All language subtitles for Marvels Spider Man s02e12 Brain Drain.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,003 --> 00:00:03,305 [PETER GROANING] Peter, honey? Wake up. 2 00:00:03,340 --> 00:00:04,341 [GASPING] 3 00:00:04,342 --> 00:00:07,976 Oh, you wanna fight too? Bring it on, Panda-girl. 4 00:00:08,011 --> 00:00:09,545 [GASPING] 5 00:00:09,580 --> 00:00:10,980 [GRUNTS] 6 00:00:12,583 --> 00:00:13,982 [SHEEPISH CHUCKLE] 7 00:00:14,017 --> 00:00:16,985 Sorry. Weird dream. 8 00:00:17,020 --> 00:00:18,787 I would say so. 9 00:00:18,822 --> 00:00:20,756 You don't wanna be late for school. 10 00:00:22,159 --> 00:00:24,093 Oh, hey, you never told me 11 00:00:24,128 --> 00:00:26,395 how the Horizon Open House project went. 12 00:00:26,430 --> 00:00:29,263 It, uh, went about as expected. 13 00:00:31,135 --> 00:00:34,737 [YAWNS] Conking out mid-wheat cake. That's a new low. 14 00:00:34,772 --> 00:00:37,740 [YAWNS] After villains crawled out of the woodwork 15 00:00:37,775 --> 00:00:40,743 to try and collect Chameleon's bounty on my head, 16 00:00:40,778 --> 00:00:43,779 getting a good night's sleep hasn't been... [SNORING] 17 00:00:45,616 --> 00:00:47,116 [SIGHS] 18 00:00:47,151 --> 00:00:49,452 [SNORING] 19 00:00:50,821 --> 00:00:55,391 Yeesh! Falling asleep standing up? Glad I can take the web-express to school. 20 00:00:55,426 --> 00:00:58,260 And now that Chameleon's behind bars, things have gotta be looking up. 21 00:00:58,295 --> 00:01:00,329 Most of my troubles are already behind me. 22 00:01:00,364 --> 00:01:03,666 [JAMESON] The Bugle's officially calling out Police Chief Watanabe. 23 00:01:03,701 --> 00:01:09,136 It's time she recognizes Spider-Man as the clear and present danger he is! 24 00:01:09,161 --> 00:01:10,306 Huh? 25 00:01:10,341 --> 00:01:12,741 Uh, okay. 26 00:01:12,776 --> 00:01:15,311 I still might have a few problems, like... 27 00:01:16,347 --> 00:01:17,913 boomerang?! 28 00:01:17,948 --> 00:01:20,449 [YELLS] 29 00:01:20,484 --> 00:01:23,252 Wh-What is happeniiiing? 30 00:01:23,287 --> 00:01:24,954 [YELLS] 31 00:01:26,390 --> 00:01:30,025 I did not, in fact, stick that landing. [YELLS] 32 00:01:30,060 --> 00:01:34,330 Revenge, and that bounty, appear already in hand. 33 00:01:34,365 --> 00:01:36,332 Tinkerer? [SCOFFS] 34 00:01:36,367 --> 00:01:38,801 Do you not own a TV? Radio? 35 00:01:38,836 --> 00:01:41,136 Chameleon's in prison. The bounty's gone. 36 00:01:41,171 --> 00:01:42,938 - Kaputski! - Huh? 37 00:01:42,973 --> 00:01:45,174 Lies! 38 00:01:45,209 --> 00:01:46,508 [GRUNTS] 39 00:01:46,543 --> 00:01:47,943 [YELLS] 40 00:01:47,978 --> 00:01:49,511 [GRUNTING] 41 00:01:49,546 --> 00:01:50,512 [YELLS] 42 00:01:50,547 --> 00:01:51,947 [GRUNTS] [YELLING] 43 00:01:51,982 --> 00:01:54,383 My Spider-Sense is barely working! 44 00:01:54,418 --> 00:01:57,619 What's going on with meee?! [GRUNTS] 45 00:01:57,654 --> 00:02:00,022 Fine. [GRUNTS] You don't wanna leave empty-handed. 46 00:02:00,057 --> 00:02:03,292 I get it. How's... [MUTTERS] four dollars sound? 47 00:02:03,327 --> 00:02:05,994 Bounty or no, this changes nothing. 48 00:02:06,029 --> 00:02:08,831 You had me thrown in prison, 49 00:02:08,866 --> 00:02:11,400 and worse, you made my team lose. 50 00:02:11,435 --> 00:02:14,069 Taste my revenge, Spider-brat. 51 00:02:14,104 --> 00:02:17,072 You're... How did you put it? "Kaputski"? 52 00:02:17,107 --> 00:02:19,842 So, you don't want the four dollars? 53 00:02:26,868 --> 00:02:30,068 Sync and corrections by masaca - addic7ed.com - 54 00:02:31,221 --> 00:02:32,654 [YELLS] 55 00:02:32,689 --> 00:02:34,857 Gotta shut down this clown's wrist tech. 56 00:02:34,892 --> 00:02:36,658 Physics don't fail me now! [BEEPS] 57 00:02:36,693 --> 00:02:38,060 [GRUNTS] [GRUNTS] 58 00:02:38,095 --> 00:02:39,261 [GRUNTS] 59 00:02:42,466 --> 00:02:44,433 [GASPS] What? 60 00:02:44,468 --> 00:02:46,235 Huh? How? 61 00:02:46,270 --> 00:02:47,870 Now excuse me. 62 00:02:47,905 --> 00:02:51,507 I feel a nap coming on. [MUFFLED] I hate you, Spider-Man! 63 00:02:51,542 --> 00:02:53,542 [YAWNING] 64 00:02:53,577 --> 00:02:58,514 [SIGHS] Nothing like the sweet, soothing sounds of villainy. 65 00:02:58,549 --> 00:03:00,616 [MUFFLED SHOUTING] [SNORING] 66 00:03:00,651 --> 00:03:03,619 [CRIES OUT] That call-in tip was on the money. 67 00:03:03,654 --> 00:03:04,743 Round 'em up. 68 00:03:04,768 --> 00:03:07,022 [CLEARS THROAT] 69 00:03:07,057 --> 00:03:09,024 [GASPS] Oh. 70 00:03:09,059 --> 00:03:12,361 Goblins, octopuses, chameleons, 71 00:03:12,396 --> 00:03:15,964 and yet it's the evil mastermind exhaustion that does me in. 72 00:03:15,999 --> 00:03:18,233 [HANDCUFFS CLINK] All right. Don't do anything, Spidey. 73 00:03:18,268 --> 00:03:21,036 You're coming with us for questioning. [GROANS] 74 00:03:21,071 --> 00:03:23,973 Good work, but I can take it from here, Officer. 75 00:03:26,009 --> 00:03:29,211 Do you know how much pressure I'm getting to bring you in? 76 00:03:29,246 --> 00:03:33,615 Let me guess. Rage face, mustache, flying spittle when he talks? 77 00:03:33,650 --> 00:03:37,252 Destruction of property, public endangerment, trespassing. 78 00:03:37,287 --> 00:03:39,254 That's a big list of things you're accused of. 79 00:03:39,289 --> 00:03:41,590 So I can't believe I'm doing this. 80 00:03:42,593 --> 00:03:45,093 Uh, neither can I? 81 00:03:45,128 --> 00:03:46,962 You've done a lot of good in this city. 82 00:03:46,997 --> 00:03:51,467 So instead of fighting you, I'd rather work with you. 83 00:03:51,502 --> 00:03:55,170 Thanks, Chief Watanabe. I'll help any way I can, obviously. 84 00:03:55,205 --> 00:03:58,106 Good, because Chameleon isn't talking, 85 00:03:58,141 --> 00:03:59,547 and we have reason to believe he wasn't the 86 00:03:59,572 --> 00:04:01,593 mastermind behind the bounty on your head. 87 00:04:01,945 --> 00:04:04,746 He was only a hired gun. Wait. 88 00:04:04,781 --> 00:04:07,749 So there's a big shadowy boss out there who wants me gone. 89 00:04:07,784 --> 00:04:09,785 What makes you think Chameleon wasn't behind it? 90 00:04:09,820 --> 00:04:11,787 He's clammed up. 91 00:04:11,822 --> 00:04:15,123 Something, or someone, scares him more than jail time. 92 00:04:15,158 --> 00:04:17,793 And his gear was too advanced for him to have worked alone. 93 00:04:17,828 --> 00:04:20,128 Our labs ran their tests. 94 00:04:20,163 --> 00:04:22,931 Haven't been able to make heads or tails of Chameleon's holo-mask. 95 00:04:22,966 --> 00:04:25,467 Thought maybe you could take a piece of it to your... 96 00:04:25,502 --> 00:04:29,004 I don't know... Spider-lair and see if you can uncover a lead. 97 00:04:29,039 --> 00:04:31,306 Ideally pointing to someone I can arrest. 98 00:04:31,341 --> 00:04:34,109 How do you know you can... Trust you? 99 00:04:34,144 --> 00:04:37,546 We both want the same thing... to make this city safe. 100 00:04:37,581 --> 00:04:41,016 Just promise me, if you find a lead, you call me first. 101 00:04:41,051 --> 00:04:42,818 Deal. 102 00:04:46,990 --> 00:04:48,123 [YAWNS] 103 00:04:48,158 --> 00:04:50,893 Peter Parker. [GASPS] What? 104 00:04:50,928 --> 00:04:53,629 May I interest you in a tasty beverage? 105 00:04:53,664 --> 00:04:54,997 Miles? 106 00:04:55,032 --> 00:04:57,966 I want you to meet the Neuro-Cortex's new home. 107 00:04:58,001 --> 00:04:59,635 I call it the Living Brain. 108 00:04:59,670 --> 00:05:03,071 May I interest you in a tasty beverage? 109 00:05:03,106 --> 00:05:06,342 Whoa! You gave the supercomputer a body? 110 00:05:08,011 --> 00:05:10,979 He's well designed, and strangely polite. 111 00:05:11,014 --> 00:05:14,331 Well, after Doc Ock tried to steal the Neuro-Cortex, 112 00:05:14,356 --> 00:05:16,251 Max wanted a way to protect it. 113 00:05:16,286 --> 00:05:19,855 So, working with calculations given to us by the Neuro-Cortex, 114 00:05:19,890 --> 00:05:21,490 we created this. 115 00:05:21,525 --> 00:05:24,726 It also has its own defenses, including rocket boots. 116 00:05:24,761 --> 00:05:26,228 My touch. 117 00:05:26,263 --> 00:05:28,898 The Neuro-Cortex helped you make its own body? 118 00:05:30,100 --> 00:05:32,134 [YAWNS] Efficient. 119 00:05:34,071 --> 00:05:36,738 Speaking of new tech, need your help with this. 120 00:05:36,773 --> 00:05:39,074 Looks like Chameleon wasn't working alone. 121 00:05:39,109 --> 00:05:42,278 It's a piece of his mask. Ever seen anything like it? 122 00:05:43,747 --> 00:05:47,282 Huh. It looks like some kind of meta-material. 123 00:05:47,317 --> 00:05:49,284 "Meta-material"? 124 00:05:49,319 --> 00:05:52,054 It bends light waves to distort what we see. 125 00:05:52,089 --> 00:05:55,090 The fake faces and bodies Chameleon used were probably uploaded. 126 00:05:55,125 --> 00:05:58,293 And the meta-material gave it three-dimensional depth. 127 00:05:58,328 --> 00:06:03,031 As for who could supply this tech, I got nada. 128 00:06:03,066 --> 00:06:05,734 But watch this. Living Brain, 129 00:06:05,769 --> 00:06:09,104 who in New York holds a technology patent on holo-meta-materials? 130 00:06:09,139 --> 00:06:12,240 Subject: Warren, Raymond. 131 00:06:12,275 --> 00:06:15,377 Technology patent: holo-meta-materials. 132 00:06:15,412 --> 00:06:17,112 Fall, last year. 133 00:06:17,147 --> 00:06:20,182 [CHUCKLES] That... That's incredible. 134 00:06:21,985 --> 00:06:23,952 So, Raymond Warren. 135 00:06:23,987 --> 00:06:25,954 You think the Jackal's behind these attacks? 136 00:06:25,989 --> 00:06:28,457 I haven't seen him in months. 137 00:06:28,492 --> 00:06:30,959 But it could also be someone stealing his tech. 138 00:06:30,994 --> 00:06:32,661 Wouldn't be the first time. [SNORING] 139 00:06:32,696 --> 00:06:33,829 [SOFT THUD] Ow! 140 00:06:33,864 --> 00:06:35,230 Oh, you okay? 141 00:06:35,265 --> 00:06:38,133 You don't look so hot. 142 00:06:38,168 --> 00:06:41,436 What would... make you think that? 143 00:06:41,471 --> 00:06:43,338 When was the last time you slept? 144 00:06:43,373 --> 00:06:45,974 If by "slept," you mean 145 00:06:46,009 --> 00:06:48,477 unexpectedly passed out in aeronautics class... 146 00:06:48,512 --> 00:06:50,646 [SIGHS] 45 minutes ago. 147 00:06:50,681 --> 00:06:54,282 If you mean a full night's rest, then probably about a week... 148 00:06:54,317 --> 00:06:55,817 and a half. 149 00:06:55,852 --> 00:06:57,252 Dude, that's insane! 150 00:06:57,287 --> 00:06:59,454 No one can function like that. Not even you. 151 00:06:59,489 --> 00:07:01,657 Now that you mentioned it, 152 00:07:01,692 --> 00:07:04,092 guess my powers have kind of been on strike. 153 00:07:04,127 --> 00:07:06,294 And that doesn't seem odd to you? 154 00:07:06,329 --> 00:07:10,666 I'll sleep when I catch the Jackal, or whoever's behind this. 155 00:07:10,701 --> 00:07:14,302 Yeah. It'll be hilarious when you snore on him. 156 00:07:14,337 --> 00:07:17,305 You need rest, Pete. [PHONE KEYPAD BEEPING] 157 00:07:17,340 --> 00:07:19,307 Who are you calling? 158 00:07:19,342 --> 00:07:21,877 Hey, Mrs. Parker, it's Miles. [GRUNTS] 159 00:07:21,912 --> 00:07:24,146 No, no, no! Don't tell her! [STRAINING] 160 00:07:24,181 --> 00:07:26,797 So, Pete's come to school looking a little... 161 00:07:26,798 --> 00:07:27,549 - Come on, come on... - Well... 162 00:07:27,574 --> 00:07:30,118 you know how a balloon looks on day five? 163 00:07:30,153 --> 00:07:33,522 "Deflated"? I was gonna say "sad." 164 00:07:33,557 --> 00:07:35,557 I agree. He's coming home. 165 00:07:36,593 --> 00:07:38,394 [GROANS] 166 00:07:41,198 --> 00:07:43,799 This is so blown out of proportion. 167 00:07:43,834 --> 00:07:45,801 [YAWNING] I'm not that tired. 168 00:07:45,836 --> 00:07:48,003 You're not the boss here, young man. 169 00:07:48,038 --> 00:07:51,707 And would you wanna disappoint your slumberland pal? [GASPS] 170 00:07:51,742 --> 00:07:54,309 Se�or Trunks! 171 00:07:54,344 --> 00:07:58,346 Haven't needed him to sleep since I was six. [CHUCKLES] 172 00:07:58,381 --> 00:08:01,016 [SIGHS, SNORES] 173 00:08:01,051 --> 00:08:04,553 No one says no to Se�or Trunks. 174 00:08:09,059 --> 00:08:10,525 [BEEPS] 175 00:08:10,560 --> 00:08:12,894 [MILES] This better be a dream-dial, Pete! 176 00:08:12,929 --> 00:08:15,831 [QUIETLY] Dude, calling May was a low blow. 177 00:08:15,866 --> 00:08:18,066 Wait. Where are you? Looked into it. 178 00:08:18,101 --> 00:08:20,836 Jackal only has one warehouse left that hasn't been blown up. 179 00:08:20,871 --> 00:08:24,272 And, of course, it was buried under several dummy corporations. 180 00:08:24,307 --> 00:08:26,708 But I'm headed there now to check on the lead. Miles, listen. 181 00:08:26,743 --> 00:08:29,077 I went through the wringer with all these villains. 182 00:08:29,112 --> 00:08:30,946 Don't do it alone. You need backup. 183 00:08:30,981 --> 00:08:34,249 And the guy whose powers have gone whack-a-doodle's gonna help? 184 00:08:34,284 --> 00:08:36,318 Get some Z's. I got it covered, man. 185 00:08:37,921 --> 00:08:40,722 Just an empty office? Abandoned tech? 186 00:08:40,757 --> 00:08:42,924 No lab? 187 00:08:42,959 --> 00:08:45,761 Wait! Could it be? 188 00:08:45,796 --> 00:08:49,464 Could this light be a lever to reveal a supersecret hidden lab? 189 00:08:49,499 --> 00:08:51,133 [GRUNTS] [CREAKS] 190 00:08:51,168 --> 00:08:52,735 Dream crusher. 191 00:08:54,504 --> 00:08:56,872 Not seeing any clues here. 192 00:08:56,907 --> 00:08:59,374 Nothing but outdated tech. 193 00:08:59,409 --> 00:09:01,276 Ew, spiders. 194 00:09:03,980 --> 00:09:05,947 I got nothin'. 195 00:09:05,982 --> 00:09:07,048 [GRUNTS] 196 00:09:07,083 --> 00:09:09,951 I'm really glad no one saw that. 197 00:09:09,986 --> 00:09:11,453 Whoa! [GRUNTS] 198 00:09:11,488 --> 00:09:13,021 I knew it! 199 00:09:14,457 --> 00:09:16,458 Awesome supersecret lab! 200 00:09:18,195 --> 00:09:20,629 Now, this is what I call a clue. 201 00:09:20,664 --> 00:09:24,833 Holo-meta-materials! Aw, so cool! 202 00:09:24,868 --> 00:09:27,102 And this must be the image matrix server 203 00:09:27,137 --> 00:09:30,772 that uploads identities to Chameleon's mask. 204 00:09:30,807 --> 00:09:34,843 Just need to download Chameleon's server files and decrypt later. 205 00:09:34,878 --> 00:09:37,445 Hopefully there's a digital trail or communication, 206 00:09:37,480 --> 00:09:40,182 something that can lead us to who he's working for. 207 00:09:40,217 --> 00:09:42,350 Ugh! J. Jonah Jameson? [ALARM BEEPING] 208 00:09:42,385 --> 00:09:44,619 Uh-oh! Triggered security. 209 00:09:44,654 --> 00:09:47,189 If his is the last face I ever see, 210 00:09:47,224 --> 00:09:48,224 I'm gonna be so mad. 211 00:09:51,061 --> 00:09:53,361 Okay, maybe Pete was right. 212 00:09:53,396 --> 00:09:55,898 Backup would've been a smart idea. 213 00:09:57,901 --> 00:09:59,434 Oh, great! Now I'm trapped. 214 00:09:59,469 --> 00:10:01,170 [EXPLOSION] [GRUNTS] 215 00:10:02,172 --> 00:10:03,872 Miles Morales. 216 00:10:03,907 --> 00:10:07,275 Do you require a... Yes, Living Brain! 217 00:10:07,310 --> 00:10:09,377 Ooh! Hey! Hey! Ooh! Ooh! 218 00:10:09,412 --> 00:10:11,279 Safety tumble. Ooh! Ooh! 219 00:10:11,314 --> 00:10:14,449 Ooh. Okay. 220 00:10:14,484 --> 00:10:16,451 You... You followed me? 221 00:10:16,486 --> 00:10:18,687 When you left, your vital signs 222 00:10:18,722 --> 00:10:20,488 revealed heightened stress. 223 00:10:20,523 --> 00:10:23,225 I only care to assist. Want to assist? 224 00:10:23,260 --> 00:10:26,495 Get me access to whatever data's in that room. 225 00:10:38,341 --> 00:10:41,476 Threat assessment: zero percent. [gasps] 226 00:10:41,511 --> 00:10:45,146 Uh, thanks, Living Brain. That was... 227 00:10:45,181 --> 00:10:48,316 [GROANS] So much for evidence! 228 00:10:48,351 --> 00:10:50,318 Spidey's gonna kill me. 229 00:10:50,353 --> 00:10:52,153 What is a Spidey? 230 00:10:52,188 --> 00:10:55,323 Spidey, short for "Spider-Man." 231 00:10:55,358 --> 00:10:58,727 Short for "He Who Will Wring My Webs For Losing Evidence." 232 00:10:58,762 --> 00:11:00,896 [SIGHS] I'm following up on a lead for him. 233 00:11:04,634 --> 00:11:06,334 [TRILLING] 234 00:11:06,369 --> 00:11:10,572 Will communication record be of sufficient use? 235 00:11:10,607 --> 00:11:13,575 Like a call history? Affirmative. 236 00:11:16,446 --> 00:11:18,246 Accessing root files. 237 00:11:18,281 --> 00:11:22,017 Date range activity available: one year. 238 00:11:22,052 --> 00:11:24,352 One year? I'll take last week! 239 00:11:24,387 --> 00:11:25,854 Affirmative. 240 00:11:25,889 --> 00:11:28,423 Oscorp sub-basement IP 241 00:11:28,458 --> 00:11:30,892 via digital voice record. 242 00:11:30,927 --> 00:11:33,395 Number of calls: ten. 243 00:11:33,430 --> 00:11:37,532 Someone here was receiving calls from an Oscorp sub-basement? 244 00:11:37,567 --> 00:11:41,236 I know Oscorp, and there's no sub-basement. 245 00:11:41,271 --> 00:11:43,571 Unless... 246 00:11:43,606 --> 00:11:45,573 it's another supersecret lab! 247 00:11:45,608 --> 00:11:49,244 Living Brain, you may have just cracked this thing. 248 00:11:52,315 --> 00:11:54,582 [PHONE VIBRATING] 249 00:11:54,617 --> 00:11:58,486 Miles? Sorry to interrupt, but me and the Living Brain... 250 00:11:58,521 --> 00:12:01,890 Hold up. What's that sound? [WIND WHOOSHING] 251 00:12:01,925 --> 00:12:03,959 You're riding the flying robot, aren't you? 252 00:12:03,994 --> 00:12:06,728 Ya get a flying robot, ya fly it. 253 00:12:06,763 --> 00:12:09,297 But that's not why I called. Get this. 254 00:12:09,332 --> 00:12:11,766 Living Brain uncovered ten calls logged from Oscorp 255 00:12:11,801 --> 00:12:14,135 to Jackal's lab just this past week, 256 00:12:14,170 --> 00:12:16,404 all from some sub-basement. 257 00:12:16,439 --> 00:12:18,907 A secret lab. 258 00:12:18,942 --> 00:12:22,243 I have to call Harry Osborn. Be careful, Miles. 259 00:12:22,278 --> 00:12:24,813 [BEEPING] 260 00:12:24,848 --> 00:12:26,614 [LINE RINGING] Come on, Harry. 261 00:12:26,649 --> 00:12:28,416 Where are you? 262 00:12:28,451 --> 00:12:30,418 Who could be behind all this? [BEEPS] 263 00:12:30,453 --> 00:12:32,821 Maybe Norman's back. No. 264 00:12:32,856 --> 00:12:35,623 Harry? That doesn't track. 265 00:12:35,658 --> 00:12:38,360 I mean, why now? And for what? 266 00:12:38,395 --> 00:12:40,261 [GROANS] I gotta... 267 00:12:40,296 --> 00:12:41,329 Peter? 268 00:12:41,364 --> 00:12:45,600 Uh... what? Oh! Oh, where am I? 269 00:12:45,635 --> 00:12:48,636 I must've been, um, s-s-sleepwalking? 270 00:12:48,671 --> 00:12:51,773 With your backpack? 271 00:12:51,808 --> 00:12:53,541 I, uh... [SHEEPISH CHUCKLE] 272 00:12:53,576 --> 00:12:56,144 I guess I take school very seriously. 273 00:12:56,179 --> 00:12:57,813 Even in my dreams. 274 00:13:01,651 --> 00:13:03,118 Go to bed, Peter. 275 00:13:03,153 --> 00:13:06,188 I don't wanna see you awake until tomorrow. 276 00:13:08,358 --> 00:13:10,458 [GROANS] 277 00:13:10,493 --> 00:13:12,861 You sure there's no cameras down here? [THUDDING FOOTSTEPS] 278 00:13:12,896 --> 00:13:16,231 Because as cool as all this superspy stuff is, 279 00:13:16,266 --> 00:13:19,367 getting caught sneaking around Oscorp is not on my schedule. 280 00:13:19,402 --> 00:13:21,736 Scans indicate basement clear. 281 00:13:21,771 --> 00:13:24,873 Sub-basement level ahead. 282 00:13:26,910 --> 00:13:29,744 And it looks like you've hit your first glitch. 283 00:13:29,779 --> 00:13:33,749 This is a janitor's closet. 284 00:13:34,951 --> 00:13:37,485 Hey. L.B. 285 00:13:37,520 --> 00:13:39,487 Little room, yeah? 286 00:13:39,522 --> 00:13:41,523 You're invading my space bubble. 287 00:13:46,429 --> 00:13:50,165 An elevator? Of course the supersecret lab 288 00:13:50,200 --> 00:13:53,168 is under the fake janitor's closet. 289 00:13:53,203 --> 00:13:55,203 Winner, winner, chicken dinner! 290 00:13:55,238 --> 00:13:57,272 Goblin tech? 291 00:13:57,307 --> 00:14:00,508 But who's using this lab, and how does it all connect? 292 00:14:00,543 --> 00:14:03,711 Chameleon's boss is running his plans out of here. 293 00:14:03,746 --> 00:14:06,714 Who does that leave? Raymond Warren's still a suspect. 294 00:14:06,749 --> 00:14:09,384 Harry's supposed to be in Europe. 295 00:14:09,419 --> 00:14:12,087 I guess there's always the ghost of Norman Osborn. 296 00:14:12,122 --> 00:14:15,590 Norman Osborn: presumed deceased. 297 00:14:15,625 --> 00:14:18,026 [PHONE VIBRATING] Oh! 298 00:14:18,061 --> 00:14:21,029 I-I get reception down here? Oh, nice! 299 00:14:21,064 --> 00:14:24,065 [BEEPS] Spidey, guess what we just found. 300 00:14:24,100 --> 00:14:27,068 Someone's been running the show from this hidden Oscorp lab. 301 00:14:27,103 --> 00:14:29,204 All right. I'm on my way. 302 00:14:29,239 --> 00:14:32,640 Don't. Dude, take the night off. L.B. and I got this. 303 00:14:32,675 --> 00:14:35,243 I'll give you the play-by-play tomorrow. [BEEPS] 304 00:14:35,278 --> 00:14:39,314 [SCOFFS] You are not keeping me away. 305 00:14:40,650 --> 00:14:42,951 Hmm? Mm-hmm. 306 00:14:43,953 --> 00:14:45,120 [BOTH GASP] 307 00:14:46,823 --> 00:14:49,791 G-Gwen! What are you doing here? 308 00:14:49,826 --> 00:14:54,496 You're awake. I was bringing you the homework you left on your desk. 309 00:14:54,531 --> 00:14:58,066 Oh, look. What a good friend you have here. 310 00:14:58,101 --> 00:14:59,667 How nice is Gwen? 311 00:14:59,702 --> 00:15:03,705 [HALFHEARTEDLY] Yeah. Awesome. 312 00:15:05,542 --> 00:15:07,342 [KEYBOARD CLACKING] 313 00:15:07,377 --> 00:15:09,511 According to the data on these files, 314 00:15:09,546 --> 00:15:11,980 this lab's only been in use since Norman's death. 315 00:15:12,015 --> 00:15:14,916 [TRILLING] Wait. This folder has multiple encryptions. 316 00:15:14,951 --> 00:15:16,818 "Hobgoblin"? 317 00:15:18,388 --> 00:15:21,623 No. "Harry." 318 00:15:21,658 --> 00:15:24,159 [GROANS] Guess the wrong password too many times, 319 00:15:24,194 --> 00:15:26,761 - and the system could wipe itself. - Affirmative. 320 00:15:26,796 --> 00:15:29,998 Someone with better knowledge would be advisable. 321 00:15:30,033 --> 00:15:32,834 Spider-Man, perhaps? 322 00:15:32,869 --> 00:15:35,970 [SIGHS] You're right. I'm backing up the encrypted files. 323 00:15:36,005 --> 00:15:38,673 We can decode these back at the lab. [KEYBOARD CLACKING] 324 00:15:42,645 --> 00:15:47,682 This console is activated. Living Brain, wait! 325 00:15:47,717 --> 00:15:50,818 Incoming: multiple energy signatures 326 00:15:50,853 --> 00:15:52,954 in ventilation duct. 327 00:15:52,989 --> 00:15:56,291 Well, I hope Spidey got some sleep, because now I do need help. 328 00:15:56,326 --> 00:15:58,393 Dialing... Aah! 329 00:15:58,428 --> 00:16:00,028 No! 330 00:16:00,063 --> 00:16:01,930 They are here. 331 00:16:03,199 --> 00:16:05,733 Mini Spider Slayers? 332 00:16:05,768 --> 00:16:08,770 Okay, well, guess it's just up to you and me, L.B. 333 00:16:10,573 --> 00:16:12,740 [MILES] Living Brain, time to divide and conquer. 334 00:16:12,775 --> 00:16:15,911 I am here for assistance. [GRUNTS] 335 00:16:17,280 --> 00:16:18,913 [SNORING] [PHONE VIBRATING] 336 00:16:18,948 --> 00:16:21,349 [GASPS, YELLS] [THUD] 337 00:16:24,287 --> 00:16:25,353 [BEEPING] 338 00:16:25,388 --> 00:16:26,922 Miles! 339 00:16:31,894 --> 00:16:35,697 Aunt May, mind if I talk science with Gwen before she goes? 340 00:16:35,732 --> 00:16:39,734 [FAKE YAWN] Getting pretty sleepy. 341 00:16:39,769 --> 00:16:42,503 Sure thing, honey. 342 00:16:42,538 --> 00:16:44,906 And then, rest. 343 00:16:46,309 --> 00:16:47,775 I'm serious. 344 00:16:47,810 --> 00:16:49,911 We don't have a lot of time. 345 00:16:49,946 --> 00:16:53,582 Not a lot of time... for science? 346 00:16:54,651 --> 00:16:56,718 Yeah. I can't explain. 347 00:16:56,753 --> 00:16:59,754 Can you cover for me and keep Aunt May occupied? 348 00:16:59,789 --> 00:17:02,390 What? No way! Do you know how much trouble... 349 00:17:02,425 --> 00:17:05,593 It's important. Like, life-or-death important. 350 00:17:05,628 --> 00:17:08,196 Just trust me. As a friend. 351 00:17:08,231 --> 00:17:11,566 How would I even distract her? 352 00:17:19,309 --> 00:17:22,910 [GRUNTS] My phone! 353 00:17:22,945 --> 00:17:25,246 Whoo! The alert got sent. 354 00:17:25,281 --> 00:17:28,783 [GRUNTS] Cavalry should be on the way, L.B. 355 00:17:28,818 --> 00:17:32,820 Estimated wait time for subject Cavalry? 356 00:17:32,855 --> 00:17:34,356 I actually have no clue. 357 00:17:39,595 --> 00:17:41,963 Did somebody call for a web special? 358 00:17:45,802 --> 00:17:47,669 [GRUNTS] 359 00:17:47,704 --> 00:17:48,803 No! 360 00:17:48,838 --> 00:17:50,571 Oh, man, oh, man! 361 00:17:50,606 --> 00:17:53,741 Please be okay. Please be okay! [GROANS] 362 00:17:53,776 --> 00:17:57,145 The key to success? It's all in the wrists. 363 00:17:58,281 --> 00:17:59,747 Wow. [CHUCKLES] 364 00:17:59,782 --> 00:18:03,218 Thanks for showing me how to make your famous pancakes. 365 00:18:07,690 --> 00:18:10,425 They're called "wheat cakes." 366 00:18:10,460 --> 00:18:13,628 Right. That's what I meant. 367 00:18:15,231 --> 00:18:16,698 Aah! 368 00:18:18,501 --> 00:18:19,534 Huh? 369 00:18:19,569 --> 00:18:22,304 Rendering assistance. 370 00:18:28,177 --> 00:18:31,212 Spider Slayers remaining: 371 00:18:31,247 --> 00:18:32,780 zero. 372 00:18:32,815 --> 00:18:36,284 You're certainly... efficient. 373 00:18:36,319 --> 00:18:39,787 Except when you're accidentally dropping a Goblin Glider on my friend's head. 374 00:18:39,822 --> 00:18:43,458 Apologies for reckless behavior. 375 00:18:43,493 --> 00:18:44,459 [TRILLING] 376 00:18:44,494 --> 00:18:46,461 Vital signs: strong. 377 00:18:46,496 --> 00:18:48,629 Scans reveal mild contusion. 378 00:18:48,664 --> 00:18:51,232 Chance of recovery: 100%. 379 00:18:51,267 --> 00:18:53,234 Would he like a tasty beverage? 380 00:18:53,269 --> 00:18:55,903 No. We gotta get him outta here. 381 00:18:55,938 --> 00:18:59,574 Shall we collect the Energy Focal Device before departing? 382 00:18:59,609 --> 00:19:02,243 "Energy Focal" what now? 383 00:19:02,278 --> 00:19:06,147 Computer scans indicate a possible clue. 384 00:19:06,182 --> 00:19:08,850 Okay. 385 00:19:08,885 --> 00:19:12,320 Guess we can take it back to Horizon for analysis. 386 00:19:12,355 --> 00:19:14,021 Is this the clue that you and Miles... 387 00:19:14,056 --> 00:19:16,891 [CRYING OUT] 388 00:19:16,926 --> 00:19:19,026 [GROANING] Ha ha ha. 389 00:19:19,061 --> 00:19:21,028 Followed my bread crumbs. 390 00:19:21,063 --> 00:19:24,031 Sought out those that aimed to destroy you. 391 00:19:24,066 --> 00:19:26,200 Well, here I am. 392 00:19:26,235 --> 00:19:28,069 [GROANS] What? 393 00:19:28,104 --> 00:19:30,538 I don't understand. Living Brain... 394 00:19:30,573 --> 00:19:35,376 Trapped in this shell, I've had time to calculate a path of revenge. 395 00:19:35,411 --> 00:19:39,847 For I, Dr. Otto Octavius, will take what is mine. 396 00:19:39,882 --> 00:19:41,849 Doc Ock? How did you... 397 00:19:41,884 --> 00:19:44,619 During our last encounter, 398 00:19:44,654 --> 00:19:49,023 when I used the Neuro-Cortex to expand my brain's capabilities, 399 00:19:49,058 --> 00:19:54,629 your attack forced my mind to escape via Wi-Fi into my arms, 400 00:19:54,664 --> 00:19:57,965 downloading my consciousness. 401 00:19:58,000 --> 00:20:01,769 I survived, but was trapped in a digital realm. 402 00:20:01,804 --> 00:20:06,741 However, with the resources afforded me inside the Neuro-Cortex, 403 00:20:06,776 --> 00:20:10,144 I could still communicate with the outside world. 404 00:20:10,179 --> 00:20:12,947 And that's how I hired the Chameleon... 405 00:20:12,982 --> 00:20:18,619 all in order to keep the low-level villains in line, and you occupied. 406 00:20:18,654 --> 00:20:20,955 Wear you down. 407 00:20:20,990 --> 00:20:24,592 I tricked those imbeciles at Horizon 408 00:20:24,627 --> 00:20:27,762 into creating a robotic body for me 409 00:20:27,797 --> 00:20:30,965 so I could take more direct action. 410 00:20:31,000 --> 00:20:34,936 I followed your partner to my associate's secret lab 411 00:20:34,971 --> 00:20:37,839 in hopes that you would meet up with him. 412 00:20:37,874 --> 00:20:42,944 Then I led him here, to where the final piece of my puzzle resides. 413 00:20:42,979 --> 00:20:46,447 Ha ha ha. But again and again, 414 00:20:46,482 --> 00:20:49,183 he was too incompetent to ask for your help, 415 00:20:49,218 --> 00:20:53,020 so I forced his hand. 416 00:20:53,055 --> 00:20:54,288 [BEEPS] 417 00:20:54,323 --> 00:20:57,158 Your bedtime stories need serious work, Ock. 418 00:20:57,193 --> 00:20:58,733 [GRUNTS] 419 00:20:58,758 --> 00:21:00,461 There's still life in you yet. 420 00:21:00,496 --> 00:21:03,097 Good. [GRUNTS, GROANS] 421 00:21:03,132 --> 00:21:04,490 [GRUNTS] 422 00:21:04,515 --> 00:21:05,933 Why good? 423 00:21:05,968 --> 00:21:08,469 It's nice to know you care, though. 424 00:21:08,504 --> 00:21:13,007 What benefit would it bring me if you were destroyed? 425 00:21:13,042 --> 00:21:16,711 After all, I'd only be hurting myself. 426 00:21:16,746 --> 00:21:19,113 [GROANS] What are you talking about? 427 00:21:19,148 --> 00:21:21,949 All you need to know is finally, 428 00:21:21,984 --> 00:21:26,053 my sweet revenge is about to be complete. 429 00:21:26,088 --> 00:21:27,930 [LAUGHING] 430 00:21:29,723 --> 00:21:32,923 Sync and corrections by masaca - addic7ed.com - 431 00:21:32,973 --> 00:21:37,523 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 32338

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.