All language subtitles for Master Devil Do Not Kiss Me Ep 22 Engsub

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:19,880 --> 00:00:21,880 Han QiLu 2 00:00:23,340 --> 00:00:25,340 Han QiLu 3 00:00:29,280 --> 00:00:31,280 Han QiLu! 4 00:00:38,780 --> 00:00:40,780 what's with you? 5 00:00:41,000 --> 00:00:43,000 they said you couldn't hit people here 6 00:00:43,860 --> 00:00:45,860 you're the master devil, can you compete with others? 7 00:00:48,340 --> 00:00:50,340 you ok? 8 00:00:52,860 --> 00:00:54,860 what can be wrong? 9 00:00:56,500 --> 00:00:58,500 stop rubbing it 10 00:00:58,500 --> 00:00:59,500 it will swell up 11 00:01:01,660 --> 00:01:03,660 sorry 12 00:01:05,000 --> 00:01:07,000 what did you say? 13 00:01:08,260 --> 00:01:10,260 nothing 14 00:01:10,260 --> 00:01:10,900 forget it if you didn't hear it 15 00:01:15,180 --> 00:01:17,180 let's find some clues 16 00:01:18,040 --> 00:01:20,040 it's so dark, how are we going to find clues 17 00:01:26,340 --> 00:01:28,340 there's a light, if we turn it on, we can see more clearly 18 00:01:28,420 --> 00:01:30,420 wait here 19 00:01:30,740 --> 00:01:32,740 Han QiLu 20 00:01:32,740 --> 00:01:34,640 Han QiLu! 21 00:01:40,020 --> 00:01:42,020 my god 22 00:02:10,720 --> 00:02:12,720 its beautiful 23 00:02:15,920 --> 00:02:17,920 these are the photos i saved 24 00:02:18,660 --> 00:02:20,660 its really beautiful 25 00:02:47,840 --> 00:02:49,840 what were you thinking just now? 26 00:02:52,920 --> 00:02:54,920 nothing much 27 00:03:02,640 --> 00:03:04,640 it's really stuffy in here 28 00:03:04,640 --> 00:03:05,800 are you hungry? 29 00:03:06,400 --> 00:03:08,400 no i mean 30 00:03:08,400 --> 00:03:09,200 are you hot? 31 00:03:09,480 --> 00:03:11,480 you want to take off your clothes? 32 00:03:14,560 --> 00:03:16,560 forget it 33 00:03:16,560 --> 00:03:18,340 he can think what he wants 34 00:03:42,500 --> 00:03:44,500 hey 35 00:04:01,440 --> 00:04:03,440 sorry 36 00:04:03,440 --> 00:04:04,480 sorry 37 00:04:04,480 --> 00:04:05,820 sorry 38 00:04:07,660 --> 00:04:09,660 really sorry 39 00:04:09,660 --> 00:04:10,380 sorry 40 00:04:10,380 --> 00:04:11,480 sorry 41 00:04:11,480 --> 00:04:13,060 sorry 42 00:04:13,060 --> 00:04:14,480 sorry 43 00:04:14,940 --> 00:04:16,940 chuxia 44 00:04:18,200 --> 00:04:20,200 chuxia! wait for me 45 00:05:23,720 --> 00:05:25,720 chuxia, chuxia 46 00:05:25,720 --> 00:05:27,540 hurry over here 47 00:05:30,360 --> 00:05:32,360 sit down 48 00:05:33,060 --> 00:05:35,060 i heard you entered the school beauty contest 49 00:05:35,060 --> 00:05:36,260 why didn't you tell me 50 00:05:37,720 --> 00:05:39,720 it's not something big 51 00:05:40,700 --> 00:05:42,700 i figure i'll get eliminated in the first round 52 00:05:43,400 --> 00:05:45,400 you have me 53 00:05:45,400 --> 00:05:47,400 what are you afraid of 54 00:05:48,380 --> 00:05:50,380 when i think back 55 00:05:50,380 --> 00:05:52,200 i was always a beauty winner 56 00:05:59,020 --> 00:06:01,020 thinking back, there were so many people 57 00:06:04,900 --> 00:06:06,900 i, using my individual talents, defeated everyone 58 00:06:10,420 --> 00:06:12,420 afterwards, there were so many guys who liked me 59 00:06:13,640 --> 00:06:15,640 in one night, i became so popular 60 00:06:17,920 --> 00:06:19,920 for the purpose of remembering that time 61 00:06:21,120 --> 00:06:23,120 they even gave this story a name 62 00:06:25,280 --> 00:06:27,280 its called (the girl we chased after those years) 63 00:06:27,900 --> 00:06:29,900 sister yuan 64 00:06:29,900 --> 00:06:31,600 sister yuan 65 00:06:31,600 --> 00:06:32,920 sister yuan 66 00:06:34,320 --> 00:06:36,320 don't worry 67 00:06:38,240 --> 00:06:40,240 based on my experience 68 00:06:41,260 --> 00:06:43,260 no matter how bad you are, you will still do good 69 00:06:44,320 --> 00:06:46,320 thank you sister yuan 70 00:06:47,840 --> 00:06:49,840 no need to bother, im already prepared 71 00:06:49,840 --> 00:06:51,120 really? 72 00:06:51,880 --> 00:06:53,880 you only have to support me in spirit 73 00:06:57,480 --> 00:06:59,480 then fighting 74 00:06:59,480 --> 00:07:00,820 fighting 75 00:07:02,080 --> 00:07:04,080 oh no i forgot about my bread 76 00:07:04,080 --> 00:07:05,860 come to my room to get some more clothes later 77 00:07:33,160 --> 00:07:35,160 hey do you have lotion? 78 00:07:35,720 --> 00:07:37,720 hey 79 00:07:37,720 --> 00:07:39,580 im coming in 80 00:07:44,100 --> 00:07:46,100 where is she? 81 00:08:17,860 --> 00:08:19,860 "i have a little donkey that i never ride.." 82 00:08:20,760 --> 00:08:22,760 "one day..." 83 00:08:44,000 --> 00:08:46,000 Han QiLu 84 00:08:46,000 --> 00:08:47,580 you sick pervert 85 00:08:47,640 --> 00:08:49,640 i didn't know you were like this 86 00:08:49,640 --> 00:08:51,180 it's not what you think 87 00:08:51,180 --> 00:08:52,520 let me tell you 88 00:08:52,520 --> 00:08:53,700 don't take this the wrong way 89 00:08:53,700 --> 00:08:54,800 you sick pervert 90 00:08:54,800 --> 00:08:56,300 sick pervert 91 00:08:58,180 --> 00:09:00,180 you're too harsh 92 00:09:00,180 --> 00:09:01,760 an chuxia 93 00:09:01,760 --> 00:09:02,720 i came for.. 94 00:09:02,720 --> 00:09:03,840 goodness... 95 00:09:03,840 --> 00:09:05,740 this.. 96 00:09:08,400 --> 00:09:10,400 you guys continue 97 00:09:10,400 --> 00:09:11,660 be safe 98 00:09:27,600 --> 00:09:29,600 got discovered 99 00:09:29,600 --> 00:09:31,220 sorry 100 00:10:04,500 --> 00:10:06,500 the cat's bowl broke 101 00:10:06,500 --> 00:10:07,340 i fixed it for you 102 00:10:45,300 --> 00:10:48,620 thank you, what's your name? 103 00:10:56,020 --> 00:10:58,020 look over there 104 00:11:01,100 --> 00:11:03,100 you guys... 105 00:11:03,100 --> 00:11:04,680 no 106 00:11:04,680 --> 00:11:06,140 chuxia 107 00:11:06,140 --> 00:11:07,440 i.. 108 00:11:07,440 --> 00:11:09,440 we.. 109 00:11:09,440 --> 00:11:10,420 sorry chuxia 110 00:11:10,880 --> 00:11:12,880 what do you mean? 111 00:11:13,000 --> 00:11:15,000 i.. 112 00:11:15,120 --> 00:11:17,120 us two.. 113 00:11:17,600 --> 00:11:19,600 we're together 114 00:11:21,100 --> 00:11:23,100 sister-in-law! 115 00:11:23,100 --> 00:11:23,980 thank you 116 00:11:24,020 --> 00:11:26,020 finally someone can take care of him 117 00:11:26,020 --> 00:11:27,720 you guys have to be good together 118 00:11:27,720 --> 00:11:28,920 don't fight 119 00:11:28,920 --> 00:11:29,760 if you guys do fight, don't hurt each other 120 00:11:29,760 --> 00:11:31,100 if you do hurt each other 121 00:11:31,100 --> 00:11:32,300 don't use weapons 122 00:11:32,300 --> 00:11:33,060 enough 123 00:11:34,120 --> 00:11:36,120 didn't you text me looking for me 124 00:11:42,680 --> 00:11:44,680 whats wrong? 125 00:11:44,680 --> 00:11:46,560 looks like you have a lot on your mind 126 00:11:46,840 --> 00:11:48,840 dont mention it 127 00:11:49,280 --> 00:11:51,280 its because of that beauty contest 128 00:11:51,520 --> 00:11:53,520 i don't know how to prepare for it 129 00:11:54,500 --> 00:11:56,500 this is easy 130 00:11:56,500 --> 00:11:58,000 dont forget 131 00:11:59,220 --> 00:12:01,220 you are an investor in my store 132 00:12:01,220 --> 00:12:02,820 we support you 133 00:12:02,820 --> 00:12:04,600 and 134 00:12:04,600 --> 00:12:06,560 i'll take care of your appearance 135 00:12:08,000 --> 00:12:10,000 i'll give you a hairstyle thats fit for paris fashion week 136 00:12:10,000 --> 00:12:10,960 how about it? 137 00:12:12,400 --> 00:12:14,400 let me tell you, that hairstyle, it will be really fluffy in the back.. 138 00:12:15,120 --> 00:12:17,120 not like hers 139 00:12:17,120 --> 00:12:18,540 hers look like ramen noodles 140 00:12:18,540 --> 00:12:20,280 i'll use the hair blower to make it stand up really tall 141 00:12:20,280 --> 00:12:21,420 and then in the front... 142 00:12:21,420 --> 00:12:22,180 enough 143 00:12:24,560 --> 00:12:26,560 i shouldn't have gotten myself into this 144 00:12:27,620 --> 00:12:29,620 this isnt like you 145 00:12:29,620 --> 00:12:31,280 chuxia 146 00:12:33,120 --> 00:12:35,120 think about it, your beauty and my skills 147 00:12:35,580 --> 00:12:37,580 we will definitely win this contest 148 00:12:40,120 --> 00:12:42,120 im not beautiful you don't have skills 149 00:12:45,940 --> 00:12:47,940 im going to go think a little 150 00:13:20,500 --> 00:13:22,500 asking for my name is cliche 151 00:14:10,200 --> 00:14:12,200 then i will be more cliche 152 00:14:12,200 --> 00:14:14,160 when do you want to meet? 153 00:14:52,720 --> 00:14:54,720 thank you 154 00:15:56,040 --> 00:15:58,040 is this ChuXia's plan? 155 00:15:59,160 --> 00:16:01,160 it's too unique... 156 00:16:02,180 --> 00:16:04,180 whats wrong 157 00:16:37,700 --> 00:16:39,700 ChuXia 158 00:16:39,700 --> 00:16:40,500 Chuxia 159 00:16:40,500 --> 00:16:41,840 ChuXia 160 00:16:41,840 --> 00:16:42,860 ChuXia 161 00:18:45,300 --> 00:18:47,300 ChuXia, fighting! 162 00:18:53,180 --> 00:18:55,180 Chuxia, we believe in you! 163 00:18:55,740 --> 00:18:57,740 fighting 164 00:18:57,740 --> 00:18:59,200 good luck 165 00:19:09,100 --> 00:19:11,100 i let my dad transfer me here 166 00:19:15,340 --> 00:19:17,340 you cant treat her like this 167 00:19:17,340 --> 00:19:19,160 lets go 168 00:19:19,160 --> 00:19:20,000 don't kick her out 169 00:19:26,220 --> 00:19:28,220 here 170 00:19:35,860 --> 00:19:37,860 it hurts 171 00:19:39,360 --> 00:19:41,360 anways, for every day you don't leave 172 00:19:41,360 --> 00:19:42,580 thats one day you wont live peacefully10186

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.