All language subtitles for North Square s01e09.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,920 --> 00:00:05,911 Yeah, baby 2 00:00:07,320 --> 00:00:08,992 Yeah, baby 3 00:00:09,040 --> 00:00:11,076 Love you forever 4 00:00:11,120 --> 00:00:13,111 Yeah, baby 5 00:00:15,160 --> 00:00:18,630 If you say you wanna love me 6 00:00:18,680 --> 00:00:22,195 If you say you wanna cry 7 00:00:22,240 --> 00:00:26,392 If you say you wanna be beslde me 8 00:00:27,000 --> 00:00:30,879 Then I wlll say to you I wlll love you forever 9 00:00:40,840 --> 00:00:44,469 If you say you wanna love me 10 00:00:44,520 --> 00:00:47,990 If you say you wanna cry 11 00:00:48,040 --> 00:00:52,750 If you say you wanna be beslde me 12 00:00:52,800 --> 00:00:57,828 Then I wlll say to you I wlll love you forever 13 00:01:10,320 --> 00:01:12,072 Throb. 14 00:01:12,800 --> 00:01:15,758 - Throb? - Terry Shine. Lead singer of Kids Next Door. 15 00:01:15,800 --> 00:01:17,711 - Teen idol. - Heart throb. 16 00:01:17,760 --> 00:01:20,228 - So I believe. - And you're...? 17 00:01:20,280 --> 00:01:22,589 Representing him. Copyright plagiarism. 18 00:01:22,640 --> 00:01:23,914 This song? 19 00:01:23,960 --> 00:01:25,951 Alleged stolen from... 20 00:01:26,360 --> 00:01:28,351 Grunge 21 00:01:28,400 --> 00:01:30,868 Grunge, I think the term is. 22 00:01:31,160 --> 00:01:33,754 The Throb nicked the song from the Grunge? 23 00:01:33,800 --> 00:01:37,509 It's a wonderful thing, the English language. You couldn't say that in German. 24 00:01:37,560 --> 00:01:39,755 You know why? They don't have the words. 25 00:01:41,240 --> 00:01:43,356 Don't you ever stop long enough to start? 26 00:01:43,400 --> 00:01:45,391 Get your car out of that gear 27 00:02:07,560 --> 00:02:10,358 It should be me. What does he know about music? 28 00:02:10,400 --> 00:02:12,675 - Who's the solicitor? - Stevie. 29 00:02:13,960 --> 00:02:16,155 Goon, stamp your foot. 30 00:02:16,200 --> 00:02:18,998 This is really very, very, very immature on her part. 31 00:02:19,040 --> 00:02:21,110 Beat your tiny fists against my chest. 32 00:02:21,160 --> 00:02:23,754 It's my kind of case and she briefs him. Simply because... 33 00:02:23,800 --> 00:02:25,597 You treated her very, very badly. 34 00:02:25,640 --> 00:02:27,676 Shouldn't mix personal with the professional. 35 00:02:27,720 --> 00:02:30,712 From where I was standing I thought that was the point of you two, 36 00:02:30,760 --> 00:02:32,990 and it looked OK from your point of view then. 37 00:02:33,040 --> 00:02:35,076 Goon. Have a little tantrum. 38 00:02:35,120 --> 00:02:36,792 Go ahead, the floor is yours. 39 00:02:36,840 --> 00:02:39,912 If Tom can be Travolta you can be Shirley Temple. 40 00:02:49,000 --> 00:02:50,991 We're going to have to be grown up about this. 41 00:02:51,040 --> 00:02:53,759 I'll be brief in chambers. You're going to be in chambers. 42 00:03:09,320 --> 00:03:11,231 I bet you know, don't you? 43 00:03:11,280 --> 00:03:14,829 In your heart of hearts. Which of you has his or her nose in front. 44 00:03:15,480 --> 00:03:17,277 Here we go. Last chance to shine. 45 00:03:17,320 --> 00:03:19,311 Two-handed unchristian burial. 46 00:03:19,360 --> 00:03:22,432 - Wendy will drop in to see who's shining. - Unchristian burial? 47 00:03:22,480 --> 00:03:25,278 Brother and sister put their old man in a hole in the garden. 48 00:03:25,320 --> 00:03:27,595 - Which of us is doing which? - What do you think? 49 00:03:27,640 --> 00:03:30,074 - Gender? Shall we do it by gender? Fine. 50 00:03:30,120 --> 00:03:32,315 His and hers. 51 00:03:35,960 --> 00:03:37,837 Who's first on the indictment? 52 00:03:37,880 --> 00:03:39,632 - Brother. - Hussein's client. 53 00:03:39,680 --> 00:03:40,874 Yes, miss. 54 00:03:40,920 --> 00:03:44,037 So your favoured candidate gets the chance to go first and impress. 55 00:03:44,080 --> 00:03:46,071 - Whereas Morag... - Miss! 56 00:03:47,520 --> 00:03:49,238 - What's this? - Driving thing. 57 00:03:49,280 --> 00:03:52,078 - What kind of driving thing? - Drink-driving driving thing. 58 00:03:52,120 --> 00:03:54,111 - A child? - Plea. 59 00:03:55,520 --> 00:03:57,511 - Oh, Peter. - Yes, miss. 60 00:03:57,680 --> 00:04:01,309 What's a grown-up girl like me doing drink-driving for? What's the thinking? 61 00:04:01,360 --> 00:04:06,036 You didn't fancy the real McCoy last week I thought something easy-paced would suit. 62 00:04:06,080 --> 00:04:10,471 The lesson is don't show any moral queasiness about representing the most violent member 63 00:04:10,520 --> 00:04:14,718 of the most violent family ever when you'll see the clerk is in bed with them. 64 00:04:14,760 --> 00:04:16,796 Jesus was a good teacher. 65 00:04:17,040 --> 00:04:18,314 I beg your pardon? 66 00:04:18,360 --> 00:04:22,239 The great thing about the Lord Jesus is that he was never on the nose in his teachings. 67 00:04:22,280 --> 00:04:25,158 Parables, subtle little lessons, metaphors and that. 68 00:04:25,200 --> 00:04:26,713 - "And that." - What it really was, 69 00:04:26,760 --> 00:04:29,593 was that he showed people how to work stuff out for themselves. 70 00:04:29,640 --> 00:04:31,471 Much the best way, don't you think, miss? 71 00:04:31,520 --> 00:04:33,511 I fancy a drink. Later, miss. 72 00:04:42,480 --> 00:04:46,792 You've gotta decide as a manager in the music business - squeaky or dirty. 73 00:04:46,840 --> 00:04:49,718 Are you going to manage clean boys or rock and roll? 74 00:04:50,480 --> 00:04:52,675 As you can see, I've gone for squeaky. 75 00:04:54,120 --> 00:04:55,917 No trouble. 76 00:04:55,960 --> 00:04:57,791 You know yourself as a 10-per-center, 77 00:04:57,840 --> 00:05:01,150 the joy of managing boys, pull in the cash and don't kick up. 78 00:05:01,200 --> 00:05:05,159 He's the kind of lad your mother would have him through vanilla slice. 79 00:05:06,640 --> 00:05:08,631 And that's the acid test of squeak. 80 00:05:09,320 --> 00:05:13,108 My name is Harry Ovenden, I'm 65. Jean is 62. 81 00:05:13,160 --> 00:05:16,470 And I kidnap her from the marital home she shares with her husband Ken. 82 00:05:16,520 --> 00:05:19,876 - In deepest suburbia. - Deep, deep sofa land. 83 00:05:19,920 --> 00:05:22,673 Ken and the police put Jean's picture in the local papers. 84 00:05:22,720 --> 00:05:25,996 Three days later a hotel manager in Scarborough recognises Jean 85 00:05:26,040 --> 00:05:27,473 and her ordeal is over. 86 00:05:27,520 --> 00:05:30,751 - Back to crocheting and cups of tea for Jean. - Meanwhile, Harry... 87 00:05:30,800 --> 00:05:33,553 - I'm looking at enough years to last till death. - Death. 88 00:05:33,600 --> 00:05:35,989 If I lose this one it will be my first death sentence. 89 00:05:37,480 --> 00:05:39,311 - Hello. - Hi. 90 00:05:39,360 --> 00:05:41,396 - Holiday? - Moving. 91 00:05:41,440 --> 00:05:43,590 Right. New place? 92 00:05:44,880 --> 00:05:46,552 - Tom's place. - God. I mean... 93 00:05:46,920 --> 00:05:50,230 - Right. With a view to... - With a view to nothing. See how it goes. 94 00:05:50,280 --> 00:05:52,077 - You should ask her. - Maybe I will. 95 00:05:52,120 --> 00:05:53,792 - Tom was thinking. - Stevie was thinking 96 00:05:53,840 --> 00:05:56,832 you might like to see my case tomorrow, since you're not working. 97 00:05:56,880 --> 00:05:59,553 Watch you work as well as move in with you. 98 00:06:01,000 --> 00:06:02,991 - All set? - All set. 99 00:06:04,680 --> 00:06:07,069 - How old are you? - 28. Why? 100 00:06:07,120 --> 00:06:09,190 Desperately young to be on the shelf. 101 00:06:09,240 --> 00:06:10,958 - I'm... - What, Alex? 102 00:06:11,000 --> 00:06:13,594 Torn between two women who don't want you any more? 103 00:06:14,360 --> 00:06:16,954 Tomorrow, sir. Your listing for the OAP thing. 104 00:06:17,760 --> 00:06:19,512 - 1o:3o. - Where are you going? 105 00:06:19,560 --> 00:06:21,551 Out. Clubbing, drinking, shagging. 106 00:06:21,600 --> 00:06:24,910 They are a goldmine. Terry and the boys. 107 00:06:25,720 --> 00:06:31,238 But... But... they lose this copyright case they're yesterday's newspapers. 108 00:06:31,840 --> 00:06:34,673 - And who wants yesterday's newspapers? - Nobody in the world. 109 00:06:34,720 --> 00:06:36,995 We have a lot in common, me and you. 110 00:06:37,040 --> 00:06:39,349 The difference between you and me, Jimmy, 111 00:06:40,240 --> 00:06:41,593 is that you talk a lot. 112 00:06:41,640 --> 00:06:46,077 And you talk a lot cos you're scared and you're scared because you don't trust your boys. 113 00:06:46,120 --> 00:06:49,715 Deep down however clean you think they are, you just don't know. 114 00:06:51,040 --> 00:06:53,190 My ten per cent's never under threat. 115 00:06:53,880 --> 00:06:56,314 None of my boys and girls throw tellies out of windows 116 00:06:56,360 --> 00:07:00,876 or nick each other's chart-topping jury speeches. 117 00:07:01,640 --> 00:07:04,359 My mind's a goldmine cos it's got diamonds in it. 118 00:07:05,520 --> 00:07:07,511 You got pop stars in yours. 119 00:07:07,920 --> 00:07:09,911 - Hello, Alan. - That's er... 120 00:07:09,960 --> 00:07:13,669 Yeah. This is their manager, Jimmy Rizzo. 121 00:07:13,720 --> 00:07:15,836 - Alan Green. - I've heard the name. 122 00:07:15,880 --> 00:07:17,359 Yeah, you would have. 123 00:07:17,400 --> 00:07:20,790 I supply your boys with their nostril-expanding material. 124 00:07:29,240 --> 00:07:31,231 Here. 125 00:07:31,280 --> 00:07:33,271 A mark of respect and gratitude. 126 00:07:37,520 --> 00:07:39,511 His and hers. 127 00:07:39,560 --> 00:07:42,279 - Hers? - Rose. The woman who does. 128 00:07:42,520 --> 00:07:44,511 I'll make sure she gets it. 129 00:07:47,680 --> 00:07:49,591 Morning, miss. 130 00:07:49,640 --> 00:07:51,631 - Funny calling you miss. - Funny. 131 00:07:52,720 --> 00:07:54,711 After, you know... 132 00:07:56,680 --> 00:07:58,671 Milk? 133 00:08:01,720 --> 00:08:03,711 "Milk." 134 00:08:03,760 --> 00:08:05,637 "Milk!" 135 00:08:17,960 --> 00:08:19,951 - What's this? - Billy? 136 00:08:21,440 --> 00:08:22,998 - It's a gift. - Is it? 137 00:08:23,040 --> 00:08:25,031 - Yeah. - From? 138 00:08:26,560 --> 00:08:28,551 Cough, Johnny Boy, now. 139 00:08:28,600 --> 00:08:31,034 Alan Green. You pleased, miss? 140 00:08:35,040 --> 00:08:37,031 Maybe not. 141 00:08:40,760 --> 00:08:42,751 Send it back. 142 00:08:46,960 --> 00:08:48,154 Don't you dare. 143 00:08:52,320 --> 00:08:55,437 - Did you...? - Did I...? 144 00:08:55,480 --> 00:08:57,277 Club, dance, shag? 145 00:08:57,320 --> 00:09:00,869 I went home, watched telly too much, wore slippers a bit and ate toast. 146 00:09:00,920 --> 00:09:03,798 - Right. - Always gives me a headache not going out. 147 00:09:03,840 --> 00:09:07,389 Slippers, toast, television. Makes a terrible noise. 148 00:09:10,200 --> 00:09:12,316 Happiness. Look at it. 149 00:09:13,040 --> 00:09:15,315 Makes rock stars of us all. 150 00:09:16,600 --> 00:09:18,636 Clear on what you're running? 151 00:09:18,680 --> 00:09:20,511 I wasn't there. 152 00:09:20,560 --> 00:09:22,949 - I don't know about burying dad. - Nice and simple. 153 00:09:23,000 --> 00:09:25,594 - That's the problem. - You've got nothing to do. 154 00:09:25,640 --> 00:09:27,710 And so I won't have a chance to impress Wendy. 155 00:09:27,760 --> 00:09:30,638 - It doesn't matter. - Failure to provide a Christian burial. 156 00:09:30,680 --> 00:09:33,274 - Morning, Hussein. - Christian is defined as decent. 157 00:09:33,320 --> 00:09:35,880 The prosecution has to show the burial is indecent. 158 00:09:35,920 --> 00:09:37,717 I think I can pull it off. 159 00:09:37,760 --> 00:09:41,958 I think I can run it's not indecent to bury your father in the back garden, and win. 160 00:09:42,000 --> 00:09:43,991 Is Tom in yet? 161 00:09:46,040 --> 00:09:49,350 - Modesty, modesty, modesty. - But it's impressive. 162 00:09:49,400 --> 00:09:51,630 Winning quietly, which I'm sure you'll do, 163 00:09:51,680 --> 00:09:54,990 is so much better than losing with a lot of noise, which I'm sure he'll do. 164 00:09:55,040 --> 00:09:58,999 - You're just saying that to... - No, I'm not. He won't win. 165 00:10:00,000 --> 00:10:04,869 I don't think the average jury is going to buy dad under the rose bushes as not indecent. 166 00:10:06,320 --> 00:10:09,392 I buried my dad. It's what he wanted. 167 00:10:10,080 --> 00:10:13,072 He spent his whole life working on a production line. 168 00:10:13,320 --> 00:10:14,389 Cars. 169 00:10:14,440 --> 00:10:18,911 Didn't want to end up on another line full of people under the ground. 170 00:10:18,960 --> 00:10:20,951 - Cremation? - Too final. 171 00:10:21,000 --> 00:10:24,595 Right. You hadn't seen him for months because you didn't get on. 172 00:10:25,760 --> 00:10:27,751 - So? - Where do you live? 173 00:10:28,360 --> 00:10:31,750 - Rotherham. - Unemployed and living in Rotherham. 174 00:10:32,680 --> 00:10:36,036 - What's that got to do with this? - Did he mind much - you not having a job? 175 00:10:36,080 --> 00:10:38,071 Yeah, he minded. 176 00:10:39,200 --> 00:10:42,112 - Very good of you. - What? 177 00:10:42,160 --> 00:10:45,675 The estranged son carrying out his father's bizarre last wishes. 178 00:10:45,720 --> 00:10:48,518 I told you. It's what he wanted. 179 00:10:49,160 --> 00:10:53,119 - Your sister Celia, she lived at home? - Yeah. She did. 180 00:10:54,840 --> 00:10:56,432 Good. 181 00:10:56,480 --> 00:10:58,675 - So you're a nurse? - At Jimmy's. 182 00:10:58,720 --> 00:11:02,554 - And you nursed your father? - Yeah. 15 months of dying. 183 00:11:02,600 --> 00:11:04,636 - At home? - At home. 184 00:11:05,840 --> 00:11:08,798 And when you say you weren't really involved with the burial... 185 00:11:08,840 --> 00:11:11,638 - I let it happen. - And you're worried you're going to lose... 186 00:11:11,680 --> 00:11:13,910 Yeah. I could lose my job. 187 00:11:14,520 --> 00:11:16,511 Yeah, I'm worried. 188 00:11:16,560 --> 00:11:18,551 OK, thank you. 189 00:11:19,800 --> 00:11:21,791 - Bye. - Yeah, bye. 190 00:11:33,600 --> 00:11:37,195 The tragedy is that if you'd left Yorkshire you might never have been picked up. 191 00:11:37,240 --> 00:11:40,994 The police only put her picture in Yorkshire papers. Bolton would have been far enough. 192 00:11:41,040 --> 00:11:43,395 But Scarborough did for you. Why didn't you go further? 193 00:11:43,440 --> 00:11:46,318 - I want to plead guilty, Mr Hay. - Why? 194 00:11:46,360 --> 00:11:49,352 - I feel like I should. - Bad words - feel, should. 195 00:11:50,080 --> 00:11:52,116 - No, not bad, wrong. - Why? 196 00:11:52,160 --> 00:11:56,597 No-one should plead guilty to anything unless the evidence is completely overwhelming, 197 00:11:56,640 --> 00:11:59,438 or the credit for pleading is big enough to make a difference. 198 00:11:59,480 --> 00:12:00,356 Credit? 199 00:12:00,400 --> 00:12:02,994 Reduction in sentence for putting your hands up. 200 00:12:03,040 --> 00:12:06,874 The evidence against you is strong, but not overwhelming, and I can unpick strong. 201 00:12:06,920 --> 00:12:09,514 And what about the credit? The reduction? 202 00:12:10,400 --> 00:12:14,359 Judge Styles, our judge, otherwise known as Maximum Mandy, 203 00:12:15,320 --> 00:12:19,632 she'll give you a quarter off, but a quarter off an awful lot takes you past the national average. 204 00:12:19,680 --> 00:12:23,229 - National average? - 73 for men, 76 for women. 205 00:12:24,440 --> 00:12:26,749 - I'd die in prison. - Chances are. 206 00:12:28,920 --> 00:12:31,514 - All right. - Good man. 207 00:12:31,560 --> 00:12:34,028 - You're a good talker, Mr Hay. - It's my job. 208 00:12:34,080 --> 00:12:36,071 I mean, just now, talking to me. 209 00:12:36,880 --> 00:12:40,873 But I'd like it if you took your wig off when we're across the table from each other. 210 00:12:40,920 --> 00:12:43,195 I know what you're saying. 211 00:12:43,880 --> 00:12:46,348 - Harry. - What about you? 212 00:12:46,400 --> 00:12:49,710 - Me? - Are you going to talk to me? 213 00:12:49,760 --> 00:12:51,751 About Scarborough, for instance? 214 00:12:54,240 --> 00:12:56,913 - Integrity. - Integrity? 215 00:12:56,960 --> 00:13:00,635 We've never sold out. We've always stuck to what we stand for. 216 00:13:00,680 --> 00:13:05,356 By which you mean no recording contract, no manager, very few gigs and no prospects. 217 00:13:05,400 --> 00:13:09,871 We play the The Old Dog every other Sunday, where we are appreciated. 218 00:13:09,920 --> 00:13:12,957 - The Old Dog? - A temple of grunge. 219 00:13:14,480 --> 00:13:16,516 - Do you play anywhere else? - No. 220 00:13:16,760 --> 00:13:19,672 Because expanding your horizons would be selling out? 221 00:13:19,720 --> 00:13:21,233 It can easily happen. 222 00:13:21,280 --> 00:13:26,638 Are you seriously suggesting that someone as apple pie as Terry Shine 223 00:13:26,680 --> 00:13:28,830 has spent time in The Old Dog? 224 00:13:29,280 --> 00:13:31,794 Did I say that? I didn't say that. 225 00:13:32,720 --> 00:13:37,555 Well, how else would he hear your song in order to steal it, as you allege? 226 00:13:38,920 --> 00:13:40,911 Mr Can't? 227 00:13:40,960 --> 00:13:42,951 Are you lost for words? 228 00:13:43,760 --> 00:13:46,797 Or do you need time to reapply your eyeliner? 229 00:13:50,720 --> 00:13:55,635 He took me away in his car to Scarborough. 230 00:13:56,680 --> 00:14:01,276 For three days. In Scarborough, in a hotel. 231 00:14:03,640 --> 00:14:05,631 Do you know this defendant? 232 00:14:08,360 --> 00:14:11,397 No. A little. 233 00:14:11,440 --> 00:14:14,830 I've seen him. He lives near us, I think. 234 00:14:14,880 --> 00:14:19,192 Have you any idea why this man might want to kidnap you? 235 00:14:23,040 --> 00:14:25,031 No. 236 00:14:27,760 --> 00:14:29,478 None at all. 237 00:14:32,320 --> 00:14:36,029 We'll take a short break, Mrs Preston. Time for you to recover. 238 00:14:38,160 --> 00:14:42,517 In steps Maximum Mandy with a subtle but effective pro-prosecution moment. 239 00:14:45,760 --> 00:14:47,876 - She never looks at him. - He kidnapped her. 240 00:14:47,920 --> 00:14:51,515 - Victims avoid eye contact with defendants. - There's not looking and not looking. 241 00:14:51,560 --> 00:14:53,949 Are you all right about Tom and Helen? 242 00:14:54,000 --> 00:14:57,879 Fine. It's as if she feels guilty, as though she's apologising. 243 00:14:58,400 --> 00:15:00,356 - Helen? - Jean! The woman, the victim. 244 00:15:00,400 --> 00:15:02,914 Some women are so defeated, they apologise to everyone, 245 00:15:02,960 --> 00:15:04,951 even men who committed crimes against them. 246 00:15:05,000 --> 00:15:09,551 They do something - both Harry and Jean. They carry a kind of sadness around with them. 247 00:15:09,600 --> 00:15:11,079 - There you go. - What? 248 00:15:11,120 --> 00:15:16,513 Sadness. Spot it a mile off. Celia Johnson talk. "Sadness. Do you think, Billy? 249 00:15:16,600 --> 00:15:21,116 Or is it something else, my darling? Something neither of us will ever understand." 250 00:15:21,160 --> 00:15:23,879 All you posh boys come over all Celia when you're lovesick. 251 00:15:23,920 --> 00:15:26,718 Fine, fine, my arse. 252 00:15:34,800 --> 00:15:37,030 - What's this? - He told me not to send it back. 253 00:15:37,080 --> 00:15:39,913 You're my clerk. You do what the barristers say. 254 00:15:39,960 --> 00:15:42,394 - He said... - Yes? He said what? 255 00:15:42,960 --> 00:15:45,758 He said you'd be all right about it. He said a couple of days... 256 00:15:45,800 --> 00:15:50,828 I'd come round. I'd see the wisdom of accepting expensive presents from violent men. 257 00:15:50,880 --> 00:15:52,871 - Yes, miss. - Where is he? 258 00:15:59,640 --> 00:16:02,438 Where is he, Bob? In his other office? 259 00:16:22,480 --> 00:16:24,232 - How much did this cost? - Enough. 260 00:16:24,280 --> 00:16:26,874 I wasn't asking you. How much, Peter? 261 00:16:26,920 --> 00:16:32,040 Your conscience? Your soul? Tick-fucking-tock! There goes your soul. 262 00:16:32,080 --> 00:16:34,674 Not now, Rose. Not here. The watch is... 263 00:16:34,720 --> 00:16:36,073 - No! - No? 264 00:16:36,120 --> 00:16:39,476 - Much more than the watch. - Let's gooutside and talk about this. 265 00:16:39,520 --> 00:16:43,638 What? So Mr Big Shot doesn't get the idea you haven't got all of us under your thumb? 266 00:16:43,680 --> 00:16:46,353 - Listen... - You undermined the integrity of the chambers. 267 00:16:46,400 --> 00:16:51,030 You've undermined my pupil, my home life, my values, my independence. 268 00:16:51,080 --> 00:16:55,551 You're fucking around with other people's personal lives and my relationship with Billy! 269 00:16:55,600 --> 00:16:57,511 Who the fuck do you think you are? 270 00:16:57,560 --> 00:17:00,791 You used to have grace and a sense of humour. 271 00:17:00,840 --> 00:17:05,118 There's nothing wrong with me. Don't you dare try and turn this round. 272 00:17:05,160 --> 00:17:07,230 This is about you, not me. 273 00:17:07,280 --> 00:17:11,159 - And perspective. The watch? - What wouldn't you do for Alan Green? 274 00:17:11,200 --> 00:17:15,398 When is the moment that one of us is going to be more important than him? Huh? 275 00:17:15,440 --> 00:17:18,716 What would that take, Peter? What will he do for you, Alan? 276 00:17:19,040 --> 00:17:22,953 Listen! I've got dirt under my fingernails, I've got a liver shot to hell, 277 00:17:23,000 --> 00:17:25,275 and I've got no family apart from you lot. 278 00:17:25,320 --> 00:17:27,311 Why do you think that is, Rose, eh? 279 00:17:28,640 --> 00:17:30,870 You're right. I sup with the devil. 280 00:17:30,920 --> 00:17:34,151 And the devil pays for everything you've got, down to Daniel's nappies. 281 00:17:35,680 --> 00:17:37,910 Same watch. Snap! 282 00:17:39,240 --> 00:17:42,949 Same brush. Dirt's coming out and I won't have it. 283 00:17:44,080 --> 00:17:49,154 The bottom line is, Rose, if I didn't exist you'd have to invent me. 284 00:18:02,000 --> 00:18:06,073 This is how much this is worth. 285 00:18:21,520 --> 00:18:23,511 Rose. 286 00:18:26,200 --> 00:18:28,191 He's not going to change. 287 00:18:31,320 --> 00:18:32,639 - I think... - What? 288 00:18:32,680 --> 00:18:35,274 I think the balance has shifted too far. 289 00:18:36,680 --> 00:18:40,559 - I think he's grown too big. - What do you suggest we do about that? 290 00:18:43,400 --> 00:18:45,595 Talk about him. 291 00:18:45,680 --> 00:18:47,671 Talk. 292 00:18:47,720 --> 00:18:50,109 Get together and decide whether he's worth it. 293 00:18:50,160 --> 00:18:52,151 A change... 294 00:18:55,080 --> 00:18:58,755 Talk to people, find out if there's any support for what you're thinking. 295 00:18:58,800 --> 00:19:02,395 I'm not calling a meeting unless I know there's support for what you're saying. 296 00:19:02,440 --> 00:19:06,592 - It's too damaging. - Then I'll get the support. I'll get it. 297 00:19:07,720 --> 00:19:09,517 I want him out, Wendy. 298 00:19:12,480 --> 00:19:15,916 Did you scream when you were being put in the car? Did you try and get free? 299 00:19:15,960 --> 00:19:19,794 Wasn't there a moment in the three days in the hotel when you might have tried to escape? 300 00:19:19,840 --> 00:19:22,229 - Don't. - Don't? Why not? 301 00:19:22,720 --> 00:19:24,472 Just don't. 302 00:19:28,520 --> 00:19:30,192 What's going on, Harry? 303 00:19:30,240 --> 00:19:34,313 I can put your reluctance to help me destroy Jean in cross-examination down to two things. 304 00:19:34,360 --> 00:19:38,592 Either you're guilty and feeling so remorseful you don't want to see your victim suffer more. 305 00:19:38,640 --> 00:19:42,189 Or... or you know Jean better than you're letting on. 306 00:19:43,200 --> 00:19:44,918 You're a unique client for me, Harry. 307 00:19:44,960 --> 00:19:47,520 Older than the kind of punter I usually talk the talk for, 308 00:19:47,560 --> 00:19:51,838 but the remorse thing, I've never seen it - not in rapists, paedophiles or murderers. 309 00:19:51,880 --> 00:19:53,438 So my money's on the second thing. 310 00:19:53,480 --> 00:19:57,359 - You're talking in that way again. - No, I'm not. This is me. Wig off. 311 00:19:57,400 --> 00:20:00,517 Answer the question, Harry. How well do you know Jean? 312 00:20:02,520 --> 00:20:04,875 I want you to leave her alone in there. 313 00:20:07,640 --> 00:20:09,949 Celia, she had nothing to do with the burial. 314 00:20:10,000 --> 00:20:11,991 - And you believe her? - Yes, I do. 315 00:20:12,040 --> 00:20:14,349 - Is that a warning? - No. 316 00:20:14,400 --> 00:20:17,631 It's a sharing of information. I'm sure you'll be as open as me. 317 00:20:26,800 --> 00:20:29,030 - I was gonna run a brilliant defence. - Which was? 318 00:20:29,080 --> 00:20:32,755 It's not indecent to bury your dearly beloved in the back garden under a rose bush. 319 00:20:32,800 --> 00:20:34,552 - But? - I don't think it was Darren. 320 00:20:34,600 --> 00:20:37,717 - You think it was the sister? - Celia. And Darren's covering for her. 321 00:20:37,760 --> 00:20:39,990 - Protecting her. - You want to know which defence to run. 322 00:20:40,040 --> 00:20:43,237 - "Not indecent" or "it was my sister". - Given all the circumstances... 323 00:20:43,280 --> 00:20:46,829 Namely the sister whose throat you'd be cutting is represented by your rival. 324 00:20:46,880 --> 00:20:48,791 - Yes. - Do the right thing. 325 00:20:48,840 --> 00:20:50,831 - Which is? - Cut her throat. 326 00:20:55,840 --> 00:20:58,912 Your duty is to your client. Everything else is irrelevant, 327 00:20:58,960 --> 00:21:01,952 including the question of whether or not to be a shit. 328 00:21:02,400 --> 00:21:05,631 Be a boy. Doover the girl. Do you wear eye liner? 329 00:21:05,680 --> 00:21:07,671 - No. - Right. 330 00:21:15,680 --> 00:21:17,830 Hi. Hussein Ali here. 331 00:21:18,120 --> 00:21:20,190 Yeah, I need another con with Darren. 332 00:21:20,680 --> 00:21:22,671 No, today. 333 00:21:26,040 --> 00:21:28,031 This wasn't kidnap, was it? 334 00:21:31,360 --> 00:21:34,352 - It was. - Why did you just look at your husband? 335 00:21:34,400 --> 00:21:40,077 I expect because she's a 62-year-old lady who doesn't much enjoy being harangued by you. 336 00:21:40,120 --> 00:21:43,635 - That would be my analysis. - And is it your analysis, Mrs Preston? 337 00:21:43,680 --> 00:21:45,716 Just support. I just wanted support. 338 00:21:45,760 --> 00:21:50,276 Support? Or is it that you can't open your mouth without his approval? 339 00:21:50,920 --> 00:21:54,117 Is it that you can hardly breathe without his approval? 340 00:21:54,160 --> 00:21:56,674 Is that you wouldn't be here at all if it wasn't for him? 341 00:21:56,720 --> 00:21:58,711 Leave her alone. Leave her alone. 342 00:21:58,760 --> 00:22:00,557 You know Harry Ovenden, don't you? 343 00:22:00,600 --> 00:22:03,637 - You know him better than you're telling us. - Leave her. Leave her! 344 00:22:03,680 --> 00:22:04,476 No. 345 00:22:04,520 --> 00:22:07,239 You know him better than your husband would allow you to say. 346 00:22:07,280 --> 00:22:08,554 No. 347 00:22:08,600 --> 00:22:12,673 Will you do something for me? Will you look at Harry Ovenden? 348 00:22:14,120 --> 00:22:16,111 Will you look at him? 349 00:22:17,200 --> 00:22:21,716 Will you tell this court that you don't know him? 350 00:22:23,240 --> 00:22:25,151 Stop! 351 00:22:25,200 --> 00:22:26,792 Leave her alone. 352 00:22:26,840 --> 00:22:31,436 I think, Mr Hay, you should abide by your client's very clear instructions. 353 00:22:32,720 --> 00:22:36,599 Have you ever been to The Old Dog, temple of grunge? 354 00:22:37,440 --> 00:22:40,113 - No. Why would I? - Why wouldn't you? 355 00:22:40,160 --> 00:22:42,276 - Why would I? - Yes. Why wouldn't you? 356 00:22:42,320 --> 00:22:44,675 - Well, I wouldn't. - No? Why not? 357 00:22:44,720 --> 00:22:46,073 - Why? - Yes. 358 00:22:46,120 --> 00:22:48,315 Because I'd stick out like a sore thumb. 359 00:22:48,360 --> 00:22:50,669 - And to be honest with you... - Yes, Mr Shine? 360 00:22:50,720 --> 00:22:52,472 I've got no reason for going there. 361 00:22:52,520 --> 00:22:57,310 And we've heard The Old Dog is the only venue that one can hear Hot Wet Leather play. 362 00:22:57,360 --> 00:23:03,037 So it stands to reason if you haven't been there, you can't have heard the song to steal. 363 00:23:06,680 --> 00:23:08,432 Thank you, Mr Shine. 364 00:23:08,480 --> 00:23:10,436 My pleasure. And God bless. 365 00:23:12,600 --> 00:23:16,479 If we run with the "it's not indecent" defence then it's high risk 366 00:23:16,520 --> 00:23:19,512 and chances are that both you and your sister will go down. 367 00:23:19,960 --> 00:23:21,951 There's the other way, Darren. 368 00:23:26,040 --> 00:23:28,031 That it was Celia who did it. 369 00:23:28,080 --> 00:23:30,548 That you've been telling the whole world it was you 370 00:23:30,600 --> 00:23:33,910 to protect your younger sister who's got much more to lose than you. 371 00:23:33,960 --> 00:23:38,636 If we run with that, then one of will have a fighting chance of staying out of prison. 372 00:23:48,000 --> 00:23:52,676 Two cons in one day? I think Hussein might be changing tack. 373 00:23:53,480 --> 00:23:56,870 And I'd guess that we might be getting into cutthroat territory. 374 00:23:56,920 --> 00:24:00,356 - They're brother and sister. - That's not going to bother Hussein. 375 00:24:00,400 --> 00:24:03,312 After all, there's a lot hinging on who buries who. 376 00:24:17,760 --> 00:24:19,751 Sit! 377 00:24:23,960 --> 00:24:25,951 You know what I hate about America? 378 00:24:26,560 --> 00:24:29,677 Aside from them buggering about with our language? 379 00:24:31,840 --> 00:24:33,831 The electric chair. 380 00:24:35,000 --> 00:24:36,752 It's an abomination. 381 00:24:36,800 --> 00:24:42,238 They even execute people with very, very low IQs. Did you know that? 382 00:24:43,080 --> 00:24:44,274 Terrible thing. 383 00:24:44,320 --> 00:24:48,836 But if you want power, if you wanna be the governor of a state, 384 00:24:48,880 --> 00:24:52,873 or get your cock sucked by some Polish bird what looks like Donny Osmond 385 00:24:52,920 --> 00:24:54,956 in an office that's fanny-shaped... 386 00:24:56,520 --> 00:24:58,317 ...you have to let it happen. 387 00:24:58,360 --> 00:25:00,351 People have to fry. 388 00:25:06,440 --> 00:25:07,839 So, Johnny Boy... 389 00:25:08,480 --> 00:25:10,357 - you know something that I don't? - Yeah. 390 00:25:10,400 --> 00:25:11,594 What? 391 00:25:14,280 --> 00:25:15,918 Rose. 392 00:25:17,800 --> 00:25:19,791 Talk. 393 00:25:21,920 --> 00:25:22,909 Organising. 394 00:25:37,080 --> 00:25:39,196 Tell us how write a song. 395 00:25:39,720 --> 00:25:42,234 Well, it starts in your head. 396 00:25:42,280 --> 00:25:44,999 - Yes. - And then I leave it there for a bit. 397 00:25:45,040 --> 00:25:46,951 And then what happens? 398 00:25:47,000 --> 00:25:49,594 - Well, I then hum it. - To yourself? 399 00:25:49,640 --> 00:25:51,631 No, to the band, and then we play it. 400 00:25:52,840 --> 00:25:54,751 - Can you write music? - No. 401 00:25:54,800 --> 00:25:58,315 Would you agree this is the most complex song you've recorded? 402 00:25:58,360 --> 00:26:01,193 - Complex, yeah. - Too complex for you. 403 00:26:02,160 --> 00:26:04,196 Too complex to be hummed into existence. 404 00:26:04,240 --> 00:26:07,312 - What? - You stole it, didn't you? 405 00:26:08,440 --> 00:26:11,159 You are no composer of music. 406 00:26:11,200 --> 00:26:14,715 Or do you expect us to believe that it was complete coincidence 407 00:26:14,760 --> 00:26:17,877 that you came up with exactly the same melody as Mr Cant? 408 00:26:21,040 --> 00:26:23,031 Are you lost for words? 409 00:26:23,080 --> 00:26:25,594 Or do you need time to reapply your innocence? 410 00:26:57,600 --> 00:26:59,591 Let's go and get a cup of coffee. 411 00:26:59,880 --> 00:27:02,678 Is this usual? Halfway through a trial? 412 00:27:03,640 --> 00:27:06,552 No, but we're talking to each other, remember? 413 00:27:07,280 --> 00:27:09,271 Wigs off. 414 00:27:09,440 --> 00:27:11,431 How long have you known Jean? 415 00:27:11,480 --> 00:27:14,950 Six months? Two years? Five? Ten? 416 00:27:15,920 --> 00:27:17,717 - What's the truth, Harry? - 3o. 417 00:27:17,760 --> 00:27:18,749 Huh. 418 00:27:18,800 --> 00:27:20,791 She came voluntarily, didn't she? 419 00:27:20,840 --> 00:27:24,992 Then after, what, three days at the hotel, she realised her feet were getting cold. 420 00:27:25,040 --> 00:27:27,952 She got cold feet and started missing her slippers. 421 00:27:28,720 --> 00:27:33,316 But by the time her husband and 62 coppers descended she was going home anyway. 422 00:27:35,360 --> 00:27:37,635 It wasn't kidnap, was it, Mr Ovenden? 423 00:27:39,600 --> 00:27:42,273 I bet you like to call yourself a gentleman. 424 00:27:42,960 --> 00:27:44,188 Yes, I do. 425 00:27:44,240 --> 00:27:46,913 Gentlemen always walk on the outside of the pavement. 426 00:27:46,960 --> 00:27:49,269 - What do you mean? - Protecting the lady. 427 00:27:49,600 --> 00:27:53,149 I admire you, Mr Ovenden. It takes courage to lose someone you love with grace 428 00:27:53,200 --> 00:27:56,829 and then goon protecting them just so they can go back... 429 00:28:00,280 --> 00:28:01,793 Does Ken know about you and Jean? 430 00:28:01,840 --> 00:28:05,196 I'd have given anything to have what he's had of Jean. Anything. 431 00:28:06,680 --> 00:28:08,511 I had my chance. 432 00:28:08,560 --> 00:28:12,075 That's the irony. 30 years ago. 433 00:28:12,120 --> 00:28:14,953 I had first bite of the cherry, and I didn't take it. 434 00:28:15,880 --> 00:28:17,871 And... 435 00:28:17,920 --> 00:28:21,515 I spent my life pursuing what I could have had in the first place. 436 00:28:21,920 --> 00:28:24,115 Terrible, Mr Hay. Terrible. 437 00:28:24,960 --> 00:28:26,678 And foolish. 438 00:28:26,720 --> 00:28:29,871 She's doing it all properly. By the book. 439 00:28:30,720 --> 00:28:33,154 We know this cos she went to Wendy first. 440 00:28:34,800 --> 00:28:36,791 Then home to Billy. 441 00:28:36,840 --> 00:28:38,512 - Then... - Tom. 442 00:28:38,560 --> 00:28:40,152 Could be. 443 00:28:40,200 --> 00:28:42,509 - Alex? - These are the players she'll need. 444 00:28:42,560 --> 00:28:44,551 Let's take a look at them. Wendy. 445 00:28:45,240 --> 00:28:49,392 On the fence. They said at chambers she won't come down on either side. 446 00:28:49,440 --> 00:28:52,796 So, she doesn't get Wendy. 447 00:28:54,000 --> 00:28:57,072 - Billy. - Billy won't know if he's coming or going. 448 00:28:57,800 --> 00:29:01,270 He loves me, he loves her. He owes me, he betrayed her. 449 00:29:01,320 --> 00:29:04,517 Billy will crash about and maybe just about support her, 450 00:29:04,560 --> 00:29:06,869 but in a crashing about, meaningless way. 451 00:29:07,680 --> 00:29:09,477 - Alex. - No! 452 00:29:09,520 --> 00:29:11,397 Alex is a banker. 453 00:29:12,080 --> 00:29:14,150 Alex is a boy's boy. 454 00:29:14,200 --> 00:29:16,191 At the end of the day we're all boys. 455 00:29:17,160 --> 00:29:19,151 Even Rose used to be a boy. 456 00:29:19,880 --> 00:29:21,871 I miss her. I do. 457 00:29:23,400 --> 00:29:25,868 I love her and I miss her. Stupid cow. 458 00:29:31,440 --> 00:29:33,954 - I've started something. - Something? 459 00:29:34,720 --> 00:29:36,392 Something... 460 00:29:36,440 --> 00:29:38,510 And are you going to tell me what it is? 461 00:29:40,680 --> 00:29:43,956 I don't think Peter McLeish should be senior clerk any more. 462 00:29:44,760 --> 00:29:47,797 Right. Jesus, why? 463 00:29:47,840 --> 00:29:50,752 - Why? - No, no. Not why. I know why. 464 00:29:51,680 --> 00:29:54,399 Jesus, Rose, have you really thought about this? 465 00:29:57,800 --> 00:30:00,473 - I'm just canvassing opinion. - Is mine the first opinion? 466 00:30:00,520 --> 00:30:02,670 - After Wendy. - What did Wendy think? 467 00:30:03,440 --> 00:30:05,431 She's playing safe. 468 00:30:06,800 --> 00:30:08,438 He's Daniel's godfather. 469 00:30:09,520 --> 00:30:12,034 - Do you believe in God? No. - What? 470 00:30:12,080 --> 00:30:15,629 In which case godfather is a sentimental appointment only. 471 00:30:15,680 --> 00:30:19,719 He's... Well, he's massive. He's in our blood, all of us. 472 00:30:19,760 --> 00:30:21,751 I need your support, Billy. 473 00:30:22,760 --> 00:30:26,548 It's gone a long way. There's momentum and I can't stop it. 474 00:30:26,600 --> 00:30:28,875 - But I need you. - That's not fair, Rose. 475 00:30:28,920 --> 00:30:31,593 - Fair? - What can I do? How can I say no? 476 00:30:33,480 --> 00:30:35,471 Do you want to say no? 477 00:30:42,320 --> 00:30:44,311 It has to be you, Rose. 478 00:30:50,800 --> 00:30:54,236 Alex. Alex is the key. 479 00:30:55,000 --> 00:30:57,798 He's got to be with us if we're gonna get anywhere. 480 00:31:09,800 --> 00:31:12,394 - Hello. - Hello, Helen. It's me. 481 00:31:12,600 --> 00:31:15,239 - Oh. - I wanted to say it. 482 00:31:17,440 --> 00:31:21,319 I miss you. I miss you and I want you back. 483 00:31:24,360 --> 00:31:26,351 Hello? Helen? 484 00:31:26,840 --> 00:31:29,479 Have you any idea what it was like for me? 485 00:31:29,800 --> 00:31:31,438 When he told me about you and Stevie? 486 00:31:31,480 --> 00:31:34,517 I mean... I already knew it, I'd worked it out for myself you were... 487 00:31:34,560 --> 00:31:37,358 He told you? He? Who's he? 488 00:31:38,080 --> 00:31:40,275 Peter. Peter McLelsh. 489 00:31:40,320 --> 00:31:42,311 How's geriatric crime? 490 00:31:42,360 --> 00:31:45,193 I tell you what. Don't knock it, it's a growth area. 491 00:31:45,240 --> 00:31:49,756 Crime for the over 6os. You know why? Viagra. 492 00:31:50,680 --> 00:31:52,875 The senior clerk's new best friend. 493 00:31:53,680 --> 00:31:55,671 It extends manhood. 494 00:31:55,720 --> 00:32:00,669 And if your manhood is extended then things like a career in crime get extended too. 495 00:32:01,280 --> 00:32:05,353 If you're limp downstairs your average blagger will hang up his balaclava. 496 00:32:05,400 --> 00:32:08,949 But Viagra and the elongation of the blagger's erection capacity 497 00:32:09,000 --> 00:32:11,514 buys us ten more years of active blagger. 498 00:32:13,240 --> 00:32:15,231 I spoke to Helen. 499 00:32:46,920 --> 00:32:51,072 I'll leave the room, shall I? Then you can stop being silent. 500 00:32:51,600 --> 00:32:55,309 You know what I really dislike? How lonely it is. 501 00:32:55,880 --> 00:32:58,553 Because I am serious about McLeish and his doings. 502 00:32:58,600 --> 00:33:01,956 - I always feel like I'm being left high and dry. - High and dry? 503 00:33:02,000 --> 00:33:04,753 Alone with earnestness. 504 00:33:04,800 --> 00:33:08,110 Cos seriousness can easily be turned into earnestness 505 00:33:08,160 --> 00:33:10,037 when the listeners tell the better jokes. 506 00:33:10,080 --> 00:33:13,311 And the other way - silence. 507 00:33:15,920 --> 00:33:17,672 Listen. 508 00:33:18,000 --> 00:33:20,309 Here come earnestness. 509 00:33:20,360 --> 00:33:23,955 Here I am. High and dry. 510 00:33:24,840 --> 00:33:26,831 I'm with you, Rose. 511 00:33:29,840 --> 00:33:32,434 Call me earnest, but I'm on your side in this. 512 00:33:33,200 --> 00:33:35,191 Meeting tonight. 513 00:33:36,320 --> 00:33:38,311 Be there, Alex, I can't do this without you. 514 00:33:42,400 --> 00:33:44,391 Thank you. 515 00:33:50,840 --> 00:33:52,831 Is this a husband and wife ticket? 516 00:33:52,880 --> 00:33:56,668 It seems that way, but is it? Is it Rose or is it you and Rose? 517 00:33:56,720 --> 00:33:58,756 Yes. 518 00:33:59,560 --> 00:34:01,198 - Yes. - You said it twice. Yes, yes. 519 00:34:01,240 --> 00:34:01,990 So? 520 00:34:02,040 --> 00:34:04,508 That's as giveaway as a fatal pause or lick of the lips. 521 00:34:04,560 --> 00:34:09,111 It's frightening, the whole thing. Moving against him, the prospect of doing without him. 522 00:34:09,160 --> 00:34:11,594 Love or fear? Do you love him or are you scared of him? 523 00:34:11,640 --> 00:34:13,995 - Both. - Are you sure you want this? 524 00:34:14,040 --> 00:34:15,519 Are you? 525 00:34:15,560 --> 00:34:19,155 Apart from anything else she seems like a nice girl, Celia - Morag's client. 526 00:34:19,200 --> 00:34:22,636 A nice girl? Niceness isn't a part of things, Hussein. 527 00:34:22,680 --> 00:34:24,079 You have to be single-minded. 528 00:34:24,680 --> 00:34:28,275 Do the thing that has the best chance of getting your client off. Full stop. 529 00:34:28,320 --> 00:34:30,390 - Bugger nice girls. - You sound... 530 00:34:30,440 --> 00:34:33,796 Honest. Honest is the word you're looking for. 531 00:34:33,840 --> 00:34:36,718 The law doesn't have room for people who don't wear blinkers. 532 00:34:36,760 --> 00:34:39,672 - Bar Life after court. Rose knows stuff. - All right. 533 00:34:45,560 --> 00:34:48,791 - Where do you stand in all this? - Haven't had chance to think about it. 534 00:34:49,520 --> 00:34:51,715 - What, too much rock and roll? - That kind of thing. 535 00:34:51,760 --> 00:34:53,478 - We've got a lot going on. - Yeah. 536 00:34:53,520 --> 00:34:56,717 With this McLeish business we should be grown up, you and me. 537 00:34:56,760 --> 00:34:58,671 Yes. Grown up. 538 00:35:08,840 --> 00:35:10,831 Shut up, the pair of you. 539 00:35:11,520 --> 00:35:13,511 Total silence on this. 540 00:35:13,560 --> 00:35:16,233 I do all the talking, all the time, to everyone. 541 00:35:17,160 --> 00:35:20,152 And I don't want my talk contaminated by crap from the likes of you. 542 00:35:20,200 --> 00:35:22,191 This is pure me from here on in. 543 00:35:23,640 --> 00:35:25,596 This is treason. 544 00:35:25,640 --> 00:35:28,154 And when treason kicks in, every word counts. 545 00:35:33,680 --> 00:35:37,593 We've laid all the groundwork. We need you to go into the witness box and... talk. 546 00:35:38,680 --> 00:35:40,671 - Talk about Jean. - I can't do that. 547 00:35:40,720 --> 00:35:42,711 What? Can't? 548 00:35:43,760 --> 00:35:46,991 - Won't? - I did it! I kidnapped her. 549 00:35:47,640 --> 00:35:51,235 I made her leave her house, get in the car, and come with me to Scarborough. 550 00:35:51,280 --> 00:35:53,840 - Why? - I had to stop it. 551 00:35:55,080 --> 00:35:57,071 All this endless... 552 00:35:58,440 --> 00:36:03,230 I took her away and I said to myself, this is it. Either she'll stay with me or she'll resist. 553 00:36:03,280 --> 00:36:05,396 And we'll end in court here, with this. 554 00:36:06,120 --> 00:36:08,634 I gave her the environment to make the choice. 555 00:36:08,680 --> 00:36:12,798 - And she did, and here we are. - But that's fear. That's her fear speaking. 556 00:36:14,240 --> 00:36:18,028 What made you think three days with you would be enough to get rid of 3o years with him? 557 00:36:18,080 --> 00:36:19,638 Of his dominating ways? 558 00:36:19,680 --> 00:36:22,114 She was wrong, wasn't she to spend 3o years with him? 559 00:36:22,160 --> 00:36:23,991 That's why you forced the issue. 560 00:36:24,040 --> 00:36:27,635 But three days in Scarborough wasn't going to prove that to her. 561 00:36:28,400 --> 00:36:31,278 We all have to take responsibility for our actions. 562 00:36:31,920 --> 00:36:36,198 I haven't got 3o years to redress the balance. 563 00:36:37,080 --> 00:36:39,674 Nor has Jean. Three days had to be enough. 564 00:36:40,960 --> 00:36:43,030 She chose. She took responsibility. 565 00:36:44,800 --> 00:36:46,756 And that's what I'm doing now. 566 00:36:47,320 --> 00:36:50,517 I'm not going into the witness box. It's over. 567 00:36:58,920 --> 00:37:01,992 You live 5o miles away from your father's house. 568 00:37:02,040 --> 00:37:04,918 - Yes. - You were estranged, you and your father? 569 00:37:05,160 --> 00:37:07,549 - Yes. - He didn't like anything about you. 570 00:37:08,480 --> 00:37:10,471 No. 571 00:37:11,480 --> 00:37:15,189 But Celia, your sister, your father liked and respected. 572 00:37:16,080 --> 00:37:17,308 Yes, he did. 573 00:37:17,360 --> 00:37:19,351 You know the next question? 574 00:37:19,600 --> 00:37:21,352 I think so. 575 00:37:21,400 --> 00:37:23,436 Why? 576 00:37:25,080 --> 00:37:27,071 Why did you bury your father? 577 00:37:30,600 --> 00:37:33,398 Was it because it saved you the cost of a funeral 578 00:37:33,440 --> 00:37:35,431 for a man who didn't love you? 579 00:37:35,480 --> 00:37:37,471 For a man you didn't love? 580 00:37:38,720 --> 00:37:41,393 Darren, you're going to have to answer the question. 581 00:37:42,320 --> 00:37:46,108 I wanted to doone thing right for him. 582 00:37:46,800 --> 00:37:49,951 One thing that he couldn't say I hadn't done. 583 00:37:51,600 --> 00:37:55,434 I failed him... during his life. 584 00:37:56,560 --> 00:37:58,630 I didn't want to let him down in death. 585 00:38:00,960 --> 00:38:02,439 It's what he wanted. 586 00:38:02,480 --> 00:38:05,950 I'm going to ask you a question you're not supposed to answer. 587 00:38:07,000 --> 00:38:10,470 - Because it's a question for lawyers. - Ask it anyway, Mr Ali. 588 00:38:10,520 --> 00:38:15,275 Do you consider that burying the body of your father in order to keep faith with his last request 589 00:38:15,320 --> 00:38:18,437 is an act that ought to be called indecent? 590 00:38:22,240 --> 00:38:24,834 For the record the witness is shaking his head. 591 00:38:26,960 --> 00:38:30,396 And, for the record, I think all of us are. 592 00:38:36,320 --> 00:38:38,436 - Brave, clever and right. - Thanks. 593 00:38:38,480 --> 00:38:40,118 - I meant your client. - Oh. 594 00:38:40,160 --> 00:38:43,869 But the same applies to you. For a moment I thought you were going to go cut-throat, 595 00:38:43,920 --> 00:38:46,388 which would have been much less impressive. 596 00:38:47,840 --> 00:38:49,558 - Thanks. - For? 597 00:38:49,600 --> 00:38:52,512 Not running cut-throat when it was on for you to do it. 598 00:38:52,560 --> 00:38:55,393 It's a pleasure. Is that a bit pompous? 599 00:38:56,000 --> 00:38:58,958 - Am I being a little pompous? - You're being a bit pompous. 600 00:38:59,520 --> 00:39:01,397 It's the suit. It does it to me. 601 00:39:01,440 --> 00:39:04,557 You know what I think? We should get profoundly drunk. 602 00:39:04,960 --> 00:39:06,951 Grunge 603 00:39:16,720 --> 00:39:19,678 If you say you wanna love me 604 00:39:19,720 --> 00:39:23,030 If you say you wanna cry... 605 00:39:23,080 --> 00:39:24,991 Five letters. All of them Italian. 606 00:39:25,040 --> 00:39:27,474 - What? - I've got the answer. 607 00:39:27,520 --> 00:39:29,192 - What answer? - To this. 608 00:39:29,240 --> 00:39:31,993 - This? - V-E-R-D-I. 609 00:39:32,040 --> 00:39:35,396 - Verdi. - Grunge and Throb got it from the maestro. 610 00:39:35,440 --> 00:39:37,556 This is Verdi. 611 00:39:37,600 --> 00:39:39,750 Public domain. No copyright. 612 00:39:39,800 --> 00:39:42,519 - How could they...? - The power of advertising. 613 00:39:42,560 --> 00:39:45,120 Giuseppe sells cars. Grunge and Throb watch telly. 614 00:39:45,160 --> 00:39:47,151 - Bingo. They pick up the tune. - Ha. 615 00:39:48,240 --> 00:39:50,356 You are a brilliant, brilliant man. 616 00:39:51,200 --> 00:39:53,794 And someone you couldn't live without, Thomas. 617 00:39:57,520 --> 00:40:03,516 You know what I'd do? I walk in there after lunch, late, everyone waiting. 618 00:40:03,560 --> 00:40:07,155 Don't speak. Full court. Love of my life in the public gallery. 619 00:40:07,200 --> 00:40:12,957 And then with a lot of slowness and a deeply straight face, press the "play" button. 620 00:40:13,680 --> 00:40:16,274 Giuseppe Verdi full blast, crescendo. 621 00:40:17,120 --> 00:40:18,872 End of case. 622 00:40:22,600 --> 00:40:27,594 Harry Ovenden has chosen not to give evidence and I can't tell you what he might have said. 623 00:40:27,640 --> 00:40:29,870 And I can't tell you about what he's like. 624 00:40:29,920 --> 00:40:31,911 Those are the rules. 625 00:40:33,840 --> 00:40:36,354 But between you and me I'm a bit tired of rules. 626 00:40:37,800 --> 00:40:43,397 I've looked hard at Harry Ovenden. Maybe harder than I've ever looked at any client. 627 00:40:45,680 --> 00:40:48,752 And I see courage, integrity... 628 00:40:50,080 --> 00:40:52,071 ...and dignity. 629 00:40:52,760 --> 00:40:54,751 And I see a profoundly moral man. 630 00:40:56,640 --> 00:41:00,633 Most defendants avoid going into the witness box to protect themselves. 631 00:41:00,680 --> 00:41:04,195 You might like to ask yourselves - is Harry Ovenden doing this? 632 00:41:09,040 --> 00:41:11,031 Or is he protecting someone else? 633 00:41:12,240 --> 00:41:16,756 Morality and law are not the same thing. 634 00:41:17,600 --> 00:41:19,795 And there is such a thing as a moral crime. 635 00:41:19,840 --> 00:41:23,833 And if you don't believe that you're lesser beings than Harry Ovenden. 636 00:41:26,200 --> 00:41:33,197 I have faith in your ability... to see past the rules and the laws. 637 00:41:37,040 --> 00:41:40,510 I hope you can find the courage to prove that faith justified. 638 00:42:13,560 --> 00:42:15,551 Verdi 639 00:42:34,120 --> 00:42:37,078 I feel compromised, all the time. 640 00:42:38,600 --> 00:42:40,591 I feel that he's under my skin. 641 00:42:41,560 --> 00:42:44,632 - Do the means justify the ends? - Well, exactly. 642 00:42:45,600 --> 00:42:47,238 - And in your view they don't? - No. 643 00:42:47,280 --> 00:42:50,590 In my view the means go way beyond what we should put up with. 644 00:42:50,640 --> 00:42:52,995 We need to be very clear. 645 00:42:53,920 --> 00:42:57,515 A small move against Peter could have profound consequences. 646 00:42:57,560 --> 00:42:59,118 You mean you're scared of him? 647 00:43:00,760 --> 00:43:02,159 I'll get some more drinks. 648 00:43:08,480 --> 00:43:10,675 Where's Alex? 649 00:43:11,320 --> 00:43:14,312 Have you reached a verdict upon which all of you are agreed? 650 00:43:14,360 --> 00:43:18,148 - Yes. - Do you find the defendant guilty or not guilty? 651 00:43:18,960 --> 00:43:20,951 Guilty. 652 00:43:44,400 --> 00:43:46,789 Faith. 653 00:43:46,840 --> 00:43:48,592 You've always had it in me. 654 00:43:48,640 --> 00:43:50,232 Yeah. 655 00:43:50,280 --> 00:43:52,669 The thing about faith is it has to be tested. 656 00:43:54,640 --> 00:43:56,835 Faith is hard. Maybe the hardest thing. 657 00:43:58,360 --> 00:44:02,239 Which is why if you stay with it, it's the best thing any of us has got. 658 00:44:18,680 --> 00:44:20,955 Later, lovely boy. 659 00:44:27,600 --> 00:44:29,591 Hi. 660 00:44:32,800 --> 00:44:34,791 Hi. 661 00:44:35,200 --> 00:44:39,352 I was just waiting for Tom. He got swept away - press, photographers. 662 00:44:39,400 --> 00:44:42,597 - He's in the bar. - Well, I'll go. 663 00:44:44,440 --> 00:44:46,351 Helen. 664 00:44:46,400 --> 00:44:48,356 - Yes? - It was him that finished it. 665 00:44:48,400 --> 00:44:53,474 - If it hadn't been for Peter telling you... - No, wait. You didn't have to sleep with Stevie. 666 00:44:53,520 --> 00:44:56,717 Not even Peter can force you to sleep with a woman you don't want to. 667 00:44:56,760 --> 00:45:00,150 You had the affair. The affair was the problem, not how I found out. 668 00:45:03,920 --> 00:45:05,990 Grow up, Alex. 669 00:45:10,080 --> 00:45:14,198 What I need to hear, Rose, is something clear-cut from someone other than you. 670 00:45:14,240 --> 00:45:16,708 Some proper support for what you're saying. 671 00:45:16,760 --> 00:45:18,751 I'm going to find Alex. 672 00:45:19,320 --> 00:45:22,118 He said he'd be here. Don't go away. 673 00:45:39,520 --> 00:45:41,795 Something else. 674 00:45:42,200 --> 00:45:44,191 Forget faith. 675 00:45:44,680 --> 00:45:46,875 Responsibility. 676 00:45:49,040 --> 00:45:51,031 I wanted to say something else. 677 00:45:54,520 --> 00:45:56,511 Sorry. 678 00:46:00,880 --> 00:46:02,871 - I feel older. - Older? 679 00:46:02,920 --> 00:46:04,911 - Yeah, older. - How much older? 680 00:46:06,000 --> 00:46:08,798 About... 29. 681 00:46:17,400 --> 00:46:18,833 Pour me one too. 682 00:46:26,600 --> 00:46:28,397 - Say it again. - What? 683 00:46:28,440 --> 00:46:31,318 Well, you've never said it before. Let me hear you say it again. 684 00:46:32,240 --> 00:46:33,355 Sorry. 685 00:46:35,040 --> 00:46:37,031 - Bastard. - Bastard. 686 00:46:40,000 --> 00:46:41,991 Sorry. 687 00:47:21,240 --> 00:47:23,435 You didn't say anything. 688 00:47:24,920 --> 00:47:27,912 - You didn't support me. - I don't agree with you. 689 00:47:29,120 --> 00:47:31,839 And I'm glad. It's a good thing. 690 00:47:32,960 --> 00:47:36,396 We've a strong enough relationship to stand us having different opinions. 691 00:47:36,440 --> 00:47:38,476 I do not agree with you about Peter. 692 00:47:38,520 --> 00:47:42,991 - You didn't tell me. You didn't let... - I was listening. I was making up my mind. 693 00:47:46,440 --> 00:47:48,431 Anyway... 694 00:47:52,720 --> 00:47:54,711 It's over now. 695 00:47:54,761 --> 00:47:59,311 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 56825

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.