Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,250 --> 00:00:03,477
And, uh, one last signature here.
2
00:00:06,234 --> 00:00:07,688
Congratulations.
3
00:00:07,713 --> 00:00:09,468
We are official part owners of the bar!
4
00:00:09,504 --> 00:00:11,337
- Ah!
- SCHMIDT: Yes!
5
00:00:11,372 --> 00:00:13,194
Sir, we won't let you down.
6
00:00:13,219 --> 00:00:14,240
I'm just a notary.
7
00:00:14,275 --> 00:00:16,618
Hey, the note... arize.
8
00:00:16,805 --> 00:00:18,563
All right, we're not gonna let you down.
9
00:00:19,547 --> 00:00:22,582
It's gonna be a little weird,
you know, me working for you.
10
00:00:22,617 --> 00:00:24,741
No, no, babe. We're gonna keep it separate.
11
00:00:24,945 --> 00:00:26,187
Ass-Strat's my day job.
12
00:00:26,212 --> 00:00:27,053
I'm more of a show-up-late-night
13
00:00:27,088 --> 00:00:29,187
with-my-Argentinian-friends type of owner.
14
00:00:29,212 --> 00:00:31,508
- Nick's in charge. He's got it.
- Okay.
15
00:00:31,533 --> 00:00:32,813
Look, it's all about finesse.
16
00:00:32,838 --> 00:00:35,187
Watch. The trick is,
is you get super close,
17
00:00:35,212 --> 00:00:36,229
but then you pull back.
18
00:00:36,264 --> 00:00:38,097
Watch how Daddy does it.
19
00:00:39,258 --> 00:00:40,108
Oh, no!
20
00:00:40,133 --> 00:00:41,467
(laughing) NICK: Thank you for
the back pat... I needed that.
21
00:00:41,502 --> 00:00:42,602
What?
22
00:00:42,971 --> 00:00:44,414
- Well, you have to have beer on the bar...
- Uh-huh.
23
00:00:44,439 --> 00:00:46,227
because that's what makes it stick.
24
00:00:46,258 --> 00:00:48,171
So now I can do it a billion times on it.
25
00:00:48,196 --> 00:00:48,874
Don't count that first one.
26
00:00:48,910 --> 00:00:50,276
- Don't count that first one.
- Okay. Hey.
27
00:00:50,311 --> 00:00:51,711
Look at that. What a game, right?
28
00:00:51,746 --> 00:00:54,380
Screw the boss? Oh, wait. That's you.
29
00:00:54,415 --> 00:00:57,883
- It's up to you to take charge now.
- Yeah, yeah, 'cause I'm the manager.
30
00:00:57,919 --> 00:00:59,919
What you need to do is set a meeting.
31
00:00:59,954 --> 00:01:02,622
Establish yourself as a leader.
32
00:01:03,195 --> 00:01:06,045
Within every man there is a man... ager.
33
00:01:06,478 --> 00:01:07,749
What's-what's going on there?
34
00:01:07,774 --> 00:01:08,515
What do you mean?
35
00:01:08,540 --> 00:01:10,263
Your ribcage has give.
36
00:01:10,298 --> 00:01:11,897
You know, KC still hasn't texted me back.
37
00:01:11,933 --> 00:01:13,966
I've been on five dates
with her... five dates,
38
00:01:14,002 --> 00:01:15,134
and I still don't know where I stand.
39
00:01:15,169 --> 00:01:18,023
New relationships are so hard!
40
00:01:18,048 --> 00:01:19,238
They take so much work.
41
00:01:19,274 --> 00:01:20,973
So much work. It's like...
42
00:01:21,009 --> 00:01:24,210
it's like making a risotto;
a risotto in your heart.
43
00:01:24,245 --> 00:01:26,112
- Mm.
- Oh.
44
00:01:26,513 --> 00:01:28,655
Aw. What's that for?
45
00:01:29,110 --> 00:01:30,399
Just 'cause.
46
00:01:30,532 --> 00:01:33,753
- Aw.
- Mmm. How great is that?
47
00:01:33,788 --> 00:01:36,648
- So great.
- JESS: So comfy, so warm.
48
00:01:36,673 --> 00:01:38,116
Like a port in the storm.
49
00:01:38,141 --> 00:01:39,976
I just want to skip all the first dates,
50
00:01:40,001 --> 00:01:40,893
and just get to this.
51
00:01:40,928 --> 00:01:42,452
- Mm-hmm.
- You're gonna get there, okay?
52
00:01:42,477 --> 00:01:45,048
You just got to... got
to keep yourself open.
53
00:01:45,352 --> 00:01:47,212
Wasn't Sadie gonna hook
you up with, uh, that guy?
54
00:01:47,237 --> 00:01:50,970
Oh, yeah, Fred. He invited me
to watch a movie... at his house.
55
00:01:51,005 --> 00:01:52,305
During the day.
56
00:01:52,340 --> 00:01:53,610
Doesn't that make it sound like
57
00:01:53,635 --> 00:01:55,408
he's a boy who's allergic to everything?
58
00:01:55,443 --> 00:01:56,809
You're looking for something wrong.
59
00:01:56,844 --> 00:01:58,611
- I got to say, she's right.
- Mm-hmm.
60
00:01:58,646 --> 00:02:01,480
And besides, what if he's
got a dope-ass home theatre?
61
00:02:02,907 --> 00:02:04,583
Damn!
62
00:02:05,227 --> 00:02:07,219
This is a dope-ass home theatre.
63
00:02:07,255 --> 00:02:08,421
(laughs)
64
00:02:08,456 --> 00:02:10,618
I'm gonna hit the bathroom real quick.
65
00:02:10,643 --> 00:02:13,092
Okay. Well, hurry back
before previews begin.
66
00:02:13,813 --> 00:02:16,266
That was a joke, 'cause I feel
like I'm in a real theatre here.
67
00:02:16,291 --> 00:02:19,759
I mean, this is amazing. Thank
you. Thank you for inviting me.
68
00:02:22,751 --> 00:02:25,079
- Oh, that was fast.
- Hi. Didn't mean to startle.
69
00:02:25,104 --> 00:02:27,671
Just wanted to know if you wanted
some snacks during the movie.
70
00:02:27,696 --> 00:02:29,665
I've just made a fresh pot of coffee.
71
00:02:29,813 --> 00:02:32,251
We're Flip and Nancy.
72
00:02:32,540 --> 00:02:33,979
- Fred's parents.
- Mm.
73
00:02:34,015 --> 00:02:36,649
Oh. (laughs)
74
00:02:36,684 --> 00:02:38,784
Fred lives with his parents.
75
00:02:39,548 --> 00:02:41,477
Now I see where he gets his looks.
76
00:02:41,657 --> 00:02:43,522
And his house. (laughs)
77
00:02:43,558 --> 00:02:47,293
Synced and corrected by Chitorafa
www.addic7ed.com
78
00:02:47,328 --> 00:02:48,661
Guys, seriously.
79
00:02:48,696 --> 00:02:50,329
I'm not... I'm not hungry.
80
00:02:50,365 --> 00:02:52,383
You can't watch the
movie on an empty stomach.
81
00:02:52,408 --> 00:02:55,257
Hey, cool your jets until
you have some of our coffee.
82
00:02:55,282 --> 00:02:56,593
Beans are from Portland.
83
00:02:56,618 --> 00:02:58,637
Oh, that's funny.
(laughs) I'm from Portland.
84
00:02:58,673 --> 00:03:00,873
Do you know my last book
signing was at Powell's Books?
85
00:03:00,908 --> 00:03:02,508
- Oh, no way.
- You're-you're a writer?
86
00:03:02,543 --> 00:03:04,890
Well, I'm just a fool with a few stories.
87
00:03:04,915 --> 00:03:06,479
Oh, you're just being modest.
88
00:03:06,514 --> 00:03:08,781
- And you are being lovely.
- Oh!
89
00:03:10,418 --> 00:03:12,218
(giggling)
90
00:03:12,385 --> 00:03:14,569
You guys are so sweet together.
91
00:03:14,594 --> 00:03:16,589
FLIP: That's because we're
still on our honeymoon.
92
00:03:16,624 --> 00:03:18,554
35 wonderful years of marriage.
93
00:03:18,579 --> 00:03:19,759
- Feels like two to me.
- Oh.
94
00:03:19,794 --> 00:03:21,927
- NANCY: Feels like one.
- FLIP: Like we just met.
95
00:03:21,963 --> 00:03:23,596
SCHMIDT: Nick, what
are we doing here?
96
00:03:23,631 --> 00:03:25,431
Yeah. (laughter)
97
00:03:25,466 --> 00:03:27,099
(clearing their throats)
98
00:03:27,135 --> 00:03:28,601
Each-each of you know me.
99
00:03:28,636 --> 00:03:29,869
Yeah.
100
00:03:29,904 --> 00:03:30,993
If you don't,
101
00:03:31,018 --> 00:03:32,548
my name is Nicholas Miller.
102
00:03:32,740 --> 00:03:34,501
I'm an American from Chicago.
103
00:03:34,782 --> 00:03:35,775
I'm your new boss,
104
00:03:35,810 --> 00:03:37,180
so, you'll do what I say.
105
00:03:39,032 --> 00:03:40,749
When the cave people went to the cave bar,
106
00:03:40,774 --> 00:03:42,381
and they asked for a drink on the rocks,
107
00:03:42,417 --> 00:03:44,710
they actually meant it. (laughs)
108
00:03:44,735 --> 00:03:46,952
Now that we're all laughing...
109
00:03:50,844 --> 00:03:52,513
It says, "Wait for laughs."
110
00:03:55,079 --> 00:03:56,195
I...
111
00:03:57,399 --> 00:03:58,587
Anybody have any questions?
112
00:03:58,758 --> 00:03:59,616
I have a question.
113
00:03:59,641 --> 00:04:00,812
Please. Anything.
114
00:04:00,837 --> 00:04:01,952
Your mother.
115
00:04:01,977 --> 00:04:04,437
(laughter)
116
00:04:04,472 --> 00:04:06,305
Your mother. I love it.
117
00:04:06,340 --> 00:04:07,673
Thank you for breaking the ice.
118
00:04:07,708 --> 00:04:09,041
- I know!
- (laughter)
119
00:04:09,076 --> 00:04:11,421
I must look so stupid.
120
00:04:11,446 --> 00:04:13,890
"Hey, get over here. I got a meeting."
121
00:04:13,915 --> 00:04:16,001
What an idiot, huh?
122
00:04:17,032 --> 00:04:18,083
It was that bad, huh?
123
00:04:18,119 --> 00:04:19,485
No, Birdman was bad.
124
00:04:19,520 --> 00:04:21,587
This... this was a disaster.
125
00:04:21,622 --> 00:04:24,223
I'm here to help you, okay?
Look, I have over nearly
126
00:04:24,258 --> 00:04:25,954
ten years of experience
in the corporate world.
127
00:04:25,978 --> 00:04:27,128
What's "over nearly ten"?
128
00:04:27,128 --> 00:04:28,761
"Nearly ten" would be eight or nine years.
129
00:04:28,796 --> 00:04:31,079
I have... I have over nine years.
130
00:04:31,219 --> 00:04:32,398
That's different, yeah.
131
00:04:32,781 --> 00:04:34,648
Got you a tie. Corporate 101.
132
00:04:34,673 --> 00:04:36,502
Dress better than your employees.
133
00:04:36,537 --> 00:04:38,103
Reminds them that they're inferior.
134
00:04:38,139 --> 00:04:40,563
I'd wear a tie, but only on my butt,
135
00:04:40,601 --> 00:04:41,967
like it were a tail.
136
00:04:42,055 --> 00:04:43,976
A tail tie.
137
00:04:44,011 --> 00:04:46,278
Furguson, you have a knot!
138
00:04:46,782 --> 00:04:47,847
Is that salt water in here?
139
00:04:47,882 --> 00:04:49,782
You been hanging down at the wharf again?
140
00:04:50,235 --> 00:04:54,593
Guess what? I took a chance with
that guy Fred, and I'm in love.
141
00:04:54,618 --> 00:04:57,601
- That's incredible.
- With his parents, but I'm in love!
142
00:04:58,766 --> 00:05:01,093
Furguson, clear my schedule.
143
00:05:01,128 --> 00:05:03,235
I need a word with your sister.
144
00:05:05,767 --> 00:05:08,397
When Nancy was in Zimbabwe
building clean water systems,
145
00:05:08,422 --> 00:05:10,397
Flip dropped everything to
go over there and be with her,
146
00:05:10,422 --> 00:05:12,999
- and they put Fred in Tribal School.
- You seem like you're on cocaine.
147
00:05:13,024 --> 00:05:15,147
Yeah, right. Flip and
Nancy and I hate drugs.
148
00:05:15,172 --> 00:05:17,742
Okay, yeah, great. What
do you like about Fred?
149
00:05:17,767 --> 00:05:19,500
Well, I didn't really
get any time with him,
150
00:05:19,535 --> 00:05:21,429
'cause Flip and Nancy
wanted to watch the sunset.
151
00:05:21,454 --> 00:05:23,254
Hey, do not talk to me
like I'm some bastard
152
00:05:23,289 --> 00:05:25,054
who doesn't enjoy a good sunset.
153
00:05:25,079 --> 00:05:27,458
But if you really want
to be in a relationship...
154
00:05:28,219 --> 00:05:31,093
Then I have to get to know
Fred. Ha! You know what?
155
00:05:31,118 --> 00:05:33,597
Tomorrow, I'm gonna just crack
him open like a cold beer.
156
00:05:33,633 --> 00:05:35,065
- You know what's a good date?
- Hmm?
157
00:05:35,101 --> 00:05:36,847
Errands and a smoothie.
158
00:05:38,271 --> 00:05:40,171
Okay, everyone, listen up.
159
00:05:42,216 --> 00:05:43,607
Here are your new uniforms.
160
00:05:43,643 --> 00:05:45,409
Oh, you got to be kidding.
161
00:05:45,445 --> 00:05:47,782
- CECE: Aah.
- Save your groans for Birdman!
162
00:05:48,236 --> 00:05:50,281
From now on, we will measure drinks.
163
00:05:50,316 --> 00:05:53,250
- Oh, man.
- And we have a new one-napkin policy.
164
00:05:53,286 --> 00:05:55,938
- Just one napkin?
- Questions at the end, please.
165
00:05:56,651 --> 00:05:59,850
Should somebody ask
you for a second napkin,
166
00:05:59,875 --> 00:06:01,292
you just say, "Are you sure?"
167
00:06:01,327 --> 00:06:04,161
Nine times out of ten, they'll
just back off and say "Thanks."
168
00:06:04,197 --> 00:06:06,130
Now please go try on your new polos.
169
00:06:06,165 --> 00:06:09,007
(all groaning)
170
00:06:09,032 --> 00:06:10,100
Can I have a word with you?
171
00:06:10,136 --> 00:06:11,535
Hey, Schmidt, everything you just said
172
00:06:11,571 --> 00:06:13,637
makes me want to give you a
wedgie in front of the others.
173
00:06:13,673 --> 00:06:17,475
You need to rule with
an iron fist. No mercy.
174
00:06:17,510 --> 00:06:20,360
You're not suggesting Cobra Kai rules?
175
00:06:20,915 --> 00:06:23,013
I'm not doing it! They're my friends!
176
00:06:23,049 --> 00:06:25,449
Your friends are
gonna lose their jobs
177
00:06:25,485 --> 00:06:27,251
if this bar goes under.
178
00:06:30,594 --> 00:06:34,692
Ooh! I never thought I would
say this, but, give me the tie.
179
00:06:36,204 --> 00:06:37,228
Now we're talking.
180
00:06:37,852 --> 00:06:40,698
- No mercy.
- A corporate leader is born.
181
00:06:42,201 --> 00:06:44,201
Don't-don't put it around your head.
182
00:06:45,016 --> 00:06:47,338
- Well, hello to you.
- Hi. - Hi!
183
00:06:47,373 --> 00:06:49,329
Fred'll be right down. You
know, Nan and I are just
184
00:06:49,354 --> 00:06:51,709
packing up some books
and paints for a park day!
185
00:06:51,744 --> 00:06:55,671
- A park day?!
- Yes, it's from when we used to live in Paris.
186
00:06:55,696 --> 00:06:57,199
You should come!
187
00:06:57,224 --> 00:06:59,483
Well, look, um, I would love to, uh,
188
00:06:59,519 --> 00:07:01,752
but, um, I have to, uh,
189
00:07:01,787 --> 00:07:04,255
spend a little one-on-one
time with, uh, this one.
190
00:07:04,290 --> 00:07:06,390
- When can chill with my parents.
- Okay.
191
00:07:06,425 --> 00:07:07,758
- Yes!
- Great!
192
00:07:07,793 --> 00:07:09,602
- Here's some paint.
- Coffee?
193
00:07:10,363 --> 00:07:12,396
I feel like I'm a car rental agent.
194
00:07:12,431 --> 00:07:14,698
Yeah, well, you look like a prince.
195
00:07:14,734 --> 00:07:17,461
Now, go. Go be a boss.
196
00:07:17,538 --> 00:07:18,570
Hey, Cece.
197
00:07:19,188 --> 00:07:21,772
Um, we measure our drinks now.
198
00:07:22,352 --> 00:07:23,163
Am I right?
199
00:07:23,188 --> 00:07:25,543
So, uh, do as I say.
200
00:07:25,578 --> 00:07:28,178
(laughs) Of course. Use the thing.
201
00:07:28,214 --> 00:07:29,880
Sorry, but, just, you know, it's important.
202
00:07:29,916 --> 00:07:33,149
You know, with the... consist...
203
00:07:33,758 --> 00:07:35,886
Is this the exact thing that
you wanted to have happen?
204
00:07:35,922 --> 00:07:38,756
I wouldn't want to get
anything on my new uniform.
205
00:07:40,726 --> 00:07:42,226
That's, like, six shots.
206
00:07:42,261 --> 00:07:44,094
So you have to charge...
207
00:07:44,130 --> 00:07:47,757
That was some sass. You're
at a real crossroads,
208
00:07:47,782 --> 00:07:49,515
so, you know, this is a big moment for you.
209
00:07:49,540 --> 00:07:52,136
There is no fear in this dojo!
210
00:07:53,130 --> 00:07:54,405
NICK: Hey, Javier?
211
00:07:54,782 --> 00:07:55,739
Where's-where's your shirt?
212
00:07:55,775 --> 00:07:57,624
Oh, it's so crazy, Nick.
213
00:07:57,649 --> 00:07:59,376
Someone broke into my house last night
214
00:07:59,412 --> 00:08:01,211
and stole that ugly shirt.
215
00:08:01,247 --> 00:08:02,513
(chuckles) Yeah...
216
00:08:05,454 --> 00:08:06,483
I don't believe that.
217
00:08:06,519 --> 00:08:07,985
Oh, it's boxy on me, dude.
218
00:08:08,020 --> 00:08:10,030
As your boss... Javier,
219
00:08:10,055 --> 00:08:11,622
I need you to put your shirt on.
220
00:08:11,657 --> 00:08:14,593
I need you to
put it on... your mother.
221
00:08:14,618 --> 00:08:15,426
(chuckles)
222
00:08:15,461 --> 00:08:16,727
Hey, no mother jokes.
223
00:08:16,762 --> 00:08:18,829
Javier, do not slide that right now, okay?
224
00:08:18,864 --> 00:08:20,431
I mean it. Do not...
225
00:08:22,209 --> 00:08:23,467
You're fired.
226
00:08:24,303 --> 00:08:26,303
- What?
- Wha-What?
227
00:08:29,316 --> 00:08:30,749
You changed, man.
228
00:08:30,774 --> 00:08:34,429
That is some Jeffrey Tambor stuff, dude.
229
00:08:34,454 --> 00:08:35,446
Javier, wait.
230
00:08:35,481 --> 00:08:37,014
I-It's... Look, I wouldn't get...
231
00:08:37,049 --> 00:08:38,349
Wait, whoa, whoa, whoa.
232
00:08:39,039 --> 00:08:41,352
You just fired Javier?
233
00:08:41,387 --> 00:08:42,853
You are out of control, Miller.
234
00:08:42,888 --> 00:08:44,088
I'm not gonna take it anymore,
235
00:08:44,123 --> 00:08:45,089
and you guys shouldn't, either.
236
00:08:45,124 --> 00:08:46,590
So let's show management
237
00:08:46,626 --> 00:08:50,054
exactly what we think of
their policies. Let's walk!
238
00:08:50,079 --> 00:08:51,795
I'm sorry, bae, you're gonna
have to keep it separate.
239
00:08:51,831 --> 00:08:53,023
Totally get it. Love you, bae.
240
00:08:53,048 --> 00:08:54,632
All right. Let's go.
241
00:08:58,047 --> 00:08:59,329
That was bad.
242
00:09:00,117 --> 00:09:03,357
But can we just take a
moment to appreciate Cece?
243
00:09:03,382 --> 00:09:05,509
I mean, the effect that she has on
people... it's really incredible.
244
00:09:05,544 --> 00:09:07,778
I can't believe... she's marrying me.
245
00:09:07,813 --> 00:09:11,148
I mean... like, what?
246
00:09:11,183 --> 00:09:13,350
Oh, boy, Furguson, this
knot is getting worse.
247
00:09:13,386 --> 00:09:14,485
(chuckles)
248
00:09:14,520 --> 00:09:16,053
We are in a hairy situation, my friend.
249
00:09:16,088 --> 00:09:19,023
(forced laughter)
250
00:09:19,058 --> 00:09:20,557
JESS (laughing): I know! Really!
251
00:09:20,593 --> 00:09:21,792
Oh, it's just, it's just you!
252
00:09:21,827 --> 00:09:23,370
(laughing)
253
00:09:23,395 --> 00:09:24,662
JESS: Hey, Winston.
254
00:09:24,697 --> 00:09:26,163
- This is Nancy and Flip and, um...
- Hi!
255
00:09:26,190 --> 00:09:28,878
and, uh, we just went
to the park, and we had
256
00:09:28,903 --> 00:09:30,634
- a great park day, and we're gonna have
- Nice to see you.
257
00:09:30,670 --> 00:09:32,136
some, uh, wine before dinner.
258
00:09:32,171 --> 00:09:34,014
- Oh.
- And it's gonna be awesome.
259
00:09:34,039 --> 00:09:35,673
- Oh, you should join us.
- Yeah, come on!
260
00:09:35,708 --> 00:09:37,141
- JESS: You should join us.
- A little sip.
261
00:09:37,176 --> 00:09:38,509
- You should.
- JESS: Oh, yeah, for sure.
262
00:09:38,544 --> 00:09:39,576
- Definitely join us.
- Join us.
263
00:09:39,612 --> 00:09:41,578
Jess, a moment?
264
00:09:41,614 --> 00:09:42,880
Jess, what the hell are you doing?
265
00:09:42,915 --> 00:09:44,715
They're just the most
amazing people I've ever met.
266
00:09:44,750 --> 00:09:46,835
What happened to the one-on-one with Fred?
267
00:09:46,860 --> 00:09:48,819
He's just so quiet... I
can't get a read on him.
268
00:09:48,854 --> 00:09:51,460
Jess... if you want a
comfy, old relationship,
269
00:09:51,485 --> 00:09:53,007
you got to start somewhere.
270
00:09:53,032 --> 00:09:54,772
All right? Go spend five minutes alone
271
00:09:54,797 --> 00:09:56,407
with him, now.
272
00:09:56,782 --> 00:09:58,382
Go get some cheese for the wine.
273
00:09:58,407 --> 00:09:59,396
Chevre is always nice.
274
00:09:59,432 --> 00:10:02,202
But I wouldn't dare
tell you how to buy cheese.
275
00:10:02,227 --> 00:10:04,334
You're being so assertive right
now... it's almost attractive.
276
00:10:04,370 --> 00:10:07,037
Hey, not now. Not the time.
277
00:10:07,221 --> 00:10:09,221
278
00:10:12,446 --> 00:10:13,677
You know...
279
00:10:13,713 --> 00:10:16,560
I can be shy sometimes, too.
280
00:10:17,550 --> 00:10:19,383
You don't have to be shy.
281
00:10:20,274 --> 00:10:23,025
Seriously, I-I-I'd really
like to get to know you.
282
00:10:25,725 --> 00:10:27,114
Really?
283
00:10:28,227 --> 00:10:30,461
Here's something that I
learned from our relationship.
284
00:10:30,700 --> 00:10:32,229
When you feel
285
00:10:32,264 --> 00:10:33,597
a knot...
286
00:10:34,521 --> 00:10:35,801
you take a deep breath
287
00:10:35,826 --> 00:10:38,530
and you stare at it and face it
288
00:10:38,555 --> 00:10:41,317
without fear or judgment.
289
00:10:41,342 --> 00:10:45,272
I don't think that it's Furgy's
knot that's bothering you.
290
00:10:45,297 --> 00:10:47,465
- Ooh.
- I think that the knot that's bothering you
291
00:10:47,490 --> 00:10:48,579
is right there.
292
00:10:48,614 --> 00:10:49,980
(sighs)
293
00:10:50,804 --> 00:10:52,583
Uh, wow, I, um...
294
00:10:53,384 --> 00:10:54,985
I don't know where I stand with my girl,
295
00:10:55,020 --> 00:10:57,755
and I can't talk to her,
because I am ashamed.
296
00:10:57,790 --> 00:10:58,989
- Aw...
- Did he just say "ashamed"?
297
00:10:59,024 --> 00:11:00,995
- Yeah, that's what I said.
- Ashamed...
298
00:11:01,020 --> 00:11:03,210
of being beautiful? Of being a man?
299
00:11:03,235 --> 00:11:04,710
Of being passionate?
300
00:11:04,735 --> 00:11:07,131
Hah! Then I'm ashamed, too.
301
00:11:07,517 --> 00:11:08,916
I say to you...
302
00:11:09,204 --> 00:11:10,077
let her in.
303
00:11:10,102 --> 00:11:10,801
(quietly): Yes.
304
00:11:10,836 --> 00:11:12,236
All together now.
305
00:11:12,271 --> 00:11:15,072
- On the count of three? Oh.
- Let her in.
306
00:11:15,107 --> 00:11:16,241
- No counting.
- Let her in.
307
00:11:16,266 --> 00:11:17,171
Okay, just go.
308
00:11:17,196 --> 00:11:18,342
FRED: What a wonderful cheese store.
309
00:11:18,377 --> 00:11:19,843
They had so many options.
310
00:11:19,879 --> 00:11:21,512
That's good, 'cause I love cheese.
311
00:11:21,547 --> 00:11:24,148
All kinds of cheese. Orange cheese,
312
00:11:24,183 --> 00:11:28,232
pizza cheese... I love all parts
of pizzas, especially the dough.
313
00:11:28,257 --> 00:11:30,820
Once I asked for a ball of
dough, and they gave it to me
314
00:11:30,845 --> 00:11:32,689
and I took it to a park and ate it.
315
00:11:32,725 --> 00:11:34,158
I'm so glad you opened up.
316
00:11:34,193 --> 00:11:36,460
But then I realized I needed some sauce...
317
00:11:36,495 --> 00:11:39,335
(laughter)
318
00:11:39,360 --> 00:11:40,497
People always make fun of my eyes,
319
00:11:40,533 --> 00:11:42,499
- but I guess they're...
- Oh-ho! Good!
320
00:11:42,535 --> 00:11:44,352
Winston, can I have a moment?
321
00:11:44,688 --> 00:11:45,669
(quietly): Uh, yeah.
322
00:11:47,719 --> 00:11:49,926
- I love Flip and Nan.
- I hate Fred.
323
00:11:49,951 --> 00:11:51,987
- No!
- I know!
324
00:11:52,462 --> 00:11:55,132
So Fred's not shy, he just sucks.
325
00:11:55,157 --> 00:11:57,241
When I asked him what
his favorite hobby was,
326
00:11:57,266 --> 00:11:58,892
he said, "Towels."
327
00:11:59,165 --> 00:12:01,884
I've got to break up with that
human pile of saltine dust.
328
00:12:01,909 --> 00:12:03,631
I love Flip! I mean, Flip taught me
329
00:12:03,667 --> 00:12:05,669
how to be vulnerable with KC, you know?
330
00:12:05,694 --> 00:12:06,929
- Yeah.
- Nancy ear-candled me.
331
00:12:06,954 --> 00:12:08,227
I can hear for miles.
332
00:12:08,252 --> 00:12:10,138
Their relationship's
just such an inspiration,
333
00:12:10,173 --> 00:12:12,407
and I want to be around
it, but what can we do?
334
00:12:12,442 --> 00:12:14,042
We ditch Fred. Forget about that dude.
335
00:12:14,077 --> 00:12:15,543
We establish our own relationships
336
00:12:15,579 --> 00:12:17,011
with Flip and Nancy.
337
00:12:17,047 --> 00:12:19,547
Boom! Make future plans with just them.
338
00:12:20,016 --> 00:12:21,015
"Future plans" is redundant,
339
00:12:21,051 --> 00:12:23,151
- but other than that, I am on board!
- Okay.
340
00:12:23,186 --> 00:12:25,520
Now, I'm gonna need some
alone time with Flip and Nancy.
341
00:12:25,555 --> 00:12:26,721
Can you stall Fred?
342
00:12:26,756 --> 00:12:27,856
Can I stall Fred?
343
00:12:27,891 --> 00:12:29,691
Of course I can stall Fred.
344
00:12:29,726 --> 00:12:32,127
I would do anything. I
love Flip and Nancy.
345
00:12:32,162 --> 00:12:34,129
Me, too! Are we totally crazy?
346
00:12:34,164 --> 00:12:35,321
Maybe! I don't even care!
347
00:12:35,346 --> 00:12:36,788
- I don't even care, either.
- Hm!
348
00:12:37,677 --> 00:12:40,678
That's a vodka soda, I
think. Uh, it's close enough.
349
00:12:40,689 --> 00:12:42,989
I hear you! I'm getting
to you! Stop yelling at me!
350
00:12:43,024 --> 00:12:44,958
- Shut up!
- I don't understand what Cece's doing here.
351
00:12:44,992 --> 00:12:46,725
She led the walk-out.
If she's gonna be here,
352
00:12:46,760 --> 00:12:47,926
can she at least help us?
353
00:12:47,962 --> 00:12:49,461
I am not gonna scab.
354
00:12:49,496 --> 00:12:50,796
Sorry, bae, I cannot scab,
355
00:12:50,831 --> 00:12:52,798
but I'm here for you as your fianc?.
356
00:12:52,833 --> 00:12:55,000
You are my rock right
now. Do you need anything?
357
00:12:55,035 --> 00:12:56,501
No, I'm good, babe. Okay, just let me know
358
00:12:56,537 --> 00:12:58,136
if you do. We are screwed!
359
00:12:58,172 --> 00:13:00,605
Hey! Shut up! I'm trying my hardest!
360
00:13:00,641 --> 00:13:02,074
I shouldn't have fired Javier.
361
00:13:02,109 --> 00:13:03,775
I got to apologize. This is all my fault.
362
00:13:03,811 --> 00:13:05,811
Obviously, this is your
fault... everybody knows that...
363
00:13:05,846 --> 00:13:08,280
but a boss never apologizes;
it shows weakness.
364
00:13:08,315 --> 00:13:09,815
I feel like if Javier came back,
365
00:13:09,850 --> 00:13:11,583
the rest of the staff would come back.
366
00:13:11,618 --> 00:13:13,485
- That's a great idea.
- I just said that.
367
00:13:13,520 --> 00:13:14,987
Such a great idea.
368
00:13:15,824 --> 00:13:17,889
Well, then give me one,
because I said it first.
369
00:13:17,925 --> 00:13:19,858
If you're giving it for that idea,
370
00:13:19,893 --> 00:13:22,194
if it's about that
idea, then I deserve one.
371
00:13:22,229 --> 00:13:23,895
But I don't want one.
372
00:13:23,931 --> 00:13:24,963
And I felt left out.
373
00:13:24,999 --> 00:13:25,964
(customers yelling angrily)
374
00:13:26,000 --> 00:13:27,733
Shut up!
375
00:13:27,768 --> 00:13:29,801
Well, I wonder what's taking them.
376
00:13:29,837 --> 00:13:32,437
Probably just the traff.
You know, the old 'ic.
377
00:13:32,473 --> 00:13:33,772
(laughing)
378
00:13:33,807 --> 00:13:35,507
"The old 'ic."
379
00:13:35,542 --> 00:13:37,042
Anyway, I was thinking, um, is there
380
00:13:37,077 --> 00:13:39,011
anything you guys like to do
that Fred doesn't like to do?
381
00:13:39,046 --> 00:13:42,447
'Cause, like, I kind of just want to
hang out with you guys and not Fred.
382
00:13:45,299 --> 00:13:46,151
Hm.
383
00:13:46,186 --> 00:13:48,587
Thank you for doing this,
by the way. This is great.
384
00:13:48,622 --> 00:13:51,189
Slow night. Just been... driving around,
385
00:13:51,225 --> 00:13:53,058
mouthing along to hip-hop songs.
386
00:13:53,093 --> 00:13:56,007
Miss Officer, can we go? I'm very hungry,
387
00:13:56,032 --> 00:13:57,390
and my possible girlfriend and parents
388
00:13:57,415 --> 00:13:59,097
are waiting for us to
order, and it feels like
389
00:13:59,133 --> 00:14:00,432
you've done over a million tests.
390
00:14:00,467 --> 00:14:02,234
That's what I been saying!
391
00:14:02,269 --> 00:14:03,668
Where is the justice?
392
00:14:03,704 --> 00:14:05,604
You can go when I tell you to go.
393
00:14:05,639 --> 00:14:07,739
Now, for your next test...
394
00:14:07,775 --> 00:14:10,175
I want you to pretend
you're about to break-dance,
395
00:14:10,210 --> 00:14:12,444
but do not actually break-dance.
396
00:14:12,479 --> 00:14:14,613
(Fred grumbling loudly)
397
00:14:14,648 --> 00:14:15,614
I didn't mean...
398
00:14:15,649 --> 00:14:17,215
Buddy, I'm talk...
399
00:14:17,251 --> 00:14:19,718
- Why would he take that upon him...
- Don't ask.
400
00:14:19,753 --> 00:14:21,253
OFFICER: I mean, whatever.
401
00:14:21,288 --> 00:14:23,388
402
00:14:25,125 --> 00:14:26,525
Man, he's dumb!
403
00:14:27,227 --> 00:14:28,794
OFFICER: Give us more hands.
404
00:14:30,431 --> 00:14:31,863
Do it more animated.
405
00:14:32,836 --> 00:14:34,266
But less alive.
406
00:14:35,135 --> 00:14:36,368
That's pretty good.
407
00:14:36,403 --> 00:14:37,769
ALY: Keep all of that but pretend
408
00:14:37,805 --> 00:14:39,359
you're underwater.
409
00:14:40,932 --> 00:14:43,733
Deeper. Deeper.
410
00:14:45,112 --> 00:14:48,155
- Okay, Jess, uh, what's going on here?
- Spill it.
411
00:14:48,899 --> 00:14:50,632
Well... (groans)
412
00:14:50,657 --> 00:14:52,651
it's just you guys are so amazing.
413
00:14:52,686 --> 00:14:54,286
And it's really rough out there,
414
00:14:54,321 --> 00:14:56,054
and it's nice to be
around something so great.
415
00:14:56,090 --> 00:14:59,562
And I-I'm not really a
love match with your son,
416
00:14:59,587 --> 00:15:04,796
but I think I might be
in love with you guys.
417
00:15:04,832 --> 00:15:08,667
(chuckles) Jess, we-we are
glad that you think that
418
00:15:08,702 --> 00:15:10,802
- we're amazing. And we think
- Yes, we are.
419
00:15:10,838 --> 00:15:13,805
- That you're amazing.
- Yes, we do.
420
00:15:14,696 --> 00:15:19,282
And, um... we know that
Fred isn't the best.
421
00:15:20,311 --> 00:15:21,788
We live with him.
422
00:15:21,813 --> 00:15:24,173
You know, he can be so boring.
423
00:15:24,358 --> 00:15:26,818
I-It's like the apple
fell so far from the tree
424
00:15:26,854 --> 00:15:30,188
- Oh, God...
- it fell in a truck and then disappeared across state lines.
425
00:15:30,224 --> 00:15:32,591
(chuckles) You guys are very honest.
426
00:15:32,626 --> 00:15:36,218
Did Fred ever tell you
that he loves model trains?
427
00:15:36,243 --> 00:15:38,864
Oh, those model trains.
428
00:15:38,899 --> 00:15:40,132
But he's your son.
429
00:15:40,167 --> 00:15:42,033
- And we love him.
- Deeply.
430
00:15:42,384 --> 00:15:46,872
And that's why we want
to make a deal with you.
431
00:15:46,907 --> 00:15:50,475
NANCY: You and Fred equals you and us.
432
00:15:53,767 --> 00:15:57,351
Wow. Lo-Lovely home.
433
00:15:57,375 --> 00:15:58,493
Look, Javier,
434
00:15:58,688 --> 00:16:01,054
we've-we've come to give you
an incredible opportunity:
435
00:16:01,079 --> 00:16:03,808
for you to apologize and get your job back.
436
00:16:03,833 --> 00:16:05,952
So, what do you say?
437
00:16:06,962 --> 00:16:08,555
(chuckles) Okay, uh, well, Javier,
438
00:16:08,580 --> 00:16:10,546
let me tell you something. Uh, I've been
439
00:16:10,582 --> 00:16:12,368
in the business world for just
shy of half of two decades,
440
00:16:12,393 --> 00:16:14,063
and I can tell you that
an opportunity like this
441
00:16:14,088 --> 00:16:16,297
does not come along often. So...
442
00:16:17,642 --> 00:16:18,842
Your boss is extending his hand.
443
00:16:18,877 --> 00:16:20,777
Schmidt, stop. Look, Javier,
444
00:16:20,812 --> 00:16:22,345
I'm sorry. I messed up.
445
00:16:22,380 --> 00:16:23,346
- Nick, don't apologize.
- I've never been
446
00:16:23,381 --> 00:16:24,681
a boss before,
447
00:16:24,716 --> 00:16:26,345
and it's weird, man.
448
00:16:26,642 --> 00:16:28,451
You're my friend, Javier.
449
00:16:28,487 --> 00:16:30,320
Remember when your cousin was in town
450
00:16:30,355 --> 00:16:32,322
and-and my cousin was
in town and we kissed
451
00:16:32,357 --> 00:16:34,304
each other's cousins and...
452
00:16:34,329 --> 00:16:36,092
then we peed on the ice maker?
453
00:16:36,128 --> 00:16:37,794
Yes. I remember that fondly.
454
00:16:37,829 --> 00:16:39,129
So rough.
455
00:16:39,164 --> 00:16:41,765
Look, we both chose the
bar over other stuff.
456
00:16:41,800 --> 00:16:45,201
I-I could've been a lawyer,
and-and you were a dentist.
457
00:16:45,237 --> 00:16:46,469
Were you, really? You
were gonna be a dentist?
458
00:16:46,505 --> 00:16:47,937
- Endodontist.
- Look,
459
00:16:47,973 --> 00:16:49,539
it's my job to keep the bar open,
460
00:16:49,574 --> 00:16:52,542
but I still want it to
be a great place to work.
461
00:16:52,970 --> 00:16:55,968
If you come back, that'll
be my top priority.
462
00:16:55,993 --> 00:16:56,713
That and getting
463
00:16:56,748 --> 00:16:58,214
your old skanky cousin back in town,
464
00:16:58,250 --> 00:17:00,216
so I could make out with her.
465
00:17:00,564 --> 00:17:03,131
And my skanky cousin back in town
466
00:17:03,228 --> 00:17:05,155
so you could make out with her.
467
00:17:05,190 --> 00:17:06,389
So what do you say?
468
00:17:07,480 --> 00:17:08,576
I say...
469
00:17:11,063 --> 00:17:12,462
your mother. (chuckles)
470
00:17:12,497 --> 00:17:14,497
- Your mother.
- Your mother.
471
00:17:14,533 --> 00:17:15,665
- Your mother!
- Your mother!
472
00:17:15,700 --> 00:17:17,500
- No, your mother!
- (laughing)
473
00:17:17,536 --> 00:17:19,202
- Ah, you son of a bitch.
- I love you, man. Oh.
474
00:17:19,237 --> 00:17:20,670
You're the best. Yeah,
475
00:17:20,705 --> 00:17:22,305
you guys! Let's do it! My h...
476
00:17:22,340 --> 00:17:25,175
Next hand in, right? N...
477
00:17:25,210 --> 00:17:27,210
Okay, so you're saying that if I date Fred
478
00:17:27,235 --> 00:17:29,245
that we can all keep hanging out together.
479
00:17:29,665 --> 00:17:34,250
Yes. We don't want you to
lose us or for us to lose you.
480
00:17:34,286 --> 00:17:38,187
You're the child that
we always wanted to have.
481
00:17:38,212 --> 00:17:40,723
Imagine us as grandparents.
482
00:17:40,759 --> 00:17:42,091
You think I haven't already?
483
00:17:42,127 --> 00:17:44,031
You'll learn to love Fred.
484
00:17:44,056 --> 00:17:45,161
And even better,
485
00:17:45,197 --> 00:17:47,765
you'll never have to go
on a first date again.
486
00:17:47,790 --> 00:17:49,562
Yeah. That sounds really good.
487
00:17:49,587 --> 00:17:51,267
There's no rush. I mean, why don't
488
00:17:51,303 --> 00:17:54,328
we go up to the Vermont
house in the next few weeks
489
00:17:54,353 --> 00:17:56,406
and all be together?
490
00:17:56,431 --> 00:17:57,742
- Vermont house?
- Oh, yeah.
491
00:17:57,767 --> 00:17:58,775
It's an 18th century farmhouse
492
00:17:58,810 --> 00:18:00,243
that we kind of refurbished.
493
00:18:00,278 --> 00:18:01,778
- Gah. Oh.
- We send
494
00:18:01,813 --> 00:18:04,914
romantic notes on the clothesline.
495
00:18:04,950 --> 00:18:05,884
Oh, my geez.
496
00:18:05,909 --> 00:18:09,077
And a loom in the barn.
497
00:18:09,287 --> 00:18:10,720
(chuckles) Poof.
498
00:18:11,610 --> 00:18:12,755
- Hey, there!
- Hi!
499
00:18:12,791 --> 00:18:15,859
(chuckling) Right over here, buddy.
500
00:18:15,894 --> 00:18:17,727
WINSTON: I am terribly sorry, you guys.
501
00:18:17,762 --> 00:18:19,729
- We got held up by an overzealous cop.
- NANCY: You know,
502
00:18:19,764 --> 00:18:21,731
Fred, uh, Jess was just saying
503
00:18:21,766 --> 00:18:24,734
how much she likes model
trains, right, Jess?
504
00:18:24,759 --> 00:18:26,035
FRED: I didn't know you were
505
00:18:26,071 --> 00:18:28,805
a railie. That's so great.
506
00:18:28,840 --> 00:18:31,074
What's your gauge? Are you a G gauge? Uh,
507
00:18:31,109 --> 00:18:34,410
G scale, Gauge one? HO scale? TT scale?
508
00:18:34,446 --> 00:18:36,546
Probably not a tabletop girl, right?
509
00:18:36,581 --> 00:18:39,449
Do you do it costumed? Or
do you just do it leisurely?
510
00:18:39,484 --> 00:18:41,217
I deal mostly with the, uh,
511
00:18:41,253 --> 00:18:43,653
transitional era,
post-Industrial Revolution.
512
00:18:43,688 --> 00:18:45,788
(groaning) I collect a lot of open-air
513
00:18:45,824 --> 00:18:47,671
coal engines. I'm the president
514
00:18:47,696 --> 00:18:49,893
of my module group, actually.
515
00:18:49,928 --> 00:18:51,995
We use horn hook couplers,
so I'm kind of one
516
00:18:52,030 --> 00:18:54,397
of the best at scenery building. Uh,
517
00:18:54,432 --> 00:18:57,767
just finished this
beautiful sanitation depot,
518
00:18:57,802 --> 00:18:59,335
made completely out of balsa.
519
00:18:59,371 --> 00:19:01,938
I also was the first to implement
520
00:19:01,973 --> 00:19:05,679
wire-framed humans so that
the people are poseable.
521
00:19:05,704 --> 00:19:06,910
Station agent
522
00:19:06,945 --> 00:19:08,912
is now... Now he can bend his arm
523
00:19:08,947 --> 00:19:11,681
to say hello as the train passes.
524
00:19:11,716 --> 00:19:14,284
There's one little girl
I use... I call her Sally.
525
00:19:14,319 --> 00:19:17,281
I'm also quite good at flocking snow,
526
00:19:17,306 --> 00:19:19,589
so I'm very popular around the holidays.
527
00:19:19,624 --> 00:19:22,859
Aah! Stop! Please stop. I just,
uh... I ca... I can't do this.
528
00:19:22,894 --> 00:19:24,861
I can't believe I was even
considering doing this.
529
00:19:24,896 --> 00:19:26,629
I can't just settle down to settle down.
530
00:19:26,665 --> 00:19:29,757
I really, really want you to
consider what you're giving up.
531
00:19:29,782 --> 00:19:33,102
Yeah, Terry Gross owns the
house next to us in Vermont.
532
00:19:33,138 --> 00:19:35,305
Oh, my God. Do you run
into her at syrup festivals?
533
00:19:35,340 --> 00:19:36,839
FRED: We had a horse.
534
00:19:36,875 --> 00:19:38,374
Until it ran away.
535
00:19:38,759 --> 00:19:39,953
Its name was Daniel.
536
00:19:39,978 --> 00:19:41,444
Daniel Boulevard.
537
00:19:41,479 --> 00:19:43,179
I got to pick the last name,
538
00:19:43,214 --> 00:19:45,014
and I named him while we were in the car.
539
00:19:45,050 --> 00:19:46,015
I have to go!
540
00:19:46,051 --> 00:19:47,317
- Let's go.
- Hey, listen,
541
00:19:47,352 --> 00:19:48,718
Jess and I really aren't that close.
542
00:19:48,753 --> 00:19:50,547
- I'm all about horses.
- JESS: We're going!
543
00:19:51,962 --> 00:19:53,523
SCHMIDT: You know what,
Nick, you were right.
544
00:19:53,548 --> 00:19:54,991
A bar isn't just a place of business.
545
00:19:55,026 --> 00:19:57,126
- It's a place for people.
- Mm.
546
00:19:57,162 --> 00:19:58,695
Which is something I truly hate about it.
547
00:19:59,454 --> 00:20:00,697
A bunch of bottom-feeders here.
548
00:20:00,732 --> 00:20:03,299
Chum at the bottom of the ocean. Yuck.
549
00:20:03,892 --> 00:20:05,843
I know. And that's why, as a manager,
550
00:20:05,868 --> 00:20:07,236
I'm thinking I have to fire you.
551
00:20:07,272 --> 00:20:10,367
Maybe you should fire
me. What do you think?
552
00:20:10,392 --> 00:20:12,640
You save enough money, buy me out one day,
553
00:20:12,665 --> 00:20:14,575
you run this place on your own.
554
00:20:14,913 --> 00:20:17,747
- You really think I could?
- Yeah, definitely.
555
00:20:17,782 --> 00:20:20,183
- I mean, your dumb bitch of a mother sure could.
- What?
556
00:20:21,247 --> 00:20:23,406
Your-your mother, who, uh,
557
00:20:23,431 --> 00:20:26,242
we're referring to in this
circumstance as a dumb bitch.
558
00:20:26,267 --> 00:20:27,690
- I think she could probably...
- Wait, what?
559
00:20:27,726 --> 00:20:29,158
Come on. That's what
you and Javier do, right?
560
00:20:29,194 --> 00:20:31,062
C... Your... Uh, your mother,
561
00:20:31,087 --> 00:20:32,495
who, uh, you know, is
a dumb... is a dumb...
562
00:20:32,530 --> 00:20:34,330
Is that not... is that
not how the joke goes?
563
00:20:34,366 --> 00:20:35,164
(chuckling) I know.
564
00:20:35,200 --> 00:20:36,499
- Thanks, man.
- Thank you.
565
00:20:36,534 --> 00:20:37,834
Um, can I have another napkin?
566
00:20:37,869 --> 00:20:40,336
- Are you sure?
- Uh, yeah, I don't need one.
567
00:20:41,470 --> 00:20:42,257
You know what,
568
00:20:42,282 --> 00:20:44,507
I know they turned out
super weird and kind of like
569
00:20:44,542 --> 00:20:47,410
rich pimps, but... I just
kind of miss 'em, you know?
570
00:20:47,445 --> 00:20:50,213
I'm glad they were weird.
Kind of snapped me out of it.
571
00:20:50,248 --> 00:20:51,514
I was about one park day away
572
00:20:51,549 --> 00:20:54,517
from a Vermont model train-themed wedding.
573
00:20:54,552 --> 00:20:56,519
Yo, Nick, you like my shirt?
574
00:20:56,554 --> 00:20:57,954
It look like I'm naked.
575
00:20:57,989 --> 00:20:59,088
Very cool, man. (laughs)
576
00:20:59,124 --> 00:21:00,626
- Right.
- Come here, man.
577
00:21:00,651 --> 00:21:03,093
Hey! Get out of here. I'll
catch up later. Boss man's got
578
00:21:03,118 --> 00:21:04,720
- to go over the books.
- Okay.
579
00:21:05,149 --> 00:21:07,149
Good to have you back, man.
580
00:21:09,934 --> 00:21:11,203
Oh, this is very terrible.
581
00:21:12,604 --> 00:21:14,103
(dance music playing)
582
00:21:14,139 --> 00:21:15,505
I don't believe you.
583
00:21:15,540 --> 00:21:18,999
584
00:21:19,024 --> 00:21:20,710
Can you put, like, a jazz spin on that?
585
00:21:20,735 --> 00:21:24,413
586
00:21:24,438 --> 00:21:26,142
Look like an acorn.
587
00:21:26,344 --> 00:21:27,438
Start spinning.
588
00:21:28,735 --> 00:21:29,946
That's actually pretty good.
589
00:21:29,971 --> 00:21:31,971
I just feel really bad for Flip and Nancy.
590
00:21:31,995 --> 00:21:34,149
Shut up about Flip and Nancy.
591
00:21:34,174 --> 00:21:36,174
Synced and corrected by Chitorafa
www.addic7ed.com
592
00:21:36,224 --> 00:21:40,774
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
43605
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.