All language subtitles for Magnum P.I. s04e13 No More Mr. Nice Guy.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,536 --> 00:00:04,525 [laughing] 2 00:00:05,138 --> 00:00:06,162 [whooping] 3 00:00:06,239 --> 00:00:08,469 Jump! Are you nuts? 4 00:00:08,541 --> 00:00:10,236 (Carol) What are we waiting for? 5 00:00:10,577 --> 00:00:13,273 Thomas, we fell three stories into a garbage truck. 6 00:00:13,346 --> 00:00:15,211 And that garbage truck saved our lives. 7 00:00:15,281 --> 00:00:18,079 She's the first person we call whenever you get us in trouble. 8 00:00:18,151 --> 00:00:20,949 Today is gonna be the biggest day of my career. 9 00:00:21,021 --> 00:00:23,012 [alarm ringing] 10 00:00:23,089 --> 00:00:24,681 These are the guys who say they know you. 11 00:00:24,758 --> 00:00:26,123 lt's about time you got here. 12 00:00:26,192 --> 00:00:27,819 Pull over! Police! 13 00:00:27,994 --> 00:00:29,291 ln a Ferrari? 14 00:01:45,472 --> 00:01:49,101 (Magnum) The last time I threw in a real game was 1967. 15 00:01:49,175 --> 00:01:50,938 It was the Army-Navy game... 16 00:01:51,010 --> 00:01:54,002 and I went 21 for 30 with two touchdowns in the air... 17 00:01:54,080 --> 00:01:56,207 and a scramble for another. 18 00:01:57,283 --> 00:01:58,682 [laughing] 19 00:01:59,586 --> 00:02:02,817 The secretary of the Navy presented me with the game ball. 20 00:02:03,590 --> 00:02:05,888 [whooping] 21 00:02:06,960 --> 00:02:09,520 Nice throw, Thomas. Still got the old touch. 22 00:02:09,596 --> 00:02:11,120 Okay! Yeah! 23 00:02:11,364 --> 00:02:12,558 Up and in. Yeah. 24 00:02:12,632 --> 00:02:13,894 On three. Yeah. 25 00:02:13,967 --> 00:02:15,867 Ready? Let's go! Hey. 26 00:02:16,035 --> 00:02:17,593 Hut, hut. 27 00:02:19,539 --> 00:02:22,007 (Magnum) 1967 was a long time ago. 28 00:02:22,342 --> 00:02:25,539 It's been that long since I'd been to the Army-Navy game. 29 00:02:25,612 --> 00:02:29,048 I would always mean to go, but something would always come up. 30 00:02:29,249 --> 00:02:31,547 This year it was going to be different. 31 00:02:31,618 --> 00:02:33,677 I was going to see the old team again. 32 00:02:33,753 --> 00:02:36,517 And we were going to relive those thrilling days of yesteryear... 33 00:02:36,589 --> 00:02:38,750 by having a touch football rematch... 34 00:02:38,825 --> 00:02:41,089 with the Army team of 1967. 35 00:02:41,694 --> 00:02:44,492 It wouldn't be long before the guys got to see... 36 00:02:44,631 --> 00:02:47,156 the old Magnum magic again. 37 00:02:47,300 --> 00:02:48,528 Yes, Rick. What is it? 38 00:02:50,470 --> 00:02:51,903 (Magnum) T.C., lookout! 39 00:02:51,971 --> 00:02:52,960 [both grunting] 40 00:02:58,578 --> 00:02:59,602 Higgins? 41 00:03:00,313 --> 00:03:01,974 Higgie, baby, you all right? ls he all right? 42 00:03:02,048 --> 00:03:03,037 l don't know. 43 00:03:03,116 --> 00:03:05,380 [Higgins groaning] Higgins? How do you feel? 44 00:03:06,686 --> 00:03:11,123 Like the time l was trampled by a herd of wild South American capybaras. 45 00:03:11,257 --> 00:03:14,590 Take it easy. lt was in Peru, l believe, or perhaps Bolivia. 46 00:03:14,761 --> 00:03:16,194 (Higgins) Anyway, l saw them coming at me... 47 00:03:16,262 --> 00:03:17,854 and when l attempted to flee, l.... 48 00:03:17,931 --> 00:03:19,228 He's all right. 49 00:03:19,933 --> 00:03:23,425 l'm sorry, Higgins, l didn't see you. Quite all right, T.C. 50 00:03:23,570 --> 00:03:26,505 Hey, you want to stay and run a few patterns? 51 00:03:33,313 --> 00:03:35,110 Higgie, baby, you really take a hit. 52 00:03:35,181 --> 00:03:36,614 Last guy l steamrolled didn't get up. 53 00:03:36,683 --> 00:03:39,618 Hello? Thomas, you better get to the club right away. 54 00:03:39,686 --> 00:03:41,153 l can't. l have a plane to catch... 55 00:03:41,221 --> 00:03:43,052 in a few hours, and l haven't packed anything yet. 56 00:03:43,122 --> 00:03:46,057 lt's important. One of your-- So is the Army-Navy game... 57 00:03:46,125 --> 00:03:49,219 and nothing, nothing is going to interfere with my game. 58 00:03:49,429 --> 00:03:52,557 What interference? Today is Tuesday. The game isn't until Friday. 59 00:03:52,632 --> 00:03:54,896 Tomorrow is the reunion with my old teammates... 60 00:03:54,968 --> 00:03:57,766 an oyster roast and all the Old Düsseldorf we can drink. 61 00:03:57,837 --> 00:04:00,203 Old Düsseldorf? Yeah, it's an old German beer. 62 00:04:00,273 --> 00:04:02,605 lt's brewed in Maryland. Anyway, and Thursday... 63 00:04:02,675 --> 00:04:06,771 is the long-awaited rematch between the 1967 Army and Navy teams. 64 00:04:06,946 --> 00:04:09,244 This problem won't take very long, Thomas. 65 00:04:09,315 --> 00:04:11,476 No! No, this is how it always starts. 66 00:04:11,551 --> 00:04:13,815 This is how l miss the game every year. 67 00:04:13,886 --> 00:04:15,046 lt's urgent! 68 00:04:15,288 --> 00:04:16,414 (Rick) lt's Carol. 69 00:04:16,589 --> 00:04:17,715 [laughing drunkenly] 70 00:04:17,790 --> 00:04:19,382 For Pete's sake. 71 00:04:19,592 --> 00:04:20,991 [giggling] 72 00:04:21,060 --> 00:04:22,527 Hi, Thomas. 73 00:04:24,364 --> 00:04:26,332 [slurring] Come on and sit down.... 74 00:04:28,301 --> 00:04:30,030 Look what l did. Uh-oh, le boo-boo. 75 00:04:32,205 --> 00:04:34,867 Oh, gotta get me another one of those guys. How many has she had? 76 00:04:34,941 --> 00:04:36,374 Count the umbrellas, you're talking doubles. 77 00:04:36,442 --> 00:04:39,377 Why do you keep serving her? Hey, Thomas, l tried to stop her. 78 00:04:39,445 --> 00:04:41,879 She stood up and started yelling a bunch of legal stuff at me. 79 00:04:41,948 --> 00:04:44,280 Look, you gotta get her out of the club, it doesn't look good. 80 00:04:44,350 --> 00:04:47,080 lt doesn't look good for the deputy PA either. 81 00:04:47,654 --> 00:04:52,387 Waiter! Waiter, l would like another mai tai, por favor.... 82 00:04:52,492 --> 00:04:54,084 Carol, hi. 83 00:04:54,160 --> 00:04:55,752 Hi. [chuckling] l think you've had enough. 84 00:04:56,929 --> 00:05:00,296 Hey, l thought you was going off... 85 00:05:00,366 --> 00:05:04,097 to join your old shipmidsmen today. lt's midshipmen. 86 00:05:04,470 --> 00:05:07,030 The plane leaves at 2:00, and what are you doing here? 87 00:05:07,106 --> 00:05:09,301 He never brought me my drink. 88 00:05:11,177 --> 00:05:12,405 Waiter. 89 00:05:12,712 --> 00:05:15,977 Carol. Carol.... Orville? Somebody! 90 00:05:17,650 --> 00:05:19,948 (Magnum) l am going to take you home. 91 00:05:21,454 --> 00:05:24,719 l'm very happy here, thank you so very much. 92 00:05:24,791 --> 00:05:27,487 l don't think this is the place to be. [sniggering] 93 00:05:32,198 --> 00:05:34,132 [crying] l was fired, Thomas. 94 00:05:35,068 --> 00:05:38,435 What? That's terrible, how? 95 00:05:40,807 --> 00:05:43,002 They said it was budget cuts. 96 00:05:44,010 --> 00:05:48,470 l know. l know better, see. l know too damn much, if you ask me. 97 00:05:48,915 --> 00:05:52,908 Thomas, they don't like me knowing too much. 98 00:05:54,320 --> 00:05:57,619 Have you ever heard of a bigtime hood named Clinton? 99 00:05:57,757 --> 00:06:00,783 Well, as a matter of fact-- Well, l have, seen plenty. 100 00:06:00,860 --> 00:06:03,090 Ever heard of the Clinton case? 101 00:06:04,297 --> 00:06:07,494 Mine. Except when l start finding out too much... 102 00:06:08,768 --> 00:06:10,429 they took it away from me. 103 00:06:10,503 --> 00:06:12,903 Well, listen, if you suspect that someone-- 104 00:06:12,972 --> 00:06:15,236 He never brought me my drink. 105 00:06:15,308 --> 00:06:17,299 Well, maybe he ought to bring you some coffee. 106 00:06:17,377 --> 00:06:20,540 Guts! See, l got great big guts! 107 00:06:20,646 --> 00:06:22,238 And they're not gonna stop me. 108 00:06:22,315 --> 00:06:24,875 l will continue my investigation... Carol. 109 00:06:24,951 --> 00:06:26,851 ...and l'll get to the truth... Carol. 110 00:06:26,919 --> 00:06:29,410 ...and justice will be served! Carol, come on. 111 00:06:32,125 --> 00:06:33,615 Oh, Thomas. What? 112 00:06:34,627 --> 00:06:36,891 l think l'm going to be sick. 113 00:06:42,101 --> 00:06:43,568 (Magnum) How you feeling? 114 00:06:46,239 --> 00:06:49,640 Right now, death seems like a pleasant alternative. 115 00:06:52,478 --> 00:06:54,446 Can l get you anything before l go? 116 00:06:54,881 --> 00:06:56,815 Oh, no, you've done enough. 117 00:06:58,050 --> 00:07:00,177 Anyway, you have a plane to catch. 118 00:07:00,286 --> 00:07:04,620 Yeah. l better get going. l haven't even packed yet. 119 00:07:06,592 --> 00:07:07,820 See you. 120 00:07:08,094 --> 00:07:10,756 l mean, it isn't even your problem. l don't expect you... 121 00:07:10,830 --> 00:07:14,425 to take any time away from your Navy reunion to help me out. 122 00:07:14,500 --> 00:07:15,990 Carol, l'll be glad to help you out. 123 00:07:18,504 --> 00:07:22,270 You will? Of course. Just as soon as l get back. 124 00:07:23,176 --> 00:07:25,303 Oh, that's really sweet, Thomas. 125 00:07:26,412 --> 00:07:29,108 Of course, by then it'll probably be too late. 126 00:07:29,282 --> 00:07:32,615 But you go to your game now. l'd feel terrible if you missed it. 127 00:07:32,685 --> 00:07:34,084 l.... Really. 128 00:07:34,787 --> 00:07:39,019 l mean, besides, a real crime is probably out of your league, anyway. 129 00:07:39,625 --> 00:07:41,957 l'll just take care of it myself. 130 00:07:43,229 --> 00:07:46,221 What's that supposed to mean? Well, nothing. 131 00:07:46,566 --> 00:07:51,128 lt's just that you're great at divorce cases, and l gotta deal with real criminals. 132 00:07:51,204 --> 00:07:52,694 Real criminals? 133 00:07:52,772 --> 00:07:55,866 Carol, l deal with real criminals all the time. 134 00:07:56,676 --> 00:07:59,873 Taking saunas with lce Pick doesn't count, Thomas. 135 00:08:00,613 --> 00:08:03,582 Clinton makes lce Pick look like Mister Rogers. 136 00:08:04,851 --> 00:08:07,479 [chuckles] A real hood like that would probably scare you silly. 137 00:08:07,587 --> 00:08:08,576 [laughs] 138 00:08:08,821 --> 00:08:12,018 Well, listen, if this guy is so dangerous... 139 00:08:12,091 --> 00:08:14,321 l don't think you should get involved. You could get hurt. 140 00:08:14,393 --> 00:08:18,523 Give me a little credit, will you? l'm a professional just like you. 141 00:08:18,698 --> 00:08:21,223 l can handle this very discreetly. 142 00:08:21,868 --> 00:08:24,063 Like getting drunk and yelling about it in public? 143 00:08:25,605 --> 00:08:29,803 Yes, l will admit that was not very discreet. But from here on out... 144 00:08:30,176 --> 00:08:31,507 l'm fine. 145 00:08:33,145 --> 00:08:34,305 Go on. 146 00:08:36,582 --> 00:08:39,176 (Carol) All l need is a pair of dark glasses and a big hat. 147 00:08:39,252 --> 00:08:41,516 Carol, look, you could even get killed in this. 148 00:08:41,587 --> 00:08:44,021 Couldn't you just wait till l get back? But l don't have time-- 149 00:08:44,090 --> 00:08:45,250 Now, it's just four days! 150 00:08:46,692 --> 00:08:48,091 Maybe you're right. 151 00:08:48,160 --> 00:08:51,561 Of course l am. Just take the time off. You could use a vacation, you know? 152 00:08:51,631 --> 00:08:53,997 And then, when l get back, l'll help you with Clinton, okay? 153 00:08:54,700 --> 00:08:55,758 Okay. 154 00:08:56,068 --> 00:08:57,092 You promise? 155 00:08:57,169 --> 00:09:00,195 l promise. Now go on, get out of here. 156 00:09:05,511 --> 00:09:06,705 Thomas? 157 00:09:08,948 --> 00:09:11,974 Have a good time, and ''Go, Navy.'' 158 00:09:17,723 --> 00:09:20,624 (Magnum) I guess in the bigger scheme of things... 159 00:09:20,860 --> 00:09:22,725 a football game shouldn't mean that much. 160 00:09:22,795 --> 00:09:26,697 But the 1967 Army-Navy game was different. 161 00:09:27,333 --> 00:09:31,064 At least for me anyway. A few months after the game... 162 00:09:31,771 --> 00:09:35,298 I graduated, and a short time after that, I went to Nam. 163 00:09:35,975 --> 00:09:38,671 That experience changed everyone who was in it. 164 00:09:39,078 --> 00:09:42,980 I lost my youth. I don't know the exact day I lost it... 165 00:09:43,583 --> 00:09:47,519 but when I try to recall, the last thing I can remember... 166 00:09:47,653 --> 00:09:51,783 is a windy day in November, when I went 21 for 30... 167 00:09:52,325 --> 00:09:54,885 and the team mascot ate my game ball. 168 00:09:56,596 --> 00:09:59,565 I guess that's what you get for having a goat as a mascot. 169 00:09:59,632 --> 00:10:01,896 (Rick) Thomas. l don't believe you. 170 00:10:02,635 --> 00:10:04,865 [sighing] You guys ever hear of knocking? 171 00:10:05,271 --> 00:10:09,207 Man, the way you deserted Carol was low. Who said l deserted Carol? 172 00:10:09,275 --> 00:10:12,642 She did. l called to see how she was doing and she said you refused to help her. 173 00:10:12,712 --> 00:10:15,340 That's not true! She told me to leave. 174 00:10:15,414 --> 00:10:18,975 That's because she's not the type to beg. Hey, listen, Thomas... 175 00:10:19,051 --> 00:10:21,713 this guy Clinton is bad news. Now, the word on the street... 176 00:10:21,787 --> 00:10:25,553 is that he knocked off the top drug distributor on the island and took over the operation. 177 00:10:25,625 --> 00:10:27,456 Well, then she'd better stay away from him. 178 00:10:27,526 --> 00:10:30,256 (T.C.) Well, she won't unless you help her. 179 00:10:30,329 --> 00:10:33,423 Well, we all help her. Hell, we all owe her. 180 00:10:33,599 --> 00:10:36,432 She's the first person we call whenever you get us in trouble. 181 00:10:36,502 --> 00:10:39,232 l'm afraid l must concur with Rick and T.C. 182 00:10:39,605 --> 00:10:42,938 Why, she was of the greatest assistance that time l was wrongly incarcerated. 183 00:10:43,009 --> 00:10:44,374 How did you get into this? 184 00:10:44,443 --> 00:10:47,207 Carol called for my famous hangover remedy. 185 00:10:47,279 --> 00:10:50,339 She happened to mention how you deserted her in her time of need. 186 00:10:50,416 --> 00:10:53,749 l did not desert her! She practically threw me out of the house. 187 00:10:53,819 --> 00:10:56,287 She knows how important this game is to me. Besides.... 188 00:10:56,355 --> 00:10:59,347 Listen, the game isn't for another three days. 189 00:11:00,226 --> 00:11:02,854 Guys. Look, at least skip the reunion. 190 00:11:02,928 --> 00:11:06,796 l mean, you don't even like oysters, and you can drink Old Duesenberg anytime. 191 00:11:06,866 --> 00:11:10,393 lt's Old Düsseldorf, and it's very hard to get on this island! 192 00:11:10,469 --> 00:11:14,064 Look, l'm trying to tell you, Carol said she'd wait for me to get back. 193 00:11:14,273 --> 00:11:17,504 Uh-uh, that is not what she told us. 194 00:11:19,879 --> 00:11:20,903 [sighing] 195 00:11:20,980 --> 00:11:24,347 Okay, l'll talk to her again. 196 00:11:24,917 --> 00:11:27,351 She'll be happy to wait. Excuse me. 197 00:11:47,106 --> 00:11:48,266 Carol? 198 00:11:56,182 --> 00:11:57,342 Carol? 199 00:12:24,910 --> 00:12:26,036 [grunts] 200 00:12:39,592 --> 00:12:41,082 Welcome back. 201 00:12:46,599 --> 00:12:48,089 What happened? 202 00:12:48,334 --> 00:12:51,895 You got another nice lump on your head to add to the collection. 203 00:12:55,975 --> 00:12:57,806 lt's 4:00. You know, it's funny... 204 00:12:57,877 --> 00:12:59,674 how that happens about this time every day. 205 00:12:59,745 --> 00:13:03,237 l missed my plane. Oh, don't worry, Thomas. 206 00:13:04,416 --> 00:13:07,442 l made you another reservation for tomorrow. 207 00:13:08,187 --> 00:13:09,677 [sighing] 208 00:13:11,090 --> 00:13:12,853 Well, what the hell. 209 00:13:13,359 --> 00:13:17,125 lt's just a reunion. No, it was important to you. 210 00:13:17,563 --> 00:13:21,693 lt's a shame you missed it. l'm really sorry. That feels good. 211 00:13:23,803 --> 00:13:25,737 What were you doing here, anyway? 212 00:13:26,772 --> 00:13:30,037 Well, after your little telephone conversation to Rick-- 213 00:13:30,109 --> 00:13:33,374 l told him not to say anything to you-- And T.C. and Higgins. 214 00:13:33,679 --> 00:13:34,668 Oh. 215 00:13:35,548 --> 00:13:38,016 l wish they hadn't mentioned it to you, Thomas. Really. 216 00:13:38,083 --> 00:13:41,280 l just thought that maybe l could wrap it all up before you came back. 217 00:13:41,353 --> 00:13:44,618 You promised that you'd wait. 218 00:13:44,690 --> 00:13:47,716 And l was going to. Really, l was. 219 00:13:48,160 --> 00:13:50,754 But l just had this feeling that Clinton's men were on to me... 220 00:13:50,830 --> 00:13:53,663 [groaning] and l'd better strike while the iron was hot. 221 00:13:54,867 --> 00:13:57,893 You see? This is proof. What's proof? 222 00:13:57,970 --> 00:14:00,461 l'm sure it was one of Clinton's men who conked you. 223 00:14:00,539 --> 00:14:03,099 So? That means they know that l'm on to them. 224 00:14:03,175 --> 00:14:05,905 They must have been searching for some information they think l have. 225 00:14:05,978 --> 00:14:08,879 Which you don't. Not yet, but l will. 226 00:14:09,281 --> 00:14:12,148 l've spent a lot of time researching Clinton. 227 00:14:12,218 --> 00:14:14,778 And l know what paper he buys in the morning... 228 00:14:14,854 --> 00:14:18,255 and what restaurants he goes to at night. That's terrific. 229 00:14:18,324 --> 00:14:21,816 And l know the layout of his office like the back of my hand. 230 00:14:21,894 --> 00:14:25,887 lf Clinton has anything incriminating lying around, it'll be in his office. 231 00:14:25,965 --> 00:14:29,025 Thomas, l need to get in there. 232 00:14:33,906 --> 00:14:35,305 [grunting] 233 00:14:35,875 --> 00:14:39,675 When is my flight tomorrow? 3:30. 234 00:14:42,848 --> 00:14:46,011 Well, l suppose we could check a few things out tomorrow morning. 235 00:14:46,085 --> 00:14:48,178 Oh, Thomas! 236 00:14:49,822 --> 00:14:51,449 You're wonderful. 237 00:14:52,591 --> 00:14:55,287 But you know what? We don't have to wait, we could start right now. 238 00:14:55,361 --> 00:14:58,762 No, no, no. Right now, we gotta find a place for you to stay. 239 00:14:58,831 --> 00:15:02,699 lt's not safe here. Don't you have a relative or some friends you can stay with? 240 00:15:02,768 --> 00:15:06,135 And let them get conked on the head? Now, don't worry about me. 241 00:15:06,205 --> 00:15:09,800 l'll just get a cheap motel room. No! l mean, 242 00:15:09,875 --> 00:15:12,503 Clinton would get to you and no one would know it. 243 00:15:13,145 --> 00:15:16,979 What l really need is a place with full security, you know. 244 00:15:17,383 --> 00:15:22,343 Alarm systems, fences, guard dogs. Prison would be nice. 245 00:15:23,756 --> 00:15:25,246 [mockingly] Or the estate. 246 00:15:27,626 --> 00:15:30,026 Now, that's perfect! No. 247 00:15:30,095 --> 00:15:31,187 Let me change. No. 248 00:15:31,263 --> 00:15:33,163 No, no, wait a minute! l'll pack a small bag. 249 00:15:33,232 --> 00:15:36,463 The estate is not perfect. Higgins would never allow it. 250 00:15:49,848 --> 00:15:51,145 Higgins? 251 00:15:51,917 --> 00:15:53,885 Magnum, l thought you were off to your game. 252 00:15:53,953 --> 00:15:56,945 Well, l was, but l stopped by Carol's and.... 253 00:15:57,256 --> 00:16:00,384 Higgins, we have something important that we'd like to talk to you about. 254 00:16:00,459 --> 00:16:02,927 lmportant? l'll tell you what's important. 255 00:16:02,995 --> 00:16:06,658 l'm trying to write out the recipe for escabeche of young partridge... 256 00:16:06,732 --> 00:16:09,496 and l know there is some vital ingredient l'm forgetting. 257 00:16:09,568 --> 00:16:12,469 Higgins, you know the trouble that Carol's been having? 258 00:16:12,538 --> 00:16:14,699 Well, this afternoon l was hit over the head. 259 00:16:14,773 --> 00:16:17,333 Coriander seeds. That's what you're forgetting. 260 00:16:18,477 --> 00:16:20,274 My God, you're right. 261 00:16:21,513 --> 00:16:24,971 Now that the great escabeche of young partridge mystery has been solved.... 262 00:16:25,050 --> 00:16:28,178 My second cousin Reginald used to shoot the wretched little things at me... 263 00:16:28,253 --> 00:16:32,485 through a straw. l must have subliminally eliminated them from the recipe. 264 00:16:32,558 --> 00:16:36,050 [Carol laughing] Higgins, l was hit over the head at Carol's apartment! 265 00:16:36,128 --> 00:16:39,461 Really. Carol, l didn't know you were a gourmet. 266 00:16:39,531 --> 00:16:41,795 (Carol) Yes. l took a year off... 267 00:16:41,867 --> 00:16:43,357 between college and law school to attend... 268 00:16:43,435 --> 00:16:46,131 Chef Roget's Académie de Cuisine in Paris. 269 00:16:46,205 --> 00:16:48,639 (Magnum) Fascinating. Yeah, that's just great. 270 00:16:48,707 --> 00:16:50,800 Higgins, Carol's apartment is not safe anymore. 271 00:16:50,876 --> 00:16:53,709 You know, l've been put in charge of a political fundraising dinner... 272 00:16:53,779 --> 00:16:56,839 for next weekend and l've been going mad trying to put together a menu. 273 00:16:56,915 --> 00:16:59,907 Do you suppose you could.... Oh, l'd love to. 274 00:16:59,985 --> 00:17:01,714 Why isn't anybody listening to me? 275 00:17:01,787 --> 00:17:03,254 (Higgins) l plan to test every menu... 276 00:17:03,355 --> 00:17:04,652 before l turn them over to the club's chef. 277 00:17:04,790 --> 00:17:07,281 lt will take several days to put together a proper menu. 278 00:17:08,127 --> 00:17:10,027 Well, l'm out of work. My time is yours. 279 00:17:10,095 --> 00:17:11,119 (Higgins) Wonderful. 280 00:17:11,196 --> 00:17:14,688 And would you consider being my guest here at the estate for the next couple of days? 281 00:17:14,767 --> 00:17:16,428 l'd love to. Good. 282 00:17:17,002 --> 00:17:18,697 Now, Magnum, what have you been going on about? 283 00:17:20,105 --> 00:17:24,132 Jonathan. Do you think we should start by making this recipe tonight? 284 00:17:24,209 --> 00:17:27,610 Splendid. l'll go to the market and get what we need. 285 00:17:32,618 --> 00:17:33,915 Well... 286 00:17:34,920 --> 00:17:38,720 there's no use in us waiting around here. We can go out while Higgins is gone... 287 00:17:38,791 --> 00:17:41,453 and be back in time for dinner. Go out where? 288 00:17:41,527 --> 00:17:44,394 To Clinton's office. He keeps records in his safe. 289 00:17:44,463 --> 00:17:46,328 You know, business associates, appointments.... 290 00:17:46,398 --> 00:17:48,832 Carol. Maybe even the name of the inside man... 291 00:17:48,901 --> 00:17:52,564 in the Prosecutor's Office. Carol, you are not suggesting... 292 00:17:52,638 --> 00:17:55,801 that we break into Clinton's office safe, are you? 293 00:17:57,109 --> 00:17:59,373 Carol, that's crazy. 294 00:18:01,080 --> 00:18:04,049 Well, maybe you're right. Not to mention illegal... 295 00:18:04,116 --> 00:18:06,243 and extremely hazardous to our health. 296 00:18:06,318 --> 00:18:08,513 Now, Carol, if Clinton is as big as you say he is... 297 00:18:08,587 --> 00:18:11,818 he's gonna have all kinds of security. lt'd take the Navy SEALs... 298 00:18:11,890 --> 00:18:13,152 to breach his operation. 299 00:18:13,225 --> 00:18:15,853 No, no, no, Thomas. l've checked it out. 300 00:18:16,095 --> 00:18:19,223 We won't need any muscle at all if we just use our heads. 301 00:18:28,941 --> 00:18:31,876 (Magnum) No! No, no, no. 302 00:18:31,944 --> 00:18:34,674 The exception was made in Grant versus Grant. 303 00:18:34,746 --> 00:18:36,680 She didn't get the house, she didn't even get alimony. 304 00:18:36,748 --> 00:18:39,842 But that's only due to the discovery on the honeymoon that she was really... 305 00:18:39,918 --> 00:18:42,785 a male transvestite. lt doesn't matter, it still set a precedent. 306 00:18:42,855 --> 00:18:44,482 Hold it, hold it, hold it! l need to see your building lD. 307 00:18:44,556 --> 00:18:45,580 Oh, it's okay, Officer... 308 00:18:45,657 --> 00:18:47,090 l have an office on the fifth floor. 309 00:18:47,159 --> 00:18:48,786 No, l'm sorry, l still need to see it. 310 00:18:48,861 --> 00:18:50,795 Wait a minute. Herb? 311 00:18:51,497 --> 00:18:54,523 Herbie. Herbie. Let me ask you a question. 312 00:18:54,600 --> 00:18:57,728 Have you ever been married? Yes, sir. But l'm divorced now, though. 313 00:18:58,904 --> 00:19:01,839 An expert witness. Counselor, you're wasting your time... 314 00:19:01,907 --> 00:19:04,273 it's all in my briefs. Well, if you don't mind, Counselor... 315 00:19:04,343 --> 00:19:06,937 l am talking to Herbie. Let me ask you something else. 316 00:19:07,012 --> 00:19:09,913 Did your wife get everything? Just about. She got the furniture... 317 00:19:09,982 --> 00:19:12,507 the kids, and the LTD. That's not fair. 318 00:19:12,618 --> 00:19:15,018 Damn rights, it's not! That's why l gotta work this extra job... 319 00:19:15,087 --> 00:19:18,113 just to pay for the alimony. That's because your lawyer knuckled under. 320 00:19:18,190 --> 00:19:20,454 He did not fight this terrible injustice. 321 00:19:20,526 --> 00:19:21,891 (Herbie) Yeah, well, l guess l shouldn't have used... 322 00:19:21,960 --> 00:19:23,552 my brother-in-law as my attorney. 323 00:19:23,629 --> 00:19:24,857 But l couldn't afford anybody better. 324 00:19:24,930 --> 00:19:25,988 Well, let me tell you something... 325 00:19:26,064 --> 00:19:28,259 l am not going to knuckle under. My client-- 326 00:19:28,333 --> 00:19:31,894 Deserves nothing. lt's all in my briefs in my office. 327 00:19:31,970 --> 00:19:34,530 Yeah? Well, you just wait till l get my hands on your briefs. 328 00:19:34,606 --> 00:19:37,131 l'm gonna tear them to shreds. l'm gonna fight this thing... 329 00:19:37,209 --> 00:19:38,506 for society. Yeah. 330 00:19:38,577 --> 00:19:39,839 And men. Yeah. 331 00:19:40,012 --> 00:19:42,344 For you. Yeah, you show them. 332 00:19:50,656 --> 00:19:54,217 You sure there's no guards at the doors? Yeah, positive. 333 00:19:54,393 --> 00:19:56,884 There's just infrared beams in the office... 334 00:19:56,962 --> 00:19:59,658 which are connected to an alarm system in Clinton's home. 335 00:20:00,866 --> 00:20:04,700 lf it's tripped he can be here in five minutes, and we're in big trouble. 336 00:20:09,641 --> 00:20:11,131 lt's this way. 337 00:20:15,781 --> 00:20:17,646 First one on the left. 338 00:20:24,723 --> 00:20:26,714 No alarms on the door? No. 339 00:20:27,492 --> 00:20:31,394 You sure you can do this? Yeah, but l still don't like it. 340 00:20:31,463 --> 00:20:33,863 Why? Everything is going great. 341 00:20:34,066 --> 00:20:36,762 We snowed Herbie, we're practically inside the office already. 342 00:20:36,835 --> 00:20:39,963 Don't get overconfident. That's when things go wrong. 343 00:20:40,038 --> 00:20:42,336 Nothing is going wrong. 344 00:20:44,943 --> 00:20:46,171 Voilà! 345 00:20:49,314 --> 00:20:52,442 The beams, remember? Of course. 346 00:20:53,118 --> 00:20:54,107 [whispering] The beams. 347 00:21:34,226 --> 00:21:36,854 Thomas, the safe is behind there. 348 00:21:37,229 --> 00:21:39,254 Great. Take a look. Okay. 349 00:21:44,670 --> 00:21:48,834 [whispering] Now, follow me and do exactly as l do. 350 00:21:49,241 --> 00:21:50,333 Okay. 351 00:22:07,492 --> 00:22:09,016 Now, be careful. 352 00:22:45,764 --> 00:22:48,756 You didn't happen to come up with the combination for the safe, did you? 353 00:22:48,834 --> 00:22:50,961 No. That's why l needed you. 354 00:22:55,307 --> 00:23:00,006 This is great. Everything just seems to be falling into place. 355 00:23:00,412 --> 00:23:03,074 l haven't been this excited since l.... Since l.... 356 00:23:04,316 --> 00:23:06,511 Nope, l've never been this excited. 357 00:23:10,422 --> 00:23:12,686 Where did you learn to crack safes, Thomas? 358 00:23:12,758 --> 00:23:14,749 l was in Naval lntelligence. 359 00:23:15,260 --> 00:23:17,125 They trained you to be a safecracker? 360 00:23:17,763 --> 00:23:19,094 Locksmith. 361 00:23:20,665 --> 00:23:24,897 All these years sitting behind desks. l was really missing out on the action. 362 00:23:24,970 --> 00:23:29,532 This is fun, isn't it, Thomas? Will you stop it? l can't concentrate. 363 00:23:30,342 --> 00:23:32,310 [safe combination clicking] 364 00:23:34,413 --> 00:23:35,778 [beeping] 365 00:23:37,048 --> 00:23:38,447 Here we go. 366 00:23:43,388 --> 00:23:44,650 C'est ça. 367 00:23:48,860 --> 00:23:51,488 [Carol exclaiming] Let me see. Let me see. No, we don't have time... 368 00:23:51,563 --> 00:23:53,588 to look them over. Just do what l told you. 369 00:23:55,267 --> 00:23:56,495 Oh, boy. 370 00:23:57,369 --> 00:23:58,996 Here l go. Okay. 371 00:23:59,070 --> 00:24:00,731 Wait a minute. This is the thing. 372 00:24:00,806 --> 00:24:01,795 Hey. 373 00:24:03,074 --> 00:24:04,063 [camera clicking] 374 00:24:04,943 --> 00:24:06,672 Don't go so fast. Wait a minute, Thomas. 375 00:24:06,745 --> 00:24:08,610 (Carol) This looks important. Wait, l can't see-- 376 00:24:08,680 --> 00:24:10,079 [alarm ringing] Uh-oh. 377 00:24:14,352 --> 00:24:16,479 Just keep going. Come on, hurry up. Okay. 378 00:24:32,971 --> 00:24:34,996 Carol! lf they're after us, they'll be in the elevator. 379 00:24:35,073 --> 00:24:37,439 We have to take the stairs. You have no way of knowing that. 380 00:24:37,509 --> 00:24:38,635 Trust me. 381 00:24:38,710 --> 00:24:39,734 Oh. 382 00:24:47,185 --> 00:24:48,413 Thomas. 383 00:24:50,989 --> 00:24:52,980 With your instincts no wonder you get shot at-- 384 00:24:53,058 --> 00:24:54,286 [shushing] Come on. 385 00:25:13,645 --> 00:25:15,806 Jump! Are you nuts? 386 00:25:16,081 --> 00:25:17,946 The garbage will break your fall. Jump! 387 00:25:18,016 --> 00:25:20,348 And my neck. l'm not gonna jump and that's final. 388 00:25:21,820 --> 00:25:22,809 What are we waiting for? 389 00:25:22,888 --> 00:25:23,877 [gun firing] 390 00:25:37,202 --> 00:25:40,763 Three stories, Thomas, we fell three stories into a garbage truck. 391 00:25:40,839 --> 00:25:45,242 We did not fall three stories, we jumped. And that garbage truck saved our lives. 392 00:25:45,310 --> 00:25:47,904 And it ruined my suit. The creamed spinach left stains... 393 00:25:47,979 --> 00:25:50,573 l'll never get out. Are you two still squabbling? 394 00:25:50,649 --> 00:25:51,707 Yes. Yes. 395 00:25:51,783 --> 00:25:53,717 Well, take a breather. 396 00:25:54,452 --> 00:25:56,613 The escabeche is ready. 397 00:25:57,722 --> 00:26:01,488 And even though l had to substitute chicken for partridge... 398 00:26:01,993 --> 00:26:04,689 l do think you'll be astounded by the results. 399 00:26:05,630 --> 00:26:08,929 When you have to explain to the butcher what a partridge is... 400 00:26:09,301 --> 00:26:11,462 there's little hope of obtaining one. 401 00:26:15,373 --> 00:26:16,533 (Higgins) There you are, Carol. 402 00:26:16,608 --> 00:26:18,542 Perfectly seasoned, of course. Enjoy. 403 00:26:18,610 --> 00:26:21,977 These pictures are actually pretty good. Pretty good? They're great. 404 00:26:22,047 --> 00:26:24,572 Note the delicate hint of lime juice. 405 00:26:25,984 --> 00:26:28,544 (Carol) Look at all these canceled checks. 406 00:26:29,220 --> 00:26:33,054 Have you ever heard of a company called El Gato, lncorporated before? 407 00:26:33,124 --> 00:26:34,853 They sure have gotten a lot of checks. 408 00:26:35,126 --> 00:26:37,117 Sounds like something out of a pulp novel. 409 00:26:37,195 --> 00:26:39,220 The sweet fragrance of the red onion. 410 00:26:40,999 --> 00:26:43,024 The bite of the jalapeños. 411 00:26:43,101 --> 00:26:44,762 Now, this looks like something. 412 00:26:45,604 --> 00:26:48,266 A notation about a meeting that's going to take place. 413 00:26:49,574 --> 00:26:50,836 This is it. lt's gotta be. 414 00:26:53,979 --> 00:26:55,378 Who's Vincent Osborne? 415 00:26:55,447 --> 00:26:57,677 l don't know, but he's meeting Clinton tomorrow. 416 00:26:57,749 --> 00:26:59,080 El Gato's supplying protection. 417 00:27:01,252 --> 00:27:03,550 Yeah, Osborne's our man. No, wait a minute... 418 00:27:03,622 --> 00:27:08,116 you're jumping to conclusions. Osborne could be his barber, for all we know. 419 00:27:08,960 --> 00:27:11,292 We have to figure out a way to get into that meeting, Thomas. 420 00:27:11,363 --> 00:27:12,990 No, we don't have to figure anything out. 421 00:27:13,064 --> 00:27:14,656 We've done enough figuring for one night. 422 00:27:14,733 --> 00:27:17,133 Thomas, please! Let's just finish our chicken escarb-- 423 00:27:17,202 --> 00:27:18,931 Escabeche. Whatever. 424 00:27:19,037 --> 00:27:22,336 Get some sleep, look at all this in the morning with a fresh eye, all right? 425 00:27:23,742 --> 00:27:25,733 (Magnum) Higgins, this stuff is great. 426 00:27:31,750 --> 00:27:34,082 l seem to have lost my appetite. 427 00:27:39,491 --> 00:27:40,515 [water running] 428 00:27:40,592 --> 00:27:42,924 (Magnum) That's the lamest plan l ever heard. 429 00:27:42,994 --> 00:27:45,895 lt is not a lame plan. We got it all worked out. 430 00:27:47,332 --> 00:27:49,459 Look, we got the time, the place, everything. 431 00:27:50,502 --> 00:27:51,935 lt's lame. 432 00:27:52,103 --> 00:27:54,765 Magnum, why are you being so negative and hostile? 433 00:27:54,839 --> 00:27:57,706 Because, if Osborne is the biggest drug dealer in the Midwest... 434 00:27:57,776 --> 00:28:00,574 then he's as dangerous as Clinton. Let the police handle it. 435 00:28:00,645 --> 00:28:03,478 lt'll never happen, Thomas. Clinton owns someone... 436 00:28:03,548 --> 00:28:06,915 in the Prosecutor's Office. (Magnum) Maybe the prosecutor. 437 00:28:07,285 --> 00:28:09,253 l thought you wanted me to go to my game? 438 00:28:09,320 --> 00:28:11,686 Hey, Thomas, lce Pick has got everything set up. 439 00:28:11,756 --> 00:28:15,556 Now we know the exact location of the place and l got us access into the room. 440 00:28:15,627 --> 00:28:19,461 Yeah, and Clinton and Osborne have never met. lt's foolproof! 441 00:28:20,065 --> 00:28:21,362 lt's lame. 442 00:28:21,466 --> 00:28:23,593 Magnum, why do you keep saying that word? 443 00:28:23,668 --> 00:28:25,863 Because the plan will never work, Higgins. 444 00:28:26,438 --> 00:28:28,770 Come on, let's go. Who needs him anyway? 445 00:28:28,840 --> 00:28:30,034 We do. 446 00:28:30,108 --> 00:28:32,269 He's the only one of us who has any real experience... 447 00:28:32,343 --> 00:28:35,073 with this kind of thing. That's not entirely true. 448 00:28:35,847 --> 00:28:37,712 No, of course, Jonathan. 449 00:28:37,782 --> 00:28:40,774 But if one of us were to make a mistake and someone got hurt... 450 00:28:41,553 --> 00:28:43,020 l'd never forgive myself. 451 00:28:44,089 --> 00:28:45,113 [sighing] 452 00:28:45,190 --> 00:28:47,658 We'd better just forget about the whole thing. 453 00:28:47,726 --> 00:28:49,921 l guess with my incredible success last night... 454 00:28:49,994 --> 00:28:52,485 l just got carried away. 455 00:28:53,965 --> 00:28:55,762 You're right, Thomas. 456 00:28:55,834 --> 00:28:58,769 l don't really have a feel for this Pl business yet. 457 00:28:59,504 --> 00:29:01,404 Carol. (Carol) No. lt's all right. 458 00:29:02,273 --> 00:29:03,797 l'm a trained chef. 459 00:29:03,875 --> 00:29:06,673 Must be a restaurant around somewhere that could use me. 460 00:29:10,915 --> 00:29:12,348 (Magnum) This is crazy. 461 00:29:12,417 --> 00:29:14,078 (T.C.) You better step on it, Thomas. 462 00:29:14,152 --> 00:29:18,680 lce Pick said the limo was gonna pick up Osborne at Access D at 1 :00. 463 00:29:19,023 --> 00:29:21,355 This guy's a gangster. We can't do this. 464 00:29:21,426 --> 00:29:24,623 l mean, think about it. What if we can't stop Osborne? 465 00:29:24,696 --> 00:29:26,357 We'll stop him. Well, what if... 466 00:29:26,431 --> 00:29:28,797 Clinton realizes that Higgins isn't Osborne? 467 00:29:28,867 --> 00:29:31,700 Just relax, Higgins knows what he's doing. 468 00:29:32,337 --> 00:29:35,829 Okay, everything's ready to go. This is exciting, isn't it? 469 00:29:35,907 --> 00:29:38,432 Quite. You'd better get to your post. 470 00:29:39,310 --> 00:29:43,178 l'm curious, Rick. Why is lce Pick being so helpful? 471 00:29:43,481 --> 00:29:45,472 (Rick) Osborne ran lce Pick out of Chicago. 472 00:29:46,684 --> 00:29:48,208 Put him out of commission. 473 00:29:48,286 --> 00:29:50,754 He just doesn't like the way Clinton does business. 474 00:29:51,256 --> 00:29:54,123 Well, l guess now we just wait... 475 00:29:54,192 --> 00:29:57,025 and pray that Magnum and T.C. do their job. 476 00:29:58,963 --> 00:30:00,794 Oh, my coat. 477 00:30:03,535 --> 00:30:04,661 Thank you very much. 478 00:30:17,081 --> 00:30:20,175 Prestige Limo. lce Pick said Prestige Limo. This is it! 479 00:30:22,353 --> 00:30:23,342 [engine revving] 480 00:30:41,139 --> 00:30:42,436 (T.C.) We better pull them over... 481 00:30:42,507 --> 00:30:43,838 before they get close to the hotel. 482 00:30:43,908 --> 00:30:48,208 And what if they won't pull over, T.C.? l'm not gonna take on a limo in this car. 483 00:30:50,748 --> 00:30:53,410 No problem. Pull alongside. 484 00:30:56,688 --> 00:30:58,918 (T.C.) Honk your horn. (Magnum) 485 00:30:58,990 --> 00:31:00,514 Honk your horn. 486 00:31:00,592 --> 00:31:02,958 [horn blaring] 487 00:31:05,230 --> 00:31:06,891 Pull over! Police! 488 00:31:07,232 --> 00:31:09,632 Police? ln a Ferrari? 489 00:31:11,502 --> 00:31:13,493 [tires squealing] 490 00:31:20,678 --> 00:31:21,702 [siren wailing] 491 00:31:21,779 --> 00:31:25,476 Freeze! Don't move a muscle or l'll put a bullet through it. 492 00:31:32,957 --> 00:31:35,790 Special lnvestigator Fenady, you're under arrest. 493 00:31:36,628 --> 00:31:38,323 What's the charge, Officer? 494 00:31:38,396 --> 00:31:42,162 Speeding, reckless driving, endangering another vehicle... 495 00:31:44,903 --> 00:31:46,768 and impersonating an officer. 496 00:31:49,274 --> 00:31:51,799 Mr. Osborne, can you handle eight kilos? 497 00:31:54,145 --> 00:31:57,410 Things are slow right now. Might take us a couple of days to move the stuff. 498 00:31:57,982 --> 00:31:59,279 [all snickering] 499 00:32:00,084 --> 00:32:02,211 Where are these eight kilos? 500 00:32:02,887 --> 00:32:07,347 They'll be here soon. But they don't come up till l get the money. 501 00:32:14,132 --> 00:32:15,463 Very nice. 502 00:32:16,701 --> 00:32:19,033 People'll pay through the nose for this stuff. 503 00:32:20,605 --> 00:32:22,072 [telephone ringing] 504 00:32:22,140 --> 00:32:24,370 Let Kono get it. Just my guys calling to say... 505 00:32:24,442 --> 00:32:26,569 that the shipment's arrived. 506 00:32:27,178 --> 00:32:28,270 Yeah. 507 00:32:29,881 --> 00:32:31,348 l understand. 508 00:32:37,588 --> 00:32:38,919 Something wrong? 509 00:32:39,490 --> 00:32:41,685 Nothing. The shipment's here. 510 00:32:41,759 --> 00:32:45,195 l've just gotta go down and check it out. We'll be right back. 511 00:32:59,911 --> 00:33:01,310 How do you think it's going? 512 00:33:01,379 --> 00:33:03,677 (Carol) Oh, couldn't be better. You two are terrific. 513 00:33:04,182 --> 00:33:06,582 Soon as they come through the door, we're gonna nail them. 514 00:33:07,552 --> 00:33:08,849 Freeze! 515 00:33:13,591 --> 00:33:15,183 Oh, my God. 516 00:33:22,100 --> 00:33:24,728 (Magnum) l knew this wouldn't work. l knew it! 517 00:33:24,869 --> 00:33:28,703 And because of this dumb plan, l missed my game again! 518 00:33:28,773 --> 00:33:30,138 Oh, Magnum, shut up! 519 00:33:30,208 --> 00:33:32,506 Now Reese'll have to lead the guys to victory. 520 00:33:32,577 --> 00:33:34,135 Who's Reese? Kenneth Reese. 521 00:33:34,212 --> 00:33:36,271 He was my backup quarterback at the academy... 522 00:33:36,347 --> 00:33:39,077 and he's been waiting for a chance like this since 1963... 523 00:33:39,150 --> 00:33:40,879 and now he's got it, because of you! 524 00:33:41,619 --> 00:33:44,884 All of you! lt's all your fault! Magnum, stop living 525 00:33:44,956 --> 00:33:47,083 Me? Me? Higgins... 526 00:33:47,258 --> 00:33:50,250 you've enshrined yours. You quote every boring war story... 527 00:33:50,328 --> 00:33:51,989 like it was carved in stone. 528 00:33:52,563 --> 00:33:53,587 Boring? 529 00:33:53,664 --> 00:33:55,689 Don't worry, Higgins, l like your stories. 530 00:33:55,833 --> 00:33:57,300 Yeah, me, too. 531 00:33:57,602 --> 00:34:00,127 l do think l tell them with a certain panache. 532 00:34:00,972 --> 00:34:03,099 Yeah. Well, where's Carol? 533 00:34:03,207 --> 00:34:04,606 When's she gonna get us out of here? 534 00:34:04,675 --> 00:34:07,371 Just be thankful that she wasn't discovered, too. 535 00:34:07,445 --> 00:34:10,346 Thankful? Higgins, she's the one who cooked up this harebrained scheme... 536 00:34:10,415 --> 00:34:11,677 with your help. 537 00:34:11,749 --> 00:34:13,376 Well... 538 00:34:14,652 --> 00:34:18,986 l think it was a good plan. T.C., we are in jail! 539 00:34:19,057 --> 00:34:22,493 Rick and Higgins are here on drug charges. Do you know how serious that is? 540 00:34:24,195 --> 00:34:28,825 Yeah, but we did it for a friend, and that is all that matters. 541 00:34:29,300 --> 00:34:32,133 Well, she's not exactly running to our rescue. Where is she? 542 00:34:33,871 --> 00:34:35,361 Here she comes now. 543 00:34:42,146 --> 00:34:43,704 lt's about time you got here. 544 00:34:46,250 --> 00:34:48,081 These are the guys who say they know you. 545 00:34:50,021 --> 00:34:51,181 Hi, Carol. 546 00:34:52,056 --> 00:34:54,149 l've never seen these men before in my life. 547 00:35:04,435 --> 00:35:07,029 (Magnum) Right now, they're playing the rematch... 548 00:35:07,105 --> 00:35:11,064 of the 1967 Army-Navy game without me! 549 00:35:12,009 --> 00:35:16,946 lt's all you guys' fault. And Carol's. After all l did for her. 550 00:35:18,449 --> 00:35:20,349 Man, this is worse than capital punishment. 551 00:35:20,418 --> 00:35:21,942 Magnum, please, must you go on... 552 00:35:22,019 --> 00:35:24,613 you're making all of us quite ill. l don't care! 553 00:35:25,289 --> 00:35:27,416 Wait till l get my hands on her, l'll.... 554 00:35:27,492 --> 00:35:31,258 Wright, Calvin, Higgins, Magnum. 555 00:35:31,629 --> 00:35:34,120 You guys are out of here. Your bail arrived. 556 00:35:34,198 --> 00:35:37,929 Carol Douglas? A guy in Zurich named Robin Masters. 557 00:35:38,002 --> 00:35:39,526 (T.C.) Hey, all right! 558 00:35:40,671 --> 00:35:42,969 l put my phone call to good use. 559 00:36:08,666 --> 00:36:10,258 l never want to see you again. 560 00:36:11,736 --> 00:36:14,364 Wait a minute. Let me explain. 561 00:36:15,806 --> 00:36:17,034 Please. 562 00:36:20,711 --> 00:36:23,236 Two minutes, and this better be good. 563 00:36:32,857 --> 00:36:35,951 l knew my boss wasn't messed up with Clinton right from the start. 564 00:36:36,861 --> 00:36:39,591 He wanted to bust him, too. ln fact, we were sort of in competition over it... 565 00:36:39,664 --> 00:36:42,633 because a bust like that can mean big political Brownie points. 566 00:36:42,700 --> 00:36:44,065 ls that why he fired you? 567 00:36:45,269 --> 00:36:46,861 No, not exactly. 568 00:36:49,407 --> 00:36:51,204 Why are you being so vague, Carol? 569 00:36:51,275 --> 00:36:52,708 [clears throat] Well... 570 00:36:56,013 --> 00:36:57,605 l wasn't really fired. 571 00:36:58,616 --> 00:36:59,776 What? 572 00:37:05,756 --> 00:37:09,817 You mean, this was all a big con? 573 00:37:10,628 --> 00:37:14,655 A big con just to suck me and Higgins and everybody else in? 574 00:37:15,733 --> 00:37:16,791 Yes. 575 00:37:18,436 --> 00:37:22,668 Stanton told me to stay off the case, Thomas. He started harassing me. 576 00:37:22,740 --> 00:37:26,301 So l took a vacation and conducted my own private investigation. 577 00:37:26,811 --> 00:37:28,506 Boy, that makes me mad. 578 00:37:29,180 --> 00:37:31,978 How could you do that? l believed you, that you were upset... 579 00:37:32,049 --> 00:37:33,448 and drunk. l was upset. 580 00:37:33,517 --> 00:37:34,643 And drunk? 581 00:37:36,487 --> 00:37:38,352 How could you do that? How could you use... 582 00:37:38,422 --> 00:37:40,549 and manipulate your friends like that? 583 00:37:40,625 --> 00:37:43,458 l've watched you, Thomas, and l've learned. 584 00:37:44,328 --> 00:37:46,159 You're about the best l've ever seen. 585 00:37:48,032 --> 00:37:51,433 Not that it's something to be proud of. l don't know what 586 00:37:51,502 --> 00:37:52,833 Yes, you do. 587 00:37:52,903 --> 00:37:56,031 You send Rick all over the island running down license plates... 588 00:37:56,107 --> 00:37:58,007 or getting information from lce Pick. 589 00:37:58,075 --> 00:37:59,770 T.C.'s helicopter has bullet holes... 590 00:37:59,844 --> 00:38:03,041 all over it from your missions and you don't even offer to pay for the gas. 591 00:38:03,114 --> 00:38:04,376 Your two minutes are up. 592 00:38:04,448 --> 00:38:07,508 And Higgins, he's been tricked, God knows how many times. 593 00:38:08,219 --> 00:38:11,552 And me. Every time l offer to help, l'm risking my career. 594 00:38:11,656 --> 00:38:14,250 And then there's Lieutenant Poole, and poor MacReynolds. 595 00:38:14,325 --> 00:38:16,953 For goodness sakes, you put 20 extra pounds on that guy. 596 00:38:17,895 --> 00:38:19,988 Bringing up Mac is not fair. 597 00:38:20,097 --> 00:38:21,496 But it's true. 598 00:38:26,537 --> 00:38:27,765 Well... 599 00:38:29,840 --> 00:38:31,239 it's always for a good cause. 600 00:38:31,309 --> 00:38:33,834 But mine was for a good cause, too, Thomas. 601 00:38:33,911 --> 00:38:37,176 The only thing l feel bad about is how serious it got. l never... 602 00:38:37,248 --> 00:38:39,648 never meant to put you all in so much danger. 603 00:38:40,985 --> 00:38:43,818 l just thought maybe you could help me and still get to your game. 604 00:38:46,223 --> 00:38:47,417 Well... 605 00:38:48,559 --> 00:38:50,550 l guess it almost worked. 606 00:38:51,696 --> 00:38:55,132 But what about last night? Why didn't you bail us out? 607 00:38:55,199 --> 00:38:57,667 Because l had to keep the whole charade with Clinton alive. 608 00:38:57,735 --> 00:39:00,761 l still have the tape l made. That's enough to bust him. 609 00:39:03,474 --> 00:39:06,568 Have you told your boss? l haven't told anybody. 610 00:39:07,078 --> 00:39:08,909 l still don't know where the leak is. 611 00:39:09,246 --> 00:39:12,477 l've got Officer Fenady getting a John Doe arrest warrant for me. 612 00:39:12,550 --> 00:39:15,075 And when he comes to pick me up at my house this afternoon... 613 00:39:15,152 --> 00:39:18,417 l'll tell him where we're going. Until then no one knows. 614 00:39:19,957 --> 00:39:20,981 [sighs] 615 00:39:21,058 --> 00:39:24,289 Today is gonna be the biggest day of my career... 616 00:39:25,596 --> 00:39:26,927 and l owe it all to you. 617 00:39:32,236 --> 00:39:33,498 No... 618 00:39:36,340 --> 00:39:37,534 it's your day. 619 00:39:38,676 --> 00:39:40,439 Oh, Thomas. 620 00:39:53,724 --> 00:39:57,023 l'm sorry you missed your reunion and the rematch. 621 00:39:59,063 --> 00:40:01,531 l hope this will make it up to you. 622 00:40:09,673 --> 00:40:13,871 First class? lt's the only seat left going to L.A. today. 623 00:40:13,978 --> 00:40:15,878 l couldn't even get anything on the redeye. 624 00:40:16,514 --> 00:40:18,379 But what the hell, you're worth it. 625 00:40:21,519 --> 00:40:22,508 [horses neighing] 626 00:40:22,787 --> 00:40:24,948 (Magnum) Thanks for taking me to the airport, T.C. 627 00:40:25,022 --> 00:40:26,250 (T.C.) Hey, no problem. 628 00:40:27,458 --> 00:40:30,450 And l'm sorry about the way l acted before. l.... 629 00:40:32,296 --> 00:40:34,856 Forget it. We're just glad you're getting out of town. 630 00:40:35,599 --> 00:40:37,863 And l want you to know that l'm gonna pay you back... 631 00:40:37,935 --> 00:40:40,563 for every gallon of fuel l've burned in the helicopter. 632 00:40:42,506 --> 00:40:45,566 (T.C.) Did you recognize that John Fenady? 633 00:40:46,343 --> 00:40:47,935 Oh, the guy who arrested us? 634 00:40:48,012 --> 00:40:50,139 Yeah, he looked kind of familiar. 635 00:40:50,347 --> 00:40:53,111 He played shortstop for the lllegitimates last year. 636 00:40:54,485 --> 00:40:56,112 Yeah, now l remember him. 637 00:40:57,288 --> 00:41:00,086 You should. He robbed you of two clean singles through the hole. 638 00:41:00,157 --> 00:41:01,419 Yeah, he was quick. 639 00:41:01,492 --> 00:41:03,551 He's so quick, they nicknamed him ''The Cat.'' 640 00:41:07,298 --> 00:41:08,629 ''The Cat''? 641 00:41:10,634 --> 00:41:15,401 That's why the plan didn't work. El Gato. Fenady is El Gato! 642 00:41:23,314 --> 00:41:24,303 [Carol grunting] 643 00:41:24,782 --> 00:41:25,942 No! 644 00:42:08,959 --> 00:42:10,153 Thomas! 645 00:42:46,564 --> 00:42:47,929 [both grunting] 646 00:43:01,812 --> 00:43:03,439 Give me! Give me! 647 00:43:10,321 --> 00:43:11,481 You all right? 648 00:43:13,324 --> 00:43:14,382 Yes. 649 00:43:14,525 --> 00:43:15,514 [gasping] 650 00:43:15,659 --> 00:43:17,183 He's got the Clinton tape. 651 00:43:18,162 --> 00:43:19,254 Hey! 652 00:43:22,066 --> 00:43:23,658 [people chattering] 653 00:43:28,772 --> 00:43:32,333 (Magnum) In that Army-Navy game, where I went 21 for 30... 654 00:43:32,409 --> 00:43:35,276 one of the passes I missed was intercepted. 655 00:43:35,346 --> 00:43:39,214 The fastest man on the Army team caught it and he got past everybody... 656 00:43:39,350 --> 00:43:42,877 until I was the only guy left that had a chance to catch him. 657 00:43:42,953 --> 00:43:45,751 The guy was faster than me, and I knew it. 658 00:43:46,190 --> 00:43:49,387 But I wasn't going to get beat by my own mistake. 659 00:44:00,671 --> 00:44:02,730 (announcer) And that's a happy group of midshipmen... 660 00:44:02,806 --> 00:44:03,864 ladies and gentlemen... 661 00:44:03,941 --> 00:44:06,307 as the last few seconds tick off here at the Rose Bowl. 662 00:44:06,377 --> 00:44:09,437 There's the gun. And the final score from Pasadena... 663 00:44:09,513 --> 00:44:12,311 Navy has done it again, 42 to 13. 664 00:44:12,716 --> 00:44:14,946 l can't understand what happened to Thomas. 665 00:44:15,419 --> 00:44:18,877 Well, he said he was going to get a couple of six-packs of Old Düsseldorf... 666 00:44:18,956 --> 00:44:20,321 and he'd be right back. 667 00:44:22,026 --> 00:44:23,015 [bottles clinking] 668 00:44:28,666 --> 00:44:29,826 l missed it, didn't l? 669 00:44:30,834 --> 00:44:31,960 Yep. 670 00:44:34,705 --> 00:44:37,902 l can't believe it. What happened to you? 671 00:44:41,679 --> 00:44:45,137 l went to the only store on this side of the island that carries Old Düsseldorf... 672 00:44:45,215 --> 00:44:48,742 and they were out, so l had to drive way over on the other side. 673 00:44:48,819 --> 00:44:52,277 lt wouldn't be the same watching the game without Old Düsseldorf... 674 00:44:52,356 --> 00:44:54,824 and then when l finally came out of the liquor store somebody'd ripped... 675 00:44:54,892 --> 00:44:58,328 the radio out of the car and l couldn't even listen to the game. 676 00:44:59,830 --> 00:45:03,823 Well, l know l shouldn't ask this, but, why are you all muddy? 677 00:45:04,068 --> 00:45:08,471 Well, l tried to hurry back and l drove too fast.... 678 00:45:08,872 --> 00:45:11,238 lt was raining. You wrecked the Ferrari? 679 00:45:11,308 --> 00:45:14,539 No. l drove it off the road and got stuck in the mud. 680 00:45:14,611 --> 00:45:16,078 Oh, Thomas. 681 00:45:16,146 --> 00:45:18,080 [T.C. chuckling] And then the tow truck took two hours... 682 00:45:18,148 --> 00:45:22,107 and the driver doesn't like football, and he listens to opera.... 683 00:45:25,022 --> 00:45:26,421 Could you all leave now? 684 00:45:27,858 --> 00:45:29,587 l wanna be alone. 685 00:45:31,995 --> 00:45:33,189 Don't you wanna know who won? 686 00:45:33,664 --> 00:45:35,427 Who? Don't tell him. 687 00:45:38,035 --> 00:45:41,493 Carol figured you might be late, so she taped the game for you. 688 00:45:42,439 --> 00:45:43,531 What? 689 00:45:44,241 --> 00:45:45,265 [VCR whirring] 690 00:45:45,342 --> 00:45:46,866 (Magnum) Carol! 691 00:45:47,611 --> 00:45:50,512 Voilà. Really? Thank you! 692 00:45:51,682 --> 00:45:52,671 [exclaiming] 693 00:45:53,450 --> 00:45:56,715 Thank you. l'll never forget you for this. 694 00:45:58,322 --> 00:45:59,584 Now, everyone get out! 695 00:46:00,724 --> 00:46:02,282 (T.C.) But-- No buts! No buts! 696 00:46:02,359 --> 00:46:05,817 l don't want anyone even hinting at an outcome. Get out! 697 00:46:05,996 --> 00:46:08,624 Bye, Thomas. Thank you, get out. 698 00:46:10,367 --> 00:46:12,358 lt wasn't even close. Get out! 699 00:46:13,771 --> 00:46:16,103 Thank you. Thank you. 700 00:46:32,823 --> 00:46:35,257 (announcer) And here comes Navy! 701 00:46:38,829 --> 00:46:43,061 It's an aroused squad of midshipmen who are gathering around their coaches.... 702 00:46:43,400 --> 00:46:46,733 Magnum, what have you got to say for yourself? 703 00:46:46,904 --> 00:46:48,496 Come in and be quiet. l'm watching the game. 704 00:46:48,572 --> 00:46:51,405 The Ferrari is literally encased in mud. 705 00:46:53,043 --> 00:46:57,207 Higgins, l am not going to even make up a story for you. 706 00:46:57,281 --> 00:46:58,942 l ran the car off the road. You ran off-- 707 00:46:59,016 --> 00:47:02,315 And, Higgins, and someone stole the radio out of it. 708 00:47:02,386 --> 00:47:05,981 Now, that's what happened. l'm sorry. There's nothing l can do about it... 709 00:47:06,056 --> 00:47:09,321 so if you'll just excuse me, l'm gonna watch my game. 710 00:47:09,393 --> 00:47:12,988 Any rational, responsible human being would be making every effort to remedy... 711 00:47:13,063 --> 00:47:15,361 the condition of that car. l'm not listening, Higgins. 712 00:47:15,432 --> 00:47:19,425 lnstead, you sit here mesmerized by this primitive display of brute force... 713 00:47:19,503 --> 00:47:23,098 a contest in which the outcome is already known to be Navy: 42... 714 00:47:23,173 --> 00:47:25,437 Higgins! ...Army: 13. 715 00:47:25,509 --> 00:47:27,101 (announcer #1) Let's have a good, clean game. 716 00:47:27,177 --> 00:47:29,270 (announcer #2) Now, Navy has won the toss and as expected... 717 00:47:29,346 --> 00:47:31,837 will take the kickoff at the east end of the field... 718 00:47:31,915 --> 00:47:34,884 before over 90,000 here in Pasadena... 719 00:47:34,952 --> 00:47:38,911 it's Army-Navy, and it promises to be a great game! 720 00:47:38,989 --> 00:47:39,978 [TV clicks off] 721 00:47:43,093 --> 00:47:44,754 [screaming] 722 00:47:44,804 --> 00:47:49,354 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 59262

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.