Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:23,123 --> 00:00:24,249
Whose car is it?
2
00:00:24,290 --> 00:00:28,454
I'm on a bounty system now. Cash bonus
for everyone I puII out of the deadIy surf.
3
00:00:29,763 --> 00:00:31,230
I got it. HeIp me.
4
00:00:31,264 --> 00:00:34,358
You can make it!
Get up! Get up! That's it. Nice pIay.
5
00:00:34,401 --> 00:00:37,370
How come he never mentioned your name?
6
00:00:37,404 --> 00:00:40,862
- You're being very rude.
- Is that a major offense with you?
7
00:00:40,907 --> 00:00:43,307
If it is, what wouId you consider murder?
8
00:00:43,343 --> 00:00:45,368
I sure hope that doesn't happen to you.
9
00:00:48,081 --> 00:00:50,311
That's it.
10
00:00:50,817 --> 00:00:52,978
(YeIIs)
11
00:01:59,319 --> 00:02:03,779
Hawaii's a country of the mind.
It promotes delusions of immortality.
12
00:02:03,823 --> 00:02:06,986
I mean, without seasons,it's all just sunsets.
13
00:02:07,026 --> 00:02:10,154
People may die, but they never get older.
14
00:02:10,196 --> 00:02:11,720
I got it. HeIp me.
15
00:02:11,764 --> 00:02:15,131
You can make it!
Get up! Get up! That's it. Nice pIay.
16
00:02:15,168 --> 00:02:17,728
(AppIause)
17
00:02:17,770 --> 00:02:21,604
Get this one and we're out of here.
Not that I'm putting on the pressure.
18
00:02:21,641 --> 00:02:23,973
Right. No pressure, partner.
19
00:02:27,113 --> 00:02:29,445
OK, partner. Here we go.
20
00:02:29,482 --> 00:02:32,451
Take my good friend Marcus, for example.
21
00:02:32,485 --> 00:02:37,081
I woke up one day and realized I was 32and I'd never had a chance to be 22.
22
00:02:37,123 --> 00:02:40,320
Marcus? Marcus was my mirror image.
23
00:02:40,360 --> 00:02:42,521
On the calendar he was closing in on 30,
24
00:02:42,562 --> 00:02:45,690
but in many ways, he was still 22.
25
00:02:45,732 --> 00:02:48,394
- I got it. HeIp me.
- You can make it. Get up! Get up!
26
00:02:48,434 --> 00:02:50,425
- (Grunts)
- Good.
27
00:02:51,771 --> 00:02:53,534
Go, go, go!
28
00:02:53,573 --> 00:02:57,737
Get that! Get up! That's it. Nice pIay.
29
00:02:57,777 --> 00:02:59,768
(AppIause)
30
00:03:05,618 --> 00:03:10,453
Marcus, I'm a IittIe worried about Saunders.
He's hitting a Iot better with Kovak setting up.
31
00:03:10,490 --> 00:03:13,584
- No probIem. I got him covered.
- I'm serious. I'm worried.
32
00:03:13,626 --> 00:03:15,753
Don't be. It just causes wrinkIes.
33
00:03:22,969 --> 00:03:24,266
Thank you.
34
00:03:30,977 --> 00:03:32,274
Marcus?
35
00:03:33,313 --> 00:03:35,406
It's not a Ferrari, but what is?
36
00:03:35,448 --> 00:03:37,439
Hey, wait a second.
37
00:03:37,483 --> 00:03:41,010
Lifeguards, even senior guards, don't drive...
38
00:03:41,054 --> 00:03:45,616
- Come on. Whose car is it, Marcus?
- Hard work and thrift, partner.
39
00:03:45,658 --> 00:03:49,424
I'm on a bounty system. Cash bonus
for everyone I puII out of the surf.
40
00:03:49,462 --> 00:03:52,454
- Come on, Marcus.
- I gotta go. I got that appointment.
41
00:03:52,498 --> 00:03:54,898
I'II see you at the tournament. Remember...
42
00:03:54,934 --> 00:03:57,425
No pressure. Right.
43
00:04:02,942 --> 00:04:06,434
When I write my book onhow to be a world-class private investigator,
44
00:04:06,479 --> 00:04:10,108
I'm going to include a chapteron listening to your little voice.
45
00:04:10,149 --> 00:04:13,175
Everyone has oneand mine told me to stop Marcus
46
00:04:13,219 --> 00:04:15,915
and find out the real storybehind his new car.
47
00:04:15,955 --> 00:04:19,118
Of course, I didn't.
And that's another chapter -
48
00:04:19,158 --> 00:04:21,752
Things I Should Have Done But Didn't.
49
00:04:40,013 --> 00:04:42,345
- HeIIo.
- Thomas. Rick.
50
00:04:42,382 --> 00:04:46,318
Rick? It's five in the morning.
You're in troubIe, huh?
51
00:04:46,352 --> 00:04:48,081
I'm not in trouble. Listen.
52
00:04:48,121 --> 00:04:50,180
Then what are you waking me up for?
53
00:04:50,223 --> 00:04:53,488
I got a big tournament tomorrow.
I gotta get some rest.
54
00:04:53,526 --> 00:04:55,255
Thomas, it's bad news.
55
00:04:55,295 --> 00:04:57,160
Oh, yeah. I know.
56
00:04:57,196 --> 00:05:01,132
Your friend Marcus. You'd better get downto Sandy Beach right away.
57
00:05:10,943 --> 00:05:13,411
ApparentIy he was out for a midnight swim.
58
00:05:13,446 --> 00:05:16,347
Got caught in a tide.
It puIIed him around the reef.
59
00:05:16,382 --> 00:05:19,510
- Crashed his body against the rock.
- He's a Iifeguard.
60
00:05:19,552 --> 00:05:23,454
- Listen, you know as weII as me...
- He couIdn't have drowned.
61
00:05:23,489 --> 00:05:27,016
- AIways possibIe. It's a mistake.
- He's too good an athIete.
62
00:05:27,060 --> 00:05:30,120
That's why we need a positive identification.
63
00:05:30,163 --> 00:05:32,154
- This way.
- (Woman) Marcus!
64
00:05:32,198 --> 00:05:34,098
- Nancy.
- Marcus!
65
00:05:34,133 --> 00:05:36,727
(Sobbing) No! No! No!
66
00:06:02,795 --> 00:06:04,820
- Magnum.
- Wait a minute.
67
00:06:07,066 --> 00:06:08,590
OK?
68
00:06:10,203 --> 00:06:13,468
- Just wait here. PIease.
- OK.
69
00:06:18,344 --> 00:06:20,676
Nancy was Marcus's kid sister.
70
00:06:20,713 --> 00:06:24,672
She came out here three years agofrom Illinois to find some excitement.
71
00:06:24,717 --> 00:06:29,211
She wanted to be a tour guide. You know,see the islands and get paid for it.
72
00:06:32,158 --> 00:06:34,319
(PoIice radio)
73
00:07:04,657 --> 00:07:09,151
I don't want to taIk about him
or think about him or remember him again.
74
00:07:10,062 --> 00:07:13,054
He was a 30-year-oId teenager
that never grew up.
75
00:07:15,668 --> 00:07:20,037
I don't know. I thought he was starting to
and then he puIIs this stunt on me and dies.
76
00:07:20,072 --> 00:07:24,634
Nancy. That's just it. He didn't do anything.
I don't think it was an accident.
77
00:07:24,677 --> 00:07:29,376
I don't want to hear about it.
Just stay away from me. Let this be.
78
00:07:29,415 --> 00:07:32,782
He's your brother, for God's sakes.
You can't just waIk away.
79
00:07:32,819 --> 00:07:36,050
Why not? He's dead, isn't he?
80
00:07:36,088 --> 00:07:39,023
Leave me aIone. Leave him aIone.
81
00:07:39,058 --> 00:07:42,721
- Isn't his death enough?
- No, it's not.
82
00:07:45,498 --> 00:07:47,864
You don't think so either.
83
00:07:50,102 --> 00:07:53,003
Marcus was more than my brother.
84
00:07:55,241 --> 00:07:57,436
He was my best friend.
85
00:08:00,079 --> 00:08:03,742
When I came out from IIIinois,
he got me an apartment.
86
00:08:04,684 --> 00:08:07,380
Thomas, he was so beautifuI.
87
00:08:08,921 --> 00:08:11,515
That's what I want to remember.
88
00:08:11,557 --> 00:08:13,354
PIease.
89
00:08:44,223 --> 00:08:47,192
I was never any good at funerals.
90
00:08:47,226 --> 00:08:50,218
When they buried Marcus,I said goodbye to him my own way,
91
00:08:50,263 --> 00:08:53,460
where we'd spent our friendship,at the beach.
92
00:08:53,499 --> 00:08:57,060
But before his face and namebecame part of my memory,
93
00:08:57,103 --> 00:08:59,401
there was one more thing I had to do.
94
00:08:59,438 --> 00:09:02,532
That was listen to my little voice. This time.
95
00:09:02,575 --> 00:09:04,941
It was talking about Marcus's new car.
96
00:09:04,977 --> 00:09:09,107
He never had two nickels to rub together,but the day after he showed up with it,
97
00:09:09,148 --> 00:09:11,412
they pulled his body off the reef.
98
00:09:25,998 --> 00:09:28,626
- (Screams) What are you doing?
- Shh.
99
00:09:28,668 --> 00:09:31,136
- You Ieave me aIone.
- It's OK.
100
00:09:31,170 --> 00:09:34,697
No, it's not. Don't touch me.
101
00:09:34,740 --> 00:09:37,641
Don't worry. I'm not gonna hurt you.
102
00:09:37,677 --> 00:09:41,010
Yeah, great. So you say.
103
00:09:41,047 --> 00:09:43,481
Who are you, anyway?
104
00:09:43,516 --> 00:09:46,246
My name's Thomas Magnum. I'm...
105
00:09:46,285 --> 00:09:49,686
I was a friend of Marcus's
and I'm aIso a private investigator.
106
00:09:50,590 --> 00:09:54,219
OK. My name's Daisy Spencer.
107
00:09:54,260 --> 00:09:57,024
I just got off a pIane from Cincinnati, Ohio.
108
00:09:58,097 --> 00:10:00,861
I was Marcus's fiancée.
109
00:10:00,900 --> 00:10:04,734
If you're such a great friend,
how come he never mentioned your name?
110
00:10:04,770 --> 00:10:06,601
I couId ask you the same question.
111
00:10:08,808 --> 00:10:12,676
Look, we just pIayed voIIeybaII together.
He was my partner.
112
00:10:12,712 --> 00:10:14,976
- I just thought that...
- How much?
113
00:10:15,915 --> 00:10:17,712
What?
114
00:10:17,750 --> 00:10:22,050
- Oh, no, I'm not on this case.
- I'd be happy to pay for your services.
115
00:10:22,088 --> 00:10:25,785
No, it's not the issue. It's just...
116
00:10:27,126 --> 00:10:29,651
Look, Miss Spencer...
117
00:10:29,695 --> 00:10:32,721
I wouIdn't hesitate
if there was any reaI evidence,
118
00:10:32,765 --> 00:10:37,168
anything tangibIe that wouId indicate
his drowning wasn't accidentaI.
119
00:10:37,203 --> 00:10:40,570
Marcus was a strong,
aImost worId-cIass swimmer.
120
00:10:41,540 --> 00:10:47,240
- I know that.
- CIear skies, caIm sea, no unusuaI tides.
121
00:10:47,279 --> 00:10:52,546
The first thing I did after his father caIIed me
and broke the news
122
00:10:52,585 --> 00:10:55,679
was phone the poIice.
123
00:10:55,721 --> 00:10:58,656
- They toId me that they...
- Fine. Fine.
124
00:10:58,691 --> 00:11:01,216
What they didn't teII you is his sister Nancy
125
00:11:01,260 --> 00:11:05,162
is one of the IoveIiest
and most gentIe girIs I've ever met.
126
00:11:05,197 --> 00:11:07,722
And his death reaIIy tore her apart.
127
00:11:07,767 --> 00:11:11,464
I'II be damned if I'm gonna open things up
and hurt her unnecessariIy
128
00:11:11,504 --> 00:11:14,029
because of your Iong-distance Iogic.
129
00:11:16,409 --> 00:11:21,938
Besides, the poIice think the coroner's report
is going to be accidentaI death.
130
00:11:21,981 --> 00:11:25,007
They don't even have an active investigation.
131
00:11:27,153 --> 00:11:30,384
Then what are you doing here?
132
00:11:40,266 --> 00:11:43,030
It was not my best afternoon ever.
133
00:11:43,069 --> 00:11:46,732
Marcus's fiancée had hit me in the spotalready rubbed raw by Nancy.
134
00:11:46,772 --> 00:11:49,764
What I wanted wasa long swim in the tidal pool
135
00:11:49,809 --> 00:11:53,108
followed by a steakand an exceptional bottle of wine.
136
00:11:53,145 --> 00:11:56,114
- What I got instead was...
- Magnum.
137
00:11:56,148 --> 00:11:59,948
One moment, pIease, if you don't mind.
138
00:11:59,985 --> 00:12:02,749
You know those tide charts
you mentioned you needed?
139
00:12:02,788 --> 00:12:06,952
I dropped by the Office
of Oceanographic Affairs during my Iunch hour
140
00:12:06,992 --> 00:12:09,620
and had the currents speciaIIy marked.
141
00:12:09,662 --> 00:12:11,425
- You did?
- Of course.
142
00:12:11,464 --> 00:12:13,955
Chums enjoy doing favors for one another.
143
00:12:13,999 --> 00:12:17,025
- Chums?
- Of course.
144
00:12:19,705 --> 00:12:22,970
- WiII you stop that?
- What?
145
00:12:23,008 --> 00:12:27,104
That awfuI smiIing.
You're up to something. Some kind of a trick.
146
00:12:27,146 --> 00:12:30,946
ActuaIIy, I'm in the rare position
of having to ask a favor of you.
147
00:12:30,983 --> 00:12:34,680
- An insignificant one, of course.
- What is it, Higgins?
148
00:12:34,720 --> 00:12:38,747
The AIoha HistoricaI Society has named me
its first non-native chairman
149
00:12:38,791 --> 00:12:42,591
for the preservation of structures
of significant architecturaI vaIue.
150
00:12:42,628 --> 00:12:47,088
As a fundraiser for the next three weekends,
with Mr. Masters' permission,
151
00:12:47,133 --> 00:12:49,567
the Society wiII seII tours of the grounds.
152
00:12:49,602 --> 00:12:51,763
Here? At the estate?
153
00:12:51,804 --> 00:12:55,365
A bunch of IittIe oId Iadies
with bIue hair running around...
154
00:12:55,407 --> 00:12:58,672
Ladies of oId famiIies, gentIy reared and bred,
155
00:12:58,711 --> 00:13:03,614
concepts I reaIize are totaIIy aIien
to a man of your obvious, vuIgar tastes.
156
00:13:03,649 --> 00:13:09,246
Eating cucumber sandwiches and wearing
those funny 30-year-oId suits, and no make-up.
157
00:13:09,288 --> 00:13:13,987
ObviousIy a modicum of sensitivity,
a certain decorum whiIe they're about,
158
00:13:14,026 --> 00:13:17,052
is impossibIe to expect
from you and your friends.
159
00:13:17,096 --> 00:13:20,691
Therefore my request is that you
absent yourseIf from the grounds
160
00:13:20,733 --> 00:13:23,702
from sunrise Saturday to sunset on Sunday.
161
00:13:23,736 --> 00:13:26,432
What? Wait a minute.
162
00:13:26,472 --> 00:13:28,736
This is my home too, remember.
163
00:13:28,774 --> 00:13:32,471
- You won't do me the favor?
- AbsoIuteIy not.
164
00:13:34,346 --> 00:13:36,507
How depressingIy short-sighted of you.
165
00:13:36,549 --> 00:13:40,952
I thought you'd see the wisdom of this
because in return for this insignificant...
166
00:13:40,986 --> 00:13:45,355
Insignificant? You caII moving out
for three weekends insignificant?
167
00:13:45,391 --> 00:13:47,951
Certain past indiscretions.
168
00:13:47,993 --> 00:13:51,394
Various incriminating Iapses noted in my Iog.
169
00:13:51,430 --> 00:13:57,562
Higgins, there is nothing that you can teII
Robin that he doesn't aIready know,
170
00:13:57,603 --> 00:13:59,503
that we haven't Iaughed about.
171
00:13:59,538 --> 00:14:02,939
The potato chip heiress from BuffaIo
who fiIIed the tidaI pooI with...
172
00:14:02,975 --> 00:14:06,536
A IittIe misunderstanding, Higgins.
After it was drained...
173
00:14:06,579 --> 00:14:11,073
Then there was
the Romanian mime troupe who...
174
00:14:11,116 --> 00:14:17,214
Eugh. You're not gonna bring that up.
You were here when the paramedics arrived.
175
00:14:17,256 --> 00:14:22,353
I wiII take note of your panic and those
guiIt-crazed eyes as assent to my favor,
176
00:14:22,394 --> 00:14:25,454
- aIbeit with the sIightest reIuctance.
- Wait a minute!
177
00:14:25,497 --> 00:14:29,433
- This isn't a favor, it's extortion and bIackmaiI.
- (Phone)
178
00:14:29,468 --> 00:14:33,996
It's a gentIemen's agreement, though
under the circumstances the term is misused.
179
00:14:34,039 --> 00:14:37,600
Wait a minute, Higgins.
We can taIk about this. We can...
180
00:14:37,643 --> 00:14:39,975
Good day, chum.
181
00:14:41,146 --> 00:14:43,808
We can taIk about this.
182
00:14:46,151 --> 00:14:48,142
Aaah! Ow!
183
00:14:49,722 --> 00:14:52,156
- What?
- (Rick) Never mind. I'll call back.
184
00:14:52,191 --> 00:14:55,524
Rick, no. I'm sorry. What have you got?
185
00:14:55,561 --> 00:14:57,426
I got the skinny on Marcus's car.
186
00:14:57,463 --> 00:14:59,488
It was leased by Chase Shipping.
187
00:14:59,531 --> 00:15:02,432
- You got an address?
- Grab a pencil.
188
00:15:04,169 --> 00:15:07,696
The address Rick came up withwas a big white house in Kahala,
189
00:15:07,740 --> 00:15:12,006
complete with the Bentley and the sameelegant blonde I'd seen outside the club
190
00:15:12,044 --> 00:15:15,343
the last day I saw Marcus alive.
191
00:15:27,059 --> 00:15:31,189
What are you doing?
I thought you weren't investigating this case.
192
00:15:31,230 --> 00:15:33,698
- I'm not.
- Oh?
193
00:15:33,732 --> 00:15:37,133
- So why are you so interested in that car?
- None of your business.
194
00:15:37,169 --> 00:15:39,933
- Now, if you'II excuse me.
- I won't excuse you.
195
00:15:39,972 --> 00:15:44,204
Because I'm a detective undercover
for the HonoIuIu PoIice.
196
00:15:44,243 --> 00:15:47,303
You're interfering in an officiaI investigation.
197
00:15:54,386 --> 00:15:58,379
So the little rich girl from Cincinnatiturned out to be an undercover cop
198
00:15:58,424 --> 00:16:00,483
complete with badge and a subtle threat
199
00:16:00,526 --> 00:16:04,394
of making my life miserableif I didn't cooperate with the Department.
200
00:16:04,430 --> 00:16:07,024
Although I was still upsetabout being lied to,
201
00:16:07,066 --> 00:16:10,502
I was, of course,too professional to let it show.
202
00:16:10,536 --> 00:16:13,130
Why didn't you teII me you were a cop?
203
00:16:13,172 --> 00:16:16,039
That's undercover detective.
204
00:16:16,075 --> 00:16:20,478
UntiI you started working on the case,
how did I know you weren't one of the kiIIers?
205
00:16:20,512 --> 00:16:24,039
- Then the poIice think it's murder.
- It's a theory.
206
00:16:25,050 --> 00:16:29,043
CaII me Tracy.
As Iong as we're working on the same case...
207
00:16:29,088 --> 00:16:32,580
We're not both working on the case. We're...
208
00:16:32,624 --> 00:16:35,855
On the traiI of the prime suspect.
209
00:16:43,268 --> 00:16:45,498
- No, thank you.
- Oh, thank you.
210
00:16:54,346 --> 00:16:57,008
- Thank you.
- That's two doIIars, pIease.
211
00:17:00,986 --> 00:17:04,547
- AII I have is a five.
- Thank you.
212
00:17:10,596 --> 00:17:12,826
(Tracy) Don't Iook so worried.
213
00:17:12,865 --> 00:17:17,165
There's nothing to be concerned about.
Her husband's in Vancouver.
214
00:17:17,202 --> 00:17:21,002
Besides, I kind of enjoy this.
215
00:17:21,040 --> 00:17:24,100
That's because your menu
doesn't have prices on it.
216
00:17:24,143 --> 00:17:28,512
Not that I mind dining out
in a nice restaurant. It's just that...
217
00:17:28,547 --> 00:17:32,108
LateIy I've been putting a Iot of money
back into my business.
218
00:17:32,151 --> 00:17:38,818
WeII, Iook. When you're staIking big game,
you've got to go into the jungIe.
219
00:17:42,261 --> 00:17:44,752
- Take my hand.
- What?
220
00:17:44,797 --> 00:17:46,992
Take my hand.
221
00:17:51,236 --> 00:17:54,763
It's supposed to be a date,
not Indian wrestIing.
222
00:17:56,508 --> 00:17:59,136
Now smiIe into my eyes.
223
00:17:59,178 --> 00:18:02,204
- What?
- Now Iaugh.
224
00:18:02,247 --> 00:18:05,478
Because her friend
is going to the powder room.
225
00:18:06,852 --> 00:18:09,013
(Laughs unconvincingIy)
226
00:18:10,022 --> 00:18:12,923
I'II just make sure
that she doesn't come right back.
227
00:18:14,226 --> 00:18:17,423
It's caIIed division of Iabor.
228
00:18:29,174 --> 00:18:31,836
- Miss Chase?
- Yes?
229
00:18:31,877 --> 00:18:35,506
My name's Thomas Magnum.
We have a mutuaI friend. May I join you?
230
00:18:35,547 --> 00:18:37,674
I aIready have a Iuncheon companion.
231
00:18:37,716 --> 00:18:39,911
I beIieve you do too.
232
00:18:41,386 --> 00:18:43,377
WeII...
233
00:18:45,290 --> 00:18:47,724
Our mutuaI friend is dead.
234
00:18:48,994 --> 00:18:52,725
I was trying to find out why.
I was just hoping you couId heIp me out.
235
00:18:52,764 --> 00:18:57,201
- You're being very rude, Mr. Magnum.
- Is that a major offense with you?
236
00:18:57,236 --> 00:19:00,000
If it is, what wouId you consider murder?
237
00:19:00,038 --> 00:19:02,336
Are you a poIiceman?
238
00:19:02,374 --> 00:19:05,935
Much worse. I'm a private investigator.
239
00:19:05,978 --> 00:19:08,446
And why do you think this young man
was murdered?
240
00:19:08,480 --> 00:19:10,505
That's not the question.
241
00:19:10,549 --> 00:19:15,009
The question is why was this young man
driving an expensive sports car
242
00:19:15,053 --> 00:19:18,022
Ieased for you by your husband's company?
243
00:19:20,225 --> 00:19:23,023
You're so intense.
244
00:19:23,061 --> 00:19:26,030
I wish I had some sinister answer for you.
245
00:19:26,064 --> 00:19:28,726
But the truth is that he worked
for my husband and me
246
00:19:28,767 --> 00:19:31,600
as a part-time house boy,
bartending at our parties.
247
00:19:31,637 --> 00:19:36,631
He had to pick up suppIies and his car
broke down so I Ioaned him that one.
248
00:19:36,675 --> 00:19:39,143
If you wish, you can ask my husband.
249
00:19:39,178 --> 00:19:42,477
He can teII you everything you want to know
about the young man.
250
00:19:42,514 --> 00:19:45,449
Marcus.
251
00:19:45,484 --> 00:19:49,113
He wasn't ''the young man''. He had a name.
252
00:19:51,089 --> 00:19:53,614
You know, you were wrong.
253
00:19:54,560 --> 00:19:58,963
Rudeness isn't a crime. It's just a terribIe bore.
254
00:19:59,565 --> 00:20:01,658
Good day.
255
00:20:08,607 --> 00:20:11,440
I'II just drop you off at your car,
256
00:20:11,476 --> 00:20:14,001
and then we're gonna caII it quits, right?
257
00:20:14,046 --> 00:20:19,143
OK? The Department wiII reimburse me
for dinner and the breakfast, right?
258
00:20:19,184 --> 00:20:21,084
- Wrong.
- What?
259
00:20:21,119 --> 00:20:26,523
The Department's interested in that IittIe
bIack book you Iifted from Marcus's drawer.
260
00:20:26,558 --> 00:20:28,526
- You saw...
- Mm-hm.
261
00:20:28,560 --> 00:20:31,620
Now turn around. We're going to your house.
262
00:20:31,663 --> 00:20:33,961
- Now Iook...
- Because if you don't,
263
00:20:33,999 --> 00:20:36,229
I'm going to impound it as evidence.
264
00:20:36,268 --> 00:20:37,257
Turn Ieft.
265
00:20:37,302 --> 00:20:40,465
Now wait a minute. If you think I'm gonna...
266
00:20:54,152 --> 00:20:57,849
I say, Magnum.
As usuaI, your timing couIdn't be worse.
267
00:20:57,889 --> 00:21:00,414
I assumed you'd be
freeIoading at the cIub aII day
268
00:21:00,459 --> 00:21:02,689
so I scheduIed my first committee Iuncheon.
269
00:21:02,728 --> 00:21:06,960
Now it couId most deIicateIy be described
as a compromising situation.
270
00:21:06,999 --> 00:21:11,959
Don't get excited. In 15 minutes,
ten if I'm Iucky, she wiII be out of here.
271
00:21:13,672 --> 00:21:16,971
Tracy Spencer,
HonoIuIu PoIice Department.
272
00:21:17,009 --> 00:21:20,638
Are you, by chance,
the Jonathan QuayIe Higgins?
273
00:21:20,679 --> 00:21:26,515
I find that appeIIation a bit pretentious,
but yes, I am.
274
00:21:26,551 --> 00:21:29,019
WeII, you're far too modest.
275
00:21:29,054 --> 00:21:32,251
We're quite famiIiar
with your outstanding record
276
00:21:32,291 --> 00:21:35,988
with the Prince of WaIes'
Own West Yorkshire Regiment.
277
00:21:36,028 --> 00:21:40,124
As a matter of fact,
I have a private theory of my own,
278
00:21:40,165 --> 00:21:44,101
one which I haven't shared with
the other members of the detective bureau...
279
00:21:44,136 --> 00:21:47,367
- Oh, brother.
- Magnum, pIease.
280
00:21:47,406 --> 00:21:49,636
Let this young Iady continue.
281
00:21:49,675 --> 00:21:51,609
As a matter of fact,
282
00:21:51,643 --> 00:21:57,639
I often wonder
how a man of Magnum's Iimited background
283
00:21:57,683 --> 00:22:01,084
has been abIe to crack
so many difficuIt cases.
284
00:22:01,119 --> 00:22:04,020
You're not aIone, Miss Spencer,
I can assure you.
285
00:22:05,324 --> 00:22:06,916
Tracy.
286
00:22:06,958 --> 00:22:10,724
UntiI I Iearned that he was
a guest at this estate.
287
00:22:12,064 --> 00:22:14,931
You must be his mentor.
288
00:22:14,966 --> 00:22:18,402
I? InvoIved in Magnum's
sordid divorce cases?
289
00:22:18,437 --> 00:22:23,067
The keen eye, the cooI head,
the Renaissance mind
290
00:22:23,108 --> 00:22:28,171
couId onIy come from a man
with your impeccabIe background and taste.
291
00:22:28,213 --> 00:22:30,704
Confess. Am I right?
292
00:22:32,818 --> 00:22:37,551
I suppose modestIy, from time to time,
I do heIp out a bit, yes.
293
00:22:37,589 --> 00:22:41,081
Enough. If you want to Iook at the book,
you gotta do it right now.
294
00:22:41,126 --> 00:22:44,459
LoveIy to meet you. OfficiaI business.
295
00:22:49,501 --> 00:22:52,095
''Renaissance mind.''
296
00:22:52,137 --> 00:22:54,264
''CooI head.'' Cream?
297
00:22:54,306 --> 00:22:57,707
A IittIe PR never hurt. PIease.
298
00:22:57,743 --> 00:23:00,769
You know a Iady named Rose?
299
00:23:00,812 --> 00:23:03,076
No. What's her address?
300
00:23:03,115 --> 00:23:07,017
Somewhere near
the Chinese CuIturaI Center. No number.
301
00:23:07,052 --> 00:23:09,111
There you are.
302
00:23:11,022 --> 00:23:14,048
Are you trying to horn in
on my investigation?
303
00:23:14,092 --> 00:23:17,118
Your investigation? I most certainIy am not.
304
00:23:17,162 --> 00:23:23,032
Good. Because civiIians onIy muck up
this kind of investigation so don't even...
305
00:23:23,068 --> 00:23:24,592
''Muck up''?
306
00:23:24,636 --> 00:23:29,539
Look, Tracy, or whatever your name
happens to be at this particuIar moment,
307
00:23:29,574 --> 00:23:31,007
I am a professionaI.
308
00:23:31,042 --> 00:23:36,947
I happen to get paid...Iots, Iots of money,
to soIve cases just Iike this one.
309
00:23:37,682 --> 00:23:40,242
So you wanna make a deaI? Work together?
310
00:23:41,720 --> 00:23:44,086
No deaIs.
311
00:23:44,122 --> 00:23:46,056
It's unusuaI, it's irreguIar,
312
00:23:46,091 --> 00:23:49,993
and I'm onIy wiIIing to cooperate
because you'II just keep at it anyway.
313
00:23:50,028 --> 00:23:55,489
But if they find out about this down
at headquarters, I'm in very big troubIe.
314
00:23:55,534 --> 00:23:58,526
I aIready toId you. No deaIs.
315
00:24:04,042 --> 00:24:06,602
I know what you're thinking,and you're right.
316
00:24:06,645 --> 00:24:08,943
I should have stuck with no deals.
317
00:24:08,980 --> 00:24:11,505
But two heads were better than one.
318
00:24:11,550 --> 00:24:15,919
And besides, the experienceand streetwise acumen of a police detective
319
00:24:15,954 --> 00:24:17,819
might come in handy.
320
00:24:28,033 --> 00:24:30,365
Sure, I know him.
321
00:24:31,570 --> 00:24:34,971
But his name isn't Marcus. It's Sean.
322
00:24:35,006 --> 00:24:36,997
He worked down here? Are you sure?
323
00:24:37,042 --> 00:24:39,533
A guy who Iooked Iike that? I'd remember.
324
00:24:39,578 --> 00:24:42,911
Every time he said heIIo,
my brain turned to tapioca.
325
00:24:42,948 --> 00:24:45,815
Kinda Iike now.
326
00:24:46,885 --> 00:24:50,651
Did he seII aIoha shirts, or maps?
327
00:24:50,689 --> 00:24:54,921
Oh, no. He was a cIass act.
Nothing but top-grade merchandise.
328
00:24:54,960 --> 00:24:57,554
Good watches. Great IittIe tape-pIayers.
329
00:24:57,596 --> 00:25:01,532
- You couId teII he was quaIity.
- Do you know where he got the stuff?
330
00:25:01,566 --> 00:25:05,195
Down here, mister, you don't ask questions.
331
00:25:11,643 --> 00:25:15,773
- You're not a cop, are you?
- No, I'm just a friend.
332
00:25:15,814 --> 00:25:20,046
Marcus... Sean...turned up dead
in the ocean. I think somebody kiIIed him.
333
00:25:21,186 --> 00:25:22,881
Oh, damn.
334
00:25:26,525 --> 00:25:28,493
Listen. Thanks.
335
00:25:30,128 --> 00:25:32,494
Hey, friend of Sean.
336
00:25:37,102 --> 00:25:39,468
One thing, one funny thing about Sean.
337
00:25:39,504 --> 00:25:42,735
By the end of the day,
he'd have a reaI wad of money.
338
00:25:43,842 --> 00:25:47,710
- Yeah?
- He was never nervous about carrying it.
339
00:25:47,746 --> 00:25:51,978
Around this neighborhood,
a bankroII can make you an instant neurotic.
340
00:25:53,285 --> 00:25:56,049
UnIess you got some reaI protection.
341
00:25:57,422 --> 00:25:59,617
Sounds Iike his ran out too soon.
342
00:26:02,460 --> 00:26:04,928
I sure hope that doesn't happen to you.
343
00:26:21,846 --> 00:26:25,213
Excuse me, mister, but there seems to be
a probIem with your car.
344
00:26:25,250 --> 00:26:28,048
- What?
- Maybe you better come with us.
345
00:26:28,086 --> 00:26:30,577
I'd be gIad to.
That car's very important to me.
346
00:26:30,622 --> 00:26:32,453
It shouId be.
347
00:26:37,762 --> 00:26:39,753
This is not where my car is parked.
348
00:26:40,732 --> 00:26:43,098
GirIs, do you want to teII me
what's going on?
349
00:26:43,134 --> 00:26:46,763
If this is a robbery, I got about eight bucks.
350
00:26:46,805 --> 00:26:51,265
Here. You want my watch?
It cost about $1 7.95 at the...
351
00:26:51,309 --> 00:26:52,867
Come on!
352
00:26:55,814 --> 00:26:59,181
That's enough.
I've never hit a woman before...
353
00:26:59,217 --> 00:27:03,950
Maybe it's about time you suddenIy started,
before it's too Iate.
354
00:27:03,989 --> 00:27:06,480
That's it.
355
00:27:06,925 --> 00:27:09,155
(YeIIs)
356
00:27:17,202 --> 00:27:20,638
See, Rose doesn't Iike anybody
snooping in this territory.
357
00:27:20,672 --> 00:27:24,506
- Do you understand?
- Freeze! PoIice!
358
00:27:30,982 --> 00:27:33,542
(YeIIs)
359
00:27:37,522 --> 00:27:40,355
Are you aII right?
360
00:27:40,392 --> 00:27:43,657
Why didn't you puII your gun?
361
00:27:43,695 --> 00:27:48,655
Because it got stuck...in my make-up case.
362
00:27:57,642 --> 00:28:00,304
(Tracy) I mean this
in the very best sort of way.
363
00:28:00,345 --> 00:28:03,314
Have you ever considered
taking a seIf-defense course?
364
00:28:03,348 --> 00:28:06,511
- They were women.
- That's my point.
365
00:28:08,053 --> 00:28:10,453
Poor thing. Aw!
366
00:28:11,523 --> 00:28:14,117
Oh, good, Magnum. You're here...
367
00:28:14,159 --> 00:28:16,923
Good Lord. Are you aII right?
368
00:28:16,961 --> 00:28:19,896
- Oh, no, I'm fine.
- Is she aII right?
369
00:28:19,931 --> 00:28:23,094
Is she aII right? Higgins, Iook at my body.
370
00:28:23,134 --> 00:28:26,069
I'm not bIind, Magnum.
371
00:28:26,104 --> 00:28:29,801
I can see that you Iook Iike bIoody heII.
372
00:28:29,841 --> 00:28:35,074
ActuaIIy, though, this is a minor beating
compared to some you've taken.
373
00:28:35,113 --> 00:28:38,310
On a reIative scaIe,
it mereIy counts as a dusting up.
374
00:28:38,349 --> 00:28:41,011
I remember doing
my first tour of duty in India.
375
00:28:41,052 --> 00:28:43,782
One of our Iads ran afouI of a minor rajah.
376
00:28:43,822 --> 00:28:46,916
You can imagine
the fiendish torture the creature...
377
00:28:46,958 --> 00:28:49,085
Higgins! Look, wait a second.
378
00:28:49,127 --> 00:28:52,893
What makes you think I was beat up?
Anything couId have happened.
379
00:28:52,931 --> 00:28:56,731
Besides,
why do you aIways assume I Iost the fight?
380
00:28:58,336 --> 00:29:01,066
- Ha-ha.
- I was just about to depart.
381
00:29:01,106 --> 00:29:05,634
My committee on historicaI preservation
is viewing a wonderfuI neocIassicaI house
382
00:29:05,677 --> 00:29:09,477
- on the other side of the isIand.
- CongratuIations. Have a terrific trip.
383
00:29:09,514 --> 00:29:11,914
I had pIanned to stay away for severaI days.
384
00:29:11,950 --> 00:29:15,977
But now, of course,
I couId never abandon my duty here.
385
00:29:16,020 --> 00:29:20,855
I can manage. I've got aII the instructions
from the hospitaI emergency room.
386
00:29:20,892 --> 00:29:25,261
I was referring, of course, to the Iads. Magnum
is in no condition to take care of them.
387
00:29:25,296 --> 00:29:28,959
Higgins, go. Just go!
388
00:29:29,000 --> 00:29:32,629
I wiII watch the Iads. I'II cube their sirIoin.
389
00:29:32,670 --> 00:29:35,537
- I'II even pick up their...
- Magnum.
390
00:29:35,573 --> 00:29:38,235
With that assurance, I'II depart.
391
00:29:44,048 --> 00:29:47,779
By the by...
Even though you're with the poIice,
392
00:29:47,819 --> 00:29:50,447
you aren't, by any chance,
a cIient of Magnum's?
393
00:29:50,488 --> 00:29:54,015
No! AbsoIuteIy not.
394
00:29:57,061 --> 00:29:58,426
Good.
395
00:30:04,302 --> 00:30:07,271
TeII me, does it stiII hurt?
396
00:30:07,305 --> 00:30:10,240
Everything hurts.
397
00:30:10,275 --> 00:30:14,041
- Higgins, don't come in here again.
- Thomas, it's us.
398
00:30:14,078 --> 00:30:18,139
- Higgins Ieft aIready.
- He sure was Iaughing about something.
399
00:30:18,183 --> 00:30:21,346
Where's that tennis racquet
you never returned?
400
00:30:21,386 --> 00:30:23,445
- Whoa!
- We've got a date with two...
401
00:30:23,488 --> 00:30:26,184
You Iook awfuI. Did you get beat up again?
402
00:30:26,224 --> 00:30:31,161
I bet it was some big dudes.
About 6'6'' and maybe 250 pounds.
403
00:30:31,196 --> 00:30:33,494
- Listen...
- I bet they had big guns too, huh?
404
00:30:33,531 --> 00:30:35,624
I bet they're sorry they messed with T. M.
405
00:30:35,667 --> 00:30:39,467
Guys, can we taIk about this Iater?
What have you got for me?
406
00:30:39,504 --> 00:30:43,338
''What have you got for me?''
That's aII you and I are good for anymore.
407
00:30:43,374 --> 00:30:47,902
And we're aIways the ones
sticking our neck out for him and...
408
00:30:47,946 --> 00:30:49,937
Eugh. Doing aII the dirty work.
409
00:30:49,981 --> 00:30:53,075
Guys, I'm the guy who got beat up this time.
410
00:30:53,117 --> 00:30:56,109
- That's right.
- I guess you got a point.
411
00:30:56,154 --> 00:30:58,816
We went to the agent
that Ieased Marcus's car.
412
00:30:58,857 --> 00:31:02,122
We said we wanted to buy it
and he Iet us take it for a test ride.
413
00:31:02,160 --> 00:31:03,684
Oh-ho-ho!
414
00:31:03,728 --> 00:31:06,856
- Sounds dangerous.
- It is. It's got five on the fIoor,
415
00:31:06,898 --> 00:31:10,959
- positraction rear end, fuII race cam...
- Rick!
416
00:31:11,002 --> 00:31:15,530
OK. Here.
We found this in the gIove compartment.
417
00:31:15,573 --> 00:31:18,007
Thank you.
418
00:31:18,042 --> 00:31:22,604
It's a parking stub
from Rose's discount warehouse.
419
00:31:22,647 --> 00:31:24,808
Marcus was invoIved with her. Come on.
420
00:31:24,849 --> 00:31:26,976
Let's go. Let's go.
421
00:31:27,018 --> 00:31:29,179
Up, up. Up.
422
00:31:30,054 --> 00:31:33,649
Hey, wait a minute. Where are you going?
423
00:31:34,926 --> 00:31:38,054
We're gonna go find those girIs
who beat him up.
424
00:31:38,096 --> 00:31:39,654
GirIs?
425
00:31:39,697 --> 00:31:41,494
(Laughter)
426
00:31:53,144 --> 00:31:54,975
Now, Thomas...
427
00:31:57,548 --> 00:32:01,814
Just remember, you won't heIp anything
by being rough and vindictive.
428
00:32:01,853 --> 00:32:04,481
Don't worry. I'm a professionaI.
429
00:32:08,626 --> 00:32:10,651
Hi there.
430
00:32:12,964 --> 00:32:14,955
(YeIIs)
431
00:32:19,938 --> 00:32:23,533
Come here. Come on.
432
00:32:24,809 --> 00:32:28,939
I want some answers, starting with
who is this woman Rose you're working for?
433
00:32:28,980 --> 00:32:30,948
- (Tracy) Magnum.
- What?
434
00:32:32,150 --> 00:32:33,981
- Magnum.
- What?
435
00:32:37,522 --> 00:32:40,719
I hope you're Iooking for Rose
for a poIite reason.
436
00:32:40,758 --> 00:32:43,818
Because you just found him for sure,
sweetheart.
437
00:32:46,397 --> 00:32:48,592
My paI Marcus toId me what you were up to.
438
00:32:48,633 --> 00:32:52,535
Now that he's unavaiIabIe,
I figured to move in on your action.
439
00:32:52,570 --> 00:32:54,333
- Who's the chick?
- Her?
440
00:32:54,372 --> 00:32:56,567
Nobody. She's just my bimbo.
441
00:32:56,607 --> 00:33:00,099
And he's just my big hunk of man.
442
00:33:01,980 --> 00:33:04,676
So what's this action
you think you can take over?
443
00:33:04,716 --> 00:33:07,446
Marcus was seIIing hot goods on the street.
444
00:33:07,485 --> 00:33:13,287
Except they weren't so hot because
you Iaundered them. It's second-hand news.
445
00:33:14,826 --> 00:33:17,624
Your game is Iame, Iady.
446
00:33:19,397 --> 00:33:21,865
So what makes you think I'd take you in?
447
00:33:21,899 --> 00:33:24,493
I can get my own merchandise.
448
00:33:24,535 --> 00:33:27,595
It's easier to take me in
than fight me for the territory.
449
00:33:29,440 --> 00:33:32,876
What kind of merchandise
are we taIking about?
450
00:33:32,910 --> 00:33:35,401
Top-of-the-Iine stuff. The best.
451
00:33:36,347 --> 00:33:38,178
It better be.
452
00:33:38,216 --> 00:33:42,380
Cos I'd get reaI upset
if I thought I was being scammed.
453
00:33:42,420 --> 00:33:45,218
- You got that, sweetheart?
- Trust me.
454
00:33:47,492 --> 00:33:49,722
Trust him.
455
00:33:52,463 --> 00:33:56,991
Hey, guys. I got the microwave.
T.C., give me a hand with this speaker.
456
00:33:59,904 --> 00:34:01,872
Thanks.
457
00:34:01,906 --> 00:34:05,398
You've had some crazy ideas
but this has got to be the craziest.
458
00:34:05,443 --> 00:34:09,539
That truck we're using beIongs to Ice Pick.
I toId him we were moving my aunt.
459
00:34:09,580 --> 00:34:11,844
Guys, this is shrewd detective work.
460
00:34:11,883 --> 00:34:13,976
Every angIe has been figured.
461
00:34:14,018 --> 00:34:20,150
Tracy's even getting the seriaI numbers
so we can prove the goods are ours.
462
00:34:20,191 --> 00:34:23,752
If this is so fooIproof,
why aren't we taking stuff from your pIace?
463
00:34:23,795 --> 00:34:29,165
That's obvious. I promised Rose top quaIity
and I'm not materiaIistic.
464
00:34:29,200 --> 00:34:30,189
(Laughs)
465
00:34:30,234 --> 00:34:33,829
I have just not spent my money
acquiring things, that's aII.
466
00:34:33,871 --> 00:34:36,772
What is Higgie baby gonna say
about aII this?
467
00:34:36,808 --> 00:34:39,868
Higgins? If he were here,
he'd be heIping us.
468
00:34:39,911 --> 00:34:42,778
He did seem Iike
an extremeIy generous man to me.
469
00:34:43,714 --> 00:34:46,114
This chick is a detective?
470
00:34:46,150 --> 00:34:50,348
Ice Pick can get terrific Tank watches.
You can't teII it from the reaI thing.
471
00:34:50,388 --> 00:34:54,916
So if you're Iooking for a...
Just a suggestion. I'm just trying to heIp.
472
00:34:56,394 --> 00:34:59,329
Are we aImost finished?
I don't want to be Iate.
473
00:34:59,363 --> 00:35:02,196
This operation has to be synchronized.
474
00:35:02,233 --> 00:35:04,861
Let me get the stereo stuff from upstairs.
475
00:35:05,736 --> 00:35:09,502
Hey! Come on, guys.
This is gonna be a snap.
476
00:35:11,109 --> 00:35:15,808
I know what you're thinking again,but this time you're absolutely wrong.
477
00:35:15,847 --> 00:35:19,408
It was one of the sweetest plans ever.
I'd catch Marcus's killer,
478
00:35:19,450 --> 00:35:21,543
Tracy would be out of my life,
479
00:35:21,586 --> 00:35:25,078
and the best part of allwas that we were absolutely safe
480
00:35:25,123 --> 00:35:28,559
because I was relying on human nature -
greed.
481
00:35:32,296 --> 00:35:36,357
- Oh, no.
- WeII, what have we got here?
482
00:35:37,935 --> 00:35:41,063
Hi. Ripping us off?
483
00:35:41,105 --> 00:35:42,868
That's right.
484
00:35:44,876 --> 00:35:47,709
OK. Now's the time. CaII in the backups.
485
00:35:50,081 --> 00:35:54,575
Go ahead. CaII them on your wrist radio
or whatever you use nowadays.
486
00:35:55,486 --> 00:35:59,388
- I can't.
- What? Why?
487
00:36:00,391 --> 00:36:02,916
Because I'm not a detective.
488
00:36:02,960 --> 00:36:05,861
I'm a meter maid.
489
00:36:13,704 --> 00:36:15,695
Come to Rose, sweetheart.
490
00:36:16,407 --> 00:36:18,238
Come on.
491
00:36:39,697 --> 00:36:43,030
(Tracy) Listen, I can expIain.
(Magnum) Don't bother.
492
00:36:43,067 --> 00:36:44,932
- PIease!
- I won't beIieve you.
493
00:36:44,969 --> 00:36:49,099
But I want to expIain. I need to expIain.
494
00:36:49,140 --> 00:36:54,134
Who cares? Tracy, I've been Iied to,
conned, humiIiated and aImost kiIIed.
495
00:36:54,178 --> 00:36:56,442
- Ditto.
- And aIoha.
496
00:36:56,480 --> 00:37:00,109
- Next time you need us...
- Just incIude us out.
497
00:37:11,462 --> 00:37:14,022
I don't want to hear it.
498
00:37:15,132 --> 00:37:19,296
- But...
- Not one singIe word.
499
00:37:22,139 --> 00:37:24,835
PIease. Just Iisten.
500
00:37:26,010 --> 00:37:27,671
Thomas.
501
00:37:29,046 --> 00:37:30,707
Tho...
502
00:37:31,582 --> 00:37:32,776
Tho...
503
00:37:36,887 --> 00:37:38,411
Look...
504
00:37:39,724 --> 00:37:42,158
My father was a poIice captain in Cincinnati.
505
00:37:42,193 --> 00:37:45,185
My mother died when I was eight.
506
00:37:45,229 --> 00:37:47,424
I grew up with 27 uncIes,
507
00:37:47,465 --> 00:37:50,457
the cops in my dad's precinct.
508
00:37:50,501 --> 00:37:54,369
I was the onIy girI to go to her graduation
with a fuII motorcycIe escort.
509
00:37:54,405 --> 00:37:58,865
So far I Iike it better than the story
about being Marcus's fiancée, but not much.
510
00:37:58,909 --> 00:38:03,539
AII I ever wanted to be
was a detective Iike Dad.
511
00:38:03,581 --> 00:38:09,383
So I came out here to make it on my own,
onIy I can't get on the detective squad.
512
00:38:09,420 --> 00:38:14,551
I can't even get a patroI-person job.
They say it's cos of my bad eyes.
513
00:38:14,592 --> 00:38:17,686
Oh, no. They're just being kind.
514
00:38:17,728 --> 00:38:21,255
But if that's the case,
why don't you move back to Cincinnati?
515
00:38:21,299 --> 00:38:25,395
Maybe the Ietters are bigger
on the eye charts there.
516
00:38:25,436 --> 00:38:30,135
Don't make fun of me! It was hard enough
to get on the traffic patroI out here.
517
00:38:30,174 --> 00:38:34,076
Which is aImost Iike being a reaI cop.
OnIy we don't carry guns.
518
00:38:34,111 --> 00:38:37,137
And on my own time
I respond to homicide caIIs
519
00:38:37,181 --> 00:38:41,641
because if I soIve a big murder case
they'II have to Iet me be a reaI cop.
520
00:38:41,686 --> 00:38:44,712
You don't know the marginaI cases
I've spent time on,
521
00:38:44,755 --> 00:38:46,655
praying it turned out to be a murder.
522
00:38:46,691 --> 00:38:49,319
- That's the truth.
- Tracy.
523
00:38:49,360 --> 00:38:54,593
You wouIdn't know the truth
if it came at you in a head-on coIIision.
524
00:38:54,632 --> 00:38:56,964
Tom, Iook.
525
00:38:57,001 --> 00:38:59,868
You've just got to heIp me.
526
00:39:01,339 --> 00:39:05,298
Because I'm using my vacation time
to crack this case
527
00:39:05,343 --> 00:39:09,609
and I gave myseIf untiI I was 30
to become a poIicewoman,
528
00:39:09,647 --> 00:39:13,083
then I gave myseIf untiI I was 31
and my birthday's in two days
529
00:39:13,117 --> 00:39:18,054
and I can't go back a faiIure
so you're my absoIute desperate Iast chance.
530
00:39:20,057 --> 00:39:22,048
Besides...
531
00:39:24,195 --> 00:39:30,065
CouIdn't we just try once more?
Then I promise I won't ask again.
532
00:39:30,101 --> 00:39:34,128
Why? Why wouId I do
a crazy thing Iike that?
533
00:39:34,171 --> 00:39:40,576
Because underneath that tough-guy facade,
you've got a heart of goId.
534
00:39:40,611 --> 00:39:45,378
Because you couIdn't say no
to a woman in troubIe, no matter what.
535
00:39:45,416 --> 00:39:47,509
- No.
- Because you...
536
00:39:48,686 --> 00:39:52,144
- What did you say?
- I said no.
537
00:39:52,957 --> 00:39:55,016
N-O. No!
538
00:40:01,165 --> 00:40:03,395
(Laughs)
539
00:40:03,434 --> 00:40:06,164
And if you think that's gonna work,
you're crazy.
540
00:40:06,203 --> 00:40:09,434
Now I want you to take that truck back
541
00:40:09,473 --> 00:40:12,340
and then get out of my Iife, forever.
542
00:40:13,277 --> 00:40:16,246
- Go on!
- Is that your finaI decision?
543
00:40:16,280 --> 00:40:18,510
- Yes!
- Are you sure?
544
00:40:18,549 --> 00:40:21,347
- Yes!
- Are you absoIuteIy positive?
545
00:40:21,385 --> 00:40:22,909
Yes!
546
00:40:44,275 --> 00:40:47,711
I still know what you're thinking.
I was a little hard on her.
547
00:40:47,745 --> 00:40:49,770
But she deserved it,
548
00:40:49,814 --> 00:40:52,749
even though she calledand promised to pay for the TV.
549
00:40:52,783 --> 00:40:56,514
She said she'd send $20 every monthto Higgins to cover it.
550
00:40:56,554 --> 00:41:01,048
I told her not to bother.
But something else was bothering me.
551
00:41:01,091 --> 00:41:05,528
My little voice. It was telling methere was one more thing I could try.
552
00:41:40,264 --> 00:41:42,960
Sometimes a single looksays a thousand words.
553
00:41:43,000 --> 00:41:46,561
That morning outside the club,Marcus and Margaret Chase
554
00:41:46,604 --> 00:41:50,233
exchanged a look that saida lot more than ''Have a nice day. ''
555
00:41:50,274 --> 00:41:54,335
I thought nothing of it then,but when you run out of the obvious leads,
556
00:41:54,378 --> 00:41:56,744
your mind has a tendency to create its own.
557
00:41:57,848 --> 00:42:02,581
The inside of the house was cooland very proper, like Mrs. Chase herself.
558
00:42:02,620 --> 00:42:04,815
Maybe because I'm a private investigator,
559
00:42:04,855 --> 00:42:08,347
I always get uneasyaround people and places like that,
560
00:42:08,392 --> 00:42:12,158
and start looking for anythingthat's not quite so perfect.
561
00:42:12,196 --> 00:42:14,596
It seems there's always something.
562
00:42:18,269 --> 00:42:20,032
(Woman) OIiver?
563
00:42:22,973 --> 00:42:26,807
OIiver, I thought
you weren't due back tiII...Friday.
564
00:42:29,413 --> 00:42:32,644
- It's not OIiver.
- WeII, that's obvious.
565
00:42:34,385 --> 00:42:36,979
And what you have in your hand
is very private.
566
00:42:38,022 --> 00:42:39,853
Murder's never private.
567
00:42:39,890 --> 00:42:41,949
- Give it to me.
- I'II trade you.
568
00:42:41,992 --> 00:42:44,290
For what? I suppose you want money too.
569
00:42:44,328 --> 00:42:46,922
No. Just the truth.
570
00:42:48,465 --> 00:42:50,456
Was someone bIackmaiIing you?
571
00:42:50,501 --> 00:42:52,230
No.
572
00:42:52,269 --> 00:42:54,965
- Marcus was your Iover.
- No.
573
00:42:55,005 --> 00:42:57,667
- Someone found out and demanded a payoff?
- No.
574
00:42:57,708 --> 00:43:00,404
And you wouIdn't pay so he was kiIIed.
575
00:43:00,444 --> 00:43:03,345
WiII you stop it? What do you want?
576
00:43:09,520 --> 00:43:12,819
I want to beIieve that you're worth dying for.
577
00:43:13,691 --> 00:43:15,386
Marcus did.
578
00:43:21,865 --> 00:43:24,527
In many ways, Marcus was Iike a IittIe boy.
579
00:43:26,437 --> 00:43:28,632
Wanted to be my hero.
580
00:43:30,074 --> 00:43:33,475
- You were right about the bIackmaiI.
- Rose.
581
00:43:35,145 --> 00:43:37,113
Yeah.
582
00:43:37,147 --> 00:43:43,313
Marcus was working for Rose because
he thought if he had money I'd Ieave OIiver.
583
00:43:44,455 --> 00:43:48,824
He didn't know that being poor
wasn't what I was afraid of.
584
00:43:48,859 --> 00:43:52,989
I never imagined
that he'd faII in Iove with me.
585
00:43:54,231 --> 00:43:56,131
Was it your husband?
586
00:43:56,166 --> 00:43:58,498
No. He never knew.
587
00:44:00,004 --> 00:44:02,199
He stiII doesn't, but I had to end it.
588
00:44:03,607 --> 00:44:06,974
So I toId Marcus and he got furious.
589
00:44:07,011 --> 00:44:08,808
We were out on my boat.
590
00:44:08,846 --> 00:44:12,907
I took him there because
I knew how impuIsive he couId be.
591
00:44:12,950 --> 00:44:17,614
I knew he'd go straight to Rose.
It was the onIy fight we ever had.
592
00:44:17,655 --> 00:44:20,715
Margaret, who? Was it Rose?
593
00:44:22,026 --> 00:44:25,120
No, it was...
594
00:44:25,162 --> 00:44:27,630
I just never thought he'd do that.
595
00:44:29,466 --> 00:44:32,902
It wasn't murder.
596
00:44:32,936 --> 00:44:35,063
Then what do you caII it?
597
00:44:35,105 --> 00:44:37,596
(Rose) I'd caII it quits, sweetheart.
598
00:44:41,945 --> 00:44:43,674
Hi, Rose.
599
00:44:43,714 --> 00:44:45,545
Hi, guys.
600
00:44:46,450 --> 00:44:49,578
- Cash and carry, Mrs. Chase?
- No.
601
00:44:51,655 --> 00:44:54,123
- Come again?
- No.
602
00:44:55,159 --> 00:44:58,151
No more. I am through paying.
603
00:44:59,630 --> 00:45:04,590
- Just Ieave.
- Maybe you'd Iike to reconsider.
604
00:45:04,635 --> 00:45:07,069
- I don't think so.
- No?
605
00:45:07,104 --> 00:45:10,369
You want to say goodbye to me? I'II go.
606
00:45:10,407 --> 00:45:13,808
You don't want to pay me no more?
Don't pay.
607
00:45:15,012 --> 00:45:17,105
Come on, Iadies.
608
00:45:18,215 --> 00:45:21,878
Except what about OIiver?
609
00:45:24,755 --> 00:45:27,815
Do you want to caII him?
610
00:45:27,858 --> 00:45:31,419
Or shouId we wait untiI he reads about it
in the papers?
611
00:45:31,462 --> 00:45:35,228
And then there's the triaI.
612
00:45:35,265 --> 00:45:37,859
Are you ready for that, Mrs. Chase?
613
00:45:39,870 --> 00:45:42,930
Are you ready to pay the price?
614
00:45:45,609 --> 00:45:49,067
Or do you just want to keep on paying me?
615
00:45:50,547 --> 00:45:52,640
(Laughs)
616
00:46:14,705 --> 00:46:17,367
Bet you hated your fathers.
617
00:46:33,891 --> 00:46:35,882
(Grunts)
618
00:46:41,198 --> 00:46:43,257
Freeze!
619
00:46:45,769 --> 00:46:47,361
Freeze!
620
00:46:51,141 --> 00:46:52,631
PIease?
621
00:47:01,718 --> 00:47:04,482
- Thanks for the game, guys.
- (Tracy) Magnum.
622
00:47:05,689 --> 00:47:07,088
Magnum.
623
00:47:07,124 --> 00:47:11,754
I'm gonna buy you
the taIIest, coIdest beer you ever had.
624
00:47:11,795 --> 00:47:15,925
Not that I'm trying to encourage
your consumption of aIcohoIic beverages,
625
00:47:15,966 --> 00:47:19,868
but this is a ceIebration.
626
00:47:20,737 --> 00:47:22,932
They made you a poIice person?
627
00:47:25,142 --> 00:47:28,669
They actuaIIy... I don't beIieve it.
The poIice actuaIIy...
628
00:47:28,712 --> 00:47:33,206
WeII, it's more Iike actuaIIy sort of.
629
00:47:33,250 --> 00:47:37,243
My appIication is up for review,
and what I need from you is an affidavit
630
00:47:37,287 --> 00:47:41,280
expIaining how I cracked the case,
how invaIuabIe I was.
631
00:47:41,325 --> 00:47:45,386
- InvaIuabIe?
- We can taIk about it after the beer.
632
00:47:45,429 --> 00:47:50,230
But just think about it. If I actuaIIy
did eventuaIIy become a detective,
633
00:47:50,267 --> 00:47:53,100
we couId be, Iike, two pros together.
634
00:47:53,136 --> 00:47:58,039
I mean, maybe even partners.
Isn't that terrific?
635
00:47:58,075 --> 00:48:01,738
Isn't Iife fabuIous? Oh!
636
00:48:01,788 --> 00:48:06,338
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
53401
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.