Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,000 --> 00:00:03,264
RICHARDS: Detective Mills,
when you were at IAD,
2
00:00:03,240 --> 00:00:05,606
did you ever interview
Detective Crockett?
3
00:00:05,576 --> 00:00:07,373
Many times.
4
00:00:07,368 --> 00:00:10,030
Did you form
an opinion of him as an officer?
5
00:00:09,992 --> 00:00:11,721
Yes, I did.
6
00:00:12,072 --> 00:00:14,063
May we hear that opinion?
7
00:00:14,408 --> 00:00:15,966
In my view,
8
00:00:15,976 --> 00:00:20,276
Detective Sonny Crockett
is a liability to this department.
9
00:00:20,936 --> 00:00:23,837
He's insubordinate, erratic,
10
00:00:23,976 --> 00:00:28,936
and I believe
this so-called memory loss is a scam and an outrage.
11
00:00:29,352 --> 00:00:32,480
I think he should be booted
from the force.
12
00:00:32,456 --> 00:00:36,859
Isn't it true that you saw
Sonny Crockett murder a fellow police officer?
13
00:00:37,576 --> 00:00:39,544
Yagovitch was a bad cop.
14
00:00:40,168 --> 00:00:42,568
Sonny killed him
in self-defense.
15
00:00:42,984 --> 00:00:45,782
RICHARDS: Detective Crockett
also tried to kill you.
16
00:00:47,528 --> 00:00:49,018
RICO: Yes.
17
00:00:49,736 --> 00:00:51,931
When he thought
he was Burnett.
18
00:00:51,912 --> 00:00:54,312
Afterwards
he also saved my life.
19
00:00:55,464 --> 00:00:57,830
When he was back
to Crockett again.
20
00:00:57,800 --> 00:00:59,734
If it hadn't have been
for Sonny,
21
00:00:59,720 --> 00:01:01,517
Cliff King would have
killed me.
22
00:01:02,600 --> 00:01:06,502
See, I've worked five years
with this man side by side.
23
00:01:08,200 --> 00:01:10,896
And I know that
Sonny Crockett is no killer.
24
00:01:10,856 --> 00:01:12,881
And once his memory returned?
25
00:01:12,872 --> 00:01:15,238
He came back to the OCB
on his own accord.
26
00:01:15,208 --> 00:01:17,540
And subsequently
broke out of jail.
27
00:01:17,512 --> 00:01:19,446
To prove his innocence.
28
00:01:20,136 --> 00:01:22,604
He exonerated himself
by bringing down Cliff King
29
00:01:22,568 --> 00:01:25,537
and the remaining members
of the Carrera drug family.
30
00:01:25,480 --> 00:01:28,005
All Detective Crockett did
was his job.
31
00:01:27,976 --> 00:01:31,377
Detective Crockett
has sustained a severe head injury
32
00:01:31,560 --> 00:01:35,758
and I see nothing there
to contradict the diagnosis of amnesia.
33
00:01:35,656 --> 00:01:37,556
What about the fact that
he's unable to remember
34
00:01:37,544 --> 00:01:40,377
any of his actions
in the two months in question?
35
00:01:40,328 --> 00:01:43,525
Couldn't that be
a convenient lapse of memory?
36
00:01:43,688 --> 00:01:47,317
The answer to your question
is that I'm a neurosurgeon.
37
00:01:48,200 --> 00:01:51,533
You're questioning
Detective Crockett's mental capacities.
38
00:01:51,464 --> 00:01:54,490
That determination
should be made by a psychiatrist.
39
00:01:54,440 --> 00:01:55,498
Not me.
40
00:01:55,528 --> 00:01:57,655
As you know,
this is not a police hearing.
41
00:01:57,641 --> 00:02:00,337
No charges of murder
have been filed.
42
00:02:00,456 --> 00:02:03,755
However,
given the circumstances,
43
00:02:03,688 --> 00:02:07,419
it is my recommendation
pending further investigation
44
00:02:07,336 --> 00:02:10,430
in the aforesaid
Manolo, Carrera, and Yagovitch homicides
45
00:02:10,376 --> 00:02:14,073
that you shall be
placed on furlough until further notice.
46
00:02:15,016 --> 00:02:18,452
You should submit yourself
to a psychiatric examination,
47
00:02:18,376 --> 00:02:21,470
after which your status
will be re-evaluated.
48
00:02:36,584 --> 00:02:39,018
Hey, don't look so glum,
partner.
49
00:02:38,984 --> 00:02:40,008
It could've been worse.
50
00:02:40,040 --> 00:02:41,029
(CLEARS THROAT)
51
00:02:41,416 --> 00:02:42,678
Right.
52
00:02:43,369 --> 00:02:45,462
Hey, look,
you go see the psychiatrist,
53
00:02:45,448 --> 00:02:48,383
he checks you out,
and you're back in business.
54
00:02:49,704 --> 00:02:51,069
Yeah, sure.
55
00:02:55,944 --> 00:02:57,411
I just
56
00:02:59,816 --> 00:03:03,912
listened to what
everyone said in there.
57
00:03:10,664 --> 00:03:12,529
The things I've done,
58
00:03:14,344 --> 00:03:16,574
the things I can't remember.
59
00:03:21,224 --> 00:03:24,660
I can't believe that
that was me.
60
00:03:28,872 --> 00:03:30,271
Jesus, Rico.
61
00:03:34,472 --> 00:03:36,804
What kind of a person am I?
62
00:04:36,520 --> 00:04:38,283
(UPBEAT POP MUSIC PLAYING)
63
00:04:46,280 --> 00:04:47,679
(SINGING)
64
00:05:38,793 --> 00:05:40,385
Man this sucks!
65
00:05:40,392 --> 00:05:42,326
(PRISONERS SHOUTING)
66
00:05:42,792 --> 00:05:45,124
MAN: Hey, hey,
give us a break, come on.
67
00:05:50,664 --> 00:05:53,030
No. I want to take a trip.
68
00:05:53,000 --> 00:05:55,230
MAN: Yeah!
MAN 2: Take one now!
69
00:05:55,208 --> 00:05:58,075
Take a long swim to Alcatraz!
70
00:05:58,024 --> 00:06:00,549
Oh, man!
No.
71
00:06:01,256 --> 00:06:03,224
I think
I'm gonna take a boat ride
72
00:06:03,208 --> 00:06:06,769
all the way to Rikers Island.
73
00:06:06,696 --> 00:06:09,028
(MAN SHOUTING)
74
00:06:09,000 --> 00:06:11,798
No. I think
I wanna do some time,
75
00:06:11,752 --> 00:06:14,880
some long time in Sing Sing!
76
00:06:15,273 --> 00:06:16,797
Man, this is bad!
77
00:06:16,808 --> 00:06:18,571
(SHOUTING)
78
00:06:21,289 --> 00:06:23,519
Get me the hell out of here!
79
00:06:47,880 --> 00:06:49,814
(MUFFLED SPEECH)
80
00:06:51,144 --> 00:06:53,544
MAN: (MUFFLED) Come on, man,
you got 10 seconds to get me out of here.
81
00:06:53,512 --> 00:06:54,774
Hurry up.
82
00:06:54,792 --> 00:06:56,692
Come on, hurry up!
I can't breathe in here.
83
00:06:58,344 --> 00:07:00,312
Hey, man, we're here.
84
00:07:07,624 --> 00:07:09,683
It's about time, you putz.
85
00:07:13,640 --> 00:07:15,505
DRIVER: That ride
was too much, man.
86
00:07:15,496 --> 00:07:17,521
You should've seen
Mr. Motown out there.
87
00:07:17,512 --> 00:07:19,173
Talking freaked out.
88
00:07:19,400 --> 00:07:20,458
It's just made things easier,
you know.
89
00:07:20,488 --> 00:07:22,388
Did you bring
what we asked?
90
00:07:28,104 --> 00:07:29,332
These things work?
91
00:07:29,352 --> 00:07:30,785
They should.
92
00:07:37,576 --> 00:07:39,237
Yeah, they work.
93
00:07:40,040 --> 00:07:41,667
Rock and roll.
94
00:07:43,464 --> 00:07:45,625
Was that how you got
all these diplomas, Doc?
95
00:07:45,608 --> 00:07:48,133
Sitting around
and not saying anything?
96
00:07:48,936 --> 00:07:50,801
That's a hell of a job.
97
00:07:50,792 --> 00:07:52,692
I ought to have this job.
98
00:07:52,680 --> 00:07:55,308
What's wrong
with your job, Detective?
99
00:07:58,888 --> 00:08:00,583
That's good, Doc.
100
00:08:00,712 --> 00:08:02,407
That's very good.
101
00:08:02,952 --> 00:08:04,977
You gave me an opening.
102
00:08:06,568 --> 00:08:08,468
(SLOW MUSIC PLAYING)
103
00:08:24,648 --> 00:08:27,617
Don't you just love
this new age music, Scotty?
104
00:08:27,560 --> 00:08:29,790
I mean, it's so restful.
105
00:08:29,768 --> 00:08:32,202
I never really looked
at the lawn before,
106
00:08:32,168 --> 00:08:35,501
and now I hear the music
and I hear the grass
107
00:08:35,433 --> 00:08:37,594
and all the little insects,
and everything.
108
00:08:37,576 --> 00:08:39,737
I mean, it just
gives me goose bumps.
109
00:08:39,720 --> 00:08:41,347
Oh, really.
110
00:08:41,352 --> 00:08:42,683
Scotty?
111
00:08:44,616 --> 00:08:46,015
Scotty!
112
00:08:47,240 --> 00:08:50,732
Scotty, I've been thinking
a lot lately about crystals.
113
00:08:50,664 --> 00:08:53,633
What do you think?
You think I should get into crystals?
114
00:08:53,576 --> 00:08:54,975
Scotty?
115
00:08:54,985 --> 00:08:57,579
Of course you do.
You feel things very deeply.
116
00:08:57,544 --> 00:08:59,011
(TIRES SCREECHING)
117
00:08:59,016 --> 00:09:00,813
(GLASS BREAKING)
118
00:09:00,808 --> 00:09:02,332
Oh, great.
119
00:09:05,576 --> 00:09:07,806
Do I need this?
I think not.
120
00:09:11,112 --> 00:09:12,875
Let me be
very direct with you.
121
00:09:12,873 --> 00:09:15,842
You, as in both of you,
are not wanted here.
122
00:09:16,072 --> 00:09:18,165
I'm sorry, maybe
I didn't make myself clear.
123
00:09:18,152 --> 00:09:22,054
Let me put this to you
another way. Good bye. And good luck.
124
00:09:23,081 --> 00:09:25,606
Oh, well,
that is real polite.
125
00:09:25,992 --> 00:09:27,289
Scotty!
126
00:09:28,648 --> 00:09:30,240
Scotty, this animal
almost knocked me down!
127
00:09:30,248 --> 00:09:32,079
Will you do something?
128
00:09:32,073 --> 00:09:33,938
Cruz, Wilson.
129
00:09:33,928 --> 00:09:36,192
WILSON: I hope you've got
something to drink.
130
00:09:36,169 --> 00:09:37,568
And the treasure map.
131
00:09:37,576 --> 00:09:38,975
Yeah.
132
00:09:38,984 --> 00:09:41,976
Scotty, this is
our tango class night.
133
00:09:42,184 --> 00:09:44,516
You tell them to go back
under whatever rock they came out of.
134
00:09:44,488 --> 00:09:45,921
WILSON: What a bimbo!
135
00:09:45,928 --> 00:09:47,327
Scotty!
136
00:09:50,120 --> 00:09:52,645
Scotty McKenna,
I'm talking to you!
137
00:09:59,209 --> 00:10:02,440
I'm in these scenes
all the time, where I, you know...
138
00:10:02,376 --> 00:10:05,504
My job, I go undercover,
139
00:10:05,929 --> 00:10:09,296
and I've had to
live these lives
140
00:10:11,689 --> 00:10:13,748
where I forget who I am,
141
00:10:15,273 --> 00:10:17,503
bury my identity,
142
00:10:19,560 --> 00:10:21,357
take on another.
143
00:10:25,833 --> 00:10:27,095
Maybe that's the reason, huh?
144
00:10:27,112 --> 00:10:30,513
Maybe because I never had one.
145
00:10:34,088 --> 00:10:35,817
Since I came back,
146
00:10:38,472 --> 00:10:42,932
(SIGHS)
I felt so distant,
147
00:10:43,848 --> 00:10:48,217
like I'm on the other end
of this tunnel, this long tunnel,
148
00:10:48,104 --> 00:10:50,368
and everybody else
is way over there
149
00:10:50,760 --> 00:10:55,322
and I'm sitting here
in this black room, all by myself.
150
00:10:56,104 --> 00:10:58,504
You know, when I...
When I'm under,
151
00:10:59,112 --> 00:11:03,708
I have to deal with
all these low-lifes, sleezeoids,
152
00:11:06,088 --> 00:11:07,612
but I'm not afraid.
153
00:11:07,624 --> 00:11:10,252
In fact, I feel
most comfortable there.
154
00:11:10,632 --> 00:11:12,259
But these days,
155
00:11:13,608 --> 00:11:14,836
now,
156
00:11:17,032 --> 00:11:18,522
I'm scared.
157
00:11:25,896 --> 00:11:28,160
(SLOW MUSIC PLAYING ON STEREO)
158
00:11:33,896 --> 00:11:36,194
(ROCK AND ROLL MUSIC PLAYING)
159
00:11:37,640 --> 00:11:39,164
(SINGING)
160
00:11:41,192 --> 00:11:42,557
(EXCLAIMING IN PAIN)
161
00:11:42,568 --> 00:11:43,660
WILSON: He don't like
rock and roll.
162
00:11:43,688 --> 00:11:44,814
Hey, no problem.
163
00:11:44,840 --> 00:11:45,829
(MUSIC STOPS)
164
00:11:45,896 --> 00:11:48,626
I thought you guys
would never get here.
165
00:11:48,649 --> 00:11:51,117
Hope the knots
weren't too tight.
166
00:11:51,080 --> 00:11:53,708
Hey, Scotty,
I always knew you weren't no rocket scientist,
167
00:11:53,672 --> 00:11:55,139
but Miriam?
168
00:11:55,848 --> 00:11:58,043
That's a whole new bad thing.
169
00:11:58,024 --> 00:12:00,390
Hey, the broad
has a job, okay?
170
00:12:00,808 --> 00:12:03,003
We got a pool, cable.
171
00:12:03,592 --> 00:12:05,617
She's a real shanker, man.
172
00:12:07,176 --> 00:12:08,643
$15?
173
00:12:08,648 --> 00:12:12,209
$15? Fifteen
frigging lousy dollars?
174
00:12:12,328 --> 00:12:13,420
Aw, hell, Cruz.
175
00:12:13,448 --> 00:12:15,882
That's all the cash
Miriam has on hand.
176
00:12:15,848 --> 00:12:18,476
Ain't you got
no credit cards, Scotto?
177
00:12:18,696 --> 00:12:21,961
No, Miriam has the cards.
178
00:12:21,993 --> 00:12:23,722
I knew we should have
blown you off.
179
00:12:23,720 --> 00:12:25,210
Shut up, Cruz.
180
00:12:26,024 --> 00:12:27,582
Scotty's a real stand-up guy.
181
00:12:27,592 --> 00:12:28,786
Oh, yeah.
182
00:12:28,808 --> 00:12:32,574
Besides, tomorrow
we'll have everything.
183
00:12:38,792 --> 00:12:40,282
Hey, buck,
184
00:12:41,576 --> 00:12:43,942
you heard
from Doc Jerry lately?
185
00:12:47,368 --> 00:12:51,099
When anything went down
my friends were always there for me.
186
00:12:51,592 --> 00:12:52,957
Rico,
187
00:12:55,528 --> 00:12:57,496
God, I love that guy.
188
00:12:57,928 --> 00:12:59,725
But now he's afraid of me.
189
00:12:59,720 --> 00:13:02,780
Rico thinks, they all think
190
00:13:05,224 --> 00:13:06,555
that I
191
00:13:08,296 --> 00:13:10,491
could become Burnett again.
192
00:13:15,688 --> 00:13:17,679
And that scares me, too.
193
00:13:23,272 --> 00:13:25,001
Would you trust me?
194
00:13:30,280 --> 00:13:33,545
God, I'm not even sure
if I trust myself anymore.
195
00:13:36,680 --> 00:13:38,614
What do you think, Doc?
196
00:13:38,920 --> 00:13:41,115
Am I ready for Bonkersville?
197
00:13:41,480 --> 00:13:42,742
No.
198
00:13:45,032 --> 00:13:48,968
You've been through
a terrible trauma, your fears are very real.
199
00:13:48,872 --> 00:13:52,399
It's just gonna
take some time for your friends to come around.
200
00:13:52,329 --> 00:13:53,819
You think they will?
201
00:13:53,832 --> 00:13:55,026
Yeah.
202
00:13:56,136 --> 00:13:58,661
But first, you have to
take care of yourself.
203
00:13:58,632 --> 00:14:00,532
You need a vacation.
204
00:14:41,320 --> 00:14:42,947
Cash or credit?
205
00:14:43,465 --> 00:14:44,693
Neither.
206
00:14:45,832 --> 00:14:46,924
What?
207
00:14:47,305 --> 00:14:49,535
I'm supposed to
get a discount.
208
00:14:49,512 --> 00:14:50,774
Discount.
209
00:14:51,784 --> 00:14:53,342
What kind?
210
00:14:54,152 --> 00:14:56,177
One hundred percent.
211
00:14:58,825 --> 00:15:00,258
Afraid you're out of luck,
mister.
212
00:15:00,264 --> 00:15:02,095
That won't do you any good.
213
00:15:02,088 --> 00:15:04,852
This here, bulletproof glass.
214
00:15:05,160 --> 00:15:07,924
And I'm locked up in here
snug as a bug.
215
00:15:09,737 --> 00:15:10,965
Go.
216
00:15:13,129 --> 00:15:15,723
So you can just
take your little friend there
217
00:15:15,688 --> 00:15:16,985
and stuff it back
in your pocket
218
00:15:17,000 --> 00:15:20,094
and go back into the hole
you crawled out of.
219
00:15:20,040 --> 00:15:21,064
I need that.
220
00:15:21,096 --> 00:15:23,530
And just take it on
out of here.
221
00:15:28,072 --> 00:15:31,269
Hey, hey, hey, hey, hey.
Hey, what're you doing?
222
00:15:31,209 --> 00:15:34,144
Pretty hot out here.
Must be what, 90?
223
00:15:35,144 --> 00:15:37,078
It's gonna get
real toasty in there.
224
00:15:37,064 --> 00:15:39,760
Hey, now, now,
let's not get salty here.
225
00:15:40,552 --> 00:15:41,951
I'll tell you what.
226
00:15:41,960 --> 00:15:43,655
You give everything
you got in the register,
227
00:15:43,656 --> 00:15:47,251
forget about pumping gas
and we'll be on our merry way.
228
00:15:50,504 --> 00:15:52,335
The purse, too.
229
00:15:52,329 --> 00:15:54,797
Please, go away now.
230
00:15:55,240 --> 00:15:58,073
No! No, don't!
231
00:15:58,089 --> 00:16:01,456
No! No, don't!
232
00:16:01,672 --> 00:16:03,367
(SHOUTING)
233
00:16:49,864 --> 00:16:52,298
Whoa, whoa!
Hold it there.
234
00:17:19,144 --> 00:17:20,805
MAN: Got a rod?
235
00:17:23,433 --> 00:17:26,732
The bass supposed to be
biting this time of year.
236
00:17:34,856 --> 00:17:36,721
You ever do any fishing?
237
00:17:38,568 --> 00:17:40,195
Yeah. Yeah.
238
00:17:41,352 --> 00:17:42,842
Where at?
239
00:17:57,544 --> 00:17:59,273
Where'd you fish at?
240
00:18:01,608 --> 00:18:03,508
I'm sorry, old man.
241
00:18:04,009 --> 00:18:05,340
Good luck.
242
00:18:20,616 --> 00:18:23,380
I want to show you something.
Come here, right over here.
243
00:18:23,336 --> 00:18:27,102
You can get
an absolutely fantastic view of Cassiopeia.
244
00:18:27,016 --> 00:18:29,211
That really sounds wonderful.
245
00:18:29,192 --> 00:18:30,784
We can use our binoculars.
246
00:18:30,792 --> 00:18:32,316
I think we need to
buy a telescope.
247
00:18:32,328 --> 00:18:34,387
Listen, with all the money
you're gonna save on this property,
248
00:18:34,376 --> 00:18:36,344
you could set up
your own observatory.
249
00:18:36,328 --> 00:18:37,386
(DOORBELL RINGS)
Oops.
250
00:18:37,416 --> 00:18:39,509
Must be someone else
wanting to look at the place.
251
00:18:39,496 --> 00:18:41,430
You guys think about it.
Let me know what you think.
252
00:18:41,416 --> 00:18:43,543
We're talking steal, here.
Real steal.
253
00:18:43,528 --> 00:18:45,018
Be right back.
254
00:18:48,776 --> 00:18:50,141
Hi, there.
255
00:18:54,121 --> 00:18:55,986
I don't think
you people are on my list.
256
00:18:55,976 --> 00:18:57,443
What a shame.
257
00:18:57,513 --> 00:19:00,346
Doc Jerry's on our list.
Where is he?
258
00:19:00,936 --> 00:19:02,267
Doc Jerry?
259
00:19:02,472 --> 00:19:04,099
There's no one here
by that name.
260
00:19:04,104 --> 00:19:06,072
This is 435 Mayberry, right?
261
00:19:06,056 --> 00:19:08,081
Yes, but there's...
Then, he's here.
262
00:19:08,073 --> 00:19:11,338
Wait a second,
you can't just march in here like you own the place.
263
00:19:11,272 --> 00:19:13,433
I'm calling my supervisor.
264
00:19:13,736 --> 00:19:15,465
Meet my supervisor.
265
00:19:28,456 --> 00:19:29,889
Doc Jerry?
266
00:19:30,056 --> 00:19:32,456
Yeah, that name
does ring a bell.
267
00:19:34,793 --> 00:19:36,624
(MUFFLED SPEECH)
268
00:19:56,648 --> 00:19:58,582
(I'M SO LONESOME I COULD CRY
PLAYING)
269
00:19:58,793 --> 00:20:00,385
What'll it be?
270
00:20:00,808 --> 00:20:02,435
Give me a beer.
271
00:20:05,000 --> 00:20:06,524
Throw in a shooter.
272
00:20:06,536 --> 00:20:07,901
You got it.
273
00:20:10,921 --> 00:20:12,889
That's my favorite song.
274
00:20:13,256 --> 00:20:14,780
Tune's been punched
so many times,
275
00:20:14,792 --> 00:20:18,455
it sounds all scratchy
like an old Louisiana hayride.
276
00:20:20,552 --> 00:20:23,180
Yeah, it sure brings back
some memories.
277
00:20:28,201 --> 00:20:29,600
My daddy
278
00:20:30,856 --> 00:20:35,452
used to bring me
to an old snooker hall when I was a kid.
279
00:20:40,744 --> 00:20:41,733
(CHUCKLES)
280
00:20:42,696 --> 00:20:46,723
I can still see the yellow
cone of light shining down on the green felt,
281
00:20:48,584 --> 00:20:50,643
balls clicking together.
282
00:20:53,256 --> 00:20:55,349
And old Hank on the box.
283
00:21:00,424 --> 00:21:03,188
My daddy'd lean down,
lean over me,
284
00:21:04,073 --> 00:21:06,598
and show me
how to line up the shots.
285
00:21:12,328 --> 00:21:16,196
There wasn't a man
in the country who could beat him at snooker.
286
00:21:16,105 --> 00:21:18,596
How long has it been
since he died?
287
00:21:19,785 --> 00:21:22,879
Long time.
I'll buy you a drink?
288
00:21:23,592 --> 00:21:27,494
Rules of the management
say never drink while you're pouring.
289
00:21:28,968 --> 00:21:31,232
To hell with the management.
290
00:21:34,056 --> 00:21:36,183
To dark bars and fair women.
291
00:21:45,480 --> 00:21:47,209
Kathleen Gilfords.
292
00:21:47,689 --> 00:21:49,316
Sonny Crockett.
293
00:21:51,400 --> 00:21:54,096
You waiting
for someone in particular?
294
00:22:00,200 --> 00:22:01,497
Maybe.
295
00:22:03,304 --> 00:22:05,966
Tell you what,
you sit a while, Sonny.
296
00:22:06,344 --> 00:22:08,312
I get off at 6:00 a.m.
297
00:22:08,393 --> 00:22:11,385
Maybe you'll get lucky
and I'll show you my country music collection.
298
00:22:12,137 --> 00:22:13,126
(BOTH CHUCKLE)
299
00:22:36,264 --> 00:22:37,492
(TUNING RADIO)
300
00:22:37,512 --> 00:22:39,605
(ROMANTIC MUSIC PLAYING)
301
00:22:41,449 --> 00:22:43,144
Good ole Miriam.
302
00:22:56,776 --> 00:22:59,040
(ROCK AND ROLL MUSIC PLAYING)
303
00:23:01,449 --> 00:23:02,916
(SCATTING)
304
00:23:04,040 --> 00:23:05,371
What do you think?
305
00:23:05,385 --> 00:23:07,683
Guy's polluting
the atmosphere.
306
00:23:07,913 --> 00:23:09,676
Let's check it out.
307
00:23:11,176 --> 00:23:13,201
(PLAYING AIR GUITAR)
308
00:23:14,760 --> 00:23:17,285
Only when
he came home from the sea.
309
00:23:17,256 --> 00:23:19,383
And then he spent
most of his time in some bar
310
00:23:19,368 --> 00:23:21,734
with his buddies
getting wasted.
311
00:23:23,112 --> 00:23:28,175
It's been 20 years since...
You don't want to hear this stuff.
312
00:23:28,040 --> 00:23:30,065
When I want you
to stop talking, I'll let you know.
313
00:23:30,056 --> 00:23:31,045
(CHUCKLES)
314
00:23:31,944 --> 00:23:35,846
Hey, I'll pick up
some toast and coffee and I'll scramble your eggs.
315
00:23:35,753 --> 00:23:37,812
My place is just
a couple blocks away.
316
00:23:37,800 --> 00:23:40,291
What's the matter?
Jesus! What's the matter? Get up against the car.
317
00:23:40,648 --> 00:23:43,549
Spread your legs.
Come on, spread 'em.
318
00:23:45,609 --> 00:23:48,840
Keep your hands on the car,
don't move, don't turn around.
319
00:23:48,776 --> 00:23:50,300
Sonny!
320
00:23:50,665 --> 00:23:52,360
(KATHLEEN SCREAMING)
321
00:24:07,689 --> 00:24:09,316
(SHOUTING)
322
00:24:22,824 --> 00:24:24,223
Listen. I'm a cop.
I'm okay.
323
00:24:24,232 --> 00:24:25,221
I'll get you an ambulance.
324
00:24:25,288 --> 00:24:26,983
No, you go after them,
I'll get the ambulance.
325
00:24:26,985 --> 00:24:28,009
Are you all right?
Yeah.
326
00:24:28,072 --> 00:24:29,562
All right.
327
00:24:33,288 --> 00:24:34,915
Police. Come on, get out.
328
00:24:34,921 --> 00:24:36,479
Hey! Hey!
Sorry.
329
00:24:36,489 --> 00:24:39,253
Where's your badge?
I'll send it to you.
330
00:24:43,176 --> 00:24:44,541
Hey!
331
00:24:48,744 --> 00:24:49,972
Hey!
332
00:25:01,832 --> 00:25:04,767
Oh, man, you're nuts,
certifiable.
333
00:25:04,744 --> 00:25:06,507
Shooting cops.
334
00:25:06,601 --> 00:25:08,262
They were in the way.
335
00:25:08,265 --> 00:25:09,357
Yeah?
336
00:25:09,385 --> 00:25:11,683
Then why'd you go
and grab her?
337
00:25:13,608 --> 00:25:15,235
Nice lips.
338
00:25:18,504 --> 00:25:20,734
(ROCK AND ROLL MUSIC PLAYING)
339
00:25:20,905 --> 00:25:22,270
(CLICKS)
340
00:25:24,104 --> 00:25:25,093
(MUSIC STOPS)
341
00:25:29,128 --> 00:25:31,722
Hey, you sure
we're on the right road?
342
00:25:31,944 --> 00:25:34,936
The lady said
Doc Jerry's place was out in the sticks.
343
00:25:34,888 --> 00:25:38,119
It's out past Pine Key.
I got the map right here.
344
00:25:39,176 --> 00:25:40,768
We're home free.
345
00:25:40,809 --> 00:25:41,935
Oh, yeah?
346
00:25:41,960 --> 00:25:43,552
Then who's that?
347
00:25:48,776 --> 00:25:50,073
Blondie.
348
00:25:50,120 --> 00:25:51,144
(COCKS GUN)
349
00:25:51,176 --> 00:25:52,871
Who is this guy?
350
00:25:53,064 --> 00:25:54,497
A friend.
351
00:25:55,048 --> 00:25:56,845
Yeah? Say bye-bye.
352
00:26:18,120 --> 00:26:20,987
(GROANING)
353
00:26:30,152 --> 00:26:32,017
RICO: It's an ugly scene,
Lieutenant.
354
00:26:32,008 --> 00:26:36,377
One dead, the other one's
gonna make it but he's shot up pretty bad.
355
00:26:36,520 --> 00:26:40,217
They grabbed the girl.
Sonny took after them with this guy's car.
356
00:26:40,136 --> 00:26:43,902
Hatch said
they've already got an APB out on these three crazies.
357
00:26:43,817 --> 00:26:46,581
Cruz and Wilson.
Broke out of the state pen two days ago.
358
00:26:46,537 --> 00:26:49,062
They were doing 15 years
for an armored car rip-off.
359
00:26:49,032 --> 00:26:51,500
A million dollars
never recovered.
360
00:26:51,497 --> 00:26:53,590
They refused to roll over
on accomplices.
361
00:26:53,576 --> 00:26:55,703
Bet you ten bucks,
they're gonna beeline for the money.
362
00:26:55,689 --> 00:26:58,522
Wilson's beat
three assault charges and a murder rap
363
00:26:58,473 --> 00:27:00,907
till he got nailed
for the armed robbery.
364
00:27:00,872 --> 00:27:02,567
Cruz is worse.
365
00:27:02,569 --> 00:27:04,127
Total sociopath.
366
00:27:04,136 --> 00:27:06,900
He wants something,
nothing stands in his way.
367
00:27:06,857 --> 00:27:08,984
The man
who engineered the break's already dead.
368
00:27:08,969 --> 00:27:10,561
Third man's the driver.
369
00:27:10,568 --> 00:27:13,731
Until we got something more,
Sonny's on his own.
370
00:27:16,328 --> 00:27:18,159
Hell of a vacation.
371
00:27:25,480 --> 00:27:26,845
Get out.
372
00:27:29,385 --> 00:27:30,443
Get out of there.
373
00:27:30,472 --> 00:27:33,441
Wait a second...
Go on, move! Get out. Get out.
374
00:27:33,385 --> 00:27:35,216
Go stand over there.
375
00:27:37,129 --> 00:27:39,962
Did you see a white Mercedes
blow through here?
376
00:27:39,912 --> 00:27:42,813
Yeah, headed toward Pine Key.
A couple of hours from here.
377
00:27:42,760 --> 00:27:44,284
All right, now listen,
I'm a cop.
378
00:27:44,297 --> 00:27:46,390
You get to a phone,
you tell the police to meet me there.
379
00:27:46,376 --> 00:27:48,037
Anyone can get one of those.
380
00:27:48,041 --> 00:27:49,975
Get to a phone. Move!
381
00:27:53,000 --> 00:27:56,868
Hey, wait a sec! You can't
just leave a guy here! Hey!
382
00:28:36,233 --> 00:28:37,791
Hey, Doc!
383
00:28:37,801 --> 00:28:39,598
You got company!
384
00:28:40,169 --> 00:28:42,399
Man, this place is empty!
385
00:28:42,440 --> 00:28:45,102
Go in there
and check the other rooms.
386
00:28:51,272 --> 00:28:53,035
Bitch clawed me
trying to get away.
387
00:28:53,032 --> 00:28:55,557
Doc Jerry fly the coop?
Good.
388
00:28:55,849 --> 00:28:57,316
Don't talk.
389
00:28:59,433 --> 00:29:00,866
(RIFLE COCKING)
390
00:29:00,872 --> 00:29:03,272
He must have been
expecting company.
391
00:29:03,240 --> 00:29:05,708
There's more stuff
in the bedroom.
392
00:29:08,777 --> 00:29:11,075
Great! So what do we do now?
393
00:29:12,904 --> 00:29:14,337
We wait.
394
00:29:14,856 --> 00:29:16,619
You stay away from me.
395
00:29:16,616 --> 00:29:19,084
(MIMICKING)
You stay away from me.
396
00:29:19,048 --> 00:29:20,538
Come on, Cruz.
397
00:29:20,553 --> 00:29:22,612
There's no need for that.
398
00:29:25,256 --> 00:29:26,780
I just mean...
399
00:29:29,256 --> 00:29:30,985
Oh, God.
400
00:29:33,864 --> 00:29:35,593
Broke my nose.
401
00:30:07,945 --> 00:30:09,708
Stay away from me, you...
402
00:30:09,705 --> 00:30:12,299
(MIMICKING) Stay away from me,
you pig!
403
00:30:17,224 --> 00:30:20,057
KATHLEEN: Stay away from me!
Let go of me!
404
00:30:22,152 --> 00:30:23,813
Let go of me!
405
00:30:25,608 --> 00:30:27,439
(KATHLEEN SCREAMING)
406
00:30:30,889 --> 00:30:33,050
All dressed up
407
00:30:33,161 --> 00:30:35,186
and no place to go.
408
00:30:35,721 --> 00:30:37,188
(CRUZ MOCKING)
409
00:30:39,336 --> 00:30:42,828
If you ever want to wear
a hat again, drop the gun.
410
00:30:49,065 --> 00:30:52,262
You got 10 seconds
to tell me who you are and what you're doing here.
411
00:30:52,201 --> 00:30:53,361
(CLICKS)
412
00:30:53,384 --> 00:30:54,715
Time's up.
413
00:30:56,072 --> 00:30:58,165
Long time no see, Doc.
414
00:30:58,409 --> 00:31:00,070
You never called.
415
00:31:00,137 --> 00:31:01,832
You never wrote.
416
00:31:02,344 --> 00:31:03,834
I can explain.
417
00:31:05,000 --> 00:31:06,092
Good.
418
00:31:07,240 --> 00:31:09,140
We're dying to hear it.
419
00:31:14,696 --> 00:31:17,563
Oh, you shouldn't have
come here, Blondie.
420
00:31:20,168 --> 00:31:23,501
Come on, I'll make you
a nice cup of tea.
421
00:31:24,072 --> 00:31:25,596
Get in here.
422
00:31:27,465 --> 00:31:29,296
Come on,
we'll have a little party.
423
00:31:29,289 --> 00:31:30,688
Get in there.
424
00:31:55,016 --> 00:31:56,847
(KATHLEEN WHIMPERING)
425
00:32:00,009 --> 00:32:02,000
What kind of man are you?
426
00:32:01,992 --> 00:32:04,290
You a hero, huh?
427
00:32:04,872 --> 00:32:06,635
You're a tough guy?
428
00:32:08,680 --> 00:32:11,046
Huh? What are you, Blondie?
429
00:32:12,041 --> 00:32:13,804
You a good man?
430
00:32:16,233 --> 00:32:19,464
Maybe a bad man? Huh?
431
00:32:22,824 --> 00:32:24,792
Now, you're not answering me,
Blondie.
432
00:32:24,904 --> 00:32:27,998
Stop it!
He's a cop, damn it.
433
00:32:31,945 --> 00:32:33,640
He's a cop?
434
00:32:35,656 --> 00:32:37,681
He's a dead cop.
435
00:32:38,472 --> 00:32:40,235
Cut it out, Cruz.
436
00:32:42,824 --> 00:32:45,122
WILSON: Now, let's get down
to business here.
437
00:32:46,056 --> 00:32:48,217
Yeah, I want to see
some green.
438
00:32:48,201 --> 00:32:50,669
I want to see him
dig a grave and lie in it.
439
00:32:50,633 --> 00:32:53,830
Later. We need a hostage.
440
00:33:00,520 --> 00:33:02,488
He needs the stash, Doc.
441
00:33:04,329 --> 00:33:05,591
It's not here.
442
00:33:05,768 --> 00:33:08,498
Maybe you'd like
to take Blondie's place?
443
00:33:12,169 --> 00:33:13,966
I can take you there.
444
00:33:18,856 --> 00:33:20,255
You watch Blondie.
445
00:33:20,264 --> 00:33:22,232
He moves, kill him.
446
00:33:24,681 --> 00:33:25,670
(DOOR CLOSES)
447
00:33:34,664 --> 00:33:36,928
(ROCK AND ROLL MUSIC PLAYING)
448
00:33:43,337 --> 00:33:45,328
He held me at gunpoint,
he took my new jeep
449
00:33:45,320 --> 00:33:47,117
and if anything happens
to that Blaupunkt...
450
00:33:47,113 --> 00:33:48,307
Did he say
where he was going?
451
00:33:48,329 --> 00:33:49,762
He's headed
toward Pine Key.
452
00:33:49,768 --> 00:33:52,635
Which way is that?
About 20 miles from here, at 67.
453
00:33:52,585 --> 00:33:54,815
Yeah, all right, all right.
454
00:34:11,625 --> 00:34:12,990
Scotty,
455
00:34:14,024 --> 00:34:16,891
think they're gonna
come back for you?
456
00:34:18,441 --> 00:34:19,931
Sure they are.
457
00:34:20,361 --> 00:34:22,056
They're my buds.
458
00:34:25,065 --> 00:34:26,692
Your buds, huh?
459
00:34:28,809 --> 00:34:33,746
And you think your buds,
Cruz and Wilson, will come all the way back here for you?
460
00:34:34,184 --> 00:34:37,278
To split up, how much is it,
a million dollars?
461
00:34:37,928 --> 00:34:39,555
They're gonna come
all the way back here
462
00:34:39,561 --> 00:34:41,961
to split up
a million dollars three ways
463
00:34:41,928 --> 00:34:44,328
when they can walk away
and split it up two?
464
00:34:44,296 --> 00:34:45,991
Wilson would.
465
00:34:46,985 --> 00:34:50,716
Maybe, but Cruz
is calling the shots.
466
00:34:56,424 --> 00:34:58,392
He broke your face, man.
467
00:34:59,977 --> 00:35:01,672
And you lick his feet.
468
00:35:01,672 --> 00:35:04,835
Cut it out! Shut up.
I don't...
469
00:35:06,761 --> 00:35:09,127
All right, I'm sorry, man.
470
00:35:11,720 --> 00:35:14,985
I just hate to see you
mixed up in all this mess.
471
00:35:19,400 --> 00:35:22,927
You know,
you could still walk away from all this, Scotty.
472
00:35:24,872 --> 00:35:27,602
I can tell the judge
that you cooperated.
473
00:35:31,336 --> 00:35:32,564
No.
474
00:35:34,920 --> 00:35:36,387
No way.
475
00:35:37,704 --> 00:35:41,333
Or you could take the fall
right along with those other two.
476
00:35:41,513 --> 00:35:43,310
A cop-killing rap.
477
00:35:44,168 --> 00:35:48,935
Do you know what they do
in the State of Florida to cop killers?
478
00:35:49,224 --> 00:35:50,748
Shut up!
479
00:35:51,721 --> 00:35:53,313
I mean it, now.
480
00:35:59,241 --> 00:36:02,836
You ever seen somebody
take the juice, Scotty?
481
00:36:05,513 --> 00:36:07,105
First they jerk.
482
00:36:09,161 --> 00:36:13,325
Then all the hair
on their body starts to burn.
483
00:36:17,129 --> 00:36:20,223
You ever smell hair burning?
484
00:36:28,616 --> 00:36:30,345
God, I miss Miriam.
485
00:36:35,529 --> 00:36:36,996
I don't know.
486
00:36:40,392 --> 00:36:42,292
I just want Miriam.
487
00:36:43,913 --> 00:36:45,312
Scotty,
488
00:36:48,617 --> 00:36:51,085
get over here
and cut me down right now.
489
00:36:51,049 --> 00:36:52,812
You don't want this.
490
00:36:53,128 --> 00:36:54,356
Come on.
491
00:36:56,201 --> 00:36:57,725
Come on, now.
492
00:36:57,992 --> 00:36:59,186
Scot.
493
00:36:59,465 --> 00:37:02,093
You get over here
and cut me down right now.
494
00:37:02,057 --> 00:37:03,217
Do it!
495
00:37:24,937 --> 00:37:26,871
Oh, thanks, Scotto.
496
00:37:33,096 --> 00:37:35,656
Sorry, Scotty. Sleep well.
497
00:38:11,336 --> 00:38:12,496
It better be soon, Doc.
498
00:38:12,520 --> 00:38:14,420
(SHUSHING) I'll lose count.
499
00:38:14,792 --> 00:38:20,856
21, 22, 23, 24, 25, 26,
500
00:38:20,681 --> 00:38:26,119
27, 28, 29, 30, 31, 32,
501
00:38:25,960 --> 00:38:29,589
33, 34.
502
00:38:42,793 --> 00:38:45,318
(GASPS)
Surprise, Cruz.
503
00:38:46,601 --> 00:38:48,398
There is no money.
504
00:38:48,873 --> 00:38:50,773
That's not good
for your health, Doc.
505
00:38:50,760 --> 00:38:53,388
You told me
to take care of it, right?
506
00:38:54,217 --> 00:38:56,777
I invested it,
in the market.
507
00:38:57,513 --> 00:38:59,447
Remember the crash?
508
00:39:01,001 --> 00:39:02,764
It's all gone, Cruz.
509
00:39:03,529 --> 00:39:05,190
You don't want me.
510
00:39:05,512 --> 00:39:07,707
You should talk to my broker.
511
00:39:07,880 --> 00:39:11,475
See, I knew if you got out,
you'd come after me.
512
00:39:12,136 --> 00:39:16,766
That's how come I kept
my little treasure chest buried right here.
513
00:39:19,945 --> 00:39:22,573
This is all
that's left for you, Cruz.
514
00:39:24,745 --> 00:39:26,235
(CLICKING)
515
00:39:33,352 --> 00:39:35,217
That's too bad, Doc.
516
00:39:41,896 --> 00:39:43,295
Bye, Doc.
517
00:39:51,913 --> 00:39:53,847
CRUZ: Damn, Doc Jerry.
518
00:39:55,688 --> 00:39:57,349
I never liked him.
519
00:40:00,553 --> 00:40:01,918
This sucks!
520
00:40:11,177 --> 00:40:14,112
I gotta get
some pleasure out of all this.
521
00:40:14,953 --> 00:40:17,251
(ROCK AND ROLL MUSIC PLAYING)
522
00:40:17,512 --> 00:40:20,072
That moron!
He's supposed to be with Blondie.
523
00:40:20,040 --> 00:40:21,803
I'm gonna wrap that thing
around his neck.
524
00:40:21,800 --> 00:40:23,734
I'll take care of it.
525
00:40:32,553 --> 00:40:34,180
Not so fast, Red.
526
00:40:36,329 --> 00:40:38,297
You and me got
some unfinished business.
527
00:40:38,280 --> 00:40:39,645
No.
528
00:40:48,905 --> 00:40:50,566
(MUSIC STOPS)
529
00:41:06,089 --> 00:41:07,317
(CALLS)
530
00:41:24,968 --> 00:41:25,957
(GRUNTS)
531
00:41:26,569 --> 00:41:27,968
Come on.
532
00:41:30,216 --> 00:41:31,205
(GROANS)
533
00:42:03,177 --> 00:42:04,872
(SCREAMING)
534
00:42:05,097 --> 00:42:07,861
Go ahead. Scream.
I like that.
535
00:42:08,520 --> 00:42:09,919
(GUNSHOT)
536
00:42:13,289 --> 00:42:14,950
Toss you gun away.
537
00:42:25,513 --> 00:42:28,107
You're a real tough guy,
aren't you?
538
00:42:32,233 --> 00:42:34,326
You can't kill me, Blondie.
539
00:42:35,273 --> 00:42:36,865
You're a cop.
540
00:42:49,065 --> 00:42:50,054
(BOTH GRUNTING)
541
00:43:21,609 --> 00:43:22,633
Bye, Blondie.
542
00:43:22,665 --> 00:43:23,654
(GUN COCKS)
543
00:43:26,601 --> 00:43:28,125
(GUNSHOT)
544
00:43:33,673 --> 00:43:35,800
Hell of a vacation, huh?
545
00:43:39,049 --> 00:43:41,984
It's just another day
at the beach, partner.
546
00:43:47,625 --> 00:43:49,388
(COUNTRY MUSIC PLAYING)
Last call.
547
00:43:49,385 --> 00:43:53,082
Well, here's to better days
and quiet nights.
548
00:43:53,000 --> 00:43:54,524
Sounds good.
549
00:43:54,537 --> 00:43:57,904
So, I guess you'll be
heading back towards Miami?
550
00:43:58,121 --> 00:44:01,784
Well, actually,
I had thought of moving on.
551
00:44:02,664 --> 00:44:05,394
I always wanted to see
more of the coast.
552
00:44:05,544 --> 00:44:06,602
Had?
553
00:44:08,137 --> 00:44:11,368
Well, the scenery's
pretty nice around here, too.
554
00:44:12,937 --> 00:44:15,337
Unless you've got other plans.
555
00:44:16,265 --> 00:44:18,699
I don't ask much of a man,
Sonny.
556
00:44:20,105 --> 00:44:21,902
He doesn't have to be rich.
557
00:44:21,896 --> 00:44:24,956
He doesn't even have to
stick around that long.
558
00:44:25,096 --> 00:44:27,121
I only ask three things.
559
00:44:28,553 --> 00:44:29,918
Only three?
560
00:44:30,057 --> 00:44:33,618
That he treats me kind,
that he's a good dancer.
561
00:44:37,737 --> 00:44:39,136
Yes?
562
00:44:40,648 --> 00:44:42,445
What's the third?
563
00:44:47,561 --> 00:44:49,961
Well, two out of three
ain't bad.
564
00:44:50,011 --> 00:44:54,561
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
39072
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.