All language subtitles for MSW s03e16 Death Takes A Dive.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,437 Now I find myself the- the manager of a prizefighter, and you're under arrest for murder. 2 00:00:04,505 --> 00:00:06,439 [Woman] Tonight on Murder, She Wrote. 3 00:00:06,507 --> 00:00:10,739 - His gun was used to kill Mr. Talmadge. - That's very incriminating. 4 00:00:10,811 --> 00:00:13,507 - A roof might just fall in on your head. - Is that a threat? 5 00:00:13,580 --> 00:00:15,377 Well, if it isn't, I must've said it wrong. 6 00:00:15,449 --> 00:00:19,681 - Got a light? - Whatever it is you're sellin', you better peddle it someplace else. 7 00:00:19,753 --> 00:00:22,449 McGraw was warned. Now I'll warn you. 8 00:00:22,523 --> 00:00:24,514 If you think that Blaster... 9 00:00:24,591 --> 00:00:28,550 is going to lose intentionally to, uh, that shillelagh- 10 00:01:19,580 --> 00:01:23,414 [Man] Will ya move? Okay, okay, nowjab, jab. 11 00:01:23,484 --> 00:01:25,816 Cover up, cover up! 12 00:01:25,886 --> 00:01:29,549 Yeah, yeah, way to go, Blaster. Keep that right tucked in. 13 00:01:29,623 --> 00:01:32,490 Okay, okay, nowjab, jab. 14 00:01:32,559 --> 00:01:35,528 Move in, move in. Come on, come on, Blaster, combinations. 15 00:01:35,596 --> 00:01:39,726 You know what a combination is? One, two, jab, then the right. 16 00:01:39,800 --> 00:01:42,064 Right, there you go. 17 00:01:42,136 --> 00:01:46,197 Will ya move? He's makin'meat loaf out of your belly, big guy. 18 00:01:46,273 --> 00:01:48,867 There you go. Isn't this guy somethin'? 19 00:01:48,942 --> 00:01:51,172 I mean, look at that right hand. 20 00:01:51,245 --> 00:01:55,113 Look at those moves. First a left, then a quick right. The timing, footwork. 21 00:01:55,182 --> 00:01:58,549 I'm telling you, in six months, the Blaster's gonna be right back on top. 22 00:01:58,619 --> 00:02:00,553 A genuine contender. 23 00:02:00,621 --> 00:02:03,784 He's something, isn't he, Jessica? I mean, the guy's a mountain. 24 00:02:03,857 --> 00:02:06,451 Oh. Uh, yes. Uh, Harry, l- 25 00:02:06,527 --> 00:02:10,395 In three weeks, the Blaster's gonna get a shot at Sean Shaleen, the Irish Shillelagh. 26 00:02:10,464 --> 00:02:13,456 Oh, uh, yeah. Come on, Jessica, don't you read the papers? 27 00:02:13,534 --> 00:02:17,937 We're talkin' about the number eight grand contender in the Continental Boxing Federation, 28 00:02:18,005 --> 00:02:22,374 which isn't exactly the WBA or the I BC or even the WBF, 29 00:02:22,443 --> 00:02:24,502 but it's not exactly chopped liver either. 30 00:02:24,578 --> 00:02:27,240 Uh, oh, yes, but l-l- Harry, I don't know what I'm doing here. 31 00:02:27,314 --> 00:02:29,248 That's it! Come on, way to move, way to move! 32 00:02:29,316 --> 00:02:31,841 Tuck in the left, Blaster. 33 00:02:33,387 --> 00:02:36,254 - Sanchez, keep those punches up, huh? - Hey, old man! 34 00:02:36,323 --> 00:02:39,019 Why don't you give it up, man? You ain't got nothin' left. 35 00:02:39,093 --> 00:02:41,084 You couldn't lick a postage stamp. 36 00:02:41,161 --> 00:02:43,652 I've seen statues move better than you, man. 37 00:02:43,730 --> 00:02:45,322 [Man #2] Come on, now. That's it, that's it. 38 00:02:45,399 --> 00:02:47,526 Come on, man! Get the punches up! 39 00:02:47,601 --> 00:02:50,570 Hey, you're a tub of turkey fat. Ain't got nothin' left. 40 00:02:52,940 --> 00:02:55,033 [Spectators Chattering] 41 00:02:57,644 --> 00:03:00,010 Come on, Blaster. Get out of their, man. 42 00:03:12,326 --> 00:03:15,386 All right, Blaster. That's the way to give it to him! 43 00:03:15,462 --> 00:03:19,023 Oh, dear. Harry, I thought you said they were only practicing. 44 00:03:19,099 --> 00:03:21,431 Yeah, yeah, you're right, Jessica. 45 00:03:21,502 --> 00:03:23,732 Hey, Blaster, take it easy! What are you doin'? 46 00:03:23,804 --> 00:03:25,362 Hey, Blaster, back away! 47 00:03:27,975 --> 00:03:30,239 Blaster, that's enough! 48 00:03:31,345 --> 00:03:34,314 Hey, what are you, crazy? Boyle, leave him alone. 49 00:03:36,049 --> 00:03:38,711 - Hey, are you deaf? - Hey, Blaster! 50 00:03:38,785 --> 00:03:40,776 What's the matter with you, huh? 51 00:03:40,854 --> 00:03:43,914 He made me mad, Harry! All right, all right. 52 00:03:43,991 --> 00:03:46,858 - Hey, come on, McGraw, get your animal outta here! - All right. 53 00:03:46,927 --> 00:03:49,828 - He started it, Mr. Ponzini! - Yeah, sure. 54 00:03:49,897 --> 00:03:52,491 [Man] All right, come on, Blaster, get yourself a shower now. 55 00:03:52,566 --> 00:03:54,761 Yeah, yeah, you'll take a shower, change clothes, 56 00:03:54,835 --> 00:03:56,928 and we'll get somethin' to eat. 57 00:04:03,677 --> 00:04:08,546 I'm sorry, Mrs. Fletcher. I guess I just kinda lost my temper. 58 00:04:08,615 --> 00:04:11,641 Come on, let's go. I gotta look at that eye. 59 00:04:23,897 --> 00:04:26,422 No, Harry. No, no, no. 60 00:04:26,500 --> 00:04:29,663 Jessica, you haven't heard what l- I've heard enough, Harry. 61 00:04:29,736 --> 00:04:33,467 Oh, for pity's sakes. You phone me. You tell me you're in terrible trouble. 62 00:04:33,540 --> 00:04:36,600 I take a bus all the way down here from-from Cabot Cove- I am in trouble. 63 00:04:36,677 --> 00:04:41,011 And then I find that you want me to invest in a boxer- in a boxer! 64 00:04:41,081 --> 00:04:44,744 Harry, you lied to me. On my mother's bones, I never lied. 65 00:04:44,818 --> 00:04:47,514 And when I tell you I'm in trouble, I'm talkin' with a capital "T." 66 00:04:47,588 --> 00:04:50,352 Okay, I got a salad here, burger with everything, a couple of steaks, 67 00:04:50,424 --> 00:04:52,949 three baked potatoes, two corn on the cob, and a side of chili. 68 00:04:53,026 --> 00:04:55,426 Jessica, if I don't get this fight off the ground, 69 00:04:55,495 --> 00:04:59,329 - I'm gonna get picked apart like a Thanksgiving turkey. - Oh, I've heard that before. 70 00:04:59,399 --> 00:05:02,493 - Can I help it if for once I'm telling you the truth? - That'll be a first. 71 00:05:02,569 --> 00:05:06,630 Look, there's this fat goon with more muscles than brains... 72 00:05:06,707 --> 00:05:10,234 who thinks I owe him five big ones, which I don't, by the way. 73 00:05:10,310 --> 00:05:14,246 - Oh? Well, why in the world would he- - Because with Benny Falcone, you don't ask questions. 74 00:05:14,314 --> 00:05:17,442 Harry, stop, stop, stop, stop, now. 75 00:05:17,517 --> 00:05:22,045 Now, very slowly, I want you to tell me exactly what is going on. 76 00:05:23,390 --> 00:05:26,018 Okay. Now, this is the straight skinny. 77 00:05:26,093 --> 00:05:29,085 A few months ago, I take a job from this guy, Benny Falcone, 78 00:05:29,162 --> 00:05:32,791 to chase down his daughter, who's run off with some saxophone player. 79 00:05:32,866 --> 00:05:35,334 He gives me 5,000, and off I go. 80 00:05:35,402 --> 00:05:39,702 Only a week later, the daughter and the sax player show up on his doorstep and move in with him. 81 00:05:39,773 --> 00:05:43,038 Now, not only is Falcone steamed at his kid, 82 00:05:43,110 --> 00:05:45,101 but he's not too thrilled with me. 83 00:05:45,178 --> 00:05:48,545 And he wants his five thou back, which I can't give him, because I no longer have it. 84 00:05:48,615 --> 00:05:51,379 But he can't do that. So I explained. 85 00:05:51,451 --> 00:05:53,851 Except he suddenly developed a loss ofhearing... 86 00:05:53,920 --> 00:05:57,583 and threatened osteopathic damage to my legs unless I cough up. 87 00:05:57,658 --> 00:06:00,684 So I went to this major creditor of mine, 88 00:06:00,761 --> 00:06:04,697 a fight manager named Pinky Schultz, who happened to owe me a few bucks. 89 00:06:04,765 --> 00:06:08,257 Only Pinky was not in the very best of shape when I found him. 90 00:06:08,335 --> 00:06:11,168 [Harry's Voice] Sixty years of good living and bad booze... 91 00:06:11,238 --> 00:06:13,570 had finally put Pinky down for the count. 92 00:06:13,640 --> 00:06:16,541 I was standin'there thinkin, "Harry, that's gonna be you in the box, 93 00:06:16,610 --> 00:06:19,078 as soon as Benny Falcone catches up with you, " 94 00:06:19,146 --> 00:06:22,172 when this guy comes up to me- lawyer, never did catch his name. 95 00:06:22,249 --> 00:06:24,683 He hands me this contract for the Blaster. 96 00:06:24,751 --> 00:06:26,981 It was Pinky's way of setting things right. 97 00:06:27,054 --> 00:06:30,854 He'd left me the only thing in the world that counted to him, his prizefighter. 98 00:06:30,924 --> 00:06:33,222 Now, what do I know about the fight game? Nothin. 99 00:06:33,293 --> 00:06:37,127 But I figure, "Okay, maybe I can turn this contract into a few bucks. " 100 00:06:37,197 --> 00:06:39,495 So I take Blaster to Ponzini's Gym, 101 00:06:39,566 --> 00:06:42,433 figurin'maybe I can sell the contract to some fight guy. 102 00:06:42,502 --> 00:06:44,436 And what do you know- soon as I walk in, 103 00:06:44,504 --> 00:06:47,200 I can see the Irish Shillelagh is workin'out in the ring, 104 00:06:47,274 --> 00:06:51,506 which means maybe Wade Talmadge the promoter is around someplace. 105 00:06:51,578 --> 00:06:54,376 Meanwhile, the owner of the gym, Cosmo Ponzini, 106 00:06:54,448 --> 00:06:58,043 is having his problems with a muckraking reporter named Dave Robinson. 107 00:06:58,118 --> 00:07:01,087 Get outta here, Robinson. I'm a reporter doing my job, Ponzini. 108 00:07:01,154 --> 00:07:04,817 I have every right to be- You want to dig up dirt on Mr. Talmadge, you do it someplace else. 109 00:07:04,891 --> 00:07:08,884 - You ever heard of freedom of the press, fella? - Oh, yeah. 110 00:07:08,962 --> 00:07:12,659 And I also heard of private property, which this is. 111 00:07:12,733 --> 00:07:15,099 You see that sign? Can you read that sign? 112 00:07:15,168 --> 00:07:19,127 - You ever heard of the Supreme Court? - The sign's unenforceable, and you know it. 113 00:07:19,206 --> 00:07:25,145 Hey, you're a pretty smart guy, ain't you, Robinson? [Chuckles] 114 00:07:25,212 --> 00:07:27,942 You know everything, huh? 115 00:07:28,014 --> 00:07:31,313 Well, let me tell ya. You know garbage. 116 00:07:31,385 --> 00:07:33,819 You try to take down the fight business, 117 00:07:33,887 --> 00:07:36,515 and a roof might just fall in on your head. 118 00:07:36,590 --> 00:07:39,855 - You understand? - Ooh, is that a threat? 119 00:07:39,926 --> 00:07:43,225 Well, if it isn't, I must've said it wrong. 120 00:07:43,296 --> 00:07:45,526 Leo, Tony, show these two the door. 121 00:07:45,599 --> 00:07:47,692 What're you hidin', Ponzini? 122 00:07:47,768 --> 00:07:50,293 I mean, why are you so loyal to a guy like Talmadge, huh? 123 00:07:50,370 --> 00:07:52,304 Hey, watch it, you big creep! 124 00:07:52,372 --> 00:07:55,239 You're gonna get a face full of fingernails, you jerk! 125 00:07:55,308 --> 00:07:57,276 Good, kid, good! 126 00:07:57,344 --> 00:08:01,838 Now keep movin'. Move! That's it. 127 00:08:01,915 --> 00:08:03,542 Hi. 128 00:08:05,085 --> 00:08:08,077 Come on, kid, move! 129 00:08:08,155 --> 00:08:10,089 That's it. Come on. 130 00:08:12,526 --> 00:08:14,494 Throw thejab, now, jab! 131 00:08:20,767 --> 00:08:24,498 Sean looks good, Mr. Talmadge. He's in real fightin' trim. 132 00:08:25,806 --> 00:08:29,333 Just don't overtrain him, Dennis. The Gates fight is still three weeks away. 133 00:08:29,409 --> 00:08:31,877 Not to worry, sir. The boy's comin'along just fine. 134 00:08:31,945 --> 00:08:35,608 A network TVfight- we want to see him do his best. 135 00:08:35,682 --> 00:08:39,413 Funny, he looks great to me already. 136 00:08:39,486 --> 00:08:42,080 You an expert on the manly art of pugilism, darling? 137 00:08:42,155 --> 00:08:45,022 No, darling, just the manly art. 138 00:08:45,091 --> 00:08:47,559 Uh, hiya, Mr. Talmadge. 139 00:08:47,627 --> 00:08:50,926 Harry McGraw. Listen, I'm new to the fight game. 140 00:08:50,997 --> 00:08:52,965 But you probably heard of my boy here, Blaster Boyle. 141 00:08:53,033 --> 00:08:55,695 I've heard ofhim. I thought he died. 142 00:08:55,769 --> 00:08:58,465 [Laughs] Blaster? You gotta be kidding. 143 00:08:58,538 --> 00:09:01,530 No, he's been real busy. I got myself a real contender here. 144 00:09:01,608 --> 00:09:04,941 Maybe, a couple of years ago. Right now, all you've got is a burned-out pug. 145 00:09:05,011 --> 00:09:08,276 Hey, you got this Irish powder puff fightin' a has-been likeJocko Gates, 146 00:09:08,348 --> 00:09:10,612 and you call my boy a pug? [Dennis] Mr. McGraw. 147 00:09:10,684 --> 00:09:13,346 I could arrange to have the, uh, powder puff... 148 00:09:13,420 --> 00:09:17,220 - rearrange the contours of your jawline. - Oh, come on now, what are we arguin'about? 149 00:09:17,290 --> 00:09:19,622 I mean, I'm just here tryin' to do a little business. That's all. 150 00:09:19,693 --> 00:09:21,627 Like I said, I'm new to the fight game, 151 00:09:21,695 --> 00:09:24,789 and I figured maybe I can't give Blaster the kind of representation he really deserves. 152 00:09:24,865 --> 00:09:26,799 That's why I'm bringin'him to you. 153 00:09:26,867 --> 00:09:29,836 - I'm a promoter, not a manager, McGraw. - Yeah, but you haven't heard my deal yet. 154 00:09:29,903 --> 00:09:31,894 I'm not interested in your deal, McGraw. 155 00:09:31,972 --> 00:09:35,601 [Snapping Fingers] And I don't like being hustled by cheap grifters. 156 00:09:35,675 --> 00:09:38,166 Trouble, Mr. Talmadge? Yes, Cosmo. 157 00:09:38,245 --> 00:09:43,273 Mr. Boyle and his keeper need directions to the door. 158 00:09:43,350 --> 00:09:46,615 Yes, sir. Okay, boys. All right, all right, we're goin'. 159 00:09:46,686 --> 00:09:48,711 No problem. Take it easy, take it easy, Blaster. 160 00:09:48,788 --> 00:09:51,279 Hey, you're missin' a great bet, Talmadge. 161 00:09:51,358 --> 00:09:54,088 In a few months, don't come cryin' to me. 162 00:09:54,160 --> 00:09:57,789 [Harry's Voice] I spent the rest of the day hustlin'Blaster from gym to gym. 163 00:09:57,864 --> 00:10:00,697 But gettin'the bum's rush from Wade Talmadge hadn't helped much. 164 00:10:00,767 --> 00:10:02,701 The word got around. 165 00:10:02,769 --> 00:10:05,704 It also got around to Benny Falcone, whose blood pressure was rising... 166 00:10:05,772 --> 00:10:08,605 as high as his voice when he finally got me on the phone. 167 00:10:08,675 --> 00:10:12,668 He said somethin'about cement boots and the Charles River, and then he hung up. 168 00:10:12,746 --> 00:10:15,510 I was staring into a dead phone when there was a knock at the door. 169 00:10:15,582 --> 00:10:17,914 [Knocking] 170 00:10:21,621 --> 00:10:24,749 Talmadge. Good evening, McGraw. Mind if I come in? 171 00:10:25,825 --> 00:10:30,091 Uh, hey, listen, if the cockroaches don't care, why should I? 172 00:10:30,163 --> 00:10:32,097 Doc, Blaster. 173 00:10:32,165 --> 00:10:35,157 I'll cut to the bottom line, McGraw. I've reconsidered. 174 00:10:35,235 --> 00:10:38,227 You want a fight for your boy here, you've got it. 175 00:10:38,305 --> 00:10:41,797 Three weeks from Friday with Sean Shaleen. 176 00:10:41,875 --> 00:10:45,333 - Here's the contract. - The TV fight? 177 00:10:45,412 --> 00:10:47,812 Well, what happened to Jocko Gates? 178 00:10:47,881 --> 00:10:52,079 Oh, his old lady caught him playing hopscotch on somebody else's sidewalk. 179 00:10:52,152 --> 00:10:56,179 She, uh, broke his jaw with a coffeemaker. 180 00:10:56,256 --> 00:10:59,054 I'll expect your boy to put up a good fight. 181 00:10:59,125 --> 00:11:02,060 Naturally, I don't expect him to win. 182 00:11:02,128 --> 00:11:04,756 Oh, you don't, huh? Hey, what's this? 183 00:11:04,831 --> 00:11:07,732 You call this a purse? Slavery went out a hundred years ago. 184 00:11:07,801 --> 00:11:11,430 Those are my terms, McGraw. Take 'em or leave 'em. Let me know in the morning. 185 00:11:13,607 --> 00:11:15,700 Bye, Mr. McGraw. 186 00:11:17,577 --> 00:11:22,037 Oh, and McGraw, our arrangement is strictly business. 187 00:11:22,115 --> 00:11:24,049 There are no fringe benefits. 188 00:11:24,117 --> 00:11:27,018 You know what they used to do to people... 189 00:11:27,087 --> 00:11:30,545 who poached on somebody else's preserve? 190 00:11:30,624 --> 00:11:32,717 Look it up. 191 00:11:40,133 --> 00:11:44,194 That guy Shaleen and TV and all- That'd be a good fight for me, Harry. 192 00:11:44,270 --> 00:11:47,535 - Yeah, yeah. - I'd take that man seriously, Harry. 193 00:11:48,541 --> 00:11:51,408 That Talmadge can be a rough customer when it comes to his women. 194 00:11:51,478 --> 00:11:54,106 Especially that one. 195 00:11:56,549 --> 00:11:58,813 [Harry] Jessica, don't you understand? 196 00:11:58,885 --> 00:12:02,582 With my cut of this purse, not only can I pay back Falcone, I can make a few bucks. 197 00:12:02,656 --> 00:12:05,591 Yes, I can see that, but what's it all got to do with me? 198 00:12:05,659 --> 00:12:07,627 Trainin' for a big fight costs money. 199 00:12:07,694 --> 00:12:09,628 There's a lot of expenses. And, well- 200 00:12:09,696 --> 00:12:12,927 Frankly, my credit is about as flat as a can of stale beer. 201 00:12:12,999 --> 00:12:15,399 Look, I need a few thousand bucks. That's all. 202 00:12:15,468 --> 00:12:17,402 Oh, Harry, please. You'd be in for half. 203 00:12:17,470 --> 00:12:20,462 Partners, right down the line. Look, Harry, I don't know anything... 204 00:12:20,540 --> 00:12:23,566 about the fight business, and I don't want to know. 205 00:12:23,643 --> 00:12:25,440 [Sighs] 206 00:12:25,512 --> 00:12:29,380 But if you're in some sort of trouble with this, uh, Falcone gentleman, 207 00:12:29,449 --> 00:12:32,976 I certainly wouldn't want to see you get hurt. 208 00:12:33,053 --> 00:12:36,648 - Suppose I lend you 5,000, huh? - Lend? 209 00:12:36,723 --> 00:12:40,454 Jessica, a gentleman does not borrow money from his friends. 210 00:12:40,527 --> 00:12:43,826 Besides, this isn't just the money, it's an investment. 211 00:12:43,897 --> 00:12:45,831 A chance at the brass ring. 212 00:12:45,899 --> 00:12:49,460 I mean, Blaster's gonna knock that Shaleen kid silly. Trust me. 213 00:12:49,536 --> 00:12:52,164 Look, here's a check. 214 00:12:52,238 --> 00:12:54,570 It's a loan, like it or not. 215 00:12:54,641 --> 00:13:00,170 Do with it what you want, but the less I know about what you're up to, the better I'll like it. 216 00:13:00,246 --> 00:13:02,737 Thanks, Jessica. You won't regret this. 217 00:13:02,816 --> 00:13:06,308 Uh, excuse me. I gotta make a phone call. Get things rollin'. 218 00:13:08,855 --> 00:13:11,119 That sure was nice of you, Mrs. Fletcher, 219 00:13:11,191 --> 00:13:13,125 but I feel real bad about that 5,000. 220 00:13:13,193 --> 00:13:15,127 That's the last time you're ever gonna see it. 221 00:13:15,195 --> 00:13:20,223 Oh, don't be so sure, Blaster. I have great faith in you and, uh, Harry. 222 00:13:20,300 --> 00:13:24,862 Why, uh, I even think you might have a chance at your big comeback. 223 00:13:24,938 --> 00:13:27,236 Comeback? 224 00:13:27,307 --> 00:13:29,468 Oh, no, ma'am. I couldn't win that fight. 225 00:13:29,542 --> 00:13:32,670 I mean, that'd be the worst thing I could do. 226 00:13:32,746 --> 00:13:34,714 Uh, I'm sorry, am I missing something? 227 00:13:34,781 --> 00:13:39,650 Ma'am, the only reason anybody ever hires me anymore is 'cause I make 'em look good. 228 00:13:39,719 --> 00:13:42,586 You see, I used to be a pretty good fighter, 229 00:13:42,655 --> 00:13:45,988 so when somebody whips me now, it looks- it looks pretty good on their record. 230 00:13:46,059 --> 00:13:50,018 But, shoot, ma'am, if I beat Shaleen, nobody'd ever fight me again. 231 00:13:50,096 --> 00:13:52,997 But that doesn't make any sense. 232 00:13:53,066 --> 00:13:55,000 It does if you know the fight business. 233 00:13:55,068 --> 00:13:58,435 You see, l-I don't try to lose, but- 234 00:13:59,639 --> 00:14:02,665 Well, I know I'm never gonna be the champ. I know that. 235 00:14:02,742 --> 00:14:04,676 So I got to make my money while I can. 236 00:14:04,744 --> 00:14:06,837 But, Blaster, you- 237 00:14:06,913 --> 00:14:12,715 You can't go on being somebody else's punching bag for the rest of your life. I don't intend to. 238 00:14:12,786 --> 00:14:16,449 See, I've been sendin' my money to this fella down in Tennessee. 239 00:14:16,523 --> 00:14:18,650 I'm buyin' myself a dairy farm. 240 00:14:18,725 --> 00:14:20,716 I almost got it paid for too. 241 00:14:20,794 --> 00:14:23,194 Just two or three more fights, I'll have it paid for clear. 242 00:14:23,263 --> 00:14:25,424 But win that fight with Shaleen? 243 00:14:26,499 --> 00:14:28,933 If I did, how'd I ever be able to retire? 244 00:14:32,605 --> 00:14:34,732 [Phone Ringing] 245 00:14:39,078 --> 00:14:40,409 Hello? 246 00:14:40,480 --> 00:14:42,414 Mrs. Fletcher? Yes. 247 00:14:42,482 --> 00:14:44,973 My name is David Robinson. I'm a sportswriter for the Boston Evening Tribune. 248 00:14:45,051 --> 00:14:47,212 Yes? Yeah, well, I'm curious to know... 249 00:14:47,287 --> 00:14:51,417 how you got involved with an over-the-hill pug named Blaster Boyle and a hustler named Harry McGraw. 250 00:14:51,491 --> 00:14:56,451 Mr. Robinson, not only do I resent the tone of that question, 251 00:14:56,529 --> 00:14:58,463 but frankly, it's none of your business. 252 00:14:58,531 --> 00:15:01,364 Wrong, Mrs. Fletcher. You see, boxing's my beat. 253 00:15:01,434 --> 00:15:04,801 And when a world-famous mystery writer gets involved in the fight racket, well, that's news. 254 00:15:04,871 --> 00:15:09,069 Well, you're wrong. And I'm not involved in anything. 255 00:15:09,142 --> 00:15:13,135 That so? Well, the Massachusetts Boxing Commission's gonna be very interested in hearing that, 256 00:15:13,213 --> 00:15:15,147 because as of 5:00 p.m. Yesterday, 257 00:15:15,215 --> 00:15:17,740 - you were listed as Blaster Boyle's manager of record. - What? 258 00:15:17,817 --> 00:15:21,844 - Any comment, Mrs. Fletcher? - Uh, yes, uh- 259 00:15:21,921 --> 00:15:24,754 Uh, I'll get back to you. 260 00:15:24,824 --> 00:15:29,284 [Mumbling] Manager of- manager of- I'm gonna kill that man. 261 00:15:29,362 --> 00:15:33,264 Oh, dear, what am I saying? Harry McGraw. 262 00:15:33,333 --> 00:15:35,893 Harry. Oh. 263 00:15:46,346 --> 00:15:48,405 [Man] Hello. Harry? 264 00:15:48,481 --> 00:15:51,780 Uh, no. Who's this? Oh, uh, this is Jessica Fletcher. 265 00:15:51,851 --> 00:15:56,151 Well, well, well, Mrs. Fletcher, how interesting to hear your voice. 266 00:15:56,222 --> 00:15:58,713 This is Lieutenant Casey. Maybe you remember me? 267 00:15:58,791 --> 00:16:02,386 Oh, yes, yes. Of course, Lieutenant. 268 00:16:02,462 --> 00:16:06,159 But what are you doing there, in Harry's apartment? 269 00:16:06,232 --> 00:16:09,030 Well, I just dropped by to conduct a little business. 270 00:16:09,102 --> 00:16:11,161 Well, may I please speak to Harry? 271 00:16:11,237 --> 00:16:13,899 I'm sorry, Mrs. Fletcher, no can do. 272 00:16:13,973 --> 00:16:18,910 You see, me and a couple of the boys, uh, we're takin' him down to headquarters. 273 00:16:18,978 --> 00:16:20,912 He's under arrest, Mrs. Fletcher. 274 00:16:22,148 --> 00:16:24,378 The charge is first degree murder. 275 00:16:30,790 --> 00:16:34,282 [Casey] Wade Talmadge had more enemies than there are beans in Boston. 276 00:16:34,360 --> 00:16:36,954 Just too bad Harry's the one who got him. 277 00:16:37,030 --> 00:16:40,193 Well, I'm sorry, but I just can't believe that Harry is responsible. 278 00:16:40,266 --> 00:16:42,530 Believe it. 279 00:16:42,602 --> 00:16:46,470 Listen, uh, this gives me no great pleasure, believe me. 280 00:16:46,539 --> 00:16:50,600 I happen to like the guy. Even though he is something of a scuzzball. 281 00:16:51,945 --> 00:16:55,403 I assume that you have some sort of proof, Lieutenant? 282 00:16:55,481 --> 00:16:59,747 Motive, means, opportunity, something besides just speculation. 283 00:16:59,819 --> 00:17:01,878 Proof, yeah. 284 00:17:01,955 --> 00:17:07,916 Uh, by the way, what is a nice lady like you doing in the fight game? 285 00:17:07,994 --> 00:17:10,861 Well, believe me, it wasn't my idea. 286 00:17:10,930 --> 00:17:14,195 In-In fact, I, uh- I have no idea how it happened. 287 00:17:15,201 --> 00:17:18,193 Uh-huh. I guess Harry needed somebody to front for him, huh? 288 00:17:18,271 --> 00:17:20,603 The Boxing Commission never give him an okay. 289 00:17:20,673 --> 00:17:24,439 Too many years hangin' around with too many undesirables, right? 290 00:17:24,510 --> 00:17:29,379 Lieutenant, just exactly what proof do you have? 291 00:17:29,449 --> 00:17:33,476 Harry! Aw, Casey, what'd you have to drag her into this for? 292 00:17:33,553 --> 00:17:35,487 Her idea, McGraw. 293 00:17:35,555 --> 00:17:39,821 She's got some cockamamie idea maybe you need her help. 294 00:17:39,892 --> 00:17:42,554 I'll give you 15 minutes. 295 00:17:42,628 --> 00:17:44,562 Look, Jessica, I can handle this. 296 00:17:44,630 --> 00:17:46,598 Yeah, so I see, Harry. Sit down. 297 00:17:46,666 --> 00:17:49,134 Hey, I'm tellin' you. The whole thing is a big frame-up. 298 00:17:49,202 --> 00:17:51,727 So far you haven't told me anything. 299 00:17:51,804 --> 00:17:56,138 Look, the last time I saw you, I gave you a check for $5,000. 300 00:17:56,209 --> 00:17:59,906 Now I find myself the- the manager of a prizefighter, and you're under arrest for murder. 301 00:17:59,979 --> 00:18:01,844 Harry, I want answers. 302 00:18:01,914 --> 00:18:03,848 Answers, yeah. [Clear Throat] 303 00:18:03,916 --> 00:18:08,046 Wish I had some. Oh, about the fight commission thing, I'm sorry about that. I, uh- 304 00:18:08,121 --> 00:18:11,113 [Chuckle] I sort of signed your name to the contract. 305 00:18:12,458 --> 00:18:15,086 - Sort of? - Well, I had to, Jessica. 306 00:18:15,161 --> 00:18:18,528 I mean, they didn't want anything to do with me, and after all, it was your dough I was puttin' up. 307 00:18:19,899 --> 00:18:21,833 All right, Harry, tell me. 308 00:18:21,901 --> 00:18:27,305 Okay. Last night, I went down to Ponzini's Gym, to talk to Talmadge. 309 00:18:27,373 --> 00:18:30,137 He was in there, in the office, with Ponzini and Shaleen. 310 00:18:30,209 --> 00:18:33,337 [Harry's Voice] I could hear 'em arguing while I cooled my heels outside the door. 311 00:18:33,413 --> 00:18:38,112 [Sean] I'm not lyin'to you, Mr. Talmadge. I'm ready. Honest. I can take anybody. 312 00:18:38,184 --> 00:18:40,709 Of course you can, son. Who says you couldn't? 313 00:18:40,787 --> 00:18:42,721 Look, what I mean is, 314 00:18:42,789 --> 00:18:45,656 I don't need any help fightin' them palookas, you know? 315 00:18:45,725 --> 00:18:47,920 And I'm gonna prove that to ya. 316 00:18:47,994 --> 00:18:50,895 I just don't want all of a sudden somethin' to happen, you know? 317 00:18:50,963 --> 00:18:54,490 - Well, like what, for example? - Like what happened to Cosmo here. 318 00:18:54,567 --> 00:18:57,866 You know, makin' it to the big fight, and all of a sudden bein' told to take a dive. 319 00:18:57,937 --> 00:18:59,996 Hey, you watch your tongue, kid. 320 00:19:00,073 --> 00:19:03,907 I can still handle you. I know you're a good fighter, Sean. 321 00:19:03,976 --> 00:19:06,501 We're just making sure you're not lucky-punched, that's all. 322 00:19:06,579 --> 00:19:10,015 Dennis said my fights- they were all setups. 323 00:19:10,083 --> 00:19:13,052 Dennis talks too much. 324 00:19:13,119 --> 00:19:18,216 Look, Sean, I picked you up off a Minnesota farm because I thought you had talent. 325 00:19:18,291 --> 00:19:20,919 Now, you either stick with me, 326 00:19:20,993 --> 00:19:23,928 or you go duck hunting for the rest of your life. 327 00:19:23,996 --> 00:19:27,796 Look, I'm grateful for all you've done for me, Mr. Talmadge, 328 00:19:27,867 --> 00:19:30,301 but you gotta give me a chance to prove myself. Got a light? 329 00:19:30,369 --> 00:19:33,167 - Sorry, doll face, I'm fresh out. - Oh, funny. 330 00:19:33,239 --> 00:19:35,673 You strike me as the type that plays with matches. 331 00:19:35,741 --> 00:19:38,039 Not me. I don't like gettin' burned. 332 00:19:38,111 --> 00:19:40,944 You only get burned when you're careless. 333 00:19:41,013 --> 00:19:43,447 Me, I'm very careful. 334 00:19:43,516 --> 00:19:47,782 Honey, whatever it is you're sellin', you better peddle it someplace else. 335 00:19:47,854 --> 00:19:52,791 Right now, I'm interested in only one thing: Self-preservation. 336 00:19:52,859 --> 00:19:55,191 Excuse me. 337 00:19:56,996 --> 00:19:59,863 Sorry to bust this up, fellas. I told you to wait, McGraw. 338 00:19:59,932 --> 00:20:02,924 Hey, if I wanted to cool my heels, I could go ice skating. 339 00:20:03,002 --> 00:20:06,563 Now, you got your fight, Talmadge, but it's not gonna be one of your tea dances. 340 00:20:06,639 --> 00:20:08,607 My boy Blaster intends to come out smokin'. 341 00:20:08,674 --> 00:20:10,801 Yeah, well, that's fine with me. But not me. 342 00:20:10,877 --> 00:20:12,970 Hey, tough T-bone, Charlie. 343 00:20:13,045 --> 00:20:15,946 Me and Blaster had a long talk, and he's gonna win this fight. 344 00:20:16,015 --> 00:20:19,712 - Don't worry, Mr. Talmadge. I can take him. - Sean, be quiet. 345 00:20:19,785 --> 00:20:21,719 Let me spell it out for you, McGraw. 346 00:20:21,787 --> 00:20:26,156 You got a nice bonus coming if your boy puts up a good fight, 347 00:20:26,225 --> 00:20:28,716 and ifhe lays down in the third round. No way. 348 00:20:28,794 --> 00:20:31,763 I'm not asking you, McGraw, I'm telling you. 349 00:20:31,831 --> 00:20:35,130 And if anything dumb should happen, it could get unhealthy for both of you. 350 00:20:35,201 --> 00:20:37,669 - Don't threaten me! - Take your hands off me. 351 00:20:37,737 --> 00:20:40,171 My boy takes a dive for nobody. 352 00:20:40,239 --> 00:20:42,730 Excuse me, Mr. Talmadge. 353 00:20:44,577 --> 00:20:46,977 I sure hate to mess up a pretty face. 354 00:20:50,750 --> 00:20:52,684 [Talmadge] That's enough. 355 00:20:57,056 --> 00:20:58,990 At the risk of repeating myself, McGraw. 356 00:20:59,058 --> 00:21:02,960 I'm not intimidated by your threats or your firearms. 357 00:21:03,029 --> 00:21:05,691 Your fighter loses this match, 358 00:21:05,765 --> 00:21:08,325 or you both lose a great deal more. 359 00:21:10,236 --> 00:21:13,069 Show the gentleman the door. 360 00:21:15,474 --> 00:21:18,966 [Harry's Voice] The Shillelagh and the pizza- belly were havin'theirjollies. 361 00:21:19,045 --> 00:21:21,878 I just wanted to crawl into a hole. 362 00:21:21,948 --> 00:21:24,542 That night, I was reloading my piece and polishing off... 363 00:21:24,617 --> 00:21:27,950 the sole survivor of a second six-pack when there was a knock. 364 00:21:28,020 --> 00:21:30,955 [Knocking] 365 00:21:31,023 --> 00:21:33,617 When I opened the door, she was standin'there. 366 00:21:33,693 --> 00:21:37,595 Wade Talmadge's squeeze. A hundred and twenty pounds of trouble. 367 00:21:37,663 --> 00:21:41,827 Soft as a London fog, and smellin'like an armful of gardenias. 368 00:21:47,840 --> 00:21:51,298 Not bad, doll. Where's your boyfriend? 369 00:21:51,377 --> 00:21:53,504 He's got a place out in Marblehead. 370 00:21:53,579 --> 00:21:56,013 Tonight I wasn't invited. 371 00:21:56,082 --> 00:21:58,073 You're trouble. I can smell it. 372 00:21:58,150 --> 00:22:00,550 Oh, if you want me to go, Harry, just say so. 373 00:22:00,620 --> 00:22:03,987 Hey, I'm cautious, sweetheart, not stupid. 374 00:22:04,056 --> 00:22:06,251 [Chuckles] 375 00:22:06,325 --> 00:22:08,555 Harry, you can, uh- [Clear Throat] 376 00:22:08,628 --> 00:22:10,619 Spare me the blow-by-blow description. 377 00:22:10,696 --> 00:22:12,630 Jessica, will you let me finish? 378 00:22:12,698 --> 00:22:15,360 Anyway, I figured Talmadge sent her to see me. 379 00:22:15,434 --> 00:22:18,267 You know, to find out what I was gonna do about the fight. 380 00:22:18,337 --> 00:22:21,829 But, hey, what do I care? You know, when you're rollin' sevens, you don't ask to see the dice. 381 00:22:21,907 --> 00:22:23,397 [Laughing] 382 00:22:23,476 --> 00:22:26,775 Okay, okay. Anyway, the next morning- 383 00:22:26,846 --> 00:22:30,179 [Harry's Voice] All I could think of was gettin' Benny Falcone off my back. 384 00:22:30,249 --> 00:22:32,183 But no matter what Talmadge pulled, 385 00:22:32,251 --> 00:22:35,186 I wasn't lettin'Blaster take a dive for anyone. 386 00:22:35,254 --> 00:22:38,382 Win, lose or draw, it was gonna be his fight. 387 00:22:38,457 --> 00:22:42,257 Lois came out of the bedroom, lookin'for another round ofbedsheet bingo, 388 00:22:42,328 --> 00:22:45,263 but I had more important things to worry about. 389 00:22:45,331 --> 00:22:48,232 I called Doc Penrose and arranged to meet him at Gilhooley's. 390 00:22:48,301 --> 00:22:51,566 Doc convinced me Blaster had a real shot against Shaleen, 391 00:22:51,637 --> 00:22:53,798 who we called a real zero as a fighter. 392 00:22:53,873 --> 00:22:57,400 All I had to do was talk Blaster into really trying to win it, 393 00:22:57,476 --> 00:23:01,412 because despite what I told Talmadge, the big guy wasn't all that convinced. 394 00:23:01,480 --> 00:23:04,381 I spent the next couple ofhours drivin'around lookin'for him. 395 00:23:04,450 --> 00:23:09,444 When I caught up with him, Blaster kept talkin'about that dumb diary farm he was buyin'in Tennessee... 396 00:23:09,522 --> 00:23:12,685 and how maybe it'djust be simpler ifhe took a dive. 397 00:23:12,758 --> 00:23:17,058 He finally changed his mind after I told him what a chump Shaleen said he was. 398 00:23:17,129 --> 00:23:20,826 One thing about Blaster- Don't get him mad- ever. 399 00:23:20,900 --> 00:23:22,959 Anyway, we headed back to my place, 400 00:23:23,035 --> 00:23:25,333 where a reception committee was waiting for me. 401 00:23:25,404 --> 00:23:29,898 Two guys in blue, and Lieutenant Casey, who immediately confiscates my gun, 402 00:23:29,975 --> 00:23:33,877 while he tells me Wade Talmadge was found dead behind the wheel ofhis car, 403 00:23:33,946 --> 00:23:37,143 parked under a bridge a couple of miles outside of town. 404 00:23:38,217 --> 00:23:41,482 Killed with a.38, McGraw. Not more than an hour ago. 405 00:23:41,554 --> 00:23:45,217 You're crazy! I didn't kill him. Come on. You threatened him. 406 00:23:45,291 --> 00:23:48,488 My gun hasn't even been fired. So you cleaned it. 407 00:23:48,561 --> 00:23:51,758 Nobody ever said you were stupid. Take this guy away. 408 00:23:52,798 --> 00:23:55,926 Which is when you phoned, Jessica. But, Harry, that doesn't make sense. 409 00:23:56,001 --> 00:24:00,165 Lieutenant Casey must have something besides an idle threat. 410 00:24:00,239 --> 00:24:03,072 Yeah. I have no alibi. 411 00:24:03,142 --> 00:24:05,508 [Sighs] While Talmadge was getting iced, 412 00:24:05,578 --> 00:24:08,479 I was drivin' around tryin' to find Blaster, but go try to prove it. 413 00:24:08,547 --> 00:24:12,278 What was Talmadge doing parked under a bridge? 414 00:24:12,351 --> 00:24:14,649 Oh, Casey's got that figured out too. 415 00:24:14,720 --> 00:24:18,850 He says I called him at his house in Marblehead and arranged to meet him under the bridge. 416 00:24:18,924 --> 00:24:22,621 Then when I got there, I plunked him in the chest with a single shot from my.38. 417 00:24:22,695 --> 00:24:25,755 Is that it? How do I know? 418 00:24:25,831 --> 00:24:29,961 Look, Jessica, I know Casey. He's bullheaded, but he's a pretty good cop. 419 00:24:30,035 --> 00:24:32,833 He's got something. He's just not telling me what it is. 420 00:24:32,905 --> 00:24:35,430 Maybe I'll have better luck with him. 421 00:24:35,508 --> 00:24:38,306 Meantime, you better get yourself a lawyer. Lawyers cost money. 422 00:24:38,377 --> 00:24:40,538 - Harry. - Oh, come on, Jessica. 423 00:24:40,613 --> 00:24:44,140 With you carryin' the ball for me, what do I need with a lawyer? I got the utmost confidence in you. 424 00:24:56,495 --> 00:24:59,055 Here's a photo from the crime scene. 425 00:24:59,131 --> 00:25:02,567 Wade Talmadge slumped behind the wheel of his car. 426 00:25:02,635 --> 00:25:05,502 So you're saying what, that Harry called him at his home, 427 00:25:05,571 --> 00:25:08,233 lured him to this secluded spot under a bridge, 428 00:25:08,307 --> 00:25:10,741 where he could kill him? That's the way it reads. 429 00:25:10,810 --> 00:25:14,268 And the butler and whoever answered the phone recognized Harry's voice? 430 00:25:14,346 --> 00:25:17,838 No, actually it was the housekeeper's day off. 431 00:25:17,917 --> 00:25:21,148 So you don't even know for sure that there was a phone call. 432 00:25:21,220 --> 00:25:24,712 There had to be. Otherwise, what's he doing under the bridge? Oh, I see. 433 00:25:24,790 --> 00:25:28,351 Maybe there was a phone call. Maybe Harry placed it. 434 00:25:28,427 --> 00:25:32,523 Lieutenant, if there was a call, anybody could've made it. 435 00:25:32,598 --> 00:25:34,429 Mrs. Fletcher. Did you check Harry's phone... 436 00:25:34,500 --> 00:25:38,527 to see if there was an outgoing call made to Talmadge's home? 437 00:25:38,604 --> 00:25:40,538 So he used a pay phone. 438 00:25:40,606 --> 00:25:43,302 Did you check anybody else's phone? Lois Ames? 439 00:25:43,375 --> 00:25:46,867 The phone at the gym? Uh, Dennis McConnell's? 440 00:25:46,946 --> 00:25:49,437 Mrs. Fletcher, Harry killed the guy. 441 00:25:49,515 --> 00:25:52,973 Harry McGraw, do you understand? I'll tell you something else too. 442 00:25:53,052 --> 00:25:57,580 Don't even think about bail, because the D.A. Says he's going to the mat on this one. 443 00:25:58,824 --> 00:26:02,157 Something just doesn't make any sense. 444 00:26:02,228 --> 00:26:04,389 Ma'am, I've got the guy dead-bang. 445 00:26:04,463 --> 00:26:06,931 Means, motive and opportunity. 446 00:26:06,999 --> 00:26:11,265 Now, this says that there were no powder burns on his shirt. 447 00:26:12,738 --> 00:26:14,672 Maybe Harry fired from a distance. 448 00:26:14,740 --> 00:26:17,436 Inside a car? Oh, that doesn't make any sense. 449 00:26:18,511 --> 00:26:22,277 Mrs. Fletcher, he threatened the guy. I've got two witnesses. 450 00:26:22,348 --> 00:26:24,714 I know. Mr. Ponzini and Mr. Shaleen. That's right. 451 00:26:24,783 --> 00:26:28,412 Also Harry doesn't have an alibi. Yeah, well, what about the rest of the people involved? 452 00:26:28,487 --> 00:26:33,015 You said yourself that Mr. Talmadge was not a very popular man. Mrs. Fletcher. 453 00:26:33,092 --> 00:26:36,323 What about Mr. Shaleen and his manager, Dennis McConnell? 454 00:26:36,395 --> 00:26:41,162 Now, maybe they were very happy to be rid of the arrangement they had with the victim. 455 00:26:41,233 --> 00:26:44,896 And Lois Ames. What happened to her when she left Harry's apartment? 456 00:26:44,970 --> 00:26:48,531 - Does she have an alibi? - No. She doesn't need an alibi. 457 00:26:48,607 --> 00:26:51,269 She doesn't happen to own a.38 caliber Police Special. 458 00:26:51,343 --> 00:26:55,712 Oh, I see. Is that it? Your "means." 459 00:26:55,781 --> 00:26:58,215 Just because Harry carries a.38, 460 00:26:58,284 --> 00:27:02,311 just like the rest of the Boston police, and Lord knows who else. 461 00:27:02,388 --> 00:27:04,652 There are.38s and there are.38s. 462 00:27:07,760 --> 00:27:11,924 The D.A. Would have my neck if he knew I was showing you this, but the hell with it. 463 00:27:11,997 --> 00:27:14,557 Anything to get you off my case. 464 00:27:14,633 --> 00:27:19,332 I had Ballistics run a comparison between the murder slug and the one fired from Harry's gun. 465 00:27:19,405 --> 00:27:21,737 Take a good look, please. 466 00:27:29,481 --> 00:27:33,315 That's right, Mrs. Fletcher, an exact match. 467 00:27:33,385 --> 00:27:37,287 Talmadge was killed with Harry's gun. 468 00:27:38,691 --> 00:27:42,855 But Harry's gun was never out of his sight! 469 00:27:44,096 --> 00:27:46,326 Now you got the picture. 470 00:27:50,235 --> 00:27:52,669 Lieutenant, I've gotta go back and talk to Harry. No. No. No, no. 471 00:27:52,738 --> 00:27:54,672 No, you've had your 15 minutes. 472 00:27:54,740 --> 00:27:57,971 Now, Mrs. Fletcher, it was very nice seeing you again, but good-bye. 473 00:27:58,043 --> 00:28:00,170 Yeah, but- Good-bye! 474 00:28:21,533 --> 00:28:24,969 Uh, Ponzini's Gym, please. I think it's on 9th Street. 475 00:28:25,971 --> 00:28:27,871 Yes, ma'am. 476 00:28:37,049 --> 00:28:41,418 [Tire Screeching] 477 00:28:45,057 --> 00:28:47,423 Okay, move it! 478 00:28:47,493 --> 00:28:50,485 - Excuse me. - Hope you don't mind sharing a ride, Mrs. Fletcher. 479 00:28:50,562 --> 00:28:52,496 [Jessica] Well, indeed I do. 480 00:28:52,564 --> 00:28:55,590 And how do know me, because l- I certainly don't know you. 481 00:28:55,668 --> 00:28:58,899 - We talked on the phone. Dave Robinson, Boston Tribune. - Oh, yes. 482 00:28:58,971 --> 00:29:01,132 Lady behind the wheel is my photographer, Pam Collins. 483 00:29:01,206 --> 00:29:05,108 Hi. Sorry for the detour. It was his idea. Yeah, well. 484 00:29:05,177 --> 00:29:08,169 Since you clammed up on the phone, I wanted a chance to talk to you in person. 485 00:29:08,247 --> 00:29:10,477 It's for a series of articles I'm writing on Wade Talmadge. 486 00:29:10,549 --> 00:29:14,485 Well, isn't that, uh, somewhat academic now, Mr. Robinson, 487 00:29:14,553 --> 00:29:17,147 since Mr. Talmadge is dead? What, are you kidding? 488 00:29:17,222 --> 00:29:20,589 That's the first thing they taught me at the Scranton School ofJournalism: Murder makes a great headline. 489 00:29:20,659 --> 00:29:24,425 Not that murder was such a big deal in Scranton. Tough town, tough people. 490 00:29:24,496 --> 00:29:28,489 Anyway, now that Talmadge is gone, maybe people won't be so afraid to talk about him. 491 00:29:28,567 --> 00:29:32,526 Well, still it seems a bit gamy to rip him up, after a man is dead. 492 00:29:32,604 --> 00:29:36,335 Of such things Pulitzer Prizes are made, Mrs. Fletcher. 493 00:29:36,408 --> 00:29:38,342 Epitaph for a snake. 494 00:29:38,410 --> 00:29:40,469 The king of the fix goes down for the long count. 495 00:29:40,546 --> 00:29:45,040 Yes, well, if you're looking for dirt from me, you're out of luck. 496 00:29:45,117 --> 00:29:48,314 What I know about him, I learned secondhand. From Harry McGraw. 497 00:29:48,387 --> 00:29:51,515 It's a shame he had to be the one who got him. I kinda liked the guy. 498 00:29:52,624 --> 00:29:56,822 Surely Mr. Talmadge wasn't as reprehensible as you paint him. 499 00:29:56,895 --> 00:30:00,387 The guy was a real sack of garbage. Everybody hated him. 500 00:30:00,466 --> 00:30:04,664 His manager, Dennis McConnell, Sean Shaleen. He was bleedin' those two guys dry. 501 00:30:04,737 --> 00:30:09,197 You see, Talmadge was fattenin'up the kid's record, so he could throw him to the wolves at a price. 502 00:30:09,274 --> 00:30:11,538 Like he did to Cosmo Ponzini a few years back. Really? 503 00:30:11,610 --> 00:30:14,909 Mr. Ponzini was a prizefighter? You're kidding me. 504 00:30:14,980 --> 00:30:17,642 Fifteen years ago, Ponzini had a shot at the title. 505 00:30:17,716 --> 00:30:20,412 But Talmadge yanked out the rug. Made him dump the fight, or else. 506 00:30:20,486 --> 00:30:22,977 You mean he threatened him physically? 507 00:30:23,055 --> 00:30:25,148 Now you got the picture. 508 00:30:25,224 --> 00:30:27,556 'Course, Ponzini got a bundle for goin' in the tank. 509 00:30:27,626 --> 00:30:30,322 Talmadge set him up with that gym, so he could develop a bunch of new fighters. 510 00:30:30,395 --> 00:30:32,420 Dumb farm boys, like Sean Shaleen- 511 00:30:32,498 --> 00:30:34,932 who, if you want the truth, is about as tough as a wad of Silly Putty. 512 00:30:35,000 --> 00:30:38,197 I see. Then it is possible. Wait a minute, wait a minute. 513 00:30:38,270 --> 00:30:42,036 - I'm supposed to be interviewing you. - Yes, but- 514 00:30:42,107 --> 00:30:47,841 but Mr. Robinson- Dave, you know, when you talk about Mr. Talmadge, 515 00:30:47,913 --> 00:30:50,905 I sense the most terrible bitterness in your voice. 516 00:30:50,983 --> 00:30:55,511 And I wonder, is your interest in the story strictly professional, 517 00:30:55,587 --> 00:30:59,114 or if you have another reason for wanting to expose Wade Talmadge? 518 00:31:02,494 --> 00:31:05,759 I'm a sportswriter, Mrs. Fletcher. This is strictly a story. 519 00:31:05,831 --> 00:31:07,856 That's all. 520 00:31:09,535 --> 00:31:11,469 Come on, put your shoulder into it. 521 00:31:11,537 --> 00:31:14,028 Harder, come on! 522 00:31:15,507 --> 00:31:18,806 Oh, no, you tired already? Kid, you're outta shape. 523 00:31:18,877 --> 00:31:22,813 Come on, Denny, man, you know what this is. It's a big waste of time. 524 00:31:22,881 --> 00:31:25,372 With McGraw in jail and Talmadge dead, they're gonna call this fight off. 525 00:31:25,450 --> 00:31:27,884 Maybe. But there's plenty of others down the road. 526 00:31:27,953 --> 00:31:31,013 Listen, kid, I know you look great in the mirror, but this isn't a beauty contest. 527 00:31:31,089 --> 00:31:34,991 - You need all the work you can get. - You know your problem, Denny? Huh? 528 00:31:35,060 --> 00:31:38,518 You don't recognize talent when you see it. 529 00:31:38,597 --> 00:31:41,157 16 and 0, remember? 530 00:31:43,202 --> 00:31:47,696 You're 16 and 0 against a bunch of green kids and some over-the-hill beer bellies. 531 00:31:47,773 --> 00:31:49,707 I could've beaten those guys. 532 00:31:49,775 --> 00:31:54,178 Listen to me. You come up against a real fighter, kid, you're gonna get your head handed to you. 533 00:31:54,246 --> 00:31:57,181 Like who, Denny? Huh? Blaster Boyle? 534 00:31:57,249 --> 00:32:00,480 - The guy couldn't beat eggs unless somebody cracked the shells for him. - Don't be so sure. 535 00:32:00,552 --> 00:32:02,520 Denny, I can beat this guy. 536 00:32:02,588 --> 00:32:06,183 It's you and me, man, right to the top. 537 00:32:06,258 --> 00:32:08,818 Hey, didn't you tell me once we got out from under Talmadge, 538 00:32:08,894 --> 00:32:12,352 we'd get a real shot at the title, huh? 539 00:32:12,431 --> 00:32:14,365 Instead of just some setup for a payday? 540 00:32:14,433 --> 00:32:17,163 Hey, I'm not sayin' you haven't got guts. I'm talkin' experience here. 541 00:32:17,236 --> 00:32:20,501 I'm not windin' up like Ponzini, a never-was that nobody remembers. 542 00:32:21,840 --> 00:32:25,367 Hey, come on, Denny. Talmadge is dead, man. 543 00:32:28,747 --> 00:32:30,681 Don't sell me out. 544 00:32:32,451 --> 00:32:34,544 I'm not gonna do that, kid. 545 00:32:34,620 --> 00:32:36,747 Trust me. 546 00:32:36,822 --> 00:32:39,222 Yeah, right. [Jessica] Hello? 547 00:32:41,526 --> 00:32:44,256 Excuse me, uh, Mr. McConnell? 548 00:32:44,329 --> 00:32:46,263 That's right. My name is Jessica- 549 00:32:46,331 --> 00:32:48,993 I know who you are. Mrs. Fletcher. 550 00:32:49,067 --> 00:32:51,001 As soon as I saw the fight contract, 551 00:32:51,069 --> 00:32:53,435 I made it a point to check out the competition. 552 00:32:53,505 --> 00:32:55,837 Boxing's, uh, a little far afield for you, isn't it? 553 00:32:55,908 --> 00:32:58,308 Oh, more than a little, I'm afraid. 554 00:32:58,377 --> 00:33:00,902 Not that we don't welcome fresh blood. 555 00:33:00,979 --> 00:33:04,813 You know Sean? Sean Shaleen, the Irish Shillelagh, Mrs.J.B. Fletcher. How do you do? 556 00:33:04,883 --> 00:33:07,477 Blaster Boyle's new manager. You gotta be kiddin'. 557 00:33:07,552 --> 00:33:11,249 I wish he were. It's a long story, Mr. Shaleen. 558 00:33:11,323 --> 00:33:14,315 You'll have to tell us all about it some time. Come on, Sean, let's hit the showers. 559 00:33:14,393 --> 00:33:16,384 Uh, yes, uh- 560 00:33:16,461 --> 00:33:18,588 Excuse me, uh, just one thing. 561 00:33:18,664 --> 00:33:22,828 The other morning when Mr. Talmadge was killed- What a terrible thing! 562 00:33:22,901 --> 00:33:26,997 Tragic. Someone must have telephoned him at his house out at Marblehead, 563 00:33:27,072 --> 00:33:30,371 then met him under that bridge. 564 00:33:30,442 --> 00:33:32,706 Not someone, Mrs. Fletcher, the killer. 565 00:33:32,778 --> 00:33:37,841 Yes. Now, let's see, that was, uh, 9:00, 9:30, I believe. 566 00:33:37,916 --> 00:33:41,875 And you want to know where I was. Uh, maybe both of us, is that it? 567 00:33:41,954 --> 00:33:44,252 - Well- - I can tell you where I was- 568 00:33:44,323 --> 00:33:46,484 We were out doing roadwork between 8:00 and... 569 00:33:46,558 --> 00:33:48,958 maybe quarter to 10:00. Roadwork. 570 00:33:49,027 --> 00:33:52,428 Oh, yes, of course. [Ponzini] Hey, Dennis! 571 00:33:52,497 --> 00:33:56,160 Ah- Oh, hey, I just got off the phone with the TV people. 572 00:33:56,234 --> 00:33:58,168 See? What'd I tell you? The fight's off. 573 00:33:58,236 --> 00:34:00,761 No, you're wrong, kid. The fight is on. 574 00:34:00,839 --> 00:34:05,242 I guess they figured that with the killin' and all, the fight'll get big ratings. 575 00:34:05,310 --> 00:34:08,939 Anyway, I'm gonna be, uh, fillin' in for Talmadge, you know, promotin'. 576 00:34:09,014 --> 00:34:11,414 So you need anything, you just call me, huh? Okay. 577 00:34:11,483 --> 00:34:13,417 Excuse me, Mr. Ponzini? 578 00:34:13,485 --> 00:34:15,510 You see the sign? No women allowed. 579 00:34:15,587 --> 00:34:18,249 Uh, yes, but I, uh- Hit the showers. I'll be with ya in a minute. 580 00:34:19,458 --> 00:34:21,392 Uh, Mrs. Fletcher. 581 00:34:22,394 --> 00:34:26,125 Uh, looks like your boy and my boy are gonna be goin' at it after all. 582 00:34:26,198 --> 00:34:28,996 My boy? You're his manager, aren't you? 583 00:34:29,067 --> 00:34:31,058 Oh, dear. I better do something about that right away. 584 00:34:31,136 --> 00:34:36,802 Uh, listen, even though Talmadge is dead, nothing's changed. 585 00:34:36,875 --> 00:34:41,244 What I mean is, I got a lot of time and money invested in Sean Shaleen, 586 00:34:41,313 --> 00:34:44,180 and I don't expect him to lose to the likes of Blaster Boyle. 587 00:34:44,249 --> 00:34:46,376 Oh, now, now, just a moment. 588 00:34:46,451 --> 00:34:51,650 If you think that Blaster is going to lose intentionally to, uh, that shillelagh- 589 00:34:51,723 --> 00:34:54,317 [Chuckles] You better think again. 590 00:34:54,393 --> 00:34:58,887 Lady, McGraw was warned. Now I'll warn you. 591 00:34:58,964 --> 00:35:03,560 You tell Blaster not to do anything stupid, like winnin' that fight. 592 00:35:03,635 --> 00:35:08,436 It could be, uh, exceedingly dangerous for both of you. 593 00:35:14,613 --> 00:35:19,141 This is Doc 29. Give me 500 on the nose, Lady Gypsy, fifth at Suffolk. 594 00:35:19,217 --> 00:35:21,151 What do you mean, you can't take it? 595 00:35:21,219 --> 00:35:24,154 Al, you gotta give me a chance to get outta the hole. 596 00:35:24,222 --> 00:35:27,817 I been feedin' you a lotta years. I'm good for it. 597 00:35:29,661 --> 00:35:31,595 Okay. Thanks. 598 00:35:31,663 --> 00:35:35,064 Look, if it doesn't work out, I'll settle- I'll settle up with you tomorrow. 599 00:35:35,133 --> 00:35:37,067 The whole thing. 600 00:35:37,135 --> 00:35:39,399 Right. Thanks, guy. 601 00:35:40,705 --> 00:35:43,071 Well, Blaster, we got it, the whole thing. 602 00:35:43,141 --> 00:35:45,803 Five hundred, right on his buzzola. 603 00:35:45,877 --> 00:35:49,040 You got it, Doc. I don't bet horses. 604 00:35:49,114 --> 00:35:51,048 You shouldn't either. 605 00:35:51,116 --> 00:35:54,108 Well, I shouldn't have got married four times either. 606 00:35:54,186 --> 00:35:56,620 What can I say? I'm a pushover. 607 00:35:57,756 --> 00:35:59,690 Doc, Blaster. 608 00:35:59,758 --> 00:36:01,692 Oh, hi, Mrs. Fletcher. Oh, sit down, Blaster. 609 00:36:01,760 --> 00:36:04,627 - How's Harry? - Oh, in a lot of trouble, I'm afraid. 610 00:36:04,696 --> 00:36:08,462 - His gun was used to kill Mr. Talmadge. - That's very incriminating. 611 00:36:08,533 --> 00:36:11,661 Yeah, except that Harry says that the gun was never out ofhis sight. 612 00:36:11,736 --> 00:36:14,102 Which means that someone figured out... 613 00:36:14,172 --> 00:36:16,936 a very ingenious way to frame Harry for murder. 614 00:36:17,008 --> 00:36:19,408 Sounds to me like they're succeeding. 615 00:36:19,478 --> 00:36:23,972 Look, Doc, we've just heard from the television networks. 616 00:36:24,049 --> 00:36:27,075 - They want to go ahead with the fight. - [Blaster] That's good! 617 00:36:27,152 --> 00:36:30,349 Harry says I can beat him, Doc. 618 00:36:30,422 --> 00:36:33,949 Harry's in jail, Blaster, and not very likely to get out. You got no manager. 619 00:36:34,025 --> 00:36:36,016 Well, not exactly. Ma'am? 620 00:36:37,162 --> 00:36:40,188 Well, Doc, uh, I am the manager. 621 00:36:41,867 --> 00:36:44,927 You know, on the record of the Boxing Commission. 622 00:36:45,003 --> 00:36:48,370 Ma'am, you-you don't know anything about the fight game. 623 00:36:48,440 --> 00:36:50,431 Oh, no, I don't. But you do. 624 00:36:50,509 --> 00:36:54,309 Oh, no, ma'am. L-I'm a trainer, not a manager. 625 00:36:54,379 --> 00:36:58,247 And besides, I'd feel funny workin' for a, uh- 626 00:36:58,316 --> 00:37:00,250 I know, no women allowed. 627 00:37:00,318 --> 00:37:02,548 Yeah. Somethin' like that. 628 00:37:02,621 --> 00:37:05,283 I'd pay you well, Doc, win or lose. 629 00:37:05,357 --> 00:37:09,760 Oh, no, it's not the money, Mrs. Fletcher- Excuse me. 630 00:37:13,832 --> 00:37:17,131 [Man On TV] ...it's Rosy Posy, leading by a length, Misty Girl on the rail, 631 00:37:17,202 --> 00:37:20,899 and Stan's Pride, raging up on the outside, gap of two lengths, 632 00:37:20,972 --> 00:37:24,669 Ain't He Brave, followed by Boxcars- Where's Lady Gypsy? 633 00:37:24,743 --> 00:37:27,644 Lady Gypsy fading to last, heading to the eighth pole, 634 00:37:27,712 --> 00:37:30,078 it's Rosy Posy widening out to two lengths, 635 00:37:30,148 --> 00:37:34,107 followed by Misty Girl, Stan's Pride, and down the stretch- [TVOff] 636 00:37:34,186 --> 00:37:36,882 [Woman] Hey, I wanna watch Wheel of Fortune! 637 00:37:37,989 --> 00:37:39,980 Ma'am, uh, about that job- 638 00:37:40,058 --> 00:37:43,357 You think you could manage to give me an advance on my paycheck? 639 00:37:49,601 --> 00:37:52,866 [Harry] "Promoter Wade Talmadge went down for the count, 640 00:37:52,938 --> 00:37:56,203 "nailed with a.38 slug to the body. 641 00:37:56,274 --> 00:38:00,608 Authorities are holding ex-P.I. Turned hustler Harry McGraw, 47, of Boston." 642 00:38:00,679 --> 00:38:03,375 - Forty-seven? Where does he get 47? - Harry! 643 00:38:03,448 --> 00:38:05,382 Now, wait, wait, it gets worse! 644 00:38:05,450 --> 00:38:08,886 "The fight between up-and-coming Sean Shaleen, the Irish Shillelagh, 645 00:38:08,954 --> 00:38:12,890 "and one time contender Blaster Boyle remains scheduled for the end of the month, 646 00:38:12,958 --> 00:38:15,586 despite widespread rumors of corruption." 647 00:38:15,660 --> 00:38:18,288 That makes it sound like I was in on a fixed fight, which I wasn't! 648 00:38:18,363 --> 00:38:20,957 Harry, will you please calm down? 649 00:38:21,032 --> 00:38:23,466 You're gonna pop a blood vessel at this rate. 650 00:38:23,535 --> 00:38:27,562 Look, you've got more important things to worry about than some sportswriter. Like a murder charge. 651 00:38:27,639 --> 00:38:30,904 Now, what have you done about a lawyer? Nothin'. 652 00:38:30,976 --> 00:38:34,139 Public Defender's Office sent me some geek fresh outta law school. 653 00:38:34,212 --> 00:38:38,808 He took one look at Casey's report and asked me to plead temporary insanity. Oh, dear. 654 00:38:38,883 --> 00:38:42,114 Yeah, I guess he had trouble gettin' past the part where Talmadge was killed with my gun. 655 00:38:42,187 --> 00:38:45,281 Which just happened to be in my holster at the time Talmadge was offed. 656 00:38:45,357 --> 00:38:47,951 Well, that part is a puzzle, Harry. 657 00:38:48,026 --> 00:38:50,961 Now you sound like the geek. Jessica, tell me. 658 00:38:51,029 --> 00:38:53,463 Did you or didn't you find out who hung this frame on me? 659 00:38:53,531 --> 00:38:55,624 Well, uh, no, uh- 660 00:38:55,700 --> 00:38:58,294 - Not actually, Harry. - Well, what were you doin' all day? 661 00:38:58,370 --> 00:39:00,998 Sorry, but it, uh, doesn't look promising. 662 00:39:01,072 --> 00:39:04,974 Sean Shaleen and his manager, Dennis McConnell, said... 663 00:39:05,043 --> 00:39:08,376 they were out doing roadwork at the time that, uh, Mr. Talmadge was killed. 664 00:39:08,446 --> 00:39:10,471 Now, I don't believe that. 665 00:39:10,548 --> 00:39:13,711 Now, let me see, now, Cosmo Ponzini went to his gym early. 666 00:39:13,785 --> 00:39:17,653 He was there before it opened, and his employees will verify that. Sure. 667 00:39:17,722 --> 00:39:19,656 What else? Lois Ames claims... 668 00:39:19,724 --> 00:39:23,023 that she returned to her apartment after she left your place, 669 00:39:23,094 --> 00:39:25,892 and her doorman saw her come in. 670 00:39:25,964 --> 00:39:30,492 And Doc Penrose says that he went to the track early to watch the early morning workouts. 671 00:39:30,568 --> 00:39:36,029 So he says. Jessica, I think we have to call off this fight. 672 00:39:36,107 --> 00:39:39,838 Oh, no, Harry. The fight stays. What? 673 00:39:39,911 --> 00:39:42,072 Look, maybe whoever killed Mr. Talmadge... 674 00:39:42,147 --> 00:39:45,605 wanted to prevent the fight from happening. 675 00:39:45,684 --> 00:39:50,678 So, if it stays, and is still scheduled, maybe that will draw the killer out of the woodwork. 676 00:39:50,755 --> 00:39:54,350 Oh, great thinking, Jessica. Only this time he's gonna be after you. 677 00:39:54,426 --> 00:39:58,055 Oh, don't worry about me. I'll have Blaster with me all the time, 678 00:39:58,129 --> 00:40:00,859 and it'll give me a chance to poke around the gym some more, 679 00:40:00,932 --> 00:40:03,366 no matter what that sign on Mr. Ponzini's wall says. 680 00:40:03,435 --> 00:40:05,835 Nah, I don't like it. 681 00:40:05,904 --> 00:40:08,566 And how do you feel about spending the next 30 years of your life in jail? 682 00:40:08,640 --> 00:40:10,608 You'll be 77 years old, you know, when you come out. 683 00:40:10,675 --> 00:40:14,736 Jessica, you shouldn't believe everything you read in the papers. 684 00:40:16,848 --> 00:40:20,375 [Man On TV] The death ofboxing promoter Wade Talmadge... 685 00:40:20,452 --> 00:40:23,649 hasn't stopped the career of the up-and-coming slugger... 686 00:40:23,722 --> 00:40:25,713 Sean, the Irish Shillelagh, Shaleen, 687 00:40:25,790 --> 00:40:30,818 as he goes after win number 17 at the arena a week from Friday... 688 00:40:30,895 --> 00:40:34,296 against one-time contender Blaster Boyle. 689 00:40:34,366 --> 00:40:37,699 The former Wisconsin farm boy is a perfect 16 and 0... 690 00:40:37,769 --> 00:40:40,237 against some pretty tough competition... 691 00:40:40,305 --> 00:40:42,432 and Boyle just doesn't look like much of a threat. 692 00:40:42,507 --> 00:40:44,441 Raised on his family farm, 693 00:40:44,509 --> 00:40:47,137 a few miles east of Sheboygan, 694 00:40:47,212 --> 00:40:50,204 Sean learned the meaning ofhard work early in life. 695 00:40:50,281 --> 00:40:53,773 But it wasn't long before the Shaleens discovered pugilism. 696 00:40:53,852 --> 00:40:56,946 Actually, Sean's first love was duck hunting, 697 00:40:57,021 --> 00:40:59,819 and he became a real wizard with a 12-gauge, 698 00:40:59,891 --> 00:41:02,519 outshooting oldsters three times his age. 699 00:41:02,594 --> 00:41:07,224 But at age 16, he'd already won theJunior Athletics Boxing Championship, 700 00:41:07,298 --> 00:41:10,790 and from there it was a quick hop to a professional career, 701 00:41:10,869 --> 00:41:14,464 under the tutelage of his manager, Dennis McConnell. 702 00:41:14,539 --> 00:41:16,666 An up-an-comer? You bet. 703 00:41:16,741 --> 00:41:20,438 And as we said, Blaster Boyle, good as he used to be, 704 00:41:20,512 --> 00:41:23,242 will be no match for this fighting Irishman. 705 00:41:23,314 --> 00:41:26,010 One reason is because- get this, folks- 706 00:41:26,084 --> 00:41:30,214 Blaster Boyle's new manager is not a grizzled old veteran of the fight wars, 707 00:41:30,288 --> 00:41:32,518 but a very sweet and charming lady, 708 00:41:32,590 --> 00:41:34,524 a writer of murder mysteries, 709 00:41:34,592 --> 00:41:37,652 who doesn't know a left jab from a right cross. 710 00:41:37,729 --> 00:41:40,289 Sorry, Blaster, you were a good fighter, 711 00:41:40,365 --> 00:41:44,096 but in this reporter's opinion, it's time for you to hang 'em up. 712 00:41:44,169 --> 00:41:47,627 You and your manager. [TVOff] 713 00:42:33,985 --> 00:42:36,010 Easy on that stuff. Easy. 714 00:42:36,087 --> 00:42:39,579 [Doc] You look beat. You're not gonna last till Friday. 715 00:42:39,657 --> 00:42:41,648 Oh, come on, Doc. I feel great. 716 00:42:41,726 --> 00:42:44,217 Wasn't talkin' about you. 717 00:42:44,295 --> 00:42:46,661 [Chuckles] 718 00:42:46,731 --> 00:42:48,961 Well, if you're worried about me, Doc, l- 719 00:42:49,033 --> 00:42:51,058 I can go on like this forever. 720 00:42:51,135 --> 00:42:53,968 Yeah, if forever comes tomorrow morning. 721 00:42:54,038 --> 00:42:56,233 You know, you don't have to do this. 722 00:42:56,307 --> 00:42:58,366 You're not the one that's fightin' Shaleen. 723 00:42:58,443 --> 00:43:00,911 You know, I'm gonna beat that guy, Mrs. Fletcher. 724 00:43:00,979 --> 00:43:03,504 I'm gonna do it for you and Harry. 725 00:43:03,581 --> 00:43:05,708 I mean, it is okay, isn't it, ma'am? I mean, to win? 726 00:43:05,783 --> 00:43:09,480 Oh, yes, of course, Blaster. I, uh, I was just thinking- 727 00:43:09,554 --> 00:43:13,650 I had an idea that, uh, maybe someone wanted the fight called off, 728 00:43:13,725 --> 00:43:17,252 and maybe that was the reason that Talmadge was killed. But, uh- 729 00:43:17,328 --> 00:43:20,126 Well, l- I think I was wrong about that. 730 00:43:20,198 --> 00:43:23,725 Well, whoever killed Mr. Talmadge, I can't get real mad at him. 731 00:43:23,801 --> 00:43:27,760 I mean, killin'isn't right, but Mr. Talmadge, he was a real bad man. 732 00:43:27,839 --> 00:43:30,899 Makin'people lose fights. I mean, that was real bad. 733 00:43:30,975 --> 00:43:34,502 Well, apparently you weren't the only one that he pressured, Blaster. 734 00:43:34,579 --> 00:43:37,639 There was Mr. Ponzini. And a lot more than that. 735 00:43:37,715 --> 00:43:42,345 I can name you a dozen fighters that creep chewed up and spit out. 736 00:43:42,420 --> 00:43:46,288 Gutty guys like Carlos Montenegro, 737 00:43:46,357 --> 00:43:50,418 Willie Brandeis, Mickey Brewster, helluva lightweight. 738 00:43:51,596 --> 00:43:54,724 Lou Robbie, the Scranton Scrapper, 739 00:43:54,799 --> 00:43:57,427 Tommy Novinski, nice kid with a great right. 740 00:43:57,502 --> 00:43:59,436 Whoa, Doc, back up a bit there. 741 00:43:59,504 --> 00:44:01,563 Uh, this, this fella from Scranton? 742 00:44:01,639 --> 00:44:04,107 Lou Robbie, the Scranton Scrapper. 743 00:44:04,175 --> 00:44:08,839 - I never heard of him, Doc. - That was a few years ago, kid. 744 00:44:08,913 --> 00:44:11,814 A real solid middleweight, right on his way to the top... 745 00:44:11,883 --> 00:44:13,942 till he ran into Wade Talmadge... 746 00:44:14,018 --> 00:44:16,418 and lost a fight he should've won. 747 00:44:16,487 --> 00:44:19,979 Let's see, that was 15 years ago. 748 00:44:20,058 --> 00:44:23,619 I remember the night of the fight seein' Talmadge and a couple of his enforcers... 749 00:44:23,695 --> 00:44:26,687 comin' out of Robbie's dressin' room just a few minutes before the fight. 750 00:44:26,764 --> 00:44:30,530 That night, Robbie got beaten silly for 10 rounds. 751 00:44:30,602 --> 00:44:33,867 He wouldn't defend himself. Just kept takin' punches. 752 00:44:33,938 --> 00:44:37,203 And after every round, he'd go back to his corner... 753 00:44:37,275 --> 00:44:40,142 and stare down at Talmadge and just give him this look. 754 00:44:40,211 --> 00:44:42,645 What happened to him, Doc? 755 00:44:42,714 --> 00:44:44,648 After the fight, he collapsed. 756 00:44:44,716 --> 00:44:47,617 Wound up in the hospital for a week, 757 00:44:48,686 --> 00:44:50,813 while Talmadge's boy got a shot at the title. 758 00:44:50,888 --> 00:44:52,822 He was never the same after that. 759 00:44:52,890 --> 00:44:56,053 Then Lou Robbie is still alive? 760 00:44:56,127 --> 00:44:59,722 Yeah. Last I heard, he went back to Scranton, 761 00:44:59,797 --> 00:45:02,561 workin'in some bowlin'alley as a janitor. 762 00:45:05,470 --> 00:45:07,461 [Dave] Come on Charlie. Don't give me that. 763 00:45:08,740 --> 00:45:11,208 No, no, look, I know what happened in Memphis. 764 00:45:11,275 --> 00:45:13,937 I'm just trying to get confirmation, so I can use it. 765 00:45:15,480 --> 00:45:20,076 What are you afraid of? I mean, the man is dead, for cryin' out loud! 766 00:45:20,151 --> 00:45:23,917 No, Charlie, Charlie, I'm not tryin' to embarrass you. 767 00:45:23,988 --> 00:45:26,855 Fine! I'll get it from somebody else! 768 00:45:26,924 --> 00:45:31,156 Geez! Charlie Pendelton used to manageJoJo Gutierrez, right? 769 00:45:31,229 --> 00:45:34,164 Hear no evil, see no evil, speak no evil. 770 00:45:34,232 --> 00:45:37,429 Pam, where's the one with Talmadge and the senator? 771 00:45:37,502 --> 00:45:40,562 Did you call A. P? Yeah, but they couldn't find it. 772 00:45:40,638 --> 00:45:44,039 What do you mean, they couldn't find it? It was on their wire last year. 773 00:45:44,108 --> 00:45:46,770 Well, they know, but they couldn't find it, okay? 774 00:45:46,844 --> 00:45:49,608 Would you get off my back? 775 00:45:53,051 --> 00:45:56,987 Dave, Dave, Dave, this story- 776 00:45:57,055 --> 00:46:00,513 I think maybe you should drop it. There's something happening to you. 777 00:46:00,591 --> 00:46:03,219 - I'm just tired, okay? - No, no, it's not just that. 778 00:46:03,294 --> 00:46:07,526 Pamela, lay off, all right? I just don't need this. 779 00:46:07,598 --> 00:46:13,230 Yeah, I know. Guess you don't need much of anything, do you? 780 00:46:16,007 --> 00:46:18,669 [Phone Rings] 781 00:46:18,743 --> 00:46:21,177 [Sighs] 782 00:46:21,245 --> 00:46:23,179 Hello. 783 00:46:23,247 --> 00:46:25,909 Marty, Marty, what are you doin' callin' me on this line? 784 00:46:25,983 --> 00:46:29,111 I told you this is for outgoing only! 785 00:46:29,187 --> 00:46:32,748 Yeah? Yeah, okay, okay. What have you got? 786 00:46:33,891 --> 00:46:37,486 [Whispering] There's a woman downstairs looking through the record files. 787 00:46:43,701 --> 00:46:45,635 Mrs. Fletcher! 788 00:46:45,703 --> 00:46:47,330 Uh, excuse me, Miss. 789 00:46:47,405 --> 00:46:49,930 It's all right, Blaster. She's okay. 790 00:46:51,609 --> 00:46:55,340 Mrs. Fletcher, I heard that you were down here, looking through the back issues. 791 00:46:55,413 --> 00:46:57,438 What are you looking for? 792 00:47:00,852 --> 00:47:03,787 Look, uh, I don't know what you're trying to prove. 793 00:47:03,855 --> 00:47:06,722 I can't prove anything, Pam. 794 00:47:06,791 --> 00:47:08,725 But one thing I have figured out. 795 00:47:08,793 --> 00:47:11,091 Your boss- Dave Robinson's crusade... 796 00:47:11,162 --> 00:47:14,256 against Wade Talmadge is personal, isn't it? 797 00:47:14,332 --> 00:47:16,630 Very personal. 798 00:47:22,974 --> 00:47:25,568 Dave was only 12 years old... 799 00:47:25,643 --> 00:47:29,101 when his father took that savage beating, Mrs. Fletcher. 800 00:47:29,180 --> 00:47:32,308 Lou came home to Scranton nearly a vegetable. 801 00:47:32,383 --> 00:47:37,082 And is that why Dave became a sportswriter? To settle a score? 802 00:47:37,155 --> 00:47:40,613 I guess with Talmadge, it was real personal. But can you blame him? 803 00:47:40,691 --> 00:47:43,159 No, I couldn't blame him for, uh- 804 00:47:43,227 --> 00:47:46,162 well, for writing about Mr. Talmadge. 805 00:47:47,498 --> 00:47:49,728 Mrs. Fletcher, Dave didn't kill him. 806 00:47:49,801 --> 00:47:51,769 Well, he certainly had good reason to. 807 00:47:51,836 --> 00:47:54,828 No argument there, but while Talmadge was being shot, 808 00:47:54,906 --> 00:47:58,501 Dave was at my place, and I will swear to that. 809 00:47:58,576 --> 00:48:01,670 - And would you lie to it? - If I had to. 810 00:48:02,780 --> 00:48:06,716 As if you haven't figured it out, Mrs. Fletcher, I love the guy. 811 00:48:06,784 --> 00:48:08,775 Not that it's mutual. 812 00:48:08,853 --> 00:48:13,153 Dave is so wrapped up in his story and his career... 813 00:48:13,224 --> 00:48:17,058 that I'm just an accessory to his life. 814 00:48:17,128 --> 00:48:18,993 But, yes, I would lie. 815 00:48:19,063 --> 00:48:22,931 Only in this case, I don't have to. It'd be the truth. 816 00:48:23,000 --> 00:48:25,764 Well, I'd like to believe that. 817 00:48:27,104 --> 00:48:30,096 Pam, about Mr. Talmadge- 818 00:48:30,174 --> 00:48:32,165 I did a little research, 819 00:48:32,243 --> 00:48:35,337 and one thing I noticed, his clothes. 820 00:48:35,413 --> 00:48:38,314 He seems to have been something of a fashion plate. 821 00:48:38,382 --> 00:48:41,146 Yeah, you mean the preppy look. 822 00:48:41,219 --> 00:48:43,881 [Chuckles] He worked real hard at it. 823 00:48:43,955 --> 00:48:46,446 He came out of the Chicago tenements. 824 00:48:46,524 --> 00:48:49,789 Guess that's why he always tried to be Mr. Ivy League. 825 00:48:49,861 --> 00:48:54,195 You know, with the tweed jackets, the cashmere sweaters, the whole schmear. 826 00:48:54,265 --> 00:48:56,256 You know, when they found the body, 827 00:48:56,334 --> 00:48:59,235 he was wearing a pair of slacks and a plain white shirt. 828 00:48:59,303 --> 00:49:03,899 No. No, that doesn't sound like Talmadge. 829 00:49:03,975 --> 00:49:07,968 Dave and I bird-dogged him for months. He wouldn't be caught dead lookin' like that. 830 00:49:08,045 --> 00:49:12,141 Yeah, but that's just the point. He was caught dead looking like that. 831 00:49:12,216 --> 00:49:14,980 - Unless- - What? What is it? 832 00:49:17,088 --> 00:49:19,488 Oh, it- it was just a thought. 833 00:49:19,557 --> 00:49:21,923 Pam, thanks for everything. I've got to run. 834 00:49:21,993 --> 00:49:23,984 Come on, Blaster. We've got to be on our way. 835 00:49:24,061 --> 00:49:25,995 Bye. 836 00:49:44,548 --> 00:49:47,881 Still tryin' to make sense of the ponies, Doc? 837 00:49:47,952 --> 00:49:51,444 Everybody needs a hobby. Expensive. 838 00:49:51,522 --> 00:49:54,389 So's women and booze. I tried 'em both. 839 00:49:54,458 --> 00:49:57,757 Horses don't talk back, and they don't give you a hangover. 840 00:49:58,863 --> 00:50:01,525 So, Doc, uh, I hear... 841 00:50:01,599 --> 00:50:05,695 you're helpin' the, uh, Fletcher dame get Blaster Boyle ready for the fight. 842 00:50:05,770 --> 00:50:08,500 No secret. Your boy's gonna lose, Doc. 843 00:50:08,572 --> 00:50:11,040 We'll see. 844 00:50:11,108 --> 00:50:14,339 You're not hearin' me. Your boy's gonna lose. 845 00:50:16,180 --> 00:50:18,978 How come you suddenly sound so much like Wade Talmadge? 846 00:50:19,050 --> 00:50:22,178 I got an investment in Shaleen, Doc. 847 00:50:22,253 --> 00:50:24,778 I don't want anything funny to happen. 848 00:50:24,855 --> 00:50:26,789 Get outta here, McConnell. 849 00:50:26,857 --> 00:50:30,156 Come on, Doc, Sean's got a future. 850 00:50:30,227 --> 00:50:32,161 Blaster's just, uh, markin' time. 851 00:50:32,229 --> 00:50:34,663 The money's the same for him, win or lose. 852 00:50:36,334 --> 00:50:40,998 Oh! You want me to sweeten the kitty a little something extra. How much? 853 00:50:41,072 --> 00:50:45,873 - You don't hear so good. - When did you suddenly get so damn noble? 854 00:50:45,943 --> 00:50:48,241 This is a dollars and cents business. 855 00:50:48,312 --> 00:50:51,110 I just wanna make sure we all come out ahead. 856 00:50:52,183 --> 00:50:57,712 Look, the Fletcher woman bailed you out with the bookies this time. So how about a couple of weeks from now? 857 00:50:57,788 --> 00:51:02,657 You need a cushion, Doc, and I'm offerin'. 858 00:51:03,894 --> 00:51:06,886 [Chuckles] Come on. 859 00:51:06,964 --> 00:51:09,057 You listen to me, you scuzzball. 860 00:51:09,133 --> 00:51:13,729 I've spent my whole life watchin' this game get screwed around by guys like you and Wade Talmadge, 861 00:51:13,804 --> 00:51:17,934 suckin' the life outta fighters, decent fighters, like Blaster, 862 00:51:18,009 --> 00:51:21,001 [Phone Rings] Who had to go along, 'cause they had no choice. 863 00:51:21,078 --> 00:51:23,842 Well, this time we got a choice. 864 00:51:23,914 --> 00:51:26,109 You tell Shaleen to keep his chin covered. 865 00:51:26,183 --> 00:51:29,710 Is there a Dennis McConnell here? 866 00:51:29,787 --> 00:51:32,119 Hey, there's a telephone call for Dennis McConnell. 867 00:51:32,189 --> 00:51:34,123 Yeah! 868 00:51:43,434 --> 00:51:45,368 McConnell. 869 00:51:45,436 --> 00:51:48,132 What are you callin' me here for? You crazy? 870 00:51:48,205 --> 00:51:51,265 I wanted to talk to you, Denny. It's been a couple of days. 871 00:51:51,342 --> 00:51:53,936 I told you, I'll call you. Look. 872 00:51:54,011 --> 00:51:57,276 I've been following Mrs. Fletcher. She was talking to the photographer. 873 00:51:57,348 --> 00:51:59,407 The-The one that works for Dave Robinson. 874 00:51:59,483 --> 00:52:02,384 So what? She's asking a lot of questions. 875 00:52:02,453 --> 00:52:04,853 - So she's nosy. - She's not giving in, Denny. 876 00:52:04,922 --> 00:52:07,914 - Not while McGraw's still in jail. - Well, what are you worried about? 877 00:52:07,992 --> 00:52:10,119 About cops, okay? 878 00:52:10,194 --> 00:52:13,186 Look, that night that-that I spent with McGraw- 879 00:52:13,264 --> 00:52:17,758 I did that for you, honey. And didn't I express my appreciation, hmm? 880 00:52:17,835 --> 00:52:20,827 Lois, cool it for a while. 881 00:52:20,905 --> 00:52:24,898 And like I said, don't call me, I'll call you. 882 00:52:41,759 --> 00:52:45,160 [Casey] Well, well, Mrs. Fletcher. 883 00:52:45,229 --> 00:52:48,221 Just, uh, happened to be in the neighborhood? 884 00:52:48,299 --> 00:52:50,961 Uh, no, Lieutenant. But I had a thought. 885 00:52:51,035 --> 00:52:53,367 I wanted to talk to Mr. Talmadge's housekeeper. 886 00:52:53,437 --> 00:52:55,962 Is that right? Uh, about what? 887 00:52:56,040 --> 00:53:00,067 Well, I think that my hunch about the way that he was dressed is valid. 888 00:53:00,144 --> 00:53:02,169 I mean, he was just not the sort of man... 889 00:53:02,246 --> 00:53:05,511 who would wear a shirt and a pair of slacks. 890 00:53:05,583 --> 00:53:07,517 Clothes were very important to him. 891 00:53:07,585 --> 00:53:11,282 Almost like a status symbol. You could say they were like a uniform. 892 00:53:11,355 --> 00:53:14,722 Herringbonejacket and a gray cashmere sweater. 893 00:53:15,793 --> 00:53:18,159 What? Same thing occurred to me. 894 00:53:18,229 --> 00:53:21,062 I had the housekeeper check through his things. That's what's missing. 895 00:53:21,132 --> 00:53:23,362 The jacket and the sweater. 896 00:53:23,434 --> 00:53:25,800 Which means he was wearing them when he was shot. 897 00:53:25,870 --> 00:53:28,236 Yeah, maybe. Well, of course he was. 898 00:53:28,305 --> 00:53:30,398 There were no powder burns on his shirt, 899 00:53:30,474 --> 00:53:33,500 which means that the killer removed the sweater and the jacket. 900 00:53:33,577 --> 00:53:35,545 But why, and where are they? 901 00:53:35,613 --> 00:53:38,013 Well, my men are looking for them, Mrs. Fletcher, 902 00:53:38,082 --> 00:53:41,017 and they're starting with Harry McGraw's apartment. 903 00:53:41,085 --> 00:53:45,818 Lieutenant, about that phone call that you think was made to this house. 904 00:53:45,890 --> 00:53:47,858 That is still the theory. 905 00:53:47,925 --> 00:53:51,053 Well, have you checked anybody else's phone? We're work- 906 00:53:51,128 --> 00:53:54,655 Look, Mrs. Fletcher, you and Harry can huff and puff all you want. 907 00:53:54,732 --> 00:53:56,996 It's not gonna change one thing. 908 00:53:57,067 --> 00:53:59,900 Talmadge was killed with Harry's gun. 909 00:53:59,970 --> 00:54:03,565 Harry had the gun when Talmadge was killed. 910 00:54:03,641 --> 00:54:07,509 Now, if you can come up with an answer to that, maybe I'll listen. 911 00:54:08,512 --> 00:54:10,639 Will you excuse me? 912 00:54:16,353 --> 00:54:19,288 [Harry] It may have been my gun, but I didn't kill him. 913 00:54:19,356 --> 00:54:24,191 Harry, are you certain that you had your gun with you at all times? 914 00:54:24,261 --> 00:54:27,424 It is always with me at all times. 915 00:54:27,498 --> 00:54:31,127 Well, not all times. I mean, l- I do not sleep with it. 916 00:54:31,202 --> 00:54:34,365 Especially on those occasions when I am entertaining a young lady. 917 00:54:34,438 --> 00:54:35,928 Uh, Harry- 918 00:54:37,708 --> 00:54:41,906 Harry, when you, uh, disrobed for the evening, 919 00:54:41,979 --> 00:54:44,675 - what did you do with your gun? - The same thing I always do. 920 00:54:44,748 --> 00:54:46,739 I hung the holster on a hook in my bedroom closet. 921 00:54:46,817 --> 00:54:48,978 Aha. Question. 922 00:54:49,053 --> 00:54:51,647 Is it possible that Lois Ames... 923 00:54:51,722 --> 00:54:56,284 might have come to your place carrying another.38 Police Special, 924 00:54:56,360 --> 00:54:58,521 which she substituted for your gun? 925 00:54:58,596 --> 00:55:00,894 Nah, she wouldn't- 926 00:55:00,965 --> 00:55:03,593 I said, is it possible? 927 00:55:03,667 --> 00:55:09,105 I, uh, can't believe that you, uh, stayed awake all night. 928 00:55:09,173 --> 00:55:13,075 Well, no, no, Jessica, it doesn't work. 929 00:55:13,143 --> 00:55:15,441 See, I put the holster on the next morning. 930 00:55:15,512 --> 00:55:18,743 Now, even if she made the switch, she wouldn't have had time to switch it back. 931 00:55:18,816 --> 00:55:22,115 Because Casey arrested me later that morning, and it was my gun he took. 932 00:55:23,387 --> 00:55:25,355 Something is missing. 933 00:55:27,891 --> 00:55:31,952 Aha, from the look on your face, Casey, this has gotta be good news for me. 934 00:55:32,029 --> 00:55:34,361 Yeah, McGraw, it's your lucky day. 935 00:55:34,431 --> 00:55:36,695 We just got a readout on outgoing calls... 936 00:55:36,767 --> 00:55:39,258 from a certain phone the morning of the murder. 937 00:55:39,336 --> 00:55:44,865 At 8:00, a two-minute call was placed to Wade Talmadge's house in, uh, in Marblehead. 938 00:55:44,942 --> 00:55:46,773 From which phone? 939 00:55:46,844 --> 00:55:50,712 - From Cosmo Ponzini's office. - There you go! 940 00:55:50,781 --> 00:55:53,807 - I was nowhere near that place. - Wait a minute, hotshot. 941 00:55:53,884 --> 00:55:58,514 - This doesn't prove anything yet. - Of course it does, Lieutenant. It proves that Harry was framed. 942 00:55:58,589 --> 00:56:02,548 Ponzini, that barf-bag. I knew it. Come on, Jessica. 943 00:56:02,626 --> 00:56:06,187 I want a piece of that guy. Wait a minute, just hold it, McGraw. 944 00:56:06,263 --> 00:56:09,061 You're goin' nowhere until I talk to the D.A. Come on, Casey. 945 00:56:09,133 --> 00:56:13,729 Which I'm planning to do as soon as I have a little chat with this, uh, Cosmo Ponzini. 946 00:56:13,804 --> 00:56:16,637 Uh, uh, Lieutenant, just a suggestion. 947 00:56:16,707 --> 00:56:22,236 Look, even if the phone call was made from Ponzini's office, that doesn't mean that he made the call. 948 00:56:22,313 --> 00:56:26,010 I mean, from what I can gather, that office is never locked. 949 00:56:26,083 --> 00:56:27,846 So? 950 00:56:27,918 --> 00:56:30,944 Well, uh, maybe we'd have more luck... 951 00:56:31,021 --> 00:56:34,047 if, uh-well, if I just poked around. 952 00:56:34,124 --> 00:56:36,888 I mean, none of them there take me very seriously, 953 00:56:36,960 --> 00:56:39,724 particularly Mr. Ponzini and, uh- 954 00:56:39,797 --> 00:56:41,924 well, who knows, I might just, uh- 955 00:56:41,999 --> 00:56:46,732 stumble over something that they wouldn't let slip in front of you. 956 00:56:49,006 --> 00:56:51,440 No, um, no, it's too dangerous. 957 00:56:51,508 --> 00:56:54,306 Oh, but I'd have Blaster with me. 958 00:56:54,378 --> 00:56:57,245 Oh, don't worry. I would be perfectly safe. 959 00:57:00,517 --> 00:57:02,951 [Dennis] Left up, keep it up, kid. 960 00:57:03,954 --> 00:57:05,888 Slip the right, move inside. 961 00:57:12,463 --> 00:57:15,364 Inside, Sean. There! 962 00:57:19,770 --> 00:57:22,000 Hey, Blaster, what are you doin' here? 963 00:57:22,072 --> 00:57:24,006 Come to spy on your opponent? 964 00:57:24,074 --> 00:57:27,066 I've seen him fight already, Mr. Ponzini. 965 00:57:27,144 --> 00:57:30,580 He didn't show me nothin'. Yeah? We'll see about that. 966 00:57:30,647 --> 00:57:32,740 Hey, lady, I told ya the last time you was here that- 967 00:57:32,816 --> 00:57:36,775 Yes, I understand, Mr. Ponzini, and I don't intend to stay long. 968 00:57:36,854 --> 00:57:39,322 The fact is, I'm a little puzzled about some things, 969 00:57:39,390 --> 00:57:42,826 and, uh, I want to ask you a question or two. About what? 970 00:57:42,893 --> 00:57:45,521 The day that Mr. Talmadge was killed- 971 00:57:45,596 --> 00:57:48,087 - what time did you open up the gym? - 7:00, 7:30. 972 00:57:48,165 --> 00:57:50,963 And you were here at 8:00 a. M? 973 00:57:51,034 --> 00:57:53,298 And so were a lot of other people. So what? 974 00:57:53,370 --> 00:57:55,429 Uh, what other people? 975 00:57:55,506 --> 00:57:59,169 Look, lady, I ain't got time to answer a lot of dumb questions. 976 00:57:59,243 --> 00:58:01,643 Oh, oh, there's no need to be upset, Mr. Ponzini. 977 00:58:01,712 --> 00:58:04,977 I'm sure that you have nothing to hide in Mr. Talmadge's murder. 978 00:58:06,483 --> 00:58:09,281 Me? You're crazy! 979 00:58:09,353 --> 00:58:11,480 All right, you wanna know who was here? 980 00:58:11,555 --> 00:58:13,989 Okay, there were two club fighters from Brockton, 981 00:58:14,057 --> 00:58:17,720 uh, there was Moxey who cleans the, uh, locker room, 982 00:58:17,795 --> 00:58:20,787 and there was, uh, Doc Penrose- he was just leavin' for the races, 983 00:58:20,864 --> 00:58:22,832 and, uh, oh, Dennis and Shaleen. 984 00:58:22,900 --> 00:58:26,199 The kid hadjust finished out workin'on the heavy bag, 985 00:58:26,270 --> 00:58:29,501 and then they were goin'out to do some roadwork, and uh, that's it. 986 00:58:29,573 --> 00:58:31,507 Okay? Any other questions? 987 00:58:31,575 --> 00:58:33,509 Just one more thing. 988 00:58:33,577 --> 00:58:36,478 Did any one of them ask to use the telephone in your office? 989 00:58:36,547 --> 00:58:40,278 Ask? Ha! Around here nobody asks. 990 00:58:40,350 --> 00:58:42,511 The phone is there, they use it. 991 00:58:42,586 --> 00:58:45,612 So, Mrs. Fletcher, still at it? 992 00:58:45,689 --> 00:58:48,123 Still trying to hang the murder on somebody else? 993 00:58:48,192 --> 00:58:50,490 Well, actually, I was inquiring- No! 994 00:58:50,561 --> 00:58:53,291 You were pokin' your nose in where it doesn't belong, 995 00:58:53,363 --> 00:58:57,094 and I'm gettin' a little tired of it. Excuse me, Mr. McConnell. 996 00:58:57,167 --> 00:58:59,658 There's no call to use that tone of voice. You keep out of this. 997 00:58:59,736 --> 00:59:02,034 I'm just sayin' you could be more polite. 998 00:59:02,105 --> 00:59:05,370 - Get your hands offhim, Boyle. - I'm just tryin' to protect the lady, that's all. 999 00:59:05,442 --> 00:59:07,342 That's all right, Blaster. 1000 00:59:07,411 --> 00:59:09,902 Look, why don't you and this busybody get outta here? 1001 00:59:09,980 --> 00:59:11,811 Don't do that. I'm gonna tell you somethin'. 1002 00:59:11,882 --> 00:59:13,873 I'm gettin' kinda tired of both of you. 1003 00:59:15,953 --> 00:59:17,420 Hey! 1004 00:59:18,622 --> 00:59:21,056 Kid, kid, you all right? 1005 00:59:21,124 --> 00:59:23,058 It's okay. What, are you nuts or somethin'? 1006 00:59:23,126 --> 00:59:26,459 Look what you did! Come on, let's get him to the showers. 1007 00:59:32,970 --> 00:59:34,835 Does that mean there won't be any fight? 1008 00:59:40,477 --> 00:59:43,412 [Phone Rings] [Sean] Look, I'm tellin'you. 1009 00:59:43,480 --> 00:59:47,314 I didn't make any phone calls to anybody from that office. 1010 00:59:47,384 --> 00:59:49,944 Did you see anybody else use the phone? 1011 00:59:50,020 --> 00:59:52,784 Mr. Shaleen, you must tell us what you know. Please. 1012 00:59:52,856 --> 00:59:55,791 Denny didn't kill anybody! Denny? 1013 00:59:55,859 --> 00:59:58,191 Dennis McConnell, your manager? You saw him use the phone? 1014 00:59:58,262 --> 01:00:00,196 No. 1015 01:00:01,865 --> 01:00:04,857 I didn't see him exactly. 1016 01:00:04,935 --> 01:00:07,597 He went into the office a couple of times to use the phone. 1017 01:00:07,671 --> 01:00:09,468 To call some woman, I think. 1018 01:00:09,540 --> 01:00:11,405 What woman? I don't know. 1019 01:00:11,475 --> 01:00:15,002 He didn't talk about her much. 1020 01:00:15,078 --> 01:00:17,069 I knew he had somethin' goin'. 1021 01:00:17,147 --> 01:00:21,243 He tried earlier a couple of times, but she wasn't answerin' the phone. 1022 01:00:21,318 --> 01:00:23,809 Or she was out. 1023 01:00:23,887 --> 01:00:26,412 Phone company doesn't show any outgoing calls that morning... 1024 01:00:26,490 --> 01:00:28,481 except for the one to Marblehead. Okay. 1025 01:00:28,559 --> 01:00:30,789 So maybe he never did get through. 1026 01:00:30,861 --> 01:00:34,558 Look, all I know is Denny comes out of the office, 1027 01:00:34,631 --> 01:00:37,725 and he says we was gonna skip the roadwork. 1028 01:00:37,801 --> 01:00:39,735 He had some place to go. 1029 01:00:40,737 --> 01:00:43,763 I figure he's gonna see the lady, so I don't ask any questions. 1030 01:00:43,840 --> 01:00:46,434 [Casey's Voice] So Dennis took off. 1031 01:00:46,510 --> 01:00:49,968 [Sean's Voice] And I went back to my hotel room to watch a little TV. 1032 01:00:50,047 --> 01:00:53,881 [Casey's Voice] The first time you told me you were out doin' roadwork. You lied. 1033 01:00:53,951 --> 01:00:57,352 [Sean's Voice] I didn't lie. Denny lied. 1034 01:00:57,421 --> 01:00:59,412 I just kept my mouth shut. 1035 01:00:59,489 --> 01:01:01,457 There you go, Casey, your phone call. 1036 01:01:01,525 --> 01:01:03,584 You got the guy dead-bang. 1037 01:01:03,660 --> 01:01:06,424 I got nothin', McGraw, except maybe a can of worms. 1038 01:01:06,496 --> 01:01:10,296 Hey, you don't believe all that stuff about a dame, do you? I do. 1039 01:01:10,367 --> 01:01:12,494 Jessica, you're supposed to be on my side. 1040 01:01:12,569 --> 01:01:15,299 I also think I know who the lady is. 1041 01:01:15,372 --> 01:01:16,964 Lois Ames. 1042 01:01:17,040 --> 01:01:20,476 Lois? You're nuts. She's crazy about me. 1043 01:01:23,180 --> 01:01:25,205 [Doorman] Like I told the cops- Miss Ames, 1044 01:01:25,282 --> 01:01:28,217 uh, she came in about a quarter to 8:00. 1045 01:01:28,285 --> 01:01:30,879 She was out all night, if-if you catch my drift. 1046 01:01:30,954 --> 01:01:36,221 Uh, yes. Uh, now what I am most interested in is a man who may have shown up a short time later. 1047 01:01:36,293 --> 01:01:40,787 Come on, lady, I can get in a lot of trouble talkin' to you like this. 1048 01:01:42,366 --> 01:01:44,766 Yeah, the guy, well, uh- 1049 01:01:44,835 --> 01:01:48,396 he was medium build, about six feet, dark hair. 1050 01:01:48,472 --> 01:01:50,565 That's him. Yeah, well, I can't tell you his name, 1051 01:01:50,641 --> 01:01:53,508 but, uh, he'd been poppin'in and out the past couple of weeks. 1052 01:01:53,577 --> 01:01:57,411 Always when the coast was clear, if you catch my drift. 1053 01:01:57,481 --> 01:01:59,813 Yes, I'm-I'm still catching it. 1054 01:01:59,883 --> 01:02:01,817 And how long were they upstairs? 1055 01:02:03,887 --> 01:02:06,549 Well, long enough, I guess. 1056 01:02:06,623 --> 01:02:11,253 I mean, the guy came down about 10:00 and, uh, Miss Ames, uh, she left about 11:00. 1057 01:02:11,328 --> 01:02:14,695 Uh-huh. And they were in her apartment the entire time? 1058 01:02:14,765 --> 01:02:16,699 Sure. I guess so. 1059 01:02:16,767 --> 01:02:19,634 I mean, they couldn't have left without me knowin' about it. 1060 01:02:19,703 --> 01:02:22,695 Come on, Blaster. We've got another stop to make. Thank you very much. 1061 01:02:22,773 --> 01:02:25,435 Nice seein' ya. Come back anytime. 1062 01:02:34,918 --> 01:02:37,352 Uh, no, Blaster, you stay here. 1063 01:02:37,421 --> 01:02:39,514 Oh, gee, I don't know, Mrs. Fletcher. 1064 01:02:39,589 --> 01:02:43,855 I need some answers. And this time, I don't think that intimidation is the key. 1065 01:02:43,927 --> 01:02:46,896 [Sports Announcer, Indistinct] 1066 01:02:46,963 --> 01:02:49,864 Hello. Am I interrupting? Oh, not at all. Come on in. 1067 01:02:49,933 --> 01:02:53,960 Make yourself comfortable. The, uh, corned beef's tough and the linebackers aren't. 1068 01:02:54,037 --> 01:02:58,303 I don't want to bother you, Mr. Robinson, but, uh, I need some information. 1069 01:02:58,375 --> 01:03:00,969 Possibly the kind that only you can give me. 1070 01:03:01,044 --> 01:03:02,978 You wanna know about Lou Robbie, right? 1071 01:03:03,046 --> 01:03:04,980 Whether or not I hated Talmadge enough... 1072 01:03:05,048 --> 01:03:07,983 to kill him for turning my dad into a vegetable? 1073 01:03:08,051 --> 01:03:09,985 Well, that's not why I came. No? 1074 01:03:10,053 --> 01:03:13,580 The way I figure it, I'm "A" number one on your suspect list. Not at the moment. 1075 01:03:13,657 --> 01:03:17,821 Oh, you have a very good motive, of course, but I don't believe that you're the killer type. 1076 01:03:17,894 --> 01:03:21,887 With a gun, or with this? 1077 01:03:23,033 --> 01:03:25,866 You see, Mrs. Fletcher, I, uh, I killed the story. 1078 01:03:25,936 --> 01:03:29,633 Pam was right. Talmadge was dead and he was still eatin' me alive. 1079 01:03:29,706 --> 01:03:33,164 Funny, huh? Anyway, I gave the whole thing up. 1080 01:03:33,243 --> 01:03:36,701 The whole story, in the wastebasket. And you know what? 1081 01:03:36,780 --> 01:03:40,113 For the first time in years, I feel pretty terrific. 1082 01:03:40,183 --> 01:03:42,743 Good. Obsessions can be very poisonous. 1083 01:03:42,819 --> 01:03:46,118 - So what can I do for you? - Tell me about Lois Ames. 1084 01:03:46,189 --> 01:03:49,716 Well, what's to tell? Uh, an ex-showgirl, real hustler. 1085 01:03:49,793 --> 01:03:53,092 Always has a knack for latching onto the main chance, you know? 1086 01:03:53,163 --> 01:03:55,961 Why do you ask? You think she shot Talmadge? I don't know. 1087 01:03:56,032 --> 01:03:59,524 She's the only one who had access to Harry McGraw's gun, 1088 01:03:59,603 --> 01:04:01,764 and she was having an affair with Dennis McConnell. 1089 01:04:04,241 --> 01:04:07,506 Well, she never did have much taste, but I mean- shoot Talmadge. 1090 01:04:07,577 --> 01:04:09,511 I mean, what for? He was her meal ticket. 1091 01:04:09,579 --> 01:04:12,104 Even if she'd fallen in love with Dennis? 1092 01:04:12,182 --> 01:04:15,709 Mrs. Fletcher, that woman doesn't know the meaning of the word. 1093 01:04:16,887 --> 01:04:20,516 Well, thank you, Mr. Robinson. I'm sorry to have bothered you. Anytime. 1094 01:04:20,590 --> 01:04:24,492 [Announcer] ... flanked wide- Howard drops back into the shotgun formation, 1095 01:04:24,561 --> 01:04:28,429 Larussa's in motion, the snap, he steps up. 1096 01:04:28,498 --> 01:04:31,092 Donaldson on a fly pattern. 1097 01:04:32,135 --> 01:04:34,103 Shotgun? 1098 01:04:35,138 --> 01:04:37,299 Oh, my goodness! 1099 01:04:39,109 --> 01:04:41,976 Lieutenant, did you find the missing sweater and jacket? 1100 01:04:42,045 --> 01:04:43,979 Uh, no. I doubt if we ever will. 1101 01:04:44,047 --> 01:04:48,882 Sid, don't give me maybes. Just tell me, could the guy and his girlfriend get out of the building without being seen? 1102 01:04:48,952 --> 01:04:50,886 Uh, Lieutenant. I don't know. 1103 01:04:50,954 --> 01:04:53,946 Staircase, fire escape, elevator to the garage, whatever. 1104 01:04:54,024 --> 01:04:56,288 Lieutenant, what kind of powder burns would result... 1105 01:04:56,359 --> 01:04:59,021 if Mr. Talmadge has been shot with, say, a shotgun? 1106 01:04:59,095 --> 01:05:01,689 What, shot with a shotgun? He was plugged with a.38. 1107 01:05:01,765 --> 01:05:04,233 I tell you what, Sid, forget it. 1108 01:05:04,301 --> 01:05:06,735 What's comin' out of the academy these days? Retards. 1109 01:05:06,803 --> 01:05:08,703 Well, it could have been a shotgun. I think it was. 1110 01:05:08,772 --> 01:05:11,764 Oh, do you really? Next class enrolls in three weeks. 1111 01:05:11,842 --> 01:05:13,867 You'll fit right in. Lieutenant. 1112 01:05:13,944 --> 01:05:18,108 Do you or do you not want to know who the real killer of Wade Talmadge is? 1113 01:05:20,116 --> 01:05:23,210 - You know who did it? - Yes. 1114 01:05:23,286 --> 01:05:25,686 I think so. But I need your help to prove it. 1115 01:05:25,755 --> 01:05:28,485 Help. Right. 1116 01:05:28,558 --> 01:05:31,959 - The kind of help that could cost me my badge? - Well, maybe, if I'm wrong. 1117 01:05:35,565 --> 01:05:37,556 What the hell, I'm nowhere. What do you need? 1118 01:05:37,634 --> 01:05:40,330 Well, first, release Harry McGraw from custody, 1119 01:05:40,403 --> 01:05:43,736 and second, make sure that everyone involved knows about it. 1120 01:06:03,627 --> 01:06:07,063 - So far, so good. - Then you saw him too? 1121 01:06:07,130 --> 01:06:09,428 He picked us up around 4th Street. 1122 01:06:35,759 --> 01:06:40,196 All right, Harry, now let's try to reconstruct what happened. 1123 01:06:40,263 --> 01:06:43,721 Now Mr. Ponzini hit you and you fell to the floor. Now where was that? 1124 01:06:43,800 --> 01:06:45,734 Right here. 1125 01:06:45,802 --> 01:06:48,430 - Would you mind getting down on the floor, please? - Oh, Jessica. 1126 01:06:48,505 --> 01:06:50,302 The same position you were in that night. 1127 01:06:51,341 --> 01:06:53,775 Yeah, okay. 1128 01:06:53,843 --> 01:06:55,936 Now, you-you start to draw your gun, right? 1129 01:06:56,012 --> 01:07:00,346 - I'd like to oblige you, but Casey confiscated it. - Well, then we'll just pretend. 1130 01:07:00,417 --> 01:07:02,851 Now, you draw your gun. 1131 01:07:02,919 --> 01:07:06,616 Now, Mr. Ponzini grabs your wrist. Right. Then he pulled me up. 1132 01:07:06,690 --> 01:07:11,059 Uh-huh. And in the struggle, the gun goes off. Where? 1133 01:07:11,127 --> 01:07:13,357 Uh, here. 1134 01:07:13,430 --> 01:07:17,799 Aha. Well, the bullet must have embedded itself... 1135 01:07:17,867 --> 01:07:21,701 either in the wall or in one of these cushions. 1136 01:07:21,771 --> 01:07:23,705 Yeah, but where's the bullet hole? There. 1137 01:07:23,773 --> 01:07:27,675 There. The bullet went right into the pillow, 1138 01:07:27,744 --> 01:07:29,735 and, uh-uh, it's gone. 1139 01:07:29,813 --> 01:07:32,714 Just as I thought. It was dug out ofhere by Wade Talmadge's killer. 1140 01:07:32,782 --> 01:07:34,773 I was right, Harry. 1141 01:07:34,851 --> 01:07:38,810 Someone took the slug and packed it into a shotgun shell, 1142 01:07:38,888 --> 01:07:40,822 and fired it at Wade Talmadge at close range. 1143 01:07:40,890 --> 01:07:43,586 And because it was fired by a shotgun, 1144 01:07:43,660 --> 01:07:45,594 the ballistics markings weren't disturbed. 1145 01:07:45,662 --> 01:07:49,564 Even to a trained eye, it appeared to have been fired from your pistol. 1146 01:07:49,632 --> 01:07:52,601 - A shotgun? You sure? - Oh, I'm positive. 1147 01:07:52,669 --> 01:07:56,400 That's why the killer had to remove Mr. Talmadge's jacket and sweater. 1148 01:07:56,473 --> 01:08:00,068 The powder burns from a shotgun blast would have given the whole thing away. 1149 01:08:00,143 --> 01:08:04,273 - They'd be far more extensive than those that came from a pistol. - Okay, so who? 1150 01:08:04,347 --> 01:08:08,841 Well, it had to be someone who knew the slug was buried in this sofa. 1151 01:08:08,918 --> 01:08:11,853 Someone who was here when your gun went off. 1152 01:08:11,921 --> 01:08:13,912 Someone who had a working knowledge of shotguns. 1153 01:08:13,990 --> 01:08:18,188 Someone who had access to that phone that morning to call Talmadge... 1154 01:08:18,261 --> 01:08:24,222 and lure him to his death, and someone who had no alibi for the time of the shooting. 1155 01:08:24,300 --> 01:08:27,292 - Someone- - Someone named Sean Shaleen. 1156 01:08:28,872 --> 01:08:33,366 - That was what you were getting to, wasn't it, Mrs. Fletcher? - Yes, Sean. Actually, it was. 1157 01:08:34,711 --> 01:08:37,805 You know, you're a pretty smart lady. A lot smarter than you, bozo. 1158 01:08:37,881 --> 01:08:41,112 - Harry, this is no time to get him angry. - Angry? 1159 01:08:43,386 --> 01:08:45,684 No, no, I'm not angry. 1160 01:08:46,689 --> 01:08:48,748 To tell you the truth, I'm a little scared. 1161 01:08:48,825 --> 01:08:52,283 - Why'd you kill him, kid? - Why? 1162 01:08:52,362 --> 01:08:56,662 Can't you figure it out for yourself? Huh? 1163 01:08:56,733 --> 01:09:00,692 He was gonna force me to dump a big fight for a price. 1164 01:09:00,770 --> 01:09:03,398 And it was either that or get killed. 1165 01:09:04,541 --> 01:09:07,840 I guess you could kinda say it was like self-defense, you know? 1166 01:09:07,911 --> 01:09:09,845 Him or me. 1167 01:09:09,913 --> 01:09:13,280 Yeah, but then you had to drag me into it. I'm sorry about that. 1168 01:09:13,349 --> 01:09:18,616 Look, you threatened the guy, McGraw. Man, you were beggin' to be set up. 1169 01:09:18,688 --> 01:09:22,624 And when that shot went wild, man, l-I realized what I could do with that slug. 1170 01:09:22,692 --> 01:09:24,819 Being an expert with a shotgun? 1171 01:09:25,895 --> 01:09:28,921 I caught that sportscast on television, Sean. 1172 01:09:28,998 --> 01:09:30,932 Yeah, I'm sorry you did. 1173 01:09:31,000 --> 01:09:35,960 - You're gonna be a lot sorrier, kid. - Have you heard enough, Lieutenant? 1174 01:09:37,107 --> 01:09:40,599 Oh, please, Mrs. Fletcher. [Casey] You came through loud and clear. 1175 01:09:41,911 --> 01:09:44,004 Freeze, turkey! 1176 01:09:45,014 --> 01:09:48,541 - You said Casey took your gun away. - So I lied. 1177 01:10:00,730 --> 01:10:03,699 Cows, Doc? You and a bunch of cows? 1178 01:10:03,766 --> 01:10:06,530 Yeah, I'm gonna be a gentleman farmer, Harry. Me and Blaster. 1179 01:10:06,603 --> 01:10:09,071 Gonna be partners in his dairy farm down in Tennessee. 1180 01:10:09,139 --> 01:10:12,074 I give you three months. No, make it two. 1181 01:10:12,142 --> 01:10:14,736 Okay, two eggs over easy ham, 1182 01:10:14,811 --> 01:10:17,712 whole wheat, a Denver with a side of fries, 1183 01:10:17,780 --> 01:10:21,910 two poached with bacon, white toast, heavyweight special with sausage, 1184 01:10:21,985 --> 01:10:25,887 two slabs ofham, two English, and a large O.J. 1185 01:10:25,955 --> 01:10:27,889 More coffee coming up. 1186 01:10:27,957 --> 01:10:30,517 All right. You can forget about Dave and Pam. 1187 01:10:30,593 --> 01:10:32,584 What, they're too good to eat with us? 1188 01:10:32,662 --> 01:10:36,189 - No, they're on their way to city hall to get a license. - Marriage? 1189 01:10:36,266 --> 01:10:38,757 You know, I'd drink to that, but I'm afraid it'd spoil my appetite. 1190 01:10:38,835 --> 01:10:40,769 Well, I'll drink to somebody. 1191 01:10:40,837 --> 01:10:44,671 Here's toJessica. The best legman a P.I. Ever had. 1192 01:10:44,741 --> 01:10:46,834 Hey, Harry, you got that a little screwed up, don't you? 1193 01:10:46,910 --> 01:10:51,313 Oh, incidentally, not only did I get Benny Falcone off my back, 1194 01:10:51,381 --> 01:10:53,679 but, here you are, 5,000 clams. 1195 01:10:53,750 --> 01:10:57,015 Never let it be said Harry McGraw welshed on a debt. 1196 01:10:57,086 --> 01:10:59,714 Oh, Harry, are you sure? I mean, how- 1197 01:10:59,789 --> 01:11:02,553 How? I made a deal with the TV people. 1198 01:11:03,660 --> 01:11:06,424 But-but the fight has been canceled. I know. 1199 01:11:06,496 --> 01:11:08,521 But I sold them something even better. 1200 01:11:08,598 --> 01:11:12,090 The inside story of a tough, resourceful private eye, 1201 01:11:12,168 --> 01:11:16,104 who single-handedly broke open one of the largest murder cases of the decade. 1202 01:11:17,173 --> 01:11:19,107 Single-handedly? 1203 01:11:20,677 --> 01:11:22,645 So I exaggerated a little. 1204 01:11:22,712 --> 01:11:24,646 What's a little white lie between friends? 1205 01:11:24,714 --> 01:11:27,239 [All Laughing] 1206 01:11:27,289 --> 01:11:31,839 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 110808

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.