Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:32,654 --> 00:00:34,786
I'll see you next week.
2
00:01:54,692 --> 00:01:56,801
Knock knock.
3
00:01:56,825 --> 00:01:58,225
Jackson, I thought
I was meeting you
4
00:01:58,249 --> 00:02:00,326
at the coffee shop tomorrow.
5
00:02:00,350 --> 00:02:03,527
Well, plans have changed.
6
00:02:05,486 --> 00:02:06,593
You uh...
7
00:02:06,617 --> 00:02:10,031
remember when I bought
you that hoodie?
8
00:02:10,055 --> 00:02:11,598
It was our second date,
9
00:02:11,622 --> 00:02:14,210
we went for a walk
on the pier...
10
00:02:14,234 --> 00:02:17,256
you were shivering so much
you could hardly talk.
11
00:02:17,280 --> 00:02:20,172
What're you doing here?
12
00:02:20,196 --> 00:02:22,087
Money.
13
00:02:22,111 --> 00:02:24,872
Where is it?
14
00:02:24,896 --> 00:02:26,656
I need some more time
to get it all together.
15
00:02:26,680 --> 00:02:31,337
Where is my money, Brittany?
16
00:02:34,776 --> 00:02:37,494
I mean for the week.
17
00:02:37,518 --> 00:02:39,235
I was going to bring
it to you tomorrow.
18
00:02:39,259 --> 00:02:41,391
I want it today.
19
00:02:54,186 --> 00:02:55,338
There's only 500 here.
20
00:02:55,362 --> 00:02:56,339
I was out there, it's
just really slow...
21
00:02:56,363 --> 00:02:57,775
Where is the rest?
22
00:02:57,799 --> 00:03:00,430
That's all of it, I swear!
23
00:03:00,454 --> 00:03:01,854
You just think about
how much harder
24
00:03:01,878 --> 00:03:04,260
you're going to have to
work with two black eyes.
25
00:03:04,284 --> 00:03:07,263
I swear to god,
that was all of it.
26
00:03:07,287 --> 00:03:10,507
Maybe I'll take a look.
27
00:03:37,186 --> 00:03:39,382
What is this?
28
00:03:39,406 --> 00:03:40,513
Jackson, please.
29
00:03:40,537 --> 00:03:41,471
Please don't.
30
00:03:41,495 --> 00:03:42,820
I need that for rent and stuff.
31
00:03:42,844 --> 00:03:44,604
That's good, maybe
you'll work a bit harder
32
00:03:44,628 --> 00:03:46,432
to make us some more.
33
00:03:46,456 --> 00:03:48,391
Without, of course,
taking some off the top.
34
00:03:48,415 --> 00:03:48,869
I didn't, I...
35
00:03:48,893 --> 00:03:51,437
Shut up!
36
00:03:51,461 --> 00:03:54,745
There's a new pretty girl that
gets off the bus every day!
37
00:03:54,769 --> 00:03:57,269
And you I can replace
in a second.
38
00:03:57,293 --> 00:03:59,880
No one will notice.
39
00:03:59,904 --> 00:04:00,838
Jackson...
40
00:04:00,862 --> 00:04:05,930
I don't want to hurt you.
41
00:04:05,954 --> 00:04:09,174
I have my reputation
to think about!
42
00:04:11,525 --> 00:04:13,851
I promise, never again!
43
00:04:13,875 --> 00:04:17,420
That's good, that's real good.
44
00:04:17,444 --> 00:04:20,969
Because there won't
be any third chances.
45
00:04:53,871 --> 00:04:59,375
Not today sweetie,
perhaps another time.
46
00:04:59,399 --> 00:05:01,270
Do you have a dollar?
47
00:05:03,533 --> 00:05:04,902
Beat it, Paulie, she's not
gonna bang you for a buck.
48
00:05:04,926 --> 00:05:06,469
This here's a private
conversation.
49
00:05:06,493 --> 00:05:07,818
Yeah?
50
00:05:07,842 --> 00:05:08,558
You want me to have a
private conversation
51
00:05:08,582 --> 00:05:10,211
with your wife?
52
00:05:10,235 --> 00:05:13,127
Bounce.
53
00:05:13,151 --> 00:05:15,913
You too, sweetheart,
come on, chop chop!!
54
00:05:15,937 --> 00:05:17,871
$5 and I'll leave.
55
00:05:17,895 --> 00:05:19,220
$5 my ass,
56
00:05:19,244 --> 00:05:20,884
I'm not paying you to
get off my sidewalk.
57
00:05:20,908 --> 00:05:21,571
Come on, now!
58
00:05:21,595 --> 00:05:22,702
Time is money. Go!
59
00:05:22,726 --> 00:05:23,964
Three bucks.
60
00:05:23,988 --> 00:05:25,575
Did you not hear me, bitch?
61
00:05:25,599 --> 00:05:27,838
If you want me to
leave, then make me.
62
00:05:27,862 --> 00:05:29,820
You're gonna wish you
never said that.
63
00:05:31,692 --> 00:05:33,496
Whatever.
64
00:05:33,520 --> 00:05:35,609
That's what I thought.
65
00:06:06,857 --> 00:06:08,835
That waitress is a bitch.
66
00:06:08,859 --> 00:06:13,361
Thinks she's better
than everyone else.
67
00:06:13,385 --> 00:06:15,799
She kick you out, too?
68
00:06:15,823 --> 00:06:18,018
A few times.
69
00:06:18,042 --> 00:06:19,762
Last time I poured the
entire ketchup bottle
70
00:06:19,786 --> 00:06:24,634
all over the table and mixed
it with all the sugar packets.
71
00:06:24,658 --> 00:06:27,680
I should have thought of that.
72
00:06:27,704 --> 00:06:30,315
You hungry?
73
00:06:31,882 --> 00:06:34,537
Come with me.
74
00:06:36,583 --> 00:06:38,802
If you want.
75
00:06:42,589 --> 00:06:45,481
I ran away from my last
foster home eight days ago.
76
00:06:45,505 --> 00:06:47,352
My brother couldn't keep
his hands to himself.
77
00:06:47,376 --> 00:06:49,615
Same one that steals?
78
00:06:49,639 --> 00:06:51,312
A different one.
79
00:06:51,336 --> 00:06:53,496
Both thought that they could
take whatever they wanted.
80
00:06:53,520 --> 00:06:56,100
I know the type.
81
00:06:56,124 --> 00:06:57,493
How hard is it to
get guys to stop
82
00:06:57,517 --> 00:07:00,626
when you stand out there?
83
00:07:00,650 --> 00:07:03,455
You don't want to hook.
84
00:07:03,479 --> 00:07:06,458
No offense, but I don't
think you got it in you.
85
00:07:06,482 --> 00:07:07,938
You gotta be tough.
86
00:07:07,962 --> 00:07:10,288
I'm tough.
87
00:07:10,312 --> 00:07:12,420
Real tough.
88
00:07:12,444 --> 00:07:14,031
I've been beat up, robbed,
89
00:07:14,055 --> 00:07:16,599
pushed out of a moving car once.
90
00:07:16,623 --> 00:07:20,646
Today my business manager
stole all my rent money
91
00:07:20,670 --> 00:07:23,562
and took all the cash I've
been saving to go to Jamaica.
92
00:07:23,586 --> 00:07:27,044
What's in Jamaica?
93
00:07:27,068 --> 00:07:28,698
There's this resort out there
that rich people go to
94
00:07:28,722 --> 00:07:30,003
for their honeymoons
and whatnot,
95
00:07:30,027 --> 00:07:31,483
and they hire Americans.
96
00:07:31,507 --> 00:07:32,919
I want to go out
there and bar tend.
97
00:07:32,943 --> 00:07:34,268
You know how to bar tend?
98
00:07:34,292 --> 00:07:39,186
I mean, not yet, but
how hard can it be?
99
00:07:39,210 --> 00:07:41,928
Maybe I'll do that, too.
100
00:07:41,952 --> 00:07:45,453
Like I said, that
plan is on hold.
101
00:07:45,477 --> 00:07:47,741
Eat up.
102
00:07:51,571 --> 00:07:53,852
Standing up on these things is
like standing up on stilts!
103
00:07:53,876 --> 00:07:55,812
It's not that hard.
104
00:07:55,836 --> 00:07:57,509
Keep the weight on your heels.
105
00:07:57,533 --> 00:07:58,945
It's 'cause I'm drunk.
106
00:07:58,969 --> 00:08:01,755
That is a lie.
107
00:08:03,670 --> 00:08:06,953
Ok, I'm sorry to say...
108
00:08:06,977 --> 00:08:10,653
a lot of your stuff
is butt ugly.
109
00:08:10,677 --> 00:08:12,785
Yeah, well my foster
parents got $300 a month
110
00:08:12,809 --> 00:08:14,657
for food, clothes and stuff.
111
00:08:14,681 --> 00:08:17,442
They never bought
me one new thing.
112
00:08:17,466 --> 00:08:19,642
What's this?
113
00:08:22,558 --> 00:08:27,191
My mom made it for
my eighth birthday.
114
00:08:27,215 --> 00:08:29,889
She died in a car accident
a few weeks after.
115
00:08:29,913 --> 00:08:32,109
I'm sorry.
116
00:08:32,133 --> 00:08:35,199
There's a good
part to the story.
117
00:08:35,223 --> 00:08:38,071
The house where I grew up had
a little creek out back.
118
00:08:38,095 --> 00:08:41,553
My mom and I used to
always sit there.
119
00:08:41,577 --> 00:08:44,338
After the funeral
I went, sat down,
120
00:08:44,362 --> 00:08:47,515
and this beautiful butterfly
came and landed on my hand.
121
00:08:47,539 --> 00:08:51,215
That is a sad ass story.
122
00:08:51,239 --> 00:08:55,306
I think it was my mom's way of
telling me she was with me.
123
00:08:55,330 --> 00:08:58,657
Do you have any other family?
124
00:08:58,681 --> 00:09:01,921
My dad was in the army but
he was killed in Iraq
125
00:09:01,945 --> 00:09:03,967
when I was a baby.
126
00:09:03,991 --> 00:09:05,621
My Aunt Kim lives in Steveston,
127
00:09:05,645 --> 00:09:09,537
but I don't really know her.
128
00:09:09,561 --> 00:09:11,452
She didn't even come
to my mom's funeral.
129
00:09:11,476 --> 00:09:12,845
They didn't get along?
130
00:09:12,869 --> 00:09:14,542
I don't know what
happened with them.
131
00:09:14,566 --> 00:09:16,153
I thought about calling
and maybe asking
132
00:09:16,177 --> 00:09:17,617
if I could stay for
a little while...
133
00:09:17,641 --> 00:09:19,199
You should definitely call.
134
00:09:19,223 --> 00:09:20,663
I mean, you don't
even know if she...
135
00:09:21,704 --> 00:09:23,073
Brittany, open up.
136
00:09:23,097 --> 00:09:24,465
We need to talk.
137
00:09:24,489 --> 00:09:25,728
Who's that?
138
00:09:25,752 --> 00:09:27,599
Jackson, the guy
who took my money.
139
00:09:27,623 --> 00:09:28,948
You dumb bitch!
140
00:09:28,972 --> 00:09:29,862
What does he want?
141
00:09:29,886 --> 00:09:31,046
He gets horny when he drinks.
142
00:09:31,070 --> 00:09:32,212
Brittany!
143
00:09:32,236 --> 00:09:33,516
I don't want him
to see you here.
144
00:09:33,540 --> 00:09:34,562
Just come on.
145
00:09:34,586 --> 00:09:36,564
You shut me out, like this!!!
146
00:09:36,588 --> 00:09:37,304
Let's get out the fire escape.
147
00:09:37,328 --> 00:09:38,523
It's in the bathroom.
148
00:09:38,547 --> 00:09:39,872
Brittany, Brittany!!!!
149
00:09:39,896 --> 00:09:41,265
Quick! Through the window!
150
00:09:41,289 --> 00:09:42,788
You know I still
love you, right?
151
00:09:42,812 --> 00:09:45,530
You know that!
152
00:09:45,554 --> 00:09:46,662
Where are we going?
153
00:09:46,686 --> 00:09:48,098
To take the bus.
154
00:09:48,122 --> 00:09:50,187
There's a cheap hotel on
the other side of town.
155
00:09:50,211 --> 00:09:51,928
This girl I know takes
her clients to it.
156
00:09:51,952 --> 00:09:54,974
He won't look for me there,
I've never used it before.
157
00:09:54,998 --> 00:09:57,760
I wish we could just go to
the airport, hop on a plane,
158
00:09:57,784 --> 00:10:01,764
go to that nice resort.
159
00:10:01,788 --> 00:10:03,591
Me too.
160
00:10:03,615 --> 00:10:05,158
I've never even been on a plane.
161
00:10:05,182 --> 00:10:06,246
Or out of the country.
162
00:10:06,270 --> 00:10:09,728
I don't even own a passport.
163
00:10:09,752 --> 00:10:12,450
God, I didn't even
think of that.
164
00:10:18,239 --> 00:10:20,957
This was a lot easier when me
and my sister were little.
165
00:10:20,981 --> 00:10:23,635
Nice try.
166
00:10:26,746 --> 00:10:27,746
I'm fine.
167
00:10:27,770 --> 00:10:29,443
Damn, you tough.
168
00:10:29,467 --> 00:10:30,531
Told you.
169
00:10:30,555 --> 00:10:31,794
Mom always used to say,
170
00:10:31,818 --> 00:10:34,187
don't judge people by
the way they look.
171
00:10:34,211 --> 00:10:38,931
Yeah, amen to that.
172
00:10:38,955 --> 00:10:42,108
So, you said your sister
and you used to do this?
173
00:10:42,132 --> 00:10:44,632
Yeah.
174
00:10:44,656 --> 00:10:47,050
So where is she?
175
00:10:48,617 --> 00:10:50,856
Your mom and dad?
176
00:10:50,880 --> 00:10:52,292
Probably dead.
177
00:10:52,316 --> 00:10:55,208
Seriously?
178
00:10:55,232 --> 00:10:58,995
Kinda.
179
00:10:59,019 --> 00:11:02,041
My dad's in prison for life
and my mom was a meth head,
180
00:11:02,065 --> 00:11:05,088
so she could be.
181
00:11:05,112 --> 00:11:08,482
My sister...
182
00:11:08,506 --> 00:11:09,906
my mom was on drugs
when she had her
183
00:11:09,930 --> 00:11:14,010
so she always had some problems.
184
00:11:14,034 --> 00:11:17,840
My grandma took her in.
185
00:11:17,864 --> 00:11:21,104
Why don't you live
with your grandma?
186
00:11:21,128 --> 00:11:22,932
She didn't want me,
but it's cool,
187
00:11:22,956 --> 00:11:24,847
I didn't even want to
live there anyway.
188
00:11:24,871 --> 00:11:29,677
I just wound up living
with my mom until I was 13
189
00:11:29,701 --> 00:11:31,027
and then I hit the streets.
190
00:11:31,051 --> 00:11:35,098
Um, we... we should have
brought some booze.
191
00:11:38,014 --> 00:11:40,036
Sometimes people leave
good things in here.
192
00:11:40,060 --> 00:11:45,195
Usually the maid snags it first,
but I always like to check.
193
00:11:46,675 --> 00:11:48,635
How long is it going to
take you to save up again?
194
00:11:48,659 --> 00:11:51,836
For Jamaica?
195
00:11:54,509 --> 00:11:58,358
If it's slow, it
could take a while.
196
00:11:58,382 --> 00:12:01,492
And now I need one of those
freaking passports, too.
197
00:12:01,516 --> 00:12:04,103
You should take that
money back from him.
198
00:12:04,127 --> 00:12:05,931
Steal it back?
199
00:12:05,955 --> 00:12:10,762
It's not stealing if it's
yours to start with.
200
00:12:10,786 --> 00:12:14,287
That won't be easy.
201
00:12:14,311 --> 00:12:15,985
I could help you.
202
00:12:16,009 --> 00:12:19,597
No, you need to
call Aunt Kendra.
203
00:12:19,621 --> 00:12:20,293
Aunt Kim.
204
00:12:20,317 --> 00:12:21,599
Yeah, her.
205
00:12:21,623 --> 00:12:23,427
She needs to take your ass in.
Come on.
206
00:12:23,451 --> 00:12:25,472
Go ahead, call.
207
00:12:25,496 --> 00:12:27,387
She'll probably say no.
208
00:12:27,411 --> 00:12:30,501
You'll never know
unless you try, right?
209
00:12:46,691 --> 00:12:48,191
Hello?
210
00:12:48,215 --> 00:12:49,366
Is this Kim Roberts?
211
00:12:49,390 --> 00:12:50,323
Yeah, this is.
212
00:12:50,347 --> 00:12:52,088
Who is this?
213
00:12:54,308 --> 00:12:55,938
It's Chelsea.
214
00:12:55,962 --> 00:12:57,330
Your niece.
215
00:12:57,354 --> 00:12:59,898
Chelsea?
216
00:12:59,922 --> 00:13:01,769
Is that really you?
217
00:13:01,793 --> 00:13:04,294
Yeah.
218
00:13:04,318 --> 00:13:08,820
I can't believe I'm
talking to you right now.
219
00:13:08,844 --> 00:13:10,648
Is it a good surprise,
or a bad one?
220
00:13:10,672 --> 00:13:11,736
Good!
221
00:13:11,760 --> 00:13:14,173
Oh my god, definitely good.
222
00:13:14,197 --> 00:13:16,349
I have thought of
you so many times,
223
00:13:16,373 --> 00:13:18,201
how have you been?
224
00:13:21,944 --> 00:13:23,269
Um... I've been... ok.
225
00:13:23,293 --> 00:13:25,054
Yeah, you know.
226
00:13:25,078 --> 00:13:26,316
Are you sure?
227
00:13:26,340 --> 00:13:28,405
Yeah.
228
00:13:28,429 --> 00:13:29,797
Well, um...
229
00:13:29,821 --> 00:13:31,061
where are you living right now?
230
00:13:31,085 --> 00:13:32,844
I'm in Portland.
231
00:13:32,868 --> 00:13:35,107
But that's actually
why I was calling.
232
00:13:35,131 --> 00:13:36,979
I'm going to be near Steveston
233
00:13:37,003 --> 00:13:42,201
and I was wondering if you wanted
to grab coffee or something?
234
00:13:42,225 --> 00:13:43,899
But if it's any hassle at all...
235
00:13:43,923 --> 00:13:46,510
No, gosh no, of course
it's no hassle.
236
00:13:46,534 --> 00:13:48,666
When will you be here?
237
00:13:50,364 --> 00:13:52,516
Tomorrow?
238
00:13:52,540 --> 00:13:54,126
Uh, that would be great.
239
00:13:54,150 --> 00:13:55,867
I would love to see you.
240
00:13:55,891 --> 00:13:57,131
You can stay with us, actually.
241
00:13:57,155 --> 00:13:59,001
My husband, Donny and I,
242
00:13:59,025 --> 00:14:01,225
we just moved into a new house
and there's a guest room.
243
00:14:01,249 --> 00:14:04,528
Great! Um, what's your address?
244
00:14:04,552 --> 00:14:08,488
We're at 5984 Spring Street.
245
00:14:08,512 --> 00:14:11,491
And thanks so much, I
really appreciate it.
246
00:14:11,515 --> 00:14:13,667
Of course.
247
00:14:13,691 --> 00:14:15,756
I'm really looking
forward to seeing you.
248
00:14:15,780 --> 00:14:17,497
It's been so long.
249
00:14:17,521 --> 00:14:19,935
I know. See you soon.
250
00:14:19,959 --> 00:14:22,502
Ok, bye.
251
00:14:22,526 --> 00:14:23,503
See?!
252
00:14:23,527 --> 00:14:24,896
I told you!
253
00:14:24,920 --> 00:14:27,072
I can't believe she said yes.
254
00:14:27,096 --> 00:14:29,969
If you want something,
you gotta go for it.
255
00:14:30,752 --> 00:14:32,272
There are two buses
a day to Steveston.
256
00:14:32,296 --> 00:14:34,342
Nice.
257
00:14:36,105 --> 00:14:38,736
Your piece of crap
printer isn't working.
258
00:14:38,760 --> 00:14:41,067
Yeah it is.
259
00:14:42,111 --> 00:14:43,784
What're you trying to do?
260
00:14:43,808 --> 00:14:46,942
Print a bus schedule.
261
00:14:48,770 --> 00:14:50,990
Thanks.
262
00:14:53,035 --> 00:14:55,733
I wonder how much
a ticket costs.
263
00:15:00,303 --> 00:15:01,411
We don't have to do this,
264
00:15:01,435 --> 00:15:02,915
I can just stay and
panhandle until...
265
00:15:02,939 --> 00:15:03,848
No, no, no.
266
00:15:03,872 --> 00:15:05,415
You were right.
267
00:15:05,439 --> 00:15:07,895
It's my money, I earned it
and I'm gonna get it back.
268
00:15:07,919 --> 00:15:09,941
You're going to Steveston,
269
00:15:09,965 --> 00:15:13,012
and I am that much
closer to Jamaica.
270
00:15:25,415 --> 00:15:26,827
Pat's Pub.
271
00:15:26,851 --> 00:15:28,829
Hi, is Jackson there?
272
00:15:28,853 --> 00:15:30,222
Yeah, yeah. Hang on.
273
00:15:30,246 --> 00:15:32,379
Jackson?
274
00:15:34,163 --> 00:15:39,144
He's there.
275
00:15:39,168 --> 00:15:41,910
What?
276
00:15:43,129 --> 00:15:44,367
Ok, um...
277
00:15:44,391 --> 00:15:46,151
I'm gonna need this outfit.
278
00:15:46,175 --> 00:15:48,351
Here, you wear this, ok?
279
00:15:53,356 --> 00:15:55,880
Ok, wait right here.
280
00:15:59,406 --> 00:16:02,061
Ok, I hope to hell this works.
281
00:16:22,081 --> 00:16:23,884
I heard you were looking for me.
282
00:16:23,908 --> 00:16:25,234
Neighbour said so.
283
00:16:25,258 --> 00:16:27,062
Where the hell you been?
284
00:16:27,086 --> 00:16:28,280
Working.
285
00:16:28,304 --> 00:16:32,221
Isn't that what you
want me to do?
286
00:16:40,490 --> 00:16:43,295
You know I still think of you?
287
00:16:43,319 --> 00:16:47,169
Yeah. In bed?
288
00:16:47,193 --> 00:16:54,306
In bed, in the shower,
in the back of my car.
289
00:16:54,330 --> 00:16:56,265
There's other things, though.
290
00:16:56,289 --> 00:16:58,919
Like when it was still
just the two of us.
291
00:16:58,943 --> 00:17:01,424
Remember?
292
00:17:03,296 --> 00:17:04,925
Get this girl
whatever she wants.
293
00:17:04,949 --> 00:17:06,492
What do you want?
294
00:17:06,516 --> 00:17:11,062
Um... a whiskey sour.
295
00:17:11,086 --> 00:17:12,672
A whiskey sour?
296
00:17:12,696 --> 00:17:15,066
Wow, I'm impressed.
297
00:17:15,090 --> 00:17:20,115
Drinks like one of the boys
but looks like a girl.
298
00:17:20,139 --> 00:17:21,986
This looks good on you.
299
00:17:22,010 --> 00:17:22,987
You like it?
300
00:17:23,011 --> 00:17:24,989
I love it.
301
00:17:25,013 --> 00:17:27,146
Thank you.
302
00:17:31,106 --> 00:17:34,327
Yeah, I miss that stuff, too.
303
00:17:34,936 --> 00:17:36,740
You...
304
00:17:36,764 --> 00:17:41,136
you remember that hot thing you
wore for me on my birthday?
305
00:17:41,160 --> 00:17:42,441
The red one?
306
00:17:42,465 --> 00:17:43,747
Of course.
307
00:17:43,771 --> 00:17:48,273
That would look so
beautiful in red.
308
00:17:48,297 --> 00:17:52,040
I always thought you liked
me better in nothing at all.
309
00:17:53,476 --> 00:17:57,001
Quickie in the bathroom?
310
00:17:58,133 --> 00:18:00,875
Come on.
311
00:18:07,403 --> 00:18:09,294
Hey.
312
00:18:09,318 --> 00:18:12,060
I want it right now.
313
00:18:24,072 --> 00:18:26,572
Oh, I completely forgot.
314
00:18:26,596 --> 00:18:28,574
I have a customer
that I have to meet.
315
00:18:28,598 --> 00:18:31,949
I will come over later, ok?
316
00:18:53,644 --> 00:18:54,644
I got it.
317
00:18:54,668 --> 00:18:56,844
Bad ass!
318
00:19:01,327 --> 00:19:04,547
You little bitch!
319
00:19:18,735 --> 00:19:21,366
Go, go, go!
320
00:19:21,390 --> 00:19:22,522
Brittany!
321
00:19:37,537 --> 00:19:40,148
Hey, what's going on?
322
00:20:08,350 --> 00:20:09,632
I want to report a shooting
near Front Street.
323
00:20:09,656 --> 00:20:11,373
My friend was shot, she's dead.
324
00:20:11,397 --> 00:20:12,417
No, you listen to me, ok?
325
00:20:12,441 --> 00:20:14,158
The shooter is a
guy named Jackson.
326
00:20:14,182 --> 00:20:16,769
Oscar Jackson.
327
00:20:16,793 --> 00:20:20,319
Me? I'm nobody.
328
00:20:41,340 --> 00:20:43,460
This is Chanel Burtab reporting
from downtown Portland
329
00:20:43,484 --> 00:20:45,842
where the body of an
unidentified girl was found
330
00:20:45,866 --> 00:20:48,279
at just past 1:00 this morning.
331
00:20:48,303 --> 00:20:49,976
She was pronounced
dead at the scene.
332
00:20:50,000 --> 00:20:52,892
Authorities aren't saying
how the young woman died,
333
00:20:52,916 --> 00:20:57,070
but they have told us
foul play was involved.
334
00:20:57,094 --> 00:21:00,900
There won't be any
third chances.
335
00:21:00,924 --> 00:21:04,339
My Aunt Kim lives in Steveston.
336
00:21:04,363 --> 00:21:05,470
When will you be here?
337
00:21:05,494 --> 00:21:07,235
Tomorrow.
338
00:22:58,955 --> 00:23:00,411
Aunt Kim!
339
00:23:00,435 --> 00:23:01,891
Hey, it's me.
340
00:23:01,915 --> 00:23:06,373
Chelsea, hi!
341
00:23:06,397 --> 00:23:09,289
Aw, sweetie.
342
00:23:09,313 --> 00:23:12,467
I'm so glad you made it.
343
00:23:12,491 --> 00:23:14,469
It's been a while, huh?
344
00:23:14,493 --> 00:23:16,645
Yeah, yeah it has.
345
00:23:16,669 --> 00:23:19,410
Please, please. Come on in.
346
00:23:22,936 --> 00:23:24,479
Ok.
347
00:23:24,503 --> 00:23:25,436
Here, let me take that for you.
348
00:23:25,460 --> 00:23:26,306
Thanks.
349
00:23:26,330 --> 00:23:26,872
Is that her?
350
00:23:26,896 --> 00:23:28,439
Yes, she's here.
351
00:23:28,463 --> 00:23:30,528
I'll have something
for you on Monday.
352
00:23:30,552 --> 00:23:32,922
Ok, I'll have to call you back.
Bye.
353
00:23:32,946 --> 00:23:34,489
Chelsea, hi.
354
00:23:34,513 --> 00:23:36,752
I'm Donny.
355
00:23:36,776 --> 00:23:40,233
Um, should I call you Uncle
Donny, or just Donny, or...?
356
00:23:40,257 --> 00:23:42,192
You can call me
whatever you like.
357
00:23:42,216 --> 00:23:44,455
Just don't call me
late for dinner.
358
00:23:44,479 --> 00:23:47,980
Oh, my husband is the
king of unoriginal jokes,
359
00:23:48,004 --> 00:23:49,591
you'll get used to it.
360
00:23:49,615 --> 00:23:52,071
Actually, I've never
even heard that one.
361
00:23:52,095 --> 00:23:54,639
Really?
362
00:23:54,663 --> 00:23:56,336
Ok, well listen,
363
00:23:56,360 --> 00:23:58,817
let's go get your bag and
I'll show you to your room.
364
00:23:58,841 --> 00:24:01,080
Ok.
365
00:24:01,104 --> 00:24:05,998
So this is your room,
I hope you like it.
366
00:24:06,022 --> 00:24:08,131
It's great.
367
00:24:08,155 --> 00:24:11,767
I haven't seen a room
like this in so long.
368
00:24:17,512 --> 00:24:20,578
Oh, I remember when
your mom made that.
369
00:24:20,602 --> 00:24:25,452
Yeah, it's one of the few
things of hers I've held onto.
370
00:24:25,476 --> 00:24:27,454
We have a box of
hers downstairs,
371
00:24:27,478 --> 00:24:29,718
I can bring it up
if you want to see.
372
00:24:29,742 --> 00:24:31,720
It's not much.
373
00:24:31,744 --> 00:24:33,809
Yeah, yeah. Of course.
374
00:24:33,833 --> 00:24:35,201
Good.
375
00:24:35,225 --> 00:24:37,856
So what is it that
brought you to the area?
376
00:24:37,880 --> 00:24:40,555
Uh...
377
00:24:40,579 --> 00:24:42,382
I heard they have good schools.
378
00:24:42,406 --> 00:24:43,645
Really?
379
00:24:43,669 --> 00:24:45,647
You might be moving
here permanently?
380
00:24:45,671 --> 00:24:47,170
We'll see.
381
00:24:47,194 --> 00:24:49,114
Well, just know that you
are welcome to stay here
382
00:24:49,138 --> 00:24:51,836
as long as you like.
383
00:24:56,638 --> 00:24:58,834
Listen, um...
384
00:24:58,858 --> 00:25:01,619
I want to explain to you
why I didn't take you in
385
00:25:01,643 --> 00:25:02,838
after your mom died.
386
00:25:02,862 --> 00:25:04,143
Oh, you don't have to.
387
00:25:04,167 --> 00:25:05,928
I do.
388
00:25:05,952 --> 00:25:08,539
I want to.
389
00:25:08,563 --> 00:25:13,979
It's something I've
regretted for a long time.
390
00:25:14,003 --> 00:25:17,461
A few years before
your mom died,
391
00:25:17,485 --> 00:25:19,594
you were just little,
392
00:25:19,618 --> 00:25:20,899
your mom and I stopped talking.
393
00:25:20,923 --> 00:25:23,206
You know, it was stupid.
394
00:25:23,230 --> 00:25:27,950
The guy I was seeing,
John, he was bad news,
395
00:25:27,974 --> 00:25:32,476
one of those guys who is
controlling, insecure,
396
00:25:32,500 --> 00:25:33,564
domineering...
397
00:25:33,588 --> 00:25:36,698
I know the type.
398
00:25:36,722 --> 00:25:38,700
Yeah, well your
mom could see it.
399
00:25:38,724 --> 00:25:41,920
She wanted me to end it but I
was convinced I was in love.
400
00:25:41,944 --> 00:25:46,751
John found out and said she was
trying to break us up and I...
401
00:25:46,775 --> 00:25:53,932
long story short I
chose him over her.
402
00:25:53,956 --> 00:25:59,416
How did you get away from him?
403
00:25:59,440 --> 00:26:01,026
I didn't.
404
00:26:01,050 --> 00:26:03,942
I married him.
405
00:26:03,966 --> 00:26:06,597
Nine years.
406
00:26:06,621 --> 00:26:08,061
You were already in
the foster system
407
00:26:08,085 --> 00:26:12,777
by the time I filed for divorce.
408
00:26:12,801 --> 00:26:14,823
I thought about trying
to get custody of you
409
00:26:14,847 --> 00:26:18,565
but I was so ashamed.
410
00:26:18,589 --> 00:26:22,071
I don't hold it against you.
411
00:26:24,987 --> 00:26:27,686
Thank you.
412
00:26:32,621 --> 00:26:34,581
So they offered me the
marketing director position
413
00:26:34,605 --> 00:26:39,630
and that's what I've
been doing ever since.
414
00:26:39,654 --> 00:26:44,156
Chelsea, honey, you don't
have to eat so fast.
415
00:26:44,180 --> 00:26:47,507
Sorry, I'm just so used to
food that comes out of a can.
416
00:26:47,531 --> 00:26:49,945
This is amazing.
417
00:26:49,969 --> 00:26:53,688
Well, there's plenty more
where that came from.
418
00:26:53,712 --> 00:26:55,820
So why don't you tell
us about your family?
419
00:26:55,844 --> 00:26:59,389
Do you have any adopted
brothers and sisters?
420
00:26:59,413 --> 00:27:05,221
Um, I'm actually still
part of the foster system.
421
00:27:05,245 --> 00:27:08,790
I was never adopted.
422
00:27:08,814 --> 00:27:11,967
Oh.
423
00:27:11,991 --> 00:27:14,752
I've had several
foster families.
424
00:27:14,776 --> 00:27:19,322
This last one...
425
00:27:19,346 --> 00:27:24,631
well, can I be completely
honest with you guys?
426
00:27:24,655 --> 00:27:25,328
Of course.
427
00:27:25,352 --> 00:27:27,199
Of course, yes.
428
00:27:27,223 --> 00:27:29,332
Ok, um...
429
00:27:29,356 --> 00:27:33,771
well, I sort of ran away
a couple of weeks ago
430
00:27:33,795 --> 00:27:37,253
and I've been living on
the streets ever since.
431
00:27:37,277 --> 00:27:39,951
Why?
432
00:27:39,975 --> 00:27:44,434
Well, one of my brothers
constantly stole from me,
433
00:27:44,458 --> 00:27:49,918
and the other, well, he liked
me more than a sister,
434
00:27:49,942 --> 00:27:51,136
if you know what I mean.
435
00:27:51,160 --> 00:27:52,790
That's horrible.
436
00:27:52,814 --> 00:27:55,010
That's why it means
so much to me
437
00:27:55,034 --> 00:27:58,056
that you guys let me come here.
438
00:27:58,080 --> 00:27:59,666
Of course.
439
00:27:59,690 --> 00:28:02,626
Well, where do you go from here?
440
00:28:02,650 --> 00:28:04,759
Um...
441
00:28:04,783 --> 00:28:09,135
I haven't really thought
about that yet.
442
00:28:10,223 --> 00:28:12,418
We can't just let her leave
and drift around homeless.
443
00:28:12,442 --> 00:28:14,551
I'm fine with her
staying here, honey.
444
00:28:14,575 --> 00:28:16,935
All I'm saying is that if it's
going to be a long term thing
445
00:28:16,959 --> 00:28:19,817
we need to set some rules,
and it might be hard
446
00:28:19,841 --> 00:28:24,039
because she hasn't had much
structure in her life.
447
00:28:24,063 --> 00:28:27,346
I should have been there for
her all those years ago.
448
00:28:27,370 --> 00:28:30,872
Look forward, sweetheart.
449
00:28:30,896 --> 00:28:35,006
You can't embrace the future
without letting go of the past.
450
00:28:35,030 --> 00:28:38,164
I know.
451
00:28:59,402 --> 00:29:01,728
Uh... come in!
452
00:29:01,752 --> 00:29:03,078
Hey.
453
00:29:03,102 --> 00:29:07,497
Um... this is the box
I told you about.
454
00:29:14,113 --> 00:29:16,787
Oh, that was taken
in your back yard.
455
00:29:16,811 --> 00:29:18,920
At the house that had
the creek behind it?
456
00:29:18,944 --> 00:29:20,225
Yeah.
457
00:29:20,249 --> 00:29:21,809
I can't believe you
remember that house.
458
00:29:21,833 --> 00:29:23,228
That house was so cute.
459
00:29:23,252 --> 00:29:24,926
You remember that tire
swing that your mom
460
00:29:24,950 --> 00:29:26,753
put up in the back?
461
00:29:26,777 --> 00:29:28,973
Sort of.
462
00:29:28,997 --> 00:29:31,062
Yeah, you loved that swing.
463
00:29:31,086 --> 00:29:34,587
She would push you
for hours out there.
464
00:29:34,611 --> 00:29:36,807
I'm going to leave you
alone with that, ok?
465
00:29:36,831 --> 00:29:38,631
If you need anything we're
just down the hall.
466
00:29:38,655 --> 00:29:40,332
Thanks.
467
00:29:40,356 --> 00:29:44,230
'Night.
468
00:29:49,452 --> 00:29:51,256
Did you talk to her neighbours?
469
00:29:51,280 --> 00:29:54,172
I'm tellin' you, she hasn't been
back to her apartment at all.
470
00:29:54,196 --> 00:29:56,696
No one's seen her.
471
00:29:56,720 --> 00:29:59,090
Check the hotels.
472
00:29:59,114 --> 00:30:02,857
I need you to find her, fast.
473
00:30:07,993 --> 00:30:09,709
Hi.
474
00:30:09,733 --> 00:30:11,059
Nice jacket.
475
00:30:11,083 --> 00:30:13,931
Detective Wayland, Portland PD.
476
00:30:13,955 --> 00:30:16,064
Are you Jackson?
477
00:30:16,088 --> 00:30:18,588
That's what people call me.
478
00:30:18,612 --> 00:30:21,591
What can I help you
with, Miss Wayland?
479
00:30:21,615 --> 00:30:24,420
A girl was killed about a
block away two nights ago.
480
00:30:24,444 --> 00:30:27,727
I'm just seeing if
anyone saw anything.
481
00:30:27,751 --> 00:30:29,164
I didn't.
482
00:30:29,188 --> 00:30:31,209
Were you here that night?
483
00:30:31,233 --> 00:30:33,255
It's possible.
484
00:30:33,279 --> 00:30:36,040
Not sure, really.
485
00:30:36,064 --> 00:30:37,868
If you were sure,
486
00:30:37,892 --> 00:30:40,001
do you think you would
have been with anyone?
487
00:30:40,025 --> 00:30:42,699
You see, now that's
possible too.
488
00:30:42,723 --> 00:30:44,005
I'm a very popular guy.
489
00:30:44,029 --> 00:30:45,963
Yeah, I'm sure you are.
490
00:30:45,987 --> 00:30:48,487
We got a tip that someone
by the name of Jackson
491
00:30:48,511 --> 00:30:52,143
could have possibly
been involved.
492
00:30:52,167 --> 00:30:55,146
Whoever told you
that is mistaken.
493
00:30:55,170 --> 00:30:58,541
Good luck finding whoever
it is that did it.
494
00:30:58,565 --> 00:31:03,744
I rarely rely on luck, Mr.
Jackson.
495
00:31:04,223 --> 00:31:06,984
Detective.
496
00:31:07,008 --> 00:31:08,899
What was the name of the victim?
497
00:31:08,923 --> 00:31:10,727
We're still waiting on an ID.
498
00:31:10,751 --> 00:31:16,887
Don't worry, I'm sure we'll have
this conversation again soon.
499
00:31:34,383 --> 00:31:36,883
Four to six weeks
to get a passport?
500
00:31:36,907 --> 00:31:40,931
And I need a birth certificate.
501
00:31:40,955 --> 00:31:43,368
Oh, here.
502
00:31:43,392 --> 00:31:47,764
If no birth certificate,
hospital birth records,
503
00:31:47,788 --> 00:31:54,989
certificate of baptism
or early school records.
504
00:31:55,013 --> 00:31:58,949
What's the name of that
dumb elementary school?
505
00:31:58,973 --> 00:31:59,819
Barnett!
506
00:31:59,843 --> 00:32:03,064
Barnett.
507
00:32:07,199 --> 00:32:08,599
How could it take
six to eight weeks
508
00:32:08,623 --> 00:32:10,656
to get a copy of
my school records?
509
00:32:10,680 --> 00:32:12,560
There are procedures that
need to be followed...
510
00:32:12,584 --> 00:32:14,138
Ok, fine.
511
00:32:14,162 --> 00:32:15,531
Then can we start by getting
your current address?
512
00:32:15,555 --> 00:32:16,836
You need my address?
513
00:32:16,860 --> 00:32:18,534
Yes.
514
00:32:18,558 --> 00:32:21,691
Uh, someone's beeping in,
I'll have to call you back.
515
00:32:25,478 --> 00:32:27,021
Please don't let them
find out who I am
516
00:32:27,045 --> 00:32:32,180
before I can get my passport
and get out of here.
517
00:32:36,880 --> 00:32:38,336
Hey, did you sleep well?
518
00:32:38,360 --> 00:32:39,337
Like a baby.
519
00:32:39,361 --> 00:32:41,687
That bed is incredible.
520
00:32:41,711 --> 00:32:43,994
Well, good. I want you
to be comfortable.
521
00:32:44,018 --> 00:32:47,195
Help yourself to some cereal.
522
00:32:52,548 --> 00:32:55,136
So listen... um, Donnie and
I were talking last night
523
00:32:55,160 --> 00:32:59,488
and we're not in a
rush to see you go.
524
00:32:59,512 --> 00:33:01,664
What do you mean?
525
00:33:01,688 --> 00:33:04,145
Well, you know, if you're
not going to go back
526
00:33:04,169 --> 00:33:05,624
to that foster family
527
00:33:05,648 --> 00:33:09,019
and you're thinking of
relocating here for school,
528
00:33:09,043 --> 00:33:10,977
maybe you want to stay here?
529
00:33:11,001 --> 00:33:13,328
Like, live here?
530
00:33:13,352 --> 00:33:16,157
Pretty much, yeah.
531
00:33:16,181 --> 00:33:20,291
Wow, um, that's a
really nice offer.
532
00:33:20,315 --> 00:33:23,425
I uh... I don't, like, have
a lot of money for rent,
533
00:33:23,449 --> 00:33:26,167
I was thinking of just
finding a place downtown...
534
00:33:26,191 --> 00:33:29,605
We're not going to charge you
anything, you're family.
535
00:33:29,629 --> 00:33:32,260
Besides, even downtown,
with an after school job,
536
00:33:32,284 --> 00:33:35,437
you couldn't afford even
a studio I don't think.
537
00:33:35,461 --> 00:33:39,005
After school job?
538
00:33:39,029 --> 00:33:41,269
If you want my opinion, just
skip the job altogether.
539
00:33:41,293 --> 00:33:47,449
Donnie and I can pay for
anything that you need.
540
00:33:47,473 --> 00:33:50,016
I don't even know what to say.
541
00:33:50,040 --> 00:33:52,018
Just think about it.
542
00:33:52,042 --> 00:33:54,717
I will.
543
00:33:54,741 --> 00:33:56,501
Anyhow, I took the
whole day off work
544
00:33:56,525 --> 00:33:58,329
because I thought that
we could go shopping.
545
00:33:58,353 --> 00:34:01,811
I haven't seen you
since you were little
546
00:34:01,835 --> 00:34:03,675
and I've got a lot of
birthdays to make up for.
547
00:34:03,699 --> 00:34:05,423
No, you don't.
548
00:34:05,447 --> 00:34:08,102
Either way, I thought
it would be fun.
549
00:34:09,973 --> 00:34:11,081
I was thinking...
550
00:34:11,105 --> 00:34:13,692
what if I didn't
go back to school?
551
00:34:13,716 --> 00:34:14,954
Maybe I can just um...
552
00:34:14,978 --> 00:34:17,218
maybe I can get a full-time job.
553
00:34:17,242 --> 00:34:19,437
You mean drop out
of high school?
554
00:34:19,461 --> 00:34:20,917
Yeah.
555
00:34:20,941 --> 00:34:22,021
Unemployment is still high,
556
00:34:22,045 --> 00:34:23,245
there's more people than jobs.
557
00:34:23,269 --> 00:34:26,009
You really need to
give yourself an edge.
558
00:34:26,033 --> 00:34:28,011
If you want to make real money,
559
00:34:28,035 --> 00:34:31,101
college is the way to go.
560
00:34:31,125 --> 00:34:33,364
I'm not exactly
college material.
561
00:34:33,388 --> 00:34:35,279
Said who?
562
00:34:35,303 --> 00:34:37,263
Wouldn't you rather be
eating in fancy restaurants
563
00:34:37,287 --> 00:34:38,456
than working in them?
564
00:34:38,480 --> 00:34:39,588
That's a good point.
565
00:34:39,612 --> 00:34:42,180
Yeah.
566
00:34:48,316 --> 00:34:49,728
Oh, those are so cute.
567
00:34:49,752 --> 00:34:52,253
Yeah, but they cost a fortune.
568
00:34:52,277 --> 00:34:54,559
The dressing room is
right over there. Here.
569
00:34:54,583 --> 00:34:58,084
I can't. I can't
let you do this.
570
00:34:58,108 --> 00:35:00,086
I want to.
571
00:35:00,110 --> 00:35:02,287
We'll call them your
school clothes.
572
00:35:05,115 --> 00:35:06,397
You win, I'll go.
573
00:35:06,421 --> 00:35:07,398
Good!
574
00:35:07,422 --> 00:35:09,226
Good.
575
00:35:09,250 --> 00:35:11,610
Because I called and left a
message at the school last night
576
00:35:11,634 --> 00:35:15,363
to see what we need to
do to get you enrolled.
577
00:35:15,387 --> 00:35:18,216
Go on. Go try those on.
578
00:36:03,739 --> 00:36:05,413
Wow, you two have been busy!
579
00:36:05,437 --> 00:36:07,589
Aunt Kim is out of control.
580
00:36:07,613 --> 00:36:10,026
You have to tell her to
stop buying me stuff.
581
00:36:10,050 --> 00:36:11,680
Hey.
582
00:36:11,704 --> 00:36:13,072
Did you get it?
583
00:36:13,096 --> 00:36:16,337
Yeah. Um, I'm gonna go
to the bathroom, so...
584
00:36:16,361 --> 00:36:19,842
give it to her.
585
00:36:23,237 --> 00:36:30,829
Chelsea, this is for you.
586
00:36:30,853 --> 00:36:32,440
You got me a cell phone?
587
00:36:32,464 --> 00:36:34,268
Yeah, so you can stay in touch.
588
00:36:34,292 --> 00:36:36,835
Keep us up to date with
where you are and all that.
589
00:36:36,859 --> 00:36:39,229
You guys are amazing!
590
00:36:39,253 --> 00:36:41,013
Thank you so much.
591
00:36:41,037 --> 00:36:42,493
So.
592
00:36:42,517 --> 00:36:44,190
Tell me about Chelsea.
593
00:36:44,214 --> 00:36:45,279
Huh? I'm sorry?
594
00:36:45,303 --> 00:36:46,715
Tell me about yourself.
595
00:36:46,739 --> 00:36:48,325
What are you good at?
596
00:36:48,349 --> 00:36:49,749
What kind of music
do you listen to?
597
00:36:49,773 --> 00:36:51,372
Who's your favourite movie star?
598
00:36:51,396 --> 00:36:54,375
Oh, um...
599
00:36:54,399 --> 00:36:55,201
those are...
600
00:36:55,225 --> 00:36:56,159
those are hard questions.
601
00:36:56,183 --> 00:36:57,900
Oh, um...
602
00:36:57,924 --> 00:37:01,164
ok, what are you going to
miss most about Portland?
603
00:37:01,188 --> 00:37:03,166
Uh...
604
00:37:03,190 --> 00:37:05,821
not much, really.
605
00:37:05,845 --> 00:37:11,000
Just this one friend I had.
606
00:37:11,024 --> 00:37:12,915
How long have you two
known each other?
607
00:37:12,939 --> 00:37:16,484
Uh, not long, actually.
608
00:37:16,508 --> 00:37:19,313
But we connected right away.
609
00:37:19,337 --> 00:37:21,402
She was a beautiful person.
610
00:37:21,426 --> 00:37:22,707
Was?
611
00:37:22,731 --> 00:37:23,752
Is.
612
00:37:23,776 --> 00:37:25,580
She, she is.
613
00:37:25,604 --> 00:37:27,924
I mean, she couldn't have changed
that much already, right?
614
00:37:27,948 --> 00:37:28,844
I wouldn't think so.
615
00:37:28,868 --> 00:37:29,888
Sure, I'll ask her.
616
00:37:29,912 --> 00:37:31,716
She's right here.
617
00:37:31,740 --> 00:37:32,891
Honey, the principal of
the school needs to know
618
00:37:32,915 --> 00:37:34,676
the last school you attended
619
00:37:34,700 --> 00:37:36,765
so they can get your
records transferred.
620
00:37:36,789 --> 00:37:39,811
Uh... it was um...
621
00:37:39,835 --> 00:37:41,160
Central.
622
00:37:41,184 --> 00:37:43,511
Central.
623
00:37:43,535 --> 00:37:45,513
Ok, thank you so much.
624
00:37:45,537 --> 00:37:48,583
Oh, I'm starving.
625
00:37:52,195 --> 00:37:54,391
Now you girls stick together.
626
00:37:54,415 --> 00:37:57,089
If one of you have talks to
Brittany and doesn't tell me
627
00:37:57,113 --> 00:37:59,918
or you're going to be working
the streets in a wheelchair.
628
00:37:59,942 --> 00:38:02,312
Now who has seen her?
629
00:38:02,336 --> 00:38:03,616
I haven't seen her
in a few days.
630
00:38:03,640 --> 00:38:04,445
Me neither.
631
00:38:04,469 --> 00:38:06,447
Honest.
632
00:38:06,471 --> 00:38:09,188
Get back to work.
633
00:38:09,212 --> 00:38:12,172
Go!
634
00:38:16,013 --> 00:38:17,893
Honey, do you want me to
take Chelsea to school?
635
00:38:17,917 --> 00:38:20,896
You're gonna be late.
636
00:38:20,920 --> 00:38:23,159
I'm ready, I'm ready.
637
00:38:23,183 --> 00:38:25,466
Sorry, let's go.
638
00:38:25,490 --> 00:38:26,890
I totally forgot I
have that meeting
639
00:38:26,914 --> 00:38:28,251
with the contractor
this morning.
640
00:38:28,275 --> 00:38:29,555
See Chelsea, this
is what happens
641
00:38:29,579 --> 00:38:30,732
when you are overworked.
642
00:38:30,756 --> 00:38:33,367
Or just getting old.
643
00:38:34,476 --> 00:38:35,476
Bye.
644
00:38:35,500 --> 00:38:36,259
Bye.
645
00:38:36,283 --> 00:38:38,459
Bye.
646
00:38:46,293 --> 00:38:50,839
Kim?
647
00:38:50,863 --> 00:38:52,821
Hello?
648
00:38:55,650 --> 00:38:56,888
You're gonna do great.
649
00:38:56,912 --> 00:38:58,432
Just don't forget to
stop by the office
650
00:38:58,456 --> 00:39:02,677
and pick up your schedule and
your locker combo first.
651
00:39:02,701 --> 00:39:04,853
I don't belong here.
652
00:39:04,877 --> 00:39:06,942
Of course you do.
653
00:39:06,966 --> 00:39:08,857
You're no different
from any of these kids.
654
00:39:08,881 --> 00:39:09,881
Right.
655
00:39:13,363 --> 00:39:14,819
Oh, my phone is ringing.
656
00:39:14,843 --> 00:39:16,865
It's Uncle Donnie.
657
00:39:16,889 --> 00:39:17,518
Hello?
658
00:39:17,542 --> 00:39:18,432
Hi, Chelsea.
659
00:39:18,456 --> 00:39:19,345
Are you still with Kim?
660
00:39:19,369 --> 00:39:20,346
Yeah, hang on.
661
00:39:20,370 --> 00:39:23,045
She's right here.
662
00:39:23,069 --> 00:39:24,350
Hey sweetie, what's up?
663
00:39:24,374 --> 00:39:25,874
You left your cell here.
664
00:39:25,898 --> 00:39:27,615
Again?
665
00:39:27,639 --> 00:39:29,747
Alright, um I'll just
have to swing around
666
00:39:29,771 --> 00:39:30,661
and pick it up.
667
00:39:30,685 --> 00:39:31,532
Fine.
668
00:39:31,556 --> 00:39:34,254
Alright.
669
00:39:38,214 --> 00:39:40,236
Hey.
670
00:39:40,260 --> 00:39:41,324
You'll be great.
671
00:39:41,348 --> 00:39:42,238
Have a good day.
672
00:39:42,262 --> 00:39:43,239
Thank you.
673
00:39:43,263 --> 00:39:44,632
Have a good meeting.
674
00:39:44,656 --> 00:39:46,440
Thanks.
675
00:39:57,407 --> 00:40:01,736
Oops, I hope you
didn't need that one.
676
00:40:01,760 --> 00:40:03,259
Kayla, stop.
677
00:40:03,283 --> 00:40:04,565
Look, I...
678
00:40:04,589 --> 00:40:05,435
I need those!
679
00:40:05,459 --> 00:40:06,262
I need them all.
680
00:40:06,286 --> 00:40:07,481
Stop it!
681
00:40:07,505 --> 00:40:09,395
Kayla, please make them stop.
682
00:40:09,419 --> 00:40:11,615
Kayla, please make them stop.
683
00:40:11,639 --> 00:40:13,138
Don't.
684
00:40:13,162 --> 00:40:15,619
You'll just make it worse
for Shannon, believe me.
685
00:40:15,643 --> 00:40:16,577
I need it!
686
00:40:16,601 --> 00:40:17,621
No, I need it!
687
00:40:17,645 --> 00:40:19,318
Could it be any worse?
688
00:40:19,342 --> 00:40:23,845
Good luck on your chem test
without your notes, Shannon.
689
00:40:23,869 --> 00:40:27,437
Did you see what
she was wearing?
690
00:40:33,618 --> 00:40:35,178
Just because they don't
have her records
691
00:40:35,202 --> 00:40:36,597
doesn't mean that she lied.
692
00:40:36,621 --> 00:40:37,902
If she was at that school
less than two months ago,
693
00:40:37,926 --> 00:40:38,947
don't you think they
would at least have some
694
00:40:38,971 --> 00:40:40,470
information on her?
695
00:40:40,494 --> 00:40:41,950
Maybe she just gave
us the wrong name.
696
00:40:41,974 --> 00:40:43,778
How could she not know
the name of her school?
697
00:40:43,802 --> 00:40:45,562
She's been to lots of
different foster homes,
698
00:40:45,586 --> 00:40:46,868
lots of different schools.
699
00:40:46,892 --> 00:40:48,739
She could have gotten
them confused.
700
00:40:48,763 --> 00:40:50,306
What are you saying?
701
00:40:50,330 --> 00:40:52,370
That you think she's
intentionally hiding something?
702
00:40:52,394 --> 00:40:53,570
I don't know.
703
00:40:53,594 --> 00:40:55,441
The other day at lunch she
started talking about a friend
704
00:40:55,465 --> 00:40:57,531
of hers in Portland
that she was gonna call
705
00:40:57,555 --> 00:40:59,435
and then started talking
about her in past tense
706
00:40:59,459 --> 00:41:02,187
as if she were dead.
707
00:41:02,211 --> 00:41:04,886
Honey, perhaps you
just misheard her.
708
00:41:04,910 --> 00:41:08,629
What do you want me to say?
709
00:41:08,653 --> 00:41:12,154
We have no idea what this
girl has been through.
710
00:41:12,178 --> 00:41:15,461
We probably could
not even fathom it.
711
00:41:15,485 --> 00:41:16,765
I can talk to her about it later
712
00:41:16,789 --> 00:41:18,070
but I really can't
do it now, ok?
713
00:41:18,094 --> 00:41:19,770
I have to get to this meeting.
714
00:41:19,794 --> 00:41:20,684
Alright.
715
00:41:20,708 --> 00:41:22,512
Ok.
716
00:41:22,536 --> 00:41:23,687
Don't worry, we'll get this
all figured out with her, ok?
717
00:41:23,711 --> 00:41:25,626
I have to go.
718
00:41:28,673 --> 00:41:30,215
Good morning, class.
719
00:41:30,239 --> 00:41:32,391
I would like to introduce
you to our newest student,
720
00:41:32,415 --> 00:41:34,089
Miss uh...
721
00:41:34,113 --> 00:41:35,960
Chelsea. Chelsea White.
722
00:41:35,984 --> 00:41:37,986
Chelsea White.
723
00:41:39,640 --> 00:41:41,480
I trust you all will make
her feel welcome here
724
00:41:41,504 --> 00:41:43,098
at Steveston High.
725
00:41:43,122 --> 00:41:45,341
Chelsea right there.
726
00:41:53,567 --> 00:41:55,458
And now for the bad news.
727
00:41:55,482 --> 00:41:57,745
Pop quiz.
728
00:41:58,703 --> 00:42:00,463
Sir, I haven't done any
of the reading yet...
729
00:42:00,487 --> 00:42:02,117
Just do the best you can.
730
00:42:02,141 --> 00:42:04,447
It'll help me figure out where
you are with what you know.
731
00:42:15,458 --> 00:42:20,420
Ok, you may begin.
732
00:42:43,704 --> 00:42:44,855
Chelsea?
733
00:42:44,879 --> 00:42:48,491
I'm sorry, I feel sick.
734
00:42:53,671 --> 00:42:55,257
What are you even doing?
735
00:42:55,281 --> 00:42:57,651
This was supposed
to be her life.
736
00:42:57,675 --> 00:42:59,111
Not yours.
737
00:43:03,463 --> 00:43:06,771
Hello?
738
00:43:07,772 --> 00:43:11,514
Are you ok?
739
00:43:15,670 --> 00:43:16,670
Did you hear me?
740
00:43:16,694 --> 00:43:19,107
I said "are you ok"?
741
00:43:19,131 --> 00:43:22,501
I'm fine.
742
00:43:22,525 --> 00:43:24,634
You don't seem fine.
743
00:43:24,658 --> 00:43:29,813
Is it because that snotty bitch
ripped up your notebook?
744
00:43:29,837 --> 00:43:33,687
All of my notes for AP
Chem were in there.
745
00:43:33,711 --> 00:43:39,301
And now I don't know if I
can study for the final.
746
00:43:39,325 --> 00:43:41,607
Why do you let her
treat you like that?
747
00:43:41,631 --> 00:43:44,480
Do you think I have a choice?
748
00:43:44,504 --> 00:43:47,570
I think she picks on you
because you're an easy target.
749
00:43:47,594 --> 00:43:49,746
You don't fight back.
750
00:43:49,770 --> 00:43:51,574
What am I supposed to do?
751
00:43:51,598 --> 00:43:54,732
Punch her in the face?
752
00:43:55,428 --> 00:43:57,449
No. That'll jack up your hand.
753
00:43:57,473 --> 00:43:59,313
I was thinking more like
an elbow to the throat
754
00:43:59,337 --> 00:44:02,193
or a kick on her knee, bring
a person down real quick.
755
00:44:02,217 --> 00:44:05,022
That'll get me kicked out.
756
00:44:05,046 --> 00:44:07,503
Oh yeah, you're right.
757
00:44:07,527 --> 00:44:09,679
Bad advice.
758
00:44:09,703 --> 00:44:13,030
Still, you need to
stand up for yourself.
759
00:44:13,054 --> 00:44:14,894
And if you're worried
about how she'll take it,
760
00:44:14,918 --> 00:44:16,164
just come to me, ok?
761
00:44:16,188 --> 00:44:18,340
I'll have your back.
762
00:44:18,364 --> 00:44:19,645
Cheer up, buttercup.
763
00:44:19,669 --> 00:44:20,821
It could be a lot worse.
764
00:44:20,845 --> 00:44:23,412
Trust me.
765
00:44:26,720 --> 00:44:28,219
Wayland.
766
00:44:28,243 --> 00:44:29,133
What's going on with
that Jane Doe case?
767
00:44:29,157 --> 00:44:31,701
Still waiting for a positive ID.
768
00:44:31,725 --> 00:44:33,311
I sent her photo to
about 50 agencies,
769
00:44:33,335 --> 00:44:35,096
no one's reported her missing.
770
00:44:35,120 --> 00:44:36,793
Any new leads besides that pimp?
771
00:44:36,817 --> 00:44:38,839
We asked around, no
one knows who she is.
772
00:44:38,863 --> 00:44:40,841
I'm convinced Jackson
was involved,
773
00:44:40,865 --> 00:44:43,305
but I've got nothing to tie him
to her or the crime scene yet.
774
00:44:43,329 --> 00:44:45,846
Keep tabs on him.
775
00:44:45,870 --> 00:44:48,960
Let me know the minute
you find out who she is.
776
00:44:57,925 --> 00:44:59,598
Feeling better?
777
00:44:59,622 --> 00:45:00,730
Huh?
778
00:45:00,754 --> 00:45:02,036
You got sick during
that pop quiz
779
00:45:02,060 --> 00:45:03,777
in Phelps' class this morning.
780
00:45:03,801 --> 00:45:04,952
Oh, yeah.
781
00:45:04,976 --> 00:45:06,344
I'm ok now.
782
00:45:06,368 --> 00:45:08,008
Probably going to drop
that class, anyway.
783
00:45:08,032 --> 00:45:09,217
That's a terrible idea.
784
00:45:09,241 --> 00:45:12,873
I wouldn't get to
see you as much.
785
00:45:12,897 --> 00:45:14,417
That might take a
back seat to the fact
786
00:45:14,441 --> 00:45:16,659
that I didn't know a single
answer on that test.
787
00:45:16,683 --> 00:45:18,574
I knew them all.
788
00:45:18,598 --> 00:45:20,010
Good for you.
789
00:45:20,034 --> 00:45:22,752
No, that's why I'd
make a great tutor.
790
00:45:22,776 --> 00:45:25,624
And luckily I have an opening
in my schedule so...
791
00:45:25,648 --> 00:45:26,887
oh, come on, jog with me.
792
00:45:26,911 --> 00:45:28,018
We start by doing laps.
793
00:45:28,042 --> 00:45:30,934
It's stupid.
794
00:45:30,958 --> 00:45:33,241
It's a nice offer, but uh...
795
00:45:33,265 --> 00:45:34,764
I don't even know how long I'm
going to be at this school
796
00:45:34,788 --> 00:45:36,984
anyways so I wouldn't
waste your time.
797
00:45:37,008 --> 00:45:38,289
Where are you going?
798
00:45:38,313 --> 00:45:39,247
Jamaica.
799
00:45:39,271 --> 00:45:40,683
Oh, where at?
800
00:45:40,707 --> 00:45:41,902
It's in the Caribbean.
801
00:45:41,926 --> 00:45:43,860
I know that, where
at in Jamaica?
802
00:45:43,884 --> 00:45:46,645
Ocho Rios, Negril, Montego Bay?
803
00:45:46,669 --> 00:45:47,908
Negril?
804
00:45:47,932 --> 00:45:49,474
What are you, like
some geography nerd?
805
00:45:49,498 --> 00:45:51,825
My family goes down there
every year to vaycay.
806
00:45:51,849 --> 00:45:54,784
Sometimes Punta Cana or
the Bahamas but yah man,
807
00:45:54,808 --> 00:45:56,525
I've been to Negril a few times.
808
00:45:56,549 --> 00:45:58,869
That's amazing, I have, like,
a million questions about it!
809
00:45:58,893 --> 00:46:00,790
Ok, well how about we discuss it
810
00:46:00,814 --> 00:46:05,403
on our first ever study
session today after school?
811
00:46:05,427 --> 00:46:07,797
Fine, you win.
812
00:46:07,821 --> 00:46:09,364
I'll suffer through
that history class.
813
00:46:09,388 --> 00:46:11,888
I'll make it less
painful, I promise.
814
00:46:11,912 --> 00:46:13,472
Just don't make promises
you can't keep.
815
00:46:13,496 --> 00:46:14,845
Never have, never will.
816
00:46:18,876 --> 00:46:21,550
Ok, explain to me why
Roosevelt's election in 1932
817
00:46:21,574 --> 00:46:23,465
was a turning point for America?
818
00:46:23,489 --> 00:46:25,467
First, tell me what
Negril is like.
819
00:46:25,491 --> 00:46:27,295
Why do you want to
go there so bad?
820
00:46:27,319 --> 00:46:28,035
Who wouldn't?
821
00:46:28,059 --> 00:46:28,818
It's beautiful there.
822
00:46:28,842 --> 00:46:30,733
Plus, there's a job op.
823
00:46:30,757 --> 00:46:32,082
What kind of job?
824
00:46:32,106 --> 00:46:33,954
Bartender at the Shishu Resort.
825
00:46:33,978 --> 00:46:36,913
I heard you make, like,
200 bucks a day.
826
00:46:36,937 --> 00:46:38,523
Seriously, what's the job?
827
00:46:38,547 --> 00:46:41,222
That's it. Bar-tending.
828
00:46:41,246 --> 00:46:43,702
Wait, that's seriously
your plan for the future?
829
00:46:43,726 --> 00:46:45,269
To be a bartender?
830
00:46:45,293 --> 00:46:46,792
What's wrong with that?
831
00:46:46,816 --> 00:46:48,577
Nothing, nothing.
832
00:46:48,601 --> 00:46:51,710
No, but why not go to college,
get a degree in hotel management
833
00:46:51,734 --> 00:46:53,495
and run the bar?
834
00:46:53,519 --> 00:46:55,236
You'd make a lot
more than 200 a day.
835
00:46:55,260 --> 00:46:56,802
I don't think you understand.
836
00:46:56,826 --> 00:46:58,848
Two hundred a day
is a lot of money.
837
00:46:58,872 --> 00:47:01,372
Look at it this way:
838
00:47:01,396 --> 00:47:04,114
two hundred a day times
five days a week is $1000.
839
00:47:04,138 --> 00:47:05,637
That's $52,000 a year.
840
00:47:05,661 --> 00:47:06,941
That's great money,
you're right.
841
00:47:06,965 --> 00:47:08,292
But it caps out.
842
00:47:08,316 --> 00:47:10,156
That's the most you could
ever make doing that.
843
00:47:10,180 --> 00:47:12,340
Now, let's say you go to
college and get a degree.
844
00:47:12,364 --> 00:47:14,164
You get hired as an
assistant manager at a bar
845
00:47:14,188 --> 00:47:15,169
for 30K a year...
846
00:47:15,193 --> 00:47:16,866
See? That's a lot less.
847
00:47:16,890 --> 00:47:18,215
Yeah, but it's only
for two years,
848
00:47:18,239 --> 00:47:20,039
because after that they
promote you to manager
849
00:47:20,063 --> 00:47:21,523
and you get bumped to 60 K.
850
00:47:21,547 --> 00:47:23,787
Another two years, you've
already made up the difference.
851
00:47:23,811 --> 00:47:25,005
Then, three years later,
852
00:47:25,029 --> 00:47:28,878
you get promoted to hotel
manager for $80,000.
853
00:47:28,902 --> 00:47:30,662
Now you're making bank
and all the bartenders
854
00:47:30,686 --> 00:47:33,167
and hotel employees
work for you.
855
00:47:34,821 --> 00:47:38,018
Wow. I guess you are right.
856
00:47:38,042 --> 00:47:40,934
Yeah. Math, history, economics.
857
00:47:40,958 --> 00:47:41,891
I'm pretty much your guy.
858
00:47:41,915 --> 00:47:43,110
Oh, and believe it or not
859
00:47:43,134 --> 00:47:44,654
I'm also on the varsity
wrestling team,
860
00:47:44,678 --> 00:47:46,238
so if you need me to
pin someone for you
861
00:47:46,262 --> 00:47:47,679
I can do that, too.
862
00:47:47,703 --> 00:47:50,204
Ok.
863
00:47:50,228 --> 00:47:52,771
So should we get back to
FDR and his new deal?
864
00:47:52,795 --> 00:47:53,859
Yeah.
865
00:47:53,883 --> 00:47:55,798
Ok.
866
00:48:00,890 --> 00:48:03,043
Well, thank you for
helping me study.
867
00:48:03,067 --> 00:48:04,261
And for the ride.
868
00:48:04,285 --> 00:48:06,829
You are very welcome.
869
00:48:06,853 --> 00:48:08,135
Same time, same place tomorrow?
870
00:48:08,159 --> 00:48:09,484
Sure.
871
00:48:09,508 --> 00:48:10,702
Bye.
872
00:48:10,726 --> 00:48:12,685
Bye.
873
00:48:15,862 --> 00:48:18,841
Hey. How was your first day?
874
00:48:18,865 --> 00:48:21,017
Overwhelming.
875
00:48:21,041 --> 00:48:23,241
Thanks for calling and letting
me know that your friend,
876
00:48:23,265 --> 00:48:24,890
what's his name? Zach?
877
00:48:24,914 --> 00:48:26,283
That he was bringing you back.
878
00:48:26,307 --> 00:48:27,981
Yeah, of course.
879
00:48:28,005 --> 00:48:30,157
I don't want you to worry.
880
00:48:30,181 --> 00:48:32,811
I got a call from
the school today.
881
00:48:32,835 --> 00:48:36,076
They said you walked out of your
history class during a quiz.
882
00:48:36,100 --> 00:48:38,469
I didn't know a single
answer and I sorta panicked.
883
00:48:38,493 --> 00:48:41,168
But it's all cool now because
Zach is tutoring me.
884
00:48:41,192 --> 00:48:42,996
He's really smart, actually.
885
00:48:43,020 --> 00:48:44,780
He wants to be a lawyer.
886
00:48:44,804 --> 00:48:46,347
Good.
887
00:48:46,371 --> 00:48:49,567
Uh, there's also some confusion
about your old school.
888
00:48:49,591 --> 00:48:51,591
They contacted Central and
there's no record of you
889
00:48:51,615 --> 00:48:55,573
ever attending there.
890
00:48:55,597 --> 00:48:58,968
I need you to be 100
percent honest with me.
891
00:48:58,992 --> 00:49:02,711
Ok.
892
00:49:02,735 --> 00:49:06,497
Why didn't you want us to
know where you really went?
893
00:49:06,521 --> 00:49:10,284
Oh, um...
894
00:49:10,308 --> 00:49:12,590
because uh...
895
00:49:12,614 --> 00:49:15,593
I didn't go to high school.
896
00:49:15,617 --> 00:49:17,987
I haven't gone to
school in five years.
897
00:49:18,011 --> 00:49:20,555
Oh, you mean you
were home schooled?
898
00:49:20,579 --> 00:49:26,343
Uh, not really.
899
00:49:26,367 --> 00:49:29,651
My foster parents just
didn't put me in school.
900
00:49:29,675 --> 00:49:33,133
You mean they just left
you at home all day?
901
00:49:33,157 --> 00:49:35,744
I helped take care of
the other kids mostly.
902
00:49:35,768 --> 00:49:38,616
Some of them were too little
for kindergarten and...
903
00:49:38,640 --> 00:49:41,880
Nobody from the state
ever checked up on that?
904
00:49:41,904 --> 00:49:45,232
I guess not.
905
00:49:45,256 --> 00:49:47,277
So basically I'm
pretty far behind.
906
00:49:47,301 --> 00:49:49,410
That is just reprehensible.
907
00:49:49,434 --> 00:49:50,889
You know, first thing
in the morning
908
00:49:50,913 --> 00:49:51,977
I am going to call the agency,
I'm going to report...
909
00:49:52,001 --> 00:49:53,718
No, no, no!
910
00:49:53,742 --> 00:49:55,068
Please don't, please just don't
report them or anything.
911
00:49:55,092 --> 00:49:56,156
Please.
912
00:49:56,180 --> 00:49:57,500
Honey, what they
did is not right.
913
00:49:57,524 --> 00:49:59,115
I know, but I just...
914
00:49:59,139 --> 00:50:02,466
I just want to close the door
in Portland forever, please?
915
00:50:02,490 --> 00:50:05,469
Ok, ok. I won't.
916
00:50:05,493 --> 00:50:07,413
Look, now that I'm here
with you and Uncle Donnie
917
00:50:07,437 --> 00:50:09,125
it's like a whole new beginning.
918
00:50:09,149 --> 00:50:11,301
Today was the first time
I felt like a normal kid
919
00:50:11,325 --> 00:50:15,112
in a really long time.
920
00:50:16,504 --> 00:50:20,726
Ok. I understand.
921
00:50:30,562 --> 00:50:32,322
I thought we were
tutoring today.
922
00:50:32,346 --> 00:50:35,325
We are, but there's
been a change in menu.
923
00:50:35,349 --> 00:50:37,197
Oh.
924
00:50:37,221 --> 00:50:40,025
Ok, well before that, I'm sure
you took AP chemistry, right?
925
00:50:40,049 --> 00:50:41,157
And got a good grade?
926
00:50:41,181 --> 00:50:42,202
Yeah, an A.
927
00:50:42,226 --> 00:50:44,029
Thought so.
928
00:50:44,053 --> 00:50:45,379
Do you still happen to have any
of those notes from that class?
929
00:50:45,403 --> 00:50:49,209
Shannon's notes got
accidentally ripped to shreds.
930
00:50:49,233 --> 00:50:52,299
Sure, just write down your email
931
00:50:52,323 --> 00:50:54,692
and I'll send them
over to you tonight.
932
00:50:54,716 --> 00:50:59,243
Thank you so much, you
are a life saver.
933
00:51:01,114 --> 00:51:03,310
Um... give us a sec, ok?
934
00:51:03,334 --> 00:51:05,162
Ok.
935
00:51:06,227 --> 00:51:07,427
I need a favour from you, too.
936
00:51:07,451 --> 00:51:09,229
Yeah, of course Chelsea.
937
00:51:09,253 --> 00:51:11,709
I need this letter
sent to your address.
938
00:51:11,733 --> 00:51:14,333
It'll have my name on it which will
probably confuse your parents,
939
00:51:14,357 --> 00:51:17,062
but if you could look out for
it and bring it to school,
940
00:51:17,086 --> 00:51:20,240
I'll give you twenty bucks.
941
00:51:20,264 --> 00:51:23,243
It... wouldn't be
anything illegal...
942
00:51:23,267 --> 00:51:24,418
No, no, no.
943
00:51:24,442 --> 00:51:27,464
It's a surprise
gift for my aunt.
944
00:51:27,488 --> 00:51:29,249
If I get it sent to our
house, she'll see it.
945
00:51:29,273 --> 00:51:30,728
Ok, sure.
946
00:51:30,752 --> 00:51:32,208
Um, I'll just text
you my address?
947
00:51:32,232 --> 00:51:33,078
Yeah, that'd be great.
948
00:51:33,102 --> 00:51:34,036
Thank you!
949
00:51:34,060 --> 00:51:34,993
Bye.
950
00:51:35,017 --> 00:51:36,976
See you later.
951
00:51:41,023 --> 00:51:42,262
Where are we going?
952
00:51:42,286 --> 00:51:43,698
You'll see.
953
00:51:43,722 --> 00:51:45,743
Yeah, well it better
not be your bedroom.
954
00:51:45,767 --> 00:51:48,616
What kind of guy
do you think I am?
955
00:51:48,640 --> 00:51:51,208
Come on, weirdo.
956
00:51:53,645 --> 00:51:55,405
Any news?
957
00:51:55,429 --> 00:51:57,518
Nothing.
958
00:51:59,216 --> 00:52:00,280
So, two questions.
959
00:52:00,304 --> 00:52:01,890
Shoot.
960
00:52:01,914 --> 00:52:04,066
Are you getting a better
grasp on the school stuff?
961
00:52:04,090 --> 00:52:06,155
Absolutely, thanks to you.
962
00:52:06,179 --> 00:52:06,895
Good, good.
963
00:52:06,919 --> 00:52:09,245
And second question...
964
00:52:09,269 --> 00:52:12,422
when are you going to let me
take you out on a real date?
965
00:52:12,446 --> 00:52:13,510
Like...?
966
00:52:13,534 --> 00:52:15,077
Like...
967
00:52:15,101 --> 00:52:17,645
dinner and a movie?
968
00:52:17,669 --> 00:52:21,431
Uh, Zach, there's a lot
you don't know about me.
969
00:52:21,455 --> 00:52:23,128
Isn't that the whole
point of dating?
970
00:52:23,152 --> 00:52:26,219
To get to know
each other better?
971
00:52:26,243 --> 00:52:33,313
Yes, but this is beyond anything
you could ever understand.
972
00:52:33,337 --> 00:52:35,140
Try me.
973
00:52:35,164 --> 00:52:37,621
You're great, really.
974
00:52:37,645 --> 00:52:39,362
Really great.
975
00:52:39,386 --> 00:52:43,192
But um... right now I'm...
976
00:52:43,216 --> 00:52:45,325
I'm sort of living
in this bubble
977
00:52:45,349 --> 00:52:47,544
that's about to
pop at any moment
978
00:52:47,568 --> 00:52:50,286
and I'm trying to make it
last as long as possible
979
00:52:50,310 --> 00:52:53,768
but when it ends,
which I know it will,
980
00:52:53,792 --> 00:52:58,816
it just... I just don't want
either of us to get hurt.
981
00:52:58,840 --> 00:53:03,691
Ok, I get the part where I'm
great, but the rest of it...
982
00:53:03,715 --> 00:53:07,085
I have no clue what
you're talking about.
983
00:53:07,109 --> 00:53:08,696
I gotta go.
984
00:53:08,720 --> 00:53:11,612
I'll see you at school tomorrow.
Ok?
985
00:53:11,636 --> 00:53:13,638
Chelsea, wait.
986
00:53:20,993 --> 00:53:25,321
What's going on between
you and that boy, Zach?
987
00:53:25,345 --> 00:53:28,368
Nothing, I'm not interested
in dating him or anything.
988
00:53:28,392 --> 00:53:29,369
Why not?
989
00:53:29,393 --> 00:53:31,327
Sweetie, don't pry.
990
00:53:31,351 --> 00:53:34,180
Apparently she doesn't like
him as much as you do.
991
00:53:36,878 --> 00:53:38,378
Wow, that looks great.
992
00:53:38,402 --> 00:53:41,119
I'll be right back
with some more waters.
993
00:53:41,143 --> 00:53:43,320
This looks fantastic.
994
00:53:45,278 --> 00:53:48,301
Brittany, please
check table seven.
995
00:53:48,325 --> 00:53:50,868
Did you need something?
996
00:53:50,892 --> 00:53:52,217
Just more salad dressing,
997
00:53:52,241 --> 00:53:55,873
but I'll ask her
when she gets back.
998
00:53:55,897 --> 00:53:57,135
No, no, don't eat the salad!
999
00:53:57,159 --> 00:53:58,398
There's walnuts in it.
1000
00:53:58,422 --> 00:54:00,095
Are you allergic to walnuts?
1001
00:54:00,119 --> 00:54:00,922
Yes, yes.
1002
00:54:00,946 --> 00:54:02,315
Amanda was, too.
1003
00:54:02,339 --> 00:54:04,317
When she was two years
old I gave her a cupcake
1004
00:54:04,341 --> 00:54:07,929
with some in it, they had
to rush her to the ER.
1005
00:54:07,953 --> 00:54:10,932
I'm fine, I outgrew that.
1006
00:54:10,956 --> 00:54:12,194
Are you sure?
1007
00:54:12,218 --> 00:54:14,675
Yeah, completely.
1008
00:54:14,699 --> 00:54:16,633
Um, I eat walnuts
all the time now.
1009
00:54:16,657 --> 00:54:20,182
Not all the time, but
you know what I mean.
1010
00:54:30,628 --> 00:54:32,388
Good morning, Department
of Human Services.
1011
00:54:32,412 --> 00:54:33,737
Hi, my name is Donald Roberts.
1012
00:54:33,761 --> 00:54:35,521
I'm trying to find out
who the case worker is
1013
00:54:35,545 --> 00:54:38,263
on a seventeen year old
girl in the foster system.
1014
00:54:38,287 --> 00:54:39,264
Can I get the name, please?
1015
00:54:39,288 --> 00:54:41,726
Her name is Chelsea White.
1016
00:54:49,951 --> 00:54:53,453
Hey,
1017
00:54:53,477 --> 00:54:55,411
I get that you're mad at me.
1018
00:54:55,435 --> 00:54:57,892
I'm not mad at you, Chelsea.
1019
00:54:57,916 --> 00:55:00,460
If you don't want to go out on
a date with me, that's fine.
1020
00:55:00,484 --> 00:55:03,550
But I just thought that we
had something that was...
1021
00:55:03,574 --> 00:55:05,029
I don't know.
1022
00:55:05,053 --> 00:55:05,813
I just thought that you
trusted me, that's all.
1023
00:55:05,837 --> 00:55:07,597
I do trust you.
1024
00:55:07,621 --> 00:55:11,384
Ok, then what's with all this
BS about me not understanding
1025
00:55:11,408 --> 00:55:14,474
and this bubble that's going
to pop, and me hurting you?
1026
00:55:14,498 --> 00:55:16,954
Because that sounds like
you don't trust me.
1027
00:55:16,978 --> 00:55:20,480
There are some things that
I just can't tell anybody.
1028
00:55:20,504 --> 00:55:25,441
Well, I guess you can't have a real
relationship with anyone then,
1029
00:55:25,465 --> 00:55:26,964
and I'm sorry to hear that.
1030
00:55:26,988 --> 00:55:32,230
Wait, I'll... I'll tell you.
1031
00:55:32,254 --> 00:55:34,798
Not here.
1032
00:55:34,822 --> 00:55:37,627
On our date.
1033
00:55:37,651 --> 00:55:39,291
Then you can decide if
there's going to be
1034
00:55:39,315 --> 00:55:41,065
a date number two.
1035
00:55:41,089 --> 00:55:43,938
Come on, doggie.
1036
00:55:43,962 --> 00:55:45,287
Beg.
1037
00:55:45,311 --> 00:55:45,940
What is Kayla doing?
1038
00:55:45,964 --> 00:55:47,898
Good girl.
1039
00:55:47,922 --> 00:55:49,857
Now, roll over.
1040
00:55:49,881 --> 00:55:51,598
Hey, put that thing away!
1041
00:55:51,622 --> 00:55:52,947
It's ok, you can get up now.
1042
00:55:52,971 --> 00:55:53,643
Come on.
1043
00:55:53,667 --> 00:55:54,731
Sorry, she's my dog.
1044
00:55:54,755 --> 00:55:55,689
And she only answers to me.
1045
00:55:55,713 --> 00:55:57,908
Stay!
1046
00:55:57,932 --> 00:55:59,519
Bad doggie.
1047
00:55:59,543 --> 00:56:02,347
Now I'm going to
have to punish you.
1048
00:56:02,371 --> 00:56:04,393
Listen. You are going
to leave her alone.
1049
00:56:04,417 --> 00:56:05,350
No, new girl.
1050
00:56:05,374 --> 00:56:06,787
You listen.
1051
00:56:06,811 --> 00:56:09,354
I don't take orders from
anyone, especially you.
1052
00:56:09,378 --> 00:56:10,268
Oh yeah?
1053
00:56:10,292 --> 00:56:11,574
Well, from now on you do.
1054
00:56:11,598 --> 00:56:13,278
If you so much as look
at her the wrong way
1055
00:56:13,302 --> 00:56:15,012
I will take a sledgehammer
to your knees!
1056
00:56:15,036 --> 00:56:16,274
You're a total psycho!
1057
00:56:16,298 --> 00:56:17,738
Maybe, but I'm
definitely not a liar,
1058
00:56:17,762 --> 00:56:19,234
so back the hell off!
1059
00:56:19,258 --> 00:56:20,365
Hey, hey, hey!
1060
00:56:20,389 --> 00:56:21,715
What's going on out here?
1061
00:56:21,739 --> 00:56:23,673
Chelsea? Stop that, let her go.
1062
00:56:23,697 --> 00:56:26,352
Let her go!
1063
00:56:27,266 --> 00:56:29,592
To the principal's
office, both of you.
1064
00:56:29,616 --> 00:56:31,420
Kayla started it.
1065
00:56:31,444 --> 00:56:32,552
Go to class.
1066
00:56:32,576 --> 00:56:35,448
All of you, go to class.
1067
00:56:40,453 --> 00:56:41,735
I can't believe you talked
to her social worker
1068
00:56:41,759 --> 00:56:43,127
without even asking me.
1069
00:56:43,151 --> 00:56:44,911
After that whole allergy
situation last night
1070
00:56:44,935 --> 00:56:47,523
I think we need to
know more about her.
1071
00:56:47,547 --> 00:56:49,220
We have been housing a runaway.
1072
00:56:49,244 --> 00:56:51,962
What if they make her go back
to that horrible foster family?
1073
00:56:51,986 --> 00:56:53,306
I can't believe you
would do that.
1074
00:56:53,330 --> 00:56:54,748
She's not going back.
1075
00:56:54,772 --> 00:56:56,576
I explained to them
that you were her aunt
1076
00:56:56,600 --> 00:56:59,492
and they said we could
pursue legal custody.
1077
00:56:59,516 --> 00:57:00,362
Really?
1078
00:57:00,386 --> 00:57:02,190
Yes.
1079
00:57:02,214 --> 00:57:03,887
And the process is a lot quicker
when you're a blood relative.
1080
00:57:03,911 --> 00:57:05,541
So you need to be
the one that signs
1081
00:57:05,565 --> 00:57:08,892
the request form she sent.
1082
00:57:08,916 --> 00:57:11,068
Look, at least this way
we get to see her file.
1083
00:57:11,092 --> 00:57:12,983
Her medical records,
her school history,
1084
00:57:13,007 --> 00:57:16,160
that type of thing.
1085
00:57:16,184 --> 00:57:18,815
Honey, I guarantee there is
something going on with Chelsea
1086
00:57:18,839 --> 00:57:22,036
that she is just not telling us.
1087
00:57:22,060 --> 00:57:23,820
We need to know what
we're dealing with here.
1088
00:57:23,844 --> 00:57:28,738
For ourselves and for her.
1089
00:57:28,762 --> 00:57:30,764
Ok.
1090
00:57:33,744 --> 00:57:34,864
You haven't seen her at all?
1091
00:57:34,888 --> 00:57:36,716
No.
1092
00:57:41,340 --> 00:57:42,622
Hello?
1093
00:57:42,646 --> 00:57:44,449
Listen, I don't care
what you have to do
1094
00:57:44,473 --> 00:57:45,673
or how much you have to spend.
1095
00:57:45,697 --> 00:57:47,627
You find her!
1096
00:57:47,651 --> 00:57:50,567
If you can't do it, I'm going
to find someone who can.
1097
00:58:00,423 --> 00:58:01,423
You're still here?
1098
00:58:01,447 --> 00:58:02,076
Where else would I be?
1099
00:58:02,100 --> 00:58:04,034
Uh, suspended?
1100
00:58:04,058 --> 00:58:05,688
No, but Kayla is.
1101
00:58:05,712 --> 00:58:08,822
Turns out the school has a no
tolerance policy on bullying.
1102
00:58:08,846 --> 00:58:10,526
And none on threatening
to attack a student
1103
00:58:10,550 --> 00:58:11,825
with a sledgehammer?
1104
00:58:11,849 --> 00:58:15,437
They do, but that part
apparently never made it
1105
00:58:15,461 --> 00:58:16,525
to Kayla's phone.
1106
00:58:16,549 --> 00:58:18,875
Woohoo!
1107
00:58:18,899 --> 00:58:21,486
Hey, so I was thinking,
for date number one...
1108
00:58:21,510 --> 00:58:24,664
mini-golf, or a movie?
1109
00:58:24,688 --> 00:58:26,622
I've never played mini-golf...
1110
00:58:26,646 --> 00:58:27,536
It's solved.
1111
00:58:27,560 --> 00:58:29,538
Mini-golf for sure then.
1112
00:58:29,562 --> 00:58:30,802
I think we should do the movie.
1113
00:58:30,826 --> 00:58:34,569
We will, on date number two.
1114
00:58:37,744 --> 00:58:39,896
Don't go anywhere.
1115
00:58:39,920 --> 00:58:43,465
Detective Wayland, homicide.
1116
00:58:43,489 --> 00:58:45,075
Thank god.
1117
00:58:45,099 --> 00:58:48,426
Who is she?
1118
00:58:48,450 --> 00:58:49,732
Chelsea White.
1119
00:58:49,756 --> 00:58:51,316
She was a seventeen
year old foster kid,
1120
00:58:51,340 --> 00:58:52,605
ran away a couple of weeks ago,
1121
00:58:52,629 --> 00:58:55,477
the foster parents never
reported her missing.
1122
00:58:55,501 --> 00:58:56,696
Still collected the cheques.
1123
00:58:56,720 --> 00:58:57,914
Nice people.
1124
00:58:57,938 --> 00:58:59,418
I'd like to get
something on the news.
1125
00:58:59,442 --> 00:59:02,571
Maybe if people see her
picture or hear her name...
1126
00:59:02,595 --> 00:59:04,235
I think Jackson was
trying to recruit her,
1127
00:59:04,259 --> 00:59:07,228
I just need someone who
can put the two together.
1128
00:59:07,252 --> 00:59:09,515
Go ahead.
1129
00:59:21,614 --> 00:59:24,419
Hey, do you have any
laundry you need me to do?
1130
00:59:24,443 --> 00:59:26,203
Do you like this?
1131
00:59:26,227 --> 00:59:29,467
Yeah, it's cute.
1132
00:59:29,491 --> 00:59:31,731
What's all of this?
1133
00:59:31,755 --> 00:59:36,649
Uh... I was just trying to figure
out what to wear on this...
1134
00:59:36,673 --> 00:59:39,477
I agreed to go on a date.
1135
00:59:39,501 --> 00:59:41,784
With Zach?
1136
00:59:41,808 --> 00:59:43,928
The other night you said you
didn't like him that way,
1137
00:59:43,952 --> 00:59:45,222
what made you change your mind?
1138
00:59:45,246 --> 00:59:46,746
I do like him,
1139
00:59:46,770 --> 00:59:50,967
I just feel like he should
be with someone who...
1140
00:59:50,991 --> 00:59:52,708
just someone else.
1141
00:59:52,732 --> 00:59:55,319
You think he could
do better than you?
1142
00:59:55,343 --> 00:59:59,280
There's just a lot of things
he doesn't know about my past,
1143
00:59:59,304 --> 01:00:02,239
stuff that happened in foster
homes, things like that.
1144
01:00:02,263 --> 01:00:04,241
Sweetie, the past
is just important
1145
01:00:04,265 --> 01:00:06,722
because it makes you
who you are today.
1146
01:00:06,746 --> 01:00:10,247
That's the person
that Zach likes.
1147
01:00:10,271 --> 01:00:13,207
I don't know, some
things are just...
1148
01:00:13,231 --> 01:00:16,036
harder to look past.
1149
01:00:16,060 --> 01:00:17,602
That's what I thought about you.
1150
01:00:17,626 --> 01:00:18,778
Me?
1151
01:00:18,802 --> 01:00:20,867
Yeah, when you came to stay here
1152
01:00:20,891 --> 01:00:24,348
I thought that you would hate me
for not taking you in as a child.
1153
01:00:24,372 --> 01:00:26,611
But Donnie said you can't
embrace the future
1154
01:00:26,635 --> 01:00:29,745
until you let go of the past.
1155
01:00:29,769 --> 01:00:34,905
I couldn't open my heart to
you fully until I did that.
1156
01:00:39,866 --> 01:00:43,522
Thanks, Aunt Kim.
1157
01:00:48,353 --> 01:00:50,200
And you'll have her
home by 11:00?
1158
01:00:50,224 --> 01:00:54,814
Yes, sir. 11:00 is
very reasonable.
1159
01:00:54,838 --> 01:00:56,278
When my niece is in
the car with you,
1160
01:00:56,302 --> 01:00:58,905
you drive the speed
limit, not a mile over.
1161
01:00:58,929 --> 01:00:59,819
Uncle Donnie.
1162
01:00:59,843 --> 01:01:01,255
Promise.
1163
01:01:01,279 --> 01:01:04,171
Ok, alright, let them
go and have fun.
1164
01:01:04,195 --> 01:01:04,998
Nice to meet you, sir.
1165
01:01:05,022 --> 01:01:07,087
You too.
1166
01:01:07,111 --> 01:01:07,914
Bye.
1167
01:01:07,938 --> 01:01:11,831
Bye.
1168
01:01:11,855 --> 01:01:16,183
Wow, you were way harder
than my dad ever was.
1169
01:01:16,207 --> 01:01:17,662
That was nothing.
1170
01:01:17,686 --> 01:01:20,124
He better not break her heart.
1171
01:01:21,734 --> 01:01:22,929
You make a very good
overly protective father.
1172
01:01:22,953 --> 01:01:23,712
Oh yeah?
1173
01:01:23,736 --> 01:01:24,800
Yeah.
1174
01:01:24,824 --> 01:01:25,975
What about husband?
1175
01:01:25,999 --> 01:01:27,281
Do I make a good one of those?
1176
01:01:27,305 --> 01:01:29,568
Excellent.
1177
01:01:37,358 --> 01:01:39,798
So they call it miniature golf
because it's a shorter distance
1178
01:01:39,822 --> 01:01:44,777
to the hole or because of
all the tiny windmills?
1179
01:01:44,801 --> 01:01:47,257
That's a good question,
I have no idea.
1180
01:01:47,281 --> 01:01:49,738
Wow, we found something
you don't know.
1181
01:01:49,762 --> 01:01:50,608
I'll google it.
1182
01:01:50,632 --> 01:01:52,001
No, stop.
1183
01:01:52,025 --> 01:01:53,916
You don't have to
know the answer.
1184
01:01:53,940 --> 01:01:56,160
We can just sit with that.
1185
01:01:59,859 --> 01:02:03,056
So, I think we should just
get it out of the way now,
1186
01:02:03,080 --> 01:02:06,083
that way we can both relax
and enjoy our night.
1187
01:02:07,911 --> 01:02:09,236
The secret.
1188
01:02:09,260 --> 01:02:15,024
Yeah, this crazy thing
I'll never understand.
1189
01:02:15,048 --> 01:02:21,639
First of all, you can't
repeat any of this to anyone.
1190
01:02:21,663 --> 01:02:25,339
Ok, I promise.
1191
01:02:25,363 --> 01:02:27,644
I feel like you're going to
hate me after I tell you this.
1192
01:02:27,668 --> 01:02:29,256
There's no way I could hate you.
1193
01:02:29,280 --> 01:02:31,780
I might be scared if you came
at me with a sledgehammer,
1194
01:02:31,804 --> 01:02:36,678
but hate you? Never.
1195
01:02:39,725 --> 01:02:41,877
Even if I killed someone?
1196
01:02:41,901 --> 01:02:44,010
Did you kill somebody?
1197
01:02:44,034 --> 01:02:47,404
No, not exactly, but um...
1198
01:02:47,428 --> 01:02:49,885
I was responsible for
someone's death.
1199
01:02:49,909 --> 01:02:54,107
A friend of mine, she got shot
1200
01:02:54,131 --> 01:02:55,282
and it was because of me.
1201
01:02:55,306 --> 01:02:57,284
What?
1202
01:02:57,308 --> 01:02:58,763
How?
1203
01:02:58,787 --> 01:03:02,071
It all started with
my ex-boyfriend.
1204
01:03:02,095 --> 01:03:06,859
Um... he stole my
money, a lot of it,
1205
01:03:06,883 --> 01:03:12,429
and I came up with this
plan to get it back.
1206
01:03:12,453 --> 01:03:15,824
It actually worked, and um...
1207
01:03:15,848 --> 01:03:19,480
she was waiting for
me outside the bar
1208
01:03:19,504 --> 01:03:22,004
and then he came out
so we started running
1209
01:03:22,028 --> 01:03:28,706
and I think he thought that
she was me and he shot her.
1210
01:03:28,730 --> 01:03:31,187
In the back.
1211
01:03:31,211 --> 01:03:32,667
She died right there
in front of me.
1212
01:03:32,691 --> 01:03:35,104
Oh my god.
1213
01:03:35,128 --> 01:03:37,802
Chelsea, what did you do?
1214
01:03:37,826 --> 01:03:41,067
I ran, I called the
cops anonymously
1215
01:03:41,091 --> 01:03:43,330
and told them who did it.
1216
01:03:43,354 --> 01:03:45,158
And um...
1217
01:03:45,182 --> 01:03:46,724
then I got on a bus
and came here.
1218
01:03:46,748 --> 01:03:49,423
Good.
1219
01:03:49,447 --> 01:03:50,990
Did they ever catch him?
1220
01:03:51,014 --> 01:03:54,776
I don't know, I don't think so.
1221
01:03:54,800 --> 01:04:00,173
I'm so sorry, Chelsea.
1222
01:04:00,197 --> 01:04:02,044
What kind of guy
were you dating?
1223
01:04:02,068 --> 01:04:04,786
Was he, like, in a
gang or something?
1224
01:04:04,810 --> 01:04:09,660
Not exactly, he was...
1225
01:04:09,684 --> 01:04:12,794
he makes his money by
setting up these dates
1226
01:04:12,818 --> 01:04:16,798
for girls and then
he protects them.
1227
01:04:16,822 --> 01:04:19,322
Oh.
1228
01:04:19,346 --> 01:04:24,023
Like a... like an
escort service?
1229
01:04:24,047 --> 01:04:25,850
Yeah, sort of like that.
1230
01:04:25,874 --> 01:04:29,332
Um...
1231
01:04:29,356 --> 01:04:35,164
here's the biggest
part of the secret.
1232
01:04:35,188 --> 01:04:38,017
I was one of those girls.
1233
01:04:44,893 --> 01:04:49,222
So...
1234
01:04:49,246 --> 01:04:54,599
you were a prostitute?
1235
01:04:57,515 --> 01:04:59,449
It wasn't like I wanted to,
1236
01:04:59,473 --> 01:05:01,073
you need to understand
the circumstances,
1237
01:05:01,097 --> 01:05:03,497
I- I don't think I want
to hear this right now.
1238
01:05:03,521 --> 01:05:06,195
I'm sorry, I just don't
know what to say.
1239
01:05:06,219 --> 01:05:08,099
Well, then don't say
anything, just hear me out.
1240
01:05:08,123 --> 01:05:08,981
No, I...
1241
01:05:09,005 --> 01:05:10,983
I need to go.
1242
01:05:11,007 --> 01:05:12,158
Go where?
1243
01:05:12,182 --> 01:05:13,202
We just ordered our food.
1244
01:05:13,226 --> 01:05:14,464
That's ok, you stay and eat.
1245
01:05:14,488 --> 01:05:20,233
I just, I need to go
some place and think.
1246
01:05:31,462 --> 01:05:33,725
Hey Tyler, turn that up.
1247
01:05:35,727 --> 01:05:39,098
Police have identified the girl as
seventeen year old Chelsea White
1248
01:05:39,122 --> 01:05:42,101
and are asking anyone who may
have seen or talked to her
1249
01:05:42,125 --> 01:05:46,825
to contact us by calling the
anonymous tip hotline...
1250
01:06:56,286 --> 01:06:58,810
No, no, no!
1251
01:07:13,912 --> 01:07:15,672
Chels?
1252
01:07:15,696 --> 01:07:20,179
Uh... yeah, just a minute.
1253
01:07:30,363 --> 01:07:31,949
Hey.
1254
01:07:31,973 --> 01:07:32,950
I saw your light was on.
1255
01:07:32,974 --> 01:07:36,084
How was your date?
1256
01:07:36,108 --> 01:07:36,911
What happened?
1257
01:07:36,935 --> 01:07:38,347
Have you been crying?
1258
01:07:38,371 --> 01:07:40,171
Yeah, I just don't even
want to talk about it.
1259
01:07:40,195 --> 01:07:41,176
Did he try something?
1260
01:07:41,200 --> 01:07:42,612
No, no, nothing like that.
1261
01:07:42,636 --> 01:07:44,092
He didn't do anything wrong,
1262
01:07:44,116 --> 01:07:47,139
I just, I don't want
to talk about it, ok?
1263
01:07:47,163 --> 01:07:49,228
I'm really tired and...
1264
01:07:49,252 --> 01:07:50,968
Ok, ok.
1265
01:07:50,992 --> 01:07:52,405
Just get some sleep.
1266
01:07:52,429 --> 01:07:54,711
If you feel like talking
in the morning, I'm here.
1267
01:07:54,735 --> 01:07:57,216
Thank you.
1268
01:08:07,095 --> 01:08:08,595
Well, she's been through a lot.
1269
01:08:08,619 --> 01:08:10,597
Maybe she isn't
ready to date yet.
1270
01:08:10,621 --> 01:08:13,121
Yeah, maybe.
1271
01:08:13,145 --> 01:08:15,065
I think a lot of these
questions will be answered
1272
01:08:15,089 --> 01:08:18,788
once we get her file
from the social worker.
1273
01:08:40,738 --> 01:08:42,455
Do you like it?
1274
01:08:42,479 --> 01:08:44,500
Are you kidding?
1275
01:08:44,524 --> 01:08:46,459
I love it.
1276
01:08:46,483 --> 01:08:48,156
You didn't have to
buy me anything.
1277
01:08:48,180 --> 01:08:49,810
It was actually
my parent's idea.
1278
01:08:49,834 --> 01:08:51,514
I finally told them
what had been happening
1279
01:08:51,538 --> 01:08:53,379
after Kayla got kicked out.
1280
01:08:53,403 --> 01:08:55,729
That is so brave of you.
1281
01:08:55,753 --> 01:08:58,277
Not as brave as what you did.
1282
01:09:01,498 --> 01:09:04,065
Thank you.
1283
01:09:04,849 --> 01:09:08,220
Oh, I also have this for you.
1284
01:09:08,244 --> 01:09:10,483
It came yesterday.
1285
01:09:10,507 --> 01:09:11,745
Thanks. Let me get your money.
1286
01:09:11,769 --> 01:09:12,572
Oh, no, it's ok.
1287
01:09:12,596 --> 01:09:13,964
You don't owe me anything.
1288
01:09:13,988 --> 01:09:16,793
Um, maybe we could just
have lunch sometime?
1289
01:09:16,817 --> 01:09:18,534
Of course.
1290
01:09:18,558 --> 01:09:20,101
How about today?
1291
01:09:20,125 --> 01:09:23,128
Ok.
1292
01:09:26,761 --> 01:09:27,761
Can I talk to you?
1293
01:09:27,785 --> 01:09:28,785
No.
1294
01:09:31,223 --> 01:09:33,114
Oh, you guys are
gonna love me today.
1295
01:09:33,138 --> 01:09:34,138
I have a pop quiz.
1296
01:09:34,792 --> 01:09:36,509
Oh, come on.
1297
01:09:36,533 --> 01:09:43,104
Your life will be but a series
of pop quizzes, believe me.
1298
01:09:47,500 --> 01:09:52,462
You may begin.
1299
01:09:54,551 --> 01:09:55,919
You better have some good news.
1300
01:09:55,943 --> 01:09:57,223
I called the hotel
where Brittany
1301
01:09:57,247 --> 01:09:59,009
and that girl were staying.
1302
01:09:59,033 --> 01:10:01,708
Clerk says she talked about
taking a bus to Steveston.
1303
01:10:01,732 --> 01:10:02,932
What the hell is in Steveston?
1304
01:10:02,956 --> 01:10:04,667
I don't know.
1305
01:10:04,691 --> 01:10:06,731
One of your girls told me
she was over at Brittany's
1306
01:10:06,755 --> 01:10:10,585
apartment last night, saw
someone in the window.
1307
01:10:23,101 --> 01:10:25,601
Hey. What's all this?
1308
01:10:25,625 --> 01:10:28,256
She's getting evicted.
1309
01:10:28,280 --> 01:10:31,457
That's what happens when
you don't pay your rent.
1310
01:10:47,363 --> 01:10:48,643
Please, just let me talk to you.
1311
01:10:48,667 --> 01:10:49,862
You left me at a restaurant.
1312
01:10:49,886 --> 01:10:50,670
I know.
1313
01:10:50,694 --> 01:10:51,974
I'm a complete idiot, I'm sorry.
1314
01:10:51,998 --> 01:10:53,325
You know what?
1315
01:10:53,349 --> 01:10:54,500
You're the one that wanted
to know the secret,
1316
01:10:54,524 --> 01:10:56,004
and then I tell you
and what happened?
1317
01:10:56,028 --> 01:10:58,155
You can trust me and I
can never be mad at you
1318
01:10:58,179 --> 01:10:59,113
and all that BS.
1319
01:10:59,137 --> 01:11:00,114
Chelsea, I...
1320
01:11:00,138 --> 01:11:01,637
No, no.
1321
01:11:01,661 --> 01:11:03,661
You walk out of a restaurant
because you can't bear
1322
01:11:03,685 --> 01:11:05,525
to sit next to me like
I'm some piece of trash?
1323
01:11:05,549 --> 01:11:07,904
Screw you and your
sheltered, pathetic life!
1324
01:11:07,928 --> 01:11:09,428
You are nothing but a little boy
1325
01:11:09,452 --> 01:11:14,171
with a hell of a lot
of growing up to do!
1326
01:11:14,195 --> 01:11:15,172
Come here, come here.
1327
01:11:15,196 --> 01:11:17,261
Listen to me. Look at me.
1328
01:11:17,285 --> 01:11:19,742
Everything you said, it's right.
1329
01:11:19,766 --> 01:11:21,846
I was a total jerk because
I didn't know how to react
1330
01:11:21,870 --> 01:11:24,443
to what you were telling
me so I just left.
1331
01:11:24,467 --> 01:11:26,445
But then I realized how
stupid I was being
1332
01:11:26,469 --> 01:11:28,055
and how I must
have made you feel
1333
01:11:28,079 --> 01:11:30,187
and I swear I never meant
to make you feel like that.
1334
01:11:30,211 --> 01:11:32,451
Well, it did!
1335
01:11:32,475 --> 01:11:35,889
Please don't cry. I'm so sorry.
1336
01:11:35,913 --> 01:11:38,108
I really like you.
1337
01:11:38,132 --> 01:11:43,810
I think you're smart and
funny and beautiful.
1338
01:11:43,834 --> 01:11:45,812
Give me a chance to
make it up to you.
1339
01:11:45,836 --> 01:11:47,356
I want to take you
out again on a date,
1340
01:11:47,380 --> 01:11:50,164
and this time I
won't be an idiot.
1341
01:11:50,188 --> 01:11:53,757
I promise.
1342
01:12:13,820 --> 01:12:16,016
Yeah, her name is Kim
Roberts, works in Steveston.
1343
01:12:16,040 --> 01:12:16,973
Is that still in Oregon?
1344
01:12:16,997 --> 01:12:18,627
Yes, it's still in Oregon.
1345
01:12:18,651 --> 01:12:20,451
She probably lives there,
or somewhere nearby.
1346
01:12:20,475 --> 01:12:23,913
Just find me an address
and call me back.
1347
01:12:27,202 --> 01:12:28,202
What's that?
1348
01:12:28,226 --> 01:12:30,141
Just take it.
1349
01:12:46,462 --> 01:12:48,135
Department of Human Services,
how can I help you?
1350
01:12:48,159 --> 01:12:50,093
Hi, this is Donnie Roberts
calling to follow up
1351
01:12:50,117 --> 01:12:51,355
on some information you
were going to send us
1352
01:12:51,379 --> 01:12:52,356
about our niece.
1353
01:12:52,380 --> 01:12:53,532
We're planning to adopt her.
1354
01:12:53,556 --> 01:12:54,533
Can I get her name?
1355
01:12:54,557 --> 01:12:56,056
Chelsea White.
1356
01:12:56,080 --> 01:12:57,520
That was sent out
by express courier.
1357
01:12:57,544 --> 01:13:00,539
Really? Because we
didn't receive anything.
1358
01:13:00,563 --> 01:13:02,149
Are you sure it was delivered?
1359
01:13:02,173 --> 01:13:03,585
I can check if we have a
delivery confirmation.
1360
01:13:03,609 --> 01:13:05,169
Yeah, if you don't
mind checking into it
1361
01:13:05,193 --> 01:13:07,113
and giving me a call back,
I would appreciate it.
1362
01:13:07,137 --> 01:13:07,763
Certainly.
1363
01:13:07,787 --> 01:13:10,181
Thanks.
1364
01:13:21,018 --> 01:13:24,954
So? Is it yes?
1365
01:13:24,978 --> 01:13:26,434
You don't give up, do you?
1366
01:13:26,458 --> 01:13:28,523
Not with something
that's important to me.
1367
01:13:28,547 --> 01:13:30,656
Where did you even get this?
1368
01:13:30,680 --> 01:13:32,658
I ditched study hall
and picked it out
1369
01:13:32,682 --> 01:13:33,615
of someone's yard.
1370
01:13:33,639 --> 01:13:34,616
You did not.
1371
01:13:34,640 --> 01:13:36,816
Oh, no, I actually really did.
1372
01:13:38,470 --> 01:13:40,013
Look, I'm not trying
to be a pest.
1373
01:13:40,037 --> 01:13:41,710
If the answer is no,
1374
01:13:41,734 --> 01:13:43,334
I'll leave you alone
and stop altogether.
1375
01:13:43,358 --> 01:13:46,797
But I want you to say yes.
1376
01:13:49,002 --> 01:13:51,894
Ok, yes.
1377
01:13:51,918 --> 01:13:53,679
Cool, cool.
1378
01:13:53,703 --> 01:13:58,795
I'll meet you here
after last class.
1379
01:14:06,150 --> 01:14:08,110
I found a Kimberly and
Donald Roberts in Steveston
1380
01:14:08,134 --> 01:14:10,826
on 5984 Spring Street.
1381
01:14:10,850 --> 01:14:12,939
Got it.
1382
01:14:14,854 --> 01:14:16,397
Ready?
1383
01:14:16,421 --> 01:14:18,181
As I'll ever be.
1384
01:14:18,205 --> 01:14:19,792
Good, 'cause I think you're
gonna like where we're going.
1385
01:14:19,816 --> 01:14:21,707
Oh, but a skirt is
not the best attire
1386
01:14:21,731 --> 01:14:24,666
for this particular activity,
so I think we should drop by
1387
01:14:24,690 --> 01:14:26,407
your house and you can
change into jeans.
1388
01:14:26,431 --> 01:14:28,955
Ok, you're scaring me.
1389
01:15:08,952 --> 01:15:10,538
This is Donald.
1390
01:15:10,562 --> 01:15:11,060
This is the Department
of Human Services.
1391
01:15:11,084 --> 01:15:12,018
Oh yes, hi.
1392
01:15:12,042 --> 01:15:13,497
Thank you for calling me back.
1393
01:15:13,521 --> 01:15:14,455
Were you able to find out
if you send the information
1394
01:15:14,479 --> 01:15:16,500
on Chelsea yet?
1395
01:15:16,524 --> 01:15:18,284
I'm afraid I have some
terrible news for you.
1396
01:15:18,308 --> 01:15:19,678
What?
1397
01:15:19,702 --> 01:15:21,382
She was found shot in
an alley in Portland.
1398
01:15:21,406 --> 01:15:23,713
Oh my god.
1399
01:15:38,927 --> 01:15:41,047
Kim, I need you to meet me
at home as soon as you can.
1400
01:15:41,071 --> 01:15:43,377
It's about Chelsea.
1401
01:15:57,783 --> 01:15:59,239
Black light bowling?
1402
01:15:59,263 --> 01:16:00,893
Yeah. It's cool, right?
1403
01:16:00,917 --> 01:16:01,720
Oh, here.
1404
01:16:01,744 --> 01:16:03,983
Let me get that for you.
1405
01:16:04,007 --> 01:16:05,506
Thank you.
1406
01:16:05,530 --> 01:16:08,857
See, we're not
such a small town.
1407
01:16:08,881 --> 01:16:12,208
So how does this
thing work, exactly?
1408
01:16:12,232 --> 01:16:13,819
Are there, like, rules?
1409
01:16:13,843 --> 01:16:17,716
Or do you just go by how
many pins you knock down?
1410
01:16:20,588 --> 01:16:22,305
What?
1411
01:16:22,329 --> 01:16:24,960
I wasn't kidding when I
said I'd never done this.
1412
01:16:24,984 --> 01:16:28,901
By the end of today, you're
going to be an expert bowler.
1413
01:17:11,248 --> 01:17:12,529
Ok, so you're gonna
want to throw
1414
01:17:12,553 --> 01:17:14,273
and then twist your wrist
in like that, see?
1415
01:17:14,297 --> 01:17:14,793
Yeah.
1416
01:17:14,817 --> 01:17:15,794
Ok.
1417
01:17:15,818 --> 01:17:17,796
You got this, you got this.
1418
01:17:17,820 --> 01:17:20,494
Ok.
1419
01:17:20,518 --> 01:17:23,042
Throw and twist.
1420
01:17:26,654 --> 01:17:29,633
Yeah, that didn't
work out that well.
1421
01:17:29,657 --> 01:17:31,057
Let me just show you
that again, ok?
1422
01:17:31,081 --> 01:17:32,822
Stop!
1423
01:17:35,838 --> 01:17:36,902
Donnie?
1424
01:17:36,926 --> 01:17:39,450
I'm up here.
1425
01:17:41,669 --> 01:17:43,386
What's going on?
1426
01:17:43,410 --> 01:17:46,674
I got this today from the
Department of Human Services.
1427
01:17:48,241 --> 01:17:49,523
Who's this?
1428
01:17:49,547 --> 01:17:50,611
Chelsea.
1429
01:17:50,635 --> 01:17:51,960
The real one.
1430
01:17:51,984 --> 01:17:53,744
I'm not sure who's been
staying here with us,
1431
01:17:53,768 --> 01:17:55,857
but I'm going to find out.
1432
01:17:57,033 --> 01:17:58,793
I don't understand.
1433
01:17:58,817 --> 01:18:00,316
That's your niece.
1434
01:18:00,340 --> 01:18:02,231
She was killed in Portland
nearly a month ago.
1435
01:18:02,255 --> 01:18:04,843
The girl who's been staying
here stole her identity.
1436
01:18:04,867 --> 01:18:07,019
Donnie, that is insane!
1437
01:18:07,043 --> 01:18:09,238
There has to be some
sort of mix-up.
1438
01:18:09,262 --> 01:18:11,893
I know that Chelsea is Chelsea!
1439
01:18:11,917 --> 01:18:13,329
She's not.
1440
01:18:13,353 --> 01:18:17,072
If she were, then why
would she hide this file?
1441
01:18:17,096 --> 01:18:18,900
She obviously got to
it before we did.
1442
01:18:18,924 --> 01:18:20,293
They must have confused her file
1443
01:18:20,317 --> 01:18:21,642
with someone else's
or something.
1444
01:18:21,666 --> 01:18:23,644
It has to be her!
1445
01:18:23,668 --> 01:18:25,211
She knows things.
1446
01:18:25,235 --> 01:18:26,299
She knows things that other
people wouldn't know!
1447
01:18:26,323 --> 01:18:27,953
Things that Amanda used to say,
1448
01:18:27,977 --> 01:18:29,868
what her house looked
like when she was little!
1449
01:18:29,892 --> 01:18:32,132
Maybe she knew Chelsea and
Chelsea told her those things.
1450
01:18:32,156 --> 01:18:34,116
I'm telling you, the girl
that's been staying here
1451
01:18:34,140 --> 01:18:35,749
is an impostor!
1452
01:18:40,772 --> 01:18:42,556
What's this?
1453
01:18:45,081 --> 01:18:46,710
Oscar Jackson.
1454
01:18:46,734 --> 01:18:50,366
A Portland address.
1455
01:18:50,390 --> 01:18:52,760
She probably pick-pocketed
this poor guy.
1456
01:18:52,784 --> 01:18:54,744
No wonder she doesn't know
what school she went to
1457
01:18:54,768 --> 01:18:55,937
or what her allergies were.
1458
01:18:55,961 --> 01:18:58,181
It's not even her!
1459
01:18:59,922 --> 01:19:02,750
This cannot be happening.
1460
01:19:04,056 --> 01:19:05,860
I'm not letting that girl
back into our house.
1461
01:19:05,884 --> 01:19:09,124
For all we know, she's the
one that murdered Chelsea.
1462
01:19:09,148 --> 01:19:11,237
Murdered?
1463
01:19:13,196 --> 01:19:14,608
The woman I talked to said
1464
01:19:14,632 --> 01:19:19,743
that Chelsea had been shot
in the back in an alley.
1465
01:19:19,767 --> 01:19:27,099
Oh my god.
1466
01:19:27,123 --> 01:19:29,449
What else?
1467
01:19:29,473 --> 01:19:31,153
She suggested that I
call Portland homicide
1468
01:19:31,177 --> 01:19:35,934
and talk to them.
1469
01:19:35,958 --> 01:19:38,874
I am so sorry.
1470
01:19:43,530 --> 01:19:46,858
Let's... then let's call them.
1471
01:19:46,882 --> 01:19:54,882
Because I need to know
what happened to Chelsea.
1472
01:19:55,716 --> 01:19:57,216
Woooah!
1473
01:19:57,240 --> 01:19:58,478
Beat that, kid!
1474
01:19:58,502 --> 01:20:00,959
Ok, someone's a
little competitive!
1475
01:20:00,983 --> 01:20:02,482
Alright.
1476
01:20:02,506 --> 01:20:08,904
I don't think the student
can beat the master.
1477
01:20:10,035 --> 01:20:13,754
Oh!
1478
01:20:13,778 --> 01:20:14,711
We found a wallet in her room.
1479
01:20:14,735 --> 01:20:16,844
It belongs to Oscar Jackson.
1480
01:20:16,868 --> 01:20:17,976
Did you say Oscar Jackson?
1481
01:20:18,000 --> 01:20:19,499
Yes, do you know him?
1482
01:20:19,523 --> 01:20:22,197
He's the primary suspect
in your niece's murder.
1483
01:20:22,221 --> 01:20:23,851
Just before the shooting
1484
01:20:23,875 --> 01:20:25,766
he was seen with a
prostitute named Brittany.
1485
01:20:25,790 --> 01:20:27,811
A prostitute?
1486
01:20:27,835 --> 01:20:29,857
Do you think that
she's involved?
1487
01:20:29,881 --> 01:20:31,424
I believe she may
have been a witness.
1488
01:20:31,448 --> 01:20:33,165
We received an anonymous call
the night of the shooting
1489
01:20:33,189 --> 01:20:34,993
telling us that Jackson
was the shooter.
1490
01:20:35,017 --> 01:20:35,950
Oh my god.
1491
01:20:35,974 --> 01:20:37,299
I need to talk to her.
1492
01:20:37,323 --> 01:20:39,083
I've been trying to tie
Jackson to this crime
1493
01:20:39,107 --> 01:20:41,187
but I think she may be the
only one who can place him
1494
01:20:41,211 --> 01:20:42,087
at the scene.
1495
01:20:42,111 --> 01:20:44,431
This girl may be the missing
link if she's willing to talk.
1496
01:20:44,455 --> 01:20:46,830
She may be able to put your
niece's killer away for good.
1497
01:20:46,854 --> 01:20:48,093
What can we do, detective?
1498
01:20:48,117 --> 01:20:49,398
Where is she?
1499
01:20:49,422 --> 01:20:51,313
I don't know, I'm
assuming she's studying
1500
01:20:51,337 --> 01:20:53,272
with her friend Zach, she
didn't say very much
1501
01:20:53,296 --> 01:20:54,969
when she left this
morning, did she?
1502
01:20:54,993 --> 01:20:56,449
Alright, listen.
1503
01:20:56,473 --> 01:20:58,538
Jackson is looking for
her and he's dangerous.
1504
01:20:58,562 --> 01:21:00,105
Tell her to come home.
1505
01:21:00,129 --> 01:21:01,019
I'll get you protection
from the local police
1506
01:21:01,043 --> 01:21:02,890
until I arrive tomorrow.
1507
01:21:02,914 --> 01:21:05,264
Thank you, detective.
1508
01:21:14,056 --> 01:21:16,034
This is Chelsea,
leave a message.
1509
01:21:16,058 --> 01:21:17,557
Honey, it's Kim.
1510
01:21:17,581 --> 01:21:19,254
Um, can you call me right away
1511
01:21:19,278 --> 01:21:20,958
as soon as you get this
message ok, please?
1512
01:21:20,982 --> 01:21:23,201
It's important.
1513
01:21:25,806 --> 01:21:27,132
My feet are killing me.
1514
01:21:27,156 --> 01:21:30,526
That's ok, because where
we're going for dinner,
1515
01:21:30,550 --> 01:21:32,180
you don't need shoes.
1516
01:21:32,204 --> 01:21:33,747
I'm sorry, what?
1517
01:21:33,771 --> 01:21:35,792
Do you like sushi?
1518
01:21:35,816 --> 01:21:37,490
I've never had it.
1519
01:21:37,514 --> 01:21:38,754
Well, are you up for trying it?
1520
01:21:38,778 --> 01:21:41,059
Because I made a
reservation for 8:00.
1521
01:21:41,083 --> 01:21:42,712
Sure, why not.
1522
01:21:42,736 --> 01:21:45,933
I'm always down to try
something at least once.
1523
01:21:45,957 --> 01:21:50,068
Sometimes twice?
1524
01:21:50,092 --> 01:21:53,312
Very rarely.
1525
01:22:30,871 --> 01:22:32,110
How far is this place?
1526
01:22:32,134 --> 01:22:33,111
Up there.
1527
01:22:33,135 --> 01:22:34,155
Sushi Momo.
1528
01:22:34,179 --> 01:22:35,591
See it?
1529
01:22:35,615 --> 01:22:37,506
Should we hitch a ride?
1530
01:22:37,530 --> 01:22:38,855
Oh, very funny.
1531
01:22:38,879 --> 01:22:41,119
Trust me, once you taste
how bomb this sushi is,
1532
01:22:41,143 --> 01:22:42,946
you won't be complaining.
1533
01:22:42,970 --> 01:22:44,189
Ok.
1534
01:22:50,413 --> 01:22:52,493
That's weird, my Aunt Kim
called me a bunch of times.
1535
01:22:52,517 --> 01:22:53,696
You should call her back.
1536
01:22:53,720 --> 01:22:55,240
Oh damn, I forgot my
wallet in the car.
1537
01:22:55,264 --> 01:22:56,961
You go ahead, I'll catch up.
1538
01:22:59,138 --> 01:23:00,138
Oh, thank god.
1539
01:23:00,162 --> 01:23:01,356
Hi! Where are you?
1540
01:23:01,380 --> 01:23:03,054
Are you ok? Are you alone?
1541
01:23:03,078 --> 01:23:04,427
Oh, no. I'm with Zach.
1542
01:23:06,255 --> 01:23:09,408
Hello? Hello?
1543
01:23:09,432 --> 01:23:11,410
I don't know what happened,
I just lost her!
1544
01:23:11,434 --> 01:23:14,587
You make one sound and I'll kill
you and your little boyfriend.
1545
01:23:14,611 --> 01:23:16,980
What, did you think I wasn't
gonna come for you? Huh?
1546
01:23:17,004 --> 01:23:19,094
I don't leave any loose ends!
1547
01:23:23,663 --> 01:23:28,557
Hello? Hello? Are you there?
1548
01:23:28,581 --> 01:23:30,211
Hello?
1549
01:23:30,235 --> 01:23:31,169
Zach, is that you?
1550
01:23:31,193 --> 01:23:31,908
Yeah, yeah, yeah.
1551
01:23:31,932 --> 01:23:33,040
What's going on?
1552
01:23:33,064 --> 01:23:34,384
Chelsea's phone was
on the ground.
1553
01:23:34,408 --> 01:23:35,808
I think something's
happened to her.
1554
01:23:35,832 --> 01:23:36,478
What?
1555
01:23:36,502 --> 01:23:37,871
Where are you?
1556
01:23:37,895 --> 01:23:39,135
We're right outside Sushi Momo.
1557
01:23:39,159 --> 01:23:40,352
Washington and Redford.
1558
01:23:40,376 --> 01:23:41,896
The Sushi Momo,
Washington and Redford.
1559
01:23:41,920 --> 01:23:44,040
Listen, we're sending the
police over there right now.
1560
01:23:46,556 --> 01:23:48,534
Do you see her anywhere??
1561
01:23:48,558 --> 01:23:50,536
Zach!
1562
01:23:50,560 --> 01:23:52,059
Chelsea!
1563
01:23:52,083 --> 01:23:53,104
Chelsea!
1564
01:23:53,128 --> 01:23:54,520
Zach! Look out!
1565
01:24:13,409 --> 01:24:15,062
Help!
1566
01:24:25,986 --> 01:24:27,225
Get off of me!!
1567
01:24:27,249 --> 01:24:27,921
You guys got him?
1568
01:24:27,945 --> 01:24:30,576
Hold him down!
1569
01:24:30,600 --> 01:24:32,012
Zach!!!
1570
01:24:32,036 --> 01:24:33,361
Please, what's going on?!
1571
01:24:33,385 --> 01:24:35,581
Kim! Kim!
1572
01:24:35,605 --> 01:24:37,322
Oh my god, are you ok?
1573
01:24:37,346 --> 01:24:40,542
I got shot in the shoulder
but I'm ok, I'm ok.
1574
01:24:40,566 --> 01:24:43,023
Ok, the police are coming
with an ambulance,
1575
01:24:43,047 --> 01:24:44,851
just stay calm, ok?
1576
01:24:44,875 --> 01:24:46,875
We will meet you at the
hospital, we will be there.
1577
01:24:46,899 --> 01:24:48,246
Chelsea!!
1578
01:24:48,270 --> 01:24:51,292
I have a lot to tell
you about the real me.
1579
01:24:51,316 --> 01:24:54,730
I know, Brittany, it's ok honey.
1580
01:24:54,754 --> 01:24:55,874
We know everything, it's ok.
1581
01:24:55,898 --> 01:24:58,466
As long as you're safe.
1582
01:26:06,696 --> 01:26:09,327
There here, they're here!
1583
01:26:09,351 --> 01:26:11,962
Ok, ok.
1584
01:26:15,116 --> 01:26:16,116
Come here.
1585
01:26:16,140 --> 01:26:18,273
She's here!
1586
01:26:20,275 --> 01:26:21,861
Surprise!
1587
01:26:21,885 --> 01:26:24,080
What is all of this?
1588
01:26:24,104 --> 01:26:25,343
A surprise party.
1589
01:26:25,367 --> 01:26:26,605
What for?
1590
01:26:26,629 --> 01:26:28,128
It's not my birthday.
1591
01:26:28,152 --> 01:26:31,349
Doesn't mean we don't have
something to celebrate.
1592
01:26:31,373 --> 01:26:34,941
Ok, who's going to tell
me what's going on?
1593
01:26:46,344 --> 01:26:48,540
Petition for legal adoption?
1594
01:26:48,564 --> 01:26:51,238
We filed the papers on Tuesday.
1595
01:26:51,262 --> 01:26:53,632
I was going to wait until
it was official, but...
1596
01:26:53,656 --> 01:26:56,330
Yeah, well, I couldn't wait.
1597
01:26:56,354 --> 01:27:00,291
There was no way I could keep
that secret much longer.
1598
01:27:00,315 --> 01:27:01,422
Adoption.
1599
01:27:01,446 --> 01:27:03,250
We'll be a family soon.
1600
01:27:03,274 --> 01:27:05,494
A real family.
1601
01:27:13,806 --> 01:27:16,069
We already are.
110068
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.