crash 87 00:05:42,149 --> 00:05:44,149 as 'an unintentional flight into the ground'! 88 00:05:44,161 --> 00:05:45,197 This is what we've come to. 89 00:05:45,213 --> 00:05:49,137 These people are robbing us of meaning, they have to be stopped. 90 00:05:49,153 --> 00:05:53,137 You wanted to get caught. So this would come out in the press. 91 00:05:53,153 --> 00:05:57,165 You read that out without pause, as if it had some meaning. 92 00:05:57,177 --> 00:05:59,221 Stress 'only' and 'consistent'. 93 00:06:00,137 --> 00:06:06,185 The uplift manifests only when positional change occurs within 94 00:06:06,201 --> 00:06:10,141 the context of our deliverable modular units 95 00:06:10,157 --> 00:06:15,145 consistent with our core underpinning fundamentals. 96 00:06:15,161 --> 00:06:18,229 Brilliant. Now just add 'moving forward' and you're set. 97 00:06:47,197 --> 00:06:49,133 Yeah? 98 00:06:49,149 --> 00:06:50,217 Oh, g'day, Cleave. Way too long, mate. 99 00:06:50,229 --> 00:06:52,165 Yeah... 100 00:06:52,181 --> 00:06:54,221 High time we squeezed the nectar out of a few grapes. 101 00:06:55,133 --> 00:06:57,217 Mmm-hmm. 102 00:06:58,133 --> 00:07:00,201 Listen, mate, I'm wondering if you're free for a spot of lunch. 103 00:07:00,217 --> 00:07:03,165 I might be able to steer some work your way. 104 00:07:03,177 --> 00:07:04,221 Yes, today, mate. 105 00:07:07,165 --> 00:07:09,217 See, this is the thing, Paul. 106 00:07:10,133 --> 00:07:12,185 You've told me I should be less structured and more impulsive. 107 00:07:12,197 --> 00:07:13,209 Well, I, I... 108 00:07:13,225 --> 00:07:16,133 'Make impulsive spontaneity your mantra.' 109 00:07:16,149 --> 00:07:19,145 OK, that's... that's entirely my fault. 110 00:07:19,161 --> 00:07:22,193 Um, but at the end of the day, it's about outcomes, isn't it? 111 00:07:22,205 --> 00:07:25,173 What is it you want to achieve? 112 00:07:25,185 --> 00:07:27,217 Um, I want... 113 00:07:28,133 --> 00:07:31,221 I just want to make things right for Barney and the children. 114 00:07:33,189 --> 00:07:35,197 I want to make up for what I did. 115 00:07:35,213 --> 00:07:37,213 Scarlet, you need to stop punishing yourself 116 00:07:37,225 --> 00:07:39,169 for your affair with Cleaver. 117 00:07:39,185 --> 00:07:42,133 That's all in the past. Isn't it, Barney? 118 00:07:42,145 --> 00:07:43,181 Yep. 119 00:07:43,197 --> 00:07:46,149 Are you still seeing Cleaver at all? 120 00:07:46,161 --> 00:07:47,217 No. 121 00:07:50,201 --> 00:07:52,169 So, uh... tell me. 122 00:07:52,181 --> 00:07:54,213 How's your special night going? 123 00:07:56,229 --> 00:08:02,209 Um, we decided... that we might try the roleplay. 124 00:08:02,225 --> 00:08:05,137 I'm a little nervous. I'm no actress. 125 00:08:05,153 --> 00:08:06,209 Well, that was merely a suggestion. 126 00:08:06,225 --> 00:08:08,197 It's about having a fun, relaxed time. 127 00:08:08,209 --> 00:08:11,133 Being yourselves and reconnecting 128 00:08:11,149 --> 00:08:14,133 with those original feelings you have for each other. 129 00:08:19,221 --> 00:08:22,141 What the hell is he doing here? 130 00:08:22,153 --> 00:08:23,197 Is this some sort of bad joke? 131 00:08:23,213 --> 00:08:25,229 How marvellous to see you too, Clover. 132 00:08:26,141 --> 00:08:28,173 Ah, Cleave! 133 00:08:28,185 --> 00:08:30,169 Come in, mate. 134 00:08:30,185 --> 00:08:32,221 Not on the terrace. I have Bridey and Geoff coming over. 135 00:08:33,133 --> 00:08:34,169 Yeah, righto. 136 00:08:34,185 --> 00:08:36,213 Jesus, Damien. I can't believe you brought him to our home! 137 00:08:37,213 --> 00:08:40,225 Ignore the Clove. Sorry, didn't think she'd be home. 138 00:08:41,141 --> 00:08:43,149 She's still pissed about you shagging our ex-Premier. 139 00:08:43,161 --> 00:08:44,197 Oh, yes. 140 00:08:44,213 --> 00:08:46,169 Caused some real headaches for the party. 141 00:08:48,225 --> 00:08:51,161 You know, I once had sex with the Premier's sister, 142 00:08:51,173 --> 00:08:53,161 30,000ft above Denpasar. 143 00:08:53,177 --> 00:08:55,221 I take it you're a paid up member of the Mile High. 144 00:08:56,137 --> 00:08:59,137 No, but I once had sex in a portaloo, if that counts. 145 00:08:59,149 --> 00:09:00,229 Where are we, exactly? 146 00:09:01,141 --> 00:09:02,229 This is my sanctuary, mate. 147 00:09:03,145 --> 00:09:05,225 Yeah, I've got something like this at my place. 148 00:09:06,141 --> 00:09:09,221 I hope this isn't lunch, mate, 'cause I haven't eaten. 149 00:09:10,133 --> 00:09:11,169 Yeah, yeah, yeah, lunch. 150 00:09:11,181 --> 00:09:13,169 Yes, yes, yes. 151 00:09:13,181 --> 00:09:15,181 You said lunch, actually. 152 00:09:18,153 --> 00:09:20,157 I've been doing a bit of pro bono financial work 153 00:09:20,173 --> 00:09:23,145 for the Kid's Leukaemia Foundation. It's CFO by default. 154 00:09:23,161 --> 00:09:25,197 It's one of Clover's little pets, I said I'd help sort out. 155 00:09:25,209 --> 00:09:28,133 Things have gone a bit pear-shaped, 156 00:09:28,149 --> 00:09:32,145 and I thought I'd employ your smarts from the get go. 157 00:09:32,161 --> 00:09:35,157 I don't do commercial law, mate. No, no, this is criminal. 158 00:09:35,173 --> 00:09:37,181 OK. Oh, look, I... borrowed a bit 159 00:09:37,197 --> 00:09:39,185 from the Foundation, purely as a loan. 160 00:09:39,201 --> 00:09:41,209 I haven't had a chance to pay it back yet. 161 00:09:41,221 --> 00:09:43,157 I will. I guarantee that. 162 00:09:43,173 --> 00:09:45,133 But they've called in the forensic accountants 163 00:09:45,145 --> 00:09:47,133 and I think... 164 00:09:47,149 --> 00:09:50,169 that there's a chance I'd be wading in the brown stuff. 165 00:09:50,185 --> 00:09:52,165 How much are we talking about here? 166 00:09:52,181 --> 00:09:55,145 Two mill. Well, a smidge over but I'm good for it. 167 00:09:55,161 --> 00:09:58,189 You stole $2 million from a Kids' Leukaemia Foundation? 168 00:09:58,201 --> 00:10:00,157 Well, it wasn't theft, mate. 169 00:10:00,173 --> 00:10:02,165 I had a couple of investments go sour and... 170 00:10:02,177 --> 00:10:03,225 Oh, yes, I can see those. 171 00:10:04,141 --> 00:10:06,153 And that bitch has me spinning on a rotisserie! 172 00:10:06,169 --> 00:10:09,193 She's given me an allowance, a drip feed from the family trust! 173 00:10:09,209 --> 00:10:11,193 Do you know how humiliating that is, mate? 174 00:10:11,209 --> 00:10:13,205 Sorry, mate, I still haven't moved on 175 00:10:13,221 --> 00:10:17,169 from you stole $2 million from a kids' Leukaemia Foundation. 176 00:10:17,185 --> 00:10:19,173 I don't mean to editorialise here, mate, 177 00:10:19,185 --> 00:10:21,213 but what sort of a man are you? 178 00:10:21,229 --> 00:10:24,229 Look, I didn't fuckin' steal it. It was a loan. I'll pay it back. 179 00:10:25,145 --> 00:10:26,197 I've got a plan. Right. 180 00:10:26,213 --> 00:10:30,161 By that you mean a roughie comes in at 20 to 1 at Randwick... 181 00:10:30,177 --> 00:10:32,189 Love it. You're this, aren't ya? Now what's the play? 182 00:10:32,201 --> 00:10:34,137 There's no play, mate. 183 00:10:34,153 --> 00:10:36,201 You live in a fuckin' $12 million mansion. 184 00:10:36,213 --> 00:10:39,145 You steal from dying kids! 185 00:10:39,161 --> 00:10:41,181 They haven't invented the words to spin language 186 00:10:41,197 --> 00:10:44,205 to get you out of this. You're in deep shit. Sshh! 187 00:10:47,165 --> 00:10:50,149 Keep your fuckin' voice down, mate. 188 00:10:52,177 --> 00:10:54,173 You gotta help me out. 189 00:10:54,189 --> 00:10:57,205 And I can pay you but the wife can't know, otherwise I'm fried. 190 00:10:57,217 --> 00:10:59,177 What's your advice? 191 00:11:06,173 --> 00:11:09,189 Oh! How many times have I told you to ring before you bowl up? 192 00:11:09,205 --> 00:11:12,137 I rang. I rang. There's a message on your phone 193 00:11:12,153 --> 00:11:14,173 saying I'm in a taxi, I'm coming to your place, 194 00:11:14,185 --> 00:11:15,221 I need your vacuum cleaner. 195 00:11:16,137 --> 00:11:18,217 There's a sentence I didn't expect to hear from you. 196 00:11:19,133 --> 00:11:21,141 You look shocking. Did you have a party or something? 197 00:11:21,157 --> 00:11:24,133 Yes, a party celebrating the return 198 00:11:24,145 --> 00:11:26,197 of my Justin Bieber bracelet. 199 00:11:26,213 --> 00:11:29,149 Have you got any food? I'm starving. 200 00:11:31,213 --> 00:11:33,169 Fuzz in? 201 00:11:33,185 --> 00:11:35,185 He is indeed. He's studying, what's more. 202 00:11:35,201 --> 00:11:38,153 He's not going out, he jogs every afternoon. 203 00:11:38,169 --> 00:11:41,137 Amazingly enough, he's not having sex 204 00:11:41,153 --> 00:11:43,217 with any of his female teachers. Ladies. 205 00:11:43,229 --> 00:11:45,189 Um, this is my book club. 206 00:11:45,205 --> 00:11:48,189 Book club, ex-husband, on the way through. 207 00:11:48,205 --> 00:11:50,217 Oh, you're in a book club. How wonderful! 208 00:11:51,133 --> 00:11:52,165 The vacuum cleaner's in the laundry. 209 00:11:52,177 --> 00:11:53,229 Do you know where that is? 210 00:11:54,141 --> 00:11:56,141 And so what happens here, ladies? 211 00:11:56,153 --> 00:11:57,201 You sit around saying things like, 212 00:11:57,217 --> 00:12:00,197 'This novel has a delicious sense of irony, 213 00:12:00,213 --> 00:12:04,169 although I think Mabel's character is more trope than substance. 214 00:12:04,185 --> 00:12:06,157 Could you pass me the quince paste, please?' 215 00:12:06,173 --> 00:12:07,205 Don't anyone engage with him, alright? 216 00:12:07,221 --> 00:12:10,133 Oh, pretty much, and then we open another bottle. 217 00:12:10,149 --> 00:12:14,189 A Thousand Lies I Have Told, JM Doolan. 218 00:12:14,205 --> 00:12:16,205 She a lawyer? Ex-prostitute. 219 00:12:16,217 --> 00:12:18,153 Oh, same, same. 220 00:12:18,165 --> 00:12:20,217 'Doolan's savage first novel 221 00:12:21,133 --> 00:12:26,145 is as gutwrenchingly moving as it is devastatingly funny.' 222 00:12:26,161 --> 00:12:29,141 She's covered all bases, hasn't she, old JM? 223 00:12:29,157 --> 00:12:32,133 Well, it's fiction, but it's clearly based on her own life. 224 00:12:32,149 --> 00:12:34,229 It's a good read. I think it's a really brave book. 225 00:12:35,141 --> 00:12:36,201 And it's visceral and honest. 226 00:12:36,217 --> 00:12:39,165 I mean, she doesn't protect these sleazy, depraved men. 227 00:12:39,181 --> 00:12:41,197 What, hold on, hold on. Back up. Rewind. 228 00:12:41,213 --> 00:12:45,141 Why are all of the menfolk sleazy and depraved, 229 00:12:45,157 --> 00:12:47,193 but the bravest woman on earth isn't? 230 00:12:47,205 --> 00:12:49,185 Wasn't she porking them for coin? 231 00:12:49,197 --> 00:12:51,153 Oh, hang on. 232 00:12:51,169 --> 00:12:54,145 This is the ex you said spent half his life in brothels! 233 00:12:54,161 --> 00:12:56,217 Oh, no wonder he's so touchy. 234 00:12:59,169 --> 00:13:02,193 I told you that stuff in confidence. That was therapy. 235 00:13:02,209 --> 00:13:05,229 No. See, as I've told you on so many previous occasions, 236 00:13:06,145 --> 00:13:08,189 I'm not your therapist. I'm your ex-wife. 237 00:13:08,205 --> 00:13:10,229 OK? And if you're going to offload 238 00:13:11,145 --> 00:13:12,217 your squalid, little personal life onto me, 239 00:13:13,133 --> 00:13:16,141 you run the risk I will repeat it for my friends' amusement. 240 00:13:16,157 --> 00:13:18,189 Old Sally's looking good, isn't she? 241 00:13:18,205 --> 00:13:21,161 No. No. Divorce really seems to suit her. 242 00:13:21,173 --> 00:13:23,225 No. Sally is a neighbour, OK? 243 00:13:24,141 --> 00:13:27,149 And, as such, she is strictly a no-fly zone. 244 00:13:27,165 --> 00:13:30,133 Are we absolutely clear on that? Alright. 245 00:13:30,149 --> 00:13:32,213 I'm getting to the stage where I can recall your good points. 246 00:13:32,225 --> 00:13:35,137 Really? What are they? 247 00:13:35,149 --> 00:13:37,197 Phone ahead and I might tell you. 248 00:13:37,209 --> 00:13:39,217 Come on, what are they? 249 00:13:40,133 --> 00:13:42,189 I'm going to report your mother to child welfare. 250 00:13:42,205 --> 00:13:45,149 There's absolutely bugger all to eat in this place. 251 00:13:45,165 --> 00:13:47,145 There's some old bread in the pantry. 252 00:13:50,213 --> 00:13:53,229 'A necessary, but not sufficient condition'. 253 00:13:54,229 --> 00:13:56,209 What the hell does that mean? 254 00:13:56,221 --> 00:13:58,201 This is frying my brain. 255 00:13:58,217 --> 00:14:02,133 Don't go anywhere near the living room, then, for God's sake. 256 00:14:02,149 --> 00:14:04,173 It's brutal in there, isn't it? Mmm-hmm. 257 00:14:04,185 --> 00:14:05,221 Legal studies. 258 00:14:06,137 --> 00:14:09,181 Herewith, forthwith, pertaining to but not inclusive of... 259 00:14:09,197 --> 00:14:11,169 This is how people control us, isn't it? 260 00:14:11,185 --> 00:14:14,161 Make it all so mysterious the rest of us don't understand. 261 00:14:14,177 --> 00:14:18,165 Yes, that's why law and religion were in Latin for centuries, 262 00:14:18,181 --> 00:14:20,145 but then they realised they could make English 263 00:14:20,161 --> 00:14:22,145 just as incomprehensible as a dead language. 264 00:14:22,157 --> 00:14:24,177 So if I understand you correctly, 265 00:14:24,193 --> 00:14:26,133 you make your living strangling words 266 00:14:26,149 --> 00:14:28,157 so a jury doesn't know which way is up? Yeah. 267 00:14:28,169 --> 00:14:30,133 We also get to wear wigs. 268 00:14:30,145 --> 00:14:32,205 It's why Law's a four-year course. 269 00:14:32,221 --> 00:14:35,201 I could take you through the nuances 270 00:14:35,213 --> 00:14:38,133 over a pub lunch, if you like. 271 00:14:38,149 --> 00:14:40,189 I can't. I want to go for a jog later, 272 00:14:40,205 --> 00:14:42,177 and I've got to get this essay done. 273 00:14:42,193 --> 00:14:46,217 You know, I'm thinking of having your DNA tested. 274 00:14:47,217 --> 00:14:49,165 There you go. 275 00:14:49,181 --> 00:14:53,189 When did it change from 'for sale' to 'selling', do you think? 276 00:14:53,205 --> 00:14:56,149 Wouldn't you love to be in that meeting? 277 00:14:56,165 --> 00:14:58,193 You know, some child genius saying, 278 00:14:58,209 --> 00:15:02,225 'Sale is so passive. We need an action. We need a doing word.' 279 00:15:03,141 --> 00:15:05,209 I bet they're hoping it makes people ignore all the dry rot 280 00:15:05,225 --> 00:15:07,169 and think, 'Shit, we'd better hurry, 281 00:15:07,185 --> 00:15:10,213 'cause they're really selling!' 282 00:15:10,229 --> 00:15:15,157 Ahem. I'm thinking of abandoning my compost sandwich here 283 00:15:15,173 --> 00:15:18,141 and getting a pub lunch. Would you be up for that? 284 00:15:18,153 --> 00:15:19,181 Mr Greene. 285 00:15:22,153 --> 00:15:25,165 We need you to come with us to the station. Oh, come on! 286 00:15:25,181 --> 00:15:27,205 In regard to the abduction of a 15-year-old girl 287 00:15:27,221 --> 00:15:29,225 in Surry Hills three weeks ago. Oh, yes. 288 00:15:30,141 --> 00:15:33,133 This is not how it looks, I promise. OK... 289 00:15:33,149 --> 00:15:35,225 This is police harassment on quite a large scale 290 00:15:36,137 --> 00:15:38,141 and I will not be cowed by this. 291 00:15:38,153 --> 00:15:39,205 You tell Cal McGregor from me, 292 00:15:39,217 --> 00:15:41,169 this will not break my spirit. 293 00:15:41,185 --> 00:15:43,133 Maybe you should get a lawyer. Ow! 294 00:15:47,137 --> 00:15:50,189 Awfully sorry about this misunderstanding, Mr Greene. 295 00:15:50,205 --> 00:15:54,141 Yes, I bet you bloody are. What about some bickies next time? 296 00:15:58,157 --> 00:15:59,205 Barnyard? 297 00:15:59,217 --> 00:16:01,169 Cleave. 298 00:16:03,149 --> 00:16:04,221 You're looking well. 299 00:16:05,137 --> 00:16:07,157 I'm fine, thanks. No, I mean it. 300 00:16:07,173 --> 00:16:10,157 You've dropped a couple of pounds. Back at the gym? 301 00:16:10,169 --> 00:16:13,137 It was about time. 302 00:16:13,149 --> 00:16:14,221 What brings you here? 303 00:16:15,221 --> 00:16:18,145 Never fuck a Premier. 304 00:16:18,157 --> 00:16:20,133 Cleaver! 305 00:16:20,145 --> 00:16:21,197 Lawrence! 306 00:16:21,209 --> 00:16:23,185 As I live and breathe... 307 00:16:23,197 --> 00:16:25,225 Whom have we offended now? 308 00:16:26,141 --> 00:16:29,145 I appear to have upset the board of Omnico. 309 00:16:29,157 --> 00:16:30,173 Brilliant. How? 310 00:16:30,189 --> 00:16:32,185 I believe they were under the impression 311 00:16:32,201 --> 00:16:34,189 they'd invited me to a board meeting 312 00:16:34,205 --> 00:16:37,141 to help them unpick their ongoing commitment to excellence. 313 00:16:38,169 --> 00:16:41,221 So are you briefing anyone in particular these days? 314 00:16:42,137 --> 00:16:44,161 I've been briefing Rob Curlewis on a few things. 315 00:16:44,177 --> 00:16:47,161 Rob Curlewis? Very nice. He's a good man. 316 00:16:47,177 --> 00:16:49,201 I'm sure you'll make a dynamic duo. 317 00:16:49,213 --> 00:16:52,141 This won't require Rob's services. 318 00:16:52,153 --> 00:16:53,189 Why? 319 00:16:53,205 --> 00:16:56,145 Omnico's embarrassed. They don't want anyone to know. 320 00:16:56,157 --> 00:16:57,193 They're not pursuing it. 321 00:16:57,209 --> 00:17:01,161 What about Lawrence's day in court? What about the media? 322 00:17:01,173 --> 00:17:02,209 That's what I said, Cleaver... 323 00:17:02,225 --> 00:17:05,157 Listen, Lawrence, I'd consider myself lucky if I was you. 324 00:17:05,169 --> 00:17:06,205 This is what, your ninth offence? 325 00:17:06,221 --> 00:17:08,193 Keep this up, they'll send you to jail. 326 00:17:08,205 --> 00:17:10,141 Over my dead body. 327 00:17:10,153 --> 00:17:11,189 Ah, Cleaver... 328 00:17:11,205 --> 00:17:13,217 a man who truly understands the value of language. 329 00:17:14,133 --> 00:17:16,185 Certainly no-one distorts it like he does. 330 00:17:16,201 --> 00:17:18,185 Listen, Lawrence, I've got to run. Cleave. 331 00:17:18,197 --> 00:17:20,133 Barney...! 332 00:17:20,149 --> 00:17:24,221 Shame you two have fallen out. I always saw you as inseparable. 333 00:17:25,137 --> 00:17:28,149 Oh, well, Lawrence. We're both to blame. 334 00:17:28,165 --> 00:17:31,165 Happens in the best of barrister-solicitor relationships. 335 00:17:31,181 --> 00:17:34,145 You know, you think you've made a professional commitment for life. 336 00:17:34,161 --> 00:17:36,225 After a while you start taking each other for granted. 337 00:17:37,141 --> 00:17:41,181 His briefs started dropping off... I wouldn't get back to him. 338 00:17:41,197 --> 00:17:44,197 Sometimes, a whole month'd go past and he wouldn't brief me once. 339 00:17:44,209 --> 00:17:47,137 And I didn't even notice. 340 00:17:47,149 --> 00:17:49,197 Mmm, very sad, 341 00:17:49,209 --> 00:17:51,173 but Barney also mentioned something 342 00:17:51,189 --> 00:17:53,173 about you having sex with his wife. 343 00:17:53,185 --> 00:17:54,225 Well, there was that too. Yeah. 344 00:18:09,161 --> 00:18:11,169 Open up! It's the police. 345 00:18:14,173 --> 00:18:17,217 Oh, that is so great for you guys. 346 00:18:18,133 --> 00:18:19,217 How long have you and Jazz been trying? 347 00:18:20,133 --> 00:18:21,221 I want everything we can find on Cal McGregor. 348 00:18:22,133 --> 00:18:23,169 And I mean everything. 349 00:18:23,185 --> 00:18:25,185 I want to know what brand of nappies he wore. 350 00:18:25,201 --> 00:18:28,141 Yeah, hang on. I've got your ultrasound now. Oh! 351 00:18:28,153 --> 00:18:31,177 Oh, there it is! Oh, did you cry? 352 00:18:31,193 --> 00:18:34,157 I would. Particularly anything relating to police harassment. 353 00:18:34,173 --> 00:18:36,165 Hey? I can't see from this. Nicole? 354 00:18:36,181 --> 00:18:39,193 Is it a boy or a girl? Absolutely urgent, Nicole. 355 00:18:39,209 --> 00:18:44,161 Highest priority. OK, I think it is a boy. 356 00:18:44,173 --> 00:18:46,145 Oh, no, maybe it's a girl. 357 00:18:46,161 --> 00:18:49,133 What else would the woman be having, a marmoset? 358 00:18:49,145 --> 00:18:50,225 Oh, look at its... Oh! 359 00:18:51,141 --> 00:18:53,133 Looks like Newcastle's in for showers. 360 00:18:53,149 --> 00:18:55,185 Can, can you...? Congrats on the pregnancy, OK, 361 00:18:55,201 --> 00:18:57,201 but can you please tell my secretary the friggin' sex 362 00:18:57,217 --> 00:18:59,201 or we're going to spend the rest of today 363 00:18:59,217 --> 00:19:02,185 watching a woman trying to pick the winner in a two horse race 364 00:19:02,201 --> 00:19:04,161 that, frankly, no-one outside you and your husband 365 00:19:04,177 --> 00:19:06,161 gives a flying root about. OK, thank you, caller. 366 00:19:06,173 --> 00:19:07,209 Hey! 367 00:19:08,209 --> 00:19:11,161 Sorry. Yes, course it was him. 368 00:19:11,177 --> 00:19:13,185 Yeah, I told you. No-one believes me. 369 00:19:13,201 --> 00:19:17,165 Yep, every day, the same! So, names? 370 00:19:17,177 --> 00:19:20,165 This government is ever cognisant 371 00:19:20,177 --> 00:19:22,169 of the ongoing, ever-present 372 00:19:22,185 --> 00:19:25,229 and ever-real threat of global terrorism. 373 00:19:26,141 --> 00:19:29,165 And we unequivocally applaud... 374 00:19:30,165 --> 00:19:33,133 You sure I'm not committing us to anything? 375 00:19:33,145 --> 00:19:35,157 No. The 'in principle' covers us. 376 00:19:35,173 --> 00:19:38,153 But it still sounds like we are committing? 377 00:19:38,169 --> 00:19:40,213 Oh, very much so. Good. 378 00:19:40,225 --> 00:19:42,161 On arrival at 2:10, 379 00:19:42,177 --> 00:19:44,217 you will formally greet the British Home Secretary, 380 00:19:45,133 --> 00:19:47,173 and Sir Ryan Telford, head of MI5. Mmm-hmm. 381 00:19:47,189 --> 00:19:49,201 Press photos for ten minutes on the steps. 382 00:19:49,217 --> 00:19:52,193 At 2:20, you'll escort them and their party into the building 383 00:19:52,209 --> 00:19:54,177 to be welcomed by their Australian counterparts. 384 00:19:54,189 --> 00:19:55,225 Right... 385 00:19:56,137 --> 00:19:57,213 No cock-ups, fellas. 386 00:19:57,229 --> 00:20:01,181 International coverage, bouncing around the globe. 387 00:20:01,193 --> 00:20:03,193 The city in lockdown. 388 00:20:03,209 --> 00:20:05,217 I want the Cahill Expressway shut down, 389 00:20:06,133 --> 00:20:08,229 Martin Place shut down, Hyde Park shut down. 390 00:20:09,145 --> 00:20:11,153 Anything west of New Zealand, shut it down. 391 00:20:11,169 --> 00:20:14,177 And let's make sure the Feds pitch in their fair share. 392 00:20:14,189 --> 00:20:16,181 You know, it's their show too. 393 00:20:16,197 --> 00:20:20,137 I don't want some ABC Kids program 394 00:20:20,149 --> 00:20:22,189 turning this into a circus. 395 00:20:22,201 --> 00:20:24,221 So I've spoken to the DPP. 396 00:20:26,157 --> 00:20:28,205 Charges are imminent, 397 00:20:28,221 --> 00:20:32,145 but the Foundation has requested there be a suppression order. 398 00:20:32,161 --> 00:20:34,181 Apparently they don't want people knowing 399 00:20:34,197 --> 00:20:36,197 that money, given with the very best intentions, 400 00:20:36,213 --> 00:20:39,153 was actually donated to the drug habit of a rich idiot. 401 00:20:39,165 --> 00:20:40,221 So my name stays out of this? 402 00:20:43,181 --> 00:20:46,149 Prison? 403 00:20:46,165 --> 00:20:48,181 Oh, mate, I'm not going to prison. 404 00:20:48,197 --> 00:20:50,185 Fuck that, I'm not a bloody criminal! 405 00:20:50,201 --> 00:20:52,193 I can maybe argue two of the charges. 406 00:20:52,205 --> 00:20:54,141 Well, what does that mean? 407 00:20:54,153 --> 00:20:55,201 You'll only get nine years. 408 00:20:58,213 --> 00:21:02,185 Or we can plead not guilty to the lot. 409 00:21:03,185 --> 00:21:06,137 And? You'll get twelve. 410 00:21:06,149 --> 00:21:07,185 Are you bullshitting me? 411 00:21:07,201 --> 00:21:10,229 Or we can plead guilty from the kick, 412 00:21:11,145 --> 00:21:13,209 show remorse, throw ourselves on the court's mercy. 413 00:21:13,221 --> 00:21:15,157 Which'll get me what? 414 00:21:15,173 --> 00:21:18,153 Seven. Five, if the judge is in the same men's club as your wife. 415 00:21:18,169 --> 00:21:20,165 Cleaver, I thought you were helping me out. 416 00:21:20,181 --> 00:21:23,133 Mate, I feel like I'm stepping outside my comfort zone 417 00:21:23,149 --> 00:21:26,133 a little here when I say this, but what you did, 418 00:21:26,149 --> 00:21:30,169 even by my relatively low standards, was totally immoral. 419 00:21:30,185 --> 00:21:37,157 Yeah? Well... how immoral do you really think it is? 420 00:21:47,225 --> 00:21:50,189 Thanks very much. I'll see you inside. 421 00:21:50,205 --> 00:21:53,217 Madame Home Secretary, you travel so well. 422 00:21:55,153 --> 00:21:57,161 Thanks very much. See you inside. 423 00:21:57,177 --> 00:22:00,181 And so security remains, for all of us, 424 00:22:00,197 --> 00:22:03,209 the critical issue directly confronting us 425 00:22:03,225 --> 00:22:08,217 in a global context as we move into an uncertain future 426 00:22:08,229 --> 00:22:10,213 where the nexus between terrorism 427 00:22:10,229 --> 00:22:13,193 and the vulnerabilities of global interconnectivity 428 00:22:13,205 --> 00:22:15,205 become ever more virulent 429 00:22:15,221 --> 00:22:21,181 and threaten our core values of freedom and democracy. 430 00:22:48,145 --> 00:22:51,141 Hang on, I've lost my fuckin' shoe! 431 00:23:10,149 --> 00:23:12,137 I cannot begin to understand 432 00:23:12,153 --> 00:23:14,141 the humiliation the Attorney General must be feeling 433 00:23:14,153 --> 00:23:15,189 at this point. 434 00:23:15,205 --> 00:23:18,153 Here we have the self-styled champion of law and order 435 00:23:18,169 --> 00:23:21,153 at the most expensive inter-governmental security forum 436 00:23:21,165 --> 00:23:22,209 ever held in this country, 437 00:23:22,225 --> 00:23:24,229 our skies littered with helicopters, 438 00:23:25,145 --> 00:23:27,165 our city a no-go zone, and what happens? 439 00:23:27,181 --> 00:23:31,169 A retired English teacher manages to slip through the cordon, 440 00:23:31,185 --> 00:23:33,157 have drinks with the British Home Secretary 441 00:23:33,169 --> 00:23:34,221 and the head of MI5, 442 00:23:35,137 --> 00:23:37,197 then sit centrestage with all the dignitaries 443 00:23:37,213 --> 00:23:41,149 as Cal McGregor lectures us on the need to be ever-vigilant. 444 00:23:41,165 --> 00:23:45,141 Isn't it time this Attorney General did the honourable thing 445 00:23:45,153 --> 00:23:46,193 and resign? 446 00:23:52,201 --> 00:23:55,169 What do we know about Fenton? 447 00:23:55,181 --> 00:23:56,217 Another one of these pricks 448 00:23:57,133 --> 00:23:59,165 who make a sport out of crashing high-profile events. 449 00:23:59,177 --> 00:24:01,133 Yeah? 450 00:24:01,149 --> 00:24:05,157 Well, he's not gonna get any fuckin' publicity on my watch. 451 00:24:07,217 --> 00:24:11,181 Barry? Cal. You gotta pull your digit out, mate. 452 00:24:11,197 --> 00:24:14,141 This little arsehole's fucking humiliated us. 453 00:24:15,193 --> 00:24:17,209 There's bugger all I can do, mate. I'm State. 454 00:24:17,225 --> 00:24:19,189 All I can get him on is a trespass, 455 00:24:19,201 --> 00:24:21,153 he'll walk out with a 50-buck fine 456 00:24:21,169 --> 00:24:23,133 and the press'll be hanging off his every word. 457 00:24:25,165 --> 00:24:27,229 Barry, we have to gag this prick, pronto! 458 00:24:28,145 --> 00:24:31,153 I mean, surely there's something you can ping him for 459 00:24:31,165 --> 00:24:33,145 in the Anti-Terrorism Act. 460 00:24:33,157 --> 00:24:35,153 Who's that lunatic judge 461 00:24:35,169 --> 00:24:37,153 that droned on about the Saudis having the right idea, 462 00:24:37,165 --> 00:24:38,201 chopping off the hands? 463 00:24:38,217 --> 00:24:40,165 Beesdon? Beesdon. 464 00:24:40,177 --> 00:24:41,221 He's insane. 465 00:24:42,137 --> 00:24:45,145 Barry, Beesdon's still on the bench, isn't he? 466 00:24:45,157 --> 00:24:47,137 They have to be stopped! 467 00:24:47,149 --> 00:24:48,189 We must rise up. 468 00:24:48,205 --> 00:24:51,133 We'll have nothing left if we don't stop them soon! 469 00:24:51,149 --> 00:24:53,221 Fenton is one of only a handful of people 470 00:24:54,137 --> 00:24:56,141 to be charged under the Federal Government's 471 00:24:56,153 --> 00:24:57,157 Anti-Terrorism legislation. 472 00:24:57,169 --> 00:24:58,209 Oh, God. 473 00:24:58,225 --> 00:25:00,229 Now I'm not allowed to comment on this case. 474 00:25:01,141 --> 00:25:02,221 Safe to say that it seems 475 00:25:03,137 --> 00:25:05,149 that it was way, way more than a prank. 476 00:25:05,165 --> 00:25:08,169 There are some very, very alarming elements to this, 477 00:25:08,185 --> 00:25:11,209 and I thank God for the great men and women 478 00:25:11,221 --> 00:25:13,157 of our intelligence services 479 00:25:13,169 --> 00:25:16,169 who may have saved untold lives. 480 00:25:19,189 --> 00:25:22,229 No, you've got every right to be angry. Yeah. 481 00:25:23,145 --> 00:25:26,153 Look, I'll write some emails. I'll call you in the morning. 482 00:25:26,165 --> 00:25:28,169 OK. 483 00:25:28,181 --> 00:25:31,205 That was Emily, Ella's Mum? Mm-hmm. 484 00:25:31,221 --> 00:25:36,133 You know that school that we spend so much money at, 485 00:25:36,145 --> 00:25:37,153 year in, year out, 486 00:25:37,169 --> 00:25:39,217 that should be delivering the best possible education? 487 00:25:40,133 --> 00:25:41,181 I know where our children go to school. 488 00:25:41,197 --> 00:25:43,225 Well, Emily just told me something 489 00:25:44,141 --> 00:25:47,161 that confirms what the kids told me on Tuesday at our debrief. 490 00:25:47,173 --> 00:25:48,229 Your what? 491 00:25:49,145 --> 00:25:51,201 My sharing time. Focussed one-on-one with the children. 492 00:25:51,217 --> 00:25:54,197 You refer to it as a debrief? It's just a term. 493 00:25:54,209 --> 00:25:56,145 Sure. 494 00:25:56,161 --> 00:25:58,165 Do you know what they do on wet days, at lunchtime? 495 00:25:58,177 --> 00:26:00,181 They watch movies. 496 00:26:00,197 --> 00:26:02,213 On Tuesday, they watched Wind in the Willows. 497 00:26:02,225 --> 00:26:04,161 I don't follow. 498 00:26:04,177 --> 00:26:06,193 Emily thinks it's nothing but child minding, and she's right. 499 00:26:06,209 --> 00:26:09,173 I mean, surely it's the school's responsibility 500 00:26:09,189 --> 00:26:12,169 to provide a proper educational indoor activity 501 00:26:12,181 --> 00:26:13,217 when it's wet. 502 00:26:14,133 --> 00:26:16,145 We send our children there at considerable expense 503 00:26:16,161 --> 00:26:18,181 to get core learnings, not watch cartoons. 504 00:26:18,197 --> 00:26:21,189 Core learnings? I don't see the problem. 505 00:26:21,205 --> 00:26:24,213 Well, Emily and Denise are ropeable. 506 00:26:24,229 --> 00:26:26,177 Really? 'Cause of Wind in the Willows? 507 00:26:26,193 --> 00:26:29,169 Maybe we should set up some sort of victims support group. 508 00:26:29,185 --> 00:26:32,145 It's not funny. What if we didn't let our kids watch cartoons? 509 00:26:32,157 --> 00:26:33,193 Yeah, but we do! 510 00:26:33,209 --> 00:26:36,193 And we bought them Wind in the Willows three years ago. 511 00:26:36,209 --> 00:26:41,141 I grew up on Bugs Bunny, and I've survived relatively intact. 512 00:26:41,157 --> 00:26:46,149 Babe, what is this about? You're a terrific Mum. 513 00:26:46,165 --> 00:26:51,145 You don't need life-coaching tips from Emily. 514 00:26:51,161 --> 00:26:53,185 Have you thought some more about going back to work? 515 00:26:53,201 --> 00:26:55,217 I don't want to go back to the Bar. 516 00:26:57,221 --> 00:26:59,157 I couldn't. 517 00:27:01,169 --> 00:27:03,201 You're a brilliant woman. 518 00:27:03,213 --> 00:27:06,177 The Bar's not your only option. 519 00:27:07,225 --> 00:27:12,193 I'm here now. For them, for you, 24/7, 365. 520 00:27:14,177 --> 00:27:17,145 You hungry? Yeah. 521 00:27:24,189 --> 00:27:25,229 Will you shut up! 522 00:27:31,217 --> 00:27:33,197 Hello? 523 00:27:33,213 --> 00:27:36,133 I told you never to phone this number again. 524 00:27:36,149 --> 00:27:38,205 Lawrence is in serious shit here, OK? 525 00:27:38,221 --> 00:27:41,137 You have to put aside personal feelings. 526 00:27:41,153 --> 00:27:43,181 Who is it? Dad. 527 00:27:43,193 --> 00:27:44,217 From Fiji? 528 00:27:44,229 --> 00:27:46,185 Yep. I can hardly hear him. 529 00:27:47,221 --> 00:27:49,213 No, no, no, no, you mustn't come here. 530 00:27:49,229 --> 00:27:52,145 Listen, I'm going to be at the Imperial Hotel 531 00:27:52,157 --> 00:27:54,197 tomorrow at midday, OK? 532 00:27:54,213 --> 00:27:57,177 And I will stay there for one hour. 533 00:27:57,193 --> 00:28:01,185 If you don't turn up, I will understand 534 00:28:01,201 --> 00:28:03,149 and I will never bother you again. 535 00:28:07,189 --> 00:28:10,189 Has he been snorkelling? Yep. 536 00:28:25,225 --> 00:28:27,225 G'day, mate. 537 00:28:29,165 --> 00:28:33,145 Oh, Barn, you've got to be kidding! 538 00:28:36,181 --> 00:28:38,225 Happy birthday for last week, by the way. 539 00:28:39,141 --> 00:28:41,185 Thank you. Can you get to your point, please? 540 00:28:43,217 --> 00:28:45,169 Alright. 541 00:28:45,181 --> 00:28:48,157 You have to brief me on this. 542 00:28:48,173 --> 00:28:51,213 Come on, in your heart, you know it's the only way. 543 00:28:51,225 --> 00:28:54,133 I'll find the right man. 544 00:28:54,145 --> 00:28:55,189 Oh, sure. 545 00:28:55,205 --> 00:28:58,177 Look, I'm sure there's millions of barristers 546 00:28:58,189 --> 00:29:00,169 who'd kill to be briefed by you. 547 00:29:00,185 --> 00:29:02,193 I thought you told me solicitors were a dime a dozen. 548 00:29:02,205 --> 00:29:07,161 I was angry. Hurt. Lashing out. 549 00:29:07,173 --> 00:29:09,153 I said things I never meant. 550 00:29:09,169 --> 00:29:12,221 What I need to know is what you want. 551 00:29:13,133 --> 00:29:15,185 I made a promise to Scarlet. 552 00:29:15,197 --> 00:29:17,185 Damn it, Barney! 553 00:29:19,193 --> 00:29:21,225 If you want me to walk away, I will. 554 00:29:22,141 --> 00:29:24,157 But I need to hear it from your lips. 555 00:29:24,173 --> 00:29:27,145 It doesn't matter what I want. It's how it is. 556 00:29:27,161 --> 00:29:29,229 From your lips. Do you want me to walk away? 557 00:29:30,141 --> 00:29:31,177 Don't do this, Cleave. 558 00:29:31,193 --> 00:29:35,137 OK, there's the door. I'm walking out. 559 00:29:35,149 --> 00:29:36,229 We won't need to speak again. 560 00:29:37,145 --> 00:29:41,225 Maybe just, I don't know, send me an occasional card 561 00:29:42,141 --> 00:29:44,221 letting me know how you're getting on. 562 00:29:45,137 --> 00:29:48,197 I am standing up and walking out now, right? 563 00:29:48,209 --> 00:29:50,229 Here I go. 564 00:29:53,221 --> 00:29:57,209 Oh, Jesus, this is unnecessary. 565 00:29:57,225 --> 00:30:00,185 Tell me what is happening, please. 566 00:30:00,197 --> 00:30:02,189 When can I get out of here? 567 00:30:02,201 --> 00:30:05,137 They've refused bail. 568 00:30:05,149 --> 00:30:06,229 But they can't, can they? 569 00:30:07,145 --> 00:30:10,225 I just committed trespass. A fine. A reprimand. 570 00:30:11,141 --> 00:30:13,173 No, you've been charged with offences 571 00:30:13,185 --> 00:30:14,229 under the Anti-Terrorism Act. 572 00:30:16,209 --> 00:30:18,157 I'm not a terrorist! 573 00:30:18,169 --> 00:30:19,205 You are under this Act, my friend. 574 00:30:19,221 --> 00:30:22,153 Pretty much anything you do under this Act is terrorism. 575 00:30:22,169 --> 00:30:25,221 You wear a loud shirt after dark in Adelaide, they've got you. 576 00:30:26,137 --> 00:30:28,193 You just couldn't resist this one, could you, Lawrence? 577 00:30:28,209 --> 00:30:30,197 Not after I read their press release. 578 00:30:30,213 --> 00:30:32,185 It was an ocean of mixed metaphors. 579 00:30:32,201 --> 00:30:36,197 Well, I'm afraid there's nothing metaphorical about it now. 580 00:30:38,225 --> 00:30:41,193 Ladies and gentlemen of the jury, 581 00:30:41,209 --> 00:30:45,217 you may have read some highly irresponsible articles 582 00:30:46,133 --> 00:30:47,213 suggesting that trials such as this, 583 00:30:47,229 --> 00:30:50,225 conducted under the Anti-Terrorism Act, 584 00:30:51,137 --> 00:30:52,197 resemble witch hunts. 585 00:30:52,209 --> 00:30:55,145 Let me set your minds at ease. 586 00:30:55,161 --> 00:30:57,177 Although there will be some aspects of this trial 587 00:30:57,189 --> 00:30:58,225 that are different, 588 00:30:59,141 --> 00:31:04,205 these proceedings remain very much open and transparent 589 00:31:04,221 --> 00:31:09,185 in the best tradition of the Australian Judicial System. 590 00:31:09,197 --> 00:31:11,153 Ms Crown? 591 00:31:11,165 --> 00:31:14,177 Your Honour, my opening remarks 592 00:31:14,189 --> 00:31:15,225 may touch on certain matters 593 00:31:16,137 --> 00:31:18,149 pertaining to national security. 594 00:31:18,165 --> 00:31:21,133 Therefore, I would like to respectfully request 595 00:31:21,149 --> 00:31:24,181 that my opening address be held in camera, 596 00:31:24,193 --> 00:31:25,229 without the public. 597 00:31:26,141 --> 00:31:27,189 Of course. 598 00:31:27,201 --> 00:31:29,185 Clear the court. 599 00:31:29,201 --> 00:31:32,181 Your Honour, this is an opening address. 600 00:31:32,193 --> 00:31:35,209 It's not evidentiary. 601 00:31:35,225 --> 00:31:39,173 My client is a retired English teacher. 602 00:31:39,185 --> 00:31:42,145 The Crown, by its own admission, 603 00:31:42,157 --> 00:31:43,225 cannot adduce evidence 604 00:31:44,141 --> 00:31:47,205 that my client was in possession of even a BB gun, 605 00:31:47,221 --> 00:31:51,217 let alone a handgun a bazooka, a landmine... 606 00:31:52,133 --> 00:31:54,157 Your Honour, we have made our position clear. 607 00:31:54,173 --> 00:31:58,137 We do not submit that Mr Fenton had the intention 608 00:31:58,149 --> 00:32:00,177 of committing violent acts himself. 609 00:32:00,189 --> 00:32:02,193 He had the intention 610 00:32:02,209 --> 00:32:06,133 to break into high-level private security meetings 611 00:32:06,149 --> 00:32:09,161 in order to glean information that he could share 612 00:32:09,173 --> 00:32:11,197 with like-minded individuals 613 00:32:11,213 --> 00:32:15,173 who would then carry out acts of terrorism. 614 00:32:15,189 --> 00:32:18,185 OK, let's humour my friend, Ms Crown. 615 00:32:18,201 --> 00:32:22,169 What was this information that my client was seeking? 616 00:32:22,185 --> 00:32:27,165 What precious secrets drove my client to endanger himself 617 00:32:27,177 --> 00:32:28,213 in such a way? 618 00:32:28,225 --> 00:32:30,141 The defence requests access 619 00:32:30,157 --> 00:32:35,157 to all records and transcripts of this conference. 620 00:32:36,201 --> 00:32:38,149 Your Honour? 621 00:32:41,149 --> 00:32:42,229 I'll reserve my decision. 622 00:32:43,141 --> 00:32:45,153 Let's move on. 623 00:32:45,169 --> 00:32:48,169 Yes, the vet was ordering in some Prozac for our dog, Rusty. 624 00:32:50,193 --> 00:32:52,169 That's right. 625 00:32:52,185 --> 00:32:58,145 The dog has behavioural problems and is very anxious and frets. 626 00:33:00,137 --> 00:33:04,229 No, no, listen. 627 00:33:05,141 --> 00:33:06,213 You hear that? 628 00:33:08,193 --> 00:33:13,141 No. No, that's the strange thing. I AM here more often. 629 00:33:13,153 --> 00:33:15,209 Let me get this right. 630 00:33:15,225 --> 00:33:20,181 Your name is John Smith. That's it? 631 00:33:20,193 --> 00:33:23,225 You're not John Hubert Smith, 632 00:33:24,137 --> 00:33:27,133 John Du Jean Beaujoin Smith? 633 00:33:27,149 --> 00:33:29,169 It's just John Smith? Yes. 634 00:33:29,185 --> 00:33:33,137 Just Agent John Smith, then? I see. 635 00:33:33,153 --> 00:33:37,141 Your Honour, may I please read the Crown's witness list? 636 00:33:37,157 --> 00:33:39,177 Now we've got John Smith in the box. 637 00:33:39,189 --> 00:33:42,161 Next we've got a John Jones, 638 00:33:42,173 --> 00:33:44,217 then Jane Jones. 639 00:33:44,229 --> 00:33:46,173 I wonder if those two are married. 640 00:33:46,189 --> 00:33:48,157 Mr Greene, you know perfectly well 641 00:33:48,169 --> 00:33:49,229 that it is in the public interest 642 00:33:50,145 --> 00:33:52,189 that active intelligence field officers 643 00:33:52,205 --> 00:33:56,173 giving evidence must be allowed to keep their identities secret. 644 00:33:56,185 --> 00:33:59,205 Move on. Move on quickly. 645 00:33:59,217 --> 00:34:03,149 Mr Bond... I'm sorry, Mr Smith. 646 00:34:03,165 --> 00:34:06,201 You were in charge of security procedures at this symposium. 647 00:34:06,217 --> 00:34:08,209 How did Lawrence Fenton get inside? 648 00:34:08,225 --> 00:34:11,177 It appears he may have joined the British delegation 649 00:34:11,189 --> 00:34:12,225 on their way in, 650 00:34:13,141 --> 00:34:14,225 and we presumed him to be one of theirs, 651 00:34:15,141 --> 00:34:17,161 and they presumed him to be one of ours. 652 00:34:17,177 --> 00:34:20,185 And so how long after observing my client 653 00:34:20,201 --> 00:34:25,189 in conversation with the head of MI5 and ASIO, etc, 654 00:34:25,205 --> 00:34:29,141 did you twig to the possibility that this former English teacher 655 00:34:29,157 --> 00:34:31,217 was not in fact a crack member of the Johns? 656 00:34:32,133 --> 00:34:34,201 We can do without the sarcasm, Mr Greene. 657 00:34:34,217 --> 00:34:37,221 These people are our gatekeepers against a very dangerous world, 658 00:34:38,137 --> 00:34:41,213 and it behooves you to remember that and to respect them. 659 00:34:41,225 --> 00:34:45,145 Duly behooved, Your Honour. 660 00:34:46,201 --> 00:34:48,209 Our attention was alerted 661 00:34:48,225 --> 00:34:53,157 shortly after Mr Fenton proposed a birthday singalong 662 00:34:53,169 --> 00:34:54,217 for the British Home Secretary. 663 00:35:00,133 --> 00:35:01,189 That's it. 664 00:35:01,205 --> 00:35:03,173 A full transcript of everything said at the forum, 665 00:35:03,189 --> 00:35:04,221 minus some deletions for reasons of... 666 00:35:05,133 --> 00:35:06,213 National security. 667 00:35:06,229 --> 00:35:09,181 It's like the night sky. Everything's been blacked out. 668 00:35:11,181 --> 00:35:14,209 Shit. Scarlet can't see me on the news. 669 00:35:14,221 --> 00:35:16,193 Cleaver Greene? 670 00:35:16,209 --> 00:35:20,181 Look, I can't speak directly to the press about this case, 671 00:35:20,193 --> 00:35:21,229 but let me just say this, 672 00:35:22,145 --> 00:35:24,153 that when a bloody-minded government 673 00:35:24,165 --> 00:35:25,205 and an irresponsible minister 674 00:35:25,221 --> 00:35:28,133 trample on the democratic rights of a citizen, 675 00:35:28,149 --> 00:35:30,141 it is one sorry day for this country. 676 00:35:30,157 --> 00:35:33,177 I'm sure it is. I'm here to serve you with a summons. 677 00:35:33,189 --> 00:35:35,137 Pardon? 678 00:35:36,169 --> 00:35:41,133 OK, I'm sorry, but this little game is over, alright? 679 00:35:41,149 --> 00:35:42,197 You can tell the Attorney General... 680 00:35:42,213 --> 00:35:45,181 He's the Shadow Attorney General, isn't he? 681 00:35:45,193 --> 00:35:47,205 Who or what are you talking about? 682 00:35:47,221 --> 00:35:51,149 David Potter, the man suing you for defamation. 683 00:35:51,165 --> 00:35:53,153 He is the Shadow Attorney General. 684 00:35:53,165 --> 00:35:54,221 What?! 685 00:35:55,133 --> 00:35:58,169 Harry-Sorry-Fuckwit is what?! 686 00:36:01,137 --> 00:36:03,157 Ohh! 687 00:36:03,173 --> 00:36:06,221 Harry-Sorry-David Potter hid like the coward he is 688 00:36:07,137 --> 00:36:08,213 under the cloak of Parliamentary Privilege. 689 00:36:08,229 --> 00:36:10,209 Yeah, taken completely out of context. 690 00:36:10,225 --> 00:36:13,141 No, said verbatim by you on radio. 691 00:36:13,153 --> 00:36:14,221 And then you repeated every word 692 00:36:15,137 --> 00:36:17,205 in your stupid 'look at me aren't I clever' blog, 693 00:36:17,217 --> 00:36:19,161 and I quote, 694 00:36:19,177 --> 00:36:22,165 'Potter's dishonest nature and contempt for common decency 695 00:36:22,181 --> 00:36:24,161 makes a mockery of the position he represents. 696 00:36:24,173 --> 00:36:25,209 He is not fit for public office.' 697 00:36:25,225 --> 00:36:27,169 You can't accuse me of not being clear. 698 00:36:27,185 --> 00:36:29,209 How many times has Barney told you not to drink and blog? 699 00:36:29,221 --> 00:36:31,169 You know in the eyes of the law, 700 00:36:31,185 --> 00:36:32,217 this is now published throughout the planet? 701 00:36:33,133 --> 00:36:34,165 How much does this whingeing toerag 702 00:36:34,177 --> 00:36:35,225 think he's going to get out of me? 703 00:36:36,137 --> 00:36:37,201 Word is around a mill. 704 00:36:39,217 --> 00:36:42,213 I can prove all this stuff. Oh? 705 00:36:42,229 --> 00:36:44,221 'Mr Potter's psychological issues 706 00:36:45,133 --> 00:36:46,169 are clear evidence of a man 707 00:36:46,185 --> 00:36:48,225 who has a troubled relationship with his penis.' 708 00:36:49,141 --> 00:36:51,149 Alright, that one's a little trickier. 709 00:36:51,161 --> 00:36:52,149 Mmm. 710 00:37:18,201 --> 00:37:22,209 Honourable Lord Barnaby, 711 00:37:22,225 --> 00:37:30,169 you do me humble honour in allowing me to pleasure you. 712 00:37:30,185 --> 00:37:33,133 Tell me, are you a peasant girl? 713 00:37:33,145 --> 00:37:35,193 Yes. I... 714 00:37:42,217 --> 00:37:44,197 I can't. 715 00:37:44,213 --> 00:37:49,165 Hey, love, it's fine. I feel like a total dork too. 716 00:37:50,173 --> 00:37:52,141 No. 717 00:37:52,153 --> 00:37:53,189 Let... let me try again. 718 00:37:53,205 --> 00:37:55,173 It matters. No, this is our special time. 719 00:37:55,189 --> 00:37:58,181 Love, there's nothing special about Wednesday night. 720 00:37:58,197 --> 00:38:02,137 We're not Geisha-Lord Barnaby kind of people. 721 00:38:03,213 --> 00:38:07,137 Then can you tell me what sort of people we are, 722 00:38:07,149 --> 00:38:10,169 because I don't know anymore. 723 00:38:10,181 --> 00:38:12,157 We're just your ordinary 724 00:38:12,173 --> 00:38:14,229 root-every-now-and-then kind of people. 725 00:38:15,145 --> 00:38:19,141 A leg over on Saturday mornings when the kids burst in on us. 726 00:38:19,157 --> 00:38:21,205 The occasional grope in the laundry. 727 00:38:21,221 --> 00:38:27,189 I'm looking for something that I can hang onto and say, 728 00:38:27,205 --> 00:38:30,185 'Yep, this is me. This is who I am.' 729 00:38:32,149 --> 00:38:36,149 But nothing sticks. 730 00:38:36,161 --> 00:38:38,137 I don't have a clue who I am. 731 00:38:38,153 --> 00:38:41,189 Hey. 732 00:38:41,201 --> 00:38:45,185 I don't... I don't trust myself. 733 00:38:45,201 --> 00:38:47,137 God... 734 00:38:47,153 --> 00:38:49,177 God, I've even sent the dog insane. 735 00:38:51,189 --> 00:38:57,173 It's a Labrador, Barney. They use them as guide dogs. 736 00:39:01,173 --> 00:39:03,185 How can I be expected to mount a proper defence 737 00:39:03,201 --> 00:39:06,169 if I can't get a full transcript? This is nonsense. 738 00:39:06,181 --> 00:39:08,137 I wonder if you'd think that 739 00:39:08,153 --> 00:39:11,189 if the full content of these papers 740 00:39:11,205 --> 00:39:13,213 ever got into the hands of terrorists. 741 00:39:13,229 --> 00:39:18,181 And suddenly your children were seized from your home, 742 00:39:18,197 --> 00:39:22,197 and tortured and butchered before your very eyes. 743 00:39:23,225 --> 00:39:25,165 Pardon? 744 00:39:26,185 --> 00:39:31,153 I refuse to compromise the safety of our nation's children 745 00:39:31,169 --> 00:39:35,133 because you want to grandstand in my court. 746 00:39:36,213 --> 00:39:41,217 Let me just quote you one of the few surviving exchanges, alright? 747 00:39:42,133 --> 00:39:45,145 This between the British Home Secretary and the head of ASIO. 748 00:39:45,161 --> 00:39:48,177 'Sarah, have you been to our Botanical Gardens?' 749 00:39:48,189 --> 00:39:50,153 'No, I have not.' 750 00:39:50,169 --> 00:39:53,149 'Ah, a shame. The begonias are in full bloom.' 751 00:39:53,161 --> 00:39:55,165 Then six lines are deleted. 752 00:39:55,181 --> 00:39:58,169 Then the British Home Secretary says, 'I love begonias.' 753 00:39:58,181 --> 00:40:00,173 Now... 754 00:40:00,189 --> 00:40:04,165 ..what do we think was in those deleted six lines? 755 00:40:04,181 --> 00:40:06,209 'No, I've not been to the Botanical Gardens. 756 00:40:06,225 --> 00:40:10,153 We launch a nuclear strike against Pakistan at 0800. 757 00:40:10,165 --> 00:40:12,161 But I do love begonias.' 758 00:40:13,225 --> 00:40:15,177 Cleaver, it's not relevant what was said. 759 00:40:15,189 --> 00:40:17,205 My client's future rests 760 00:40:17,221 --> 00:40:19,189 on establishing exactly what was said, Meg, 761 00:40:19,201 --> 00:40:21,141 and nothing of any consequence 762 00:40:21,157 --> 00:40:22,189 appears to have been raised at all. 763 00:40:22,205 --> 00:40:26,133 The fact that begonias was the predominant topic of conversation 764 00:40:26,145 --> 00:40:27,193 is neither here nor there. 765 00:40:27,209 --> 00:40:29,149 Isn't it? Listen. 766 00:40:29,165 --> 00:40:32,149 If you were to illegally wire-tap somebody's phone 767 00:40:32,165 --> 00:40:34,229 and all they happened to talk about was the weather, 768 00:40:35,145 --> 00:40:37,169 that does not mean you haven't broken the law. 769 00:40:37,185 --> 00:40:40,141 It just means you didn't get what you wanted. 770 00:40:40,153 --> 00:40:41,189 Precisely. 771 00:40:41,201 --> 00:40:44,133 Let us resume. 772 00:40:44,145 --> 00:40:46,177 Let's cut to the chase, Lawrence. 773 00:40:46,193 --> 00:40:51,133 What the hell possessed you to bust into this forum? 774 00:40:51,149 --> 00:40:54,185 What these so-called important people are doing with words, 775 00:40:54,201 --> 00:40:58,201 the way they use language to actually hide what they mean. 776 00:40:58,213 --> 00:41:00,217 It's a form of corruption. 777 00:41:01,133 --> 00:41:04,157 The writer Don Watson calls them 'weasel words', 778 00:41:04,173 --> 00:41:07,193 where corporations and governments 779 00:41:07,205 --> 00:41:10,157 complicate what they say so much 780 00:41:10,173 --> 00:41:13,149 that there is no longer any accountability or integrity. 781 00:41:13,165 --> 00:41:16,133 Once we stop believing in what is being said, 782 00:41:16,149 --> 00:41:19,181 once language loses its power to connect us, 783 00:41:19,193 --> 00:41:21,157 civilisation is finished. 784 00:41:25,153 --> 00:41:27,137 Thank you, Mr Fenton. 785 00:41:28,221 --> 00:41:30,213 They have to be stopped! 786 00:41:30,225 --> 00:41:32,201 We must rise up! 787 00:41:32,217 --> 00:41:34,205 We'll have nothing left if we don't stop them soon! 788 00:41:34,217 --> 00:41:36,177 It's obvious from this footage 789 00:41:36,193 --> 00:41:38,177 you knew when you entered the building 790 00:41:38,189 --> 00:41:40,145 that you were doing so illegally. 791 00:41:40,161 --> 00:41:42,197 My concern was that they were using... 792 00:41:42,213 --> 00:41:45,193 Did you knowingly trespass, Mr Fenton? 793 00:41:45,209 --> 00:41:48,141 I admit I trespassed, but only to... 794 00:41:48,157 --> 00:41:50,169 Yes, it was about words. We heard you. 795 00:41:50,185 --> 00:41:54,161 'We'll have nothing left if we don't stop them.' 796 00:41:54,177 --> 00:41:56,189 Now there's no hidden meaning in those words, is there? 797 00:41:56,205 --> 00:41:58,193 You seriously expect this jury to believe 798 00:41:58,209 --> 00:42:00,201 that you penetrated that forum to what? 799 00:42:00,213 --> 00:42:02,149 What? Correct their spelling? 800 00:42:02,165 --> 00:42:04,141 Your Honour. No! 801 00:42:04,157 --> 00:42:05,221 I don't care a jot about their spelling 802 00:42:06,133 --> 00:42:07,169 or their split infinitives. 803 00:42:07,181 --> 00:42:08,217 Would you tell this court, 804 00:42:09,133 --> 00:42:10,193 did you also illegally attend meetings 805 00:42:10,209 --> 00:42:14,181 at Omnico Communications, Durmack Chemicals 806 00:42:14,193 --> 00:42:16,165 and Pachen Software? 807 00:42:16,177 --> 00:42:17,213 Objection, Your Honour. 808 00:42:17,229 --> 00:42:19,217 We all know where my friend is going with this 809 00:42:20,133 --> 00:42:21,209 and we all know she can't go there. 810 00:42:21,221 --> 00:42:23,157 Yes, she can. 811 00:42:23,173 --> 00:42:25,217 Yes, I gatecrashed those meetings. 812 00:42:25,229 --> 00:42:28,137 Funny choice, given that Omnico, 813 00:42:28,153 --> 00:42:31,177 Durmack Chemicals and Pachen Software 814 00:42:31,193 --> 00:42:34,213 each have direct links to the defence forces of this country... 815 00:42:34,225 --> 00:42:36,173 Objection, Your Honour. 816 00:42:36,189 --> 00:42:38,201 My client has never been charged with any of this. 817 00:42:38,213 --> 00:42:40,149 Overruled. 818 00:42:40,165 --> 00:42:43,189 I don't care what they do. They're all clones to me. 819 00:42:43,201 --> 00:42:45,141 I put it to you 820 00:42:45,157 --> 00:42:48,177 that your intent has never been some Quixotic cause, 821 00:42:48,193 --> 00:42:50,221 but in reality, you sought to discover 822 00:42:51,133 --> 00:42:53,217 these companies' deepest secrets 823 00:42:54,133 --> 00:42:56,213 in order to undermine the stability of this country! 824 00:42:56,229 --> 00:42:58,193 You gotta be kidding. The man's an English teacher. 825 00:42:58,205 --> 00:43:00,141 Mr Greene! 826 00:43:00,153 --> 00:43:02,209 Mr Fenton, on May 14 last year, 827 00:43:02,221 --> 00:43:05,185 did you publish in your blog 828 00:43:05,201 --> 00:43:08,217 the actual minutes of a Pachen Software meeting 829 00:43:09,133 --> 00:43:11,197 in which they discussed their potential role 830 00:43:11,213 --> 00:43:15,133 in the deployment of a military satellite? 831 00:43:16,133 --> 00:43:18,213 I only published the bit where someone said, 832 00:43:18,229 --> 00:43:21,189 'motivating support within a stringent, 833 00:43:21,201 --> 00:43:24,141 regulatised umbrella agreement'. 834 00:43:24,153 --> 00:43:25,189 Yes or no, Mr Fenton? 835 00:43:27,153 --> 00:43:29,205 - Yes. - Jesus, fucking blogs. 836 00:43:29,221 --> 00:43:33,197 So you admit you leaked information from a secret meeting 837 00:43:33,213 --> 00:43:36,217 that anyone from a hostile power can now access... 838 00:43:36,229 --> 00:43:38,173 'Hostile power', Your Honour? 839 00:43:38,185 --> 00:43:41,157 Be very careful, Mr Greene. 840 00:43:41,173 --> 00:43:44,149 Let's drop the harmless pedant guise, Mr Fenton. 841 00:43:44,161 --> 00:43:47,133 I don't think anyone's buying it. 842 00:43:48,205 --> 00:43:51,157 Clover, very good to see you again. 843 00:43:51,173 --> 00:43:53,177 You are looking gorgeous as ever. Cut it, Cal. 844 00:43:53,193 --> 00:43:56,157 I know very well I'm the last person on earth you wish to see. 845 00:43:56,169 --> 00:43:58,133 You know why I'm here. 846 00:43:58,145 --> 00:43:59,201 I got a fair idea. 847 00:44:01,157 --> 00:44:03,153 I've given more time and money to the party 848 00:44:03,169 --> 00:44:05,141 than almost anyone else in the state. 849 00:44:05,157 --> 00:44:08,153 You worked in my father's electorate office... 850 00:44:08,169 --> 00:44:10,153 I... I... Five years. 851 00:44:10,165 --> 00:44:12,133 I know all you've done, Clove. 852 00:44:12,145 --> 00:44:14,181 And we all love you. But... 853 00:44:16,197 --> 00:44:18,201 ..you're married to a turd. 854 00:44:19,229 --> 00:44:21,177 So I keep hearing. 855 00:44:21,193 --> 00:44:25,137 And what he's done, no-one can forgive. 856 00:44:25,149 --> 00:44:27,153 It's not about him! 857 00:44:27,169 --> 00:44:30,221 Your eldest goes to ALC, doesn't she? 858 00:44:31,137 --> 00:44:32,217 Mmm. You know that world. 859 00:44:33,133 --> 00:44:35,149 How do you think my two girls will survive there 860 00:44:35,161 --> 00:44:36,213 if this ever becomes known? 861 00:44:36,229 --> 00:44:39,165 And how the hell do you think the charity will recover? 862 00:44:39,177 --> 00:44:41,169 I have worked so hard for them... 863 00:44:41,185 --> 00:44:43,197 We are keeping it under wraps, Clove. 864 00:44:43,209 --> 00:44:45,225 None of us want this to get out. 865 00:44:46,145 --> 00:44:48,173 The moment he's sentenced, the gloves will come off. You know that. 866 00:44:49,185 --> 00:44:51,153 It will go viral. 867 00:44:54,197 --> 00:44:56,173 Give me an out, Cal. 868 00:44:56,189 --> 00:44:58,201 My daughters and I don't deserve this. 869 00:44:58,217 --> 00:45:02,201 There must be some arrangement we can come to. 870 00:45:03,221 --> 00:45:07,217 Some way of... massaging this? 871 00:45:09,193 --> 00:45:11,153 There he sits, 872 00:45:11,169 --> 00:45:16,201 the most dangerous criminal mind of the 21st century. 873 00:45:18,153 --> 00:45:21,209 This man, who taught Austen and Dickens 874 00:45:21,221 --> 00:45:24,181 at a private school for 27 years 875 00:45:24,193 --> 00:45:27,145 before he took an early retirement 876 00:45:27,161 --> 00:45:29,225 so that he could nurse his dying wife, 877 00:45:30,137 --> 00:45:32,153 they want you to believe 878 00:45:32,169 --> 00:45:38,133 that he is capable of tearing down the walls of this country. 879 00:45:38,149 --> 00:45:43,165 Are we really that afraid and untrusting now? 880 00:45:43,181 --> 00:45:47,177 Isn't it interesting that when people talk about 881 00:45:47,193 --> 00:45:50,209 the measures needed to protect freedom, 882 00:45:50,225 --> 00:45:54,217 they are usually discussing ways of limiting it. 883 00:45:55,133 --> 00:45:58,153 Ladies and gentlemen, the Crown has no case. 884 00:45:58,169 --> 00:46:01,165 All my client committed was a minor trespass, 885 00:46:01,177 --> 00:46:02,213 and they know it. 886 00:46:02,225 --> 00:46:06,137 Lawrence Fenton's sole mission 887 00:46:06,153 --> 00:46:11,149 is to have us say what we mean as clearly as we can. 888 00:46:12,153 --> 00:46:17,209 Please, you cannot send a man to prison for that. 889 00:46:18,209 --> 00:46:25,141 It is very important for each of you to make up your own minds. 890 00:46:25,157 --> 00:46:29,149 My own private view is of no consequence here. 891 00:46:29,161 --> 00:46:30,225 You will have observed 892 00:46:31,141 --> 00:46:33,213 the open and transparent nature of the trial, 893 00:46:33,229 --> 00:46:38,221 and much of the prosecution's case is conjecture. 894 00:46:39,137 --> 00:46:44,169 But, as Ms Crown points out in her fine summation, 895 00:46:44,185 --> 00:46:47,145 Australia is at war, like it or not. 896 00:46:47,157 --> 00:46:48,201 We have enemies 897 00:46:48,217 --> 00:46:53,189 who hourly threaten our borders and our values. 898 00:46:53,201 --> 00:46:56,145 The question then is - 899 00:46:56,157 --> 00:46:59,209 could Mr Fenton's presence 900 00:46:59,225 --> 00:47:04,165 jeopardise our security in this dangerous climate 901 00:47:04,181 --> 00:47:09,169 by exposing certain vulnerabilities 902 00:47:09,185 --> 00:47:14,185 which could now be known to our enemies? 903 00:47:17,161 --> 00:47:20,221 Of course, only you can decide that. 904 00:47:31,193 --> 00:47:33,145 Get in. 905 00:47:46,213 --> 00:47:50,137 Tell me, did you pay Beesdon, 906 00:47:50,153 --> 00:47:52,141 or are you just relying on his dementia? 907 00:47:53,189 --> 00:47:56,201 I understand you're representing Damien Trengrove. 908 00:47:56,217 --> 00:48:00,149 That's my business. No it's not. It's mine. 909 00:48:00,161 --> 00:48:02,181 The man's a piece of fungal rot. 910 00:48:02,197 --> 00:48:05,185 At last we have common ground. Mmm. 911 00:48:05,197 --> 00:48:07,141 The problem is, if he goes down, 912 00:48:07,157 --> 00:48:09,169 then a very fine charity goes down with it. 913 00:48:09,185 --> 00:48:14,173 So, what if, by chance, it doesn't make it to trial? 914 00:48:14,185 --> 00:48:15,221 How could it not? 915 00:48:16,137 --> 00:48:18,181 Well, instead of closing the doors, 916 00:48:18,197 --> 00:48:20,173 the Hyacinth Foundation could stay open 917 00:48:20,185 --> 00:48:22,161 with one very generous donation 918 00:48:22,177 --> 00:48:24,229 of 3.1 million from the Trengroves. 919 00:48:25,141 --> 00:48:27,149 A million more than was stolen. 920 00:48:27,161 --> 00:48:29,201 Damien never finds work again, 921 00:48:29,213 --> 00:48:31,161 Clover Trengrove divorces him, 922 00:48:31,177 --> 00:48:34,209 and the fungal rot dies sometime in the not too distant future 923 00:48:34,221 --> 00:48:36,157 in a puddle of his own vomit. 924 00:48:37,221 --> 00:48:40,145 What am I expected to do? 925 00:48:41,165 --> 00:48:44,209 The DPP will obviously need a submission from you, 926 00:48:44,225 --> 00:48:48,185 incorporating no end of eminent medical opinions, 927 00:48:48,201 --> 00:48:50,225 especially one from the leading Professor of Neurology, 928 00:48:51,137 --> 00:48:52,209 which argues that Mr Fungal Rot 929 00:48:52,225 --> 00:48:56,205 was prescribed a relatively untested medication 930 00:48:56,221 --> 00:48:58,209 that may well have fogged his reason 931 00:48:58,225 --> 00:49:00,225 and caused a pattern of compulsive behaviour. 932 00:49:01,225 --> 00:49:05,157 You want me to cover your arse. Well, the party's arse. 933 00:49:05,173 --> 00:49:10,213 But in return, I will reluctantly call off the dogs of war. 934 00:49:10,225 --> 00:49:12,165 OK. 935 00:49:13,165 --> 00:49:16,221 But you have to help me with this bullshit Fenton case. 936 00:49:17,137 --> 00:49:18,201 Oh, it's not got nothing to do with me. 937 00:49:18,217 --> 00:49:22,209 But as an impartial outsider, I would say he's fucked. 938 00:49:26,189 --> 00:49:28,185 Close the door behind you, will you? 939 00:49:29,201 --> 00:49:31,181 And don't push your luck. 940 00:49:35,169 --> 00:49:38,161 Jesus, is this creep going to get away with this? 941 00:49:39,161 --> 00:49:41,217 This one is particularly creepy, isn't it? 942 00:49:42,133 --> 00:49:44,217 I even liked your cannonball better. 943 00:49:44,229 --> 00:49:47,133 What is it? 944 00:49:47,145 --> 00:49:48,181 What? 945 00:49:48,193 --> 00:49:50,161 Your friend's baby. 946 00:49:51,181 --> 00:49:55,165 Um... Oh, a boy. Gonna call him Dylan. 947 00:49:57,149 --> 00:49:58,193 Nice one. 948 00:49:59,205 --> 00:50:00,205 Yep. 949 00:50:02,165 --> 00:50:07,213 Lawrence Fenton, I sentence you to a period of seven years 950 00:50:07,225 --> 00:50:09,229 in a maximum security prison. 951 00:50:10,145 --> 00:50:14,177 You'll be eligible for parole in five years. 952 00:50:14,189 --> 00:50:16,181 Please remove the prisoner. 953 00:50:16,197 --> 00:50:18,197 Five years! Are you out of your mind?! 954 00:50:18,209 --> 00:50:21,137 Mr Greene! How dare you?! 955 00:50:22,201 --> 00:50:24,169 All rise. I am... 956 00:50:25,217 --> 00:50:28,189 I'm... I'm... 957 00:50:51,177 --> 00:50:53,157 Could use a beer. 958 00:50:53,169 --> 00:50:55,201 Yeah, I gotta get home. 959 00:50:58,149 --> 00:50:59,225 Goodbye, Cleaver. 960 00:51:06,161 --> 00:51:08,157 Beesdon's insane. 961 00:51:08,173 --> 00:51:11,197 There are a thousand grounds of appeal from day one alone. 962 00:51:13,137 --> 00:51:14,173 No. 963 00:51:15,225 --> 00:51:17,193 No? 964 00:51:18,193 --> 00:51:21,141 I'm on the front page of the papers, am I not? 965 00:51:21,153 --> 00:51:23,161 People have to notice now. 966 00:51:24,229 --> 00:51:29,149 Ah, the tide and the affairs of men, Cleaver. Ours is turning. 967 00:51:29,165 --> 00:51:33,141 Maybe I can better win my war from here. 968 00:51:33,157 --> 00:51:35,137 Besides, it's quiet. I get to read. 969 00:51:36,169 --> 00:51:39,133 No-one seems interested in me as a toy boy. 970 00:51:42,193 --> 00:51:44,181 May I read you something? 971 00:51:44,197 --> 00:51:48,189 It's an extract from a letter I carry. 972 00:51:52,173 --> 00:51:56,165 'Sand ate into our skins like an abrading stone, 973 00:51:56,177 --> 00:51:57,213 yet we felt nothing. 974 00:51:57,225 --> 00:52:01,185 Instead, we stood in ox-dumb awe, 975 00:52:01,201 --> 00:52:06,169 diminished and humbled by these weathered, ancient blocks 976 00:52:06,181 --> 00:52:08,141 that were once some ruler's 977 00:52:08,157 --> 00:52:11,149 vainglorious grab at immortality.' 978 00:52:15,161 --> 00:52:21,177 My grandfather wrote that to my grandmother from Cairo in 1915. 979 00:52:21,193 --> 00:52:25,153 He left school when he was twelve. 980 00:52:25,169 --> 00:52:27,161 Worked all his life on the railways. 981 00:52:29,133 --> 00:52:31,201 That's how people USED to communicate. 982 00:52:45,189 --> 00:52:47,157 Oh, God. 983 00:52:47,169 --> 00:52:48,209 What have you done to yourself? 984 00:52:48,221 --> 00:52:50,225 I bring manifold gifts. 985 00:52:51,137 --> 00:52:52,189 A vacuum cleaner, 986 00:52:52,205 --> 00:52:56,185 and a moron's guide to constitution law for Fuzz. 987 00:52:56,197 --> 00:52:58,133 He's out jogging. 988 00:52:58,149 --> 00:53:00,197 Which is why I suggest that you always ring first. 989 00:53:00,209 --> 00:53:02,149 Oh, shame. 990 00:53:02,161 --> 00:53:03,197 Could have done with his company. 991 00:53:03,213 --> 00:53:06,201 Seems like the minor threat of terrorism 992 00:53:06,217 --> 00:53:10,201 worries people more than tidal waves of stupidity. 993 00:53:13,169 --> 00:53:15,197 I'll call you a taxi and talk to you later. 994 00:53:15,209 --> 00:53:17,153 Can I come in? 995 00:53:17,165 --> 00:53:19,181 Yoga group, OK? 996 00:54:02,161 --> 00:54:03,209 Who was it? 997 00:54:03,225 --> 00:54:08,133 No-one. Someone flogging something. 998 00:54:16,217 --> 00:54:18,201 Cleaver. Julie. 999 00:54:34,185 --> 00:54:36,133 Missy. 1000 00:54:58,213 --> 00:55:00,161 Fuck! 1001 00:55:01,161 --> 00:55:02,189 Taxi! 1002 00:55:02,205 --> 00:55:05,185 You're right, you know? It was complete shit. 1003 00:55:07,149 --> 00:55:10,213 Take it into court... You're a disgrace of human being! 1004 00:55:10,229 --> 00:55:14,181 The last year's been really tricky, 1005 00:55:14,197 --> 00:55:17,201 what, with taking over Mick's business and everything. 1006 00:55:17,213 --> 00:55:19,213 Yes! Yes! 1007 00:55:19,225 --> 00:55:21,161 Please! Please! 1008 00:55:21,177 --> 00:55:23,181 Do you think this could effect your profile in a way? 1009 00:55:23,193 --> 00:55:24,229 Leave her! 1010 00:55:25,145 --> 00:55:28,133 Damien Chambers? My chapter's bigger than yours. 1011 00:55:28,158 --> 00:55:45,984 Subtitles by MemoryOnSmells http://UKsubtitles.ru. 1012 00:55:46,034 --> 00:55:50,584 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 78438

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.