Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,400 --> 00:00:07,493
Nice cow.
2
00:00:07,480 --> 00:00:09,971
Yeah? Like it?
Yeah, it's great.
3
00:00:09,943 --> 00:00:12,173
What makes you say that?
4
00:00:12,151 --> 00:00:14,813
I don't know. To tell you the
truth, they all look the same to me.
5
00:00:14,774 --> 00:00:17,265
Is that the one you're going
to fling? Well, I thought so.
6
00:00:17,239 --> 00:00:20,675
You know, from a distance
she's... very engaging.
7
00:00:20,598 --> 00:00:22,998
But... you get to know her,
she's got a-
8
00:00:22,966 --> 00:00:26,197
A what?
Uh, a certain wrongness about her.
9
00:00:26,134 --> 00:00:28,329
A wrongness?
You mean, like-
10
00:00:28,310 --> 00:00:30,642
Yeah. Um-
11
00:00:30,613 --> 00:00:33,309
Not rightness.
12
00:00:33,268 --> 00:00:36,829
You realize, of course, that by throwing
that cow through the air by catapult,
13
00:00:36,756 --> 00:00:40,317
the animal is going to break
every bone in its body. Mm-hmm.
14
00:00:40,244 --> 00:00:43,475
And the reason for this is?
15
00:00:43,412 --> 00:00:45,380
Create a pure moment.
16
00:00:46,259 --> 00:00:49,660
Well, you know, look, I understand
the cathartic value of performance art.
17
00:00:49,586 --> 00:00:51,577
I was goin' to SoHo
before it was SoHo.
18
00:00:51,570 --> 00:00:55,097
I mean, I saw artists before they were
refused grants by the N.E.A.
19
00:00:55,026 --> 00:00:58,018
I was into Marilyn Jacovsky's inner
landscapes before the Vorpal signed her,
20
00:00:57,969 --> 00:00:59,960
before Donald Trump
started buyin' up her work.
21
00:00:59,953 --> 00:01:02,478
But this?
A cow death?
22
00:01:02,449 --> 00:01:05,282
We're gonna have a big old
feast afterwards, you know.
23
00:01:05,233 --> 00:01:07,724
A little moo?
Yeah, pass.
24
00:01:07,697 --> 00:01:09,631
Very fresh.
25
00:01:09,616 --> 00:01:11,311
Double pass.
26
00:01:11,312 --> 00:01:13,143
Huh.
27
00:01:58,827 --> 00:02:00,795
Latest report from the art front-
28
00:02:00,778 --> 00:02:03,906
picked up a couple of Peterbilt truck springs
this morning from the dump.
29
00:02:03,850 --> 00:02:07,513
Real beauties too. Gonna take
about a ton of pressure apiece.
30
00:02:07,433 --> 00:02:11,164
Still need a hand winch, a butterfly bit
and use of a drill press.
31
00:02:11,081 --> 00:02:14,744
Let me thank the folks over there
at the, uh, Panisette Dairy Farm...
32
00:02:14,664 --> 00:02:19,158
for the use of the Guernseys,
even if they are played out, milk-wise.
33
00:02:19,049 --> 00:02:21,643
Still haven't found one
that rings my bell.
34
00:02:21,608 --> 00:02:24,236
Anybody out there got a cow they
want to fling? Trot her on over.
35
00:02:24,200 --> 00:02:27,636
Chris in the Morning, K-Bear,
Cicely, Alaska.
36
00:02:27,559 --> 00:02:31,393
Oh, no. Don't tell me you're
out of orange marmalade.
37
00:02:31,303 --> 00:02:33,032
Oh, sorry, dear.
38
00:02:33,031 --> 00:02:36,728
Oh, God!
There's some grapejelly.
39
00:02:36,646 --> 00:02:38,705
Oh, no way.
Absolutely not.
40
00:02:38,694 --> 00:02:41,595
Oh. I'm getting some boysenberry.
A case in tomorrow.
41
00:02:41,541 --> 00:02:44,669
You don't know my mother.
Hot lemon water every morning...
42
00:02:44,613 --> 00:02:47,241
with half a dry English muffin
with "marmy."
43
00:02:47,205 --> 00:02:49,298
Hot lemon water?
44
00:02:49,284 --> 00:02:52,617
Mm-hmm. For the complexion. You
think she'll catch on this is plastic?
45
00:02:52,548 --> 00:02:54,641
I take it your mother's
a creature of habit.
46
00:02:54,628 --> 00:02:56,653
Mm. Jane O'Connell-
47
00:02:56,643 --> 00:02:59,578
calligrapher of thank-you notes,
organizer of spice racks...
48
00:02:59,523 --> 00:03:02,014
daily swimmer of 66 laps,
come rain or come shine.
49
00:03:01,987 --> 00:03:06,890
Well, it was nice of her to come all this
way then. It's quite a departure, right?
50
00:03:06,754 --> 00:03:11,054
Try obligation.
My mother's pathologically polite.
51
00:03:10,946 --> 00:03:12,538
Obligation for what?
52
00:03:12,546 --> 00:03:15,379
Well, probably because
she and my dad went to the islands...
53
00:03:15,330 --> 00:03:19,266
and deprived their little pumpkin of
another tortuous Christmas in Grosse Pointe.
54
00:03:19,169 --> 00:03:21,535
- No doubt that's behind it.
- Oh, I see.
55
00:03:21,504 --> 00:03:24,701
Don't get me wrong. I mean, my
mother's a perfectly nice person.
56
00:03:24,640 --> 00:03:27,666
Perfectly nice.
You know, perfectly perfect.
57
00:03:27,616 --> 00:03:30,847
It'll be great to see her.
58
00:03:31,680 --> 00:03:33,875
Well, maybe not great,
but... nice.
59
00:03:33,855 --> 00:03:36,050
Perfectly nice.
60
00:03:40,031 --> 00:03:41,999
Chris?
61
00:03:41,982 --> 00:03:43,916
Hey, Shelly, come on in.
62
00:03:43,902 --> 00:03:46,393
What've you got there?
It's a harness.
63
00:03:46,365 --> 00:03:48,663
Holling says he slung
a bull up in it once.
64
00:03:48,637 --> 00:03:51,902
It should hold a heifer. Yeah,
it's got good weight. Thanks.
65
00:03:51,837 --> 00:03:55,102
- Sorry you didn't find the right cow yet.
- Oh, she'll show up.
66
00:03:57,405 --> 00:04:01,774
Wow!
You can draw too.
67
00:04:01,659 --> 00:04:04,025
I didn't even know
what you were doing was art.
68
00:04:03,995 --> 00:04:08,091
Thought it had to be in a frame or
likeJesus and Mary and the saints in church.
69
00:04:07,995 --> 00:04:11,123
Well, you know, Shel, the human soul
chooses to express itself...
70
00:04:11,066 --> 00:04:14,229
in a profound profusion of ways,
not just the plastic arts.
71
00:04:14,171 --> 00:04:16,639
- Plastic carts?
- Arts. Plastic arts.
72
00:04:16,602 --> 00:04:19,400
Like sculpture, painting, charcoal.
73
00:04:19,354 --> 00:04:22,016
You know, then there's music
and-and poetry and dance.
74
00:04:21,977 --> 00:04:26,414
Lots of people- Susan Sontag
notwithstanding- uh, include photography.
75
00:04:26,297 --> 00:04:29,596
- Slam dancing?
- Well, insofar as it reflects the, uh,
76
00:04:29,529 --> 00:04:32,464
slam dancer's inner conflict
with society through the beat-
77
00:04:32,408 --> 00:04:34,433
Yeah. Yeah, sure.
Why not?
78
00:04:34,424 --> 00:04:37,552
Oh.
79
00:04:37,495 --> 00:04:42,455
You see, Shelly, what I'm dealing with
is the aesthetics of the transitory.
80
00:04:42,327 --> 00:04:44,887
I'm creating tomorrow's memories.
81
00:04:44,854 --> 00:04:50,224
And as memories, my images are
- are as immortal as art, which is concrete.
82
00:04:50,070 --> 00:04:52,129
Far out!
83
00:04:52,118 --> 00:04:55,747
And we're gonna have this transitory
cow fling thing right here in Cicely.
84
00:04:55,669 --> 00:04:58,467
Oh, it shall be done.
85
00:04:58,421 --> 00:05:00,355
Wow, cool!
86
00:05:04,276 --> 00:05:07,074
Hey, Marilyn, point of information.
You heard about Chris's project?
87
00:05:07,029 --> 00:05:12,194
He's going to fling a cow. That's right.
He's gonna throw a cow through the air.
88
00:05:12,051 --> 00:05:14,315
What do you think about that?
89
00:05:14,291 --> 00:05:19,058
Chris is gonna propel a poor, defenseless
cow into the air, and you just shrug?
90
00:05:18,931 --> 00:05:20,831
We're gonna eat it after.
91
00:05:20,819 --> 00:05:24,118
Well, you know, Marilyn, after being
hurtled hundreds of feet through the air,
92
00:05:24,050 --> 00:05:27,816
this-this poor creature might experience
a great deal of physical pain upon impact.
93
00:05:27,730 --> 00:05:31,131
You could give it something.
Something?
94
00:05:31,057 --> 00:05:33,548
Valium.
95
00:05:33,521 --> 00:05:35,682
Great.
96
00:05:38,160 --> 00:05:40,094
Excuse me.
Are you Dr. Fleischman?
97
00:05:40,080 --> 00:05:44,346
Yeah. Can I help you? Um, I
couldn't get in your cabin.
98
00:05:44,240 --> 00:05:47,107
My cabin?
He's the chimney sweep.
99
00:05:47,055 --> 00:05:48,989
The chimney sweep?
No kidding.
100
00:05:48,975 --> 00:05:52,570
Why? You don't think I'm a chimney sweep?
Why don't you think I'm a chimney sweep?
101
00:05:52,495 --> 00:05:57,489
No, I just- I've never met a chimney sweep.
Of course, I've never had a chimney, so-
102
00:05:57,358 --> 00:05:59,588
Because I am a chimney sweep.
I'm a very good chimney sweep.
103
00:05:59,566 --> 00:06:01,932
- The best.
- Fine. No problem.
104
00:06:01,901 --> 00:06:04,802
You don't clean out your chimney,
you get asphyxiated.
105
00:06:04,749 --> 00:06:07,240
You know, a lot of stuff
gets up in there.
106
00:06:07,213 --> 00:06:09,681
Uh, creosote, uh, dead animals.
107
00:06:09,645 --> 00:06:11,738
Fine.
108
00:06:11,724 --> 00:06:13,248
Well, uh-
109
00:06:13,261 --> 00:06:15,422
- What?
- Need the key.
110
00:06:15,404 --> 00:06:19,272
Oh. Right. I'm sorry.
111
00:06:20,332 --> 00:06:22,323
Hey, do I know you?
112
00:06:22,315 --> 00:06:25,512
No.
Um-
113
00:06:25,450 --> 00:06:27,611
I'll leave it under the mat.
114
00:06:29,802 --> 00:06:32,566
What's his name?
Bob.
115
00:06:32,522 --> 00:06:34,615
Bob? Bob what?
116
00:06:34,602 --> 00:06:37,298
No, just Bob.
117
00:06:40,681 --> 00:06:44,708
I am so, so sorry the plane was an hour
late. I know. I didn't mind waiting.
118
00:06:44,617 --> 00:06:46,915
I tried to reach you.
I know. I know.
119
00:06:46,888 --> 00:06:49,914
But there was a line at the phone.
And then you weren't home.
120
00:06:49,864 --> 00:06:51,889
The fog came in,
and the plane was late,
121
00:06:51,879 --> 00:06:54,404
and it's not your fault,
and I didn't mind waiting.
122
00:06:54,376 --> 00:06:56,844
Really, I didn't mind waiting.
I love waiting.
123
00:06:56,807 --> 00:06:59,037
All right.
Okay.
124
00:07:00,614 --> 00:07:04,141
We had the loveliest captain.
He pointed out everything.
125
00:07:04,070 --> 00:07:06,334
The Space Needle.
Mt. Saint Helen's.
126
00:07:06,309 --> 00:07:10,006
When you think of all that awful soot,
and now there are trees growing.
127
00:07:09,926 --> 00:07:14,056
I'd say it's repairing nicely
after all it's been through. Mm.
128
00:07:14,917 --> 00:07:18,216
All right, Mother, it's shorter than last
year. Oh, it's really very flattering.
129
00:07:18,148 --> 00:07:21,345
No, you think it looks mannish.
On Cissy Reynolds's daughter, yes.
130
00:07:21,284 --> 00:07:24,720
I'm the one who has to wear it,
Mother, not you. I said I liked it.
131
00:07:24,644 --> 00:07:26,976
All right.
132
00:07:26,947 --> 00:07:28,881
I'm sorry.
133
00:07:29,763 --> 00:07:31,731
Are you hungry?
We can get something to eat.
134
00:07:36,386 --> 00:07:38,854
Dear- Dear, that man
has his hand in your truck.
135
00:07:38,818 --> 00:07:40,979
Oh. Hey, Chris,
how you doin'?
136
00:07:40,962 --> 00:07:45,126
Last night, in a dream-
trigger pin.
137
00:07:45,025 --> 00:07:48,358
Well, Chris, uh, this is my mother.
Uh, Mother, Chris Stevens.
138
00:07:48,289 --> 00:07:52,157
- Nice to meet you.
- This chain, it's good. I like it. Can I have it?
139
00:07:52,065 --> 00:07:54,693
- Sure, take it.
- Thanks.
140
00:07:56,320 --> 00:07:58,754
Nice to meet ya.!
He's building a catapult.
141
00:07:58,720 --> 00:08:00,688
Oh. How interesting.
142
00:08:00,671 --> 00:08:04,801
He's gonna fling a cow.
Oh.
143
00:08:07,102 --> 00:08:10,629
Now, Mother, you, uh
- you called on the phone, you wrote,
144
00:08:10,558 --> 00:08:13,959
you must've, uh, apologized
a thousand times for Christmas.
145
00:08:13,886 --> 00:08:15,820
What is this?
What?
146
00:08:15,806 --> 00:08:18,536
This thing on the glass.
It's not dirt.
147
00:08:18,494 --> 00:08:21,054
No?
No. It's just... old.
148
00:08:21,021 --> 00:08:22,579
Oh.
149
00:08:22,589 --> 00:08:26,787
One tuna melt. One cheese
sandwich, light mayo, for Mother.
150
00:08:26,685 --> 00:08:29,848
Oh, doesn't this look lovely.
151
00:08:29,788 --> 00:08:33,747
Oh, Shelly, could you take Mother's
old glass and bring another old glass?
152
00:08:33,659 --> 00:08:35,524
Sure.
153
00:08:35,515 --> 00:08:37,449
Thanks.
154
00:08:45,434 --> 00:08:48,335
Camp Indian Head, summer '78. Huh?
155
00:08:49,785 --> 00:08:52,015
I'm sorry.
You just look so familiar.
156
00:08:59,640 --> 00:09:02,609
You don't have a history
of thyroid, do you? What?
157
00:09:02,552 --> 00:09:04,918
Thyroid.
Or sinus problems?
158
00:09:04,887 --> 00:09:08,220
I did an E.N.T. rotation at Mt.
Sinai. I thought maybe you came in.
159
00:09:08,152 --> 00:09:10,279
No.
160
00:09:10,263 --> 00:09:12,197
You ever accompany a friend?
161
00:09:12,183 --> 00:09:15,550
Look, l-
I've never been to New York.
162
00:09:15,479 --> 00:09:17,606
Excuse me.
163
00:09:22,454 --> 00:09:25,787
There you are.
I know I know him.
164
00:09:25,717 --> 00:09:28,652
He does a heck of a job
on our flue.
165
00:09:30,741 --> 00:09:34,802
So, anyway, I'm not saying it
didn't come as a surprise, you know?
166
00:09:34,708 --> 00:09:39,145
I mean, you spend every Christmas of your
life with your family- 28 Christmases-
167
00:09:39,028 --> 00:09:42,088
you just kind of expect that you'll
spend the next one with your family.
168
00:09:42,035 --> 00:09:45,527
And when you get this letter
saying that they have other plans,
169
00:09:45,459 --> 00:09:48,087
well, I was hurt.
170
00:09:48,051 --> 00:09:51,817
Well, no. Not hurt,
just thrown, you know?
171
00:09:51,730 --> 00:09:56,394
So, you know, Mom, if you'd like
to clear the air, we could discuss it,
172
00:09:56,273 --> 00:10:00,471
but, uh, you didn't really have to
fly 4,000 miles just to apologize.
173
00:10:00,369 --> 00:10:03,702
Why would you think I'd come all
this way to talk about Christmas?
174
00:10:03,633 --> 00:10:06,500
You? Oh, come on, Mom.
175
00:10:06,449 --> 00:10:10,146
You, who makes us drive 30 miles
back to Lansing in the rain...
176
00:10:10,064 --> 00:10:12,692
because we forgot to thank
Bree Benson for a wonderful time?
177
00:10:12,656 --> 00:10:16,114
I came here because I have something
I wanted to talk to you about.
178
00:10:19,151 --> 00:10:23,281
Your father and l-Well-
Well, what?
179
00:10:23,183 --> 00:10:25,913
We've decided to get a divorce.
180
00:10:31,054 --> 00:10:33,579
Your photos really didn't
do this placejustice.
181
00:10:33,549 --> 00:10:35,483
I don't know why
you'd want to move.
182
00:10:35,469 --> 00:10:38,370
Well, Mother, the whole
front porch has dry rot.
183
00:10:38,317 --> 00:10:41,844
My. What a charming
antique stove.
184
00:10:41,773 --> 00:10:45,539
It's not antique, Mother. It's
old and used and-and beyond repair.
185
00:10:47,851 --> 00:10:49,910
I am crazy about that mauve.
186
00:10:49,899 --> 00:10:54,461
Or is it more of a dusty rose? Look,
Mom, I don't want to talk about the stove.
187
00:10:54,347 --> 00:10:57,145
How could you possibly talk about
the stove at a time like this?
188
00:10:57,098 --> 00:11:01,057
I mean, you're intending to divorce my
father. Oh, it's beyond intend, dear.
189
00:11:00,970 --> 00:11:03,438
We filed.
Filed?
190
00:11:03,401 --> 00:11:05,164
Mm-hmm.
It's in the hopper.
191
00:11:06,730 --> 00:11:08,664
Where are those cigarettes?
192
00:11:08,649 --> 00:11:12,813
Oh, I don't believe this. I mean, you come
up here and drop this atom bomb on my head...
193
00:11:12,712 --> 00:11:15,010
and tell me that the divorce
is already in the hopper?
194
00:11:14,984 --> 00:11:16,849
Well, I didn't want to
put it in a letter.
195
00:11:16,840 --> 00:11:19,775
You have no idea how much
that upset your Aunt Barbara.
196
00:11:19,719 --> 00:11:21,880
Aunt Barbara knows?
197
00:11:21,863 --> 00:11:24,195
Aunt Barbara, Reverend Holyoke, uh,
198
00:11:24,167 --> 00:11:26,863
Price Adams,
and, of course, your brother.
199
00:11:26,823 --> 00:11:29,587
- Who's Price Adams?
- He cuts my hair.
200
00:11:29,542 --> 00:11:32,477
So, what, Mom, I'm like the last
person in the world to know?
201
00:11:32,422 --> 00:11:34,913
Yes.
202
00:11:34,886 --> 00:11:39,152
I suppose I did put off telling you,
but you know how upset you can get.
203
00:11:39,045 --> 00:11:42,208
You don't happen to have
an ashtray, do you?
204
00:11:42,149 --> 00:11:45,607
Mother, don't you think you and Dad
should just talk this through?
205
00:11:45,540 --> 00:11:48,475
I mean, you don't
- you don't walk away from a marriage after 30 years.
206
00:11:48,420 --> 00:11:50,945
- Thirty-two.
- Well, all the more reason.
207
00:11:50,916 --> 00:11:53,248
We've been thinking about it.
208
00:11:53,219 --> 00:11:56,313
That's why we took that trip
to the islands at Christmas.
209
00:11:56,259 --> 00:11:58,284
Oh. The plate.
210
00:11:58,275 --> 00:12:01,836
We wanted to hash things out.
211
00:12:01,762 --> 00:12:04,595
See if there was anything
worth salvaging.
212
00:12:05,442 --> 00:12:07,376
Christmas.
213
00:12:07,362 --> 00:12:10,126
So, you mean the Christmas I spent
like an orphan, you and Dad were-
214
00:12:10,082 --> 00:12:13,518
Trying to stir the embers
of a relationship too long dead.
215
00:12:13,441 --> 00:12:17,537
It was fine as long as you kids were in
the house and then getting you launched.
216
00:12:17,441 --> 00:12:20,877
But after you were gone,
there I was in that big house, alone.
217
00:12:20,800 --> 00:12:22,927
And it was just as lonely
with him there.
218
00:12:22,913 --> 00:12:26,781
You were the one who said
my whole life was one big sublimation.
219
00:12:26,688 --> 00:12:29,919
Deep breathing
and origami classes.
220
00:12:29,855 --> 00:12:32,221
Hospital auxiliary
and theJunior League.
221
00:12:32,191 --> 00:12:34,625
Yeah, Mom, but you never
chose to listen to me then.
222
00:12:34,590 --> 00:12:37,616
I mean, what's made you
decide to listen to me now?
223
00:12:37,567 --> 00:12:40,900
Your father and I haven't slept
together in six and a half years.
224
00:12:40,830 --> 00:12:44,459
What? Well, there was that one
night after the G.M. testimonial,
225
00:12:44,382 --> 00:12:46,441
but we'd had quite a bit to drink.
226
00:12:46,429 --> 00:12:49,159
I can't believe I'm hearing this.
l- I don't want to hear this.
227
00:12:49,117 --> 00:12:51,142
I mean, I can't believe
you're saying this.
228
00:12:51,133 --> 00:12:54,125
And even when the sex was nice,
it wasn't that nice.
229
00:12:54,077 --> 00:12:56,341
I mean, you know how Frank is.
230
00:12:56,316 --> 00:12:58,011
Methodical, wooden.
231
00:12:58,012 --> 00:13:01,504
Whatever creativity he had
went into the hatchback.
232
00:13:01,435 --> 00:13:03,460
Mother, please.!
233
00:13:03,451 --> 00:13:05,578
I've still got
25 or 30 years.
234
00:13:05,563 --> 00:13:09,590
There's a whole world beyond
the Grosse Pointe Country Club,
235
00:13:09,499 --> 00:13:12,059
and I want to experience it.
236
00:13:12,026 --> 00:13:15,223
Hike to a lava flow.
See the pyramids.
237
00:13:15,162 --> 00:13:17,630
The pyramids?
In Egypt?
238
00:13:17,593 --> 00:13:20,118
Well, okay, Mexico.
239
00:13:20,089 --> 00:13:22,614
But why not Egypt too?
240
00:13:22,585 --> 00:13:25,486
Mother, are you okay?
241
00:13:25,433 --> 00:13:27,628
I mean, are you having
a nervous breakdown?
242
00:13:27,608 --> 00:13:30,133
Y- You're talking about Mexico,
243
00:13:30,105 --> 00:13:32,300
you're using a plate as an ashtray,
244
00:13:32,280 --> 00:13:36,114
and you're discussing all of this like
your roses have come down with "aah-phids."
245
00:13:36,023 --> 00:13:38,184
"Ay-phids."
246
00:13:38,167 --> 00:13:41,034
When I first told
your brother, I cried.
247
00:13:40,983 --> 00:13:45,215
I bawled my eyes out for three hours.
Well, you're not crying now.
248
00:13:45,111 --> 00:13:46,908
Well, it gets easier.
249
00:13:48,694 --> 00:13:52,824
Listen, I'm sorry. l
- I think I have to get out of here. I understand.
250
00:13:52,726 --> 00:13:55,194
Is it okay if I wash my hair?
251
00:13:55,157 --> 00:13:57,387
Sure. Fine.
252
00:13:57,365 --> 00:13:59,333
Do you have a clean towel?
253
00:13:59,316 --> 00:14:01,477
Hmm?
254
00:14:03,732 --> 00:14:06,223
You still lookin' for a cow, Chris?
Yeah.
255
00:14:06,196 --> 00:14:10,292
Might have one.
Brown Swiss with a bad disposition.
256
00:14:10,195 --> 00:14:13,028
Bring her by. We'll give
her a look-see. All right.
257
00:14:12,979 --> 00:14:15,072
Thanks, Gary.
No problem.
258
00:14:18,003 --> 00:14:21,439
There he goes.
The Pied Piper of Cicely.
259
00:14:21,362 --> 00:14:24,490
Don't you think we should try
and stop him? Why is that, Joel?
260
00:14:24,433 --> 00:14:27,231
Well, hurtling live animals,
Ruth-Anne- isn't it illegal?
261
00:14:27,186 --> 00:14:30,849
Well, Chris does venture
farther out than some of us,
262
00:14:30,769 --> 00:14:33,294
but he usually ends up
with something pretty interesting.
263
00:14:33,264 --> 00:14:35,789
Fine. Did my blood bags come in?
264
00:14:35,760 --> 00:14:39,059
No. Oh, but you have
some magazines.
265
00:14:42,384 --> 00:14:45,080
New Yorker
and Golf Digest.
266
00:14:45,039 --> 00:14:48,668
Ah, four months old. Great. I get to know
what I already know about the Ryder Cup.
267
00:14:48,591 --> 00:14:51,560
Oh, and your Atlantic Monthly is
here. I was reading it in the back.
268
00:14:51,502 --> 00:14:54,300
Look at this- the Hawaiian Open.
I'm stuck here with flying cows,
269
00:14:54,254 --> 00:14:57,815
these people are sinking putts
under palm trees.
270
00:14:57,742 --> 00:14:59,710
Look at that green green.
Mm.
271
00:15:03,053 --> 00:15:05,214
Larry Coe?
What?
272
00:15:05,196 --> 00:15:07,130
Of course!
Larry Coe.
273
00:15:07,116 --> 00:15:10,745
Th-The guy who sweeps the chimneys.
The chimney sweep is Larry Coe.
274
00:15:10,668 --> 00:15:12,602
Bob?
Yeah, Bob.
275
00:15:12,588 --> 00:15:15,056
Bob is Larry.
Larry is Bob.
276
00:15:16,396 --> 00:15:19,388
The golfer, Larry Coe, is Bob.
277
00:15:19,339 --> 00:15:21,273
That doesn't look like Bob.
278
00:15:21,259 --> 00:15:23,159
Well, no, that-
that's, uh, Greg Norman.
279
00:15:23,147 --> 00:15:25,081
I'm talking about Larry Coe.
Terrific player.
280
00:15:25,066 --> 00:15:27,000
Came out of Florida
with these straight, long woods.
281
00:15:26,986 --> 00:15:29,386
I don't know, Joel.
282
00:15:29,354 --> 00:15:31,879
Bob's been cleaning chimneys
around here for some time.
283
00:15:31,850 --> 00:15:35,251
How long?
Oh, five, six years.
284
00:15:35,177 --> 00:15:38,613
Yeah, that'd be just about right.
That's when it happened. What?
285
00:15:38,536 --> 00:15:42,063
Well, he's playing the Masters, right?
This is the Kentucky Derby of golf.
286
00:15:41,992 --> 00:15:46,861
It's his first major. He's got victory in the palm of
his putter. It's him and-and Kevin Quass on the 18th.
287
00:15:46,728 --> 00:15:49,219
Larry Coe hits the green
from deep out in the rough, right?
288
00:15:49,192 --> 00:15:53,219
An impossible shot. Quass is in the
trap, two down. He chips a golden ferret.
289
00:15:53,127 --> 00:15:54,958
Come again?
290
00:15:54,951 --> 00:15:58,182
He holes in from-from
the sand trap. Oh.
291
00:15:58,119 --> 00:16:00,178
The ball rolls in,
the crowd goes berserk.
292
00:16:00,166 --> 00:16:03,533
Okay? Now, Larry, all he's gotta
do is sink a three-foot putt.
293
00:16:03,462 --> 00:16:06,727
He's done it a thousand times. It's
practically a gimme, and he's won the Masters.
294
00:16:06,662 --> 00:16:09,460
What happened?
He blew it.
295
00:16:09,413 --> 00:16:11,040
Oh, dear.
296
00:16:11,045 --> 00:16:15,914
A hundred million people watchin' on TV, zillions
of dollars in endorsements, and he blew the Masters.
297
00:16:15,780 --> 00:16:18,078
He left the game.
Nobody ever heard from him again.
298
00:16:18,052 --> 00:16:20,350
Oh, poor Bob.
299
00:16:20,324 --> 00:16:23,691
Yeah.
Wow, Larry Coe.
300
00:16:23,619 --> 00:16:26,019
Why should I care anyway, right?
301
00:16:25,987 --> 00:16:28,751
They're down there.
I'm up here.
302
00:16:30,626 --> 00:16:33,720
I mean, I'm a big girl.
I'm a grown-up. A pilot.
303
00:16:33,666 --> 00:16:36,134
I mean, Mom and Dad have
their own relationship to work out.
304
00:16:36,098 --> 00:16:38,396
What does it have to do with me?
Nothing.
305
00:16:40,098 --> 00:16:44,558
Plenty. I mean, Holling, I
thought we came from a happy home.
306
00:16:44,449 --> 00:16:48,283
I have pictures of us, you know, at Christmas, Thanksgiving
- all the big holidays.
307
00:16:48,193 --> 00:16:50,718
And we were smiling.
I mean, we were happy.
308
00:16:50,688 --> 00:16:53,122
I mean, we really looked like
we were havin' a good time.
309
00:16:53,088 --> 00:16:55,488
Were you?
Well, I thought we were.
310
00:16:55,456 --> 00:16:57,390
Obviously I was wrong.
311
00:16:58,271 --> 00:17:01,638
What about you, Holling? Were your
folks happy? I honestly can't say.
312
00:17:01,567 --> 00:17:04,695
Let me tell you something. You were
smart not to come to any conclusions,
313
00:17:04,638 --> 00:17:07,198
because I assumed we were,
and it was a big mistake.
314
00:17:07,166 --> 00:17:09,726
No, it isn't that.
Maggie,
315
00:17:09,694 --> 00:17:12,424
happiness just wasn't part
of the job description back then.
316
00:17:12,382 --> 00:17:17,410
You tried to find a helpmate to keep
the cold wind and the dogs at bay.
317
00:17:17,277 --> 00:17:20,007
Happiness just wasn't part
of the equation.
318
00:17:19,965 --> 00:17:24,595
Survival was. Yeah, but, Holling,
I didn't live then. I live now.
319
00:17:24,476 --> 00:17:27,502
And I thought I had it, and
now I found out that I didn't,
320
00:17:27,452 --> 00:17:29,386
and how would I even know
what it was?
321
00:17:29,372 --> 00:17:33,809
Happiness? Not that I want the kind
of relationship they had anyway.
322
00:17:33,691 --> 00:17:35,682
No?
Are you kidding?
323
00:17:35,675 --> 00:17:37,768
With their matching
little pink crew-neck sweaters...
324
00:17:37,755 --> 00:17:41,452
and their cold little martinis and
their big little green manicured lawns.
325
00:17:41,370 --> 00:17:45,204
Well, if you don't want to be
like them, then what's the problem?
326
00:17:45,114 --> 00:17:48,311
The problem?
Holling, what's the problem?
327
00:17:48,250 --> 00:17:52,710
The problem is that all my life I've been
rebelling against something that didn't even exist.
328
00:17:53,561 --> 00:17:55,495
Yeah.
329
00:17:57,913 --> 00:18:00,108
- Hey.!
- Ho.!
330
00:18:00,088 --> 00:18:01,646
How's it goin'?
331
00:18:01,656 --> 00:18:04,989
Well, I got a small skeleton up here.
Looks like a squirrel.
332
00:18:04,920 --> 00:18:08,754
Hey, Bob?
Yeah?
333
00:18:08,663 --> 00:18:10,790
Look, um-
334
00:18:10,775 --> 00:18:13,209
I know who you are.
335
00:18:14,614 --> 00:18:17,447
Yeah, l- I said
I know who you are.
336
00:18:17,398 --> 00:18:19,662
You're Larry Coe.
Hmm?
337
00:18:19,638 --> 00:18:22,129
Come on. I've seen your picture
in Sports Illustrated.
338
00:18:22,102 --> 00:18:24,263
I've watched you
a million times on TV.
339
00:18:26,389 --> 00:18:29,187
Oh, man. I knew it. I
knew you were somebody.
340
00:18:29,141 --> 00:18:33,703
I couldn't put my finger on it. I thought
maybe Richmond Hill High or Camp Indian Head,
341
00:18:33,588 --> 00:18:35,647
and then l-I'm
reading Golf Digest.
342
00:18:35,636 --> 00:18:40,073
It is a pleasure to meet you. Do you know I have
followed your career since your junior win in '78?
343
00:18:39,955 --> 00:18:42,685
I remember Maybrook. What,
it was, uh, the summer of'82.
344
00:18:42,643 --> 00:18:45,874
You hit that drive, you cleared the
water and the bunker on the 15th hole...
345
00:18:45,811 --> 00:18:48,279
with a what, a three
iron, right? It was a five.
346
00:18:48,242 --> 00:18:52,736
A five iron? Really? Do you know,
uh, the TV said it was a three iron.
347
00:18:52,626 --> 00:18:56,653
Hey, how about the back nine
in Pebble Beach? What a charge!
348
00:18:56,562 --> 00:18:59,861
Suppose you saw the Masters. Augusta
Nationals. It was my favorite course.
349
00:18:59,793 --> 00:19:01,727
I mean, I remember
the moment clearly.
350
00:19:01,713 --> 00:19:04,443
Sunday afternoon, Elaine and I,
we're sitting in front of the TV.
351
00:19:04,401 --> 00:19:06,961
She's doin' the Times crossword
puzzle. She couldn't believe it.
352
00:19:06,929 --> 00:19:09,363
Neither of us could.
You had that in the bag.
353
00:19:09,328 --> 00:19:11,262
The ball just-just broke off
to the right.
354
00:19:11,248 --> 00:19:13,182
Where you goin'?
Somewhere, anywhere.
355
00:19:13,167 --> 00:19:15,192
Right now?
You're not done, are you?
356
00:19:17,327 --> 00:19:21,093
You know, it's not enough that I come in
here and clean your chimney for you, is it?
357
00:19:21,007 --> 00:19:24,033
I can clean your flue.
I could be the nicest guy in the world.
358
00:19:23,982 --> 00:19:26,678
All you see is some choke artist
with a putter in his hand.
359
00:19:26,637 --> 00:19:29,231
Simple laundry detergent will
cut through that creosote.
360
00:19:38,284 --> 00:19:40,275
What's happening?
361
00:19:41,196 --> 00:19:43,130
What's happening?
What? What?
362
00:19:43,116 --> 00:19:45,050
It's a fire.
Fire? Where?
363
00:19:45,035 --> 00:19:46,969
Uh, south corner of
Katunic and Washington.
364
00:19:46,955 --> 00:19:48,923
Katunic and Washington.
365
00:19:49,803 --> 00:19:51,737
Katunic and Washington?
366
00:19:51,723 --> 00:19:53,657
That's my house.
367
00:19:56,522 --> 00:19:58,456
Oh, no.
368
00:19:58,442 --> 00:20:00,603
Oh, no!
369
00:20:00,585 --> 00:20:02,519
Oh, my God!
370
00:20:02,505 --> 00:20:04,939
I'm sorry, Maggie. It's
too far gone. Mother?
371
00:20:04,905 --> 00:20:07,806
Mary-Margaret.!
Mother?
372
00:20:07,753 --> 00:20:10,586
Oh! Oh, God, Mother,
are you okay?
373
00:20:10,536 --> 00:20:12,766
Oh, I'm fine.
Oh, thank God!
374
00:20:12,744 --> 00:20:15,144
I'm so sorry. No, Mom. I'm
sorry. There was faulty wiring.
375
00:20:15,112 --> 00:20:17,410
Oh, I'm so stupid. No, Mother,
will you stop apologizing?
376
00:20:17,384 --> 00:20:19,614
It's not your fault.
Yes, it is.
377
00:20:19,591 --> 00:20:22,151
No, it's not.
Yes. It is.
378
00:20:22,119 --> 00:20:24,644
It was an accident,
sweetheart.
379
00:20:24,615 --> 00:20:26,708
What do you mean
it was an accident?
380
00:20:26,695 --> 00:20:30,222
l- I left the towel
on the space heater.
381
00:20:30,150 --> 00:20:32,084
It was damp.
382
00:20:32,070 --> 00:20:36,131
I'm sorry.
You-You started that fire?
383
00:20:36,038 --> 00:20:38,302
You started that fire?
I'm sorry.
384
00:20:38,277 --> 00:20:41,678
You're sorry? You burned my whole
house down, and you're sorry?
385
00:20:41,605 --> 00:20:44,472
Mary-Margaret, now, stop
it. Get a grip on yourself.
386
00:20:54,084 --> 00:20:57,781
Here's some squishy pillows
and my old blanket from home.
387
00:20:57,699 --> 00:21:01,226
You'll be surprised
how comfortable this pool table is.
388
00:21:01,155 --> 00:21:04,750
I have no pillows.
I have nothing.
389
00:21:04,674 --> 00:21:06,665
I have no underwear.
390
00:21:06,658 --> 00:21:08,717
If I had a pet, it would be dead.
391
00:21:08,705 --> 00:21:11,196
Well, you could probably stay here
as long as you need to.
392
00:21:11,169 --> 00:21:13,569
Everything I had was in that house.
393
00:21:13,537 --> 00:21:17,098
I have nothing.
I feel nothing. I am nothing.
394
00:21:17,024 --> 00:21:19,959
It could've been really bad.
Your mom could've cooked.
395
00:21:19,904 --> 00:21:22,031
Mother. Ohhh-
396
00:21:22,016 --> 00:21:26,510
You know, she comes into town
for two minutes, and what does she do?
397
00:21:26,400 --> 00:21:28,698
She burns my house down!
398
00:21:28,671 --> 00:21:31,765
Mothers are supposed to help their
children. They're supposed to protect them.
399
00:21:31,711 --> 00:21:34,407
They're not supposed to come into town,
tell them they're getting divorced,
400
00:21:34,366 --> 00:21:36,300
and then burn down
their daughters' houses!
401
00:21:38,782 --> 00:21:41,774
You know, first she ruins my life,
and then she ruins my life!
402
00:21:42,685 --> 00:21:44,585
Maybe you should talk to her.
403
00:21:46,141 --> 00:21:48,439
Maybe not.
404
00:21:51,165 --> 00:21:54,532
- Hi, Marilyn.
- Hi. I bring stuff.
405
00:21:54,460 --> 00:21:57,759
Look! Look what Marilyn
brought you, Maggie- stuff!
406
00:21:57,691 --> 00:21:59,625
From my tribe.
407
00:21:59,611 --> 00:22:03,707
Look, there's a shirt
and some pants.
408
00:22:03,611 --> 00:22:06,512
A blender. Looks like
everybody chipped in.
409
00:22:06,459 --> 00:22:08,723
Uh-huh.
Because she's homeless.
410
00:22:08,699 --> 00:22:11,998
Oh, wow, look at these.
411
00:22:18,969 --> 00:22:22,097
Hello, Chris.
Hey, Ed.
412
00:22:22,040 --> 00:22:25,373
I bought that cow
on the side of the road for you.
413
00:22:25,305 --> 00:22:28,103
Ooh, nice.
414
00:22:28,056 --> 00:22:29,990
Soft energy too.
415
00:22:29,975 --> 00:22:32,102
Got my cow, Ed.
Right back there.
416
00:22:32,088 --> 00:22:34,852
- The fat one.
- Yep.
417
00:22:34,808 --> 00:22:37,174
- Well, she's pretty.
- No, man, she's perfect.
418
00:22:37,143 --> 00:22:39,611
- Black and white.
- Yin and yang.
419
00:22:39,574 --> 00:22:41,542
Just like the one in Monty Python.
420
00:22:41,527 --> 00:22:44,189
- What?
- Oh, yeah.
421
00:22:44,150 --> 00:22:47,984
Monty Python and the Holy Grail. You know, the
crusaders are storming the castle with a catapult.
422
00:22:47,894 --> 00:22:50,488
Really? A catapult? Yep.
423
00:22:50,453 --> 00:22:54,219
And then they hurled this cow
right at that castle with the catapult. Pow!
424
00:22:55,093 --> 00:22:57,653
Th-They flung a cow with a catapult?
425
00:22:57,620 --> 00:22:59,918
Oh, yeah.
Right over the castle wall. Pow!
426
00:22:59,892 --> 00:23:01,860
Ed, you sure about this?
427
00:23:03,028 --> 00:23:05,053
Well, it might not
have been a real cow.
428
00:23:05,043 --> 00:23:07,170
I mean, a live one anyway.
429
00:23:08,052 --> 00:23:10,043
Oh, man.
Yeah.
430
00:23:10,035 --> 00:23:12,435
Right at that castle wall. Pow.
431
00:23:12,403 --> 00:23:15,167
I guess that's it then.
Yeah.
432
00:23:15,123 --> 00:23:16,920
What's what then?
433
00:23:16,914 --> 00:23:19,849
It's done. It's finished, Ed. It's over.
434
00:23:19,794 --> 00:23:22,228
What?
The cow.
435
00:23:22,194 --> 00:23:25,095
Somebody got there first.
436
00:23:26,129 --> 00:23:30,395
Well-You mean, you're not
gonna fling the cow now?
437
00:23:30,289 --> 00:23:33,588
What's the point, Ed?
It's already been flung.
438
00:23:33,521 --> 00:23:35,455
So?
439
00:23:35,440 --> 00:23:38,876
So, Ed, how would you like to make
Take the Money and Run?
440
00:23:38,800 --> 00:23:40,791
Oh, Woody already made-
441
00:23:41,808 --> 00:23:43,799
Oh.
442
00:23:45,135 --> 00:23:47,069
Maybe you could fling a pig.
443
00:23:49,935 --> 00:23:52,631
The ironic thing is...
444
00:23:52,590 --> 00:23:54,751
fire is warmth.
445
00:23:54,734 --> 00:23:57,066
Fire is life.
It gives light,
446
00:23:57,037 --> 00:23:59,267
and you can cook things with it.
447
00:23:59,245 --> 00:24:02,840
But it can turn on you.
Look what happened to Maggie.
448
00:24:02,765 --> 00:24:06,257
Yeah, and it stinks too.
You can smell it all over town.
449
00:24:06,188 --> 00:24:08,383
I'm gonna have a conversation
with her insurance agent.
450
00:24:08,364 --> 00:24:10,525
I think he's draggin' his heels
on this thing.
451
00:24:10,507 --> 00:24:13,499
Her mom kind of did her a favor
though. She never did like that place.
452
00:24:13,451 --> 00:24:17,114
- Said it has no flow.
- What is flow?
453
00:24:17,035 --> 00:24:22,166
- I don't know.
- It refers to the juxtaposition of one room to another.
454
00:24:22,026 --> 00:24:24,893
Like, uh, the, uh,
kitchen to the dining room.
455
00:24:24,842 --> 00:24:26,605
Maggie doesn't have a dining room.
456
00:24:26,602 --> 00:24:30,197
- Maybe she can get one now.
- Hmm. Yeah.
457
00:24:31,466 --> 00:24:34,196
Hello, Joel. We were just
talking about Maggie's fire.
458
00:24:34,153 --> 00:24:36,815
Wiped the poor girl out.
Yeah, it's, uh- It's really terrible.
459
00:24:36,777 --> 00:24:38,711
It's just a terrible thing.
460
00:24:38,697 --> 00:24:42,428
Listen, um
- You guys know the guy who sweeps the chimney?
461
00:24:42,344 --> 00:24:44,710
- Bob?
- Yeah, Bob.
462
00:24:44,680 --> 00:24:47,240
- Except he's not Bob. He's Larry Coe.
- Who's Bob?
463
00:24:47,208 --> 00:24:49,574
The golfer, Larry Coe. You've
heard of "Oh, no" Coe, Maurice.
464
00:24:49,543 --> 00:24:51,477
He blew the Masters.
Choked on a putt.
465
00:24:51,463 --> 00:24:54,899
Yeah, golf can be
a very frustrating sport.
466
00:24:54,822 --> 00:24:57,689
I remember when I was playing
with Aldrin. I shot an 83-
467
00:24:57,639 --> 00:25:00,233
Yeah, l-I'm talkin' about the Masters.
The man blew his whole career.
468
00:25:00,198 --> 00:25:03,497
Maybe he wanted to.
No, I don't think so, Shelly.
469
00:25:03,430 --> 00:25:06,024
Winning's not for everybody,
Dr. Fleischman.
470
00:25:05,989 --> 00:25:09,288
- Some people are happier in the woodwork.
- Or the chimney.
471
00:25:09,221 --> 00:25:12,122
You don't understand.
You don't walk away from golf.
472
00:25:12,069 --> 00:25:15,300
Golf is a- a devotion.
It's a- It's a calling.
473
00:25:15,236 --> 00:25:17,761
Larry Coe was good.
He could have been great.
474
00:25:17,732 --> 00:25:19,597
Now he is-
he's sweeping chimneys.
475
00:25:19,588 --> 00:25:22,682
Oh, I don't know, Joel.
A man can get stuck on a thing.
476
00:25:22,627 --> 00:25:27,428
People ought to change careers every
couple of decades or so. Keeps things fresh.
477
00:25:27,298 --> 00:25:30,859
- Yeah.
- I'm talkin' to myself.
478
00:25:33,378 --> 00:25:35,437
Hi, Dr. Fleischman.
Uh-huh.
479
00:25:35,426 --> 00:25:37,656
Bye, Dr. Fleischman.
480
00:25:39,809 --> 00:25:43,370
Poor Chris. He was right in
the beam, and now he's lost.
481
00:25:43,297 --> 00:25:45,993
Yeah, I thought I'd heard
everything from Stevens.
482
00:25:45,952 --> 00:25:48,716
Now he gets this crackbrained idea
about flingin' a cow.
483
00:25:48,672 --> 00:25:51,402
Oh, he-he's not
gonna fling the cow now.
484
00:25:51,360 --> 00:25:53,487
- He isn't?
- Why not?
485
00:25:53,471 --> 00:25:55,405
On account of it's already been flung.
486
00:25:55,391 --> 00:26:00,226
- Without us?
- Chris didn't fling the cow. Monty Python did.
487
00:26:00,095 --> 00:26:02,290
So now Chris is just
sittin' there, depressing.
488
00:26:02,270 --> 00:26:05,171
- Seems to be goin' around.
- Yeah.
489
00:26:05,118 --> 00:26:06,983
Yeah.
490
00:26:16,125 --> 00:26:18,252
Go away.
Margaret.
491
00:26:18,237 --> 00:26:22,173
I'm still your mother. I can't look at you, Mother. l
- I can't even talk to you.
492
00:26:23,548 --> 00:26:27,006
I understand, dear.
493
00:26:26,940 --> 00:26:29,374
Mother,
do not smile like that.
494
00:26:29,339 --> 00:26:31,307
Do not do that.
495
00:26:31,291 --> 00:26:33,953
Doesn't it feel kind of good?
496
00:26:33,915 --> 00:26:36,782
What?
You hated that house.
497
00:26:36,730 --> 00:26:38,755
So?
So now you can build a new one.
498
00:26:38,746 --> 00:26:42,739
Mother, if anybody's gonna burn my
house down, I'll be the one to do it.
499
00:26:44,826 --> 00:26:47,886
In a way, you're lucky.
500
00:26:47,833 --> 00:26:49,733
Lucky?
Mm-hmm.
501
00:26:49,721 --> 00:26:54,749
I waited until I was 58 until I burned
down my house, and I loved that house.
502
00:26:54,616 --> 00:26:58,313
I wished I'd done it sooner.
Mother, you don't seem to understand.
503
00:26:58,232 --> 00:27:02,362
It's not a question of whether I liked
the house or I didn't like the house.
504
00:27:02,264 --> 00:27:04,232
It was my house, Mother.
Mine.
505
00:27:05,175 --> 00:27:08,611
Mother, I am upset.
I am very, very angry!
506
00:27:08,535 --> 00:27:11,163
Oh, I know you are.
507
00:27:13,910 --> 00:27:16,174
I thought about it once.
508
00:27:17,046 --> 00:27:21,039
Thought about what?
509
00:27:20,949 --> 00:27:24,316
It was at the house
on Yorkshire Road.
510
00:27:24,245 --> 00:27:27,442
You must have been two.
You were in the high chair.
511
00:27:27,381 --> 00:27:30,111
We were in the kitchen.
512
00:27:30,068 --> 00:27:32,696
I was standing at the stove,
cooking.
513
00:27:32,660 --> 00:27:35,458
You almost burned the house down?
514
00:27:35,412 --> 00:27:37,710
You mean,
this is some sort of pattern?
515
00:27:37,684 --> 00:27:39,675
Well, it was only a little fire.
516
00:27:39,667 --> 00:27:43,125
Really. Just a potholder.
I put it out almost immediately.
517
00:27:44,403 --> 00:27:48,396
Maggie, don't do what I did.
518
00:27:48,306 --> 00:27:51,867
Don't sit in your house
and wait for it to burn down.
519
00:27:51,793 --> 00:27:54,819
Do it now.
Rip it up by the roots.
520
00:27:54,769 --> 00:27:57,033
Blow the lid off.
Go out and meet your life.
521
00:27:57,009 --> 00:28:00,069
Don't wait for it to come to you.
522
00:28:00,017 --> 00:28:03,248
Mother, I live in Alaska.
523
00:28:03,184 --> 00:28:05,118
I fly a plane.
524
00:28:05,104 --> 00:28:08,130
I know you do, dear.
525
00:28:20,078 --> 00:28:22,308
Hey, Larry.
Dr. Fleischman.
526
00:28:22,286 --> 00:28:24,220
Oh, I, uh, finished your cabin.
527
00:28:24,206 --> 00:28:26,606
Put a wire mesh over the cap.
Should keep it clear.
528
00:28:26,574 --> 00:28:29,338
Have somebody check it out next
year though. Well, can't you do it?
529
00:28:29,293 --> 00:28:31,352
Oh, I got a couple of
more jobs, and I'm outta here.
530
00:28:31,341 --> 00:28:33,275
Where you goin'?
531
00:28:34,413 --> 00:28:36,472
Greenland.
Greenland?
532
00:28:36,460 --> 00:28:38,553
You told everybody, didn't you? Well-
533
00:28:38,540 --> 00:28:41,202
Bet you even called
your friends in New York.
534
00:28:41,164 --> 00:28:43,291
J-Just my friend Bernie
and m-my cousin Mickey.
535
00:28:44,843 --> 00:28:48,210
Okay, my roommate
from college, but that's it.
536
00:28:49,099 --> 00:28:53,001
You know, I liked it here too.
Liked the job. Liked the people.
537
00:28:52,907 --> 00:28:55,000
So stay.
538
00:28:54,987 --> 00:28:57,581
I can't stand the look on their
faces when they see me comin'.
539
00:28:57,546 --> 00:29:00,811
Pity, dread. "There but
for the grace of God, go I."
540
00:29:04,041 --> 00:29:06,009
Hey, Larry?
541
00:29:05,993 --> 00:29:07,324
What happened?
542
00:29:07,337 --> 00:29:09,271
How'd you miss the putt?
543
00:29:09,256 --> 00:29:12,225
You want to know what happened?
I'll tell you what happened.
544
00:29:13,640 --> 00:29:15,608
I don't know what happened.
545
00:29:33,509 --> 00:29:37,707
So, what're you gonna do?
546
00:29:37,605 --> 00:29:41,166
Give back your cows,
and, uh, torch your catapult?
547
00:29:41,093 --> 00:29:43,687
You got a better idea?
548
00:29:45,252 --> 00:29:47,311
I don't believe you, Stevens.
549
00:29:48,387 --> 00:29:51,584
So what if that Python guy
flung a cow?
550
00:29:51,523 --> 00:29:53,684
You go out and fling a cow.
551
00:29:53,667 --> 00:29:55,658
Hell, fling two or three cows.
552
00:29:57,603 --> 00:29:59,867
You don't understand, Maurice.
553
00:29:59,843 --> 00:30:03,074
Repetition, it's the death of art.
It's been done.
554
00:30:03,010 --> 00:30:06,104
All right then. Think of
something else to fling.
555
00:30:06,050 --> 00:30:08,518
What do you think,
inspiration grows on trees, hmm?
556
00:30:08,482 --> 00:30:12,714
Like-Like a formula? You put a
little in a beaker, stir it up?
557
00:30:12,609 --> 00:30:17,410
An artist has to dig down deep in his
guts, Maurice, and pull it out, okay?
558
00:30:17,281 --> 00:30:19,272
That's hogwash, Stevens.
559
00:30:20,832 --> 00:30:23,198
- Have you ever been to Rome?
- Nope.
560
00:30:23,168 --> 00:30:27,070
Well, there's this little place in Rome
called the Sistine Chapel.
561
00:30:26,975 --> 00:30:30,206
There was a guy who laid on his back
for two and a half years...
562
00:30:30,143 --> 00:30:34,079
paintin' the ceiling of that place,
gettin' paint in his eyes.
563
00:30:33,982 --> 00:30:37,509
Do you think he cried at the first
sign of trouble? Hell, no, he didn't.
564
00:30:37,438 --> 00:30:41,932
You remind me of some guys
I knew in combat.
565
00:30:41,822 --> 00:30:46,885
Guys that were scared to death-
had all the starch taken out of'em.
566
00:30:46,748 --> 00:30:49,114
If you run up on an obstacle,
567
00:30:49,084 --> 00:30:52,781
you go through it, you go under it,
you go over it, you go around it.
568
00:30:52,700 --> 00:30:55,760
You do not sit on your butt
and feel sorry for yourself.
569
00:31:01,531 --> 00:31:05,661
Chris, if you want to
feel sorry for yourself,
570
00:31:05,563 --> 00:31:07,497
think about Maggie.
571
00:31:07,482 --> 00:31:11,077
That girl is sittin' over there
in a pile of rubble.
572
00:31:11,002 --> 00:31:14,267
- She's lost everything.
- Rubble?
573
00:31:14,202 --> 00:31:17,694
Yeah. Scene of total devastation.
574
00:31:18,649 --> 00:31:21,618
Every act of creation's
an act of destruction.
575
00:31:21,560 --> 00:31:23,494
Yeah. Right.
576
00:31:23,480 --> 00:31:25,971
Well, that's what-
that's what Picasso said.
577
00:31:25,944 --> 00:31:28,538
All right, whatever.
578
00:31:28,504 --> 00:31:31,530
Look here, Stevens.
579
00:31:31,480 --> 00:31:34,005
Do you think Maggie's gonna
take this thing layin' down?
580
00:31:33,975 --> 00:31:36,341
Hell, no, she's not gonna
take it layin'down.
581
00:31:36,311 --> 00:31:38,677
She's gonna get up,
she's gonna dust herself off,
582
00:31:38,647 --> 00:31:41,172
and she's gonna build
a new life out of those ashes.
583
00:31:41,143 --> 00:31:44,738
- Exactly.
- This art's kind of a girlie thing, Chris,
584
00:31:44,662 --> 00:31:48,462
but if you don't want to lose your manhood
completely, you can't let this swallow you up.
585
00:31:48,373 --> 00:31:51,103
Now, I want you to go out there
and fling something.
586
00:31:51,061 --> 00:31:53,996
You're right. You're right. Thank you.
587
00:31:53,940 --> 00:31:56,272
Yeah. Now-And get
a good night's sleep. And-
588
00:31:56,245 --> 00:31:58,475
And you might consider
takin' a bath.
589
00:31:58,452 --> 00:32:00,818
It's gettin' a little ripe around here.
590
00:32:24,433 --> 00:32:27,561
- Chris?
- Hey.
591
00:32:27,505 --> 00:32:30,906
What are you doin' here?
I don't know.
592
00:32:30,832 --> 00:32:33,426
I don't know.
Just here.
593
00:32:33,392 --> 00:32:36,793
Look at this.
My entire life is reduced to cinders.
594
00:32:36,720 --> 00:32:39,086
Pair of shoes.
Shoes?
595
00:32:39,055 --> 00:32:41,785
Nice pair. Green.
596
00:32:42,639 --> 00:32:44,573
Yeah?
597
00:32:49,326 --> 00:32:51,920
They're not mine.
They're my mother's.
598
00:32:51,886 --> 00:32:55,982
Can you believe this?
My entire life goes up in cinders,
599
00:32:55,885 --> 00:32:58,649
and my mother's Ferragamos
survive completely intact.
600
00:32:58,605 --> 00:33:01,130
Oh, no.
601
00:33:01,101 --> 00:33:03,501
Oh, my dioramas.
602
00:33:04,716 --> 00:33:07,981
Rick's shrine. His shrine.
603
00:33:07,916 --> 00:33:10,942
And now he's melted. And look.
604
00:33:10,891 --> 00:33:13,883
Dave. He's melted
into Rick's head.
605
00:33:14,987 --> 00:33:17,421
Rick's foot is in Bruce's back.
606
00:33:18,379 --> 00:33:21,871
Every man I've ever been involved with
is now merged into one big blob.
607
00:33:21,802 --> 00:33:25,067
Can I have that?
This?
608
00:33:25,002 --> 00:33:27,197
For my catapult.
609
00:33:27,178 --> 00:33:29,112
You wanna fling the blob?
610
00:33:29,098 --> 00:33:31,259
No, no. I want to
stick that on the front.
611
00:33:31,241 --> 00:33:33,971
Okay.
Thank you.
612
00:33:35,305 --> 00:33:37,364
You know what, Maggie?
I envy you.
613
00:33:37,352 --> 00:33:39,343
You envy me?
That's right.
614
00:33:39,336 --> 00:33:42,396
This is beautiful.
Huh?
615
00:33:42,344 --> 00:33:47,372
It's like we're standing at the center
of some... primordial ooze.
616
00:33:47,240 --> 00:33:49,606
Like the world
at the dawn of creation.
617
00:33:49,575 --> 00:33:53,375
This is my living room, Chris.
It's not exactly the dawn of creation.
618
00:33:53,287 --> 00:33:55,221
This is what it's all about, Maggie.
619
00:33:55,206 --> 00:33:57,140
Destruction and creation.
620
00:33:57,126 --> 00:33:59,424
The scarred battlefield oflife.
621
00:33:59,398 --> 00:34:01,889
Up from the ashes-whoosh-
622
00:34:01,861 --> 00:34:04,091
rises the phoenix.
623
00:34:04,070 --> 00:34:06,163
Up from the skin rises...
624
00:34:07,525 --> 00:34:09,459
a new snake.
625
00:34:09,445 --> 00:34:11,572
Chris, what are you
talking about?
626
00:34:13,413 --> 00:34:16,143
- Chris?
- There.
627
00:34:16,099 --> 00:34:17,794
Where?
628
00:34:17,796 --> 00:34:21,630
- There it is.
- What?
629
00:34:22,595 --> 00:34:24,529
My piano?
630
00:34:26,339 --> 00:34:28,830
Isn't she magnificent?
631
00:34:31,490 --> 00:34:33,583
She?
632
00:34:33,570 --> 00:34:35,663
She's a scorched,
destroyed Mason and Hamlin...
633
00:34:35,649 --> 00:34:38,117
that was never- and now
will never be- in tune.
634
00:34:38,081 --> 00:34:41,642
You know, you look
and you look and it's dark.
635
00:34:41,569 --> 00:34:44,970
You don't know what you're looking
for, or if you're going to find it,
636
00:34:44,896 --> 00:34:48,593
or even if it exists,
and now, all of a sudden-
637
00:34:49,856 --> 00:34:52,654
Can I have it?
Be my guest.
638
00:35:29,627 --> 00:35:31,857
You made it. Thanks for
comin'. Yeah. What's up?
639
00:35:31,835 --> 00:35:36,295
Um, I was thinkin'
- I feel really bad you're leavin'. I kind of feel like it's my fault.
640
00:35:36,186 --> 00:35:38,882
It is.
Yeah, I know.
641
00:35:38,842 --> 00:35:41,333
Would you mind comin'
with me for a minute?
642
00:35:41,306 --> 00:35:43,536
I'm kinda rushed.
I got a couple of houses left to do.
643
00:35:43,513 --> 00:35:46,277
Hey, five minutes, tops.
Please.
644
00:35:46,233 --> 00:35:48,224
Yeah, okay.
All right. Thanks.
645
00:35:48,217 --> 00:35:50,185
It's just-
It's just right up here.
646
00:35:51,800 --> 00:35:55,292
Lit a fire in the cabin last night.
Smoke went right up the chimney.
647
00:35:55,224 --> 00:35:57,158
Yeah?
Kind of toasty, actually.
648
00:36:00,760 --> 00:36:03,854
Hi, Bob-
Larry.
649
00:36:03,799 --> 00:36:06,529
Okay, here we are.
What is this?
650
00:36:06,486 --> 00:36:09,922
This is Augusta, Larry.
This is the 18th hole.
651
00:36:11,062 --> 00:36:13,087
You gotta be kiddin'.
652
00:36:13,078 --> 00:36:15,012
Oh, come on. Come on.
653
00:36:14,998 --> 00:36:19,059
Bear with me. Have a seat. Give me two minutes
of your time. That's it. Just two minutes.
654
00:36:23,349 --> 00:36:27,217
Okay, picture this-
It's April, Sunday afternoon.
655
00:36:27,124 --> 00:36:29,115
Sky's blue,
dogwoods in bloom.
656
00:36:29,108 --> 00:36:31,702
- Light breeze blowing right to left.
- Left to right.
657
00:36:31,668 --> 00:36:35,331
Okay, good. Quass just
holed out. Crowd's cheering.
658
00:36:35,251 --> 00:36:38,118
Still your game though, Larry.
Still your game.
659
00:36:38,067 --> 00:36:41,161
Pin is on the far portion
of the green, downhill lie.
660
00:36:41,106 --> 00:36:43,165
I read it straight.
661
00:36:43,155 --> 00:36:45,282
Titleist 2.
662
00:36:45,266 --> 00:36:47,200
About right here, Larry?
663
00:36:47,186 --> 00:36:49,086
Three feet from the cup?
664
00:36:50,705 --> 00:36:54,106
- It's your shot, Larry. - What is this
supposed to be, some sort of psycho-drama?
665
00:36:54,033 --> 00:36:57,799
- Exactly.
- You think if I sink the putt, it's all gonna just disappear?
666
00:36:57,712 --> 00:37:00,875
Who knows? I think
you lost your confidence.
667
00:37:00,816 --> 00:37:04,479
What could it hurt?
Come on, Larry.
668
00:37:05,999 --> 00:37:07,762
What do ya got to lose?
669
00:37:12,239 --> 00:37:14,400
All right.
670
00:37:14,382 --> 00:37:17,112
Ladies and gentlemen,
671
00:37:17,070 --> 00:37:21,871
Larry Coe approaches his lie.
672
00:37:21,742 --> 00:37:24,336
Steps up.
A little practice putt.
673
00:37:24,301 --> 00:37:26,360
He's over the ball nicely now.
674
00:37:26,350 --> 00:37:29,285
He takes his time.
No need to rush.
675
00:37:29,229 --> 00:37:33,393
There's no pressure. Absolutely
no pressure. Zippo. Nada.
676
00:37:34,476 --> 00:37:37,104
Okay, here we go.
Concentrating.
677
00:37:37,067 --> 00:37:40,036
He eyes the distance to the cup.
678
00:37:39,980 --> 00:37:42,039
Takes a nice, deep breath.
679
00:37:42,027 --> 00:37:43,688
Lets it out.
680
00:37:43,691 --> 00:37:47,593
Slowly brings back the putter and-
681
00:37:48,650 --> 00:37:52,142
Taps it in. Yeah! Yes, sir!
682
00:37:52,074 --> 00:37:55,043
- Congratulations.
- Feel better now?
683
00:37:54,986 --> 00:37:57,887
- Much.
- Good.
684
00:38:04,904 --> 00:38:07,566
- Hi.
- Hi.
685
00:38:07,528 --> 00:38:10,986
- How are you?
- I'm fine.
686
00:38:13,895 --> 00:38:17,558
The house is lovely.
Maurice has been very generous.
687
00:38:17,480 --> 00:38:21,007
Well, brought you your shoes.
688
00:38:20,935 --> 00:38:22,869
Shoes?
689
00:38:22,854 --> 00:38:25,448
Yeah, they're the only thing
that survived the fire.
690
00:38:27,430 --> 00:38:30,763
My green pumps.
691
00:38:30,694 --> 00:38:33,629
Well, how do you like that.
692
00:38:33,573 --> 00:38:36,406
I have always sworn by Ferragamos.
693
00:38:36,357 --> 00:38:38,723
Some people don't like this heel.
What do you think?
694
00:38:38,693 --> 00:38:41,924
I think they're fine.
I've had these shoes for ages.
695
00:38:41,860 --> 00:38:43,919
I bought them at-
696
00:38:43,908 --> 00:38:47,173
at that little shop
at the bottom of the hill.
697
00:38:47,108 --> 00:38:49,372
- What's the name of it?
- Wayland's.
698
00:38:49,348 --> 00:38:51,316
That's right.
699
00:38:51,299 --> 00:38:57,033
I bought a pair in black,
neutral and these.
700
00:38:58,018 --> 00:38:59,986
Good shoes are so important.
701
00:38:59,970 --> 00:39:01,904
Ferragamos, Robert Clergerie.
702
00:39:01,889 --> 00:39:04,824
They cost more,
but they last forever.
703
00:39:04,769 --> 00:39:06,862
Mother, I don't care
about your Ferragamos!
704
00:39:06,849 --> 00:39:10,376
I know. But I do.
705
00:39:14,657 --> 00:39:16,716
I know I made a mess of things.
706
00:39:18,528 --> 00:39:20,553
But it wasn't on purpose.
707
00:39:26,687 --> 00:39:29,247
Oh, uh,
708
00:39:29,215 --> 00:39:33,652
if your brother calls back, tell him
I'll call him when I get to Bordeaux.
709
00:39:33,534 --> 00:39:35,798
Bordeaux? France?
710
00:39:35,774 --> 00:39:38,106
Yes, France.
711
00:39:38,077 --> 00:39:40,807
I'm going on a Butterfield
and Robinson bicycle tour.
712
00:39:40,765 --> 00:39:45,793
We're following the Dordogne River all
the way to Breve. Doesn't it sound fun?
713
00:39:45,661 --> 00:39:47,652
Yeah.
714
00:39:49,724 --> 00:39:52,591
But, uh, you know, Mother,
you-you could, uh,
715
00:39:52,540 --> 00:39:54,838
stick around here for
a few days, if you wanted.
716
00:39:54,812 --> 00:39:59,613
Oh. I'm all booked.
717
00:39:59,483 --> 00:40:03,943
If I don't get there,
th- they'll leave without me.
718
00:40:06,522 --> 00:40:08,956
Then what are you gonna do?
719
00:40:08,922 --> 00:40:10,856
You mean afterward?
720
00:40:12,250 --> 00:40:15,242
I really don't know.
721
00:40:15,193 --> 00:40:17,787
Sounds like a plan.
722
00:40:17,753 --> 00:40:19,687
Yeah.
723
00:40:19,673 --> 00:40:23,404
Welcome, everybody. Welcome.
Thanks for coming today.
724
00:40:23,320 --> 00:40:26,983
I guess you know I've been
out here now for some days...
725
00:40:26,904 --> 00:40:31,034
groping my way along,
trying to realize my vision here.
726
00:40:30,935 --> 00:40:35,201
I started concentrating so hard
on my vision that, uh, I lost sight.
727
00:40:35,095 --> 00:40:38,394
Come to find out
that it's not the vision.
728
00:40:38,327 --> 00:40:40,887
It's not the vision at all.
It's the groping.
729
00:40:40,854 --> 00:40:44,312
It's the groping. It's the yearning.
It's the moving forward.
730
00:40:44,245 --> 00:40:46,179
I was so fixated on that flying cow...
731
00:40:46,165 --> 00:40:50,329
that when Ed told me Monty Python already
painted that picture, I thought I was through.
732
00:40:50,229 --> 00:40:54,632
I had to let go of that cow
so I could see all the other possibilities.
733
00:40:54,516 --> 00:40:57,747
Anyway, I want to thank Maurice
for helping me to let go of that cow.
734
00:40:57,684 --> 00:41:01,984
Thank you, Maurice,
for playing Apollo to my Dionysus...
735
00:41:01,875 --> 00:41:04,435
in art's Cartesian dialectic.
736
00:41:04,403 --> 00:41:07,497
And thanks to you, Ed,
'cause the truth shall set us free.
737
00:41:07,443 --> 00:41:11,539
And, Maggie, thank you for sharing
in the destruction of your house...
738
00:41:11,442 --> 00:41:14,707
so that today we can
have something to fling.
739
00:41:14,642 --> 00:41:16,906
I think, uh, Kierkegaard
said it, oh, so well-
740
00:41:16,881 --> 00:41:20,339
"The self is only that which
it's in the process of becoming."
741
00:41:20,273 --> 00:41:22,400
Art, same thing.
742
00:41:22,385 --> 00:41:24,478
James Joyce had something
to say about it too.
743
00:41:24,465 --> 00:41:26,797
"Welcome, O life!
744
00:41:26,769 --> 00:41:30,535
"I go to encounter for the millionth time
the reality of experience...
745
00:41:30,448 --> 00:41:33,042
"and to forge in the smithy of my soul...
746
00:41:33,008 --> 00:41:35,806
the uncreated conscience of my race."
747
00:41:35,760 --> 00:41:38,194
We're here today to fling
something that bubbled up...
748
00:41:38,159 --> 00:41:40,650
from the collective unconsciousness
of our community.
749
00:41:40,622 --> 00:41:42,556
Ed, you about ready?
750
00:41:44,047 --> 00:41:47,414
The thing I learned, folks-
this is absolutely key-
751
00:41:47,342 --> 00:41:50,368
it's not the thing you fling,
it's the fling itself.
752
00:41:53,581 --> 00:41:55,515
This is so cool!
753
00:41:55,501 --> 00:41:57,662
Let's fling something, Cicely!
754
00:42:04,460 --> 00:42:07,190
One. Two.
755
00:42:08,715 --> 00:42:11,115
Three.
756
00:43:10,597 --> 00:43:12,929
Neat.
757
00:43:12,900 --> 00:43:15,994
- That's interesting.
- Nice.
758
00:43:15,940 --> 00:43:18,534
Well, I'll be.
759
00:43:18,499 --> 00:43:21,229
Incredible!
760
00:43:21,187 --> 00:43:23,121
Yeah.
761
00:43:23,171 --> 00:43:27,721
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
62607
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.