All language subtitles for Magnum P.I. s03e19 Legacy From a Friend.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:23,123 --> 00:00:24,249 Whose car is it? 2 00:00:24,290 --> 00:00:28,454 I'm on a bounty system now. Cash bonus for everyone I puII out of the deadIy surf. 3 00:00:29,763 --> 00:00:31,230 I got it. HeIp me. 4 00:00:31,264 --> 00:00:34,358 You can make it! Get up! Get up! That's it. Nice pIay. 5 00:00:34,401 --> 00:00:37,370 How come he never mentioned your name? 6 00:00:37,404 --> 00:00:40,862 - You're being very rude. - Is that a major offense with you? 7 00:00:40,907 --> 00:00:43,307 If it is, what wouId you consider murder? 8 00:00:43,343 --> 00:00:45,368 I sure hope that doesn't happen to you. 9 00:00:48,081 --> 00:00:50,311 That's it. 10 00:00:50,817 --> 00:00:52,978 (YeIIs) 11 00:01:59,319 --> 00:02:03,779 Hawaii's a country of the mind. It promotes delusions of immortality. 12 00:02:03,823 --> 00:02:06,986 I mean, without seasons, it's all just sunsets. 13 00:02:07,026 --> 00:02:10,154 People may die, but they never get older. 14 00:02:10,196 --> 00:02:11,720 I got it. HeIp me. 15 00:02:11,764 --> 00:02:15,131 You can make it! Get up! Get up! That's it. Nice pIay. 16 00:02:15,168 --> 00:02:17,728 (AppIause) 17 00:02:17,770 --> 00:02:21,604 Get this one and we're out of here. Not that I'm putting on the pressure. 18 00:02:21,641 --> 00:02:23,973 Right. No pressure, partner. 19 00:02:27,113 --> 00:02:29,445 OK, partner. Here we go. 20 00:02:29,482 --> 00:02:32,451 Take my good friend Marcus, for example. 21 00:02:32,485 --> 00:02:37,081 I woke up one day and realized I was 32 and I'd never had a chance to be 22. 22 00:02:37,123 --> 00:02:40,320 Marcus? Marcus was my mirror image. 23 00:02:40,360 --> 00:02:42,521 On the calendar he was closing in on 30, 24 00:02:42,562 --> 00:02:45,690 but in many ways, he was still 22. 25 00:02:45,732 --> 00:02:48,394 - I got it. HeIp me. - You can make it. Get up! Get up! 26 00:02:48,434 --> 00:02:50,425 - (Grunts) - Good. 27 00:02:51,771 --> 00:02:53,534 Go, go, go! 28 00:02:53,573 --> 00:02:57,737 Get that! Get up! That's it. Nice pIay. 29 00:02:57,777 --> 00:02:59,768 (AppIause) 30 00:03:05,618 --> 00:03:10,453 Marcus, I'm a IittIe worried about Saunders. He's hitting a Iot better with Kovak setting up. 31 00:03:10,490 --> 00:03:13,584 - No probIem. I got him covered. - I'm serious. I'm worried. 32 00:03:13,626 --> 00:03:15,753 Don't be. It just causes wrinkIes. 33 00:03:22,969 --> 00:03:24,266 Thank you. 34 00:03:30,977 --> 00:03:32,274 Marcus? 35 00:03:33,313 --> 00:03:35,406 It's not a Ferrari, but what is? 36 00:03:35,448 --> 00:03:37,439 Hey, wait a second. 37 00:03:37,483 --> 00:03:41,010 Lifeguards, even senior guards, don't drive... 38 00:03:41,054 --> 00:03:45,616 - Come on. Whose car is it, Marcus? - Hard work and thrift, partner. 39 00:03:45,658 --> 00:03:49,424 I'm on a bounty system. Cash bonus for everyone I puII out of the surf. 40 00:03:49,462 --> 00:03:52,454 - Come on, Marcus. - I gotta go. I got that appointment. 41 00:03:52,498 --> 00:03:54,898 I'II see you at the tournament. Remember... 42 00:03:54,934 --> 00:03:57,425 No pressure. Right. 43 00:04:02,942 --> 00:04:06,434 When I write my book on how to be a world-class private investigator, 44 00:04:06,479 --> 00:04:10,108 I'm going to include a chapter on listening to your little voice. 45 00:04:10,149 --> 00:04:13,175 Everyone has one and mine told me to stop Marcus 46 00:04:13,219 --> 00:04:15,915 and find out the real story behind his new car. 47 00:04:15,955 --> 00:04:19,118 Of course, I didn't. And that's another chapter - 48 00:04:19,158 --> 00:04:21,752 Things I Should Have Done But Didn't. 49 00:04:40,013 --> 00:04:42,345 - HeIIo. - Thomas. Rick. 50 00:04:42,382 --> 00:04:46,318 Rick? It's five in the morning. You're in troubIe, huh? 51 00:04:46,352 --> 00:04:48,081 I'm not in trouble. Listen. 52 00:04:48,121 --> 00:04:50,180 Then what are you waking me up for? 53 00:04:50,223 --> 00:04:53,488 I got a big tournament tomorrow. I gotta get some rest. 54 00:04:53,526 --> 00:04:55,255 Thomas, it's bad news. 55 00:04:55,295 --> 00:04:57,160 Oh, yeah. I know. 56 00:04:57,196 --> 00:05:01,132 Your friend Marcus. You'd better get down to Sandy Beach right away. 57 00:05:10,943 --> 00:05:13,411 ApparentIy he was out for a midnight swim. 58 00:05:13,446 --> 00:05:16,347 Got caught in a tide. It puIIed him around the reef. 59 00:05:16,382 --> 00:05:19,510 - Crashed his body against the rock. - He's a Iifeguard. 60 00:05:19,552 --> 00:05:23,454 - Listen, you know as weII as me... - He couIdn't have drowned. 61 00:05:23,489 --> 00:05:27,016 - AIways possibIe. It's a mistake. - He's too good an athIete. 62 00:05:27,060 --> 00:05:30,120 That's why we need a positive identification. 63 00:05:30,163 --> 00:05:32,154 - This way. - (Woman) Marcus! 64 00:05:32,198 --> 00:05:34,098 - Nancy. - Marcus! 65 00:05:34,133 --> 00:05:36,727 (Sobbing) No! No! No! 66 00:06:02,795 --> 00:06:04,820 - Magnum. - Wait a minute. 67 00:06:07,066 --> 00:06:08,590 OK? 68 00:06:10,203 --> 00:06:13,468 - Just wait here. PIease. - OK. 69 00:06:18,344 --> 00:06:20,676 Nancy was Marcus's kid sister. 70 00:06:20,713 --> 00:06:24,672 She came out here three years ago from Illinois to find some excitement. 71 00:06:24,717 --> 00:06:29,211 She wanted to be a tour guide. You know, see the islands and get paid for it. 72 00:06:32,158 --> 00:06:34,319 (PoIice radio) 73 00:07:04,657 --> 00:07:09,151 I don't want to taIk about him or think about him or remember him again. 74 00:07:10,062 --> 00:07:13,054 He was a 30-year-oId teenager that never grew up. 75 00:07:15,668 --> 00:07:20,037 I don't know. I thought he was starting to and then he puIIs this stunt on me and dies. 76 00:07:20,072 --> 00:07:24,634 Nancy. That's just it. He didn't do anything. I don't think it was an accident. 77 00:07:24,677 --> 00:07:29,376 I don't want to hear about it. Just stay away from me. Let this be. 78 00:07:29,415 --> 00:07:32,782 He's your brother, for God's sakes. You can't just waIk away. 79 00:07:32,819 --> 00:07:36,050 Why not? He's dead, isn't he? 80 00:07:36,088 --> 00:07:39,023 Leave me aIone. Leave him aIone. 81 00:07:39,058 --> 00:07:42,721 - Isn't his death enough? - No, it's not. 82 00:07:45,498 --> 00:07:47,864 You don't think so either. 83 00:07:50,102 --> 00:07:53,003 Marcus was more than my brother. 84 00:07:55,241 --> 00:07:57,436 He was my best friend. 85 00:08:00,079 --> 00:08:03,742 When I came out from IIIinois, he got me an apartment. 86 00:08:04,684 --> 00:08:07,380 Thomas, he was so beautifuI. 87 00:08:08,921 --> 00:08:11,515 That's what I want to remember. 88 00:08:11,557 --> 00:08:13,354 PIease. 89 00:08:44,223 --> 00:08:47,192 I was never any good at funerals. 90 00:08:47,226 --> 00:08:50,218 When they buried Marcus, I said goodbye to him my own way, 91 00:08:50,263 --> 00:08:53,460 where we'd spent our friendship, at the beach. 92 00:08:53,499 --> 00:08:57,060 But before his face and name became part of my memory, 93 00:08:57,103 --> 00:08:59,401 there was one more thing I had to do. 94 00:08:59,438 --> 00:09:02,532 That was listen to my little voice. This time. 95 00:09:02,575 --> 00:09:04,941 It was talking about Marcus's new car. 96 00:09:04,977 --> 00:09:09,107 He never had two nickels to rub together, but the day after he showed up with it, 97 00:09:09,148 --> 00:09:11,412 they pulled his body off the reef. 98 00:09:25,998 --> 00:09:28,626 - (Screams) What are you doing? - Shh. 99 00:09:28,668 --> 00:09:31,136 - You Ieave me aIone. - It's OK. 100 00:09:31,170 --> 00:09:34,697 No, it's not. Don't touch me. 101 00:09:34,740 --> 00:09:37,641 Don't worry. I'm not gonna hurt you. 102 00:09:37,677 --> 00:09:41,010 Yeah, great. So you say. 103 00:09:41,047 --> 00:09:43,481 Who are you, anyway? 104 00:09:43,516 --> 00:09:46,246 My name's Thomas Magnum. I'm... 105 00:09:46,285 --> 00:09:49,686 I was a friend of Marcus's and I'm aIso a private investigator. 106 00:09:50,590 --> 00:09:54,219 OK. My name's Daisy Spencer. 107 00:09:54,260 --> 00:09:57,024 I just got off a pIane from Cincinnati, Ohio. 108 00:09:58,097 --> 00:10:00,861 I was Marcus's fiancée. 109 00:10:00,900 --> 00:10:04,734 If you're such a great friend, how come he never mentioned your name? 110 00:10:04,770 --> 00:10:06,601 I couId ask you the same question. 111 00:10:08,808 --> 00:10:12,676 Look, we just pIayed voIIeybaII together. He was my partner. 112 00:10:12,712 --> 00:10:14,976 - I just thought that... - How much? 113 00:10:15,915 --> 00:10:17,712 What? 114 00:10:17,750 --> 00:10:22,050 - Oh, no, I'm not on this case. - I'd be happy to pay for your services. 115 00:10:22,088 --> 00:10:25,785 No, it's not the issue. It's just... 116 00:10:27,126 --> 00:10:29,651 Look, Miss Spencer... 117 00:10:29,695 --> 00:10:32,721 I wouIdn't hesitate if there was any reaI evidence, 118 00:10:32,765 --> 00:10:37,168 anything tangibIe that wouId indicate his drowning wasn't accidentaI. 119 00:10:37,203 --> 00:10:40,570 Marcus was a strong, aImost worId-cIass swimmer. 120 00:10:41,540 --> 00:10:47,240 - I know that. - CIear skies, caIm sea, no unusuaI tides. 121 00:10:47,279 --> 00:10:52,546 The first thing I did after his father caIIed me and broke the news 122 00:10:52,585 --> 00:10:55,679 was phone the poIice. 123 00:10:55,721 --> 00:10:58,656 - They toId me that they... - Fine. Fine. 124 00:10:58,691 --> 00:11:01,216 What they didn't teII you is his sister Nancy 125 00:11:01,260 --> 00:11:05,162 is one of the IoveIiest and most gentIe girIs I've ever met. 126 00:11:05,197 --> 00:11:07,722 And his death reaIIy tore her apart. 127 00:11:07,767 --> 00:11:11,464 I'II be damned if I'm gonna open things up and hurt her unnecessariIy 128 00:11:11,504 --> 00:11:14,029 because of your Iong-distance Iogic. 129 00:11:16,409 --> 00:11:21,938 Besides, the poIice think the coroner's report is going to be accidentaI death. 130 00:11:21,981 --> 00:11:25,007 They don't even have an active investigation. 131 00:11:27,153 --> 00:11:30,384 Then what are you doing here? 132 00:11:40,266 --> 00:11:43,030 It was not my best afternoon ever. 133 00:11:43,069 --> 00:11:46,732 Marcus's fiancée had hit me in the spot already rubbed raw by Nancy. 134 00:11:46,772 --> 00:11:49,764 What I wanted was a long swim in the tidal pool 135 00:11:49,809 --> 00:11:53,108 followed by a steak and an exceptional bottle of wine. 136 00:11:53,145 --> 00:11:56,114 - What I got instead was... - Magnum. 137 00:11:56,148 --> 00:11:59,948 One moment, pIease, if you don't mind. 138 00:11:59,985 --> 00:12:02,749 You know those tide charts you mentioned you needed? 139 00:12:02,788 --> 00:12:06,952 I dropped by the Office of Oceanographic Affairs during my Iunch hour 140 00:12:06,992 --> 00:12:09,620 and had the currents speciaIIy marked. 141 00:12:09,662 --> 00:12:11,425 - You did? - Of course. 142 00:12:11,464 --> 00:12:13,955 Chums enjoy doing favors for one another. 143 00:12:13,999 --> 00:12:17,025 - Chums? - Of course. 144 00:12:19,705 --> 00:12:22,970 - WiII you stop that? - What? 145 00:12:23,008 --> 00:12:27,104 That awfuI smiIing. You're up to something. Some kind of a trick. 146 00:12:27,146 --> 00:12:30,946 ActuaIIy, I'm in the rare position of having to ask a favor of you. 147 00:12:30,983 --> 00:12:34,680 - An insignificant one, of course. - What is it, Higgins? 148 00:12:34,720 --> 00:12:38,747 The AIoha HistoricaI Society has named me its first non-native chairman 149 00:12:38,791 --> 00:12:42,591 for the preservation of structures of significant architecturaI vaIue. 150 00:12:42,628 --> 00:12:47,088 As a fundraiser for the next three weekends, with Mr. Masters' permission, 151 00:12:47,133 --> 00:12:49,567 the Society wiII seII tours of the grounds. 152 00:12:49,602 --> 00:12:51,763 Here? At the estate? 153 00:12:51,804 --> 00:12:55,365 A bunch of IittIe oId Iadies with bIue hair running around... 154 00:12:55,407 --> 00:12:58,672 Ladies of oId famiIies, gentIy reared and bred, 155 00:12:58,711 --> 00:13:03,614 concepts I reaIize are totaIIy aIien to a man of your obvious, vuIgar tastes. 156 00:13:03,649 --> 00:13:09,246 Eating cucumber sandwiches and wearing those funny 30-year-oId suits, and no make-up. 157 00:13:09,288 --> 00:13:13,987 ObviousIy a modicum of sensitivity, a certain decorum whiIe they're about, 158 00:13:14,026 --> 00:13:17,052 is impossibIe to expect from you and your friends. 159 00:13:17,096 --> 00:13:20,691 Therefore my request is that you absent yourseIf from the grounds 160 00:13:20,733 --> 00:13:23,702 from sunrise Saturday to sunset on Sunday. 161 00:13:23,736 --> 00:13:26,432 What? Wait a minute. 162 00:13:26,472 --> 00:13:28,736 This is my home too, remember. 163 00:13:28,774 --> 00:13:32,471 - You won't do me the favor? - AbsoIuteIy not. 164 00:13:34,346 --> 00:13:36,507 How depressingIy short-sighted of you. 165 00:13:36,549 --> 00:13:40,952 I thought you'd see the wisdom of this because in return for this insignificant... 166 00:13:40,986 --> 00:13:45,355 Insignificant? You caII moving out for three weekends insignificant? 167 00:13:45,391 --> 00:13:47,951 Certain past indiscretions. 168 00:13:47,993 --> 00:13:51,394 Various incriminating Iapses noted in my Iog. 169 00:13:51,430 --> 00:13:57,562 Higgins, there is nothing that you can teII Robin that he doesn't aIready know, 170 00:13:57,603 --> 00:13:59,503 that we haven't Iaughed about. 171 00:13:59,538 --> 00:14:02,939 The potato chip heiress from BuffaIo who fiIIed the tidaI pooI with... 172 00:14:02,975 --> 00:14:06,536 A IittIe misunderstanding, Higgins. After it was drained... 173 00:14:06,579 --> 00:14:11,073 Then there was the Romanian mime troupe who... 174 00:14:11,116 --> 00:14:17,214 Eugh. You're not gonna bring that up. You were here when the paramedics arrived. 175 00:14:17,256 --> 00:14:22,353 I wiII take note of your panic and those guiIt-crazed eyes as assent to my favor, 176 00:14:22,394 --> 00:14:25,454 - aIbeit with the sIightest reIuctance. - Wait a minute! 177 00:14:25,497 --> 00:14:29,433 - This isn't a favor, it's extortion and bIackmaiI. - (Phone) 178 00:14:29,468 --> 00:14:33,996 It's a gentIemen's agreement, though under the circumstances the term is misused. 179 00:14:34,039 --> 00:14:37,600 Wait a minute, Higgins. We can taIk about this. We can... 180 00:14:37,643 --> 00:14:39,975 Good day, chum. 181 00:14:41,146 --> 00:14:43,808 We can taIk about this. 182 00:14:46,151 --> 00:14:48,142 Aaah! Ow! 183 00:14:49,722 --> 00:14:52,156 - What? - (Rick) Never mind. I'll call back. 184 00:14:52,191 --> 00:14:55,524 Rick, no. I'm sorry. What have you got? 185 00:14:55,561 --> 00:14:57,426 I got the skinny on Marcus's car. 186 00:14:57,463 --> 00:14:59,488 It was leased by Chase Shipping. 187 00:14:59,531 --> 00:15:02,432 - You got an address? - Grab a pencil. 188 00:15:04,169 --> 00:15:07,696 The address Rick came up with was a big white house in Kahala, 189 00:15:07,740 --> 00:15:12,006 complete with the Bentley and the same elegant blonde I'd seen outside the club 190 00:15:12,044 --> 00:15:15,343 the last day I saw Marcus alive. 191 00:15:27,059 --> 00:15:31,189 What are you doing? I thought you weren't investigating this case. 192 00:15:31,230 --> 00:15:33,698 - I'm not. - Oh? 193 00:15:33,732 --> 00:15:37,133 - So why are you so interested in that car? - None of your business. 194 00:15:37,169 --> 00:15:39,933 - Now, if you'II excuse me. - I won't excuse you. 195 00:15:39,972 --> 00:15:44,204 Because I'm a detective undercover for the HonoIuIu PoIice. 196 00:15:44,243 --> 00:15:47,303 You're interfering in an officiaI investigation. 197 00:15:54,386 --> 00:15:58,379 So the little rich girl from Cincinnati turned out to be an undercover cop 198 00:15:58,424 --> 00:16:00,483 complete with badge and a subtle threat 199 00:16:00,526 --> 00:16:04,394 of making my life miserable if I didn't cooperate with the Department. 200 00:16:04,430 --> 00:16:07,024 Although I was still upset about being lied to, 201 00:16:07,066 --> 00:16:10,502 I was, of course, too professional to let it show. 202 00:16:10,536 --> 00:16:13,130 Why didn't you teII me you were a cop? 203 00:16:13,172 --> 00:16:16,039 That's undercover detective. 204 00:16:16,075 --> 00:16:20,478 UntiI you started working on the case, how did I know you weren't one of the kiIIers? 205 00:16:20,512 --> 00:16:24,039 - Then the poIice think it's murder. - It's a theory. 206 00:16:25,050 --> 00:16:29,043 CaII me Tracy. As Iong as we're working on the same case... 207 00:16:29,088 --> 00:16:32,580 We're not both working on the case. We're... 208 00:16:32,624 --> 00:16:35,855 On the traiI of the prime suspect. 209 00:16:43,268 --> 00:16:45,498 - No, thank you. - Oh, thank you. 210 00:16:54,346 --> 00:16:57,008 - Thank you. - That's two doIIars, pIease. 211 00:17:00,986 --> 00:17:04,547 - AII I have is a five. - Thank you. 212 00:17:10,596 --> 00:17:12,826 (Tracy) Don't Iook so worried. 213 00:17:12,865 --> 00:17:17,165 There's nothing to be concerned about. Her husband's in Vancouver. 214 00:17:17,202 --> 00:17:21,002 Besides, I kind of enjoy this. 215 00:17:21,040 --> 00:17:24,100 That's because your menu doesn't have prices on it. 216 00:17:24,143 --> 00:17:28,512 Not that I mind dining out in a nice restaurant. It's just that... 217 00:17:28,547 --> 00:17:32,108 LateIy I've been putting a Iot of money back into my business. 218 00:17:32,151 --> 00:17:38,818 WeII, Iook. When you're staIking big game, you've got to go into the jungIe. 219 00:17:42,261 --> 00:17:44,752 - Take my hand. - What? 220 00:17:44,797 --> 00:17:46,992 Take my hand. 221 00:17:51,236 --> 00:17:54,763 It's supposed to be a date, not Indian wrestIing. 222 00:17:56,508 --> 00:17:59,136 Now smiIe into my eyes. 223 00:17:59,178 --> 00:18:02,204 - What? - Now Iaugh. 224 00:18:02,247 --> 00:18:05,478 Because her friend is going to the powder room. 225 00:18:06,852 --> 00:18:09,013 (Laughs unconvincingIy) 226 00:18:10,022 --> 00:18:12,923 I'II just make sure that she doesn't come right back. 227 00:18:14,226 --> 00:18:17,423 It's caIIed division of Iabor. 228 00:18:29,174 --> 00:18:31,836 - Miss Chase? - Yes? 229 00:18:31,877 --> 00:18:35,506 My name's Thomas Magnum. We have a mutuaI friend. May I join you? 230 00:18:35,547 --> 00:18:37,674 I aIready have a Iuncheon companion. 231 00:18:37,716 --> 00:18:39,911 I beIieve you do too. 232 00:18:41,386 --> 00:18:43,377 WeII... 233 00:18:45,290 --> 00:18:47,724 Our mutuaI friend is dead. 234 00:18:48,994 --> 00:18:52,725 I was trying to find out why. I was just hoping you couId heIp me out. 235 00:18:52,764 --> 00:18:57,201 - You're being very rude, Mr. Magnum. - Is that a major offense with you? 236 00:18:57,236 --> 00:19:00,000 If it is, what wouId you consider murder? 237 00:19:00,038 --> 00:19:02,336 Are you a poIiceman? 238 00:19:02,374 --> 00:19:05,935 Much worse. I'm a private investigator. 239 00:19:05,978 --> 00:19:08,446 And why do you think this young man was murdered? 240 00:19:08,480 --> 00:19:10,505 That's not the question. 241 00:19:10,549 --> 00:19:15,009 The question is why was this young man driving an expensive sports car 242 00:19:15,053 --> 00:19:18,022 Ieased for you by your husband's company? 243 00:19:20,225 --> 00:19:23,023 You're so intense. 244 00:19:23,061 --> 00:19:26,030 I wish I had some sinister answer for you. 245 00:19:26,064 --> 00:19:28,726 But the truth is that he worked for my husband and me 246 00:19:28,767 --> 00:19:31,600 as a part-time house boy, bartending at our parties. 247 00:19:31,637 --> 00:19:36,631 He had to pick up suppIies and his car broke down so I Ioaned him that one. 248 00:19:36,675 --> 00:19:39,143 If you wish, you can ask my husband. 249 00:19:39,178 --> 00:19:42,477 He can teII you everything you want to know about the young man. 250 00:19:42,514 --> 00:19:45,449 Marcus. 251 00:19:45,484 --> 00:19:49,113 He wasn't ''the young man''. He had a name. 252 00:19:51,089 --> 00:19:53,614 You know, you were wrong. 253 00:19:54,560 --> 00:19:58,963 Rudeness isn't a crime. It's just a terribIe bore. 254 00:19:59,565 --> 00:20:01,658 Good day. 255 00:20:08,607 --> 00:20:11,440 I'II just drop you off at your car, 256 00:20:11,476 --> 00:20:14,001 and then we're gonna caII it quits, right? 257 00:20:14,046 --> 00:20:19,143 OK? The Department wiII reimburse me for dinner and the breakfast, right? 258 00:20:19,184 --> 00:20:21,084 - Wrong. - What? 259 00:20:21,119 --> 00:20:26,523 The Department's interested in that IittIe bIack book you Iifted from Marcus's drawer. 260 00:20:26,558 --> 00:20:28,526 - You saw... - Mm-hm. 261 00:20:28,560 --> 00:20:31,620 Now turn around. We're going to your house. 262 00:20:31,663 --> 00:20:33,961 - Now Iook... - Because if you don't, 263 00:20:33,999 --> 00:20:36,229 I'm going to impound it as evidence. 264 00:20:36,268 --> 00:20:37,257 Turn Ieft. 265 00:20:37,302 --> 00:20:40,465 Now wait a minute. If you think I'm gonna... 266 00:20:54,152 --> 00:20:57,849 I say, Magnum. As usuaI, your timing couIdn't be worse. 267 00:20:57,889 --> 00:21:00,414 I assumed you'd be freeIoading at the cIub aII day 268 00:21:00,459 --> 00:21:02,689 so I scheduIed my first committee Iuncheon. 269 00:21:02,728 --> 00:21:06,960 Now it couId most deIicateIy be described as a compromising situation. 270 00:21:06,999 --> 00:21:11,959 Don't get excited. In 15 minutes, ten if I'm Iucky, she wiII be out of here. 271 00:21:13,672 --> 00:21:16,971 Tracy Spencer, HonoIuIu PoIice Department. 272 00:21:17,009 --> 00:21:20,638 Are you, by chance, the Jonathan QuayIe Higgins? 273 00:21:20,679 --> 00:21:26,515 I find that appeIIation a bit pretentious, but yes, I am. 274 00:21:26,551 --> 00:21:29,019 WeII, you're far too modest. 275 00:21:29,054 --> 00:21:32,251 We're quite famiIiar with your outstanding record 276 00:21:32,291 --> 00:21:35,988 with the Prince of WaIes' Own West Yorkshire Regiment. 277 00:21:36,028 --> 00:21:40,124 As a matter of fact, I have a private theory of my own, 278 00:21:40,165 --> 00:21:44,101 one which I haven't shared with the other members of the detective bureau... 279 00:21:44,136 --> 00:21:47,367 - Oh, brother. - Magnum, pIease. 280 00:21:47,406 --> 00:21:49,636 Let this young Iady continue. 281 00:21:49,675 --> 00:21:51,609 As a matter of fact, 282 00:21:51,643 --> 00:21:57,639 I often wonder how a man of Magnum's Iimited background 283 00:21:57,683 --> 00:22:01,084 has been abIe to crack so many difficuIt cases. 284 00:22:01,119 --> 00:22:04,020 You're not aIone, Miss Spencer, I can assure you. 285 00:22:05,324 --> 00:22:06,916 Tracy. 286 00:22:06,958 --> 00:22:10,724 UntiI I Iearned that he was a guest at this estate. 287 00:22:12,064 --> 00:22:14,931 You must be his mentor. 288 00:22:14,966 --> 00:22:18,402 I? InvoIved in Magnum's sordid divorce cases? 289 00:22:18,437 --> 00:22:23,067 The keen eye, the cooI head, the Renaissance mind 290 00:22:23,108 --> 00:22:28,171 couId onIy come from a man with your impeccabIe background and taste. 291 00:22:28,213 --> 00:22:30,704 Confess. Am I right? 292 00:22:32,818 --> 00:22:37,551 I suppose modestIy, from time to time, I do heIp out a bit, yes. 293 00:22:37,589 --> 00:22:41,081 Enough. If you want to Iook at the book, you gotta do it right now. 294 00:22:41,126 --> 00:22:44,459 LoveIy to meet you. OfficiaI business. 295 00:22:49,501 --> 00:22:52,095 ''Renaissance mind.'' 296 00:22:52,137 --> 00:22:54,264 ''CooI head.'' Cream? 297 00:22:54,306 --> 00:22:57,707 A IittIe PR never hurt. PIease. 298 00:22:57,743 --> 00:23:00,769 You know a Iady named Rose? 299 00:23:00,812 --> 00:23:03,076 No. What's her address? 300 00:23:03,115 --> 00:23:07,017 Somewhere near the Chinese CuIturaI Center. No number. 301 00:23:07,052 --> 00:23:09,111 There you are. 302 00:23:11,022 --> 00:23:14,048 Are you trying to horn in on my investigation? 303 00:23:14,092 --> 00:23:17,118 Your investigation? I most certainIy am not. 304 00:23:17,162 --> 00:23:23,032 Good. Because civiIians onIy muck up this kind of investigation so don't even... 305 00:23:23,068 --> 00:23:24,592 ''Muck up''? 306 00:23:24,636 --> 00:23:29,539 Look, Tracy, or whatever your name happens to be at this particuIar moment, 307 00:23:29,574 --> 00:23:31,007 I am a professionaI. 308 00:23:31,042 --> 00:23:36,947 I happen to get paid...Iots, Iots of money, to soIve cases just Iike this one. 309 00:23:37,682 --> 00:23:40,242 So you wanna make a deaI? Work together? 310 00:23:41,720 --> 00:23:44,086 No deaIs. 311 00:23:44,122 --> 00:23:46,056 It's unusuaI, it's irreguIar, 312 00:23:46,091 --> 00:23:49,993 and I'm onIy wiIIing to cooperate because you'II just keep at it anyway. 313 00:23:50,028 --> 00:23:55,489 But if they find out about this down at headquarters, I'm in very big troubIe. 314 00:23:55,534 --> 00:23:58,526 I aIready toId you. No deaIs. 315 00:24:04,042 --> 00:24:06,602 I know what you're thinking, and you're right. 316 00:24:06,645 --> 00:24:08,943 I should have stuck with no deals. 317 00:24:08,980 --> 00:24:11,505 But two heads were better than one. 318 00:24:11,550 --> 00:24:15,919 And besides, the experience and streetwise acumen of a police detective 319 00:24:15,954 --> 00:24:17,819 might come in handy. 320 00:24:28,033 --> 00:24:30,365 Sure, I know him. 321 00:24:31,570 --> 00:24:34,971 But his name isn't Marcus. It's Sean. 322 00:24:35,006 --> 00:24:36,997 He worked down here? Are you sure? 323 00:24:37,042 --> 00:24:39,533 A guy who Iooked Iike that? I'd remember. 324 00:24:39,578 --> 00:24:42,911 Every time he said heIIo, my brain turned to tapioca. 325 00:24:42,948 --> 00:24:45,815 Kinda Iike now. 326 00:24:46,885 --> 00:24:50,651 Did he seII aIoha shirts, or maps? 327 00:24:50,689 --> 00:24:54,921 Oh, no. He was a cIass act. Nothing but top-grade merchandise. 328 00:24:54,960 --> 00:24:57,554 Good watches. Great IittIe tape-pIayers. 329 00:24:57,596 --> 00:25:01,532 - You couId teII he was quaIity. - Do you know where he got the stuff? 330 00:25:01,566 --> 00:25:05,195 Down here, mister, you don't ask questions. 331 00:25:11,643 --> 00:25:15,773 - You're not a cop, are you? - No, I'm just a friend. 332 00:25:15,814 --> 00:25:20,046 Marcus... Sean...turned up dead in the ocean. I think somebody kiIIed him. 333 00:25:21,186 --> 00:25:22,881 Oh, damn. 334 00:25:26,525 --> 00:25:28,493 Listen. Thanks. 335 00:25:30,128 --> 00:25:32,494 Hey, friend of Sean. 336 00:25:37,102 --> 00:25:39,468 One thing, one funny thing about Sean. 337 00:25:39,504 --> 00:25:42,735 By the end of the day, he'd have a reaI wad of money. 338 00:25:43,842 --> 00:25:47,710 - Yeah? - He was never nervous about carrying it. 339 00:25:47,746 --> 00:25:51,978 Around this neighborhood, a bankroII can make you an instant neurotic. 340 00:25:53,285 --> 00:25:56,049 UnIess you got some reaI protection. 341 00:25:57,422 --> 00:25:59,617 Sounds Iike his ran out too soon. 342 00:26:02,460 --> 00:26:04,928 I sure hope that doesn't happen to you. 343 00:26:21,846 --> 00:26:25,213 Excuse me, mister, but there seems to be a probIem with your car. 344 00:26:25,250 --> 00:26:28,048 - What? - Maybe you better come with us. 345 00:26:28,086 --> 00:26:30,577 I'd be gIad to. That car's very important to me. 346 00:26:30,622 --> 00:26:32,453 It shouId be. 347 00:26:37,762 --> 00:26:39,753 This is not where my car is parked. 348 00:26:40,732 --> 00:26:43,098 GirIs, do you want to teII me what's going on? 349 00:26:43,134 --> 00:26:46,763 If this is a robbery, I got about eight bucks. 350 00:26:46,805 --> 00:26:51,265 Here. You want my watch? It cost about $1 7.95 at the... 351 00:26:51,309 --> 00:26:52,867 Come on! 352 00:26:55,814 --> 00:26:59,181 That's enough. I've never hit a woman before... 353 00:26:59,217 --> 00:27:03,950 Maybe it's about time you suddenIy started, before it's too Iate. 354 00:27:03,989 --> 00:27:06,480 That's it. 355 00:27:06,925 --> 00:27:09,155 (YeIIs) 356 00:27:17,202 --> 00:27:20,638 See, Rose doesn't Iike anybody snooping in this territory. 357 00:27:20,672 --> 00:27:24,506 - Do you understand? - Freeze! PoIice! 358 00:27:30,982 --> 00:27:33,542 (YeIIs) 359 00:27:37,522 --> 00:27:40,355 Are you aII right? 360 00:27:40,392 --> 00:27:43,657 Why didn't you puII your gun? 361 00:27:43,695 --> 00:27:48,655 Because it got stuck...in my make-up case. 362 00:27:57,642 --> 00:28:00,304 (Tracy) I mean this in the very best sort of way. 363 00:28:00,345 --> 00:28:03,314 Have you ever considered taking a seIf-defense course? 364 00:28:03,348 --> 00:28:06,511 - They were women. - That's my point. 365 00:28:08,053 --> 00:28:10,453 Poor thing. Aw! 366 00:28:11,523 --> 00:28:14,117 Oh, good, Magnum. You're here... 367 00:28:14,159 --> 00:28:16,923 Good Lord. Are you aII right? 368 00:28:16,961 --> 00:28:19,896 - Oh, no, I'm fine. - Is she aII right? 369 00:28:19,931 --> 00:28:23,094 Is she aII right? Higgins, Iook at my body. 370 00:28:23,134 --> 00:28:26,069 I'm not bIind, Magnum. 371 00:28:26,104 --> 00:28:29,801 I can see that you Iook Iike bIoody heII. 372 00:28:29,841 --> 00:28:35,074 ActuaIIy, though, this is a minor beating compared to some you've taken. 373 00:28:35,113 --> 00:28:38,310 On a reIative scaIe, it mereIy counts as a dusting up. 374 00:28:38,349 --> 00:28:41,011 I remember doing my first tour of duty in India. 375 00:28:41,052 --> 00:28:43,782 One of our Iads ran afouI of a minor rajah. 376 00:28:43,822 --> 00:28:46,916 You can imagine the fiendish torture the creature... 377 00:28:46,958 --> 00:28:49,085 Higgins! Look, wait a second. 378 00:28:49,127 --> 00:28:52,893 What makes you think I was beat up? Anything couId have happened. 379 00:28:52,931 --> 00:28:56,731 Besides, why do you aIways assume I Iost the fight? 380 00:28:58,336 --> 00:29:01,066 - Ha-ha. - I was just about to depart. 381 00:29:01,106 --> 00:29:05,634 My committee on historicaI preservation is viewing a wonderfuI neocIassicaI house 382 00:29:05,677 --> 00:29:09,477 - on the other side of the isIand. - CongratuIations. Have a terrific trip. 383 00:29:09,514 --> 00:29:11,914 I had pIanned to stay away for severaI days. 384 00:29:11,950 --> 00:29:15,977 But now, of course, I couId never abandon my duty here. 385 00:29:16,020 --> 00:29:20,855 I can manage. I've got aII the instructions from the hospitaI emergency room. 386 00:29:20,892 --> 00:29:25,261 I was referring, of course, to the Iads. Magnum is in no condition to take care of them. 387 00:29:25,296 --> 00:29:28,959 Higgins, go. Just go! 388 00:29:29,000 --> 00:29:32,629 I wiII watch the Iads. I'II cube their sirIoin. 389 00:29:32,670 --> 00:29:35,537 - I'II even pick up their... - Magnum. 390 00:29:35,573 --> 00:29:38,235 With that assurance, I'II depart. 391 00:29:44,048 --> 00:29:47,779 By the by... Even though you're with the poIice, 392 00:29:47,819 --> 00:29:50,447 you aren't, by any chance, a cIient of Magnum's? 393 00:29:50,488 --> 00:29:54,015 No! AbsoIuteIy not. 394 00:29:57,061 --> 00:29:58,426 Good. 395 00:30:04,302 --> 00:30:07,271 TeII me, does it stiII hurt? 396 00:30:07,305 --> 00:30:10,240 Everything hurts. 397 00:30:10,275 --> 00:30:14,041 - Higgins, don't come in here again. - Thomas, it's us. 398 00:30:14,078 --> 00:30:18,139 - Higgins Ieft aIready. - He sure was Iaughing about something. 399 00:30:18,183 --> 00:30:21,346 Where's that tennis racquet you never returned? 400 00:30:21,386 --> 00:30:23,445 - Whoa! - We've got a date with two... 401 00:30:23,488 --> 00:30:26,184 You Iook awfuI. Did you get beat up again? 402 00:30:26,224 --> 00:30:31,161 I bet it was some big dudes. About 6'6'' and maybe 250 pounds. 403 00:30:31,196 --> 00:30:33,494 - Listen... - I bet they had big guns too, huh? 404 00:30:33,531 --> 00:30:35,624 I bet they're sorry they messed with T. M. 405 00:30:35,667 --> 00:30:39,467 Guys, can we taIk about this Iater? What have you got for me? 406 00:30:39,504 --> 00:30:43,338 ''What have you got for me?'' That's aII you and I are good for anymore. 407 00:30:43,374 --> 00:30:47,902 And we're aIways the ones sticking our neck out for him and... 408 00:30:47,946 --> 00:30:49,937 Eugh. Doing aII the dirty work. 409 00:30:49,981 --> 00:30:53,075 Guys, I'm the guy who got beat up this time. 410 00:30:53,117 --> 00:30:56,109 - That's right. - I guess you got a point. 411 00:30:56,154 --> 00:30:58,816 We went to the agent that Ieased Marcus's car. 412 00:30:58,857 --> 00:31:02,122 We said we wanted to buy it and he Iet us take it for a test ride. 413 00:31:02,160 --> 00:31:03,684 Oh-ho-ho! 414 00:31:03,728 --> 00:31:06,856 - Sounds dangerous. - It is. It's got five on the fIoor, 415 00:31:06,898 --> 00:31:10,959 - positraction rear end, fuII race cam... - Rick! 416 00:31:11,002 --> 00:31:15,530 OK. Here. We found this in the gIove compartment. 417 00:31:15,573 --> 00:31:18,007 Thank you. 418 00:31:18,042 --> 00:31:22,604 It's a parking stub from Rose's discount warehouse. 419 00:31:22,647 --> 00:31:24,808 Marcus was invoIved with her. Come on. 420 00:31:24,849 --> 00:31:26,976 Let's go. Let's go. 421 00:31:27,018 --> 00:31:29,179 Up, up. Up. 422 00:31:30,054 --> 00:31:33,649 Hey, wait a minute. Where are you going? 423 00:31:34,926 --> 00:31:38,054 We're gonna go find those girIs who beat him up. 424 00:31:38,096 --> 00:31:39,654 GirIs? 425 00:31:39,697 --> 00:31:41,494 (Laughter) 426 00:31:53,144 --> 00:31:54,975 Now, Thomas... 427 00:31:57,548 --> 00:32:01,814 Just remember, you won't heIp anything by being rough and vindictive. 428 00:32:01,853 --> 00:32:04,481 Don't worry. I'm a professionaI. 429 00:32:08,626 --> 00:32:10,651 Hi there. 430 00:32:12,964 --> 00:32:14,955 (YeIIs) 431 00:32:19,938 --> 00:32:23,533 Come here. Come on. 432 00:32:24,809 --> 00:32:28,939 I want some answers, starting with who is this woman Rose you're working for? 433 00:32:28,980 --> 00:32:30,948 - (Tracy) Magnum. - What? 434 00:32:32,150 --> 00:32:33,981 - Magnum. - What? 435 00:32:37,522 --> 00:32:40,719 I hope you're Iooking for Rose for a poIite reason. 436 00:32:40,758 --> 00:32:43,818 Because you just found him for sure, sweetheart. 437 00:32:46,397 --> 00:32:48,592 My paI Marcus toId me what you were up to. 438 00:32:48,633 --> 00:32:52,535 Now that he's unavaiIabIe, I figured to move in on your action. 439 00:32:52,570 --> 00:32:54,333 - Who's the chick? - Her? 440 00:32:54,372 --> 00:32:56,567 Nobody. She's just my bimbo. 441 00:32:56,607 --> 00:33:00,099 And he's just my big hunk of man. 442 00:33:01,980 --> 00:33:04,676 So what's this action you think you can take over? 443 00:33:04,716 --> 00:33:07,446 Marcus was seIIing hot goods on the street. 444 00:33:07,485 --> 00:33:13,287 Except they weren't so hot because you Iaundered them. It's second-hand news. 445 00:33:14,826 --> 00:33:17,624 Your game is Iame, Iady. 446 00:33:19,397 --> 00:33:21,865 So what makes you think I'd take you in? 447 00:33:21,899 --> 00:33:24,493 I can get my own merchandise. 448 00:33:24,535 --> 00:33:27,595 It's easier to take me in than fight me for the territory. 449 00:33:29,440 --> 00:33:32,876 What kind of merchandise are we taIking about? 450 00:33:32,910 --> 00:33:35,401 Top-of-the-Iine stuff. The best. 451 00:33:36,347 --> 00:33:38,178 It better be. 452 00:33:38,216 --> 00:33:42,380 Cos I'd get reaI upset if I thought I was being scammed. 453 00:33:42,420 --> 00:33:45,218 - You got that, sweetheart? - Trust me. 454 00:33:47,492 --> 00:33:49,722 Trust him. 455 00:33:52,463 --> 00:33:56,991 Hey, guys. I got the microwave. T.C., give me a hand with this speaker. 456 00:33:59,904 --> 00:34:01,872 Thanks. 457 00:34:01,906 --> 00:34:05,398 You've had some crazy ideas but this has got to be the craziest. 458 00:34:05,443 --> 00:34:09,539 That truck we're using beIongs to Ice Pick. I toId him we were moving my aunt. 459 00:34:09,580 --> 00:34:11,844 Guys, this is shrewd detective work. 460 00:34:11,883 --> 00:34:13,976 Every angIe has been figured. 461 00:34:14,018 --> 00:34:20,150 Tracy's even getting the seriaI numbers so we can prove the goods are ours. 462 00:34:20,191 --> 00:34:23,752 If this is so fooIproof, why aren't we taking stuff from your pIace? 463 00:34:23,795 --> 00:34:29,165 That's obvious. I promised Rose top quaIity and I'm not materiaIistic. 464 00:34:29,200 --> 00:34:30,189 (Laughs) 465 00:34:30,234 --> 00:34:33,829 I have just not spent my money acquiring things, that's aII. 466 00:34:33,871 --> 00:34:36,772 What is Higgie baby gonna say about aII this? 467 00:34:36,808 --> 00:34:39,868 Higgins? If he were here, he'd be heIping us. 468 00:34:39,911 --> 00:34:42,778 He did seem Iike an extremeIy generous man to me. 469 00:34:43,714 --> 00:34:46,114 This chick is a detective? 470 00:34:46,150 --> 00:34:50,348 Ice Pick can get terrific Tank watches. You can't teII it from the reaI thing. 471 00:34:50,388 --> 00:34:54,916 So if you're Iooking for a... Just a suggestion. I'm just trying to heIp. 472 00:34:56,394 --> 00:34:59,329 Are we aImost finished? I don't want to be Iate. 473 00:34:59,363 --> 00:35:02,196 This operation has to be synchronized. 474 00:35:02,233 --> 00:35:04,861 Let me get the stereo stuff from upstairs. 475 00:35:05,736 --> 00:35:09,502 Hey! Come on, guys. This is gonna be a snap. 476 00:35:11,109 --> 00:35:15,808 I know what you're thinking again, but this time you're absolutely wrong. 477 00:35:15,847 --> 00:35:19,408 It was one of the sweetest plans ever. I'd catch Marcus's killer, 478 00:35:19,450 --> 00:35:21,543 Tracy would be out of my life, 479 00:35:21,586 --> 00:35:25,078 and the best part of all was that we were absolutely safe 480 00:35:25,123 --> 00:35:28,559 because I was relying on human nature - greed. 481 00:35:32,296 --> 00:35:36,357 - Oh, no. - WeII, what have we got here? 482 00:35:37,935 --> 00:35:41,063 Hi. Ripping us off? 483 00:35:41,105 --> 00:35:42,868 That's right. 484 00:35:44,876 --> 00:35:47,709 OK. Now's the time. CaII in the backups. 485 00:35:50,081 --> 00:35:54,575 Go ahead. CaII them on your wrist radio or whatever you use nowadays. 486 00:35:55,486 --> 00:35:59,388 - I can't. - What? Why? 487 00:36:00,391 --> 00:36:02,916 Because I'm not a detective. 488 00:36:02,960 --> 00:36:05,861 I'm a meter maid. 489 00:36:13,704 --> 00:36:15,695 Come to Rose, sweetheart. 490 00:36:16,407 --> 00:36:18,238 Come on. 491 00:36:39,697 --> 00:36:43,030 (Tracy) Listen, I can expIain. (Magnum) Don't bother. 492 00:36:43,067 --> 00:36:44,932 - PIease! - I won't beIieve you. 493 00:36:44,969 --> 00:36:49,099 But I want to expIain. I need to expIain. 494 00:36:49,140 --> 00:36:54,134 Who cares? Tracy, I've been Iied to, conned, humiIiated and aImost kiIIed. 495 00:36:54,178 --> 00:36:56,442 - Ditto. - And aIoha. 496 00:36:56,480 --> 00:37:00,109 - Next time you need us... - Just incIude us out. 497 00:37:11,462 --> 00:37:14,022 I don't want to hear it. 498 00:37:15,132 --> 00:37:19,296 - But... - Not one singIe word. 499 00:37:22,139 --> 00:37:24,835 PIease. Just Iisten. 500 00:37:26,010 --> 00:37:27,671 Thomas. 501 00:37:29,046 --> 00:37:30,707 Tho... 502 00:37:31,582 --> 00:37:32,776 Tho... 503 00:37:36,887 --> 00:37:38,411 Look... 504 00:37:39,724 --> 00:37:42,158 My father was a poIice captain in Cincinnati. 505 00:37:42,193 --> 00:37:45,185 My mother died when I was eight. 506 00:37:45,229 --> 00:37:47,424 I grew up with 27 uncIes, 507 00:37:47,465 --> 00:37:50,457 the cops in my dad's precinct. 508 00:37:50,501 --> 00:37:54,369 I was the onIy girI to go to her graduation with a fuII motorcycIe escort. 509 00:37:54,405 --> 00:37:58,865 So far I Iike it better than the story about being Marcus's fiancée, but not much. 510 00:37:58,909 --> 00:38:03,539 AII I ever wanted to be was a detective Iike Dad. 511 00:38:03,581 --> 00:38:09,383 So I came out here to make it on my own, onIy I can't get on the detective squad. 512 00:38:09,420 --> 00:38:14,551 I can't even get a patroI-person job. They say it's cos of my bad eyes. 513 00:38:14,592 --> 00:38:17,686 Oh, no. They're just being kind. 514 00:38:17,728 --> 00:38:21,255 But if that's the case, why don't you move back to Cincinnati? 515 00:38:21,299 --> 00:38:25,395 Maybe the Ietters are bigger on the eye charts there. 516 00:38:25,436 --> 00:38:30,135 Don't make fun of me! It was hard enough to get on the traffic patroI out here. 517 00:38:30,174 --> 00:38:34,076 Which is aImost Iike being a reaI cop. OnIy we don't carry guns. 518 00:38:34,111 --> 00:38:37,137 And on my own time I respond to homicide caIIs 519 00:38:37,181 --> 00:38:41,641 because if I soIve a big murder case they'II have to Iet me be a reaI cop. 520 00:38:41,686 --> 00:38:44,712 You don't know the marginaI cases I've spent time on, 521 00:38:44,755 --> 00:38:46,655 praying it turned out to be a murder. 522 00:38:46,691 --> 00:38:49,319 - That's the truth. - Tracy. 523 00:38:49,360 --> 00:38:54,593 You wouIdn't know the truth if it came at you in a head-on coIIision. 524 00:38:54,632 --> 00:38:56,964 Tom, Iook. 525 00:38:57,001 --> 00:38:59,868 You've just got to heIp me. 526 00:39:01,339 --> 00:39:05,298 Because I'm using my vacation time to crack this case 527 00:39:05,343 --> 00:39:09,609 and I gave myseIf untiI I was 30 to become a poIicewoman, 528 00:39:09,647 --> 00:39:13,083 then I gave myseIf untiI I was 31 and my birthday's in two days 529 00:39:13,117 --> 00:39:18,054 and I can't go back a faiIure so you're my absoIute desperate Iast chance. 530 00:39:20,057 --> 00:39:22,048 Besides... 531 00:39:24,195 --> 00:39:30,065 CouIdn't we just try once more? Then I promise I won't ask again. 532 00:39:30,101 --> 00:39:34,128 Why? Why wouId I do a crazy thing Iike that? 533 00:39:34,171 --> 00:39:40,576 Because underneath that tough-guy facade, you've got a heart of goId. 534 00:39:40,611 --> 00:39:45,378 Because you couIdn't say no to a woman in troubIe, no matter what. 535 00:39:45,416 --> 00:39:47,509 - No. - Because you... 536 00:39:48,686 --> 00:39:52,144 - What did you say? - I said no. 537 00:39:52,957 --> 00:39:55,016 N-O. No! 538 00:40:01,165 --> 00:40:03,395 (Laughs) 539 00:40:03,434 --> 00:40:06,164 And if you think that's gonna work, you're crazy. 540 00:40:06,203 --> 00:40:09,434 Now I want you to take that truck back 541 00:40:09,473 --> 00:40:12,340 and then get out of my Iife, forever. 542 00:40:13,277 --> 00:40:16,246 - Go on! - Is that your finaI decision? 543 00:40:16,280 --> 00:40:18,510 - Yes! - Are you sure? 544 00:40:18,549 --> 00:40:21,347 - Yes! - Are you absoIuteIy positive? 545 00:40:21,385 --> 00:40:22,909 Yes! 546 00:40:44,275 --> 00:40:47,711 I still know what you're thinking. I was a little hard on her. 547 00:40:47,745 --> 00:40:49,770 But she deserved it, 548 00:40:49,814 --> 00:40:52,749 even though she called and promised to pay for the TV. 549 00:40:52,783 --> 00:40:56,514 She said she'd send $20 every month to Higgins to cover it. 550 00:40:56,554 --> 00:41:01,048 I told her not to bother. But something else was bothering me. 551 00:41:01,091 --> 00:41:05,528 My little voice. It was telling me there was one more thing I could try. 552 00:41:40,264 --> 00:41:42,960 Sometimes a single look says a thousand words. 553 00:41:43,000 --> 00:41:46,561 That morning outside the club, Marcus and Margaret Chase 554 00:41:46,604 --> 00:41:50,233 exchanged a look that said a lot more than ''Have a nice day. '' 555 00:41:50,274 --> 00:41:54,335 I thought nothing of it then, but when you run out of the obvious leads, 556 00:41:54,378 --> 00:41:56,744 your mind has a tendency to create its own. 557 00:41:57,848 --> 00:42:02,581 The inside of the house was cool and very proper, like Mrs. Chase herself. 558 00:42:02,620 --> 00:42:04,815 Maybe because I'm a private investigator, 559 00:42:04,855 --> 00:42:08,347 I always get uneasy around people and places like that, 560 00:42:08,392 --> 00:42:12,158 and start looking for anything that's not quite so perfect. 561 00:42:12,196 --> 00:42:14,596 It seems there's always something. 562 00:42:18,269 --> 00:42:20,032 (Woman) OIiver? 563 00:42:22,973 --> 00:42:26,807 OIiver, I thought you weren't due back tiII...Friday. 564 00:42:29,413 --> 00:42:32,644 - It's not OIiver. - WeII, that's obvious. 565 00:42:34,385 --> 00:42:36,979 And what you have in your hand is very private. 566 00:42:38,022 --> 00:42:39,853 Murder's never private. 567 00:42:39,890 --> 00:42:41,949 - Give it to me. - I'II trade you. 568 00:42:41,992 --> 00:42:44,290 For what? I suppose you want money too. 569 00:42:44,328 --> 00:42:46,922 No. Just the truth. 570 00:42:48,465 --> 00:42:50,456 Was someone bIackmaiIing you? 571 00:42:50,501 --> 00:42:52,230 No. 572 00:42:52,269 --> 00:42:54,965 - Marcus was your Iover. - No. 573 00:42:55,005 --> 00:42:57,667 - Someone found out and demanded a payoff? - No. 574 00:42:57,708 --> 00:43:00,404 And you wouIdn't pay so he was kiIIed. 575 00:43:00,444 --> 00:43:03,345 WiII you stop it? What do you want? 576 00:43:09,520 --> 00:43:12,819 I want to beIieve that you're worth dying for. 577 00:43:13,691 --> 00:43:15,386 Marcus did. 578 00:43:21,865 --> 00:43:24,527 In many ways, Marcus was Iike a IittIe boy. 579 00:43:26,437 --> 00:43:28,632 Wanted to be my hero. 580 00:43:30,074 --> 00:43:33,475 - You were right about the bIackmaiI. - Rose. 581 00:43:35,145 --> 00:43:37,113 Yeah. 582 00:43:37,147 --> 00:43:43,313 Marcus was working for Rose because he thought if he had money I'd Ieave OIiver. 583 00:43:44,455 --> 00:43:48,824 He didn't know that being poor wasn't what I was afraid of. 584 00:43:48,859 --> 00:43:52,989 I never imagined that he'd faII in Iove with me. 585 00:43:54,231 --> 00:43:56,131 Was it your husband? 586 00:43:56,166 --> 00:43:58,498 No. He never knew. 587 00:44:00,004 --> 00:44:02,199 He stiII doesn't, but I had to end it. 588 00:44:03,607 --> 00:44:06,974 So I toId Marcus and he got furious. 589 00:44:07,011 --> 00:44:08,808 We were out on my boat. 590 00:44:08,846 --> 00:44:12,907 I took him there because I knew how impuIsive he couId be. 591 00:44:12,950 --> 00:44:17,614 I knew he'd go straight to Rose. It was the onIy fight we ever had. 592 00:44:17,655 --> 00:44:20,715 Margaret, who? Was it Rose? 593 00:44:22,026 --> 00:44:25,120 No, it was... 594 00:44:25,162 --> 00:44:27,630 I just never thought he'd do that. 595 00:44:29,466 --> 00:44:32,902 It wasn't murder. 596 00:44:32,936 --> 00:44:35,063 Then what do you caII it? 597 00:44:35,105 --> 00:44:37,596 (Rose) I'd caII it quits, sweetheart. 598 00:44:41,945 --> 00:44:43,674 Hi, Rose. 599 00:44:43,714 --> 00:44:45,545 Hi, guys. 600 00:44:46,450 --> 00:44:49,578 - Cash and carry, Mrs. Chase? - No. 601 00:44:51,655 --> 00:44:54,123 - Come again? - No. 602 00:44:55,159 --> 00:44:58,151 No more. I am through paying. 603 00:44:59,630 --> 00:45:04,590 - Just Ieave. - Maybe you'd Iike to reconsider. 604 00:45:04,635 --> 00:45:07,069 - I don't think so. - No? 605 00:45:07,104 --> 00:45:10,369 You want to say goodbye to me? I'II go. 606 00:45:10,407 --> 00:45:13,808 You don't want to pay me no more? Don't pay. 607 00:45:15,012 --> 00:45:17,105 Come on, Iadies. 608 00:45:18,215 --> 00:45:21,878 Except what about OIiver? 609 00:45:24,755 --> 00:45:27,815 Do you want to caII him? 610 00:45:27,858 --> 00:45:31,419 Or shouId we wait untiI he reads about it in the papers? 611 00:45:31,462 --> 00:45:35,228 And then there's the triaI. 612 00:45:35,265 --> 00:45:37,859 Are you ready for that, Mrs. Chase? 613 00:45:39,870 --> 00:45:42,930 Are you ready to pay the price? 614 00:45:45,609 --> 00:45:49,067 Or do you just want to keep on paying me? 615 00:45:50,547 --> 00:45:52,640 (Laughs) 616 00:46:14,705 --> 00:46:17,367 Bet you hated your fathers. 617 00:46:33,891 --> 00:46:35,882 (Grunts) 618 00:46:41,198 --> 00:46:43,257 Freeze! 619 00:46:45,769 --> 00:46:47,361 Freeze! 620 00:46:51,141 --> 00:46:52,631 PIease? 621 00:47:01,718 --> 00:47:04,482 - Thanks for the game, guys. - (Tracy) Magnum. 622 00:47:05,689 --> 00:47:07,088 Magnum. 623 00:47:07,124 --> 00:47:11,754 I'm gonna buy you the taIIest, coIdest beer you ever had. 624 00:47:11,795 --> 00:47:15,925 Not that I'm trying to encourage your consumption of aIcohoIic beverages, 625 00:47:15,966 --> 00:47:19,868 but this is a ceIebration. 626 00:47:20,737 --> 00:47:22,932 They made you a poIice person? 627 00:47:25,142 --> 00:47:28,669 They actuaIIy... I don't beIieve it. The poIice actuaIIy... 628 00:47:28,712 --> 00:47:33,206 WeII, it's more Iike actuaIIy sort of. 629 00:47:33,250 --> 00:47:37,243 My appIication is up for review, and what I need from you is an affidavit 630 00:47:37,287 --> 00:47:41,280 expIaining how I cracked the case, how invaIuabIe I was. 631 00:47:41,325 --> 00:47:45,386 - InvaIuabIe? - We can taIk about it after the beer. 632 00:47:45,429 --> 00:47:50,230 But just think about it. If I actuaIIy did eventuaIIy become a detective, 633 00:47:50,267 --> 00:47:53,100 we couId be, Iike, two pros together. 634 00:47:53,136 --> 00:47:58,039 I mean, maybe even partners. Isn't that terrific? 635 00:47:58,075 --> 00:48:01,738 Isn't Iife fabuIous? Oh! 636 00:48:01,788 --> 00:48:06,338 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 53401

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.