All language subtitles for Malcolm s04e19 Future Malcolm.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,400 --> 00:00:01,800 / Jalapeno Chilies 2 00:00:07,300 --> 00:00:08,600 How many are missing the record? 3 00:00:09,200 --> 00:00:10,400 Two more cans. 4 00:00:13,600 --> 00:00:16,100 Really there is no record Jalapeno peppers in food. 5 00:00:16,600 --> 00:00:19,000 But already suffered sufficiently at the. For a while I tell him. 6 00:00:22,600 --> 00:00:24,600 Nied the length of his will. I promise. 7 00:00:28,400 --> 00:00:29,500 97th 8 00:00:31,100 --> 00:00:32,600 Seriously, I'll tell him. 9 00:00:34,600 --> 00:00:38,200 Crazy world of Malcolm 4x19 "The future s Malcolm" 10 00:00:38,600 --> 00:00:42,200 {Y: b} T the interpreter: {Y: b} Charles MoszeUsz and polishchaser1 11 00:00:42,600 --> 00:00:45,400 Synchro to version PDTV.XviD: 624x352 25.0fps 175.1 MB 12 00:01:11,100 --> 00:01:12,100 Mom and Dad. 13 00:01:12,600 --> 00:01:15,400 We will go to rural area on Saturday, view the meteor shower? 14 00:01:15,600 --> 00:01:17,700 You have pojecha� jakie� 40 km, �Eby to have a good view. 15 00:01:17,800 --> 00:01:18,800 It starts at 2 in the morning. 16 00:01:20,400 --> 00:01:22,600 - You can repeat? - Meteor shower. 17 00:01:22,800 --> 00:01:24,900 He says the that it will be best for 100 years. 18 00:01:25,700 --> 00:01:28,000 It sounds scientific. No, thanks. 19 00:01:28,100 --> 00:01:29,700 Come on, Reese, meteor shower. 20 00:01:29,800 --> 00:01:33,300 Fire balls are flying through the air, fumes smash the ground, just before you are! 21 00:01:34,400 --> 00:01:36,900 - It's not like the appearance of the can. - We can on jakim� przejecha�. 22 00:01:37,000 --> 00:01:38,800 No, it's going 100 km above the earth! 23 00:01:38,900 --> 00:01:40,700 But it is beautiful and interesting hands. 24 00:01:40,800 --> 00:01:44,500 If Malcolm has of doing this on jakie� task for schools were, then we'll go. 25 00:01:44,600 --> 00:01:45,500 This is not to school y 26 00:01:45,600 --> 00:01:48,400 To forget it. You will not be woken up at 2 am, �Eby Daae viewing the stars. 27 00:01:51,000 --> 00:01:55,200 Bran? Why do you eat? Says Did you come to, Also tastes like cat food. 28 00:01:55,300 --> 00:01:57,900 I eat it because I must ty� the crap! 29 00:01:58,400 --> 00:02:00,700 Turns into the huge, a thick cow. 30 00:02:00,900 --> 00:02:03,200 - Not at all. - Even the doctor so he said. 31 00:02:03,500 --> 00:02:07,400 It �mieszne, now eat for two. What your doctor does not know? 32 00:02:07,500 --> 00:02:08,800 Hal, he's right. 33 00:02:09,000 --> 00:02:12,700 I'm great! I do not understand how it's going. 34 00:02:12,800 --> 00:02:15,600 It is believed that am, you're a beautiful regardless of everything. 35 00:02:16,000 --> 00:02:18,500 Thank you, darling, you're such a s the sweet. 36 00:02:25,200 --> 00:02:27,100 Do not understand what I'm trying the robi� anything. 37 00:02:27,200 --> 00:02:29,500 And when you understand the, This is the �miej me. 38 00:02:29,700 --> 00:02:32,500 But why should we expect Also the other bed than the rest of the world? 39 00:02:32,900 --> 00:02:33,600 Let's face it. 40 00:02:33,700 --> 00:02:37,400 Each on this planet is ridiculous, tracting scratching the back of the bed, half-grams of pencil. 41 00:02:37,900 --> 00:02:39,700 Back off ... from us. 42 00:02:40,300 --> 00:02:44,400 How can the EOE at all pomy�le�, Also Niemzowitsch defense Operate on me? 43 00:02:44,600 --> 00:02:47,300 He tried EOE two games ago and weights of butchered em. 44 00:02:47,400 --> 00:02:50,900 He tried EOE 4 games ago and weights of butchered em. 45 00:02:51,000 --> 00:02:54,000 Serious does not, as you are way home in the evenings? 46 00:02:55,500 --> 00:02:56,600 Wait, where are you going? What? 47 00:02:57,800 --> 00:03:01,100 Good! Who wants zagra�? 48 00:03:01,400 --> 00:03:04,600 Eddie, come, hitting same stone in your head. 49 00:03:04,800 --> 00:03:05,700 We will even. 50 00:03:06,200 --> 00:03:06,700 No? 51 00:03:07,300 --> 00:03:10,600 Chaboo, you can je�� one by hand, the second play. 52 00:03:11,400 --> 00:03:14,700 I do not believe in it. We are cowards! 53 00:03:16,700 --> 00:03:18,800 �mieszny Hey kid, Want to gather in chess? 54 00:03:18,900 --> 00:03:19,600 No, thanks. 55 00:03:19,900 --> 00:03:22,200 No. Come on, it's not that hard, look. 56 00:03:22,300 --> 00:03:24,500 This looks as as the adniutki, little boy. 57 00:03:24,800 --> 00:03:25,900 I know what a jumper. 58 00:03:26,100 --> 00:03:27,700 I know these �as skontrowa� dribbling Niemzowitsch 59 00:03:27,800 --> 00:03:29,800 without leaving free way to Bishop. 60 00:03:30,000 --> 00:03:31,800 Your left flank was to a full of holes as a Swiss cheese. 61 00:03:33,300 --> 00:03:34,800 Hey, I was young champ. 62 00:03:35,000 --> 00:03:36,400 Read it again chess reference guide. 63 00:03:36,600 --> 00:03:40,700 As soon as the CPI by� me a runner �goodbye after the by� with aging � and two pawns. 64 00:03:42,700 --> 00:03:45,600 Ok, I understand. Are you afraid of me! 65 00:03:46,200 --> 00:03:49,800 Yes, I am afraid that the guest of jaki� in the park beat me at chess. 66 00:03:50,000 --> 00:03:51,800 Apparently so! 67 00:03:52,000 --> 00:03:54,800 Now, you're wrong the fear of lito�ci! 68 00:03:55,000 --> 00:03:57,000 Fear forces us to fight or flee. 69 00:03:57,100 --> 00:04:02,200 A lito�� allows me to flip and odej��, with �alem your nieszcz�cia! 70 00:04:03,600 --> 00:04:06,000 / - I'll kick your rear piece! - Okay, this fairly. 71 00:04:07,400 --> 00:04:09,800 I was expecting the up ... this. 72 00:04:22,500 --> 00:04:23,800 Nice to, have children ... 73 00:04:26,000 --> 00:04:27,600 Dewey! What are you doing? 74 00:04:28,000 --> 00:04:30,800 - I paint the wall. - What's with you? 75 00:04:31,200 --> 00:04:34,800 - Why do the EOE? - I'm told the child about 76 00:04:34,900 --> 00:04:38,000 Child ... the child? 77 00:04:38,100 --> 00:04:41,600 Select the color of the �. I've preferred to more bronze brown. 78 00:04:44,900 --> 00:04:50,000 Listen to my son, I know that the Worried birth of a child, but you do not. 79 00:04:50,800 --> 00:04:53,200 Yes, you will not be already najm the younger. 80 00:04:54,100 --> 00:04:58,600 It is true that the child we'll be po�wi�ca� whole attention regarding the case for some time. 81 00:04:59,300 --> 00:05:01,200 You will need to pomaga� Find out more at home. 82 00:05:01,400 --> 00:05:02,600 This will probably be had to dzieli� bedroom. 83 00:05:02,600 --> 00:05:06,300 My dad is trying to tell, that there is no �eby� because so perpetuates the! 84 00:05:06,500 --> 00:05:08,100 Now clean up this mess the Taj! 85 00:05:08,300 --> 00:05:10,800 I kid you not talking to you! 86 00:05:11,600 --> 00:05:13,000 He said about that the'd say. 87 00:05:18,700 --> 00:05:19,400 Draw. 88 00:05:23,100 --> 00:05:23,800 Draw? 89 00:05:28,200 --> 00:05:29,100 Draw! 90 00:05:32,000 --> 00:05:32,700 Draw. 91 00:05:33,600 --> 00:05:35,400 - One more time. - No! 92 00:05:35,800 --> 00:05:38,100 Gracie ... four ... hours! 93 00:05:38,200 --> 00:05:39,900 Okay, okay. Bo �e 94 00:05:40,800 --> 00:05:44,100 Who designed the these damn, the cement benches. 95 00:05:44,300 --> 00:05:47,900 Probably jaki� g of stupid clerk who never finished the architecture. 96 00:05:48,100 --> 00:05:51,200 It reflects their frustration on the back of the hands of the public. 97 00:05:52,200 --> 00:05:53,200 What's wrong with this guy? 98 00:05:53,300 --> 00:05:56,500 He's so upset the months. First heat is on, then too cold. 99 00:05:56,600 --> 00:06:00,300 Then go the the eba �miesznie walking. Do not close the the even per second! 100 00:06:00,400 --> 00:06:04,400 He could be the spr�bowa� narzeka� the crap! You know what the worst part is ... 101 00:06:07,700 --> 00:06:10,600 - 4, 9, 7, 3, 6, 7 .. - Stop this robi�. 102 00:06:11,200 --> 00:06:13,600 Sorry. I'll be back after a few hours. 103 00:06:13,800 --> 00:06:14,600 Wait, where are you going? 104 00:06:14,800 --> 00:06:17,000 He says the am you, poses the classes of painting. 105 00:06:17,200 --> 00:06:20,600 - Poses? Nudity - Yes, we talked about it. 106 00:06:20,800 --> 00:06:24,200 No. Always remember s discussions with the word "nude". 107 00:06:24,500 --> 00:06:26,300 You can not disassemble yourself against Otto. 108 00:06:26,400 --> 00:06:29,400 Not waving tassels on the catwalk, Francis. 109 00:06:29,600 --> 00:06:33,300 Poses for painters, the work. P of wages are $ 250. 110 00:06:33,400 --> 00:06:36,200 Piama, I want to Know-, if I have a good paint. 111 00:06:36,400 --> 00:06:37,800 What color are your nipples? 112 00:06:37,900 --> 00:06:41,900 It's very tasteful, which is not does not matter, because you know what? 113 00:06:42,000 --> 00:06:44,400 This is my body about, so do not you can speak to me what it robi�! 114 00:06:44,600 --> 00:06:47,800 If you're not on it sufficient that were ripe, it's your problem. 115 00:06:49,200 --> 00:06:51,700 $ 250? 116 00:06:53,900 --> 00:06:57,700 All that I knew of On Beauty, was to angle the amstwem. 117 00:06:58,800 --> 00:07:01,000 Morning Dewey wanted to AEOI the schools were in the briefs, 118 00:07:01,200 --> 00:07:04,300 because the child does not like his clothes. 119 00:07:04,600 --> 00:07:06,300 The kid pushed me to the wall. 120 00:07:06,400 --> 00:07:10,400 And you are still gaining weight, like crazy. More than a half a kilo a day. 121 00:07:10,600 --> 00:07:13,400 There is not much fatter, it does not make sense. 122 00:07:13,600 --> 00:07:15,500 I know, honey, it's surprising trades, 123 00:07:15,900 --> 00:07:20,200 but you sko�czy� of t are obsessed about the weight. 124 00:07:20,600 --> 00:07:22,600 - Would you like some juice. - I do not want the juice, Hal. 125 00:07:22,800 --> 00:07:24,300 I know what's going on! 126 00:07:24,400 --> 00:07:26,600 - Yes? - Of course, I'm the idiot! 127 00:07:27,000 --> 00:07:30,100 - Sorry, it's ... - It's because I work there also. 128 00:07:31,000 --> 00:07:32,700 - What? - It is obvious, Hal. 129 00:07:33,100 --> 00:07:35,700 �wicz� not enough as in previous continuous �s. 130 00:07:37,300 --> 00:07:39,500 In previous children, whole day to the bare am on my feet. 131 00:07:39,700 --> 00:07:42,300 It makes perfect sense. Celery? 132 00:07:45,100 --> 00:07:49,500 Why this should be so messed up. The celery taste like bacon! 133 00:07:50,900 --> 00:07:52,000 Baby, Listen to. 134 00:07:52,300 --> 00:07:55,200 Do not freak out for a few pounds. 135 00:07:55,700 --> 00:07:57,600 For me, the look you give �wietnie. 136 00:08:06,600 --> 00:08:12,200 Not important how large a and of round and it becomes. 137 00:08:19,000 --> 00:08:20,300 - Hello? - Part, Mom. 138 00:08:20,500 --> 00:08:22,800 Tell your child Also have a g the pole bucket of sand, 139 00:08:23,000 --> 00:08:25,700 but buses already ceased to je�dzi� and I can not return to the house. 140 00:08:25,800 --> 00:08:28,300 Dewey? Where are you? 141 00:08:28,400 --> 00:08:31,200 I do not know exactly. Somewhere wheel on the pier. 142 00:08:31,300 --> 00:08:33,200 - You're a wheel on the pier? - Where? 143 00:08:33,300 --> 00:08:37,000 Dewey, do not move from there d! As soon as you come. 144 00:08:37,200 --> 00:08:41,500 Okay, but a pair of przywie�cie socks. Drop in the � � em in the fish guts. 145 00:08:42,400 --> 00:08:45,600 What is wrong with this child? Really starts to martwi�. 146 00:08:45,700 --> 00:08:50,600 Calm down, we'll go, we'll buy a pair of p the donuts and przemy�limy is on the way. 147 00:08:54,800 --> 00:08:55,500 Again tie? 148 00:09:00,000 --> 00:09:04,600 Casey Kasem, why not wy�wiadczysz all aperture and services �ciszysz this shit! 149 00:09:04,700 --> 00:09:05,500 It is not loudly. 150 00:09:05,700 --> 00:09:08,600 He does not speak of I, also is loudly. I he said that the shit! 151 00:09:11,100 --> 00:09:14,100 So, are you doing this whole young days? 152 00:09:14,600 --> 00:09:18,000 You sit in the park and playing chess with strangers? 153 00:09:19,500 --> 00:09:24,400 No. I like this �d A long walk on the beach Communal swimming and angle of the beam b. 154 00:09:24,800 --> 00:09:28,400 Of course, what most szczero�� it excites me. 155 00:09:28,700 --> 00:09:34,000 So your only contact with people, the playing chess with people who you can not stand the. 156 00:09:34,200 --> 00:09:37,200 I'm sorry, I must also zburzy� your assumptions idea gained from schools y 157 00:09:37,400 --> 00:09:39,600 But I'm not a loser jakim�. 158 00:09:40,000 --> 00:09:44,400 I have great force. I �wietn the job. Sell ??toner on the phone. 159 00:09:44,600 --> 00:09:48,800 Make some calls and the I have a tenth of the rest of the day to yourself. 160 00:09:49,000 --> 00:09:50,800 You can not so large a zarobi�. 161 00:09:51,000 --> 00:09:53,000 I was thinking of, you're a m are smarter, Malcolm. 162 00:09:53,400 --> 00:09:55,700 It's not about the money, but about FREEDOM. 163 00:09:56,100 --> 00:09:57,800 I am independent. 164 00:09:58,000 --> 00:10:03,100 Does what he wants, when he wants to, not I must odpowiada� for anything, ever. 165 00:10:05,100 --> 00:10:06,500 Where's my 20 bucks, Leonard? 166 00:10:07,200 --> 00:10:08,400 Mia the EOE borne in on Monday. 167 00:10:08,600 --> 00:10:12,000 I, are here. You know, I was looking for the you. 168 00:10:12,400 --> 00:10:15,600 I can not be the znale�� you, then I had the important business meetings. 169 00:10:17,000 --> 00:10:18,100 13, 14 170 00:10:20,400 --> 00:10:22,500 - Agree cigarettes? - He throws the em. 171 00:10:23,500 --> 00:10:27,900 It's good. Well, because they know kill the slow. This is true. 172 00:10:28,700 --> 00:10:30,000 And the prices are ... 173 00:10:33,800 --> 00:10:35,000 Give him six bucks! 174 00:10:39,700 --> 00:10:40,900 Easy, Goerge. 175 00:10:44,300 --> 00:10:45,600 What an asshole. 176 00:10:55,000 --> 00:10:56,800 I'm afraid that the time is up the the. 177 00:10:57,800 --> 00:11:00,300 Once again, thank models for you �angle works. 178 00:11:05,400 --> 00:11:06,200 Thank you. 179 00:11:08,100 --> 00:11:10,500 I'm glad you also have the opportunity to zrobi� something for you. 180 00:11:10,600 --> 00:11:13,600 - To the EOE were great as always. - It is in precisely they are doing. 181 00:11:13,900 --> 00:11:15,800 These Piama �and to the right, not the think? 182 00:11:16,400 --> 00:11:19,300 Francis, inspired the EOE me to new challenges. 183 00:11:19,400 --> 00:11:24,700 Look how I capture a certain of the forces � torso and pitched the arrogance of your ass. 184 00:11:25,500 --> 00:11:27,000 Francis, let's go. 185 00:11:27,200 --> 00:11:29,400 I talk with people, if you do not mind. 186 00:11:32,200 --> 00:11:35,600 Unfortunately, someone is doing is of the soul, and someone without. 187 00:11:39,800 --> 00:11:41,000 - Part, Mom. - Part, Dewey. 188 00:11:45,400 --> 00:11:47,600 / Come home soon, / Buster! 189 00:11:48,000 --> 00:11:50,900 A child does not sermons of the je�dzi� your car! 190 00:11:51,100 --> 00:11:52,600 Do not use the s about exactly of the word "car", 191 00:11:52,800 --> 00:11:54,800 he said about "it �d � whole machine", but it had the thoughts of the. 192 00:11:55,500 --> 00:11:56,100 What is this? 193 00:11:56,200 --> 00:11:59,900 Someone in the office had the birthday and no one This is not the pathogenic because it is bezt the grease. 194 00:12:00,000 --> 00:12:02,200 Why is there no string "All the best"? 195 00:12:02,600 --> 00:12:04,200 You know, the policy office. 196 00:12:04,400 --> 00:12:07,400 Do not want you to believe the politically correct some of these idiots can be. 197 00:12:08,600 --> 00:12:11,000 / Tony Bennett / - "The Way You Look Tonight" 198 00:12:12,700 --> 00:12:14,500 / Yes, you are wonderful 199 00:12:15,100 --> 00:12:17,000 / Z 's smile as a warm 200 00:12:17,500 --> 00:12:19,400 / Cheeks so soft 201 00:12:19,800 --> 00:12:23,700 / There is nothing to me, / Only you kocha� 202 00:12:24,400 --> 00:12:27,800 / So are, how beautiful you look today you will give the 203 00:12:28,900 --> 00:12:33,200 / So wonderful. / I'll never change 204 00:12:33,400 --> 00:12:35,200 / Keep the charm 205 00:12:35,600 --> 00:12:37,600 / Please, grant, so was to 206 00:12:37,800 --> 00:12:39,900 / Because I love you too 207 00:12:40,400 --> 00:12:43,400 / So are, how beautiful you look today you will give the 208 00:12:43,800 --> 00:12:46,500 - Look at this. - I look. 209 00:12:48,100 --> 00:12:52,500 This will improve the EOE to Rubio. Stop robi� the noises of person, if you rearrange the figure. 210 00:12:52,700 --> 00:12:55,400 - Part of Leonard. - You have to view the. 211 00:12:57,700 --> 00:12:59,500 Physically hurt, right? 212 00:12:59,600 --> 00:13:01,200 S � Look, I talked to a guy. 213 00:13:01,400 --> 00:13:04,300 - For I facilitated the job interview you. - What are you talking about? 214 00:13:04,500 --> 00:13:06,200 You're nieszcz�liw the people are! 215 00:13:06,500 --> 00:13:11,000 I barely have a job and completely you're doing in dealing with people? 216 00:13:11,200 --> 00:13:14,400 And it's my fault? Rather than rest of the world? 217 00:13:14,900 --> 00:13:16,500 Does not have to be! 218 00:13:16,800 --> 00:13:18,900 When will we have the work of among the people, 219 00:13:19,000 --> 00:13:22,300 you can get used to them � � and change their force. 220 00:13:22,500 --> 00:13:23,300 Forget it! 221 00:13:23,400 --> 00:13:25,900 I will not marnowa� time like the stupid � g of the job interview, 222 00:13:26,000 --> 00:13:29,400 because you've got to the needs of � I save myself. 223 00:13:29,800 --> 00:13:31,600 Why not use with this device the neurotic energy 224 00:13:31,800 --> 00:13:33,800 and confronts with in the own fear: failures angle! 225 00:13:34,400 --> 00:13:39,200 O God, the sky is about to open the and now I'll get a new force! 226 00:13:39,400 --> 00:13:42,700 Thanks to your Oprah-like psychological intuition. 227 00:13:43,200 --> 00:13:46,400 Now, trying to ignore the Insert Ironically, the real problem, 228 00:13:46,500 --> 00:13:48,900 Which are you carefully ck the GRE for an intelligent of words. 229 00:13:52,100 --> 00:13:53,900 Olaa it, I'll play with it! 230 00:13:55,400 --> 00:13:57,600 - What, are you still a tie. - Not this time. 231 00:13:57,800 --> 00:14:01,400 Okay, but if you do not win, already it will never be as says the. 232 00:14:01,500 --> 00:14:02,200 Stands. 233 00:14:16,000 --> 00:14:17,200 Where's my money, Leonard? 234 00:14:17,400 --> 00:14:21,100 George, I have ... I got her the only ... 235 00:14:24,100 --> 00:14:24,900 Get out! 236 00:14:28,000 --> 00:14:29,500 How are wage in this job? 237 00:14:32,300 --> 00:14:33,200 What are you doing? 238 00:14:33,600 --> 00:14:36,100 - You can briefly potrzyma�? - Sure. 239 00:14:41,700 --> 00:14:43,800 - After what it really is? - You'll see. 240 00:14:48,400 --> 00:14:49,500 Distraught of EoE? 241 00:14:49,600 --> 00:14:52,600 It was not my idea of ??the, I'm told the child about! 242 00:14:52,800 --> 00:14:54,700 Wait ... child have? 243 00:14:55,600 --> 00:14:57,100 Baby mama talking to you? 244 00:14:57,200 --> 00:15:00,500 Yes, each also robi� me these crazy things. 245 00:15:01,900 --> 00:15:06,700 I'll give you advice, you ignorowa� the votes, are not on your side. 246 00:15:06,800 --> 00:15:10,000 I never tell anyone about them, do not tell. Especially teachers. 247 00:15:10,200 --> 00:15:13,200 The panic for no reason. Do you understand? 248 00:15:13,400 --> 00:15:14,900 - Yes thinking. - Good boy the boy. 249 00:15:15,300 --> 00:15:16,300 Will be fine. 250 00:15:20,200 --> 00:15:23,300 - This idea was hopeless. - No, it is precisely this need. 251 00:15:23,400 --> 00:15:26,200 Do you remember? Working people force. 252 00:15:26,300 --> 00:15:27,200 But why here? 253 00:15:27,400 --> 00:15:30,000 Because it's the only guy I know, which will facilitate for a job interview 254 00:15:30,100 --> 00:15:32,000 for the collector's box of each Lunch in Hong Kong. 255 00:15:32,100 --> 00:15:33,600 Greetings earthlings. 256 00:15:36,300 --> 00:15:37,700 Unless you're kidding. 257 00:15:38,000 --> 00:15:40,000 Trust me, I know that it will be you �ko, 258 00:15:40,400 --> 00:15:44,500 but, as will be silent of the 5 minutes, you can AEOI home. 259 00:15:44,600 --> 00:15:45,700 Waiting, accounting �Niczko. 260 00:15:54,000 --> 00:15:57,300 - My CV. - Forget it. 261 00:15:57,800 --> 00:15:59,900 Nothing, contact your CV. 262 00:16:00,400 --> 00:16:03,000 So, tell me where he previously worked EOE. 263 00:16:06,000 --> 00:16:07,800 - Well, I ... - Interesting. 264 00:16:08,000 --> 00:16:11,800 You know, I like my�le� the Lucky Aide, as a kind of family. 265 00:16:12,100 --> 00:16:15,200 And in this family, I will be your father. 266 00:16:15,500 --> 00:16:19,500 As a father I can poprosi� you about doing things that do not have the sense, 267 00:16:19,700 --> 00:16:22,700 But you do it, I am your father. 268 00:16:22,900 --> 00:16:26,500 Without pyskowania, just do it. Do you understand? 269 00:16:32,000 --> 00:16:34,500 Right now. Who are you in the family? 270 00:16:35,300 --> 00:16:39,600 You're a second cousin? And can the aunt without fifth-staves? 271 00:16:45,300 --> 00:16:50,400 I have always seen the up m� as a younger brother. 272 00:16:52,000 --> 00:16:53,100 The large on can be up nauczy�. 273 00:16:54,300 --> 00:16:55,800 Never I had no brother. 274 00:16:59,900 --> 00:17:02,400 I am, we can zaczyna� for a while. 275 00:17:03,200 --> 00:17:07,100 - Francis, do not call the am. - Yes, noticed that the em. 276 00:17:07,300 --> 00:17:09,600 I can not robi� your work and his, Gloria. 277 00:17:10,700 --> 00:17:12,000 No Camembert cheese? 278 00:17:12,100 --> 00:17:14,500 You expect that the game I'll be the with wine, and without Camembert? 279 00:17:14,600 --> 00:17:16,500 It corrupts the whole aesthetics! 280 00:17:16,600 --> 00:17:19,200 - Francis ... - Forget it, I'd worked without cheese. 281 00:17:22,600 --> 00:17:23,400 Who is this? 282 00:17:23,600 --> 00:17:27,900 This is Jeremy, our present model, why not call the am. 283 00:17:28,000 --> 00:17:32,000 Francis, naszkicowali�my your already fabulous po�ladki. 284 00:17:32,100 --> 00:17:38,200 Now it's time, by�my examined mutual interaction of light and shadow on a fat Jeremy. 285 00:17:38,900 --> 00:17:41,600 That's it? So does it end? 286 00:17:41,700 --> 00:17:45,000 You throw me like yesterday the fish? 287 00:17:45,200 --> 00:17:47,700 After I give you the What my soul? 288 00:17:47,800 --> 00:17:51,300 - Francis, please, try to understand the. - No, I do not understand! 289 00:17:52,000 --> 00:17:56,400 I will allow you to view the � Each color my existence, and you odrzucili�cie it! 290 00:17:56,900 --> 00:17:59,600 One day you pass the realized what we lost. 291 00:17:59,800 --> 00:18:03,300 Will be przeklina� for banalno�� and kr�tkowzroczno��. 292 00:18:03,500 --> 00:18:06,900 But I will be already too late, because I'm gone! 293 00:18:09,600 --> 00:18:10,900 Yes, I'm gone! 294 00:18:19,000 --> 00:18:20,100 I can your bathrobe? 295 00:18:24,200 --> 00:18:26,700 Craig tells him already almost hour. 296 00:18:26,800 --> 00:18:30,000 Even the sermons of the AEOI Leonard to the bathroom. But Leonard is tough. 297 00:18:30,800 --> 00:18:33,600 / Now, let's talk about respect. 298 00:18:33,800 --> 00:18:37,900 No self-esteem, but respect for Toggle the �complex. 299 00:18:38,300 --> 00:18:39,900 I remember how ... orient themselves! 300 00:18:41,500 --> 00:18:48,100 It's a test to check whether the put mounting face problems if they avoid. 301 00:18:48,600 --> 00:18:49,600 Which do you choose? 302 00:18:54,200 --> 00:18:55,700 - Both. - Good. 303 00:19:07,000 --> 00:19:09,100 I can see that the curvature of the spi you do not have the spine. 304 00:19:10,000 --> 00:19:11,300 Welcome to the board room. 305 00:19:11,800 --> 00:19:15,200 Przyjd� per hour, I'll give you uniform and a sign with the name. 306 00:19:16,900 --> 00:19:18,700 Congratulations, I knew of, also you can do it. 307 00:19:20,300 --> 00:19:22,200 O God, what an idiot. 308 00:19:22,800 --> 00:19:27,200 That's nothing, try every day with this idiot and his head are the UPIM cat. 309 00:19:27,400 --> 00:19:29,300 Cat can not be g of upszy from him. 310 00:19:29,400 --> 00:19:33,300 This idiot is used the Barbie dolls �Eby manufac explained by the rules of hygiene. 311 00:19:35,600 --> 00:19:36,600 Brother, right? 312 00:19:37,100 --> 00:19:39,400 I think I will be an only child, thank you. 313 00:19:51,000 --> 00:19:53,400 Mom! Dad! 314 00:19:54,800 --> 00:19:55,500 Dewey! 315 00:20:00,800 --> 00:20:01,800 And so. 316 00:20:05,400 --> 00:20:07,300 I have this fairly, Dewey! 317 00:20:07,500 --> 00:20:10,400 I have enough on his head at the half, �ebym and myself had to deal with this radzi�. 318 00:20:10,500 --> 00:20:12,300 - But he said about the child .. - Listen to me. 319 00:20:12,400 --> 00:20:14,200 This child does not speak to you. 320 00:20:14,200 --> 00:20:17,000 Honey, calm down. I'll do tea. 321 00:20:17,200 --> 00:20:19,800 You have the crap in the swim � as an excuse to Observe. 322 00:20:19,900 --> 00:20:22,000 Because it did not operate a 323 00:20:22,400 --> 00:20:25,900 I do not want will hear a sec, Also talk to your child. Do you understand? 324 00:20:26,300 --> 00:20:28,500 - The child says she turns around eby� of a - What? 325 00:20:34,000 --> 00:20:37,800 - Hal. - Do not you want maple syrup? 326 00:20:39,700 --> 00:20:40,900 Craig is depressed. 327 00:20:41,500 --> 00:20:43,900 Did not want to exit the booth for still pictures, for 2 hours. 328 00:20:45,300 --> 00:20:47,700 Where is Leonard? Someone saw the Leonardo? 329 00:20:48,000 --> 00:20:50,200 He asks of you that I would pass the. 330 00:20:52,000 --> 00:20:54,200 Malcolm, I brought out of themselves. 331 00:20:55,000 --> 00:20:59,400 I want to thank you for giving me confidence in the of what I said that the people are huge assholes. 332 00:20:59,800 --> 00:21:03,300 Someday you'll understand. People as we will never matched by the. 333 00:21:05,400 --> 00:21:07,000 What does he mean with "people like us"? 334 00:21:10,300 --> 00:21:11,000 What! 335 00:21:11,900 --> 00:21:13,200 Do not hate it when you do that. 336 00:21:13,300 --> 00:21:15,000 If you want to tell something to say. 337 00:21:15,200 --> 00:21:16,500 It's so upset the box. 338 00:21:16,550 --> 00:21:21,100 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 28517

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.