All language subtitles for Miami Vice s04e08.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,001 --> 00:00:02,367 [Hip-hop] 2 00:00:26,927 --> 00:00:28,918 [Continues] 3 00:00:33,000 --> 00:00:36,333 All right, sweetheart, so you're not wasting your gifts. 4 00:00:36,264 --> 00:00:38,391 But who knows that except you? 5 00:00:38,376 --> 00:00:40,537 Anybody who buys my albums. 6 00:00:40,521 --> 00:00:42,989 Caitlin, get real. 7 00:00:42,953 --> 00:00:45,717 Once you been up front, how can you sit on the back shelf? 8 00:00:45,673 --> 00:00:48,733 Look, give me something. Anything. 9 00:00:48,681 --> 00:00:51,047 Some throwaway tracks for old times' sake. 10 00:00:51,017 --> 00:00:53,417 You're gonna make me a star again? Is that the idea? 11 00:00:53,386 --> 00:00:56,753 Why not? I got all the promo men in my back pocket. 12 00:00:58,634 --> 00:01:01,102 - I'll break it big. - Really? 13 00:01:01,066 --> 00:01:03,261 I heard you were king of the cut-out bin. 14 00:01:03,243 --> 00:01:08,010 Eh, this is a crazy business. You're up, you're down, you're— 15 00:01:07,883 --> 00:01:12,479 Hey, it's just like the old days. You flash the cash, you get the play. 16 00:01:12,364 --> 00:01:16,232 The only difference is inflation. 17 00:01:16,140 --> 00:01:20,907 - What no hookers, Tommy? No blow? - Would you like to talk into the microphone? 18 00:01:20,781 --> 00:01:23,147 [Continues] 19 00:01:26,797 --> 00:01:28,992 Caitlin, this is Benny Rose. 20 00:01:28,974 --> 00:01:32,432 Vice President of Advertising and Special Events. 21 00:01:32,366 --> 00:01:34,960 Pleasure. I used to— 22 00:01:34,926 --> 00:01:38,191 [Chuckles] I am a big fan. 23 00:01:41,071 --> 00:01:43,437 - What's the call? - "Rubber Love"... 24 00:01:43,407 --> 00:01:47,104 by my main lady Moon and the Blowguns. 25 00:01:47,984 --> 00:01:50,475 I think it's gonna be a monster. 26 00:01:50,448 --> 00:01:52,439 What do you think, Ben? 27 00:01:54,384 --> 00:01:59,117 Oh, I think it oughta enter... 28 00:01:58,993 --> 00:02:01,223 the Top 10 anyway. 29 00:02:02,481 --> 00:02:04,949 [Sighs] 30 00:02:04,914 --> 00:02:07,007 It's the silver turbo. 31 00:02:06,994 --> 00:02:10,327 What do you think, Top Five? 32 00:02:14,354 --> 00:02:16,822 With a bullet. 33 00:02:18,162 --> 00:02:20,630 Yeah. 34 00:02:22,643 --> 00:02:24,611 [Continues] 35 00:02:29,556 --> 00:02:33,492 You Tommy Lowe? What are you, an insurance salesman? 36 00:02:33,396 --> 00:02:35,455 [Continues] 37 00:02:37,205 --> 00:02:41,437 Racketeering strike force, U.S. Attorney's Office. 38 00:02:41,333 --> 00:02:44,029 Anything you say may be used against you. 39 00:02:43,989 --> 00:02:46,321 Let's go. You little— 40 00:02:48,406 --> 00:02:51,466 [Continues] 41 00:02:56,374 --> 00:02:59,468 This one's for Will. You were gonna make him a star too, remember? 42 00:02:59,415 --> 00:03:02,714 And Rocky and Lex and everyone else you screwed over, 43 00:03:02,647 --> 00:03:04,672 you mealy-mouthed, two-faced bastard! 44 00:03:04,663 --> 00:03:08,963 Come on. Let's go. Let's go. You have had it. Had it! You're finished! 45 00:03:09,848 --> 00:03:11,782 [Ends] 46 00:03:11,769 --> 00:03:14,602 [Whistling] 47 00:03:18,169 --> 00:03:20,262 Sixty minutes of malicious mischief. 48 00:03:20,249 --> 00:03:24,345 I got that sweaty mercenary moving 200 rocket launchers and 100 Uzis. [Castillo] Crockett— 49 00:03:24,250 --> 00:03:28,311 I got the time and the place. All we need to know is how you want to move on it. 50 00:03:28,218 --> 00:03:30,311 I don't. 51 00:03:30,298 --> 00:03:33,426 You don't what? A.T.F. Is handling it. 52 00:03:35,099 --> 00:03:38,125 [Chuckles] 53 00:03:38,075 --> 00:03:40,043 You know, it's— You know, it's funny. 54 00:03:40,027 --> 00:03:44,123 L— I thought I just heard you say that A.T.F. Is gonna take this... 55 00:03:44,027 --> 00:03:48,657 after I just spent a month of nights with a bunch of guys that think garlic's mouthwash. 56 00:03:48,540 --> 00:03:50,531 Do you know a Caitlin Davies? 57 00:03:52,060 --> 00:03:55,552 Yeah. I heard of Aretha Franklin— Excuse me. 58 00:03:55,485 --> 00:03:57,453 And Barbra Streisand too. 59 00:03:57,437 --> 00:04:01,134 This is not Metro Dade. This is federal grand jury. 60 00:04:01,053 --> 00:04:03,715 They want someone who can blend in with the music people. 61 00:04:03,677 --> 00:04:07,204 Don't let her out of your sight until she testifies next week. 62 00:04:07,134 --> 00:04:10,228 Well, how about, uh— 9:00 a.m. Tomorrow. 63 00:04:12,287 --> 00:04:14,346 [Sighs] 64 00:04:14,334 --> 00:04:17,064 Guess it's time to get a haircut. 65 00:04:18,399 --> 00:04:21,061 What in the hell did I do to deserve this one? 66 00:04:21,023 --> 00:04:24,049 Hey, man, it's only rock and roll. 67 00:04:24,000 --> 00:04:27,401 8-to-5 this is some publicity stunt. 68 00:04:27,328 --> 00:04:29,319 Just relax. Be cool. 69 00:04:29,312 --> 00:04:32,975 So you get to hang out for a couple of days with a legend in her own time. 70 00:04:34,529 --> 00:04:36,724 Legend in her own mind, you mean. 71 00:04:36,705 --> 00:04:41,574 Come on, man. You know that this gal has got to be weirded out from too much time under the spotlight. 72 00:04:41,442 --> 00:04:45,173 Self-obsessed, worried about whether her dressing room's big enough. 73 00:04:45,090 --> 00:04:49,186 Paranoid somebody's gonna recognize her, freaked out that somebody won't. 74 00:04:49,091 --> 00:04:51,116 You know celebrities, man. 75 00:04:51,107 --> 00:04:52,972 [Chuckles] 76 00:06:27,661 --> 00:06:30,027 [Doorbell Rings] 77 00:06:44,047 --> 00:06:46,038 Detective Crockett. 78 00:06:46,030 --> 00:06:49,431 You got some credentials, other than that pretty face? 79 00:06:57,488 --> 00:06:59,786 You satisfied? 80 00:06:59,760 --> 00:07:04,254 Satisfaction's a whole 'nother thing, but you can come on in. 81 00:07:12,850 --> 00:07:16,081 So is she around? Is who around? 82 00:07:16,018 --> 00:07:20,079 Oh, come on. This is a dumb game to begin with. Let's not add hide-and-seek to it. 83 00:07:19,987 --> 00:07:21,921 Game? What game? 84 00:07:21,907 --> 00:07:25,570 Somebody takes a shot at her, I'll personally remove your God-given talents. 85 00:07:25,491 --> 00:07:31,327 Take it easy, toots. The only shots she needs to worrying about is which profile looks best. 86 00:07:31,155 --> 00:07:33,885 You're Detective Crockett. 87 00:07:35,188 --> 00:07:37,748 You must be the, uh, celebrity. 88 00:07:37,717 --> 00:07:41,813 Uh, Caitlin Davies. Did I pronounce that right? 89 00:07:41,716 --> 00:07:44,549 Mm-hmm. Yeah. 90 00:07:44,501 --> 00:07:48,665 Yeah, we don't get to meet too many, uh, celebrities in my line of work. 91 00:07:48,565 --> 00:07:52,057 Mm-hmm. You only poke around in the little people's lives. 92 00:07:51,990 --> 00:07:55,721 [Chuckles] Yeah, well, you know those little people. 93 00:07:55,638 --> 00:07:58,937 Messy little lives, messy little murders. 94 00:07:58,870 --> 00:08:04,831 So you can imagine how thrilled I am to get to do some celebrity hand-holding. 95 00:08:04,663 --> 00:08:07,928 You know, it's funny. I thought you'd be taller. 96 00:08:07,863 --> 00:08:10,525 You're not exactly what I expected, either. 97 00:08:10,488 --> 00:08:14,822 Oh, yeah, how's that? Oh, I figured some 6-foot-4, 98 00:08:14,713 --> 00:08:19,514 lantern-jawed guy with the singular virtue of being invisible... 99 00:08:19,385 --> 00:08:21,376 and silent. 100 00:08:21,369 --> 00:08:24,896 What are you gonna protect me with, a blow-dryer? 101 00:08:24,825 --> 00:08:26,986 I'm gonna go change. 102 00:08:29,881 --> 00:08:34,284 Well, don't forget to put on some clean underwear in case I have to rush you to the hospital... 103 00:08:34,170 --> 00:08:36,138 or a talk show. 104 00:08:37,083 --> 00:08:41,042 I'll be in the playroom, sweetheart, in case the babysitter needs to know. 105 00:08:40,955 --> 00:08:43,924 - Mmm-mmm. - [Chuckles] 106 00:08:43,868 --> 00:08:46,132 "I'll be in the playroom, sweetheart." 107 00:08:46,107 --> 00:08:49,201 Don't talk ulcers to me, man. You weren't the one getting fingerprinted last night. 108 00:08:49,148 --> 00:08:51,207 I'm just tellin'you it's not gonna be that bad. 109 00:08:51,196 --> 00:08:54,427 We finagle a plea, the worst you get is a year, reduced to six months. 110 00:08:54,365 --> 00:08:57,493 Are you serious or delirious? Let me tell you something. 111 00:08:57,437 --> 00:09:00,372 In the record business, rule number one is don't get caught. 112 00:09:00,317 --> 00:09:02,785 You do time, I don't care if it's six months or six minutes, 113 00:09:02,749 --> 00:09:05,183 your own grandmother won't return your calls— you're dead. 114 00:09:05,149 --> 00:09:07,174 What would you like me to do? Do? 115 00:09:07,165 --> 00:09:09,531 I want you to call the damn coast, Ralph. 116 00:09:09,502 --> 00:09:11,595 I want you to kick "A" at the record company. 117 00:09:11,582 --> 00:09:15,484 I want you to tell Gordon Wiggins and Paul Fremont if they don't— Tommy, I negotiate with these people. 118 00:09:15,391 --> 00:09:18,053 I don't tell them what to do. 119 00:09:18,015 --> 00:09:20,745 Okay. Here's the speech. 120 00:09:20,704 --> 00:09:24,731 "Gordon, baby. Paulie-Waulie. How's the family, blah, blah, blah. 121 00:09:24,640 --> 00:09:28,303 "I know that old son of a gun Tommy. He was going all out to position your product... 122 00:09:28,224 --> 00:09:32,217 and darn if he didn't get caught on account of he was trying so hard on your behalf." 123 00:09:32,128 --> 00:09:34,596 Are you listening to this? Are you paying attention? Yes, Tommy. 124 00:09:34,560 --> 00:09:39,588 Well, then take notes or something. I'm not paying 200 bucks an hour to sit there like a pin-striped Buddha. 125 00:09:41,441 --> 00:09:43,807 Okay. 126 00:09:43,778 --> 00:09:46,975 "And, Gordon, baby, Tommy is confident... 127 00:09:46,914 --> 00:09:48,848 "that with one word from you guys— 128 00:09:48,834 --> 00:09:50,825 "With your connections, 129 00:09:50,819 --> 00:09:56,587 one word and this will all blow over before anything ever gets out, all right?" 130 00:09:56,419 --> 00:10:00,116 All right. I'll get right on it. 131 00:10:00,035 --> 00:10:01,969 When? 132 00:10:01,955 --> 00:10:05,447 It's still breakfast time on the coast, Tommy. They won't be in the office yet. 133 00:10:05,379 --> 00:10:07,711 Well, then, you call the freakin' Polo Lounge! 134 00:10:07,684 --> 00:10:10,778 [Vocalizing] [Piano] 135 00:10:18,501 --> 00:10:20,833 Oh, God. 136 00:10:24,902 --> 00:10:28,065 [Door Opens] 137 00:10:34,119 --> 00:10:37,680 So what's the deal? You tail me in an unmarked car or something? 138 00:10:37,607 --> 00:10:40,474 - 'Cause I'm in kind of a hurry. - Oh. 139 00:10:40,424 --> 00:10:43,222 - Do you mind? - Oh, you're in a hurry. 140 00:10:43,175 --> 00:10:45,166 Yes, I'm in a hurry. 141 00:10:45,160 --> 00:10:47,651 Okay. Let's go. 142 00:10:50,089 --> 00:10:54,355 So where's the dark green Plymouth Fury with the searchlight on top? 143 00:10:54,249 --> 00:10:56,217 Oh, that. Well, it's in the shop. 144 00:10:56,201 --> 00:11:01,002 My partner chewed up the Naugahyde. Besides, I definitely don't see you in a Plymouth. 145 00:11:00,873 --> 00:11:04,001 Really? Tell me, where do you see me? 146 00:11:03,946 --> 00:11:07,404 Well, maybe in a club where you gotta brownnose the bouncer to get in. 147 00:11:07,338 --> 00:11:11,274 Maybe a 5,000-a-week health spa in Switzerland... 148 00:11:11,178 --> 00:11:15,080 for a total body transfusion with some prince. 149 00:11:14,987 --> 00:11:18,684 Or maybe a two-for-one deal with your celebrity companion of the week. 150 00:11:18,603 --> 00:11:21,834 Companion of the week. That's interesting. 151 00:11:21,772 --> 00:11:24,502 What's your fantasy relationship, Crockett? 152 00:11:24,460 --> 00:11:26,394 Wham, bam, thank you, ma'am, 153 00:11:26,380 --> 00:11:29,679 then the chick turns into a TV set so you can watch Monday Night Football? 154 00:11:31,821 --> 00:11:35,382 So glad I got this assignment. You're such a nice person. 155 00:11:35,309 --> 00:11:38,369 Don't worry about it. It's only for a week. 156 00:11:38,317 --> 00:11:41,684 Then I send Tommy Lowe down the river. Turn in here. 157 00:11:53,008 --> 00:11:56,603 So while you're sending Tommy Lowe down the river, 158 00:11:56,528 --> 00:12:00,055 there's bound to be a fair bit of publicity down at the old courthouse, huh? 159 00:11:59,983 --> 00:12:03,180 You seriously think I'm sticking my neck out for publicity? 160 00:12:03,120 --> 00:12:07,682 You can prove me wrong. I don't have to prove anything, Crockett, to anybody. 161 00:12:10,097 --> 00:12:12,793 I got you to hold me tight 162 00:12:12,753 --> 00:12:15,051 I got you I won't let go 163 00:12:15,026 --> 00:12:17,790 I got you to love me so 164 00:12:17,746 --> 00:12:20,408 "I Got You Babe"? 165 00:12:20,370 --> 00:12:22,304 No wonder her career's in the toilet. 166 00:12:22,290 --> 00:12:24,815 This is great. Another country heard from. 167 00:12:24,787 --> 00:12:28,814 Listen, can we keep these sessions closed, please? 168 00:12:28,723 --> 00:12:31,521 Who's footin' the bill here, you or this guy? 169 00:12:31,475 --> 00:12:33,841 [Sighs] 170 00:12:33,811 --> 00:12:36,336 [Punk Rock] 171 00:12:37,780 --> 00:12:41,511 - What the hell was that? - "Rubber Love" by the Blowguns. 172 00:12:41,428 --> 00:12:44,226 Tommy Lowe's next big thing. 173 00:12:49,461 --> 00:12:53,420 Tommy's shyster dragged me out ofbed this morning with quite the little news item. 174 00:12:53,334 --> 00:12:57,771 Yeah, he called me too. Uh, call Ralph Fisher again in Miami, will you? 175 00:12:59,255 --> 00:13:03,487 Ralph said Tommy's gonna need another 75,000 for legal fees. 176 00:13:03,383 --> 00:13:05,851 What 75,000? We sent him 150,000. 177 00:13:05,815 --> 00:13:08,648 [Woman On Intercom] Ralph Fisher on line two. Oh, good. 178 00:13:08,599 --> 00:13:13,127 - Yeah, Ralph, how's our friend? - A little antsy, Gordon. 179 00:13:13,015 --> 00:13:16,212 He wants you to call Judge Alfonse Watkins. 180 00:13:16,152 --> 00:13:19,212 Oh, that won't be necessary, Ralph. Tell him to hang tough. 181 00:13:19,161 --> 00:13:21,459 Worst cast scenario for him is what, six months? 182 00:13:21,433 --> 00:13:24,834 We'll make sure he gets more than enough breaking acts to compensate for lost time. 183 00:13:24,761 --> 00:13:27,059 See, that's where we may have a little problem. 184 00:13:27,033 --> 00:13:29,263 He doesn't want to do time, Gordon. 185 00:13:29,241 --> 00:13:32,699 He very definitely isn't planning on doing time. 186 00:13:32,634 --> 00:13:35,034 Oh, I understand how he feels, Ralph. I really do. 187 00:13:35,002 --> 00:13:37,698 I want to thank you for bringing me up to speed on this. 188 00:13:37,659 --> 00:13:41,595 I won't forget it. Tell Tommy I won't forget him, either. 189 00:13:42,714 --> 00:13:45,342 Well, that's that. 190 00:13:45,307 --> 00:13:47,366 What do you mean, that's that? 191 00:13:47,355 --> 00:13:52,622 I'm not gonna let that little cretin steal 75,000 bucks from us. Accounting finds out about that— 192 00:13:52,475 --> 00:13:54,568 Forget about the money, Paul. 193 00:13:54,556 --> 00:13:57,218 If Lowe's not gonna take a fall, he's gonna name names. 194 00:13:57,180 --> 00:13:59,307 Whose? Mine. 195 00:13:59,292 --> 00:14:02,090 And who am I gonna name, Paul? You. 196 00:14:02,045 --> 00:14:05,913 And you're gonna name everybody but the janitor on the 10th floor. 197 00:14:05,821 --> 00:14:10,485 Then the subcommittee on payola reconvenes, and we got another two years of indictments and headlines. 198 00:14:10,365 --> 00:14:13,095 So? 199 00:14:13,054 --> 00:14:18,549 So, Tommy's about to become a very minor footnote in the history of rock and roll. 200 00:14:19,422 --> 00:14:21,583 [Rings] 201 00:14:23,103 --> 00:14:26,436 Yeah? Max! How you doing? 202 00:14:26,368 --> 00:14:30,327 Wow. Good news travels fast. No. No, I'm okay. I'm fine. 203 00:14:30,240 --> 00:14:32,174 Yeah. I've got round-the-clock protection. 204 00:14:32,160 --> 00:14:35,755 You should see the guy. He's from the fashion police. 205 00:14:35,680 --> 00:14:39,844 Yeah. Oh, it sounds great. You want to hear it? Hold on a sec. 206 00:14:40,641 --> 00:14:44,600 [Pop] 207 00:14:44,514 --> 00:14:47,142 Yeah, good, isn't it? I know, I know. [Stops] 208 00:14:47,105 --> 00:14:50,973 You're the greatest producer that ever lived, and I'm the greatest singer. 209 00:14:50,881 --> 00:14:55,045 Yeah. Okay, I love you too. Bye. 210 00:14:54,946 --> 00:14:57,608 Modest, aren't we? 211 00:14:59,011 --> 00:15:02,310 So tell me, are there any of the, uh, celebrity virtues that we're missing? 212 00:15:02,243 --> 00:15:04,302 Oh, I certainly hope not. 213 00:15:04,291 --> 00:15:07,158 I have a responsibility to my fans. 214 00:15:08,964 --> 00:15:13,697 Sure is a lot of equipment. You need all this stuff just to make records, huh? 215 00:15:13,572 --> 00:15:17,030 Who's Max? What do you care? 216 00:15:16,964 --> 00:15:21,060 I'm your guardian angel. I'm supposed to know all this stuff. 217 00:15:20,965 --> 00:15:24,924 Why bother to find out? I wouldn't want to louse up your preconceptions. 218 00:15:24,838 --> 00:15:30,071 Look, I'm kind of in the middle of something good here. So if you don't mind— 219 00:15:42,887 --> 00:15:44,980 [Laughs] 220 00:15:44,967 --> 00:15:49,927 I give you 75 large and a freakin' car and still you gotta throw freakin' strikes? Don't get excited, Tommy. 221 00:15:49,800 --> 00:15:54,260 What'd your mouthpiece have to say? Squat. $10,000 worth of squat. 222 00:15:54,152 --> 00:15:56,746 He talks to the record company. Know what he gets out of them? 223 00:15:56,713 --> 00:16:00,149 "Let Tommy do a little time. We'll make nicey-nice when he gets out." 224 00:16:00,073 --> 00:16:02,234 Could be worse. 225 00:16:02,218 --> 00:16:05,415 Easy for you to say. You can go grease palms in Boise, Idaho. 226 00:16:05,354 --> 00:16:07,413 Me, one conviction and I'm history. 227 00:16:07,402 --> 00:16:11,202 So convince Caitlin not to testify, 228 00:16:11,115 --> 00:16:13,049 for old times' sake, huh? 229 00:16:15,691 --> 00:16:19,092 Uh, Benny, l— I gotta take a meeting here. 230 00:16:19,019 --> 00:16:22,614 Uh, let me go another frame. I'm on a roll. Uh, now. 231 00:16:25,292 --> 00:16:27,419 I'll call you. 232 00:16:29,869 --> 00:16:34,238 Hey. [Spanish] Be cool on this one, huh? 233 00:16:34,124 --> 00:16:36,092 No S and M, comprende? 234 00:16:36,077 --> 00:16:40,776 Sí. Sí. Un accidente, you dig? 235 00:16:43,150 --> 00:16:45,141 All right? 236 00:16:49,775 --> 00:16:52,767 [Exhales] Yeah. 237 00:16:54,095 --> 00:16:56,256 Sure you'll be all right, love? Positive. 238 00:16:56,239 --> 00:17:00,699 Sergeant Preston of the Yukon's taking me out for seafood and candlelight. 239 00:17:00,592 --> 00:17:03,117 That's cheeseburgers and a well-lit parking lot. 240 00:17:03,088 --> 00:17:06,319 See you in the morning. You two behave yourselves. Ha. Don't worry about it. 241 00:17:06,256 --> 00:17:08,554 I just don't want any greasy junk food, okay? 242 00:17:08,529 --> 00:17:14,434 I don't know why we can't order a pizza and have it delivered. Pizza's not junk food. Oh. 243 00:17:14,257 --> 00:17:17,021 Because I'm going out to dinner. 244 00:17:16,977 --> 00:17:20,242 You wanna come and guard my body or not? 245 00:17:22,354 --> 00:17:24,322 [Sighs] Where to? 246 00:17:24,306 --> 00:17:29,243 Didn't you say you had a boat? I know this wonderful little place right in the bay. 247 00:17:29,106 --> 00:17:32,803 Listen, sister, I'm not an escort service. I'm just supposed to keep you out— 248 00:17:32,723 --> 00:17:35,055 Happy. Out of trouble. 249 00:17:35,027 --> 00:17:37,120 I'll drive. 250 00:17:37,107 --> 00:17:40,133 Not in your wildest dreams. 251 00:17:40,084 --> 00:17:43,781 A woman ever driven your "Testosterone," Crockett? 252 00:17:43,700 --> 00:17:46,168 It's Testarossa. 253 00:17:46,132 --> 00:17:50,125 [Bell Dinging] 254 00:17:52,277 --> 00:17:54,802 [People Chattering] [Piano] 255 00:17:54,773 --> 00:17:58,300 Feeling anything from those oysters yet? [Chuckles] 256 00:18:00,598 --> 00:18:04,432 Yeah. The acute need for privacy. Now beat it. 257 00:18:06,262 --> 00:18:08,355 "Feeling anything from those oysters yet?" 258 00:18:08,343 --> 00:18:10,538 I feel pretty good, Crockett. 259 00:18:10,519 --> 00:18:14,182 Must be the salt air ripping through my face at 60 miles an hour. 260 00:18:14,103 --> 00:18:17,903 Your idea to come here by boat. True. 261 00:18:17,815 --> 00:18:21,182 - Bet that's a speciality of yours. - What's that? 262 00:18:21,112 --> 00:18:24,377 Taking girls out in that thing and getting them wet. 263 00:18:25,496 --> 00:18:29,057 - Is everything of yours that fast? - What'd you have in mind? 264 00:18:28,984 --> 00:18:34,320 Well, your car, your clothes. When do you find time to play cops and robbers? 265 00:18:37,273 --> 00:18:39,969 I don't play. 266 00:18:39,930 --> 00:18:44,230 These clothes are confiscated and the department loans them to me to keep up my front. 267 00:18:44,123 --> 00:18:46,591 I don't even own the damn shoes I'm wearing. 268 00:18:46,555 --> 00:18:51,618 My take home is 475 a week, and I'm just a working stiff, lady. Well, I wasn't implying any— 269 00:18:51,483 --> 00:18:55,283 - Don't you tell me about playing. - Oh, so what's that supposed to mean? 270 00:18:55,196 --> 00:18:59,963 Every time I hear one of you rock stars start crying the blues about that lonely life on the road, 271 00:18:59,836 --> 00:19:03,465 - it makes me want to throw up. - I suppose you know all about it. 272 00:19:04,797 --> 00:19:08,756 No, I don't know nothing. I'm just a dumb cop. 273 00:19:08,669 --> 00:19:10,694 And I'm a chick singer. 274 00:19:10,685 --> 00:19:15,645 Look, I didn't make up the image. It comes from magazines. I'm not even interested. 275 00:19:15,517 --> 00:19:18,486 Oh, yeah? What you gonna do? 276 00:19:18,430 --> 00:19:22,161 Hide your face behind a raincoat when you go into court next month? 277 00:19:23,518 --> 00:19:25,850 I think I need some air. 278 00:19:31,839 --> 00:19:35,275 [Door Opens, Closes] 279 00:19:43,905 --> 00:19:46,897 Not dining and dashing, I hope. Oh, yeah. 280 00:19:51,234 --> 00:19:53,259 Sixty bucks for oysters? 281 00:20:01,635 --> 00:20:03,933 [Screams] 282 00:20:03,907 --> 00:20:05,397 Caitlin, get down! [Gunshots] 283 00:20:08,323 --> 00:20:10,791 [Machine Gun Fire] 284 00:20:16,996 --> 00:20:20,523 Go now and stay down! [Machine Gun Fire] 285 00:20:33,189 --> 00:20:36,090 [Gunfire Continues] 286 00:20:51,400 --> 00:20:54,460 [Man] Go. Get closer. We got him now. 287 00:21:03,241 --> 00:21:04,640 [Water Splashes] Oh. 288 00:21:04,649 --> 00:21:06,947 [Gunshots] 289 00:21:13,002 --> 00:21:17,234 [Panting] Damn. 290 00:21:20,107 --> 00:21:23,008 You all right? [Whimpering] 291 00:21:24,972 --> 00:21:29,204 Oh, God. [Sobbing] 292 00:21:29,100 --> 00:21:33,867 Come on, baby. Damn it! [Engine Cranking] 293 00:21:33,740 --> 00:21:37,972 Come on, damn it. [Engine Cranking] 294 00:21:37,868 --> 00:21:40,336 Oh, beautiful. 295 00:21:43,949 --> 00:21:46,008 You sure you're okay? 296 00:21:47,246 --> 00:21:49,976 The look on that man's face. 297 00:21:49,934 --> 00:21:51,925 Yeah. 298 00:21:53,294 --> 00:21:58,197 Oh, God. They shot the hell out of this. 299 00:21:58,063 --> 00:22:02,363 What'd you do to get on the good side of these people? 300 00:22:02,255 --> 00:22:05,224 I thought this was just your garden-variety payola case. 301 00:22:05,167 --> 00:22:09,797 Oh, it goes much deeper than that. [Sniffles] 302 00:22:09,680 --> 00:22:12,171 Well, it doesn't look like we're going anywhere. 303 00:22:13,872 --> 00:22:18,206 So take your time and don't hold back. 304 00:22:33,747 --> 00:22:39,049 When we were first started out, Tommy Lowe was really happening. 305 00:22:38,899 --> 00:22:44,337 He'd signed a couple of English bands and all that. He was like the hot manager. 306 00:22:47,732 --> 00:22:50,030 So, we let him take care of everything. 307 00:22:50,004 --> 00:22:52,199 And he took everything. 308 00:22:52,181 --> 00:22:54,741 He got greedy. 309 00:22:56,021 --> 00:22:58,751 And then things just kinda fell apart. 310 00:23:01,334 --> 00:23:04,428 The drummer O.D.'d on reds. 311 00:23:04,373 --> 00:23:06,671 The guitar player joined a cult. 312 00:23:08,502 --> 00:23:11,960 But the bass player got a lawyer and sued. 313 00:23:11,895 --> 00:23:13,829 Will was like that. 314 00:23:39,130 --> 00:23:42,463 "Caitlin, Caitlin. Peace and love always. Will." 315 00:23:45,882 --> 00:23:47,975 Well, anyway— 316 00:23:50,843 --> 00:23:54,779 Before Will could get Tommy into court, 317 00:23:54,683 --> 00:23:58,915 Tommy got a couple of armed security guards... 318 00:23:58,811 --> 00:24:03,305 to hang Will from the showerhead in our hotel. 319 00:24:03,195 --> 00:24:06,028 You know that? Yeah. 320 00:24:05,980 --> 00:24:08,949 But I can't prove it. 321 00:24:11,197 --> 00:24:13,165 Some publicity stunt, huh? 322 00:24:13,148 --> 00:24:15,639 Should be good for film at 11:00. 323 00:24:26,814 --> 00:24:29,009 I'm sorry, Caitlin. 324 00:24:28,991 --> 00:24:33,928 When I go to court next week, it's for payback, not publicity. 325 00:24:36,959 --> 00:24:38,893 I'm sorry. 326 00:24:38,879 --> 00:24:40,870 I was wrong. 327 00:24:43,648 --> 00:24:45,639 [Sobs] 328 00:24:49,377 --> 00:24:51,641 Maybe I was too. 329 00:25:23,364 --> 00:25:25,662 Take it easy, girl. 330 00:25:45,447 --> 00:25:49,315 And then we went our way, and they went theirs. 331 00:25:49,223 --> 00:25:53,057 One of them's taking a nice long bath. Don't know about the other one. 332 00:25:52,967 --> 00:25:54,901 You say there was two of them? Three. 333 00:25:54,888 --> 00:25:59,325 Sonny got the guy at the restaurant. Oh, yeah, yeah, yeah. Let's go. 334 00:26:00,584 --> 00:26:04,520 Did you recognize them? Your basic, uh, bargain-basement hit men. 335 00:26:04,424 --> 00:26:07,052 Thanks, guys. Yeah. Well, that's Tommy for you. 336 00:26:07,017 --> 00:26:10,043 [Sighs] Is the safe house checked out? 337 00:26:09,993 --> 00:26:11,961 [Tubbs] It's all taken care of. 338 00:26:11,946 --> 00:26:15,814 [Castillo] I want a man on the roof, a man on each corner and one man out in front. 339 00:26:35,820 --> 00:26:38,254 Here you go. 340 00:26:38,221 --> 00:26:42,157 You take the penthouse, and I'll be down the hall. 341 00:26:54,222 --> 00:26:57,089 Oh. [Clears Throat] Yeah. 342 00:27:06,863 --> 00:27:10,629 Sonny, uh— Yeah, I know, I know, I know. 343 00:27:12,432 --> 00:27:15,230 I know this is none of my business, but, uh, 344 00:27:15,184 --> 00:27:17,584 you aren't keeping this thing a secret, partner. 345 00:27:19,153 --> 00:27:22,953 And Castillo, he's not too thrilled, either. 346 00:27:22,865 --> 00:27:25,333 I can't help that, man. 347 00:27:27,761 --> 00:27:31,720 He's the one that told me not to let her out of my sight. 348 00:27:37,235 --> 00:27:41,001 I was just thinking. Yeah? 349 00:27:44,243 --> 00:27:49,510 About something you said yesterday. Oh, yesterday. That's too far back. 350 00:27:52,308 --> 00:27:55,368 When you were working, you said you were in the middle of a good thing. 351 00:27:55,316 --> 00:27:58,149 Yeah. Unbelievably good. 352 00:28:07,829 --> 00:28:10,457 Cait, I've been married, and I've been divorced. 353 00:28:10,422 --> 00:28:12,390 I've lived alone and not alone. 354 00:28:12,374 --> 00:28:15,673 I've run around, and I've been celibate as a monk. 355 00:28:17,047 --> 00:28:20,505 So whatever happens with us, I guess I can live with that too. 356 00:28:20,439 --> 00:28:24,876 Whatever happens is what we make happen. 357 00:28:29,752 --> 00:28:32,186 Okay. 358 00:28:32,152 --> 00:28:35,349 Supposing this is over. You mean this? 359 00:28:35,289 --> 00:28:39,885 This. And we're back in the real world. 360 00:28:39,769 --> 00:28:43,899 I get cases all the time where I'm out half the night. Okay. 361 00:28:43,801 --> 00:28:48,261 Sometimes all night. Fine. Sometimes I have to work all night in the studio. 362 00:28:48,154 --> 00:28:52,056 I'm not afraid of work. I've got a kid. 363 00:28:51,962 --> 00:28:54,931 What flavor? Boy. 364 00:28:54,874 --> 00:28:57,399 Billy. He's eight. 365 00:28:57,371 --> 00:29:01,330 So, uh— 366 00:29:01,243 --> 00:29:03,234 When do I get to meet him? 367 00:29:03,227 --> 00:29:07,220 Do you know what it means? I ain't afraid of no kid. 368 00:29:07,132 --> 00:29:09,862 They say our love will pay the rent 369 00:29:09,820 --> 00:29:14,883 Before it's earned our money's always sent 370 00:29:14,749 --> 00:29:17,377 I guess that's so We don't have a lot 371 00:29:17,341 --> 00:29:21,175 Least I'm sure of all the things we've got 372 00:29:22,173 --> 00:29:24,107 [Caitlin] Babe 373 00:29:24,094 --> 00:29:28,463 I got you, babe I got you, babe 374 00:29:28,350 --> 00:29:34,220 [Over Headphones] I've got flowers in the spring 375 00:29:34,047 --> 00:29:39,349 I got you I'll wear your ring 376 00:29:39,199 --> 00:29:42,066 - [Children] And when I'm sad - [Caitlin] When I'm sad 377 00:29:42,015 --> 00:29:44,381 You're a clown You're my clown 378 00:29:44,352 --> 00:29:46,912 And when I get scared When I get scared 379 00:29:46,880 --> 00:29:50,179 - You're always around - You're always around 380 00:29:50,112 --> 00:29:52,603 They may say your hair's too long 381 00:29:52,576 --> 00:29:57,775 [All Singing] I don't care With you I can't go wrong, yeah 382 00:29:57,633 --> 00:30:00,295 So you put your little hand in mine 383 00:30:00,257 --> 00:30:04,626 Ain't no river mountain we can't climb 384 00:30:04,514 --> 00:30:10,180 [Woman On TV] Witnesses said the apparent target of the shooting was former rock star Caitlin Davies. 385 00:30:10,018 --> 00:30:13,044 According to police, the dead gunman is a Cuban national... 386 00:30:12,994 --> 00:30:16,589 with a long history of arrests for violent crimes. 387 00:30:16,516 --> 00:30:22,352 In other news, the F.A.A. Is investigating charges of improper maintenance involving— 388 00:30:22,179 --> 00:30:25,637 Oh, Mr. Lowe— Look, I told you already. Your check will clear in a couple of days. 389 00:30:25,572 --> 00:30:28,871 - Yes. So you said. Listen, this was messengered over for you. - What is it? 390 00:30:28,804 --> 00:30:31,432 It's the new dance remix for the Blowguns' single. 391 00:30:31,397 --> 00:30:35,834 Fremont and Wiggins want you to listen to it right away. Yeah, sure thing. Whatever. 392 00:30:56,840 --> 00:30:59,240 [Engine Starts] 393 00:31:01,128 --> 00:31:03,255 What is this, heavy metal? 394 00:31:23,146 --> 00:31:27,242 - Smooth enough? - Just like Danny Sullivan. 395 00:31:27,147 --> 00:31:32,141 You know, your mom was pretty cool this time about letting you miss a day or two. 396 00:31:32,011 --> 00:31:35,037 She's a lot looser since she married Bob. 397 00:31:34,988 --> 00:31:37,718 Oh, she is, huh? 398 00:31:39,052 --> 00:31:41,543 You like Caitlin, Dad? 399 00:31:44,012 --> 00:31:46,606 Yes, I do. 400 00:31:46,572 --> 00:31:51,032 I thought so. You never wanted me to meet anybody before. 401 00:31:50,925 --> 00:31:54,861 Well, that's because there wasn't anybody to meet. Oh. 402 00:31:54,765 --> 00:31:58,462 Yeah. [Chuckles] 403 00:31:59,502 --> 00:32:02,335 Listen, maybe— 404 00:32:04,206 --> 00:32:07,573 Well, we'll see. Hmm. 405 00:32:29,937 --> 00:32:32,599 You take this. This thing will give me a hernia. 406 00:32:32,561 --> 00:32:35,257 [Chuckles] What's the matter, it's too heavy for you? 407 00:32:35,218 --> 00:32:39,552 What are you doing out here? You're not suppose to be outside. Billy, this is Caitlin. 408 00:32:39,442 --> 00:32:43,606 [Phone Ringing] Caitlin— Excuse me. This is Billy. Excuse me. 409 00:32:43,507 --> 00:32:45,634 Get to know each other. 410 00:32:46,547 --> 00:32:48,674 Hi. Hi. 411 00:32:53,108 --> 00:32:55,303 [Ringing] 412 00:32:55,284 --> 00:32:59,277 Yeah, Crockett. [Tubbs] Sonny, they iced Tommy Lowe. 413 00:33:01,524 --> 00:33:06,223 How'd it happen? Plastique. They haven't found all the parts yet. 414 00:33:06,101 --> 00:33:08,501 You're supposed to come in. 415 00:33:08,469 --> 00:33:12,064 What do you mean, man? She's a bigger target now than she was before. 416 00:33:11,990 --> 00:33:13,958 Not in the opinion of the U.S. Attorney. 417 00:33:13,941 --> 00:33:17,308 She was only gonna testify against Tommy Lowe. 418 00:33:17,238 --> 00:33:20,605 Oh, really? Well, does the U.S. Attorney have an opinion on who did Tommy Lowe? 419 00:33:20,535 --> 00:33:24,528 Castillo says that's not our problem now. [Sighs] 420 00:33:26,903 --> 00:33:29,030 That's just great. 421 00:33:30,327 --> 00:33:32,591 Just great, man. 422 00:33:43,193 --> 00:33:46,026 Hi. 423 00:33:45,977 --> 00:33:48,309 Billy's big for an eight-year-old. 424 00:33:48,282 --> 00:33:52,343 Direct too. Why, he really gets right to the point, doesn't he? 425 00:33:52,250 --> 00:33:54,946 Yeah. Gets that from his mom. 426 00:33:56,442 --> 00:33:58,910 What? 427 00:33:58,874 --> 00:34:01,604 [Sighs] Tommy Lowe's dead. 428 00:34:01,563 --> 00:34:03,554 Oh. 429 00:34:04,795 --> 00:34:08,595 Killed? Yeah. 430 00:34:08,508 --> 00:34:10,703 Well, who? 431 00:34:10,683 --> 00:34:12,651 We don't know yet. 432 00:34:12,636 --> 00:34:15,400 But, uh— [Chuckles] 433 00:34:15,356 --> 00:34:18,757 Since you don't have anybody to testify against now, 434 00:34:19,901 --> 00:34:22,062 my assignment's over. 435 00:34:23,805 --> 00:34:26,740 Well, that doesn't mean that we have to be. 436 00:34:30,110 --> 00:34:33,568 [Chuckles] 437 00:34:33,502 --> 00:34:35,732 Caitlin... 438 00:34:38,015 --> 00:34:41,246 I want to try. Yeah? 439 00:34:41,183 --> 00:34:44,346 Yeah. Try what? 440 00:34:44,287 --> 00:34:47,051 Well, uh— Try what, Sonny? 441 00:34:48,000 --> 00:34:49,934 Um— 442 00:34:49,920 --> 00:34:54,755 What? Do you want some kind of deep and abiding respect, huh? 443 00:34:54,624 --> 00:34:59,118 Or maybe some short-term romantic liaison? [Chuckles] That's very cute. 444 00:34:59,009 --> 00:35:03,173 Or what do you want, a long-term friendship, is that it? Huh? 445 00:35:03,074 --> 00:35:08,011 Come on. Gotta know. 446 00:35:07,874 --> 00:35:09,603 - You're going to make me do this, right? - Yeah. 447 00:35:09,602 --> 00:35:13,060 - The whole thing? - The whole thing. 448 00:35:12,994 --> 00:35:16,452 - Cait— - Yes? 449 00:35:18,083 --> 00:35:22,918 Oh, God, l— [Chuckles] God's not gonna help you now. 450 00:35:34,757 --> 00:35:37,487 Caitlin. 451 00:35:37,445 --> 00:35:40,437 I love you, Sonny Crockett. 452 00:35:42,086 --> 00:35:44,384 I love you too. 453 00:35:56,647 --> 00:35:59,741 [Gina] A rape case. How's that with you? 454 00:35:59,687 --> 00:36:02,850 [Trudy] It's all right. The second thing— 455 00:36:02,792 --> 00:36:06,558 - Hi. Sorry I'm late. - Buses running late? 456 00:36:06,472 --> 00:36:09,134 Yeah, something like that. Gina, can I talk to you for a second? 457 00:36:09,096 --> 00:36:12,691 Yeah. I'll be right back. Excuse me. 458 00:36:14,377 --> 00:36:16,641 Do you wanna talk? 459 00:36:20,746 --> 00:36:22,907 About what? 460 00:36:24,458 --> 00:36:26,983 What difference does it make now? 461 00:36:28,362 --> 00:36:33,163 I appreciate you telling me this, Sonny, but I really do have to go. 462 00:36:41,356 --> 00:36:46,419 Excuse me a second. Can I, uh, talk to you all for a second? [Clears Throat] 463 00:36:53,773 --> 00:36:55,764 I'm getting married. 464 00:36:57,934 --> 00:37:00,767 In fact, the, uh, lieutenant gets some of the credit. 465 00:37:04,750 --> 00:37:07,116 Congratulations to you. Thank you. 466 00:37:07,087 --> 00:37:09,715 Really. Good luck. Thank you, Marty. 467 00:37:11,663 --> 00:37:14,393 You want to get rid of that address book, I'd be honored. 468 00:37:14,351 --> 00:37:17,752 [Chuckles] You got it, Stan. 469 00:37:17,679 --> 00:37:19,840 She's lucky. Thank you. 470 00:37:30,801 --> 00:37:32,860 Good friends, 471 00:37:34,705 --> 00:37:37,401 lousy liars. 472 00:37:37,361 --> 00:37:40,228 Good friends usually are. 473 00:37:40,178 --> 00:37:43,944 How about you? You gonna tell me the truth? 474 00:37:43,858 --> 00:37:47,294 Okay. [Sighs] 475 00:37:47,218 --> 00:37:51,814 I'm a little happy and a little worried. 476 00:37:54,195 --> 00:37:56,220 I can understand that. 477 00:37:59,540 --> 00:38:03,704 But, Rico, I know this one. 478 00:38:03,604 --> 00:38:06,471 I can feel it. 479 00:38:06,420 --> 00:38:09,753 She's the one, man. That's it. 480 00:38:09,685 --> 00:38:12,586 Well, I'm really happy for you, man. 481 00:38:12,533 --> 00:38:16,765 But I'm just a little worried about what might happen, you know, a little further down the line. 482 00:38:16,662 --> 00:38:18,687 Yeah, well, 483 00:38:19,957 --> 00:38:23,120 we thought about that, you know. 484 00:38:23,062 --> 00:38:26,088 And I, um— 485 00:38:26,038 --> 00:38:31,101 I appreciate, you know, that you're concerned. L-I really do, man. 486 00:38:31,895 --> 00:38:36,332 But we've—we've, uh— we've asked all the right questions, I think, 487 00:38:36,216 --> 00:38:38,912 and— and we've— 488 00:38:40,472 --> 00:38:44,203 we've gotten the answers that we're happy with and— 489 00:38:46,585 --> 00:38:49,383 Hell, man, even our work hours work. 490 00:38:49,337 --> 00:38:53,068 She works all night? Yeah, sometimes. 491 00:38:52,986 --> 00:38:56,581 She's, uh, you know— she's into the studio thing and— 492 00:38:56,506 --> 00:38:58,565 I mean, wait till you hear it. It sounds great. 493 00:38:58,554 --> 00:39:01,352 But she's not gonna, you know, blow anything off the charts. 494 00:39:01,306 --> 00:39:03,604 And she likes her privacy. 495 00:39:03,578 --> 00:39:06,479 So it's not gonna jeopardize my cover. 496 00:39:07,387 --> 00:39:09,446 We're just gonna... 497 00:39:10,811 --> 00:39:13,211 go for it. 498 00:39:13,179 --> 00:39:16,148 Do you love her? 499 00:39:16,092 --> 00:39:20,119 No. But I don't have anything to do on Sunday. [Laughs] 500 00:39:20,029 --> 00:39:23,055 You're crazy. Congratulations, man. 501 00:39:23,005 --> 00:39:24,870 Thanks, man. 502 00:39:31,646 --> 00:39:33,580 Why would that be an issue? 503 00:39:33,566 --> 00:39:37,764 Maybe, honey, you're semi-retired, but you're still in the music business. 504 00:39:37,662 --> 00:39:40,961 I can just see some little loadies now when you show up at a party. 505 00:39:40,895 --> 00:39:43,523 "Here comes Caitlin with her narc." 506 00:39:43,486 --> 00:39:46,182 We won't be going to that many parties. 507 00:39:46,143 --> 00:39:50,546 Maybe you got that right, 'cause homeboy will be too busy hiding in the bushes behind some rock house. 508 00:39:50,431 --> 00:39:52,956 He doesn't do that. 509 00:39:52,928 --> 00:39:56,455 Hey, I can see you really love this dick. 510 00:39:56,384 --> 00:40:00,047 - Detective. - He's still a cop. 511 00:39:59,968 --> 00:40:02,493 Pretty clothes or not, it's dangerous. 512 00:40:02,465 --> 00:40:05,195 Girlfriend, I don't want to see you get hurt. 513 00:40:05,153 --> 00:40:09,590 Now why would that happen? I've got you here to take care of me. 514 00:40:09,473 --> 00:40:14,638 Oh, girlfriend's in love. She's not listening. She's not listening. 515 00:40:15,586 --> 00:40:17,486 [People Chattering] 516 00:40:17,474 --> 00:40:20,204 [Cheering, Whistling] 517 00:40:25,539 --> 00:40:28,064 You gonna break my heart? Oh, definitely. 518 00:40:28,036 --> 00:40:32,336 Best of luck, Sonny. This is for the kid, you knot-head. 519 00:40:32,228 --> 00:40:36,494 Hey, where'd you find— I haven't seen some of these guys in 10 years. 520 00:40:36,389 --> 00:40:39,881 Where'd you find them? How do you think? We hired private dicks. 521 00:40:39,813 --> 00:40:43,010 Hey, wait! Attention! Let me have your attention, everybody! 522 00:40:42,949 --> 00:40:47,409 Attention! Attention! Hold it! Hold it! Hold it! 523 00:40:47,302 --> 00:40:50,601 Hold it! Look, I'm gonna make this short and sweet, okay? 524 00:40:50,534 --> 00:40:52,934 [All Cheering] 525 00:40:52,902 --> 00:40:56,269 As you all know, this last-minute get-together... 526 00:40:56,199 --> 00:40:59,032 was kind of, um, you know, strange, 527 00:40:58,982 --> 00:41:01,416 but we all know whose fault that was. 528 00:41:01,383 --> 00:41:05,342 [All] Yeah! But I'd like to point out that to the man, 529 00:41:05,255 --> 00:41:08,747 every single person that I called said that they would be here without a doubt, 530 00:41:08,680 --> 00:41:11,706 no matter how far they had to come, 531 00:41:11,656 --> 00:41:13,988 no matter what plans had to be broken. [Man] You're right. 532 00:41:13,960 --> 00:41:19,227 And so, I raise my glass not only to my friend and partner, 533 00:41:19,081 --> 00:41:25,020 but to all his friends and all the memories that we share with James "Sonny" Crockett. 534 00:41:24,842 --> 00:41:27,970 [All] All right! 535 00:41:34,730 --> 00:41:37,858 [Castillo] To a cop who's always had the fire, 536 00:41:37,803 --> 00:41:40,431 yet refuses to lose sight of what is right, 537 00:41:40,395 --> 00:41:42,795 loyal and unselfish. 538 00:41:44,652 --> 00:41:46,643 Congratulations, Sonny. 539 00:41:49,644 --> 00:41:52,010 New Zealand? [All Laughing] 540 00:41:53,260 --> 00:41:57,492 It's the only place we figured you could go where you wouldn't get yourself in trouble. 541 00:41:57,389 --> 00:41:59,687 It was Gina's idea, actually. 542 00:42:06,990 --> 00:42:10,255 Good luck, Sonny. Thanks. 543 00:42:10,190 --> 00:42:12,420 I want you to be happy. 544 00:42:12,399 --> 00:42:15,391 Yeah, me too. 545 00:42:15,342 --> 00:42:18,243 Man, that's terrible about Tommy Lowe, huh? 546 00:42:18,191 --> 00:42:21,160 Yeah. Heard his car overheated in Miami. 547 00:42:21,103 --> 00:42:25,005 Yeah, those imports really aren't designed for that humidity. 548 00:42:24,912 --> 00:42:30,145 So, what are we going to do about Caitlin? 549 00:42:30,000 --> 00:42:32,992 We'll see. We'll have to see. 550 00:44:20,214 --> 00:44:23,809 [No Audible Dialogue] 551 00:44:23,810 --> 00:44:27,268 [No Audible Dialogue] 552 00:44:27,269 --> 00:44:29,669 [No Audible Dialogue] 553 00:44:29,719 --> 00:44:34,269 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 46025

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.