Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,967 --> 00:00:02,730
You got to
help me figure out how to get in there.
2
00:00:02,802 --> 00:00:03,860
Oh, no, we don't.
3
00:00:03,937 --> 00:00:05,962
Besides, l'm dying to know
what he's doing in there.
4
00:00:06,039 --> 00:00:07,301
[barking]
5
00:00:08,508 --> 00:00:11,102
When he goes
to inject the poison...
6
00:00:11,177 --> 00:00:13,202
leap from the table
and overpower him.
7
00:00:13,279 --> 00:00:14,268
Leap?
8
00:00:14,347 --> 00:00:15,712
Did you see through
his disguise, Watson?
9
00:00:15,782 --> 00:00:16,749
You think, it's....
10
00:00:16,816 --> 00:00:17,805
Moriarty.
11
00:00:18,618 --> 00:00:19,585
Higgins.
12
00:00:21,421 --> 00:00:23,116
l need to know
where the doctor is.
13
00:00:23,189 --> 00:00:25,282
And l need to know
where your friend is.
14
00:00:25,358 --> 00:00:27,349
Pretend you're enjoying it,
Watson.
15
00:00:27,994 --> 00:00:30,121
l wouldn't bother you unless
it was really important--
16
00:00:30,196 --> 00:00:31,185
Higgins!
17
00:01:35,328 --> 00:01:36,818
[birds chirping]
18
00:01:37,263 --> 00:01:39,663
[typewriter clacking]
19
00:01:50,677 --> 00:01:51,666
Higgins?
20
00:01:56,316 --> 00:01:57,476
Higgins!
21
00:02:13,133 --> 00:02:14,122
Higgins.
22
00:02:18,404 --> 00:02:19,769
lt's about time.
23
00:02:20,573 --> 00:02:21,562
Higgins....
24
00:02:35,722 --> 00:02:38,486
(Higgins)It is the singuIar purposeof this narrative...
25
00:02:38,558 --> 00:02:42,460
to factuaIIy presentthe detaiIs of mydetective friend's adventure.
26
00:02:42,829 --> 00:02:44,922
Without bias, in his behaIf...
27
00:02:44,998 --> 00:02:48,263
I offer his inferences,deductions, and soIutions...
28
00:02:48,501 --> 00:02:51,231
Ieaving to the readerthe task of finaI judgment.
29
00:03:05,118 --> 00:03:07,177
(Higgins)In the spring of 1976...
30
00:03:07,253 --> 00:03:09,414
I was bequeathedthe sad duty of acting as...
31
00:03:09,489 --> 00:03:11,616
executor to Sir AIec Ramsey.
32
00:03:13,593 --> 00:03:15,618
[pastor praying]
33
00:03:23,736 --> 00:03:26,671
The few that gatheredto grant this knightedveteran...
34
00:03:26,739 --> 00:03:29,105
of Her Majesty's Servicethe finaI courtesy...
35
00:03:29,175 --> 00:03:32,372
were appaIIed by the tuppenny,ha'penny turnout.
36
00:03:32,979 --> 00:03:36,039
I, on the other hand, wasnot in the Ieast surprised.
37
00:03:37,684 --> 00:03:41,620
As AIec's cIosest friend,I had shared his penchantfor privacy...
38
00:03:41,688 --> 00:03:46,057
and his beIief thatfriendships are measured inquaIity rather than quantity.
39
00:03:46,125 --> 00:03:48,821
Traits that hardIy soIicitan army of mourners.
40
00:03:51,931 --> 00:03:55,298
I aIso understoodthat we were two IoyaIsubjects of the Crown...
41
00:03:55,368 --> 00:03:57,700
haIf a worIdremoved from EngIand.
42
00:03:58,004 --> 00:03:59,938
And three decadesfrom Sandhurst.
43
00:04:13,186 --> 00:04:15,984
lt was a beautiful
service, Jonathan.
44
00:04:16,489 --> 00:04:19,652
You gave it all such
a genuine touch of home.
45
00:04:19,726 --> 00:04:20,750
[birds chirping]
46
00:04:20,827 --> 00:04:22,590
Alec would have
been pleased.
47
00:04:23,429 --> 00:04:26,887
Agatha, l find
praise at this moment somewhat distasteful.
48
00:04:27,400 --> 00:04:30,369
l simply arranged
for the proper burial of a friend.
49
00:04:33,473 --> 00:04:35,338
Forgive me. l'm sorry.
50
00:04:36,509 --> 00:04:39,103
l'm simply angry with myself
for indulging in...
51
00:04:39,178 --> 00:04:41,544
a frivolous hope
that could not possibly be.
52
00:04:44,584 --> 00:04:46,745
Still, l did so
want the others here.
53
00:04:46,853 --> 00:04:48,150
The others?
54
00:04:48,221 --> 00:04:50,587
(David)
Well, one of us made it, old man.
55
00:04:53,693 --> 00:04:54,682
David.
56
00:04:56,896 --> 00:04:59,592
l arrived shortly before
the end of the service.
57
00:05:01,200 --> 00:05:03,964
But l was awkward
at interrupting your conversation.
58
00:05:04,404 --> 00:05:07,271
l'm frightfully sorry.
Miss Agatha Chumley.
59
00:05:07,874 --> 00:05:08,863
Agatha...
60
00:05:09,275 --> 00:05:13,405
my friend from Sandhurst,
David Worth.
61
00:05:14,247 --> 00:05:15,271
How do you do?
62
00:05:15,815 --> 00:05:17,476
Good heavens, man,
why didn't you let me know?
63
00:05:17,550 --> 00:05:19,711
l would have collected you
at the airport.
64
00:05:20,186 --> 00:05:21,813
He died in his sleep,
you say?
65
00:05:21,888 --> 00:05:22,877
What?
66
00:05:24,190 --> 00:05:25,316
Your message.
67
00:05:25,825 --> 00:05:28,055
''Sir Alec Ramsey
passed peacefully.''
68
00:05:28,127 --> 00:05:30,561
Oh, yes. Yes, of course.
69
00:05:30,630 --> 00:05:33,463
lt was a frightful shock.
No apparent illness.
70
00:05:33,566 --> 00:05:35,761
Only two years my senior.
71
00:05:36,302 --> 00:05:38,065
Well, no good dwelling on it.
72
00:05:39,272 --> 00:05:41,797
More important
business at hand.
73
00:05:42,075 --> 00:05:43,167
l beg your pardon.
74
00:05:45,845 --> 00:05:47,244
l'm in need of lodgings.
75
00:05:47,313 --> 00:05:49,679
l'll be eternally
in your debt if you'd direct me to...
76
00:05:49,749 --> 00:05:54,482
some quiet
but peaceful establishment for gentlemen residents.
77
00:05:55,588 --> 00:05:58,921
Why, David,
you'll stay with me, of course, as my guest.
78
00:05:59,025 --> 00:06:00,151
l insist.
79
00:06:00,593 --> 00:06:01,582
Yes.
80
00:06:02,228 --> 00:06:03,957
Perhaps that
would be best.
81
00:06:05,732 --> 00:06:08,223
l hope, Miss Chumley, that
we'll be seeing you again?
82
00:06:08,901 --> 00:06:11,369
After pressing
matters are resolved.
83
00:06:11,437 --> 00:06:13,632
David, what are you talking
about? What pressing matters?
84
00:06:13,706 --> 00:06:15,674
Yes, of course.
85
00:06:15,742 --> 00:06:19,371
Good day, Mr. Worth.
Jonathan. Agatha.
86
00:06:24,250 --> 00:06:25,581
Well done, man.
87
00:06:26,252 --> 00:06:28,379
How could l have doubted
you'd put the lid on it?
88
00:06:31,357 --> 00:06:34,258
Damn shame.
Alec deserved better.
89
00:06:39,132 --> 00:06:41,066
Well, at least we know
who we're after.
90
00:06:41,901 --> 00:06:44,028
Just a matter
of finding him again.
91
00:06:44,337 --> 00:06:45,964
We're after someone?
92
00:06:46,706 --> 00:06:48,799
You know who it is
as well as l do.
93
00:06:52,111 --> 00:06:53,373
[typewriter clacking]
94
00:06:53,446 --> 00:06:55,175
[phone ringing]
95
00:07:05,491 --> 00:07:07,686
(Magnum)Higgins, I have to taIkto you. Don't hang up.
96
00:07:08,761 --> 00:07:09,750
Higgins?
97
00:07:10,730 --> 00:07:12,561
He hung up. Again.
98
00:07:12,632 --> 00:07:13,963
So, what's the big deal?
99
00:07:14,033 --> 00:07:16,365
Most of the time you're trying
to avoid Higgins anyway.
100
00:07:16,436 --> 00:07:18,597
Seems to me you'd be glad
he's not talking to you.
101
00:07:18,671 --> 00:07:22,232
l have to conduct
the surveillance for a very important client.
102
00:07:22,308 --> 00:07:23,900
Must be the one client
that pays.
103
00:07:23,976 --> 00:07:27,434
And l have to get this
400 millimeter camera lens that he keeps in there.
104
00:07:27,513 --> 00:07:29,777
Four hundred--
l lost my place again.
105
00:07:30,049 --> 00:07:33,348
l mean, how am l expected
to do my job without the proper tools?
106
00:07:33,419 --> 00:07:34,511
Well...
107
00:07:34,587 --> 00:07:37,215
he's probably busy
working on his memoirs.
108
00:07:37,290 --> 00:07:40,453
Yeah, well, you think
he'd come out long enough to give me the lens.
109
00:07:40,526 --> 00:07:42,187
No, no, no, no, no.
Right now...
110
00:07:42,261 --> 00:07:45,560
he's pinned down somewhere
between Dublin and Burma.
111
00:07:46,098 --> 00:07:48,362
Vicious cannibals
to his left.
112
00:07:48,434 --> 00:07:49,924
Wild lrish rebels
to his right.
113
00:07:50,002 --> 00:07:52,095
Yeah, and Corky Bostwick
at his side.
114
00:07:52,171 --> 00:07:54,264
Look, l got to get in there
and get that lens.
115
00:07:54,340 --> 00:07:56,774
Besides, l'm dying to know
what he's doing in there.
116
00:07:56,843 --> 00:07:58,105
(Rick)
Guys. Guys.
117
00:07:58,177 --> 00:08:01,146
You think you could talk
about this monumentally important topic...
118
00:08:01,214 --> 00:08:02,977
somewhere else?
119
00:08:03,683 --> 00:08:04,672
No.
120
00:08:04,851 --> 00:08:07,046
We're not going
to talk about it at all.
121
00:08:07,119 --> 00:08:09,519
Yes, we are.
You got to help me figure out how to get in there.
122
00:08:09,589 --> 00:08:12,149
No, l don't.
l'm going windsurfing.
123
00:08:12,225 --> 00:08:13,214
T.C.!
124
00:08:13,326 --> 00:08:17,422
l'm sorry, Thomas. You'll
have to figure this one out all by your lonesome.
125
00:08:19,499 --> 00:08:20,488
Rick?
126
00:08:20,733 --> 00:08:22,530
Thomas,
can't you see l'm busy?
127
00:08:22,602 --> 00:08:26,561
l've got to get the figures on
this wine stock into the board meeting tomorrow morning.
128
00:08:26,706 --> 00:08:28,071
Forget the wine.
129
00:08:29,041 --> 00:08:30,030
No.
130
00:08:30,109 --> 00:08:31,576
You're right. Never mind.
131
00:08:31,644 --> 00:08:34,306
Thanks. Bye.
132
00:08:34,647 --> 00:08:35,636
[sighing]
133
00:08:38,651 --> 00:08:39,675
[birds chirping]
134
00:08:39,752 --> 00:08:40,980
(Higgins)I brought David home...
135
00:08:41,053 --> 00:08:42,953
and made him comfortabIein the guest house.
136
00:08:43,256 --> 00:08:46,521
That was in the dayswhen the guest housewas a guest house.
137
00:08:49,529 --> 00:08:52,498
He continued his vaguereferences to his theory...
138
00:08:52,565 --> 00:08:55,056
that AIec had metwith fouI pIay.
139
00:08:58,671 --> 00:09:01,003
It was not his onIydisarming trait.
140
00:09:01,107 --> 00:09:03,735
I began to noticethat he took on a wry smiIe...
141
00:09:03,809 --> 00:09:05,606
every time I said his name.
142
00:09:05,811 --> 00:09:08,109
When I askedfor an expIanation...
143
00:09:08,180 --> 00:09:11,047
or inquired about hisbackground since Sandhurst...
144
00:09:11,284 --> 00:09:13,479
David took themost curious tack...
145
00:09:13,553 --> 00:09:16,488
reacting as if I aIready kneweverything about him.
146
00:09:19,926 --> 00:09:21,325
[buzzing]
147
00:09:32,305 --> 00:09:33,294
Yes?
148
00:09:33,739 --> 00:09:34,967
(man)Sigerson?
149
00:09:35,041 --> 00:09:36,030
What's that?
150
00:09:36,108 --> 00:09:39,168
Airport deIivery. We foundthis guy Sigerson's bags...
151
00:09:39,245 --> 00:09:41,179
and he caIIed and he saidhe wanted them deIivered.
152
00:09:41,247 --> 00:09:42,714
Here. Yes.
153
00:09:42,782 --> 00:09:45,876
Bloody aeroplane service.
One wonders how they stay in business.
154
00:09:46,752 --> 00:09:48,117
l'll let you in.
155
00:09:48,187 --> 00:09:49,176
Very sorry, old man.
156
00:09:49,255 --> 00:09:51,780
Clever of you to think up
the name of Worth for me in advance.
157
00:09:51,857 --> 00:09:53,222
l seriously
considered using it.
158
00:09:53,292 --> 00:09:56,659
But stick to
the tried and true in this instance.
159
00:09:56,996 --> 00:09:59,624
So, Sigerson l shall be?
160
00:09:59,865 --> 00:10:02,026
Now, l'm having my bags
delivered to the guest house.
161
00:10:02,101 --> 00:10:03,261
lf you don't mind...
162
00:10:03,336 --> 00:10:05,930
l'll nap before dinner.
Very tired after my journey.
163
00:10:07,139 --> 00:10:09,266
You'll have Alec's
papers by then?
164
00:10:10,343 --> 00:10:11,708
Yes...
165
00:10:12,111 --> 00:10:14,909
l was about go to his home
and collect them now.
166
00:10:15,081 --> 00:10:16,241
David--
167
00:10:16,315 --> 00:10:17,304
Sigerson.
168
00:10:17,650 --> 00:10:19,277
Stanley Sigerson.
169
00:10:22,488 --> 00:10:23,716
Until dinner.
170
00:10:29,161 --> 00:10:31,061
[birds chirping]
171
00:10:59,258 --> 00:11:00,885
No, l'm sorry.
You can't.
172
00:11:01,193 --> 00:11:02,558
Mrs. Akawi.
173
00:11:03,029 --> 00:11:04,997
Here he is.
You can ask him for yourself.
174
00:11:06,432 --> 00:11:07,763
Mr. Higgins...
175
00:11:07,833 --> 00:11:11,064
these gentleman are
trying to take Sir Alec's things out of the house.
176
00:11:11,137 --> 00:11:12,695
l told them they couldn't.
177
00:11:13,372 --> 00:11:14,600
(Higgins)
l'll see to it.
178
00:11:17,009 --> 00:11:18,670
What's the meaning of this?
179
00:11:18,744 --> 00:11:20,678
(Hopkins)
Sir Alec Ramsey was probably one of England's...
180
00:11:20,746 --> 00:11:22,179
most famous explorers.
181
00:11:22,248 --> 00:11:24,239
Consequently,
the British Museum have laid claim...
182
00:11:24,316 --> 00:11:25,977
to all his personal effects.
183
00:11:26,052 --> 00:11:27,679
We are authorized
to pick them up.
184
00:11:28,020 --> 00:11:31,717
You do, l trust, have
something in writing to verify your claims?
185
00:11:31,791 --> 00:11:33,452
Certainly. Lever.
186
00:11:34,560 --> 00:11:37,825
Oh, l'm sorry.
l seem to have left the papers at the hotel.
187
00:11:37,897 --> 00:11:40,058
l specifically asked you....
188
00:11:41,033 --> 00:11:43,194
Well, apparently we've
come away without them.
189
00:11:43,269 --> 00:11:45,260
l'm so sorry
for the inconvenience.
190
00:11:45,337 --> 00:11:47,828
We will be back
with the papers.
191
00:11:47,907 --> 00:11:49,306
l'm very sorry, sir.
192
00:11:49,375 --> 00:11:51,240
Don't worry.
We'll see ourselves out.
193
00:11:56,315 --> 00:11:59,284
Something about those two
l just don't trust.
194
00:11:59,852 --> 00:12:00,841
Quite.
195
00:12:01,854 --> 00:12:03,879
(Higgins)It was morning beforethe British Home Office...
196
00:12:03,956 --> 00:12:06,288
verified the identityof their two agents.
197
00:12:06,659 --> 00:12:09,321
They aIso gave mesome rather shocking news.
198
00:12:10,730 --> 00:12:11,754
[birds chirping]
199
00:12:11,831 --> 00:12:13,526
My oId friend David...
200
00:12:13,599 --> 00:12:16,534
the man who nowinsisted on usingthe name Sigerson...
201
00:12:16,869 --> 00:12:19,770
the most famous aIiasof SherIock HoImes...
202
00:12:20,139 --> 00:12:22,869
had received a medicaIdischarge from the army.
203
00:12:23,342 --> 00:12:26,277
Since that time, there wasabsoIuteIy no trace of him.
204
00:12:26,445 --> 00:12:29,346
And he was officiaIIypresumed to be dead.
205
00:12:33,519 --> 00:12:36,784
**[violin playing
Meditation from Thais]
206
00:12:44,029 --> 00:12:45,428
[knock on door]
207
00:12:46,031 --> 00:12:47,396
Come in.
208
00:12:48,834 --> 00:12:51,064
Good morning.
Good morning.
209
00:12:51,971 --> 00:12:54,997
Up and about already, l see.
And about time, too.
210
00:12:55,274 --> 00:12:59,176
l had thought you might
be sleeping in after 1 1 hours on a plane.
211
00:12:59,245 --> 00:13:00,735
[chuckling]
Yes, quite right.
212
00:13:00,813 --> 00:13:03,782
l will admit to feeling
a little drugged yesterday.
213
00:13:04,183 --> 00:13:05,172
Really?
214
00:13:05,251 --> 00:13:07,185
But this morning,
it's quite different.
215
00:13:07,253 --> 00:13:08,982
l had a hearty breakfast,
a quick dip in the ocean...
216
00:13:09,054 --> 00:13:10,954
and l've been mulling
over in my mind...
217
00:13:11,023 --> 00:13:12,684
the task
we have ahead of us.
218
00:13:12,758 --> 00:13:14,555
You're referring
to this...
219
00:13:14,894 --> 00:13:16,691
theory about
Alec's death?
220
00:13:16,762 --> 00:13:18,252
Hardly a theory.
221
00:13:19,298 --> 00:13:21,061
You do have his papers,
don't you?
222
00:13:21,567 --> 00:13:22,556
David...
223
00:13:23,903 --> 00:13:26,064
it's very difficult
losing a friend.
224
00:13:26,505 --> 00:13:31,169
And one can hardly
be blamed for finding catharsis in some escapism.
225
00:13:32,311 --> 00:13:35,371
l do not consider
solving a murder escapism.
226
00:13:36,015 --> 00:13:39,109
Alec had an absolute
passion for the works of Conan Doyle.
227
00:13:39,185 --> 00:13:43,019
l gather you're something
of a Baker Street lrregular yourself?
228
00:13:43,088 --> 00:13:44,077
A what?
229
00:13:45,591 --> 00:13:48,560
l do have excellent
lodgings in Baker Street, you know that.
230
00:13:48,627 --> 00:13:49,924
No, David,
l don't know that.
231
00:13:49,995 --> 00:13:51,553
l don't know anything
about you.
232
00:13:51,630 --> 00:13:54,098
Except that you insist
on calling yourself Sigerson--
233
00:13:54,166 --> 00:13:56,327
And you persist
in calling me David.
234
00:13:56,435 --> 00:13:58,027
There's no time
for this nonsense.
235
00:13:58,103 --> 00:14:00,970
Do we or do we not
have Alec's papers?
236
00:14:02,208 --> 00:14:03,197
No.
237
00:14:03,843 --> 00:14:07,677
The British Government
has laid claim to everything for museum use.
238
00:14:07,880 --> 00:14:10,178
That cunning rascal.
239
00:14:11,383 --> 00:14:13,112
So, they've made away
with everything?
240
00:14:13,185 --> 00:14:14,379
No.
They have nothing, yet.
241
00:14:14,453 --> 00:14:16,648
They're picking everything up
this afternoon.
242
00:14:18,390 --> 00:14:20,381
Then,
there's no time to lose.
243
00:14:20,459 --> 00:14:21,448
David.
244
00:14:21,760 --> 00:14:24,991
l confirmed this matter
with the Home Office. Don't you understand?
245
00:14:25,064 --> 00:14:27,362
l understand perfectly.
More's the pity that you do not.
246
00:14:27,433 --> 00:14:30,834
Will you please
stop talking in bloody riddles and make sense?
247
00:14:31,570 --> 00:14:33,162
Moriarty, man!
248
00:14:33,239 --> 00:14:34,570
Can't you hear
plainly enough?
249
00:14:34,640 --> 00:14:35,732
Moriarty!
250
00:14:36,709 --> 00:14:38,973
David, l understand
what you're going through.
251
00:14:39,044 --> 00:14:42,207
lt's not unlike
what they warned us about our first year at Sandhurst...
252
00:14:42,281 --> 00:14:43,339
shellshock.
253
00:14:43,415 --> 00:14:46,145
We all assured each other,
it could never happen to us.
254
00:14:46,218 --> 00:14:47,446
Well, it can.
255
00:14:47,786 --> 00:14:49,754
lf he gets the papers
and destroys them...
256
00:14:49,822 --> 00:14:52,950
before we get
the clues we need, he wins again.
257
00:14:59,031 --> 00:15:00,726
Well,
don't just stand there.
258
00:15:00,799 --> 00:15:01,857
Let's go.
259
00:15:06,272 --> 00:15:08,035
Come, Watson, come.
260
00:15:09,942 --> 00:15:12,137
We may already be too late.
261
00:15:17,950 --> 00:15:21,351
(Magnum)My UncIe George once toId methat a heaIthy curiosity...
262
00:15:21,420 --> 00:15:23,718
is the cornerstoneof scientific study...
263
00:15:23,789 --> 00:15:25,848
the buiIding bIockto progress.
264
00:15:25,925 --> 00:15:28,553
My Aunt Odie Iater saidhe aIways said that...
265
00:15:28,627 --> 00:15:31,926
just before he startedsnooping into someoneeIse's business.
266
00:15:31,997 --> 00:15:33,988
Now,I couIdn't quite equate...
267
00:15:34,066 --> 00:15:37,467
spying on Higgins withscientific study and progress.
268
00:15:37,536 --> 00:15:38,628
But then...
269
00:15:38,704 --> 00:15:41,468
I couIdn't reaIIy see whatharm it wouId do either.
270
00:15:41,540 --> 00:15:42,768
[birds chirping]
271
00:15:43,008 --> 00:15:44,942
[barking]
272
00:15:49,815 --> 00:15:51,180
Steady, lads.
273
00:15:51,850 --> 00:15:52,839
[dog whimpering]
274
00:16:04,663 --> 00:16:05,823
(Higgins)At AIec's pIace...
275
00:16:05,898 --> 00:16:07,525
David went offin search of cIues...
276
00:16:07,599 --> 00:16:09,760
to the whereaboutsof Moriarty...
277
00:16:09,835 --> 00:16:12,065
whiIe I waitedfor the museum chaps.
278
00:16:12,137 --> 00:16:14,970
Before they arrived,I discovered Sir AIec'sdiary...
279
00:16:15,374 --> 00:16:17,535
and some ratherdisturbing entries.
280
00:16:20,112 --> 00:16:22,137
Vague referencesto meetings...
281
00:16:22,214 --> 00:16:24,375
for the purposeof discussing,as he put it...
282
00:16:24,450 --> 00:16:26,077
''the ongoing probIem. ''
283
00:16:26,485 --> 00:16:29,886
Was it possibIethat David's suspicionsmight have foundation?
284
00:16:30,823 --> 00:16:32,415
[birds chirping]
285
00:16:34,360 --> 00:16:37,523
Whatever possessed meat that momentto conceaI the diary...
286
00:16:37,596 --> 00:16:40,326
I stiII to this daydo not understand.
287
00:16:40,733 --> 00:16:44,066
But I wouId Iater have reasonto be gIad that I had.
288
00:16:45,304 --> 00:16:46,396
Gentlemen.
289
00:16:55,381 --> 00:16:56,405
(Higgins)As for David...
290
00:16:56,482 --> 00:16:59,974
I became more and moreconvinced that his genuineschizoid conviction...
291
00:17:00,052 --> 00:17:03,078
that he was Mr. HoImes,aIias Mr. Sigerson...
292
00:17:03,155 --> 00:17:07,387
was surpassed onIy byhis beIief in me as thefaithfuI, obIiging friend.
293
00:17:07,459 --> 00:17:08,721
(David)
Watson.
294
00:17:08,894 --> 00:17:10,259
ln here, quickly.
295
00:17:16,869 --> 00:17:19,463
Mrs. Akawi said
you wanted to see me.
296
00:17:19,805 --> 00:17:21,067
Take a look at this.
297
00:17:22,508 --> 00:17:24,874
Did Alec mention anything
to you about an accident?
298
00:17:24,943 --> 00:17:26,410
No, no, he didn't.
299
00:17:27,079 --> 00:17:29,047
lt must have happened
rather recently.
300
00:17:29,114 --> 00:17:31,810
Rather. A week, at the most.
301
00:17:31,984 --> 00:17:33,713
More likely a few days.
302
00:17:33,786 --> 00:17:35,845
Oxidation works very quickly
in this climate...
303
00:17:35,921 --> 00:17:37,946
and there's no sign
of rust.
304
00:17:38,023 --> 00:17:39,513
Very good, Watson.
305
00:17:39,625 --> 00:17:43,152
Alec's car was hit
by a 197 4 Rolls-Royce...
306
00:17:43,495 --> 00:17:46,328
made before May 1 .
307
00:17:46,498 --> 00:17:48,398
How on earth
do you know that?
308
00:17:50,235 --> 00:17:51,361
Elementary.
309
00:17:54,073 --> 00:17:56,564
Now, you recognize this
poly-gloss black enamel paint...
310
00:17:56,642 --> 00:17:58,940
used exclusively
by Rolls-Royce?
311
00:17:59,711 --> 00:18:01,941
Now on the other side
of the paint chip...
312
00:18:02,014 --> 00:18:04,073
cadmium-yellow primer.
313
00:18:04,149 --> 00:18:06,947
Now, that was only made
in the first part of '7 4.
314
00:18:07,419 --> 00:18:08,408
So...
315
00:18:08,620 --> 00:18:11,316
all we have to do is
check out a few body shops...
316
00:18:11,390 --> 00:18:15,053
and see if any
197 4 Rolls-Royces...
317
00:18:15,127 --> 00:18:17,027
went in for bodywork.
318
00:18:17,096 --> 00:18:18,154
l see.
319
00:18:18,230 --> 00:18:20,027
lt's a far quicker route...
320
00:18:20,099 --> 00:18:21,794
to Moriarty than poison.
321
00:18:21,867 --> 00:18:22,856
Poison?
322
00:18:22,968 --> 00:18:24,629
When the attempt
on his life failed--
323
00:18:24,703 --> 00:18:25,692
Mr. Higgins...
324
00:18:25,771 --> 00:18:27,671
the men from the British
Museum are leaving.
325
00:18:27,739 --> 00:18:29,366
They have all
of Sir Alec's papers.
326
00:18:29,441 --> 00:18:30,965
Thank you,
Mrs. Akawi.
327
00:18:31,310 --> 00:18:32,868
You've got to stop them,
Watson.
328
00:18:32,945 --> 00:18:34,606
We can't let them
get away with everything.
329
00:18:34,680 --> 00:18:35,908
They haven't.
330
00:18:36,915 --> 00:18:37,904
l...
331
00:18:38,784 --> 00:18:41,184
held back
Sir Alec's diary.
332
00:18:41,286 --> 00:18:42,776
Sometimes, Watson...
333
00:18:43,288 --> 00:18:44,778
l underestimate you.
334
00:18:45,757 --> 00:18:49,124
No time to lose.
Much work to be done on this paint business.
335
00:18:54,433 --> 00:18:56,025
**[Magnum humming]
336
00:19:21,059 --> 00:19:22,048
[chuckling]
337
00:19:34,006 --> 00:19:35,439
[birds chirping]
338
00:19:39,711 --> 00:19:40,700
[glass shattering]
339
00:19:41,446 --> 00:19:43,141
[alarm ringing]
340
00:19:43,682 --> 00:19:44,671
[snickering]
341
00:19:55,961 --> 00:19:57,155
The wine cellar.
342
00:19:58,564 --> 00:20:00,327
l must check it later.
343
00:20:02,267 --> 00:20:04,064
(Higgins)
Where was l, lads?
344
00:20:07,172 --> 00:20:09,834
[typewriter clacking]
345
00:20:13,512 --> 00:20:14,877
(Higgins)David...
346
00:20:16,215 --> 00:20:19,844
traced the car...
347
00:20:20,419 --> 00:20:22,546
in question...
348
00:20:24,423 --> 00:20:25,412
to...
349
00:20:26,725 --> 00:20:29,023
Weingarten's...
350
00:20:29,962 --> 00:20:30,951
Body...
351
00:20:32,931 --> 00:20:33,920
Shop.
352
00:20:37,769 --> 00:20:38,895
l found it.
353
00:20:39,538 --> 00:20:43,497
Dirty, little, well-hidden
place on, what l think you call the North Shore.
354
00:20:43,575 --> 00:20:45,042
Believe me, Watson...
355
00:20:45,277 --> 00:20:47,336
the man who owns
this particular Rolls-Royce...
356
00:20:47,412 --> 00:20:49,573
didn't want that
repair work discovered.
357
00:20:49,648 --> 00:20:50,876
We have our man!
358
00:20:50,949 --> 00:20:53,144
How can you be sure
it's the right car?
359
00:20:53,619 --> 00:20:55,348
Simple deduction, really.
360
00:20:55,887 --> 00:20:57,320
One of three
on the island...
361
00:20:57,389 --> 00:20:58,856
with the infamous
yellow primer...
362
00:20:58,924 --> 00:21:00,414
and the only one...
363
00:21:00,492 --> 00:21:02,960
that has recently been
involved in an accident.
364
00:21:05,163 --> 00:21:07,188
Registered
to a Chinese fellow...
365
00:21:07,666 --> 00:21:09,634
Ching Hoon Ching.
366
00:21:10,035 --> 00:21:11,696
Bring a hat, Watson.
367
00:21:11,770 --> 00:21:14,068
We're going to pay
our Mr. Ching a visit.
368
00:21:14,139 --> 00:21:16,039
No, wait, please.
369
00:21:16,608 --> 00:21:19,168
There is a gentleman
by that name who...
370
00:21:19,244 --> 00:21:21,542
well, if he had
been responsible for such an accident...
371
00:21:21,613 --> 00:21:23,843
he certainly wouldn't
be trying to hide it.
372
00:21:23,915 --> 00:21:25,780
Hoon Ching is one
of the most successful...
373
00:21:25,851 --> 00:21:27,751
and respected businessmen
on this island.
374
00:21:27,819 --> 00:21:30,049
So, what of it? He'll
have a chance to explain.
375
00:21:30,122 --> 00:21:32,920
No, l'm sorry.
We can't just barge in and accuse a man of his standing.
376
00:21:32,991 --> 00:21:35,289
Your attitude is becoming
very tedious, Watson.
377
00:21:35,360 --> 00:21:36,452
What's come over you?
378
00:21:36,528 --> 00:21:37,893
We have our culprit,
and you--
379
00:21:37,963 --> 00:21:40,796
l want to use some restraint,
please.
380
00:21:41,233 --> 00:21:42,723
Yes, well,
hang your restraint!
381
00:21:43,368 --> 00:21:45,529
l'll attend
to Mr. Ching alone.
382
00:21:48,573 --> 00:21:49,597
[birds chirping]
383
00:21:49,675 --> 00:21:51,267
(Higgins)It wasn't just the fact...
384
00:21:51,343 --> 00:21:53,641
that David had indeedIocated the body shop...
385
00:21:53,912 --> 00:21:57,370
or that he mightembarrass one of ourcity's Ieading citizens...
386
00:21:57,449 --> 00:22:00,850
that prompted me to accompanyhim to Hoon Ching's residence.
387
00:22:00,919 --> 00:22:03,410
An entry in AIec's diaryIed me to the concIusion...
388
00:22:03,488 --> 00:22:07,447
that AIec and Davidhad been for some time incorrespondence over a case.
389
00:22:07,826 --> 00:22:11,159
A case invoIving someonewhose name started with ''C. ''
390
00:22:11,463 --> 00:22:12,452
Ching?
391
00:22:13,131 --> 00:22:15,861
Perhaps, my own curiositywas overcoming my betterjudgment.
392
00:22:15,934 --> 00:22:16,923
[doorbell ringing]
393
00:22:18,303 --> 00:22:19,497
Yeah?
394
00:22:19,571 --> 00:22:21,038
Mr. Hoon Ching, please.
395
00:22:21,773 --> 00:22:24,139
My father is busy.
You selling something?
396
00:22:24,209 --> 00:22:26,609
Perhaps we could make an
appointment for another time.
397
00:22:26,678 --> 00:22:28,703
We have urgent business.
398
00:22:28,980 --> 00:22:31,505
Please inform Mr. Ching
immediately.
399
00:22:31,783 --> 00:22:33,808
l told you, he's busy.
400
00:22:36,888 --> 00:22:39,049
We have irrefutable proof...
401
00:22:39,124 --> 00:22:42,992
that your father's car
was involved in a serious accident this past week.
402
00:22:43,061 --> 00:22:46,189
An accident which perhaps
he does not care to acknowledge.
403
00:22:46,531 --> 00:22:47,691
(Ching)
Victor.
404
00:22:47,766 --> 00:22:49,563
You told me
you hit a tree.
405
00:22:53,739 --> 00:22:55,832
l told you
what you needed to hear.
406
00:22:55,907 --> 00:22:58,102
You damaged someone's
car and you don't even--
407
00:22:58,176 --> 00:23:01,111
Okay, so l hit the car.
Big deal.
408
00:23:06,318 --> 00:23:08,377
Apparently,
my son was not...
409
00:23:08,453 --> 00:23:10,853
altogether truthful
about his accident.
410
00:23:11,590 --> 00:23:13,717
l apologize for any
inconvenience...
411
00:23:13,792 --> 00:23:16,226
and l shall call my insurance
company immediately.
412
00:23:16,294 --> 00:23:18,387
Oh, yes, thank you.
l'll leave my card.
413
00:23:18,463 --> 00:23:19,452
No.
But....
414
00:23:21,133 --> 00:23:23,795
Perhaps, it's best
to make contact with...
415
00:23:23,869 --> 00:23:25,962
Mr. Ching at a later time.
416
00:23:26,271 --> 00:23:28,603
When all the
arrangements are made...
417
00:23:28,940 --> 00:23:31,170
can we plan to meet again,
Mr. Ching?
418
00:23:31,576 --> 00:23:32,736
As you wish.
419
00:23:33,211 --> 00:23:35,475
But l will need
the name of the car's owner.
420
00:23:35,547 --> 00:23:38,209
The late Sir Alec Ramsey.
421
00:23:38,583 --> 00:23:39,845
Good day, sir.
422
00:23:52,030 --> 00:23:54,294
Did you see through
his disguise, Watson?
423
00:23:54,533 --> 00:23:55,522
lt's he.
424
00:23:56,067 --> 00:23:57,830
We've stood
face-to-face again.
425
00:23:57,903 --> 00:23:59,268
You think it's....
426
00:23:59,337 --> 00:24:00,326
Moriarty.
427
00:24:03,842 --> 00:24:05,833
(Higgins)David was buiIding his pIot.
428
00:24:05,911 --> 00:24:08,436
First, there was the crimefor HoImes to soIve.
429
00:24:08,513 --> 00:24:11,573
Then came Watson,and now Moriarty.
430
00:24:11,650 --> 00:24:14,346
And the vow to stopthe master criminaI.
431
00:24:17,055 --> 00:24:19,046
[crickets chirping]
432
00:24:19,124 --> 00:24:22,491
As I examined AIec's diaryinto the earIy hoursof the morning...
433
00:24:22,727 --> 00:24:24,524
I began to havethe uneasy feeIing...
434
00:24:24,596 --> 00:24:27,429
that David was not as madas I had first presumed.
435
00:24:28,099 --> 00:24:30,761
The wording of certainentries Ieft no doubt...
436
00:24:30,836 --> 00:24:33,134
that AIec was invoIvedwith something iIIegaI...
437
00:24:33,205 --> 00:24:35,935
perhaps a crime as heinousas drug trafficking.
438
00:24:41,813 --> 00:24:46,273
**[violin playing
Meditation from Thais]
439
00:24:51,356 --> 00:24:53,824
And I had to concIude thatDavid's deductions might...
440
00:24:53,892 --> 00:24:57,123
very weII be Ieading himto the perpetratorsof that crime.
441
00:24:58,630 --> 00:25:00,097
[violin playing stops]
442
00:25:01,833 --> 00:25:02,822
David.
443
00:25:06,137 --> 00:25:07,126
[knock on door]
444
00:25:07,606 --> 00:25:08,595
David.
445
00:25:22,787 --> 00:25:23,776
David.
446
00:25:24,823 --> 00:25:26,313
Are you all right?
447
00:25:33,932 --> 00:25:34,956
[birds chirping]
448
00:25:35,033 --> 00:25:38,730
(Magnum)When I was a kid, we had acocker spanieI named Topper.
449
00:25:39,170 --> 00:25:41,365
Stubbornest dog I ever knew.
450
00:25:41,907 --> 00:25:43,898
He took it in his headone day that he wanted...
451
00:25:43,975 --> 00:25:46,102
one of my tennis shoesfor a chew toy.
452
00:25:46,177 --> 00:25:48,577
And no matter whereI hid that tennis shoe...
453
00:25:48,680 --> 00:25:49,908
he'd find it.
454
00:25:50,549 --> 00:25:52,073
Years Iater, my mom said...
455
00:25:52,150 --> 00:25:54,482
I had become every bitas stubborn as my dog.
456
00:25:54,686 --> 00:25:57,018
FrankIy, I never thoughtof myseIf as stubborn.
457
00:25:57,856 --> 00:25:59,153
Just patient.
458
00:26:02,193 --> 00:26:03,251
[barking]
459
00:26:06,064 --> 00:26:07,531
[sighing]
460
00:26:08,266 --> 00:26:09,392
[screaming]
461
00:26:09,601 --> 00:26:10,590
Higgins.
462
00:26:11,202 --> 00:26:13,295
l've been trying
to talk to you all day.
463
00:26:13,371 --> 00:26:14,463
l know.
464
00:26:14,539 --> 00:26:16,336
l've got sort of a problem,
Higgins.
465
00:26:16,408 --> 00:26:18,239
l wouldn't bother you unless
it was really important...
466
00:26:18,310 --> 00:26:19,902
but there's this lens
that you keep--
467
00:26:19,978 --> 00:26:20,967
Higgins!
468
00:26:27,786 --> 00:26:28,775
[clock ticking]
469
00:26:31,990 --> 00:26:34,185
(Higgins)For some hours afterDavid's disappearance...
470
00:26:34,259 --> 00:26:37,057
I combed the groundsfor signs of forced entry.
471
00:26:37,529 --> 00:26:39,121
The estate was secure.
472
00:26:39,431 --> 00:26:42,332
David's abduction wasassuredIy the work of experts.
473
00:26:44,936 --> 00:26:47,928
Just as I resigned myseIfto phoning the authorities...
474
00:26:48,006 --> 00:26:50,804
I received a caIIthat gave me causefor hope.
475
00:26:51,109 --> 00:26:52,406
A maIe voice...
476
00:26:52,477 --> 00:26:54,968
with an accentI couId onIy guessto be OrientaI...
477
00:26:55,046 --> 00:26:56,946
had instructed meto come to a spot...
478
00:26:57,015 --> 00:26:59,575
in the tawdriest partof town and wait.
479
00:27:05,724 --> 00:27:07,624
David was right once again.
480
00:27:08,059 --> 00:27:10,118
I had beena bumbIing Watson...
481
00:27:10,195 --> 00:27:13,130
obsessed with the now triviaImatter of AIec's past...
482
00:27:13,498 --> 00:27:15,989
not there to assistwhen his own deductions...
483
00:27:16,067 --> 00:27:18,058
had Ied himinto grave danger.
484
00:27:26,444 --> 00:27:28,207
I hadn't reaIizeduntiI that moment...
485
00:27:28,279 --> 00:27:30,611
how strong the bondsof friendship reaIIy are.
486
00:27:31,216 --> 00:27:34,708
I was deepIy concernedfor the safetyof my oId schooI chum.
487
00:27:34,786 --> 00:27:36,048
[door opening]
488
00:27:40,692 --> 00:27:42,626
Get out of here.
What do you want?
489
00:27:42,894 --> 00:27:45,089
Your name is Watson.
490
00:27:45,296 --> 00:27:46,991
(Higgins)
Certainly, not.
491
00:27:50,135 --> 00:27:52,501
My name is Chee.
492
00:27:53,138 --> 00:27:55,766
Are you the man who called me
about my friend? Where is he?
493
00:27:55,840 --> 00:27:57,171
ls he all right?
494
00:27:57,342 --> 00:27:59,708
l was told to look
for a bowler hat.
495
00:28:00,712 --> 00:28:01,974
See here.
496
00:28:05,417 --> 00:28:08,113
l think, you've given up
wearing it altogether, my good man.
497
00:28:08,186 --> 00:28:09,881
Too warm for
this climate, eh?
498
00:28:09,954 --> 00:28:11,046
David.
499
00:28:12,257 --> 00:28:14,452
Sigerson. Follow me.
500
00:28:18,029 --> 00:28:19,894
What on earth happened
to you?
501
00:28:19,964 --> 00:28:22,296
Judging from the small
punctures in my side...
502
00:28:22,367 --> 00:28:23,925
some form of drugged dart.
503
00:28:24,002 --> 00:28:25,401
l eluded my captors...
504
00:28:25,470 --> 00:28:28,906
and in short order,
l found some materials for this disguise.
505
00:28:29,741 --> 00:28:32,209
An excellent mask,
if l say it myself, eh?
506
00:28:33,311 --> 00:28:36,712
A Chinese ancient
can learn more in a few minutes on these streets...
507
00:28:36,781 --> 00:28:38,715
than an Englishman
can ever discover.
508
00:28:38,783 --> 00:28:40,045
David...
509
00:28:40,118 --> 00:28:42,712
l demand some
kind of explanation.
510
00:28:42,787 --> 00:28:43,981
No time to explain!
511
00:28:44,055 --> 00:28:46,023
[knocking rhythmically]
512
00:28:46,791 --> 00:28:48,486
Act like you know
why you're here...
513
00:28:48,560 --> 00:28:50,653
and leave me
to handle everything.
514
00:29:06,511 --> 00:29:07,500
Please.
515
00:29:11,049 --> 00:29:13,040
**[traditional Chinese music
playing]
516
00:29:28,633 --> 00:29:29,793
$50.
517
00:29:30,168 --> 00:29:32,227
My friend
will gladly pay.
518
00:29:32,370 --> 00:29:34,031
$50 for these?
519
00:29:34,105 --> 00:29:36,573
My friend will pay.
lt is indeed a bargain.
520
00:29:39,110 --> 00:29:41,101
Yes, yes, of course.
521
00:29:41,579 --> 00:29:43,706
They're easily
worth twice as much.
522
00:30:07,605 --> 00:30:10,096
Harmless,
smoke-producing powder.
523
00:30:10,909 --> 00:30:11,898
Huh?
524
00:30:13,311 --> 00:30:16,974
Moriarty's men must believe
that we're partaking of opium.
525
00:30:17,382 --> 00:30:18,576
Moriarty.
526
00:30:19,450 --> 00:30:21,577
Still one
and the same with....
527
00:30:22,053 --> 00:30:26,080
The amiable and well-beloved
businessman, Hoon Ching.
528
00:30:28,126 --> 00:30:30,287
This island's
underworld prince.
529
00:30:30,428 --> 00:30:33,056
Brothels, illegal casinos...
530
00:30:33,131 --> 00:30:36,100
drug trafficking,
opium palaces just like this one.
531
00:30:36,935 --> 00:30:39,096
Ching is his best
disguise so far.
532
00:30:40,538 --> 00:30:42,165
[coughing]
533
00:30:44,042 --> 00:30:46,033
Pretend you're enjoying it,
Watson.
534
00:30:53,484 --> 00:30:56,510
l had no idea places
like this still existed.
535
00:30:57,822 --> 00:30:59,756
There are lot of things
you're not aware of yet.
536
00:30:59,858 --> 00:31:00,984
l believe l am.
537
00:31:02,126 --> 00:31:04,219
l know you and Alec
were corresponding.
538
00:31:05,563 --> 00:31:07,155
lt's all in the diary.
539
00:31:07,932 --> 00:31:10,400
l can understand your trying
to conceal from me...
540
00:31:10,468 --> 00:31:12,368
the possibility
that Alec was...
541
00:31:12,437 --> 00:31:15,406
somehow involved
in the sale of opium.
542
00:31:16,174 --> 00:31:17,869
He wasn't selling.
543
00:31:17,976 --> 00:31:19,603
(Higgins)
The diary lists everything.
544
00:31:19,677 --> 00:31:22,202
Meeting places,
dates, shipping lines.
545
00:31:22,280 --> 00:31:24,612
Even the name
of a supplier in Burma.
546
00:31:24,916 --> 00:31:26,508
What else could it be?
547
00:31:26,751 --> 00:31:29,982
You know, l sometimes truly
underestimate you, Watson.
548
00:31:33,992 --> 00:31:35,482
But you're wrong
about Alec.
549
00:31:36,961 --> 00:31:39,395
l'm surprised that Moriarty
hasn't made his move.
550
00:31:39,464 --> 00:31:40,590
(Higgins)
His move?
551
00:31:40,932 --> 00:31:43,492
They'll be no attempt
to harm us here, naturally.
552
00:31:43,568 --> 00:31:44,694
Too public.
553
00:31:45,970 --> 00:31:47,062
Naturally.
554
00:31:48,139 --> 00:31:50,573
We'll be taken elsewhere.
Moriarty will be there.
555
00:31:51,242 --> 00:31:54,234
He wouldn't miss witnessing
our death for the world.
556
00:31:54,412 --> 00:31:57,176
Perhaps we should
alert someone.
557
00:31:57,715 --> 00:31:58,943
l'm prepared.
558
00:32:04,555 --> 00:32:05,988
His own medicine.
559
00:32:06,457 --> 00:32:09,119
The same deadly herbal
poison that killed Alec.
560
00:32:10,061 --> 00:32:12,655
l cannot be a party to this.
561
00:32:12,964 --> 00:32:14,522
l'll catch him
off his guard.
562
00:32:14,599 --> 00:32:17,193
David,
this has got to stop.
563
00:32:17,869 --> 00:32:20,429
Trust me one step further,
Watson.
564
00:32:20,505 --> 00:32:22,666
Excuse me.
565
00:32:22,874 --> 00:32:24,865
l overcharged you
for the pipes.
566
00:32:25,243 --> 00:32:26,710
l make it up to you.
567
00:32:26,911 --> 00:32:30,711
Take you to a place
of great pleasure, where your virility...
568
00:32:30,782 --> 00:32:32,409
will much improve.
569
00:32:32,617 --> 00:32:34,050
[chuckling]
570
00:32:36,254 --> 00:32:39,587
This seems to be a harmless
enough treatment.
571
00:32:40,458 --> 00:32:43,689
l hardly think these
needles are going to kill us.
572
00:32:43,761 --> 00:32:45,422
No, of course not.
573
00:32:45,496 --> 00:32:49,830
But Moriarty has no idea
we are knowledgeable in the art of acupuncture.
574
00:32:51,002 --> 00:32:53,470
You know how to turn
without causing pain?
575
00:32:54,072 --> 00:32:55,630
Yes, of course.
576
00:32:56,274 --> 00:32:57,935
While in Malaysia, l--
577
00:32:58,009 --> 00:32:59,067
Good.
578
00:32:59,143 --> 00:33:02,271
He believes us to be
drugged and in fear of moving.
579
00:33:02,914 --> 00:33:06,008
Our cunning foe has
left nothing to chance.
580
00:33:06,217 --> 00:33:08,651
And neither have we, l trust?
581
00:33:08,753 --> 00:33:10,687
No. When he returns,
the doctor will be carrying...
582
00:33:10,755 --> 00:33:12,882
a syringe like l have.
583
00:33:13,091 --> 00:33:15,559
When he goes
to inject the poison...
584
00:33:16,060 --> 00:33:18,290
leap from the table
and overpower him.
585
00:33:18,963 --> 00:33:20,931
l will deal with Moriarty.
586
00:33:21,866 --> 00:33:22,855
Leap?
587
00:33:22,934 --> 00:33:25,095
We must pretend
to be fast asleep...
588
00:33:25,169 --> 00:33:27,103
until they are
right beside us.
589
00:33:27,171 --> 00:33:28,695
lf we get separated,
stall them...
590
00:33:28,773 --> 00:33:30,104
until l get back...
591
00:33:30,174 --> 00:33:31,903
with the evidence
that l need.
592
00:33:31,976 --> 00:33:32,965
[door opening]
593
00:33:33,044 --> 00:33:34,306
On your guard.
594
00:33:37,982 --> 00:33:40,109
[speaking Russian]
595
00:33:40,184 --> 00:33:42,209
[speaking Russian]
596
00:33:45,023 --> 00:33:47,150
[speaking Russian]
597
00:33:48,793 --> 00:33:50,283
Watson, run for it.
598
00:33:50,361 --> 00:33:51,350
The back.
599
00:33:51,796 --> 00:33:52,785
No, wait.
600
00:33:54,832 --> 00:33:56,231
Don't let him
get away!
601
00:34:01,472 --> 00:34:02,461
Mr. Higgins....
602
00:34:02,540 --> 00:34:03,802
The explanation.
603
00:34:03,875 --> 00:34:04,864
Listen....
604
00:34:04,942 --> 00:34:06,204
Let's have it.
605
00:34:07,178 --> 00:34:08,839
Why were you
speaking in Russian?
606
00:34:09,847 --> 00:34:11,747
That's nothing
but an anesthesia gun.
607
00:34:11,816 --> 00:34:13,306
Yes, l'm aware of that.
608
00:34:13,384 --> 00:34:17,320
l don't think you really
want to be asleep for the next five hours.
609
00:34:18,156 --> 00:34:19,145
Four.
610
00:34:21,392 --> 00:34:23,690
Despite the Home Office
verification...
611
00:34:23,761 --> 00:34:25,592
you're not from
the British Museum.
612
00:34:25,663 --> 00:34:26,652
No.
613
00:34:27,031 --> 00:34:29,932
Mr. Higgins, we needed
Sir Alec's papers to check for any comments...
614
00:34:30,001 --> 00:34:33,437
that might prove
to be embarrassing to Her Majesty's government.
615
00:34:33,504 --> 00:34:35,665
And dangerous to Mr. Worth.
616
00:34:36,607 --> 00:34:37,699
Dangerous?
617
00:34:38,576 --> 00:34:40,305
David Malcolm Worth...
618
00:34:40,778 --> 00:34:42,803
alias Stanley Sigerson...
619
00:34:43,181 --> 00:34:45,775
is an escapee
from a home for the insane.
620
00:34:48,820 --> 00:34:50,754
And why, may l ask...
621
00:34:50,822 --> 00:34:52,756
would Ml6 be so interested...
622
00:34:52,824 --> 00:34:56,191
in the whereabouts of one
mentally troubled person?
623
00:34:56,694 --> 00:34:59,356
When that person
happens to have been a British secret agent...
624
00:34:59,430 --> 00:35:01,455
in Russia for 30 years.
625
00:35:01,566 --> 00:35:05,798
Mr. Higgins, he has
enough information in that scrambled brain of his...
626
00:35:05,870 --> 00:35:07,394
to start a war.
627
00:35:10,975 --> 00:35:12,499
(Magnum)Under normaI circumstances...
628
00:35:12,577 --> 00:35:15,546
I guess you'd have to sayI'm a pretty easygoing guy.
629
00:35:15,613 --> 00:35:18,173
Under normaI circumstances.But Higgins...
630
00:35:18,249 --> 00:35:19,511
had gone too far.
631
00:35:19,584 --> 00:35:22,144
It was no Ionger even a matterof getting the camera Iens.
632
00:35:22,220 --> 00:35:25,383
It was more importantto prove to myseIfand to him, I guess...
633
00:35:25,456 --> 00:35:27,583
that I couId getinto that room.
634
00:35:28,025 --> 00:35:29,356
And I figured...
635
00:35:29,427 --> 00:35:31,759
if the Iads wanted outbadIy enough...
636
00:35:31,829 --> 00:35:34,093
Higgins wouId haveto take them out.
637
00:35:35,099 --> 00:35:36,828
[barking]
638
00:35:41,472 --> 00:35:43,940
Zeus, Apollo. Stay.
639
00:35:49,881 --> 00:35:51,075
Very well.
640
00:35:53,351 --> 00:35:54,648
Perhaps you're right.
641
00:35:54,719 --> 00:35:57,210
We could all use a walk
about the grounds.
642
00:35:57,288 --> 00:35:58,516
[birds chirping]
643
00:36:10,134 --> 00:36:11,499
All right, lads.
644
00:36:12,003 --> 00:36:13,903
Here we go.
645
00:36:34,058 --> 00:36:37,323
''l gave Hopkins
the secret code...
646
00:36:37,395 --> 00:36:39,522
''to the opium den...
647
00:36:39,597 --> 00:36:42,430
''on the off-chance David
had slipped back inside.''
648
00:36:42,500 --> 00:36:43,524
This is great.
649
00:36:43,601 --> 00:36:44,727
Mr. Higgins.
650
00:36:45,036 --> 00:36:46,435
He's not in there.
651
00:36:46,904 --> 00:36:48,599
Perhaps Lever's
come across him.
652
00:36:48,673 --> 00:36:51,767
l hoped he might
have gone back to the car, but....
653
00:36:51,842 --> 00:36:53,207
Not our Mr. Worth.
654
00:36:53,277 --> 00:36:55,177
He's probably already
found a new disguise.
655
00:36:55,246 --> 00:36:58,079
And may be hot on
the trail of yet another infamous Dr. Moriarty.
656
00:36:59,750 --> 00:37:02,218
Rather embarrassing
to have lost him twice in the one day.
657
00:37:03,788 --> 00:37:06,188
Then you abducted
him from the estate.
658
00:37:06,390 --> 00:37:07,379
Yes.
659
00:37:08,159 --> 00:37:09,786
He's our greatest challenge.
660
00:37:10,828 --> 00:37:14,355
We censor all his mail,
all records of his identity have been destroyed.
661
00:37:14,432 --> 00:37:15,990
He's watched
round the clock.
662
00:37:16,067 --> 00:37:18,262
Yet this is his fifth escape
from the sanatorium.
663
00:37:18,336 --> 00:37:20,861
This time
due to my telegram.
664
00:37:21,405 --> 00:37:23,635
l thought you said
his mail was censored?
665
00:37:23,708 --> 00:37:25,505
Yes, well, it seemed
harmless enough...
666
00:37:25,576 --> 00:37:27,771
the notice of the
death of an old friend.
667
00:37:27,845 --> 00:37:30,780
Whose letters you also
considered harmless.
668
00:37:31,616 --> 00:37:32,605
Quite.
669
00:37:35,920 --> 00:37:37,649
What happened
to the Chinese doctor...
670
00:37:37,722 --> 00:37:39,849
we accidentally tranquilized?
671
00:37:40,191 --> 00:37:41,658
l don't know.
Hopkins.
672
00:37:41,726 --> 00:37:43,250
Have you found him?
673
00:37:43,327 --> 00:37:45,352
A patrolman on the next block,
roughly 30 minutes ago...
674
00:37:45,429 --> 00:37:47,829
says he saw an elderly Chinese
gentleman running along...
675
00:37:47,898 --> 00:37:49,729
picking needles
out of his face.
676
00:37:49,800 --> 00:37:51,563
The patrolman tried
to stop him but was--
677
00:37:51,636 --> 00:37:53,001
Eluded.
Right.
678
00:37:53,571 --> 00:37:56,233
Well, we've got
nothing better to do. Let's go look for him.
679
00:37:56,741 --> 00:37:58,436
l'm staying with the car.
680
00:37:58,509 --> 00:38:00,636
(Hopkins)
l'd go home, Mr. Higgins.
681
00:38:01,946 --> 00:38:03,208
That would be best.
682
00:38:09,553 --> 00:38:11,544
(man)
Psst. Psst.
683
00:38:19,230 --> 00:38:20,925
David, is that you?
684
00:38:49,727 --> 00:38:51,888
You crazy old coots
are pretty swift...
685
00:38:52,229 --> 00:38:54,094
getting away from my doctor.
686
00:38:54,765 --> 00:38:57,290
Now suppose you tell me
where the doctor is.
687
00:38:57,368 --> 00:38:59,461
And where we can
find your friend?
688
00:39:00,137 --> 00:39:03,504
l'm afraid you're wasting
your time questioning me.
689
00:39:04,442 --> 00:39:05,431
Am l?
690
00:39:10,348 --> 00:39:12,612
l need to know
where the doctor is...
691
00:39:13,050 --> 00:39:15,143
and l need to know
where your friend is.
692
00:39:15,686 --> 00:39:18,519
(Higgins)As they moved the fIamecIoser to my hand...
693
00:39:18,989 --> 00:39:20,752
I began to recognizea feeIing...
694
00:39:20,825 --> 00:39:23,555
I hadn't had sincemy combat days.
695
00:39:23,794 --> 00:39:27,230
A numbing, sickIy sweetfeeIing sIipped through me.
696
00:39:27,631 --> 00:39:29,690
(Magnum)
''l knew l had no information to give them...
697
00:39:29,767 --> 00:39:31,701
''but, if l could stall them...
698
00:39:31,836 --> 00:39:34,771
''l could buy my old friend
some valuable time.''
699
00:39:36,807 --> 00:39:38,297
(Higgins)
Oh, my God.
700
00:39:39,043 --> 00:39:41,876
Higgins.
Now, Higgins, l can explain.
701
00:39:42,346 --> 00:39:43,973
Or should l say Watson?
702
00:39:46,050 --> 00:39:47,108
Get out.
703
00:39:47,518 --> 00:39:50,646
No, l mean, where do you
get this stuff? This is great!
704
00:39:50,721 --> 00:39:52,621
l mean, guys running around
in kimonos...
705
00:39:52,690 --> 00:39:54,385
pulling needles
out of their faces.
706
00:39:54,458 --> 00:39:56,585
l mean, you've really
topped yourself, Higgins.
707
00:39:59,764 --> 00:40:01,061
You look awful.
708
00:40:05,002 --> 00:40:06,401
Look...
709
00:40:06,470 --> 00:40:08,904
l mean,
l just came in to get this...
710
00:40:08,973 --> 00:40:11,066
this camera lens
that l needed.
711
00:40:11,142 --> 00:40:12,837
l tried to ask you for it,
but...
712
00:40:12,910 --> 00:40:14,377
you were acting
so mysterious.
713
00:40:14,445 --> 00:40:17,312
l guess l just had to find
out what you were up to.
714
00:40:17,882 --> 00:40:19,873
So you invaded my privacy.
715
00:40:20,484 --> 00:40:23,715
Read personal papers
that were not intended for your eyes.
716
00:40:23,821 --> 00:40:25,880
And then, when caught...
717
00:40:25,956 --> 00:40:28,481
made a joke out
of the entire affair.
718
00:40:29,860 --> 00:40:31,885
l'm sorry, Higgins.
719
00:40:33,297 --> 00:40:35,094
l just got carried away.
720
00:40:35,366 --> 00:40:37,732
And you're right.
l just thought it was a game.
721
00:40:37,868 --> 00:40:38,960
l'm sorry.
722
00:40:39,670 --> 00:40:41,035
So what happened?
723
00:40:43,207 --> 00:40:45,675
l mean, l figure
one of two things. Either...
724
00:40:45,776 --> 00:40:47,073
you got out of it
by yourself...
725
00:40:47,144 --> 00:40:49,942
or these fake museum guys
came back and rescued you.
726
00:40:50,781 --> 00:40:53,841
You actually believe
l'm going to discuss this with you?
727
00:40:54,185 --> 00:40:56,085
Well,
l've had some experience.
728
00:40:56,487 --> 00:40:58,011
Experience.
729
00:40:59,824 --> 00:41:01,815
This has nothing
to do with you.
730
00:41:03,327 --> 00:41:05,761
lt happened long before
you were here.
731
00:41:06,530 --> 00:41:07,690
Well, l know that...
732
00:41:08,065 --> 00:41:09,396
now.
733
00:41:10,367 --> 00:41:11,732
l just thought...
734
00:41:12,436 --> 00:41:15,269
that two friends discussing
an interesting case....
735
00:41:15,606 --> 00:41:17,073
l was just curious.
736
00:41:19,210 --> 00:41:20,734
And absolutely right.
737
00:41:22,079 --> 00:41:25,242
When you said experience,
l thought you were referring to this case.
738
00:41:26,383 --> 00:41:28,146
Friendship, of course...
739
00:41:28,252 --> 00:41:29,913
is quite another matter.
740
00:41:30,387 --> 00:41:34,323
A matter l find it
particularly difficult to discuss at the moment.
741
00:41:37,862 --> 00:41:38,954
Well.
742
00:41:40,798 --> 00:41:43,528
(Higgins)
The large Oriental gentleman...
743
00:41:44,201 --> 00:41:46,135
seemed to take
great delight...
744
00:41:46,203 --> 00:41:48,797
in moving my hand
closer to the flame.
745
00:41:50,674 --> 00:41:54,838
One never likes
to admit to fear, of course.
746
00:41:55,613 --> 00:41:56,602
But...
747
00:41:56,680 --> 00:41:58,807
I had no doubtthey meant to torture me...
748
00:41:58,883 --> 00:42:00,851
even kiII me if need be.
749
00:42:01,318 --> 00:42:03,650
How much couId Iendure without taIking?
750
00:42:04,021 --> 00:42:07,548
It was a questioneach of us had askedourseIves at Sandhurst...
751
00:42:07,825 --> 00:42:09,986
and throughoutour miIitary careers.
752
00:42:10,995 --> 00:42:12,986
Where have you
stashed the doctor?
753
00:42:15,299 --> 00:42:16,732
So David was right.
754
00:42:17,735 --> 00:42:19,168
You did kill Alec.
755
00:42:19,570 --> 00:42:22,698
And anyone else who comes
snooping into my business.
756
00:42:23,474 --> 00:42:25,408
Very careless, Victor.
757
00:42:25,943 --> 00:42:28,070
For one who presumes
to take my place.
758
00:42:28,145 --> 00:42:30,079
All very careless.
759
00:42:30,681 --> 00:42:32,308
You can kill this man.
760
00:42:32,650 --> 00:42:34,982
But if you don't
find his friend...
761
00:42:35,052 --> 00:42:38,613
he obviously knows
a great deal about your business interests.
762
00:42:38,956 --> 00:42:41,584
Release him now
and l'll still try to help you.
763
00:42:42,426 --> 00:42:43,552
Release him!
764
00:42:52,603 --> 00:42:54,867
You don't seem to
understand, do you?
765
00:42:55,773 --> 00:42:57,331
You're no longer
in charge.
766
00:43:13,991 --> 00:43:15,253
Where have you been?
767
00:43:18,329 --> 00:43:19,853
Your time just ran out.
768
00:43:24,568 --> 00:43:26,832
The Doc here
is a master at this stuff.
769
00:43:27,071 --> 00:43:28,470
lt doesn't hurt.
770
00:43:29,073 --> 00:43:30,597
Just stops the heart.
771
00:43:39,116 --> 00:43:41,209
Turn Watson loose. Now.
772
00:43:43,253 --> 00:43:44,515
Let him go.
773
00:43:46,957 --> 00:43:49,050
My apologies
for the tardiness...
774
00:43:49,126 --> 00:43:51,151
and slight miscalculation,
Watson...
775
00:43:51,228 --> 00:43:52,786
but the plan remains intact.
776
00:43:52,963 --> 00:43:53,952
So...
777
00:43:54,164 --> 00:43:55,358
Moriarty...
778
00:43:55,833 --> 00:43:58,563
you were the son and
not the father all along.
779
00:43:59,403 --> 00:44:00,563
Mr. Ching...
780
00:44:01,038 --> 00:44:03,472
you're a master criminal
in your own right.
781
00:44:03,540 --> 00:44:05,440
But, not the one
at the moment, eh?
782
00:44:05,609 --> 00:44:07,543
Herbal poison, Watson.
783
00:44:07,611 --> 00:44:10,671
Close to the lethal
concoction used on Alec.
784
00:44:10,748 --> 00:44:13,410
But why on earth
would they kill him?
785
00:44:13,484 --> 00:44:14,473
Unless...
786
00:44:15,419 --> 00:44:17,080
he was onto their scheme.
787
00:44:17,154 --> 00:44:18,246
Precisely.
788
00:44:18,389 --> 00:44:21,290
And now the entries
in the diary begin to make sense.
789
00:44:21,358 --> 00:44:24,350
He must have been collecting
evidence against Victor.
790
00:44:24,428 --> 00:44:26,658
Trying to become
a master detective...
791
00:44:28,332 --> 00:44:29,321
like you.
792
00:44:30,501 --> 00:44:32,799
Unfortunately,
he was not a master.
793
00:44:32,870 --> 00:44:35,668
Just a good
Baker Street lrregular game player...
794
00:44:36,273 --> 00:44:38,207
and Victor discovered
the plot.
795
00:44:38,509 --> 00:44:40,568
Really, Watson,
you excel yourself.
796
00:44:40,644 --> 00:44:42,475
Quite elementary, actually.
797
00:44:42,546 --> 00:44:43,911
But thank you...
798
00:44:44,748 --> 00:44:45,908
Holmes.
799
00:44:46,784 --> 00:44:48,012
Now, Watson...
800
00:44:48,152 --> 00:44:50,450
if you will be good enough
to open the door...
801
00:44:50,521 --> 00:44:53,786
l'll take our Moriarty
to the authorities.
802
00:44:58,729 --> 00:44:59,957
Gentlemen.
803
00:45:04,935 --> 00:45:06,425
(Lever)
Put down the syringe.
804
00:45:08,172 --> 00:45:10,072
We'll call the police
to come for this crew.
805
00:45:10,140 --> 00:45:11,437
David...
806
00:45:11,709 --> 00:45:13,836
you've solved
the crime, all right?
807
00:45:15,446 --> 00:45:16,777
We'll take it from here.
808
00:45:19,249 --> 00:45:20,614
Moriarty.
809
00:45:20,984 --> 00:45:23,179
You are a most admirable foe.
810
00:45:23,721 --> 00:45:24,710
Watson.
811
00:45:24,988 --> 00:45:26,250
Take my lead.
812
00:45:35,466 --> 00:45:37,195
[breathing heavily]
Watson.
813
00:45:38,702 --> 00:45:40,499
What's the meaning of this?
814
00:45:43,307 --> 00:45:44,296
Why?
815
00:45:51,915 --> 00:45:53,849
David was returned
to England...
816
00:45:54,284 --> 00:45:56,343
and the safety
of the sanatorium.
817
00:45:56,420 --> 00:45:57,944
[crickets chirping]
818
00:45:59,890 --> 00:46:03,519
He very kindly forgave me
and we corresponded regularly...
819
00:46:03,794 --> 00:46:07,787
happily creating and solving
the most complex crimes.
820
00:46:09,199 --> 00:46:12,862
Then several months ago,
l received the most curious letter from him.
821
00:46:12,936 --> 00:46:14,767
ln part, it read...
822
00:46:14,838 --> 00:46:16,738
''lt's done, Watson.
823
00:46:17,074 --> 00:46:20,840
''l am now convinced
my wits have dulled with age.
824
00:46:21,178 --> 00:46:24,113
''l grant to Moriarty
his victory.
825
00:46:24,581 --> 00:46:27,880
''But the good fight
was waged, eh?''
826
00:46:30,354 --> 00:46:33,619
lt was signed, most
uncharacteristically...
827
00:46:33,824 --> 00:46:35,291
David Worth...
828
00:46:35,893 --> 00:46:38,054
Wellwood Sanatorium,
Surrey.
829
00:46:39,329 --> 00:46:41,160
[clock ticking]
830
00:46:43,000 --> 00:46:45,366
That's the last time
you heard from him?
831
00:46:47,971 --> 00:46:50,337
Forgive me
for being such a boor the last few days.
832
00:46:50,407 --> 00:46:52,671
My obsession, as you call it.
833
00:46:52,910 --> 00:46:54,901
lt did, however, seem...
834
00:46:55,145 --> 00:46:57,579
terribly important
that it be done now.
835
00:47:02,419 --> 00:47:03,579
He died?
836
00:47:04,988 --> 00:47:06,387
Last week.
837
00:47:07,991 --> 00:47:11,017
Terribly sad for a man
who so loved excitement.
838
00:47:12,462 --> 00:47:14,123
Simple pneumonia.
839
00:47:40,090 --> 00:47:41,216
Watson.
840
00:47:41,266 --> 00:47:45,816
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
63394
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.