Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,642 --> 00:00:12,077
( clattering )
2
00:00:22,900 --> 00:00:24,734
Fergal,
3
00:00:24,735 --> 00:00:26,470
how did you
get in?
4
00:00:26,471 --> 00:00:28,538
The usual way,
5
00:00:28,539 --> 00:00:30,540
through
the front door.
6
00:00:30,541 --> 00:00:32,709
I'm not sure
if I approve of you
7
00:00:32,710 --> 00:00:34,878
sneaking in here
and making me breakfast.
8
00:00:34,879 --> 00:00:36,212
I know.
9
00:00:36,213 --> 00:00:38,482
I am the headmistress
of the local school.
10
00:00:38,483 --> 00:00:40,083
I've got my reputation
to think of.
11
00:00:40,084 --> 00:00:42,318
Sweetheart, we're five miles
from the nearest town
12
00:00:42,319 --> 00:00:44,654
and hundreds of miles
from civilization.
13
00:00:44,655 --> 00:00:46,656
Who's even going
to know I'm here?
14
00:00:46,657 --> 00:00:48,558
( rapping on door )
15
00:00:52,229 --> 00:00:54,397
Good morning. I've got
two letters for you.
16
00:00:54,398 --> 00:00:57,634
This one looks official, and
one for Fergal. Airmail, too.
17
00:00:57,635 --> 00:00:59,302
For Fergal?
18
00:00:59,303 --> 00:01:01,404
Seeing as he's here
all the time these days,
19
00:01:01,405 --> 00:01:03,406
I thought I would
drop off his post.
20
00:01:03,407 --> 00:01:05,208
Thank you, Craig.
21
00:01:05,209 --> 00:01:07,477
So long.
So long, Fergal.
22
00:01:07,478 --> 00:01:09,045
Fergal:
So long, Craig.
23
00:01:19,490 --> 00:01:21,024
Okay.
So Craig knows.
24
00:01:21,025 --> 00:01:23,727
It'll be all over
Glenbogle in half an hour.
25
00:01:23,728 --> 00:01:26,496
Could go after him,
let his tires down.
26
00:01:28,065 --> 00:01:29,833
What's wrong?
27
00:01:29,834 --> 00:01:31,835
Who's it from?
28
00:01:31,836 --> 00:01:34,905
Education authority.
29
00:01:34,906 --> 00:01:36,907
Are they onto us
already?
30
00:01:36,908 --> 00:01:39,943
- They're actually shutting it.
- Shutting what?
31
00:01:39,944 --> 00:01:42,445
The school, Fergal.
32
00:01:42,446 --> 00:01:44,915
They're closing down
my school.
33
00:01:44,916 --> 00:01:46,516
( theme music playing )
34
00:02:21,085 --> 00:02:23,553
( low conversation within )
35
00:02:25,389 --> 00:02:27,991
Man: I don't see why there has to be
36
00:02:27,992 --> 00:02:30,827
a religious ceremony
involved.
37
00:02:36,100 --> 00:02:38,568
They're still at it.
Did you not hear
38
00:02:38,569 --> 00:02:41,471
what they were talking about
when you brought their coffee?
39
00:02:41,472 --> 00:02:44,975
- As Glenbogle housekeeper, I've taken
a vow of silence. - I hadn't noticed.
40
00:02:44,976 --> 00:02:47,978
Actually, Archie's thinking
of having you committed.
41
00:02:47,979 --> 00:02:49,913
Just needs another
signature for the form.
42
00:02:49,914 --> 00:02:51,180
Is the minister
still here?
43
00:02:51,181 --> 00:02:52,849
Yeah.
What's going on?
44
00:02:52,850 --> 00:02:55,952
I shouldn't say, but I did
hear them mention marriage.
45
00:02:55,953 --> 00:02:59,288
- I didn't like to eavesdrop.
- You're his mother.
46
00:02:59,289 --> 00:03:01,224
You're meant
to eavesdrop.
47
00:03:01,225 --> 00:03:03,593
( door opens,
men laughing )
48
00:03:21,679 --> 00:03:23,980
Not at all, Archie. I look
forward to the big day.
49
00:03:23,981 --> 00:03:25,682
See you Sunday.
50
00:03:42,867 --> 00:03:45,969
Oh, Archie.
Hello. Hi.
51
00:03:45,970 --> 00:03:49,305
I haven't seen a shifty bunch of
characters outside a police lineup.
52
00:03:49,306 --> 00:03:51,174
Who, dear?
Us?
53
00:03:51,175 --> 00:03:54,844
I'm glad you're all here.
I have an announcement to make.
54
00:03:54,845 --> 00:03:56,780
There's going to be
a wedding at Glenbogle.
55
00:03:59,483 --> 00:04:01,517
Who's the lucky girl?
56
00:04:01,518 --> 00:04:03,987
She's from Glasgow.
You don't know her.
57
00:04:03,988 --> 00:04:07,023
Archie, you are
a dark horse.
58
00:04:07,024 --> 00:04:08,892
I am delighted for you!
59
00:04:08,893 --> 00:04:10,727
When are your father and I
going to meet her?
60
00:04:12,963 --> 00:04:16,599
Wait, it's not me. I'm not
the one getting married.
61
00:04:16,600 --> 00:04:19,602
Oh, well. You better start again, then.
62
00:04:19,603 --> 00:04:22,872
It occurred to me that Glenbogle
would make a great venue for weddings.
63
00:04:22,873 --> 00:04:25,075
All we need is the
minister's permission.
64
00:04:25,076 --> 00:04:26,910
Ah, right.
65
00:04:26,911 --> 00:04:28,978
We could go for a homely,
intimate affair.
66
00:04:28,979 --> 00:04:31,514
Lexie could run the catering.
Mother could do the flowers.
67
00:04:31,515 --> 00:04:35,551
Duncan could be factotum.
Golly could provide the game.
68
00:04:35,552 --> 00:04:37,553
Hector could look
after the car park.
69
00:04:37,554 --> 00:04:39,956
That is
a fantastic idea!
70
00:04:39,957 --> 00:04:42,491
Hear that?
Factotum.
71
00:04:42,492 --> 00:04:44,493
That's Latin
for "gofer. "
72
00:04:44,494 --> 00:04:47,897
In fact, we have our first
couple arriving this afternoon.
73
00:04:47,898 --> 00:04:50,700
- Already?
- Pamela McAlpine and Eric Morton
74
00:04:50,701 --> 00:04:53,302
from Glasgow. Apparently
they're rolling in it.
75
00:04:53,303 --> 00:04:55,138
If we impress them,
and word gets around-
76
00:04:55,139 --> 00:04:56,740
I'm off to shop
in my secateurs.
77
00:04:56,741 --> 00:04:59,508
- I'm off to iron my kilt.
- Mind you take it off first.
78
00:04:59,509 --> 00:05:01,644
Have you thought
about music?
79
00:05:01,645 --> 00:05:05,414
Yes. Maybe
by special request.
80
00:05:07,051 --> 00:05:09,219
It's Scottish, Archie.
You need the pipes.
81
00:05:09,220 --> 00:05:11,587
( snickering )
82
00:05:11,588 --> 00:05:13,256
Not everyone likes
bagpipes, Golly.
83
00:05:13,257 --> 00:05:15,091
I could
educate them.
84
00:05:18,763 --> 00:05:21,231
( doorbell ringing )
85
00:05:29,173 --> 00:05:30,506
Hello.
86
00:05:30,507 --> 00:05:33,009
- How are you?
- Unemployed.
87
00:05:33,010 --> 00:05:35,478
Is Hector here?
88
00:05:35,479 --> 00:05:38,815
They're closing down the
school at the end of the term.
89
00:05:38,816 --> 00:05:40,917
They want to bus the kids
to the new big school
90
00:05:40,918 --> 00:05:42,986
- at Glenmorriston.
- That's miles away.
91
00:05:42,987 --> 00:05:45,789
We're just on the edge
of the catchment area.
92
00:05:45,790 --> 00:05:48,691
They've been talking about it but
I never believed it would happen.
93
00:05:48,692 --> 00:05:50,193
Who would?
It's insane!
94
00:05:50,194 --> 00:05:51,494
We need Hector
at the meeting.
95
00:05:51,495 --> 00:05:52,896
He's on the board
of governors.
96
00:05:52,897 --> 00:05:54,630
He'll be there,
and so will the laird.
97
00:05:54,631 --> 00:05:56,732
I don't think your title
will count for much.
98
00:05:56,733 --> 00:05:59,669
Fine, I'll come
as... Archie MacDonald.
99
00:05:59,670 --> 00:06:01,637
We need all the help
we can get.
100
00:06:01,638 --> 00:06:03,539
They're sending down
some spin doctor
101
00:06:03,540 --> 00:06:05,041
from the board
of education.
102
00:06:05,042 --> 00:06:06,776
We'll hand him his head
in a basket.
103
00:06:06,777 --> 00:06:09,345
Whatever it takes,
Katrina.
104
00:06:09,346 --> 00:06:10,479
Thanks.
105
00:06:16,486 --> 00:06:18,922
And you want me
to make up the numbers?
106
00:06:18,923 --> 00:06:20,623
I want you to make
your voice heard,
107
00:06:20,624 --> 00:06:22,425
as a member
of the community.
108
00:06:22,426 --> 00:06:24,727
I've only been here
a few months.
109
00:06:24,728 --> 00:06:28,231
What are you building
the hide for, exactly?
110
00:06:28,232 --> 00:06:31,767
If the school closes, it'll
be empty most of the year.
111
00:06:31,768 --> 00:06:34,503
I just...
I can't, okay?
112
00:06:34,504 --> 00:06:36,339
I have to disappear
for a few days.
113
00:06:36,340 --> 00:06:38,007
- What for?
- It's important to me.
114
00:06:38,008 --> 00:06:39,976
What's more important
than this?
115
00:06:39,977 --> 00:06:41,410
You'll be fine, okay?
116
00:06:41,411 --> 00:06:44,480
One way or another,
things will work out.
117
00:06:47,417 --> 00:06:49,319
I know how much
this means to you.
118
00:06:49,320 --> 00:06:51,187
If I knew how little
it meant to you,
119
00:06:51,188 --> 00:06:53,122
I wouldn't have
bothered asking.
120
00:06:56,126 --> 00:06:57,626
Katrina...
121
00:06:59,330 --> 00:07:02,298
why can't these people just go to
Gretna Green like everyone else?
122
00:07:02,299 --> 00:07:04,633
We're aiming for a rather
more upmarket clientele.
123
00:07:04,634 --> 00:07:06,302
Never heard
of this chap Morton.
124
00:07:06,303 --> 00:07:08,471
One of these nouveau
riche johnnies, I suppose-
125
00:07:08,472 --> 00:07:10,874
make their money out of
arms dealing and pornography.
126
00:07:10,875 --> 00:07:13,709
We made ours from stealing sheep
and subjugating the peasants.
127
00:07:13,710 --> 00:07:15,311
You've been spending
too much time
128
00:07:15,312 --> 00:07:17,146
with that lefty
schoolteacher of yours.
129
00:07:17,147 --> 00:07:20,884
Everyone ready?
Where's Golly?
130
00:07:20,885 --> 00:07:23,719
- ( bagpipes playing )
- Oh...
131
00:07:27,124 --> 00:07:28,992
( pipes whine )
132
00:07:30,761 --> 00:07:33,196
It's never too early
to start their education.
133
00:07:33,197 --> 00:07:35,865
Golly, they specifically
asked for no pipes.
134
00:07:35,866 --> 00:07:38,001
- And you agreed?
- The customer is always right.
135
00:07:38,002 --> 00:07:41,404
- The customer's a cloth-eared
loon! - Put them back, please.
136
00:07:44,441 --> 00:07:48,278
Remember, this could be
a real earner for Glenbogle.
137
00:07:48,279 --> 00:07:50,446
The keynote
is intimate and...
138
00:07:50,447 --> 00:07:51,747
sophisticated.
139
00:08:06,663 --> 00:08:08,998
Miss McAlpine,
welcome to Glenbogle.
140
00:08:08,999 --> 00:08:10,934
You must be Archie.
141
00:08:10,935 --> 00:08:13,403
You've got the looks
to go with the voice.
142
00:08:13,404 --> 00:08:15,538
Duncan will help you
with your bags.
143
00:08:15,539 --> 00:08:16,973
No need.
Eric's onto it.
144
00:08:16,974 --> 00:08:18,474
- No, please.
- No, really.
145
00:08:18,475 --> 00:08:21,210
He likes to keep busy.
This must be your staff.
146
00:08:22,512 --> 00:08:25,481
My family. Hector MacDonald, my father.
147
00:08:25,482 --> 00:08:26,715
Delighted.
148
00:08:26,716 --> 00:08:29,518
He's got a twinkle
in his eye.
149
00:08:29,519 --> 00:08:32,355
I bet you're always chasing
after the maids, eh?
150
00:08:32,356 --> 00:08:33,923
Certainly not.
At my age,
151
00:08:33,924 --> 00:08:35,858
it's safer
to ambush them.
152
00:08:37,962 --> 00:08:40,629
- This is my mother.
- Molly MacDonald.
153
00:08:40,630 --> 00:08:42,865
Welcome to Glenbogle,
Ms. McAlpine.
154
00:08:42,866 --> 00:08:45,601
We promise you the
most delightful wedding.
155
00:08:45,602 --> 00:08:47,070
Oh, lovely.
156
00:08:47,071 --> 00:08:50,806
But I'm not a "Ms. "
Just call me Pamela- ooh!
157
00:08:50,807 --> 00:08:52,308
Who is this?
158
00:08:52,309 --> 00:08:54,643
I'm Golly, Miss McAlpine. The ghillie.
159
00:08:54,644 --> 00:08:56,712
Oh. You look
after the fishing?
160
00:08:56,713 --> 00:08:58,414
Amongst
other duties, yes.
161
00:08:58,415 --> 00:08:59,849
I love the kilt.
162
00:08:59,850 --> 00:09:02,452
If my luck's in,
the wind picks up,
163
00:09:02,453 --> 00:09:05,221
I'll get to inspect
your tackle.
164
00:09:07,891 --> 00:09:10,326
- Perhaps you'd like to...
- this way.
165
00:09:11,595 --> 00:09:13,662
Certainly.
166
00:09:13,663 --> 00:09:16,699
"Upmarket
clientele," eh?
167
00:09:16,700 --> 00:09:19,035
I know you think she's
a little... plainspoken.
168
00:09:19,036 --> 00:09:21,170
"Plainspoken"? Her mind's like a midden,
169
00:09:21,171 --> 00:09:23,072
and a mouth
like a highland bog.
170
00:09:23,073 --> 00:09:25,508
And I like her
already.
171
00:09:25,509 --> 00:09:28,111
I started off with a
wee cafe in Garnet Hill.
172
00:09:28,112 --> 00:09:30,079
All day breakfast.
That sort of thing.
173
00:09:30,080 --> 00:09:32,148
And you expanded
from there?
174
00:09:32,149 --> 00:09:33,849
Not really, no.
175
00:09:33,850 --> 00:09:36,252
My uncle died and left me
a shedload of money.
176
00:09:36,253 --> 00:09:38,821
Pamela's been my waitress
these past four years.
177
00:09:38,822 --> 00:09:40,856
Keeps the punters
on their toes.
178
00:09:40,857 --> 00:09:43,559
She's a terrible flirt,
but a heart of gold.
179
00:09:43,560 --> 00:09:45,761
I never had the nerve
to pop the question
180
00:09:45,762 --> 00:09:47,230
till my ship came in.
181
00:09:47,231 --> 00:09:49,365
Who says money can't
buy you happiness, eh?
182
00:09:49,366 --> 00:09:53,169
Tea up. And coffee,
and scones.
183
00:09:53,170 --> 00:09:55,038
This is Lexie,
our housekeeper.
184
00:09:55,039 --> 00:09:59,475
- What will you be having?
- same as always, Lexie.
185
00:09:59,476 --> 00:10:02,811
- Lexie!
- That's my gawky wee girl.
186
00:10:03,947 --> 00:10:05,214
Hello, mom.
187
00:10:05,215 --> 00:10:06,682
Mom?!
188
00:10:06,683 --> 00:10:07,917
Surprise!
189
00:10:07,918 --> 00:10:09,952
Good lord!
190
00:10:09,953 --> 00:10:11,954
- Sorry- - I heard
you got a job up here.
191
00:10:11,955 --> 00:10:13,856
I saw Archie's advert
and I thought,
192
00:10:13,857 --> 00:10:16,526
"that's the very place
I want to get married. "
193
00:10:16,527 --> 00:10:17,960
Oh, really?
194
00:10:17,961 --> 00:10:20,696
We'll have to fit
a revolving door then, eh?
195
00:10:21,965 --> 00:10:23,666
Lexie,
I'm Eric.
196
00:10:23,667 --> 00:10:25,368
It's a joy
to meet you.
197
00:10:25,369 --> 00:10:27,070
I thought
you'd be younger.
198
00:10:27,071 --> 00:10:29,838
Aye, math was never
your strong point, honey.
199
00:10:29,839 --> 00:10:32,308
You two must have lots
of catching up to do.
200
00:10:33,910 --> 00:10:35,778
Not really, no.
201
00:10:35,779 --> 00:10:38,214
- Excuse me.
- Archie: Lexie...!
202
00:10:41,151 --> 00:10:43,319
Kids, hey?
203
00:10:45,322 --> 00:10:46,956
Lexie?
Where are you going?
204
00:10:46,957 --> 00:10:49,125
To slip into something
more comfortable,
205
00:10:49,126 --> 00:10:50,960
like a taxi to Glasgow!
206
00:10:50,961 --> 00:10:52,595
What is going on
between you?
207
00:10:52,596 --> 00:10:55,398
- Have you got a week?
- Pamela and Eric are our guests.
208
00:10:55,399 --> 00:10:57,567
We treat them with a
modicum of civility, okay?
209
00:10:57,568 --> 00:11:00,803
I am going to a meeting this evening.
I need you to look after them.
210
00:11:00,804 --> 00:11:03,172
You want me to sit back
and think of Glenbogle?
211
00:11:03,173 --> 00:11:05,274
- How hard can it be?
- You have no idea!
212
00:11:12,649 --> 00:11:15,684
Molly: And here we
have the bridal suite.
213
00:11:15,685 --> 00:11:18,020
Hector and I spent
our first night here
214
00:11:18,021 --> 00:11:19,255
40 years ago now.
215
00:11:19,256 --> 00:11:21,157
Hardly used it since.
216
00:11:21,158 --> 00:11:24,160
Yes, it does smell
a little funny at first.
217
00:11:24,161 --> 00:11:25,628
You're not kidding.
218
00:11:25,629 --> 00:11:27,763
Not to worry.
A blast of fresh air,
219
00:11:27,764 --> 00:11:29,432
and you'll
hardly notice it.
220
00:11:30,900 --> 00:11:33,336
I'll try the one
in the bathroom.
221
00:11:35,939 --> 00:11:39,108
On second thoughts,
it is rather chilly outside.
222
00:11:39,109 --> 00:11:41,744
I'll fetch
some potpourri.
223
00:11:41,745 --> 00:11:42,945
Thank you.
224
00:11:46,082 --> 00:11:48,083
Archie:
Sorry we're late.
225
00:11:48,084 --> 00:11:50,085
Father couldn't decide
which hat to wear.
226
00:11:50,086 --> 00:11:52,221
So long since I've been
to one of these things.
227
00:11:52,222 --> 00:11:54,890
The guy from the department
of education hasn't arrived yet.
228
00:11:54,891 --> 00:11:56,626
I've saved you
a seat, Hector.
229
00:12:00,564 --> 00:12:03,699
Andy.
Andy McArdle.
230
00:12:03,700 --> 00:12:06,735
Archie! Archie, you dog, how are you?
231
00:12:06,736 --> 00:12:09,438
I'd forgotten this was
your old stamping ground.
232
00:12:09,439 --> 00:12:11,707
- Still is.
- What are you doing these days?
233
00:12:11,708 --> 00:12:13,008
Not much.
I'm the laird.
234
00:12:13,009 --> 00:12:15,511
- Oh, great.
- What about you?
235
00:12:15,512 --> 00:12:17,012
Mr. McArdle
is the spin doctor
236
00:12:17,013 --> 00:12:18,714
for the Department
of Education.
237
00:12:18,715 --> 00:12:21,350
Head of Media
and Public Relations.
238
00:12:21,351 --> 00:12:22,918
Wow! Who'd have
thought it?
239
00:12:22,919 --> 00:12:24,720
Jack and I were
at school together.
240
00:12:24,721 --> 00:12:27,089
- Jack?
- Short for Jackanory.
241
00:12:27,090 --> 00:12:29,758
He used to tell the most
amazingly tall tales.
242
00:12:29,759 --> 00:12:31,394
I can well
believe it.
243
00:12:31,395 --> 00:12:33,128
I've read
your press release.
244
00:12:34,264 --> 00:12:36,098
Shall we
get started?
245
00:12:38,502 --> 00:12:41,170
Man: Glenmorriston's 18 miles away.
246
00:12:41,171 --> 00:12:43,639
You can't expect parents
to drive their children
247
00:12:43,640 --> 00:12:45,808
there and back
every day.
248
00:12:45,809 --> 00:12:49,044
The local council will be
providing a bus service-
249
00:12:49,045 --> 00:12:51,780
- free of charge.
- ( crowd murmuring )
250
00:12:51,781 --> 00:12:54,450
And what about their
friends from the village?
251
00:12:54,451 --> 00:12:56,319
Their friends will
be going with them,
252
00:12:56,320 --> 00:12:58,987
and they'll make new
friends at their new school.
253
00:12:58,988 --> 00:13:01,324
Look, this is all
missing the point.
254
00:13:01,325 --> 00:13:03,492
The village
needs its school.
255
00:13:03,493 --> 00:13:06,028
It's the focal point
of our community.
256
00:13:06,029 --> 00:13:08,397
Glenmorriston school
has better facilities,
257
00:13:08,398 --> 00:13:11,400
better resources,
more modern buildings.
258
00:13:11,401 --> 00:13:13,636
Don't your children
deserve the best?
259
00:13:13,637 --> 00:13:16,339
Look, Jack-
Mr. McArdle,
260
00:13:16,340 --> 00:13:19,908
our children are already
getting the best here at home.
261
00:13:19,909 --> 00:13:24,046
You cannot ship them nearly 40
miles every day, not at their age.
262
00:13:24,047 --> 00:13:27,550
You close the school, and soon
all the families will leave,
263
00:13:27,551 --> 00:13:29,918
and all you'll have left here
is a ghost town.
264
00:13:29,919 --> 00:13:31,854
Is that really what
your department wants?
265
00:13:31,855 --> 00:13:33,623
( murmuring )
266
00:13:34,958 --> 00:13:38,026
Look, the decision's
not been written in stone.
267
00:13:38,027 --> 00:13:39,762
I'm here
to consult with you
268
00:13:39,763 --> 00:13:42,898
and to pass your comments
on to the department.
269
00:13:42,899 --> 00:13:46,835
Believe me, they'll receive
serious consideration.
270
00:13:53,009 --> 00:13:54,810
That was great,
Archie.
271
00:13:54,811 --> 00:13:58,113
Maureen and I might have a job
come September after all.
272
00:13:58,114 --> 00:14:00,182
I don't know if it'll
make any difference.
273
00:14:00,183 --> 00:14:01,550
It's got to.
274
00:14:01,551 --> 00:14:04,287
You really did hand him
his head in a basket. Thanks.
275
00:14:04,288 --> 00:14:07,055
I'll mention it in my sermon
Sunday, get the word around.
276
00:14:07,056 --> 00:14:10,293
Good idea. Spread some much
needed panic and despondency.
277
00:14:10,294 --> 00:14:11,460
Minister: Sorry?
278
00:14:11,461 --> 00:14:13,429
Let's hope they demolish
the place.
279
00:14:13,430 --> 00:14:15,331
We could do
with a decent car park.
280
00:14:15,332 --> 00:14:16,965
You're supposed
to be on our side.
281
00:14:16,966 --> 00:14:20,002
It's time the local brats got out
of this bible-thumping backwater.
282
00:14:20,003 --> 00:14:23,372
Every Sunday dragged off to church
and barracked about hell and damnation!
283
00:14:23,373 --> 00:14:25,741
No wonder they grow up
to be superstitious buffoons.
284
00:14:25,742 --> 00:14:29,111
Do 'em good to get away
from all that religious twaddle!
285
00:14:29,112 --> 00:14:31,580
I'll walk home.
286
00:14:31,581 --> 00:14:34,517
I'm sorry, you'll have
to forgive my father.
287
00:14:34,518 --> 00:14:35,918
He likes to shock.
288
00:14:35,919 --> 00:14:37,653
He's very good at it.
289
00:14:37,654 --> 00:14:40,523
Perhaps, if you want to hold
weddings at the big house,
290
00:14:40,524 --> 00:14:42,591
you should find
another minister.
291
00:14:57,374 --> 00:15:00,743
So... your name's
McAlpine now?
292
00:15:00,744 --> 00:15:02,812
Whirlwind romance.
293
00:15:02,813 --> 00:15:04,647
Didn't work out.
294
00:15:04,648 --> 00:15:06,148
So, what's new?
295
00:15:06,149 --> 00:15:08,351
All that's
behind me now.
296
00:15:08,352 --> 00:15:10,319
Let's forget
about the past, eh?
297
00:15:10,320 --> 00:15:12,621
All I want is for my
friends at the wedding
298
00:15:12,622 --> 00:15:14,390
to see my lovely
wee girl.
299
00:15:14,391 --> 00:15:16,692
You inviting your
ex-boyfriends to the wedding?
300
00:15:16,693 --> 00:15:18,994
We'll have to airlift
in supplies.
301
00:15:18,995 --> 00:15:20,463
Don't be
like that, Lex.
302
00:15:20,464 --> 00:15:22,765
It's gonna be a special
day for all of us.
303
00:15:22,766 --> 00:15:24,533
A fresh start,
what do you say?
304
00:15:25,969 --> 00:15:28,504
Look, I know I haven't
been much of a mother.
305
00:15:28,505 --> 00:15:30,806
I'm the only one
you've got, by the way.
306
00:15:30,807 --> 00:15:33,376
I know
I've made mistakes.
307
00:15:34,511 --> 00:15:36,311
Such as?
308
00:15:36,312 --> 00:15:38,481
Not spending
enough time with you.
309
00:15:38,482 --> 00:15:41,584
I mean, I tried.
It wasn't easy.
310
00:15:41,585 --> 00:15:44,086
God knows
I was away myself.
311
00:15:44,087 --> 00:15:46,489
And you always had to be
the center of attention.
312
00:15:46,490 --> 00:15:48,357
- Me?
- Aye. This is gonna be
313
00:15:48,358 --> 00:15:50,826
my big day, and you can
be a part of it.
314
00:15:50,827 --> 00:15:53,496
I never wanted to be
the center of attention!
315
00:15:53,497 --> 00:15:55,197
I just wanted to exist!
316
00:15:55,198 --> 00:15:56,899
You spent more time
fixing your hair
317
00:15:56,900 --> 00:15:58,233
than you did
talking to me.
318
00:15:58,234 --> 00:15:59,668
Don't start, Lex.
319
00:15:59,669 --> 00:16:02,070
You nearly had me going there
for a minute.
320
00:16:02,071 --> 00:16:04,206
Go ahead, forget the past.
321
00:16:04,207 --> 00:16:05,741
I wish I could.
322
00:16:08,779 --> 00:16:09,945
Ah.
323
00:16:09,946 --> 00:16:11,881
Can we discuss
the catering?
324
00:16:11,882 --> 00:16:14,817
Yeah! We'll serve grass!
That's what cows eat!
325
00:16:14,818 --> 00:16:17,219
I mean it! She's not
here to get married,
326
00:16:17,220 --> 00:16:19,955
she's here to humiliate
me! I'm not gonna play!
327
00:16:19,956 --> 00:16:21,189
Where are
our guests?
328
00:16:21,190 --> 00:16:23,659
I rather fancy being
appalled by Lexie's mother.
329
00:16:23,660 --> 00:16:25,795
Yes, and perhaps
you could explain to me
330
00:16:25,796 --> 00:16:28,263
why the Reverend Mitchell
won't be marrying them?
331
00:16:28,264 --> 00:16:31,099
You'll find another minister.
The hills are crawling with them.
332
00:16:31,100 --> 00:16:33,001
It took me all morning
to persuade that one.
333
00:16:33,002 --> 00:16:34,403
What have you got
against him?
334
00:16:34,404 --> 00:16:37,072
That pompous, sanctimonious
windbag? Nothing whatsoever.
335
00:16:37,073 --> 00:16:39,007
Then you won't mind
apologising to him.
336
00:16:39,008 --> 00:16:40,709
Of course not.
I'll tell you what.
337
00:16:40,710 --> 00:16:42,578
As soon as the loch
freezes over,
338
00:16:42,579 --> 00:16:45,180
I'll skate across to his
church and say, "sorry. "
339
00:16:47,717 --> 00:16:50,085
( door closes )
340
00:16:55,992 --> 00:16:57,560
( bagpipes playing )
341
00:17:05,602 --> 00:17:08,070
Oh, god...
342
00:17:14,644 --> 00:17:17,079
sorry, Archie.
Did I wake you?
343
00:17:17,080 --> 00:17:19,214
Along with the rest
of the glen, yes.
344
00:17:19,215 --> 00:17:21,684
It beats that today program, though, eh?
345
00:17:21,685 --> 00:17:24,987
Golly, I've told you. Our
guests cannot stand the bagpipes.
346
00:17:24,988 --> 00:17:27,957
But they haven't heard them
in the proper context.
347
00:17:27,958 --> 00:17:29,358
And they're not going to!
348
00:17:29,359 --> 00:17:30,626
I can do requests.
349
00:17:30,627 --> 00:17:32,895
Give me a tune.
Any thing you like.
350
00:17:32,896 --> 00:17:35,230
Can you play
"far, far away"?
351
00:17:35,231 --> 00:17:38,066
"Far, far away"?
352
00:17:38,067 --> 00:17:39,602
Right.
353
00:17:39,603 --> 00:17:41,537
Golly,
don't disappear.
354
00:17:41,538 --> 00:17:42,571
Golly!
355
00:17:45,642 --> 00:17:47,943
I want one of the big, stripey tents
356
00:17:47,944 --> 00:17:49,912
to cover
the whole garden,
357
00:17:49,913 --> 00:17:52,882
and I want an orchestra
that plays classical music-
358
00:17:52,883 --> 00:17:54,550
you know, Mozart,
James Galway,
359
00:17:54,551 --> 00:17:55,851
that kind of thing.
360
00:17:55,852 --> 00:17:57,185
An orchestra?
361
00:17:57,186 --> 00:17:59,655
Archie, if you've
got it, flaunt it.
362
00:17:59,656 --> 00:18:02,024
And I want lilies
everywhere.
363
00:18:02,025 --> 00:18:04,359
Pink and white.
364
00:18:04,360 --> 00:18:05,928
I love the smell
of lilies.
365
00:18:05,929 --> 00:18:07,997
They're not really
very common around here.
366
00:18:07,998 --> 00:18:09,498
Don't worry about it.
367
00:18:09,499 --> 00:18:12,067
I know a posh place in
Edinburgh that does them.
368
00:18:12,068 --> 00:18:13,268
Now, cars-
369
00:18:13,269 --> 00:18:15,370
I want a fleet
of white Rolls-Royces
370
00:18:15,371 --> 00:18:18,273
to pick up all our guests
from the railway station.
371
00:18:18,274 --> 00:18:20,108
And then,
when we leave...
372
00:18:20,109 --> 00:18:22,711
I want it to be something
really spectacular.
373
00:18:22,712 --> 00:18:24,212
Hot air balloon?
374
00:18:25,348 --> 00:18:27,115
That's brilliant.
375
00:18:27,116 --> 00:18:29,384
You're dead good
at this, Archie.
376
00:18:29,385 --> 00:18:31,921
See, if I was just a
couple of years younger...
377
00:18:31,922 --> 00:18:33,121
Pamela.
378
00:18:33,122 --> 00:18:36,025
Relax.
I'm not married yet.
379
00:18:36,026 --> 00:18:38,193
Have you discussed
the menu with Lexie?
380
00:18:38,194 --> 00:18:40,095
No need. We're hiring the caterers.
381
00:18:40,096 --> 00:18:43,532
Anyway, Lexie will be far
too busy being my bridesmaid.
382
00:18:43,533 --> 00:18:45,768
Bridesmaid? Have you
spoken to her about this?
383
00:18:45,769 --> 00:18:47,002
No... I've tried.
384
00:18:47,003 --> 00:18:49,838
She has a whole bag of
chips on her shoulder.
385
00:18:49,839 --> 00:18:52,474
Actually, maybe if
you talked to her.
386
00:18:52,475 --> 00:18:54,076
Oh, I don't think
it's really my place.
387
00:18:55,211 --> 00:18:58,047
Go on, Archie.
Do it for me.
388
00:18:58,048 --> 00:19:01,183
How could she resist those
big brown eyes of yours?
389
00:19:01,184 --> 00:19:02,885
What woman could?
390
00:19:04,187 --> 00:19:05,821
All right,
I'll give it a go.
391
00:19:05,822 --> 00:19:08,991
Good. Now, the minister's
all organised, is he?
392
00:19:08,992 --> 00:19:10,960
Yes, yes, of course.
393
00:19:10,961 --> 00:19:13,662
Archie: I've already spoken
to the Reverend Mitchell,
394
00:19:13,663 --> 00:19:16,098
but he suggested I try
to find somebody else.
395
00:19:16,099 --> 00:19:18,467
I know it's not
in your parish, but...
396
00:19:18,468 --> 00:19:20,936
right. Okay, thank you.
Goodbye.
397
00:19:20,937 --> 00:19:24,707
- How are you getting on?
- Oh, like a house on fire.
398
00:19:24,708 --> 00:19:28,010
Am I imagining things, or does
father have it in for our minister?
399
00:19:28,011 --> 00:19:29,444
Yes, he does rather.
400
00:19:29,445 --> 00:19:32,081
He hasn't spoken to him
since Jamie's funeral.
401
00:19:32,082 --> 00:19:34,617
Now, about the flowers
for the wedding...
402
00:19:34,618 --> 00:19:36,518
the fuchsias are
just coming into bloom,
403
00:19:36,519 --> 00:19:38,420
and they'll make
such a pretty bouquet.
404
00:19:38,421 --> 00:19:41,790
The thing is, Pamela has
asked for orchids and lilies.
405
00:19:41,791 --> 00:19:44,793
Archie, I can't possibly provide those.
406
00:19:44,794 --> 00:19:48,296
She's already spoken
to a florist in Edinburgh.
407
00:19:48,297 --> 00:19:50,365
Oh, very well.
408
00:19:50,366 --> 00:19:52,434
There will still be
plenty for you to do.
409
00:19:52,435 --> 00:19:55,004
You and Pamela seem to have
everything under control.
410
00:19:55,005 --> 00:19:56,605
Why don't I just
leave you to it?
411
00:19:59,542 --> 00:20:01,010
( slams door )
412
00:20:03,279 --> 00:20:04,947
Archie...
413
00:20:04,948 --> 00:20:08,517
I've just received this fax
from your friend Andrew McArdle.
414
00:20:08,518 --> 00:20:11,286
They had no intention
of listening to us.
415
00:20:11,287 --> 00:20:15,024
Blah blah blah...
"we regret to confirm
416
00:20:15,025 --> 00:20:17,292
that the closure will
go ahead as planned. "
417
00:20:17,293 --> 00:20:19,628
I'm so sorry.
What can I do?
418
00:20:19,629 --> 00:20:22,564
You could ask everyone in the
house to join the campaign.
419
00:20:22,565 --> 00:20:24,466
I would if they
were speaking to me.
420
00:20:24,467 --> 00:20:26,769
- What's going on?
- You don't want to know.
421
00:20:26,770 --> 00:20:29,905
- Yeah, I do.
- How's Fergal these days?
422
00:20:29,906 --> 00:20:31,907
If I could find him,
I'd tell you.
423
00:20:31,908 --> 00:20:34,143
You can always rely on
a man to let you down.
424
00:20:36,946 --> 00:20:39,281
All right, boss.
425
00:20:39,282 --> 00:20:40,582
Thank you.
426
00:20:42,686 --> 00:20:45,253
Treacle tarts.
427
00:20:45,254 --> 00:20:46,955
I buy them
at the supermarket.
428
00:20:46,956 --> 00:20:48,523
That's a long walk.
429
00:20:48,524 --> 00:20:51,226
Me and your mother got
together over one of those.
430
00:20:51,227 --> 00:20:53,295
I saw her sitting
out on the bridge,
431
00:20:53,296 --> 00:20:56,531
looking down at the river.
Some guy had dumped her.
432
00:20:56,532 --> 00:20:58,266
I took her out
some treacle tart
433
00:20:58,267 --> 00:21:00,569
and said, "this'll glue
a broken heart together. "
434
00:21:00,570 --> 00:21:02,838
She laughed. We got
talking for the first time.
435
00:21:02,839 --> 00:21:04,907
Wasn't really gonna jump,
was she?
436
00:21:04,908 --> 00:21:07,342
Sometimes she's
a scared wee girl.
437
00:21:07,343 --> 00:21:09,244
Give her
another chance, Lexie.
438
00:21:09,245 --> 00:21:11,780
Carrying a grudge
will wear you out.
439
00:21:11,781 --> 00:21:14,349
Oh. Should have known
I'd find you in here.
440
00:21:14,350 --> 00:21:16,719
Just picking up
some tips from the chef.
441
00:21:16,720 --> 00:21:18,921
Listen, I'll leave
you two girls to talk.
442
00:21:23,093 --> 00:21:25,293
He's a lovely guy.
You're very lucky.
443
00:21:25,294 --> 00:21:26,929
He's the lucky one.
444
00:21:26,930 --> 00:21:30,332
I mean, finding someone
that really cares about you.
445
00:21:30,333 --> 00:21:32,768
- That's not easy.
- you would think that.
446
00:21:32,769 --> 00:21:35,070
I've never had any trouble finding men.
447
00:21:35,071 --> 00:21:37,639
No, it was keeping count
that was the hard part.
448
00:21:37,640 --> 00:21:40,275
Can I help it if men
find me attractive?
449
00:21:40,276 --> 00:21:42,211
Like that cute
wee laird?
450
00:21:42,212 --> 00:21:45,247
Archie? Just because he
lives amongst antiques
451
00:21:45,248 --> 00:21:47,515
doesn't mean he wants
to go off with one.
452
00:21:47,516 --> 00:21:49,118
Ooh! I suppose
you're hoping
453
00:21:49,119 --> 00:21:51,120
he'll stoke
your AGA one day.
454
00:21:51,121 --> 00:21:53,722
Well, I don't suppose
it hurts to dream.
455
00:21:53,723 --> 00:21:57,760
- Ooh! Get off me with that!
- It's for your dress.
456
00:21:57,761 --> 00:22:00,729
- What dress?
- Your bridesmaid's dress.
457
00:22:00,730 --> 00:22:03,265
Looks like you take
after your father.
458
00:22:03,266 --> 00:22:05,134
Still, we'll save
on material.
459
00:22:05,135 --> 00:22:07,069
If you think I'm putting on some frock
460
00:22:07,070 --> 00:22:08,804
for your tacky
wee circus-
461
00:22:08,805 --> 00:22:10,906
you're not turning up
like that.
462
00:22:10,907 --> 00:22:12,808
I'm not turning up
at all.
463
00:22:12,809 --> 00:22:15,144
But I'll turn up at your
funeral in my dancing shoes!
464
00:22:15,145 --> 00:22:17,212
- How's that, eh?
- Lexie...
465
00:22:17,213 --> 00:22:20,282
- I'm sorry, she really seems...
- like a spoiled wee brat.
466
00:22:20,283 --> 00:22:22,885
I know. I suppose I
should blame her mother.
467
00:22:22,886 --> 00:22:25,420
The thing is, Archie,
I've set my heart
468
00:22:25,421 --> 00:22:27,689
on her coming
to the wedding and...
469
00:22:27,690 --> 00:22:29,158
see, if she doesn't,
well...
470
00:22:29,159 --> 00:22:31,426
I might just have to call
the whole thing off.
471
00:22:31,427 --> 00:22:34,429
- I'm sorry.
- I'll talk to her. I promise.
472
00:22:34,430 --> 00:22:36,364
Don't do
anything hasty.
473
00:22:45,975 --> 00:22:47,876
( knocks )
474
00:22:53,850 --> 00:22:55,784
Don't tell me.
475
00:22:55,785 --> 00:22:59,121
She's got her heart set on
me coming to the wedding.
476
00:22:59,122 --> 00:23:01,056
No talent for music,
my mother,
477
00:23:01,057 --> 00:23:03,826
but she can play any man
like a ukulele.
478
00:23:03,827 --> 00:23:05,727
Lexie, Pamela's
making a real effort.
479
00:23:05,728 --> 00:23:07,930
Why don't you
just give her a break?
480
00:23:07,931 --> 00:23:09,664
Okay,
she winds you up.
481
00:23:09,665 --> 00:23:12,134
Father does that to me.
I know how you feel.
482
00:23:13,569 --> 00:23:17,005
My dad walked out
when I was five years old.
483
00:23:17,006 --> 00:23:20,843
Ever since then, my mother's
brought home everything in trousers.
484
00:23:20,844 --> 00:23:22,744
I didn't have a home.
485
00:23:22,745 --> 00:23:25,380
I grew up in a flophouse
pretending to be 30,
486
00:23:25,381 --> 00:23:27,049
while she pretended
she was 17.
487
00:23:27,050 --> 00:23:28,884
You sure you know
how that feels?
488
00:23:36,893 --> 00:23:40,963
Then one day, this creep she'd
brought home made a pass at me.
489
00:23:42,332 --> 00:23:45,033
I told her.
490
00:23:45,034 --> 00:23:48,103
She believed him.
491
00:23:48,104 --> 00:23:51,706
Some guy she just met.
492
00:23:51,707 --> 00:23:54,943
Said it was my-
"wishful thinking. "
493
00:23:57,080 --> 00:24:00,315
I had to leave.
494
00:24:00,316 --> 00:24:03,051
15 and living
on the streets,
495
00:24:03,052 --> 00:24:06,054
staying in bedsits
and hostels.
496
00:24:09,092 --> 00:24:11,760
Then one day
I fixed upon Glenbogle.
497
00:24:13,796 --> 00:24:15,797
Your mother took me in.
498
00:24:19,535 --> 00:24:22,737
This is the nearest thing
to home I've ever had.
499
00:24:25,308 --> 00:24:27,876
Do you really know
how that feels, Archie?
500
00:24:33,116 --> 00:24:35,250
I'm not going
to the wedding.
501
00:24:36,419 --> 00:24:38,520
I'd rather leave.
502
00:24:53,236 --> 00:24:55,904
What's the punishment
for truancy?
503
00:24:57,173 --> 00:24:59,707
- Expulsion.
- Katrina-
504
00:24:59,708 --> 00:25:02,911
seeing as we're all being
expelled anyway, it hardly matters.
505
00:25:02,912 --> 00:25:06,548
Would it have made any
difference if I'd been here?
506
00:25:06,549 --> 00:25:08,550
It would have made
a difference to me.
507
00:25:09,852 --> 00:25:11,586
I had to go
to Edinburgh.
508
00:25:11,587 --> 00:25:13,788
Some friends
are setting up
509
00:25:13,789 --> 00:25:15,991
a wildlife park
in New Zealand.
510
00:25:15,992 --> 00:25:19,294
4,000 square miles
of virgin forest.
511
00:25:19,295 --> 00:25:21,363
And they
need a ranger.
512
00:25:21,364 --> 00:25:23,465
Who did you suggest?
513
00:25:23,466 --> 00:25:26,601
The best man
for the job.
514
00:25:26,602 --> 00:25:27,936
Me.
515
00:25:30,139 --> 00:25:31,606
I know.
516
00:25:31,607 --> 00:25:34,176
New Zealand isn't exactly
handy for commuting.
517
00:25:37,313 --> 00:25:39,881
Well...
what about Glenbogle?
518
00:25:39,882 --> 00:25:42,117
My work here is finished.
Duncan can manage.
519
00:25:43,652 --> 00:25:45,787
Right.
520
00:25:45,788 --> 00:25:48,023
Well, at least
one of us has a job.
521
00:25:49,825 --> 00:25:51,994
I've, um...
522
00:25:51,995 --> 00:25:55,163
never been good at sticking
in one place, Katrina.
523
00:25:55,164 --> 00:25:57,899
Never had much reason to
till I met you.
524
00:25:57,900 --> 00:26:01,370
I haven't accepted
the job yet,
525
00:26:01,371 --> 00:26:04,539
and I'm not going to,
unless you come too.
526
00:26:06,476 --> 00:26:08,343
Me?
527
00:26:13,282 --> 00:26:14,849
( knocks )
528
00:26:17,353 --> 00:26:20,455
Arch, good to see you.
Thanks, haz.
529
00:26:20,456 --> 00:26:22,824
So what are you doing
in this neck of the woods?
530
00:26:22,825 --> 00:26:25,293
I was wondering if you
had time for a pint?
531
00:26:25,294 --> 00:26:29,064
- I'm not sure...
- if you're busy then...
532
00:26:29,065 --> 00:26:32,000
don't be daft. I'm a civil
servant. I'll finish off here.
533
00:26:32,001 --> 00:26:34,102
What, closing down
another primary school?
534
00:26:34,103 --> 00:26:36,438
Sorry, Archie,
you know how it is,
535
00:26:36,439 --> 00:26:38,606
the relentless quest
for efficiency.
536
00:26:38,607 --> 00:26:41,209
We are right on the edge
of the catchment area.
537
00:26:41,210 --> 00:26:43,011
You must have
some discretion.
538
00:26:43,012 --> 00:26:45,813
I'd love to, Arch, but Lizzie
wants rationalization,
539
00:26:45,814 --> 00:26:47,649
and that's what
she's gonna get.
540
00:26:47,650 --> 00:26:51,086
- Lizzie?
- Sorry. Elizabeth Renshaw,
541
00:26:51,087 --> 00:26:52,521
Minister
for Education.
542
00:26:52,522 --> 00:26:54,722
My boss.
543
00:26:54,723 --> 00:26:57,825
Okay, so...
what about sponsorship?
544
00:26:57,826 --> 00:26:59,627
You postpone closing
the school while we
545
00:26:59,628 --> 00:27:02,431
try to find local businesses
who want to help with funding.
546
00:27:02,432 --> 00:27:04,232
Interesting.
Show me some figures,
547
00:27:04,233 --> 00:27:06,168
we'll review the situation
next year.
548
00:27:06,169 --> 00:27:08,236
Once the school is closed,
that is it!
549
00:27:08,237 --> 00:27:10,172
100ut of 10
for effort, Arch,
550
00:27:10,173 --> 00:27:12,807
but I'm sorry,
the decision's been made.
551
00:27:12,808 --> 00:27:15,077
Well, I had to ask.
552
00:27:18,381 --> 00:27:20,715
Isn't that you
with...
553
00:27:20,716 --> 00:27:22,750
the first minister?
Yes.
554
00:27:22,751 --> 00:27:26,054
At a private dinner for
high flyers, so-called.
555
00:27:26,055 --> 00:27:27,655
And there you are
getting a medal...
556
00:27:27,656 --> 00:27:30,392
for excellence
in media relations.
557
00:27:30,393 --> 00:27:32,194
Silly, really,
but...
558
00:27:36,332 --> 00:27:39,568
"Andrew McArdle,
M.A. Hons, Oxford. "
559
00:27:40,703 --> 00:27:42,804
So they changed
their minds then?
560
00:27:42,805 --> 00:27:45,140
- Who?
- Oxford.
561
00:27:45,141 --> 00:27:48,676
I distinctly remember you
failed the entrance exam.
562
00:27:48,677 --> 00:27:51,179
Yes, but I- I retook it.
563
00:27:51,180 --> 00:27:53,348
Mmm... no, you didn't.
564
00:27:53,349 --> 00:27:55,584
You never went
to university.
565
00:27:55,585 --> 00:27:57,152
There's nothing wrong
566
00:27:57,153 --> 00:27:59,621
with a little poetic license
on the old C.V.
567
00:27:59,622 --> 00:28:02,023
I suppose not, unless you use it to land
568
00:28:02,024 --> 00:28:03,891
a cushy job with
the civil service.
569
00:28:05,161 --> 00:28:07,195
Oh, dear...
570
00:28:07,196 --> 00:28:08,997
Jackanory.
571
00:28:14,237 --> 00:28:16,271
Archie:
What are those?
572
00:28:16,272 --> 00:28:18,906
New flyers
for the campaign.
573
00:28:18,907 --> 00:28:22,177
Wish I'd caught you sooner. I
could have saved you the trouble.
574
00:28:22,178 --> 00:28:25,280
- Oh? - The good news is
the school will be staying open,
575
00:28:25,281 --> 00:28:27,815
the bad news
is the older kids
576
00:28:27,816 --> 00:28:29,984
will still have to go
to Glenmorriston,
577
00:28:29,985 --> 00:28:32,086
so the school will
only need one teacher.
578
00:28:33,556 --> 00:28:35,923
You've been pulling
strings, haven't you?
579
00:28:35,924 --> 00:28:37,425
Something
like that.
580
00:28:37,426 --> 00:28:39,060
That's fantastic.
581
00:28:39,061 --> 00:28:41,729
I wish there was something
I could do to repay you.
582
00:28:41,730 --> 00:28:43,231
You could take
over Glenbogle
583
00:28:43,232 --> 00:28:45,200
while I go on holiday
for a year or two.
584
00:28:45,201 --> 00:28:47,235
Are you gonna tell me
what's wrong now?
585
00:28:47,236 --> 00:28:49,137
Oh, not much.
Golly's got the hump,
586
00:28:49,138 --> 00:28:51,973
father's insulted the minister,
Lexie's matricidal,
587
00:28:51,974 --> 00:28:54,543
everyone seems determined
to knacker this project
588
00:28:54,544 --> 00:28:57,479
- before it's even started.
- The grand wedding project.
589
00:28:57,480 --> 00:28:59,548
No one seems to care
that I am trying
590
00:28:59,549 --> 00:29:02,150
to turn Glenbogle
into a successful venue.
591
00:29:02,151 --> 00:29:04,286
But it's not a venue,
it's your home.
592
00:29:04,287 --> 00:29:06,721
I know you're trying
to turn a profit,
593
00:29:06,722 --> 00:29:10,592
but what's the point if it's
making everyone miserable?
594
00:29:10,593 --> 00:29:13,228
You know, you are really
irritating when you're right.
595
00:29:15,898 --> 00:29:18,032
So... when are you
gonna tell Maureen
596
00:29:18,033 --> 00:29:19,967
that her job's
going?
597
00:29:19,968 --> 00:29:23,104
I don't know. I have to wait
for the right time.
598
00:29:23,105 --> 00:29:24,406
Well, good luck.
599
00:29:24,407 --> 00:29:28,343
In my experience,
there isn't one.
600
00:29:36,185 --> 00:29:38,052
( car approaches )
601
00:29:43,492 --> 00:29:45,026
Oh. Hi.
602
00:29:45,027 --> 00:29:46,194
( grunts )
603
00:30:04,747 --> 00:30:06,481
Can you tell me
why you think
604
00:30:06,482 --> 00:30:09,217
the Reverend Mitchell
is such a pompous windbag
605
00:30:09,218 --> 00:30:11,586
when you never even
go to church?
606
00:30:11,587 --> 00:30:12,954
I heard him once.
607
00:30:12,955 --> 00:30:14,956
Didn't think much
of it.
608
00:30:14,957 --> 00:30:16,591
At Jamie's funeral.
609
00:30:16,592 --> 00:30:19,026
Was it?
I don't remember.
610
00:30:20,162 --> 00:30:21,730
That's what
mother told me.
611
00:30:24,900 --> 00:30:28,303
I remember him talking
about god's special purpose,
612
00:30:28,304 --> 00:30:30,505
how we mustn't
question it.
613
00:30:30,506 --> 00:30:33,275
How pain told you
that you were alive,
614
00:30:33,276 --> 00:30:35,176
and that Jamie
was in a better place.
615
00:30:35,177 --> 00:30:37,679
My son was lying there
in a coffin and that...
616
00:30:37,680 --> 00:30:40,448
arrogant halfwit was telling me
it was all for the best.
617
00:30:41,584 --> 00:30:44,185
I'm sorry, I had no idea.
618
00:30:44,186 --> 00:30:47,221
Why should you? You were
only a boy at the time.
619
00:30:49,057 --> 00:30:50,825
I do remember that day.
620
00:30:50,826 --> 00:30:53,662
Silence everywhere...
621
00:30:55,464 --> 00:30:58,533
mother trying to smile
but her eyes were so red...
622
00:31:01,504 --> 00:31:04,172
Jamie should have been
running this place.
623
00:31:04,173 --> 00:31:06,107
He could have organised
a wedding
624
00:31:06,108 --> 00:31:08,876
without putting
everyone's backs up.
625
00:31:08,877 --> 00:31:12,180
You don't do
too badly...
626
00:31:12,181 --> 00:31:14,382
all things considered.
627
00:31:16,419 --> 00:31:19,253
You can't go. There's a job for you here
628
00:31:19,254 --> 00:31:21,623
now that Archie's
saved the school.
629
00:31:21,624 --> 00:31:23,257
There's a job
for somebody.
630
00:31:23,258 --> 00:31:27,028
I wouldn't have to fire my
deputy if it weren't for Fergal.
631
00:31:27,029 --> 00:31:29,931
Katrina, you're part of this
place, not just the school.
632
00:31:29,932 --> 00:31:31,766
The village,
the big house.
633
00:31:31,767 --> 00:31:34,469
And Archie's a good
manager. He's stubborn,
634
00:31:34,470 --> 00:31:36,771
headstrong.
635
00:31:36,772 --> 00:31:39,541
You're the only one that
can get through to him.
636
00:31:39,542 --> 00:31:42,644
- he needs you.
- You wouldn't know it.
637
00:31:42,645 --> 00:31:45,146
He doesn't
know it, lass.
638
00:31:45,147 --> 00:31:49,283
You ask him what he thinks
before you decide.
639
00:31:49,284 --> 00:31:51,353
I want to, but-
640
00:31:51,354 --> 00:31:53,388
what?
Are you scared?
641
00:31:53,389 --> 00:31:55,056
I am not scared.
642
00:31:55,057 --> 00:31:57,091
Good.
643
00:31:57,092 --> 00:31:59,694
So Archie's stubborn
and headstrong?
644
00:31:59,695 --> 00:32:01,929
He's like a big kid
sometimes.
645
00:32:01,930 --> 00:32:03,931
Would he go off
and sulk
646
00:32:03,932 --> 00:32:06,200
if he couldn't play
the bagpipes?
647
00:32:06,201 --> 00:32:10,004
That is about standing up
for our culture, Katrina.
648
00:32:10,005 --> 00:32:12,940
I thought it was about
some stranger's wedding.
649
00:32:12,941 --> 00:32:15,477
Archie's trying
to run a business.
650
00:32:15,478 --> 00:32:17,545
He can't do it
on his own.
651
00:32:19,248 --> 00:32:21,883
Pamela: This orchestra idea is daft.
652
00:32:21,884 --> 00:32:23,651
I think what we need
is a big band.
653
00:32:23,652 --> 00:32:26,788
Saxophones, white djs, the
whole jang-bang shooting match.
654
00:32:26,789 --> 00:32:28,757
- I talked to Lexie.
- Don't fret.
655
00:32:28,758 --> 00:32:31,793
She'll cheer up when she sees
that designer frock I got her.
656
00:32:31,794 --> 00:32:33,728
She's not gonna be
your bridesmaid.
657
00:32:33,729 --> 00:32:35,430
I thought she
worked for you.
658
00:32:35,431 --> 00:32:37,465
I don't hire her out
for weddings.
659
00:32:37,466 --> 00:32:41,302
I see. She's been spinning you
660
00:32:41,303 --> 00:32:43,505
one of her sad sob stories, has she?
661
00:32:43,506 --> 00:32:46,841
Poor wee neglected Lexie. What about me?
662
00:32:46,842 --> 00:32:49,143
Do you think it was fun
being a single mother?
663
00:32:49,144 --> 00:32:51,078
Whatever problems
you and Lexie have,
664
00:32:51,079 --> 00:32:54,416
you can work them out, but
making her your bridesmaid
665
00:32:54,417 --> 00:32:56,584
perhaps isn't the right place to start.
666
00:32:56,585 --> 00:32:58,386
We can still do
your wedding,
667
00:32:58,387 --> 00:33:01,656
- though not on the scale you'd imagined.
- What do you mean?
668
00:33:01,657 --> 00:33:04,358
Glenbogle isn't
really the place for...
669
00:33:04,359 --> 00:33:06,160
big bands
and hot air balloons.
670
00:33:06,161 --> 00:33:08,663
Are you saying you
won't arrange them?
671
00:33:08,664 --> 00:33:10,732
I'm saying
we can do something
672
00:33:10,733 --> 00:33:12,634
really special
and intimate-
673
00:33:12,635 --> 00:33:14,101
oh...
674
00:33:14,102 --> 00:33:17,138
I don't want "special...
and intimate. "
675
00:33:17,139 --> 00:33:19,641
I want it
the way I planned it.
676
00:33:19,642 --> 00:33:21,976
I want the tent,
I want the lilies,
677
00:33:21,977 --> 00:33:24,846
and I want that backstabbing
wee madam out here
678
00:33:24,847 --> 00:33:26,581
wearing the dress
that I paid for!
679
00:33:26,582 --> 00:33:29,383
But no- she's far
too busy slagging me off!
680
00:33:29,384 --> 00:33:30,718
And you believe her!
681
00:33:30,719 --> 00:33:34,188
This was supposed
to be my special day!
682
00:33:34,189 --> 00:33:37,258
And you two
have ruined it!
683
00:33:37,259 --> 00:33:39,561
I'm phoning
my lawyer!
684
00:33:42,397 --> 00:33:44,699
I never wanted
to get married in this...
685
00:33:44,700 --> 00:33:46,968
ugly slum anyway!
686
00:33:52,541 --> 00:33:55,009
Oh... super.
687
00:34:35,384 --> 00:34:38,152
Oh, you- you've...
had the place painted.
688
00:34:38,153 --> 00:34:40,622
That was 10 years ago.
689
00:34:40,623 --> 00:34:41,956
Oh.
690
00:34:50,098 --> 00:34:51,766
Yes, Stewart
liked it gloomy.
691
00:34:51,767 --> 00:34:53,234
It suited him.
692
00:34:53,235 --> 00:34:54,869
- Stewart?
- Reverend James.
693
00:34:54,870 --> 00:34:56,303
Chap you
took over from.
694
00:34:56,304 --> 00:34:59,206
Man of few words. Shortest
sermons in Scotland.
695
00:35:00,743 --> 00:35:03,477
Not big on the
"religious twaddle," then?
696
00:35:04,613 --> 00:35:07,381
- No. Well...
- when I started out,
697
00:35:07,382 --> 00:35:10,451
I knew a minister's duty
was to offer comfort,
698
00:35:10,452 --> 00:35:13,988
so I used to talk.
A lot. The trouble is,
699
00:35:13,989 --> 00:35:16,390
I knew nothing except
cliches from books.
700
00:35:16,391 --> 00:35:18,192
I was that green.
701
00:35:19,528 --> 00:35:22,229
When I think of what I
said at your son's funeral,
702
00:35:22,230 --> 00:35:24,331
I want to hang my head
in shame.
703
00:35:25,568 --> 00:35:28,369
I'm sorry.
I didn't realise-
704
00:35:28,370 --> 00:35:30,738
no-
I'm sorry, Hector.
705
00:35:30,739 --> 00:35:33,240
I've been wanting
to apologise for years.
706
00:35:33,241 --> 00:35:36,044
I was just too embarrassed,
I suppose.
707
00:35:37,446 --> 00:35:39,246
I came to apologise
to you.
708
00:35:46,088 --> 00:35:48,255
Take a seat.
709
00:35:48,256 --> 00:35:51,192
It's a good place
to be still.
710
00:35:51,193 --> 00:35:53,995
And I promise
to say nothing.
711
00:36:10,846 --> 00:36:12,647
You never made up
with Lexie?
712
00:36:12,648 --> 00:36:14,716
She's the one
making things up.
713
00:36:14,717 --> 00:36:16,818
I came here
to get married, Pamela.
714
00:36:16,819 --> 00:36:19,587
- Why do you think I came?
- To show off.
715
00:36:19,588 --> 00:36:21,889
To rub Lexie's nose
in your good fortune.
716
00:36:21,890 --> 00:36:24,258
You haven't stopped needling
her since we arrived.
717
00:36:24,259 --> 00:36:25,893
Aye, well,
it's her fault.
718
00:36:25,894 --> 00:36:27,795
She brings out
the worst in me.
719
00:36:27,796 --> 00:36:30,231
Why, because she reminds
you of your mistakes?
720
00:36:30,232 --> 00:36:32,667
I just don't want
to get married here, okay?
721
00:36:32,668 --> 00:36:34,769
So you canceled it,
just like that?
722
00:36:34,770 --> 00:36:38,239
- without even telling me? - You can get
married here by yourself if you want.
723
00:36:38,240 --> 00:36:40,574
I don't want
to get married at all.
724
00:36:40,575 --> 00:36:43,477
You used to make me
laugh, you know?
725
00:36:43,478 --> 00:36:46,047
You used to make me feel
I was the luckiest man alive.
726
00:36:46,048 --> 00:36:47,515
And now...
727
00:36:47,516 --> 00:36:50,818
I think if you came
into my cafe, I'd turn you away.
728
00:36:51,954 --> 00:36:54,122
I wish I'd never seen
that money.
729
00:37:02,064 --> 00:37:05,266
If you're sticking your
head in there, move over.
730
00:37:05,267 --> 00:37:07,368
No point.
There isn't gas.
731
00:37:11,306 --> 00:37:13,675
I told Pamela
you won't be appearing.
732
00:37:15,678 --> 00:37:17,745
What did she say?
733
00:37:17,746 --> 00:37:20,915
She didn't say much.
She screamed a lot.
734
00:37:20,916 --> 00:37:23,785
About lawsuits and
bankruptcy, that sort of thing.
735
00:37:23,786 --> 00:37:25,586
- She wouldn't.
- Forget it.
736
00:37:25,587 --> 00:37:27,989
I'm not dragging you
to the altar in chains.
737
00:37:27,990 --> 00:37:30,391
I'd never find the shoes
to match, for one thing.
738
00:37:31,526 --> 00:37:32,760
I'm sorry, Arch.
739
00:37:32,761 --> 00:37:34,929
Oh, don't apologise.
740
00:37:34,930 --> 00:37:37,431
We don't choose
our parents.
741
00:37:37,432 --> 00:37:40,367
The worst thing is
what she does to you.
742
00:37:40,368 --> 00:37:42,904
You're normally so
vivacious and exuberant.
743
00:37:42,905 --> 00:37:44,305
Sharp.
744
00:37:44,306 --> 00:37:48,076
As soon as Pamela walks in,
you shrivel up.
745
00:37:48,077 --> 00:37:49,243
I know. It's just she-
746
00:37:49,244 --> 00:37:51,412
but it's only
because you let her.
747
00:37:51,413 --> 00:37:53,848
Don't you see how much
she envies you?
748
00:37:53,849 --> 00:37:55,917
- Me?
- Yes, you.
749
00:37:55,918 --> 00:37:57,985
She envies
your independence,
750
00:37:57,986 --> 00:37:59,721
your self-reliance,
751
00:37:59,722 --> 00:38:02,590
your self-assurance.
And your looks.
752
00:38:03,726 --> 00:38:05,093
Stop, Arch.
753
00:38:05,094 --> 00:38:06,460
Okay.
754
00:38:06,461 --> 00:38:08,096
No, go on.
755
00:38:08,097 --> 00:38:11,032
I mean it, Lexie, you are
everything that she wants to be.
756
00:38:11,033 --> 00:38:12,900
I know you had
a terrible childhood,
757
00:38:12,901 --> 00:38:14,769
and I can't begin
to imagine it, but...
758
00:38:14,770 --> 00:38:18,272
you're you, in spite of
all your disadvantages.
759
00:38:18,273 --> 00:38:20,975
And that just makes you
more amazing.
760
00:38:22,845 --> 00:38:25,679
Thanks, Arch.
You're a very sweet man.
761
00:38:25,680 --> 00:38:28,515
In spite of all
your- advantages.
762
00:38:29,651 --> 00:38:30,651
Come on.
763
00:38:32,888 --> 00:38:36,758
Now, no more talk about
leaving Glenbogle, okay?
764
00:38:36,759 --> 00:38:38,926
You are wanted here.
765
00:38:38,927 --> 00:38:41,095
What for? You're a
better cook than I am.
766
00:38:41,096 --> 00:38:43,497
For your Lexie-ness.
767
00:38:43,498 --> 00:38:46,467
- Wanted by whom?
- By everyone.
768
00:38:46,468 --> 00:38:47,701
Including you?
769
00:38:49,071 --> 00:38:51,605
Especially me.
770
00:39:01,616 --> 00:39:03,851
Katrina, hi.
We were just-
771
00:39:03,852 --> 00:39:07,388
yeah, I can see.
I shouldn't have-
772
00:39:07,389 --> 00:39:09,690
wh-who are you
looking for?
773
00:39:09,691 --> 00:39:11,625
It doesn't matter.
774
00:39:13,528 --> 00:39:15,462
Timing, eh?
775
00:39:16,965 --> 00:39:18,966
Where are you going?
776
00:39:18,967 --> 00:39:21,135
I'm just gonna
help my mom pack.
777
00:39:21,136 --> 00:39:22,369
Do you want a hand?
778
00:39:22,370 --> 00:39:23,838
No.
779
00:39:23,839 --> 00:39:27,074
I'm just gonna chuck
her clothes out the window.
780
00:39:33,782 --> 00:39:37,451
It's only me. You can
turn off the waterworks.
781
00:39:37,452 --> 00:39:39,887
Leave me alone.
782
00:39:39,888 --> 00:39:42,623
What's up?
783
00:39:42,624 --> 00:39:45,293
He's gone.
Run off.
784
00:39:45,294 --> 00:39:47,494
Just like
the rest of them.
785
00:39:47,495 --> 00:39:49,964
Eric?
786
00:39:49,965 --> 00:39:52,499
Well...
like you say,
787
00:39:52,500 --> 00:39:54,302
men are like
buses-
788
00:39:54,303 --> 00:39:57,371
nothing for ages, then
three arrive at once.
789
00:39:57,372 --> 00:39:59,006
Aye, well...
790
00:39:59,007 --> 00:40:01,843
the bus service around here
ain't what it used to be.
791
00:40:01,844 --> 00:40:03,811
So, what?
792
00:40:03,812 --> 00:40:05,913
You have money
for taxis.
793
00:40:05,914 --> 00:40:07,882
It's not about
the money.
794
00:40:07,883 --> 00:40:09,483
That's not why
I was marrying him.
795
00:40:09,484 --> 00:40:11,252
Yeah, right!
796
00:40:11,253 --> 00:40:14,889
Think the worst.
Go ahead.
797
00:40:14,890 --> 00:40:16,958
But he was always...
798
00:40:16,959 --> 00:40:18,425
so good to me.
799
00:40:18,426 --> 00:40:21,562
Never judged me, and...
800
00:40:21,563 --> 00:40:24,531
he was always... there.
801
00:40:24,532 --> 00:40:26,600
Until you drove him off.
802
00:40:28,570 --> 00:40:30,404
It's never your fault,
is it?
803
00:40:30,405 --> 00:40:33,140
Everyone always dumps
on poor wee Pamela.
804
00:40:33,141 --> 00:40:34,942
Aye, including
my family.
805
00:40:34,943 --> 00:40:36,277
Oh, come on!
806
00:40:36,278 --> 00:40:38,312
You didn't expect me
to run into your arms.
807
00:40:38,313 --> 00:40:40,281
You must have known
what would happen.
808
00:40:40,282 --> 00:40:41,749
It happens to you
all the time!
809
00:40:41,750 --> 00:40:44,018
And what would you know?
Look at you,
810
00:40:44,019 --> 00:40:47,755
with your pert wee face and your
lovely skin and your perfect body,
811
00:40:47,756 --> 00:40:51,292
living in a beautiful house
surrounded by people who love you!
812
00:40:51,293 --> 00:40:53,560
What do you know
about anything?
813
00:40:58,133 --> 00:41:00,401
Well...
814
00:41:00,402 --> 00:41:02,103
jealousy...
815
00:41:02,104 --> 00:41:03,637
( together )
... gets you nowhere.
816
00:41:08,576 --> 00:41:11,379
Look, you didn't
love him.
817
00:41:11,380 --> 00:41:13,948
So just... dry your eyes
and move on.
818
00:41:13,949 --> 00:41:15,917
I did love him.
819
00:41:15,918 --> 00:41:17,751
I do.
820
00:41:20,722 --> 00:41:22,790
You really do,
don't you?
821
00:41:22,791 --> 00:41:24,558
( bagpipes playing )
822
00:41:43,312 --> 00:41:45,479
Do you need
some help there?
823
00:41:45,480 --> 00:41:47,148
Are you taking
the haimish?
824
00:41:47,149 --> 00:41:48,882
These are bagpipes,
okay?
825
00:41:48,883 --> 00:41:51,319
If you don't like them,
you can cover your ears.
826
00:41:51,320 --> 00:41:54,855
- Henderson's, 1930s?
- What?
827
00:41:54,856 --> 00:41:56,924
I used to skirl a bit
myself, in the army.
828
00:41:56,925 --> 00:42:00,194
- Thought you hated them.
- That was Pamela, not me.
829
00:42:00,195 --> 00:42:02,029
You let a woman
forbid you the pipes?
830
00:42:02,030 --> 00:42:04,898
Hand them over. There's
life in the old fingers yet.
831
00:42:08,837 --> 00:42:12,673
( playing )
832
00:42:14,776 --> 00:42:18,712
Wouldn't it be more humane
just to kill it outright?
833
00:42:18,713 --> 00:42:20,581
What are you
doing here?
834
00:42:21,783 --> 00:42:23,384
I brought you
something.
835
00:42:30,292 --> 00:42:31,792
Treacle tart.
836
00:42:31,793 --> 00:42:34,161
That'll glue together
a broken heart.
837
00:42:34,162 --> 00:42:36,263
Right, well...
838
00:42:36,264 --> 00:42:37,798
we'll leave you
to it.
839
00:43:09,264 --> 00:43:12,833
Molly: Jimmy said we'd have a
crate of pink champagne by midday.
840
00:43:12,834 --> 00:43:14,768
I'll believe that
when I see it.
841
00:43:14,769 --> 00:43:18,739
Put that by the loch, then move
the trellis from the flower garden.
842
00:43:18,740 --> 00:43:20,774
- What's going on?
- didn't anyone tell you
843
00:43:20,775 --> 00:43:22,443
there's gonna be
a wedding?
844
00:43:22,444 --> 00:43:24,711
I think you're
giving away the bride,
845
00:43:24,712 --> 00:43:26,747
but not in that jumper.
846
00:43:26,748 --> 00:43:28,416
Who's gonna officiate?
847
00:43:28,417 --> 00:43:30,918
Hector: Reverend Mitchell
said he can come over anytime.
848
00:43:30,919 --> 00:43:33,220
I suggested 10:30 so we can
have a quick run-through.
849
00:43:33,221 --> 00:43:34,755
Morning, Archie.
850
00:43:34,756 --> 00:43:36,690
Did I miss something?
851
00:43:36,691 --> 00:43:39,193
I know you were planning
a grand ceremony, dear,
852
00:43:39,194 --> 00:43:42,763
but Pamela asked for something
a little more intimate.
853
00:43:42,764 --> 00:43:44,298
Intimate...?
854
00:43:46,268 --> 00:43:48,369
Marvelous.
Absolutely marvelous.
855
00:43:48,370 --> 00:43:51,272
No, Hector.
Dreadful.
856
00:43:51,273 --> 00:43:52,906
No sense of style,
that woman.
857
00:43:52,907 --> 00:43:55,776
Oh, what about ivy
for fidelity?
858
00:43:55,777 --> 00:43:57,744
Yes, please.
859
00:43:59,314 --> 00:44:01,382
Which tie would
sir prefer?
860
00:44:01,383 --> 00:44:02,916
They're all lovely.
861
00:44:02,917 --> 00:44:05,652
It's customary just to
wear one, I'm afraid.
862
00:44:05,653 --> 00:44:07,288
Archie,
the minister's here.
863
00:44:13,595 --> 00:44:14,861
How do I look?
864
00:44:15,997 --> 00:44:17,864
Like a gorilla
in a kilt.
865
00:44:17,865 --> 00:44:19,467
Thank you.
866
00:44:21,136 --> 00:44:22,869
A sexy gorilla.
867
00:44:31,379 --> 00:44:32,779
Ahem-hem!
868
00:44:33,948 --> 00:44:36,016
( playing )
869
00:45:14,722 --> 00:45:17,525
...I therefore
declare you to be
870
00:45:17,526 --> 00:45:19,393
husband and wife.
871
00:45:19,394 --> 00:45:21,895
You may kiss
the bride.
872
00:45:23,231 --> 00:45:24,998
- Hector: Bravo!
- ( applause )
873
00:45:31,873 --> 00:45:33,674
Lexie...
874
00:45:33,675 --> 00:45:35,543
I forgot to say...
875
00:45:35,544 --> 00:45:37,278
you look lovely.
876
00:45:37,279 --> 00:45:39,780
And I forgot to say,
so do you.
877
00:45:45,253 --> 00:45:46,953
Just a little
something.
878
00:45:48,190 --> 00:45:50,524
Oh, Eric, please,
this is far too much.
879
00:45:50,525 --> 00:45:52,726
Listen, son, what
you've given us today,
880
00:45:52,727 --> 00:45:54,795
money can't buy.
Thank you.
881
00:45:55,997 --> 00:45:58,299
Thank you.
882
00:45:58,300 --> 00:46:00,301
Archie...
883
00:46:00,302 --> 00:46:02,035
hi.
884
00:46:02,036 --> 00:46:03,337
That was beautiful.
885
00:46:03,338 --> 00:46:05,939
Yeah, it was...
886
00:46:05,940 --> 00:46:07,374
it was very moving.
887
00:46:13,047 --> 00:46:14,448
What?
888
00:46:14,449 --> 00:46:17,884
I'm giving you
my notice.
889
00:46:17,885 --> 00:46:21,589
I've been offered another job
- in New Zealand.
890
00:46:21,590 --> 00:46:24,991
New Zealand? You haven't been
that miserable here, have you?
891
00:46:24,992 --> 00:46:27,261
Quite the opposite.
892
00:46:27,262 --> 00:46:30,631
I've done all I can here.
It's time to move on.
893
00:46:31,766 --> 00:46:33,601
Right, yeah.
Well.
894
00:46:33,602 --> 00:46:35,902
You've done a fabulous job.
Thank you.
895
00:46:35,903 --> 00:46:38,272
I'm going with him.
896
00:46:38,273 --> 00:46:39,306
Eh?
897
00:46:39,307 --> 00:46:41,742
Maureen's
going to take over
898
00:46:41,743 --> 00:46:43,844
as head teacher
at the school.
899
00:46:43,845 --> 00:46:45,946
All this closure
business has...
900
00:46:45,947 --> 00:46:48,282
just made me
rethink my options.
901
00:46:48,283 --> 00:46:50,584
I want to see a bit
more of the world
902
00:46:50,585 --> 00:46:53,186
before I...
hand in my bus pass.
903
00:46:56,958 --> 00:46:59,460
Right.
904
00:46:59,461 --> 00:47:01,027
Yes, yes, of course.
905
00:47:03,097 --> 00:47:05,399
Well, you'll be missed.
906
00:47:07,835 --> 00:47:09,970
I'll see you
before you go, yeah?
907
00:47:24,152 --> 00:47:26,119
Can you give me
a minute?
908
00:47:26,120 --> 00:47:27,488
Yeah, sure.
909
00:47:31,459 --> 00:47:33,594
Look after Archie
for me, okay?
910
00:47:33,595 --> 00:47:35,996
I hope you two will
be very happy together.
911
00:47:37,131 --> 00:47:39,733
There is no "us two. "
912
00:47:39,734 --> 00:47:41,435
Not the way you mean.
913
00:47:43,037 --> 00:47:46,573
What you saw the
other day, it was just-
914
00:47:46,574 --> 00:47:48,375
we were both
a bit lost-
915
00:47:48,376 --> 00:47:50,544
needed a bit of reassurance, that's all.
916
00:47:52,714 --> 00:47:55,716
Though I wouldn't mind it
if we did.
917
00:47:55,717 --> 00:47:58,151
Someday.
918
00:47:58,152 --> 00:48:00,887
But maybe
after you've gone.
919
00:48:00,888 --> 00:48:03,857
I'm not catching him
on the rebound.
920
00:48:05,126 --> 00:48:07,027
Good luck
to you too, okay?
921
00:48:12,667 --> 00:48:14,167
See you.
922
00:48:25,112 --> 00:48:27,514
( theme music playing )
923
00:48:27,564 --> 00:48:32,114
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
68519
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.