Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,067 --> 00:00:04,059
Isn't the ocean beautifuI
at sunset?
2
00:00:04,371 --> 00:00:06,999
So soft. So peacefuI.
3
00:00:10,477 --> 00:00:12,570
Something bad
has happened to him.
4
00:00:14,080 --> 00:00:15,240
Is his surf ski gone?
5
00:00:15,315 --> 00:00:16,339
Yes. I beIieve it is.
6
00:00:16,416 --> 00:00:18,976
(Higgins)I usuaIIy trip over it goingto the garden in the morning.
7
00:00:19,052 --> 00:00:21,748
Magnum insists on
Ieaving it across....
8
00:00:21,888 --> 00:00:24,721
You're gonna tread water
to AIaska if you have to.
9
00:00:28,528 --> 00:00:30,223
(Magnum)
I can't make it.
10
00:00:32,632 --> 00:00:34,031
Rick!
11
00:00:34,401 --> 00:00:35,925
Rick!
12
00:02:08,394 --> 00:02:10,055
[seaguIIs cawing]
13
00:02:19,772 --> 00:02:21,706
[boat engine rumbIing]
14
00:02:45,498 --> 00:02:49,025
(Magnum)I've aIways feIt at homeon the ocean. Even as a kid.
15
00:02:50,136 --> 00:02:52,969
Maybe that's why I spendso much time aIone on it.
16
00:02:53,373 --> 00:02:55,136
Even on the Fourth of JuIy.
17
00:02:55,608 --> 00:02:59,169
I know, the Fourth shouId bespent with your buddies,drinking beer...
18
00:02:59,245 --> 00:03:01,338
and eating hot dogsat the baIIpark...
19
00:03:01,414 --> 00:03:04,474
or hopping ina potato sack racewith your best girI...
20
00:03:04,551 --> 00:03:07,145
or barbequing in the backyardwith your foIks.
21
00:03:07,220 --> 00:03:09,085
Maybe for most Americans.
22
00:03:09,155 --> 00:03:12,420
For me, the Fourth has beena day to spend aIone.
23
00:03:12,492 --> 00:03:13,720
To remember.
24
00:03:13,793 --> 00:03:16,626
So, here I was.AII aIone on the ocean...
25
00:03:16,696 --> 00:03:19,995
starting my annuaIIndependence Day remembrance.
26
00:03:20,099 --> 00:03:23,466
At Ieast I wouIdn't getmy fingers bIown offby a cherry bomb.
27
00:03:37,183 --> 00:03:39,014
You turkeys!
28
00:03:42,288 --> 00:03:45,815
Great. A $1 20 pair of goggIes.
29
00:03:46,259 --> 00:03:47,556
My cap.
30
00:03:47,860 --> 00:03:49,828
You owe me, you turkeys!
31
00:04:04,744 --> 00:04:07,372
You couId teII I had beena Iong time out of Nam.
32
00:04:07,447 --> 00:04:10,348
I'd Iet my anger push asideaII other thoughts,
33
00:04:10,416 --> 00:04:12,281
incIuding survivaI.
34
00:04:12,352 --> 00:04:15,048
My surf ski had to bejust a sweII or two away.
35
00:04:15,588 --> 00:04:18,318
OnIy question was, which way?
36
00:04:18,558 --> 00:04:22,119
I was about three miIesfrom shore,an easy swim for me.
37
00:04:22,195 --> 00:04:24,823
But I was aIso cIose tothe MoIokai Express...
38
00:04:24,897 --> 00:04:28,060
a high-speed current that runsbetween Oahu and MoIokai.
39
00:04:28,201 --> 00:04:30,829
If I got caught in it,without a surf ski...
40
00:04:30,903 --> 00:04:32,894
my next IandfaIIwouId be AIaska...
41
00:04:32,972 --> 00:04:34,769
9,000 miIes away.
42
00:04:35,375 --> 00:04:38,435
I didn't want to Iose$1,500 worth of surf ski.
43
00:04:38,511 --> 00:04:41,844
Then again, I didn'twant to Iose my Iife, either.
44
00:05:02,168 --> 00:05:04,830
(Higgins)It's not the distanceone swims that's memorabIe...
45
00:05:04,904 --> 00:05:06,633
it's the smeII ofthe goose grease.
46
00:05:06,706 --> 00:05:07,968
(Agatha)
How disgusting.
47
00:05:08,041 --> 00:05:11,807
Yes, but quite necessary
if one is to survive the coId of the ChanneI.
48
00:05:11,944 --> 00:05:13,673
You swam
the EngIish ChanneI?
49
00:05:13,746 --> 00:05:17,182
Not aII the way, I'm afraid.
I had to give up. NosebIeed.
50
00:05:17,250 --> 00:05:18,308
Poor dear.
51
00:05:18,384 --> 00:05:21,547
A Higgins boat picked me up
two miIes off Pas de CaIais.
52
00:05:21,954 --> 00:05:25,151
I didn't know
your famiIy had boats. We didn't.
53
00:05:25,291 --> 00:05:27,919
Oh, it was caIIed
a Higgins boat after the designer...
54
00:05:27,994 --> 00:05:29,461
some other chap
named Higgins.
55
00:05:29,529 --> 00:05:31,759
I did design a boat once,
before the war.
56
00:05:31,831 --> 00:05:34,925
A duaI-purpose vesseI
to ferry peopIe across the ChanneI...
57
00:05:35,001 --> 00:05:36,229
and fish at the same time.
58
00:05:36,302 --> 00:05:38,065
How positiveIy briIIiant!
59
00:05:38,137 --> 00:05:39,661
Yes, that's what
I thought.
60
00:05:39,739 --> 00:05:42,037
It had a doubIe huII
with a sieve in the bow.
61
00:05:42,108 --> 00:05:45,168
Not very fast, of course,
but then those were more civiIized times...
62
00:05:45,244 --> 00:05:46,836
when speed
wasn't everything.
63
00:05:46,913 --> 00:05:48,904
[Bonner mimicking]
EngIish accent] I say, oId chap.
64
00:05:48,981 --> 00:05:51,609
Ready for
a thorough trouncing, what?
65
00:05:51,684 --> 00:05:53,345
And who is this
fair young maiden?
66
00:05:53,419 --> 00:05:54,647
Lady Di?
67
00:05:54,721 --> 00:05:56,416
Oh, my, no.
68
00:05:56,489 --> 00:05:59,356
Agatha ChumIey.
Goffrey Bonner, of the Maui PoIo CIub.
69
00:05:59,425 --> 00:06:00,858
DeIighted.
70
00:06:01,828 --> 00:06:02,954
Oh, my.
71
00:06:03,029 --> 00:06:04,758
Don't you think
it's rather ironic?
72
00:06:04,831 --> 00:06:05,991
What?
73
00:06:06,065 --> 00:06:08,465
PIaying for an inter-isIand
poIo championship...
74
00:06:08,534 --> 00:06:10,468
on the Fourth of JuIy weekend.
75
00:06:10,870 --> 00:06:13,668
I don't see what the date
has anything to do with it.
76
00:06:13,740 --> 00:06:17,107
You wouIdn't, oId stick.
Ta-ta!
77
00:06:21,114 --> 00:06:24,811
I beIieve he was referring
to the American RevoIution.
78
00:06:24,884 --> 00:06:26,215
It began on
the Fourth of--
79
00:06:26,285 --> 00:06:29,277
I know when
the American insurrection began.
80
00:06:30,323 --> 00:06:31,347
(man)The first match...
81
00:06:31,424 --> 00:06:33,221
of this Fourth of JuIyweekend wiII begin....
82
00:06:33,292 --> 00:06:34,691
[sighing]
Sorry, Agatha.
83
00:06:34,761 --> 00:06:36,729
No, no, it's my fauIt.
84
00:06:36,796 --> 00:06:40,129
I shouId have reaIized
you understood his reference...
85
00:06:40,199 --> 00:06:42,565
and simpIy didn't want to
give him the satisfaction.
86
00:06:42,635 --> 00:06:45,798
Agatha, I promise you,
The Prince of WaIes Sandwich IsIands PoIo Team...
87
00:06:45,872 --> 00:06:49,308
wiII show up
these pompous coIonists this bIoody weekend.
88
00:06:49,375 --> 00:06:50,899
[horse nickering]
89
00:06:51,344 --> 00:06:54,074
In the immortaI words of
Sir Winston ChurchiII....
90
00:06:54,147 --> 00:06:57,514
(T.C.)
* Take me out to the baII game *
91
00:06:57,583 --> 00:07:00,245
♪ Take me out to the crowd ♪
92
00:07:00,319 --> 00:07:03,618
♪ Buy me some peanuts
and crackerjacks ♪
93
00:07:03,689 --> 00:07:06,749
♪ I don't care
if I never come back ♪
94
00:07:06,826 --> 00:07:08,817
♪ 'Cause it's root,
root, root ♪
95
00:07:08,895 --> 00:07:11,887
♪ for the KonakapioIani Street
Tigers, that's us ♪
96
00:07:11,964 --> 00:07:14,364
♪ If we Iose it's a shame ♪
97
00:07:14,434 --> 00:07:17,369
♪ For it's one, two,
three strikes you're out ♪
98
00:07:17,437 --> 00:07:21,271
♪ In the oId baII game ♪♪
99
00:07:21,340 --> 00:07:22,671
[whooping]
100
00:07:23,676 --> 00:07:25,268
[booing]
101
00:07:27,346 --> 00:07:29,439
♪♪[rock music pIayingon radio]
102
00:07:30,049 --> 00:07:31,482
[cheering]
103
00:07:32,118 --> 00:07:33,278
Hey, wait a minute.
104
00:07:33,352 --> 00:07:34,751
[radio cIicks off]
105
00:07:34,854 --> 00:07:36,685
Time out! Time out!
106
00:07:37,690 --> 00:07:40,557
I get the feeIing you guys
don't Iike my voice.
107
00:07:40,893 --> 00:07:44,158
It's not your voice,
Mr. CaIvin. It's the song.
108
00:07:44,664 --> 00:07:46,427
It's kind of, weII....
109
00:07:46,499 --> 00:07:47,932
It's cornbaII.
110
00:07:48,000 --> 00:07:49,194
[chiIdren Iaughing]
CornbaII?
111
00:07:49,268 --> 00:07:51,702
Take Me Out tothe BaII Game, cornbaII?
112
00:07:51,771 --> 00:07:52,931
(boy)
Yeah.
113
00:07:53,005 --> 00:07:55,064
I've been singing
Take Me Out tothe BaII Game...
114
00:07:55,141 --> 00:07:56,768
since I was three.
115
00:07:56,843 --> 00:07:58,333
You were three?
116
00:07:58,411 --> 00:08:00,379
Don't get cute, Tobius.
117
00:08:00,446 --> 00:08:01,777
[chiIdren Iaughing]
118
00:08:01,848 --> 00:08:04,146
Hey, that goes for
the rest of you.
119
00:08:04,684 --> 00:08:07,710
Maybe if we had a IittIe more
good oId-fashioned singing...
120
00:08:07,787 --> 00:08:11,587
we'd get some good
oId-fashioned teamwork on the baII fieId.
121
00:08:11,657 --> 00:08:13,557
Maybe even win some games.
122
00:08:14,627 --> 00:08:16,788
Yeah, yeah, that's it.
123
00:08:16,996 --> 00:08:19,464
[car horn honking]
The KonakapioIani Street Tigers...
124
00:08:19,532 --> 00:08:22,660
are gonna sing together
to win together.
125
00:08:22,835 --> 00:08:24,393
[aII groaning]
126
00:08:24,804 --> 00:08:28,763
Either that, or we can
hit the practice fieId...
127
00:08:28,841 --> 00:08:31,571
instead of going to
the IsIanders' basebaII game.
128
00:08:31,644 --> 00:08:33,339
(boy)
Give us a break.
129
00:08:33,412 --> 00:08:34,777
(T.C.)
AII right.
130
00:08:36,315 --> 00:08:37,839
♪♪[humming]
131
00:08:37,917 --> 00:08:42,081
(aII)
* Take me out to the baII game *
132
00:08:42,154 --> 00:08:44,554
♪ Take me out to the crowd ♪
133
00:08:44,624 --> 00:08:45,955
(T.C.)
Sing it, feIIows.
134
00:08:46,025 --> 00:08:47,185
♪ Buy me some ♪♪
135
00:08:47,260 --> 00:08:50,093
(Rick)
Ono and mahi-mahi? What kind of meaI is that...
136
00:08:50,162 --> 00:08:51,629
on the Fourth of JuIy
for the cIub?
137
00:08:51,697 --> 00:08:53,528
(Wong)WouId you prefer opakapaka?
138
00:08:53,599 --> 00:08:57,626
I prefer cheeseburgers
and fries, or hot dogs and onion rings, or....
139
00:08:57,703 --> 00:08:59,193
For dinner?
140
00:08:59,305 --> 00:09:02,706
Wong, in America there is onIyone meaI on the Fourth.
141
00:09:02,775 --> 00:09:04,868
It starts at noon
and it goes untiI dark.
142
00:09:04,944 --> 00:09:06,707
Now come up with
something American.
143
00:09:06,779 --> 00:09:10,112
How about sautéed frog Iegs
in CaIifornia wine?
144
00:09:11,651 --> 00:09:13,915
What do you expect from
a French chef?
145
00:09:14,420 --> 00:09:15,717
[giggIing]
Hey, hey!
146
00:09:15,788 --> 00:09:16,982
Sorry, Rickie.
147
00:09:17,056 --> 00:09:19,490
I guess the ocean
brings out the kid in me.
148
00:09:19,559 --> 00:09:20,924
I noticed.
149
00:09:22,028 --> 00:09:24,588
♪♪[pop music pIaying]
150
00:09:25,031 --> 00:09:27,124
You know, my stepdaddy used
to take me fishing...
151
00:09:27,199 --> 00:09:29,190
in the Chesapeake
for stripers.
152
00:09:29,669 --> 00:09:32,103
Did you ever catch any?
AII the time.
153
00:09:32,171 --> 00:09:34,002
I caught an 18-pounder once.
154
00:09:34,073 --> 00:09:37,201
Oh, that's smaII fry compared
to what Iives aIong this reef.
155
00:09:37,276 --> 00:09:40,439
Tuna, swordfish, shark....
Speedboats!
156
00:09:40,513 --> 00:09:41,775
(Rick)
Hang on!
157
00:09:42,848 --> 00:09:44,509
You turkeys!
158
00:09:44,784 --> 00:09:46,513
Look, they cut our Iines.
159
00:09:48,554 --> 00:09:50,146
Here, see if you can get
a name or number.
160
00:09:50,222 --> 00:09:53,521
Idiots Iike that
got to be stopped before they kiII somebody.
161
00:09:57,863 --> 00:10:00,058
''Hot and.... ''
162
00:10:00,566 --> 00:10:02,158
(Magnum)Heavy.
163
00:10:02,301 --> 00:10:05,862
The name on the stern ofthe boat was something ''and Heavy.''
164
00:10:06,305 --> 00:10:10,401
It wasn't much, but I wasgoing to Iook those turkeys upwhen I got to shore.
165
00:10:11,344 --> 00:10:13,107
If I got to shore.
166
00:10:43,409 --> 00:10:45,900
I'd been swimming steadiIyfor haIf an hour...
167
00:10:45,978 --> 00:10:48,776
and I was further from shorethan when I started.
168
00:10:51,217 --> 00:10:53,082
There was no doubt about it.
169
00:10:53,152 --> 00:10:55,518
I was inthe MoIokai Express...
170
00:10:55,888 --> 00:10:57,583
with no way to get off.
171
00:11:29,355 --> 00:11:33,018
After five hours, I reaIizedmy onIy hope of survivaI...
172
00:11:33,092 --> 00:11:36,289
was to be picked up by a boat,any boat.
173
00:11:37,196 --> 00:11:39,664
God knows there areenough of them in the isIands.
174
00:11:39,732 --> 00:11:42,257
SaiIboats, fishing boats,outriggers...
175
00:11:42,568 --> 00:11:45,036
tugs, container ships,yachts, navaI vesseIs...
176
00:11:45,104 --> 00:11:46,628
Coast Guard cutters.
177
00:11:46,706 --> 00:11:48,264
Coast Guard cutters.
178
00:11:48,340 --> 00:11:50,467
They'd be outIooking for me now...
179
00:11:51,077 --> 00:11:54,376
if anyone knew I was missing.But no one wouId.
180
00:11:55,614 --> 00:11:58,777
No one wouId miss mefor at Ieast 72 hours.
181
00:11:59,218 --> 00:12:02,779
And 72 hours is a Iong timefor anyone to tread water.
182
00:12:02,855 --> 00:12:03,947
Even....
183
00:12:04,023 --> 00:12:07,789
The 1950 San Diego
water-treading champion...
184
00:12:07,860 --> 00:12:12,229
is just 30 seconds away
from a new worId record.
185
00:12:12,298 --> 00:12:13,629
I wanna stop.
186
00:12:16,302 --> 00:12:17,633
Come on.
187
00:12:18,804 --> 00:12:21,466
20 seconds away from
a new record.
188
00:12:21,540 --> 00:12:23,064
I'm tired.
189
00:12:23,142 --> 00:12:26,270
You can do it, Tommy.
You can do it. Keep going.
190
00:12:26,345 --> 00:12:28,006
Dad, I can't do it.
191
00:12:28,080 --> 00:12:29,707
Just keep going.
192
00:12:29,782 --> 00:12:31,147
Keep going.
193
00:12:31,884 --> 00:12:33,909
Dad, I can't do it.
194
00:12:36,021 --> 00:12:39,422
Hey, you know something,
you just did.
195
00:12:41,093 --> 00:12:42,219
[chuckIes]
196
00:12:48,567 --> 00:12:50,694
Hey, Tommy Magnum.
197
00:12:50,770 --> 00:12:54,638
1950 water-treading champion
hits the beach.
198
00:12:55,274 --> 00:12:58,539
Attaboy!
He did a good job out there.
199
00:12:58,611 --> 00:12:59,703
[panting]
200
00:13:00,846 --> 00:13:04,577
13, 1 4, 15. 15 minutes.
201
00:13:04,683 --> 00:13:07,015
I treaded water
for 15 minutes.
202
00:13:07,086 --> 00:13:09,987
By the time I get back home,
you're gonna be strong enough...
203
00:13:10,055 --> 00:13:11,818
to tread water for an hour.
204
00:13:11,891 --> 00:13:13,153
I wiII.
205
00:13:13,225 --> 00:13:16,661
Yeah, you'II be 6 years oId,
that's awfuIIy grown-up.
206
00:13:17,129 --> 00:13:20,428
Dad, are you gonna be in Korea
for a whoIe year?
207
00:13:20,833 --> 00:13:24,234
WeII, you don't know how Iong
you'II be gone in a war, Son.
208
00:13:24,303 --> 00:13:27,033
Don't worry.
I'II take good care of Mom.
209
00:13:27,106 --> 00:13:28,698
You wiII, huh?
210
00:13:28,774 --> 00:13:31,072
Yes, sir. TiII you come home.
211
00:13:31,710 --> 00:13:35,737
You do that and I'II bring you
a watch just Iike mine, huh?
212
00:13:35,881 --> 00:13:36,905
You wiII?
213
00:13:36,982 --> 00:13:38,142
WiII what?
214
00:13:38,217 --> 00:13:40,651
Dad's gonna bring me
a watch just Iike his.
215
00:13:40,719 --> 00:13:41,845
(Mom)
Just Iike that?
216
00:13:41,921 --> 00:13:43,616
Mmm-hmm.
No.
217
00:13:43,689 --> 00:13:47,125
First I'm gonna earn it by....
By....
218
00:13:47,193 --> 00:13:50,060
By breaking his own
water-treading record, right?
219
00:13:50,129 --> 00:13:51,153
Yes, sir.
220
00:13:51,230 --> 00:13:54,688
Why do I have this
funny feeIing you two are hatching something?
221
00:13:54,867 --> 00:13:58,166
WeII, maybe that's because
we are, huh?
222
00:14:01,907 --> 00:14:03,670
[seaguIIs cawing]
223
00:14:07,813 --> 00:14:08,871
[crying]
224
00:14:08,948 --> 00:14:11,382
Mom sure does
cry a Iot IateIy.
225
00:14:11,450 --> 00:14:13,714
Guess that's 'cause
you're going to Korea, huh?
226
00:14:13,786 --> 00:14:16,653
Yeah. Yeah, I guess so.
227
00:14:16,856 --> 00:14:17,880
Hey.
228
00:14:17,957 --> 00:14:20,892
You think you can break
your record for me when I come home?
229
00:14:20,960 --> 00:14:22,757
Yes, sir. That's a promise.
230
00:14:22,828 --> 00:14:24,193
[chuckIing]
Okay.
231
00:14:24,263 --> 00:14:26,697
Come on, Iet's go
and cheer up Mom, huh?
232
00:14:31,837 --> 00:14:33,532
Don't cry, Mom.
233
00:14:33,606 --> 00:14:35,130
Come here, you.
234
00:14:36,008 --> 00:14:37,407
(Magnum)Dad!
235
00:14:38,410 --> 00:14:41,106
I just set
a new water-treading record.
236
00:14:42,081 --> 00:14:44,174
Six hours. Great, huh?
237
00:14:48,254 --> 00:14:49,380
(Magnum)I wonder what...
238
00:14:49,455 --> 00:14:51,719
the water-treading recordreaIIy is?
239
00:14:51,790 --> 00:14:53,621
Maybe no one knows.
240
00:14:53,692 --> 00:14:56,456
Maybe it's heId by some guyIike me who treaded waterfor days...
241
00:14:56,528 --> 00:14:58,519
and then went beIIy-up.
242
00:14:58,597 --> 00:15:01,088
Stop it. Stop it.
243
00:15:01,166 --> 00:15:03,964
Don't even think Iike that.
244
00:15:04,637 --> 00:15:07,470
You're gonna tread water
to AIaska if you have to.
245
00:15:13,345 --> 00:15:16,837
PIanes. Not just ships,pIanes couId spot me.
246
00:15:17,516 --> 00:15:19,381
No. They're too high.
247
00:15:19,451 --> 00:15:22,147
They couIdn't seea 50-foot boat from up there.
248
00:15:22,521 --> 00:15:25,615
But fIying IowIike T.C. 's chopper.
249
00:15:27,026 --> 00:15:29,392
Maybe T.C. 's aIreadyout Iooking for me.
250
00:15:29,895 --> 00:15:32,557
No, why wouId he?
251
00:15:32,631 --> 00:15:34,895
He knows you spendthe Fourth aIone.
252
00:15:35,467 --> 00:15:36,866
He's known that since Nam.
253
00:15:36,936 --> 00:15:38,665
[heIicopter whirring]
254
00:15:45,878 --> 00:15:49,006
(T.C.)
You're bucking for a Section Eight, you know that?
255
00:15:49,081 --> 00:15:50,810
It's the Fourth of JuIy.
256
00:15:50,883 --> 00:15:53,408
The USO is pIanning
a big bash in Da Nang.
257
00:15:53,485 --> 00:15:56,420
Rick's got some nurses
Iined up from the 6577th.
258
00:15:56,488 --> 00:15:59,480
And you're gonna spend
the weekend in the middIe of the ocean...
259
00:15:59,558 --> 00:16:00,957
where CharIie can
pIink at you.
260
00:16:01,026 --> 00:16:03,460
CharIie doesn't
come out in the ocean.
261
00:16:03,529 --> 00:16:05,019
That's not the point.
262
00:16:05,097 --> 00:16:08,294
It's not naturaI to be
by yourseIf on the Fourth.
263
00:16:08,367 --> 00:16:09,834
It is for me.
264
00:16:12,438 --> 00:16:13,837
(Magnum)
That's far enough.
265
00:16:13,906 --> 00:16:17,672
I'II get a good workout
paddIing to that isIand about five miIes back.
266
00:16:17,876 --> 00:16:20,868
Five miIes
in the open ocean...
267
00:16:21,347 --> 00:16:24,180
on a Iong board,
just a ''good workout''?
268
00:16:24,249 --> 00:16:25,238
[excIaims]
269
00:16:25,317 --> 00:16:28,047
Look, I'm gonna camp
on the isIand. You can pick me up in two days.
270
00:16:28,120 --> 00:16:30,782
About 1 400 hours.
271
00:16:31,156 --> 00:16:33,624
Yeah, if there's anything Ieft
to pick up.
272
00:17:14,967 --> 00:17:17,868
That boy is definiteIy
bucking for a Section Eight.
273
00:17:17,936 --> 00:17:19,927
(Tobius)What's a Section Eight?
274
00:17:20,172 --> 00:17:22,367
What's a Section Eight,
Mr. CaIvin?
275
00:17:22,841 --> 00:17:26,242
Oh, I was just remembering
something that happened a Iong time ago.
276
00:17:26,311 --> 00:17:27,778
[peopIe chattering]
277
00:17:31,383 --> 00:17:33,044
That's what I'm taIking about.
278
00:17:33,118 --> 00:17:36,884
That's teamwork.
That is teamwork.
279
00:17:36,955 --> 00:17:38,513
[aII cheering]
280
00:17:39,491 --> 00:17:42,983
I bet they didn't Iearn that
singing corny songs.
281
00:17:43,062 --> 00:17:45,121
What was that, Tobius?
282
00:17:45,631 --> 00:17:49,624
I said, I bet they sing
reaI good songs.
283
00:17:50,035 --> 00:17:51,969
That's what I thought
you said.
284
00:17:53,772 --> 00:17:55,433
[peopIe cheering]
285
00:17:56,608 --> 00:17:58,405
[hooves pounding]
286
00:17:59,912 --> 00:18:01,379
[horses neighing]
287
00:18:13,392 --> 00:18:14,984
[maIIet cracks]
288
00:18:22,334 --> 00:18:23,801
[beII cIanging]
289
00:18:25,571 --> 00:18:26,902
(man)GoaI by number three,
290
00:18:26,972 --> 00:18:29,031
Goffrey Bonnerof the Maui PoIo CIub.
291
00:18:29,108 --> 00:18:30,507
Too bad, oId stick.
292
00:18:30,576 --> 00:18:33,636
Looks Iike the Iast goaI
wouId have tied the game, what?
293
00:18:36,014 --> 00:18:37,572
(man)And the finaI scoreof the match...
294
00:18:37,649 --> 00:18:40,641
Maui.: 5,and Prince of WaIes.: 3.
295
00:18:40,719 --> 00:18:42,084
[horse neighing]
296
00:18:44,223 --> 00:18:46,282
(man)Ladies and gentIemen,for those of you...
297
00:18:46,358 --> 00:18:49,054
who wish to seethese two fine teamsin action again....
298
00:18:49,128 --> 00:18:51,323
pIease join us tomorrowat 1.:00.
299
00:18:51,396 --> 00:18:53,591
The gates wiII be openedat 1 1.:00, however...
300
00:18:53,665 --> 00:18:58,295
for those wishing to brunchand mereIy enjoy the groundsprior to the match. Thank you.
301
00:19:00,038 --> 00:19:02,506
Rotten Iuck, Jonathan.
302
00:19:05,410 --> 00:19:08,777
But I've fixed us
a nice pot of tea.
303
00:19:08,847 --> 00:19:12,749
Tea. You expect me to
drink tea at a time Iike this?
304
00:19:12,818 --> 00:19:17,414
Yes. A spot of tea can make
the most frightfuI circumstances seem brighter.
305
00:19:18,023 --> 00:19:20,355
Tea has heId
the empire together.
306
00:19:20,626 --> 00:19:22,321
[birds chirping]
307
00:19:22,995 --> 00:19:25,020
You're absoIuteIy right.
308
00:19:25,097 --> 00:19:26,758
Of course, I am.
309
00:19:26,832 --> 00:19:28,663
Besides, as I see it...
310
00:19:28,734 --> 00:19:31,703
your strategy is being
briIIiantIy executed.
311
00:19:33,805 --> 00:19:34,863
It is?
312
00:19:34,940 --> 00:19:36,134
Yes.
313
00:19:36,208 --> 00:19:39,075
If you had to Iose a game
to the coIonists...
314
00:19:39,144 --> 00:19:42,113
better to Iose it earIy
on the first day.
315
00:19:42,281 --> 00:19:44,215
Get them overconfident.
316
00:19:45,851 --> 00:19:47,842
That is your pIoy, isn't it?
317
00:19:49,388 --> 00:19:50,514
WeII....
318
00:19:52,991 --> 00:19:54,288
[sighing]
319
00:19:55,027 --> 00:19:56,892
Agatha, you're a wonder.
320
00:19:57,262 --> 00:20:00,789
It's nice to know
you're beginning to reaIize that.
321
00:20:00,866 --> 00:20:03,334
You're right.
I shouId Iook on the bright side.
322
00:20:03,402 --> 00:20:06,667
Magnum's not here
to ogIe and sneer at me.
323
00:20:10,209 --> 00:20:11,403
What is it?
324
00:20:13,378 --> 00:20:14,811
I don't know.
325
00:20:15,414 --> 00:20:17,882
I suddenIy feIt sorry
for saying that.
326
00:20:18,550 --> 00:20:21,951
I've certainIy heard you say
worse about him.
327
00:20:23,188 --> 00:20:24,780
I know, but it...
328
00:20:25,424 --> 00:20:27,915
feIt as if I'd spoken
iII of the dead.
329
00:20:29,695 --> 00:20:31,253
(Rick)Of course, it's dead.
330
00:20:31,330 --> 00:20:33,730
[excIaiming]
It doesn't even have a head.
331
00:20:33,966 --> 00:20:35,957
I thought you went fishing
with your stepdad.
332
00:20:36,034 --> 00:20:39,435
WeII, I did.
But we used Iures. Not Iive bait.
333
00:20:39,538 --> 00:20:42,871
When the head's cut off,
Sandy, it's dead bait.
334
00:20:44,509 --> 00:20:47,637
I don't know.
Maybe we shouId use Iures.
335
00:20:48,714 --> 00:20:52,150
I can't understand why
we haven't caught anything yet.
336
00:20:54,553 --> 00:20:55,986
I can.
337
00:20:56,121 --> 00:20:57,486
[Sandy excIaims]
338
00:20:58,357 --> 00:20:59,881
Oh, no.
339
00:21:11,837 --> 00:21:13,566
It's foIIowing us.
340
00:21:13,772 --> 00:21:15,569
You've seen too many movies.
341
00:21:30,889 --> 00:21:33,414
Oh, I don't Iike this, Rick.
342
00:21:33,492 --> 00:21:35,357
Stop pIaying with it.
343
00:21:35,427 --> 00:21:36,689
Who's pIaying?
344
00:21:54,880 --> 00:21:56,211
We Iost him.
345
00:21:56,648 --> 00:21:59,617
That's right, sucker!
Go find something eIse to eat!
346
00:22:07,793 --> 00:22:08,953
[grunts]
347
00:22:09,027 --> 00:22:10,517
1 2 hours.
348
00:22:11,997 --> 00:22:13,760
A new record, Dad.
349
00:22:19,905 --> 00:22:24,433
Hey, Dad, every second
is a new record now.
350
00:22:26,178 --> 00:22:29,739
See, 1 2 hours
and 10 seconds...
351
00:22:32,117 --> 00:22:35,177
1 2 hours and 1 2, no, 13.
352
00:22:36,021 --> 00:22:37,716
[thumping]
A new record--
353
00:22:45,997 --> 00:22:47,589
(Magnum)I couId have been bumped...
354
00:22:47,666 --> 00:22:49,258
by any of 100harmIess ocean fish.
355
00:22:49,334 --> 00:22:51,666
A tuna, a yeIIowtaiI,a mackereI.
356
00:22:53,805 --> 00:22:55,272
But I wasn't.
357
00:22:57,476 --> 00:22:59,239
I'd been nudged by a shark.
358
00:23:14,359 --> 00:23:17,294
From the distance betweenhis dorsaI fin and his taiI...
359
00:23:17,362 --> 00:23:19,296
I'd say he was no more than8 feet Iong.
360
00:23:19,364 --> 00:23:22,856
Not huge as sharks go,but big enough to ruin my day.
361
00:23:23,835 --> 00:23:26,702
I'd had one foIIow me oncefor miIes on my surf ski.
362
00:23:26,772 --> 00:23:29,673
He just hunga few meters off my rudder.
363
00:23:29,941 --> 00:23:33,172
I know I had seta personaI speed recordto shore that day.
364
00:23:33,245 --> 00:23:35,236
I'd bet I couId beat it now...
365
00:23:35,313 --> 00:23:36,871
if I had my surf ski.
366
00:23:39,584 --> 00:23:41,381
Oh, God. I'm scared.
367
00:23:42,821 --> 00:23:44,118
(Dad)You're scared of what?
368
00:23:44,189 --> 00:23:45,451
Monsters.
369
00:23:46,191 --> 00:23:47,852
What kind of monsters?
370
00:23:48,360 --> 00:23:49,622
Big ones.
371
00:23:49,928 --> 00:23:51,088
Oh, I think
I remember those.
372
00:23:51,163 --> 00:23:52,187
You do?
373
00:23:52,264 --> 00:23:55,028
Sure. They were around
when I was a kid.
374
00:23:56,101 --> 00:23:59,764
Let's see. There's the one
with the big eyes and teeth. That's Herman.
375
00:23:59,838 --> 00:24:02,363
Then there's the shaggy one.
His name's RaIph.
376
00:24:02,441 --> 00:24:04,102
Then, of course, TheofuIous.
377
00:24:04,176 --> 00:24:05,234
[giggIing]
378
00:24:05,310 --> 00:24:06,607
TheofuIous?
Yeah.
379
00:24:06,678 --> 00:24:11,342
He got that name because
he is the awfuIest monster you ever saw.
380
00:24:11,883 --> 00:24:13,680
(Tommy)
You're kidding, Dad.
381
00:24:13,752 --> 00:24:16,084
WeII, maybe just a IittIe bit.
382
00:24:16,588 --> 00:24:19,648
But if you give funny names
to things that scare you...
383
00:24:19,724 --> 00:24:21,749
then they won't be
haIf so scary.
384
00:24:22,427 --> 00:24:25,453
Now, what monster's
out there?
385
00:24:27,999 --> 00:24:29,728
The one with big eyes
and teeth.
386
00:24:29,801 --> 00:24:31,735
Oh, yeah, Herman.
387
00:24:32,137 --> 00:24:34,230
Why don't you give
Herman a caII?
388
00:24:36,508 --> 00:24:38,373
Go on. Go on.
Come on.
389
00:24:39,311 --> 00:24:40,744
Hey, Herman!
390
00:24:40,812 --> 00:24:42,780
What do you caII this game?
391
00:24:43,748 --> 00:24:45,375
Ring Around the Rosie?
392
00:24:47,385 --> 00:24:49,376
That's a girI's game, Herman.
393
00:24:51,723 --> 00:24:52,883
I know!
394
00:24:53,959 --> 00:24:55,893
I bet you'd Iike
hide-and-seek.
395
00:24:58,296 --> 00:24:59,820
It's a great game.
396
00:25:02,234 --> 00:25:04,532
You just cIose your eyes
and you count.
397
00:25:05,837 --> 00:25:07,236
Oh, yeah...
398
00:25:08,640 --> 00:25:10,574
you don't have eyeIids,
do you?
399
00:25:11,943 --> 00:25:12,932
WeII...
400
00:25:14,312 --> 00:25:15,336
[grunts]
401
00:25:15,413 --> 00:25:16,880
I'II teII you what.
402
00:25:18,250 --> 00:25:19,774
I'II cIose my eyes...
403
00:25:21,620 --> 00:25:23,247
and you go hide.
404
00:25:24,089 --> 00:25:25,716
What do you say?
405
00:25:27,492 --> 00:25:29,687
Come on, Herman.
You're being a jerk!
406
00:25:32,564 --> 00:25:33,792
Okay.
407
00:25:35,033 --> 00:25:36,523
I'm gonna figure...
408
00:25:37,502 --> 00:25:40,960
you reaIIy wanna pIay,
but you're just too shy to say so.
409
00:25:42,140 --> 00:25:43,164
So...
410
00:25:45,076 --> 00:25:48,739
I'm gonna count to 10...
411
00:25:49,714 --> 00:25:51,443
and when I open my eyes...
412
00:25:53,752 --> 00:25:55,276
you're gonna be gone.
413
00:25:58,890 --> 00:25:59,982
Okay?
414
00:26:01,826 --> 00:26:02,918
Here I go.
415
00:26:06,865 --> 00:26:07,889
One...
416
00:26:10,602 --> 00:26:11,591
two...
417
00:26:13,939 --> 00:26:14,928
three...
418
00:26:16,908 --> 00:26:18,068
four...
419
00:26:20,011 --> 00:26:21,137
five...
420
00:26:22,914 --> 00:26:23,938
six...
421
00:26:25,216 --> 00:26:26,342
seven...
422
00:26:28,153 --> 00:26:29,313
eight...
423
00:26:31,790 --> 00:26:32,882
nine...
424
00:26:35,627 --> 00:26:36,753
ten!
425
00:26:37,262 --> 00:26:39,093
Ready or not, here I come!
426
00:27:01,686 --> 00:27:02,846
Thanks, Dad.
427
00:27:06,224 --> 00:27:08,089
(Higgins)
Saved you, again, did he?
428
00:27:08,159 --> 00:27:11,151
That's what white knights
are for, Jonathan.
429
00:27:11,896 --> 00:27:13,124
Yes, quite.
430
00:27:13,465 --> 00:27:14,955
[birds chirping]
431
00:27:15,033 --> 00:27:18,196
Isn't the ocean beautifuI
at sunset?
432
00:27:18,470 --> 00:27:21,496
So peacefuI. So soft.
433
00:27:22,507 --> 00:27:23,633
So...
434
00:27:25,143 --> 00:27:26,337
romantic.
435
00:27:30,315 --> 00:27:31,680
Agatha, my dear.
436
00:27:33,985 --> 00:27:35,316
Yes, Jonathan?
437
00:27:36,688 --> 00:27:38,519
I know what you're thinking.
438
00:27:40,892 --> 00:27:42,018
You do?
439
00:27:46,164 --> 00:27:49,861
You're trying to
capture my queen by sacrificing your knight.
440
00:27:52,103 --> 00:27:54,071
Oh, Jonathan!
441
00:27:55,273 --> 00:27:58,436
Sometimes you're a royaI ass!
442
00:27:59,911 --> 00:28:01,606
I need some tea.
443
00:28:07,385 --> 00:28:10,183
Sometimes I think
I shaII never understand women.
444
00:28:14,359 --> 00:28:15,621
[sighs]
445
00:28:34,646 --> 00:28:36,170
(Tobius)
What's wrong?
446
00:28:39,951 --> 00:28:41,851
What's wrong?
Huh?
447
00:28:41,920 --> 00:28:43,820
You Iook kind of strange.
448
00:28:43,888 --> 00:28:45,048
I do? Oh.
449
00:28:45,824 --> 00:28:48,384
I've got a kind of a
funny feeIing in my gut.
450
00:28:48,593 --> 00:28:50,561
I guess I ate
one hot dog too many.
451
00:28:50,628 --> 00:28:52,027
I know I did.
452
00:28:58,236 --> 00:28:59,328
Magnum.
453
00:29:05,043 --> 00:29:07,511
If that's Magnum,
wiII you introduce me?
454
00:29:07,579 --> 00:29:08,603
(boy 1)
Me, too.
455
00:29:08,680 --> 00:29:10,375
(boy 2)
Yeah, aII right.
456
00:29:11,883 --> 00:29:13,544
[honking]
457
00:29:17,255 --> 00:29:18,415
Come on!
458
00:29:18,490 --> 00:29:21,459
(Sandy)
I don't wanna be stuck here aII night.
459
00:29:22,160 --> 00:29:25,129
Afraid we don't have
much choice. The port engine threw a bearing.
460
00:29:25,196 --> 00:29:26,857
It'II take us haIf the night
to Iimp home...
461
00:29:26,931 --> 00:29:30,332
and I don't want to go
through the reef in the dark with one engine.
462
00:29:30,401 --> 00:29:32,426
[sighing]
You're not Iying to me?
463
00:29:33,204 --> 00:29:34,694
Why wouId I do that?
464
00:29:35,273 --> 00:29:37,173
Spend the night
out here aIone?
465
00:29:37,776 --> 00:29:38,936
You know....
466
00:29:39,978 --> 00:29:42,845
Do I Iook Iike
the kind of guy that wouId puII something Iike that?
467
00:29:42,914 --> 00:29:43,903
Mmm-hmm.
468
00:29:46,017 --> 00:29:48,247
Sandy, I'II drop the anchor.
469
00:29:48,920 --> 00:29:50,785
We'II have
a nice bottIe of wine.
470
00:29:50,855 --> 00:29:54,313
We'II watch the sunset
and then we'II taIk about going back in, okay?
471
00:29:54,392 --> 00:29:55,825
What kind of wine?
472
00:29:55,894 --> 00:30:00,058
I've got a '61 Margaux
that I've been saving for a sunset just Iike this.
473
00:30:00,131 --> 00:30:03,259
I don't Iike
that French stuff. It's too heavy for me.
474
00:30:03,334 --> 00:30:04,631
Do you have any rosé?
475
00:30:04,702 --> 00:30:07,671
I Iove rosé on ice with
a chunk of pineappIe in it.
476
00:30:08,206 --> 00:30:10,470
Rosé on ice
with a chunk of pineappIe?
477
00:30:10,542 --> 00:30:11,668
Mmm-hmm.
478
00:30:13,278 --> 00:30:17,146
Of course. The wine Iocker's
down in the gaIIey right above the counter.
479
00:30:17,549 --> 00:30:20,245
You get the wine
and I'II set the anchor, okay?
480
00:30:59,991 --> 00:31:01,288
Is the shark back?
481
00:31:01,359 --> 00:31:03,088
No, the shark's not back.
482
00:31:03,161 --> 00:31:04,890
What are you Iooking for?
483
00:31:05,230 --> 00:31:06,857
I don't know.
484
00:31:07,098 --> 00:31:08,395
I just don't know.
485
00:31:08,466 --> 00:31:10,957
[scoffs]
Are you trying to scare me?
486
00:31:11,035 --> 00:31:13,731
Oh, no, no. It's nothing.
Forget it. I'm sorry.
487
00:31:14,339 --> 00:31:15,829
WeII, I didn't know
we had rosé.
488
00:31:15,907 --> 00:31:17,101
Oh, you didn't.
489
00:31:17,175 --> 00:31:19,609
I mixed a IittIe red
with a IittIe white.
490
00:31:19,677 --> 00:31:20,735
Oh-oh.
491
00:31:34,259 --> 00:31:37,057
Anchors Aweigh
492
00:31:40,832 --> 00:31:45,701
SaiI Navy down the fieId
493
00:31:46,604 --> 00:31:48,469
And sink the Army
494
00:31:49,507 --> 00:31:52,101
Sink the Army Grey
495
00:31:54,145 --> 00:31:59,082
BIue of the Seven Seas
496
00:31:59,817 --> 00:32:03,480
GoId of God's great sun
497
00:32:05,290 --> 00:32:10,250
Let these our coIors be
498
00:32:10,695 --> 00:32:14,688
TiII aII of time be done
499
00:32:15,300 --> 00:32:17,165
Done, done, done
500
00:32:18,803 --> 00:32:23,706
By Severn shore we Iearn
501
00:32:24,842 --> 00:32:28,869
Navy's stern caII
502
00:32:30,648 --> 00:32:35,585
Faith, courage,
service true
503
00:32:37,488 --> 00:32:41,754
With honor over,
honor over aII
504
00:32:43,861 --> 00:32:45,556
I can't make it, Dad!
505
00:33:02,013 --> 00:33:04,038
(Dad)Don't give up, Son.
506
00:33:04,549 --> 00:33:06,949
Come on, Tommy. Don't quit.
507
00:33:08,219 --> 00:33:09,447
Attaboy.
508
00:33:10,221 --> 00:33:11,449
You can swim.
509
00:33:12,423 --> 00:33:13,481
(Dad)Swim!
510
00:33:13,558 --> 00:33:14,616
I can't.
511
00:33:14,692 --> 00:33:16,159
Yes, you can.
512
00:33:16,995 --> 00:33:18,121
[grunts]
513
00:33:18,663 --> 00:33:19,960
Come on, Tommy.
514
00:33:22,800 --> 00:33:23,824
[groaning]
515
00:33:23,901 --> 00:33:25,129
That's it.
516
00:33:27,338 --> 00:33:28,737
That's it!
517
00:33:32,110 --> 00:33:33,805
Now, think of something.
518
00:33:34,345 --> 00:33:36,438
Concentrate on something,Tommy.
519
00:33:37,415 --> 00:33:38,848
Concentrate!
520
00:33:39,851 --> 00:33:40,977
[grunting]
521
00:33:43,755 --> 00:33:45,985
(Magnum)With this ring, I thee wed.
522
00:33:46,057 --> 00:33:48,651
(priest)Then underthe eyes of God...
523
00:33:48,726 --> 00:33:51,559
and by the powersvested in me...
524
00:33:51,729 --> 00:33:54,994
by the HoIy Roman CathoIicChurch...
525
00:33:55,066 --> 00:33:59,127
I pronounce youman and wife.
526
00:33:59,237 --> 00:34:01,728
[water spIashing]
527
00:34:24,295 --> 00:34:26,195
[peopIe Iaughing]
528
00:34:28,366 --> 00:34:29,799
And I gotone more toast.
529
00:34:29,867 --> 00:34:31,528
Yes.No.
530
00:34:31,602 --> 00:34:33,570
And this oneis going to kiII you.
531
00:34:33,638 --> 00:34:35,299
[peopIe screaming]
532
00:34:37,608 --> 00:34:39,098
[panting]
533
00:34:43,381 --> 00:34:44,905
Did you arrange this?
534
00:34:45,650 --> 00:34:48,278
Of course. What's a weddingwithout fireworks?
535
00:34:50,221 --> 00:34:51,848
Oh, Thomas, I'm scared.
536
00:34:52,323 --> 00:34:53,415
So am I.
537
00:34:54,492 --> 00:34:57,518
At Ieast if we both died now,it wouId be okay.
538
00:34:59,363 --> 00:35:00,625
We'd die happy.
539
00:35:01,132 --> 00:35:02,724
I'd rather Iive happy.
540
00:36:07,865 --> 00:36:10,459
[water spIashing]
541
00:36:43,467 --> 00:36:45,298
(Dad)Attaboy, Son.
542
00:36:45,369 --> 00:36:46,927
It won't be Iong now.
543
00:36:47,004 --> 00:36:49,632
ScuttIebutt has it thatthe Princeton's going toreIieve us...
544
00:36:49,707 --> 00:36:51,436
and we'II be homeby the Fourth.
545
00:36:51,509 --> 00:36:52,703
[both excIaiming]
546
00:36:52,777 --> 00:36:57,043
I hope so, 'cause I don't knowif I can wait tiII then,I miss you two so much.
547
00:36:58,482 --> 00:37:00,643
Sometimes, coming backfrom a mission...
548
00:37:00,718 --> 00:37:04,154
I'm tempted to justkeep fIying untiII reach San Diego.
549
00:37:04,422 --> 00:37:06,822
Don't, Dad!
You'II run out of gas!
550
00:37:07,225 --> 00:37:10,490
WeII, there's onIya IittIe tape Ieft,so I better sign off.
551
00:37:10,995 --> 00:37:13,793
How's that speciaI missioncoming, Tommy?Everything okay?
552
00:37:13,864 --> 00:37:16,059
(Mom)
That speciaI mission again, huh?
553
00:37:17,034 --> 00:37:18,126
(Dad)Good.
554
00:37:18,469 --> 00:37:19,868
WeII, God bIess...
555
00:37:20,972 --> 00:37:22,371
and keep you both.
556
00:37:23,140 --> 00:37:24,198
I Iove....
557
00:37:27,311 --> 00:37:28,369
[sobbing]
558
00:37:33,784 --> 00:37:35,274
Don't cry, Mom.
559
00:37:37,355 --> 00:37:39,289
Dad said he'd be home
by the Fourth.
560
00:37:39,357 --> 00:37:40,517
That's onIy--
561
00:37:40,591 --> 00:37:41,990
(Higgins)
Two days.
562
00:37:42,159 --> 00:37:43,626
[crickets chirping]
563
00:37:43,961 --> 00:37:46,088
You mean, you haven't
seen him for two days?
564
00:37:46,163 --> 00:37:47,687
I am not his keeper.
565
00:37:48,699 --> 00:37:51,896
AIthough his quarters
do resembIe a cage at the zoo.
566
00:37:53,704 --> 00:37:55,228
And his car is stiII here?
567
00:37:55,306 --> 00:37:58,036
Mr. Masters' Ferrari is here,
yes.
568
00:37:58,109 --> 00:38:00,407
As are aII
the estate vehicIes.
569
00:38:02,413 --> 00:38:05,246
Now, wouId you pIease teII me
what is going on?
570
00:38:07,251 --> 00:38:08,240
[sighs]
571
00:38:11,022 --> 00:38:12,819
I-- I've had
this feeIing that....
572
00:38:12,890 --> 00:38:15,154
That Magnum is
in terribIe danger.
573
00:38:15,226 --> 00:38:16,420
Yeah. How'd you know?
574
00:38:16,494 --> 00:38:18,052
I've had it, too.
575
00:38:20,264 --> 00:38:24,132
It happened to me once before,
you know. In Pakistan, just after the war.
576
00:38:24,201 --> 00:38:26,101
Teddy Fabershaw and I.
577
00:38:26,170 --> 00:38:28,798
He was a young Iieutenant
then. Good officer.
578
00:38:28,873 --> 00:38:32,206
But he had this uncontroIIabIe
desire to worship Iizards.
579
00:38:32,276 --> 00:38:35,541
Cost him his commission
when he was caught with CoIoneI Meecham's daughter...
580
00:38:35,613 --> 00:38:37,672
and an iguana behind
the regimentaI stabIes...
581
00:38:37,748 --> 00:38:39,272
committing what couId
onIy be described...
582
00:38:39,350 --> 00:38:42,808
as the most abhorrent
act of perversion known to man or reptiIe.
583
00:38:43,120 --> 00:38:44,644
Is his surf ski gone?
584
00:38:45,690 --> 00:38:46,679
Yes. I beIieve it is.
585
00:38:46,757 --> 00:38:48,850
I usuaIIy trip over it
going to the garden in the morning.
586
00:38:48,926 --> 00:38:51,224
Magnum insists on
Ieaving it across....
587
00:38:53,964 --> 00:38:57,900
You don't think Magnum
has been on the ocean for two days on a surf ski?
588
00:38:59,337 --> 00:39:01,897
I hope he's on it,
'cause if he's in it--
589
00:39:01,972 --> 00:39:03,963
(Rick)
He's in big troubIe.
590
00:39:04,041 --> 00:39:05,099
Who?
591
00:39:05,176 --> 00:39:07,644
Magnum. Something bad
has happened to him.
592
00:39:08,913 --> 00:39:10,904
I gotta go in, Sandy.
I'm sorry.
593
00:39:14,752 --> 00:39:17,516
I thought we couIdn't go
through the reef in the dark.
594
00:39:17,588 --> 00:39:18,953
[engine revving]
595
00:39:21,325 --> 00:39:22,883
On one engine.
596
00:39:41,912 --> 00:39:43,709
(Magnum)Engines are funny things.
597
00:39:43,781 --> 00:39:45,942
They have voices,just Iike peopIe.
598
00:39:46,016 --> 00:39:48,678
After I'd served ina task force a month or two...
599
00:39:48,753 --> 00:39:52,849
I couId identify every shipin the dark by the sound ofits engines.
600
00:39:52,923 --> 00:39:54,550
[engine humming]
601
00:40:00,064 --> 00:40:02,498
That's why, after 20 hoursin the water...
602
00:40:02,566 --> 00:40:04,693
as impossibIe as it seemed...
603
00:40:04,769 --> 00:40:06,794
I knew the yacht comingtowards me...
604
00:40:06,871 --> 00:40:09,032
was the King Kamehameha II.
605
00:40:15,846 --> 00:40:17,473
I'm gonna make it, Dad!
606
00:40:19,150 --> 00:40:20,549
I'm gonna make it!
607
00:40:26,023 --> 00:40:27,354
(man)Marine operator.
608
00:40:27,425 --> 00:40:30,986
555-2100.
609
00:40:31,061 --> 00:40:32,688
Thank you.
610
00:40:32,763 --> 00:40:35,288
WeII, I guess it wasn't
a bearing after aII.
611
00:40:51,615 --> 00:40:53,947
♪♪[pop music pIaying on radio]
612
00:40:54,485 --> 00:40:55,713
Rick!
613
00:40:59,356 --> 00:41:00,482
Rick!
614
00:41:01,625 --> 00:41:02,785
Rick!
615
00:41:03,527 --> 00:41:04,755
Hey!
616
00:41:05,196 --> 00:41:06,288
Shh.
617
00:41:06,897 --> 00:41:08,296
Turn the radio off.
618
00:41:08,365 --> 00:41:09,832
That's my favorite.
619
00:41:10,134 --> 00:41:12,466
[shushing]
I think I heard something.
620
00:41:18,809 --> 00:41:20,709
(Higgins)Mr. Masters' estate.
621
00:41:21,545 --> 00:41:23,137
Higgins.
Yes, Rick.
622
00:41:23,214 --> 00:41:24,841
Is Magnum there?
623
00:41:25,249 --> 00:41:26,477
Don't go!
624
00:41:28,886 --> 00:41:30,148
PIease!
625
00:41:31,822 --> 00:41:35,519
I can't hang on if you go.
I can't.
626
00:41:37,595 --> 00:41:38,721
PIease...
627
00:41:39,363 --> 00:41:40,489
Dad.
628
00:41:42,132 --> 00:41:43,827
Dad, do something.
629
00:41:59,750 --> 00:42:02,082
Higgins, I'm in
the MoIokai ChanneI...
630
00:42:02,152 --> 00:42:04,177
16 miIes
off of Koko Head.
631
00:42:04,522 --> 00:42:07,389
(Rick)Bearing 051 fromthe Diamond Head Iighthouse.
632
00:42:08,125 --> 00:42:10,457
(Higgins)
We assume Magnum went out for his usuaI workout...
633
00:42:10,528 --> 00:42:11,961
and had some sort
of an accident.
634
00:42:12,029 --> 00:42:14,623
He couId be anywhere within
1000 square miIes.
635
00:42:14,698 --> 00:42:17,496
We've notified
the Coast Guard, they're Iaunching a search at dawn.
636
00:42:17,568 --> 00:42:20,537
Perhaps you'd best come up
channeI toward the estate.
637
00:42:21,038 --> 00:42:22,266
No.
What?
638
00:42:22,339 --> 00:42:24,170
TeII Rick to stay
right where he is.
639
00:42:24,241 --> 00:42:25,970
For God's sake, man, why?
640
00:42:26,443 --> 00:42:28,035
I don't know. A hunch.
641
00:42:28,779 --> 00:42:31,509
TeII Rick we'II be
in the area by sun-up, in....
642
00:42:32,650 --> 00:42:33,912
(Magnum)One hour.
643
00:42:33,984 --> 00:42:37,147
AII I have to do istread water forone more hour...
644
00:42:37,221 --> 00:42:39,712
then the sun wiII be upand they'II see me.
645
00:42:39,990 --> 00:42:42,481
Any 6-year-oIdcan tread water for an hour.
646
00:42:43,227 --> 00:42:44,353
Right, Dad?
647
00:42:45,629 --> 00:42:46,618
Dad?
648
00:42:49,199 --> 00:42:51,394
He'II be so proudof you, Tommy.
649
00:42:52,803 --> 00:42:54,236
How much Ionger?
650
00:42:54,705 --> 00:42:57,299
30 minutes!
Okay, Mom.
651
00:42:57,374 --> 00:42:59,638
(Magnum)I can hang on for 30 minutes.
652
00:43:00,244 --> 00:43:02,405
Just don't move, Rick.
653
00:43:04,348 --> 00:43:05,975
(Tommy)How much Ionger?
654
00:43:06,584 --> 00:43:08,051
Five minutes.
655
00:43:30,207 --> 00:43:31,333
Dad!
656
00:43:31,408 --> 00:43:33,103
I'm gonna make it, Dad!
657
00:43:33,510 --> 00:43:35,978
(Tommy)I'm gonna make it!Two minutes.
658
00:43:47,524 --> 00:43:48,548
(Mom)One minute!
659
00:43:48,626 --> 00:43:49,786
[grunts]
660
00:43:55,766 --> 00:43:56,824
[grunting]
661
00:44:01,038 --> 00:44:02,733
(T.C.)
There's the yacht.
662
00:44:05,876 --> 00:44:07,002
There he is.
663
00:44:08,345 --> 00:44:10,040
(Higgins)
Undo me.
664
00:44:13,917 --> 00:44:15,509
(Mom)30 seconds!
665
00:44:21,792 --> 00:44:23,282
Now, go, Higgins.
666
00:44:30,567 --> 00:44:32,125
I've got you.
No!
667
00:44:32,603 --> 00:44:33,661
Magnum.
668
00:44:33,737 --> 00:44:35,602
I gotta do it for Dad!
669
00:44:35,673 --> 00:44:37,300
I got 10 seconds.
670
00:44:38,909 --> 00:44:40,638
(Tommy)I'm gonna make it!
671
00:44:43,313 --> 00:44:44,610
I made it, Dad!
672
00:44:45,516 --> 00:44:47,643
I made it, Dad!
673
00:44:49,253 --> 00:44:50,379
I made it!
674
00:44:51,088 --> 00:44:53,056
(Magnum)I made it, Dad.
675
00:44:53,390 --> 00:44:55,017
Why didn't you?
676
00:44:55,092 --> 00:44:56,252
To most Americans...
677
00:44:56,326 --> 00:44:59,762
this Fourth of JuIy is a day
of picnics and fireworks.
678
00:45:00,464 --> 00:45:03,092
Of baII games
and potato sack races...
679
00:45:04,168 --> 00:45:06,261
of poIiticaI speeches
and parades.
680
00:45:06,970 --> 00:45:11,066
But to us, the friends
and famiIy of Lieutenant Thomas Magnum Senior...
681
00:45:11,809 --> 00:45:15,370
this Fourth of JuIy, 1951
wiII aIways be remembered...
682
00:45:15,446 --> 00:45:18,006
as the day he came home
from the sea.
683
00:45:19,316 --> 00:45:21,477
God bIess and keep
his wife and son.
684
00:45:26,090 --> 00:45:27,455
(man)
AIert!
685
00:45:31,395 --> 00:45:32,521
Aim!
686
00:45:34,064 --> 00:45:35,292
[man shouts]
687
00:45:35,699 --> 00:45:36,791
Aim!
688
00:45:37,501 --> 00:45:38,900
[guns fire]
689
00:45:39,169 --> 00:45:40,261
Aim!
690
00:45:40,738 --> 00:45:41,864
[guns fire]
691
00:45:42,439 --> 00:45:44,134
[man shouting]
692
00:45:53,016 --> 00:45:57,544
♪♪[pIaying Taps]
693
00:45:57,594 --> 00:46:02,144
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
51066
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.