All language subtitles for MSW s03e11 Night Of The Headless Horseman.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:03,663 I got a headless body and a bloody saber. And the wrong suspect. 2 00:00:05,605 --> 00:00:07,800 [Woman] Tonight on Murder, She Wrote. 3 00:00:07,874 --> 00:00:11,469 And a pleasure to meet you, Mrs. Beecher. 4 00:00:11,544 --> 00:00:13,910 I want Nate Findley out of this school. 5 00:00:13,980 --> 00:00:17,313 Stay away from Edwin's daughter. Satisfy your needs elsewhere. 6 00:00:17,384 --> 00:00:19,750 Is that an order or an offer? 7 00:00:19,819 --> 00:00:23,311 Oh, dear. It's Daddy! You have to go. No, no. I won't. I won't. 8 00:00:23,390 --> 00:00:27,087 Maybe you don't hear so good. You got questions, missus, you ask somebody else. 9 00:01:20,713 --> 00:01:25,116 [Man] Her eyes glistened with the promise of a thousand yesterdays she had never known, 10 00:01:26,119 --> 00:01:28,053 and then she came to me... 11 00:01:28,121 --> 00:01:34,151 and unleashed the promised passions of a thousand tomorrows yet to come. 12 00:01:36,162 --> 00:01:39,757 Oh, Dorian. You wrote that for me? 13 00:01:39,833 --> 00:01:41,733 For you alone, Sarah. 14 00:01:49,375 --> 00:01:52,970 There is you now, Dorian. Only you. 15 00:01:53,046 --> 00:01:55,844 Really? What about Nate Findley? 16 00:01:55,915 --> 00:02:01,854 He's a boor and a bully, and I will have nothing further to do with him. 17 00:02:01,921 --> 00:02:06,688 How could you ask? Well, he is rather possessive and jealous. 18 00:02:06,759 --> 00:02:09,694 [Man] Sarah? Oh, dear. It's Daddy! You have to go. 19 00:02:09,762 --> 00:02:13,858 No, no. I won't. I won't. I won't hide from him anymore. I want to tell him about us. 20 00:02:13,933 --> 00:02:17,096 Oh, darling, you must leave that to me. 21 00:02:17,170 --> 00:02:19,263 Daddy is very mulish, 22 00:02:19,339 --> 00:02:24,038 but when he finds out what kind of person you really are, what sort of family you come from- 23 00:02:24,110 --> 00:02:29,275 Oh, yes, family. You know how Daddy is about ancestry. 24 00:02:30,450 --> 00:02:34,477 But when your mother arrives- 25 00:02:34,554 --> 00:02:39,617 She is still coming, isn't she? Oh, yes. Yes, of course. Tomorrow. On the morning train. 26 00:02:39,692 --> 00:02:42,126 Sarah! 27 00:03:06,286 --> 00:03:08,982 [Bird Calling] 28 00:03:17,030 --> 00:03:21,433 [Hoofbeats Approaching] 29 00:03:21,501 --> 00:03:23,969 [Whinnying] 30 00:03:46,125 --> 00:03:48,719 Damn you, Nate Findley! 31 00:03:55,935 --> 00:03:58,335 [Honking] 32 00:04:10,650 --> 00:04:16,589 Jessica! Oh, I was terrified you wouldn't be here. 33 00:04:16,656 --> 00:04:20,023 Oh, Dorian, you must be joking. 34 00:04:20,093 --> 00:04:22,391 I promised I'd be here, and here I am. 35 00:04:22,462 --> 00:04:26,455 Well, people have a way of letting me down. Well, don't include me in that group. 36 00:04:26,532 --> 00:04:29,865 My goodness, look at you. You've lost a lot of weight. Cafeteria food. 37 00:04:29,936 --> 00:04:33,235 Thousands for bridles and bits but not one penny for a decent steak. 38 00:04:33,306 --> 00:04:37,936 Well, you certainly picked a very exclusive school. Wenton Academy. 39 00:04:38,011 --> 00:04:42,107 Why didn't you tell me? I had no idea that you were working for a living. 40 00:04:42,181 --> 00:04:47,949 Well, it happened all of a sudden. The poetry teacher died over the summer. 41 00:04:48,021 --> 00:04:50,683 A beautiful young thing, I understand. The daughter of our stable master. 42 00:04:50,757 --> 00:04:55,820 - She drowned in the Cloverton River. - Oh, how awful. Was it a swimming accident? 43 00:04:55,895 --> 00:04:59,228 Driving. And there's talk she wasn't the only one in the car. 44 00:04:59,299 --> 00:05:03,258 - There may have been a man behind the wheel. - Oh, dear. 45 00:05:03,336 --> 00:05:06,100 So, anyway, that's how I got the job. Very grim. 46 00:05:06,172 --> 00:05:10,973 Oh, speaking of grim, tell me about this-this desperate situation that you're in. 47 00:05:11,044 --> 00:05:13,945 Desperate? Did I say that? 48 00:05:14,013 --> 00:05:17,380 You certainly did. It's-It's right here in the telegram. 49 00:05:17,450 --> 00:05:21,853 Oh, well, uh- Probably what I, uh, what l- 50 00:05:21,921 --> 00:05:24,754 Good morning- Good morning all. Oh, hi, Doc. 51 00:05:24,824 --> 00:05:26,758 Well, I guess I know who this is. 52 00:05:26,826 --> 00:05:29,090 Good morning, ma'am. Dr. Penn Walker at your service. 53 00:05:29,162 --> 00:05:32,598 The whole town has been expecting your arrival. It's a pleasure to make your acquaintance. 54 00:05:32,665 --> 00:05:36,726 Well, that's very nice. Doctor? Well, actually I'm sort of the town dentist. 55 00:05:36,803 --> 00:05:42,105 But, uh, Doc sounds a little more important. Well, that's all done. 56 00:05:42,175 --> 00:05:46,077 I think, uh, I think we'd better get going. Nice to see you again, Doc. 57 00:05:46,145 --> 00:05:48,909 Guess you know, we all like Dorian a whole lot around these parts. 58 00:05:48,981 --> 00:05:51,882 Well, I'm very fond of him myself. Well, yes, ma'am, I guess you are. 59 00:05:51,951 --> 00:05:55,910 Uh, I'd get that pin fixed before you lose it. 60 00:05:55,988 --> 00:05:59,515 It's nice workmanship. Hand-tooled, isn't it? But it's coming loose. 61 00:05:59,592 --> 00:06:02,493 Are you interested in jewelry, Doctor? Oh, it's just a hobby. 62 00:06:02,562 --> 00:06:04,689 [Engine Starting] Well, see ya later, Doc. 63 00:06:04,764 --> 00:06:07,562 Bye, Dorian. And a pleasure to meet you, Mrs. Beecher. 64 00:06:07,633 --> 00:06:09,225 Thank you. 65 00:06:14,841 --> 00:06:19,972 Doc's a great guy. He and Gretchen were engaged. The dead poetry teacher. 66 00:06:20,046 --> 00:06:23,447 Dorian- He was off traveling in Italy when it happened. 67 00:06:23,516 --> 00:06:26,041 What a homecoming, huh? Oh, yes. Now- 68 00:06:26,119 --> 00:06:29,213 Say, what do you think of the great old English bike I borrowed for you, huh? 69 00:06:29,288 --> 00:06:30,778 Oh, it's-it's fine. 70 00:06:30,857 --> 00:06:34,452 Yeah. The car is borrowed too, I'm afraid. On my salary, I don't make enough- 71 00:06:34,527 --> 00:06:37,257 Dorian, will you please stop talking and tell me... 72 00:06:37,330 --> 00:06:41,266 why did the town dentist refer to me as Mrs. Beecher? 73 00:06:41,334 --> 00:06:43,928 Did he do that? Well, for heaven's sakes. Really? 74 00:06:44,003 --> 00:06:47,734 Yes. He did, and you know that he did. Now, can you explain why? 75 00:06:47,807 --> 00:06:53,211 All right. Jessica, I've fallen in love. 76 00:06:53,279 --> 00:06:58,478 - [Laughs] Well, that's hardly something new, Dorian. - Oh yes, I know. 77 00:06:58,551 --> 00:07:01,247 But this time it's the real thing. I know it is. I can feel it. 78 00:07:01,320 --> 00:07:06,815 I can't eat, I can't sleep, I feel dizzy, short of breath, my heart pounds- 79 00:07:06,893 --> 00:07:08,827 You sure you're getting enough exercise? 80 00:07:08,895 --> 00:07:13,229 Her name is Sarah. Sarah Dupont. 81 00:07:13,299 --> 00:07:17,963 Soft, angelic, a prelude by Liszt, a painting by Renoir. 82 00:07:18,037 --> 00:07:19,470 She sounds lovely. 83 00:07:19,539 --> 00:07:24,499 Her father, on the other hand, Edwin Dupont, is my employer at the academy, 84 00:07:24,577 --> 00:07:28,104 A dirge by Berlioz. A bad dream by Dali. 85 00:07:28,181 --> 00:07:30,240 But how do I fit into all this? 86 00:07:30,316 --> 00:07:34,377 Well, Dupont is something of a fanatic when it comes to roots. 87 00:07:34,454 --> 00:07:38,356 Pedigree, the family tree- And as you know, I am an orphan. 88 00:07:38,424 --> 00:07:42,793 And when Sarah suggested that I invite my mother for a visit, l- 89 00:07:42,862 --> 00:07:45,194 You didn't. 90 00:07:45,264 --> 00:07:46,788 I did. 91 00:07:46,866 --> 00:07:49,096 But, Dorian- 92 00:07:49,168 --> 00:07:53,867 Oh, I'm sorry, Jessica, but I just had to have a mother at least for one weekend. 93 00:07:53,940 --> 00:07:59,537 L- I couldn't think of anyone else that I'd feel prouder of than you. 94 00:07:59,612 --> 00:08:03,343 Look, I'm very flattered, but it puts me in a terrible position. 95 00:08:03,416 --> 00:08:04,974 I don't know what- [Whinnying] 96 00:08:05,051 --> 00:08:08,145 - [Laughing] - [Brakes Screeching] 97 00:08:09,622 --> 00:08:11,988 [Whinnying] 98 00:08:13,726 --> 00:08:18,789 That's it, Nate Findley. Next time! Next time you get it! 99 00:08:40,419 --> 00:08:42,819 [Sarah] Hello! 100 00:08:46,158 --> 00:08:50,561 Oh, Mrs. Beecher. I'm so thrilled that you've come for a visit. 101 00:08:50,630 --> 00:08:56,227 Dorian has told us so much about you. Uh, yes. Uh, you must be Sarah. 102 00:08:57,303 --> 00:09:01,706 Well, actually, I'm, uh, really, uh- 103 00:09:03,142 --> 00:09:06,168 Actually, I'm really very pleased to meet you, Sarah. 104 00:09:06,245 --> 00:09:07,712 [Whinnying] Thank you, Mother. 105 00:09:15,655 --> 00:09:16,883 [Giggling] 106 00:09:16,956 --> 00:09:21,620 [Huffs] Lousy dummkopfhorses! 107 00:09:23,963 --> 00:09:26,454 Van Stotter, that makes twice this month. 108 00:09:26,532 --> 00:09:29,262 If you can't keep control of the stable, I'll find someone who can. 109 00:09:29,335 --> 00:09:32,930 Findley, I want to talk to you. 110 00:09:33,005 --> 00:09:34,996 I've got no time for chitchat, Beecher. 111 00:09:35,074 --> 00:09:38,134 It was you last night at the bridge, wasn't it? You've been seein' spooks. 112 00:09:38,210 --> 00:09:41,236 I know the difference between a ghostly apparition... 113 00:09:41,314 --> 00:09:45,375 and a lard-bottomed dumb-headed lummox dressed for Halloween. 114 00:09:45,451 --> 00:09:47,942 You're not gonna scare me off! Get out of my way! 115 00:09:48,020 --> 00:09:50,250 Ho, Gunshot! 116 00:09:53,459 --> 00:09:57,361 Ja, go get 'em, Nate. 117 00:09:57,430 --> 00:10:00,194 Damn kids gonna make me lose my job. 118 00:10:01,267 --> 00:10:03,258 [Giggling] 119 00:10:04,804 --> 00:10:10,436 Charlotte, I want Nate Findley out of this school! The man is a bad influence on the students. 120 00:10:10,509 --> 00:10:14,172 Calm down, Edwin. Nate's as good as they come in the saddle, 121 00:10:14,246 --> 00:10:16,874 and you know how important the riding program is to this school. 122 00:10:16,949 --> 00:10:21,716 He is an uncultivated roughneck from a long line of grocery clerks. 123 00:10:21,787 --> 00:10:23,914 If you're worried about your precious daughter, 124 00:10:23,990 --> 00:10:27,824 I'd check out the new English instructor, Dorian Beecher. [Knocking] 125 00:10:27,893 --> 00:10:30,953 Oh, excuse me. I hope I'm not interrupting anything. 126 00:10:31,030 --> 00:10:33,464 Not at all, Dorian. Come in. 127 00:10:33,532 --> 00:10:36,365 And this must be your lovely mother we've heard so much about. 128 00:10:36,435 --> 00:10:39,461 I'm Charlotte Newcastle, the school administrator. Won't you come in? 129 00:10:39,538 --> 00:10:41,472 Thank you. I'm delighted to meet you. This is- 130 00:10:41,540 --> 00:10:44,668 Edwin Dupont. I own this school. 131 00:10:44,744 --> 00:10:47,872 Mrs. Beecher, aren't you a bit young to have a son Dorian's age? 132 00:10:49,749 --> 00:10:54,618 Well, actually, becoming Dorian's mother was one of the... 133 00:10:54,687 --> 00:10:56,678 biggest surprises of my life. 134 00:10:56,756 --> 00:11:01,022 [Laughs] Tell me about Dorian's father, Mrs. Beecher. 135 00:11:01,093 --> 00:11:03,288 Aprofessional man, I presume? 136 00:11:05,931 --> 00:11:10,834 I'm sorry, ma'am. I found these boys with their ears plugged to the door. 137 00:11:10,903 --> 00:11:14,236 And they spooked the horses too. They got no respect. 138 00:11:14,306 --> 00:11:16,831 Excuse me. 139 00:11:19,111 --> 00:11:22,638 Todd, is this true? Did you run the horses off? 140 00:11:22,715 --> 00:11:25,149 What about you two? Robert? 141 00:11:26,419 --> 00:11:29,479 Brendan? Have you got anything to say? 142 00:11:32,291 --> 00:11:35,351 Very well. Mr. Van Stotter, take the boys to their rooms. 143 00:11:35,428 --> 00:11:38,625 I'll deal with them later. Yes, missus. 144 00:11:44,770 --> 00:11:50,606 And they wonder why their own parents didn't want them home for the holiday weekends. 145 00:11:50,676 --> 00:11:54,908 [Thunder] 146 00:11:57,216 --> 00:11:59,514 You're not going riding, Nate. 147 00:11:59,585 --> 00:12:02,213 It's dark out, and there's a storm coming up. 148 00:12:02,288 --> 00:12:04,449 You're concerned about me, Charlotte. That's nice. 149 00:12:04,523 --> 00:12:10,189 I want you to stay away from Edwin's daughter. Satisfy your needs elsewhere. 150 00:12:10,262 --> 00:12:14,028 Is that an order or an offer? 151 00:12:14,100 --> 00:12:18,093 I don't have any slack on this thing, Nate. Stay away from her, 152 00:12:18,170 --> 00:12:20,934 or I'll have to get a new riding instructor. 153 00:12:21,006 --> 00:12:23,998 I don't think you want to do that, Charlotte. 154 00:12:24,076 --> 00:12:28,570 A man gets fired, he fights back. I don't think Edwin would understand your attraction to me. 155 00:12:28,647 --> 00:12:32,583 The proper headmistress and the riding instructor. Veryjuicy. 156 00:12:32,651 --> 00:12:34,084 Don't threaten me, Nate. 157 00:12:34,153 --> 00:12:37,884 No? My daddy always taught me that one good threat deserves another. 158 00:12:37,957 --> 00:12:40,482 [Hoofbeats Departing] 159 00:12:42,928 --> 00:12:47,228 [Thunder Rumbling] 160 00:12:47,299 --> 00:12:50,757 All right, now. Listen to me. Jessica, please. 161 00:12:50,836 --> 00:12:53,168 You're not gonna spoil everything by turning honest on me. 162 00:12:53,239 --> 00:12:56,072 That's exactly what I'm going to do. 163 00:12:56,142 --> 00:13:00,772 Dorian, I admire and respect you as a poet, but the rest of it- 164 00:13:00,846 --> 00:13:04,646 [Sighs] You are a mess. 165 00:13:04,717 --> 00:13:09,745 My gracious, you must be Dorian's mother. I'm Bobbie. 166 00:13:09,822 --> 00:13:13,053 Oh, Dorian, she is exactly the way you described her. 167 00:13:13,125 --> 00:13:16,026 Elegant as a duchess, soft as a kitten, 168 00:13:16,095 --> 00:13:19,360 with eyes that smile with a child's laughter. 169 00:13:20,699 --> 00:13:25,159 - Dorian, did you say that about me? - Well, yes, I suppose I did. 170 00:13:25,237 --> 00:13:30,698 I'm not sure he remembers, Mrs. Beecher. He was totally polluted at the time. 171 00:13:30,776 --> 00:13:33,438 Well, can I get you something? 172 00:13:33,512 --> 00:13:39,451 Um, yeah, I'll have a very dry martini. Make-Make that a double. Dorian, make that a single, dear. 173 00:13:39,518 --> 00:13:44,649 I don't want you polluted with me. Could I have a cherry cola with a lot of ice? 174 00:13:44,723 --> 00:13:47,590 All that sugar? Mmm, that's bad for the teeth. 175 00:13:47,660 --> 00:13:51,221 Bobbie, make sure to put all this on my bill. That's Yankee hospitality. No arguments. 176 00:13:51,297 --> 00:13:55,165 Well, wouldn't dream of it. Doc, won't you join us? You don't mind, Mother? 177 00:13:55,234 --> 00:13:57,964 Don't mind if I do. Thank you. So, what'll you have, Doc? The usual? 178 00:13:58,037 --> 00:13:59,698 You bet. Okay. 179 00:13:59,772 --> 00:14:02,536 [Dorian] Raining yet, Doc? Uh, no. It's threatenin'. 180 00:14:02,608 --> 00:14:06,100 That's a mighty handsome piece of jewelry you got there, Bobbie. Where'd you get that? 181 00:14:06,178 --> 00:14:07,839 Nate Findley, Doc. 182 00:14:07,913 --> 00:14:10,677 Guess he figures it'll get him somewhere, which it won't. 183 00:14:18,224 --> 00:14:20,089 Oh, Dorian, don't start something. 184 00:14:20,159 --> 00:14:24,562 Well, now, I didn't know poets stayed out after nightfall, 185 00:14:24,630 --> 00:14:29,329 especially ones that are prone to be scared by ghosts on dark and stormy nights. 186 00:14:29,401 --> 00:14:34,839 I, uh, I don't believe we asked you to join us, Mr. Findley. This'll be real brief, ma'am. 187 00:14:34,907 --> 00:14:38,843 Stay away from Sarah Dupont, poet. She's private property. 188 00:14:38,911 --> 00:14:41,539 Sarah is in love with me, Findley. 189 00:14:41,614 --> 00:14:46,210 That's 'cause you've filled her brain with that poetical drivel of yours, 190 00:14:46,285 --> 00:14:48,253 but let me tell ya. 191 00:14:48,320 --> 00:14:52,780 I know how to make a woman throb with passion, and that girl's no exception. 192 00:14:53,626 --> 00:14:56,288 [Dishes Breaking] 193 00:14:57,463 --> 00:15:00,728 [Man] Come on, Dorian. Give him a punch! 194 00:15:02,501 --> 00:15:04,731 Come on, Dorian. Come on. 195 00:15:04,803 --> 00:15:07,795 You can do it. Come on, Dorian. 196 00:15:09,541 --> 00:15:12,476 Dorian. Come on. Use it, pal. Let's go. 197 00:15:12,544 --> 00:15:15,809 - Come on, Dorian. - Run it through, Dorian. 198 00:15:15,881 --> 00:15:17,872 Sheriff. That's enough. 199 00:15:17,950 --> 00:15:21,750 Stay where you are. Stay where you are, Nate. 200 00:15:22,855 --> 00:15:25,119 Give me the sword, Dorian. 201 00:15:25,190 --> 00:15:28,023 - [Jessica] Dorian! - Give me the sword. 202 00:15:32,564 --> 00:15:35,727 I'll go with him, Mr. Findley. You stay here. 203 00:15:37,569 --> 00:15:40,094 I think something's broken. 204 00:15:40,172 --> 00:15:43,300 Hey, Bob, pour me a whiskey. 205 00:15:43,375 --> 00:15:48,813 Dorian! Jessica, please. L- I'm much too humiliated for conversation. 206 00:15:48,881 --> 00:15:51,543 I'll-I'll talk to you tomorrow. 207 00:15:51,617 --> 00:15:53,107 [Sighs] 208 00:15:55,654 --> 00:15:58,179 Hello there. 209 00:16:06,432 --> 00:16:09,230 [Thunder] 210 00:16:11,704 --> 00:16:14,605 [Car Approaching] 211 00:16:34,660 --> 00:16:36,594 Sarah? 212 00:16:38,764 --> 00:16:40,698 Sarah! 213 00:16:44,303 --> 00:16:46,635 Sarah, it's me, Dorian. 214 00:17:11,196 --> 00:17:12,686 [Man] Dorian. 215 00:17:12,765 --> 00:17:18,704 Dorian. Hey. Whatcha doin', Dorian? Out spook huntin'? 216 00:17:18,771 --> 00:17:21,535 Hey, fellas, how about a ride back to the school, huh? 217 00:17:21,607 --> 00:17:25,373 School? Dorian, what about your Headless Horseman? 218 00:17:25,444 --> 00:17:28,242 You know, you gotta show him who's boss. 219 00:17:28,313 --> 00:17:32,841 Now I hear this fella carries a big pumpkin in one hand. 220 00:17:32,918 --> 00:17:35,887 So maybe you can help him carve it up, huh? 221 00:17:35,954 --> 00:17:38,787 [Laughing] 222 00:17:51,970 --> 00:17:56,703 [Bird Calling] [Hoofbeats Approaching] 223 00:17:56,775 --> 00:17:59,608 [Whinnying] 224 00:18:05,517 --> 00:18:09,146 [Hoofbeats Continuing] 225 00:18:31,176 --> 00:18:34,839 [Hoofbeats Departing] 226 00:18:40,652 --> 00:18:43,382 I don't like it, Dorn. Nate would never leave Gunshot like this. 227 00:18:43,455 --> 00:18:47,016 Ja, he's been like this for a while too. All the sweat's all dried up. 228 00:18:49,394 --> 00:18:52,659 Dorian, oh, my God. You look dreadful. 229 00:18:52,731 --> 00:18:56,497 A lot better than Nate Findley's gonna look when I get through with him. Good. His horse is here. 230 00:18:56,568 --> 00:18:59,935 He must be around somewhere. No, we've checked. What happened? 231 00:19:00,005 --> 00:19:04,169 Last night, he and this beast ran me down, doin' his Headless Horseman routine. 232 00:19:04,243 --> 00:19:07,007 When was this, Mr. Beecher? Where? 233 00:19:07,079 --> 00:19:09,843 [Police Radio] 234 00:19:15,687 --> 00:19:19,885 I'm sorry, ma'am. I can't let you through. That's all right, Charlie. 235 00:19:19,958 --> 00:19:21,892 Mornin', ma'am. Morning, Sheriff. 236 00:19:21,960 --> 00:19:26,192 Well, you're up and about early this morning. Oh, no earlier than usual. 237 00:19:26,265 --> 00:19:29,098 What is it? Is something wrong? 238 00:19:29,168 --> 00:19:33,628 Have you seen your son this morning, ma'am? My son? Oh, my son! 239 00:19:35,073 --> 00:19:36,301 Uh, no. 240 00:19:45,951 --> 00:19:50,285 Sheriff, what's going on? Maybe you could tell me, Mrs. Newcastle. 241 00:19:50,355 --> 00:19:54,519 Last night, Nate Findley's horse came back to the stable alone. Naturally, we're concerned, 242 00:19:54,593 --> 00:19:58,085 and Dorian says this is the spot where Nathan tried to run him down. 243 00:19:58,163 --> 00:20:00,131 No, not tried. He succeeded. 244 00:20:00,199 --> 00:20:02,861 - I was out cold for hours. - Good Lord. 245 00:20:02,935 --> 00:20:05,369 I'm fine, Jessi- Mother. 246 00:20:05,437 --> 00:20:08,736 [Charlotte] Sheriff, do you have any idea where Nate might be? 247 00:20:08,807 --> 00:20:11,275 Might. You ever see this before, Mr. Beecher? 248 00:20:11,343 --> 00:20:13,834 Oh, yes, of course. It belongs to Nate Findley. 249 00:20:13,912 --> 00:20:15,846 Yeah. I found it in the mud right over there. 250 00:20:15,914 --> 00:20:19,509 Well, now maybe you'll believe what I've been trying to tell you... 251 00:20:19,585 --> 00:20:23,214 about Nate and that-and that dreadful getup he's been galloping around in. 252 00:20:23,288 --> 00:20:26,655 Well, last night at the tavern you were wavin' that old saber around, kinda threatening-like. 253 00:20:26,725 --> 00:20:30,217 Sheriff, is there something that we ought to know about? Well, I didn't take it. 254 00:20:30,295 --> 00:20:33,731 A couple of those gravel-brained barflys snatched it. 255 00:20:33,799 --> 00:20:38,600 They-They-They drove by here while I was walking along last night, and they tossed it to me... 256 00:20:38,670 --> 00:20:40,968 to protect myself from goblins. Ridiculous. 257 00:20:41,039 --> 00:20:44,031 So you had the sword with you when Nate tried to run you down? 258 00:20:44,109 --> 00:20:47,272 Sheriff, I'm sorry but- Turn down your burners, Mrs. Beecher. 259 00:20:47,346 --> 00:20:50,179 Couple of kids came out here bass fishin' around daybreak. 260 00:20:50,249 --> 00:20:53,412 They're the ones who phoned into the office. 261 00:21:08,066 --> 00:21:11,467 [Charlotte] Nate! I wouldn't do that, ma'am. 262 00:21:11,536 --> 00:21:15,336 It's Nate all right, or what's left of him. 263 00:21:15,407 --> 00:21:19,241 Someone cut off his head and carted it away. [Gasp] 264 00:21:23,148 --> 00:21:24,638 [Sheriff] You threatened him... 265 00:21:24,716 --> 00:21:27,844 with this sword in front of witnesses. 266 00:21:27,919 --> 00:21:30,911 And I found it in the weeds only a few yards from the victim. 267 00:21:30,989 --> 00:21:35,449 Sheriff, Dorian has already explained to you how he came to be in possession of the saber. 268 00:21:35,527 --> 00:21:39,395 Yeah, and if that's true, maybe, just maybe, we're not talkin' premeditation here. 269 00:21:39,464 --> 00:21:43,901 Oh, but for heaven's sakes. Now look, if Dorian had killed Nate, 270 00:21:43,969 --> 00:21:47,837 why would he have led Charlotte Newcastle to the scene of the crime? 271 00:21:47,906 --> 00:21:52,172 - Because he's a smart fella. - And why did he cut off Nate's head? Because that was smart? 272 00:21:52,244 --> 00:21:54,474 Well, uh- And finally, Sheriff, 273 00:21:54,546 --> 00:21:58,346 perhaps you could tell me why Nate's boots were on the wrong feet? 274 00:21:58,417 --> 00:22:01,113 - Say, I didn't notice- - Maybe you should have. 275 00:22:01,186 --> 00:22:03,313 I don't care if he was wearing bedroom slippers. 276 00:22:03,388 --> 00:22:07,222 I got a headless body and a bloody saber. And the wrong suspect. 277 00:22:07,292 --> 00:22:11,353 Now Dorian has sworn that he did not kill him. Of course he'd say that. 278 00:22:11,430 --> 00:22:13,159 Well, Dorian doesn't lie! 279 00:22:13,231 --> 00:22:17,895 - Well, naturally you'd say that, bein' his mother. - And I am not his mother! 280 00:22:19,004 --> 00:22:20,494 That so? 281 00:22:20,572 --> 00:22:23,370 [Jessica Sighs] I'm a friend. 282 00:22:23,442 --> 00:22:26,536 I, uh, I'm a very good friend. 283 00:22:28,146 --> 00:22:31,445 Well, ma'am, whatever your name is, 284 00:22:31,516 --> 00:22:35,577 it sure is encouraging to hear that old Dorian here doesn't lie. 285 00:22:36,988 --> 00:22:40,822 - [Gate Closing] - Really warms my heart. 286 00:22:43,061 --> 00:22:45,621 [Jessica] This is simply awful. 287 00:22:45,697 --> 00:22:49,690 It certainly is. When Dupont finds out that you're not really my mother, 288 00:22:49,768 --> 00:22:51,895 that'll be the end of my romance with Sarah. 289 00:22:51,970 --> 00:22:56,600 Oh, Dorian, will you look at me and pay attention? You are facing a murder charge. 290 00:22:56,675 --> 00:23:00,406 Murder. Twenty years to life. Maybe worse. 291 00:23:00,479 --> 00:23:06,418 Oh, Jessica, if I were going to kill anybody, l-I certainly wouldn't decapitate them. 292 00:23:06,485 --> 00:23:08,419 That is really disgusting. 293 00:23:08,487 --> 00:23:13,117 [Sighs] Yes, and I wonder why it was done. 294 00:23:13,191 --> 00:23:17,457 And those boots on the wrong feet. I mean, there's got to be a good reason. 295 00:23:17,529 --> 00:23:21,659 All right. Now tell me again. 296 00:23:21,733 --> 00:23:24,668 Exactly what did you see, hear... 297 00:23:24,736 --> 00:23:28,194 or do last evening from the moment that you left me at the hotel? 298 00:23:28,273 --> 00:23:30,207 Jessica, I already told you. 299 00:23:30,275 --> 00:23:34,075 L-I walked over to Sarah's house. Her father almost ran me down. 300 00:23:34,146 --> 00:23:37,946 - What? You never told me that. - Didn't I? Are you sure? 301 00:23:38,016 --> 00:23:42,953 Dorian, why would Edwin Dupont want to run you down? 302 00:23:43,021 --> 00:23:46,787 Well, he didn't exactly. Uh, he didn't know I was there. 303 00:23:46,858 --> 00:23:51,591 I kind of... jumped back into the bushes, so he wouldn't see me. 304 00:23:51,663 --> 00:23:56,464 Seems awfully late to be driving off into the night. 305 00:23:56,535 --> 00:24:00,972 - Are you sure that it was Edwin Dupont behind the wheel? - Almost positive. 306 00:24:01,039 --> 00:24:02,973 Almost? Very positive. 307 00:24:05,043 --> 00:24:07,671 Dorian's wrong. I was driving the car, not my father. 308 00:24:09,047 --> 00:24:12,414 Mind telling me where you were going? Going? 309 00:24:14,286 --> 00:24:17,915 I needed some fresh night air. To clear my head. To think. 310 00:24:17,989 --> 00:24:20,981 And where was your father? He wasn't here. 311 00:24:21,059 --> 00:24:23,357 Dorian knocked loudly on the door several times. 312 00:24:23,428 --> 00:24:26,795 He- He was asleep. 313 00:24:26,865 --> 00:24:30,198 He was very tired. He'd gone to bed around 9:00. 314 00:24:31,703 --> 00:24:34,103 You know, Sarah, you're a dreadful liar. 315 00:24:34,172 --> 00:24:38,472 But I suppose I'm in no position to criticize since I am too. 316 00:24:39,678 --> 00:24:44,206 And since this seems to be the time that we should all start telling the truth, 317 00:24:44,282 --> 00:24:48,378 - I am not really Dorian's mother. - What? 318 00:24:48,453 --> 00:24:51,718 [Jessica] I'm really- J.B. Fletcher. 319 00:24:51,790 --> 00:24:54,520 I just received a telephone call from Sheriff Rankin. 320 00:24:54,593 --> 00:24:58,461 Mrs. Fletcher, I am not amused by your deception. 321 00:24:58,530 --> 00:25:02,364 I know and I'm sorry. Dorian may not be my son but- 322 00:25:02,434 --> 00:25:05,767 My daughter and I had nothing to do with the death of Nate Findley. 323 00:25:05,837 --> 00:25:09,830 As for last night, Dorian is correct. I'm the one who drove the car. 324 00:25:09,908 --> 00:25:13,469 Father- Earlier in the evening, I had found an anonymous note... 325 00:25:13,545 --> 00:25:17,003 accusing Charlotte Newcastle of embezzling school funds. 326 00:25:17,082 --> 00:25:18,674 I waited until Sarah was asleep... 327 00:25:18,750 --> 00:25:21,514 before I left to confront Charlotte at the academy. 328 00:25:21,586 --> 00:25:23,486 And what did she say? 329 00:25:23,555 --> 00:25:25,853 She denied everything, of course. 330 00:25:25,924 --> 00:25:29,223 I told her I would be retaining an independent auditor to go over the books. 331 00:25:29,294 --> 00:25:31,558 We exchanged a few unpleasantries, and I left. 332 00:25:31,630 --> 00:25:35,031 To go where, may I ask? 333 00:25:35,100 --> 00:25:37,728 Although it is none of your business, I came directly home. 334 00:25:37,802 --> 00:25:40,430 Father, there's no need to be rude- Sarah, be quiet! 335 00:25:40,505 --> 00:25:42,564 Now, Mrs. Fletcher, 336 00:25:42,641 --> 00:25:47,374 it is my considered opinion that your friend Dorian Beecher is a cold-blooded killer, 337 00:25:47,445 --> 00:25:50,710 but in the unlikely event that you prove otherwise, 338 00:25:50,782 --> 00:25:52,773 give him a message for me. 339 00:25:52,851 --> 00:25:58,380 He is never again to see my daughter, or there could very likely be another killing in this town. 340 00:26:09,534 --> 00:26:11,661 We used to ride horses in the summer. 341 00:26:11,736 --> 00:26:16,503 I think we enjoyed brushing them down as much as we enjoyed riding them. 342 00:26:16,575 --> 00:26:19,567 You know, I really believe that horses know... 343 00:26:19,644 --> 00:26:22,044 when they lose a friend. 344 00:26:22,113 --> 00:26:24,047 What do you think, Todd? 345 00:26:24,115 --> 00:26:28,211 Nate never cared about Gunshot. Not like you. 346 00:26:30,155 --> 00:26:34,888 I couldn't help but notice you outside the tavern last night, feeding an apple to Gunshot. 347 00:26:36,194 --> 00:26:39,857 So what? I do things for the horse. But I came to school right after that. 348 00:26:39,931 --> 00:26:44,391 And your friends, Robert and Brendan. They were with you? 349 00:26:47,172 --> 00:26:49,606 Look, I gotta go. 350 00:26:52,077 --> 00:26:54,011 [Whinnying] 351 00:26:54,079 --> 00:27:00,018 Oh, we could do with some help from you about this thing, ol' boy. You saw it all, didn't you? 352 00:27:00,085 --> 00:27:03,213 [Knocking] 353 00:27:04,222 --> 00:27:07,191 [Door Squeaking] 354 00:27:14,199 --> 00:27:16,133 Hello? 355 00:27:20,171 --> 00:27:22,105 Hello? 356 00:27:23,908 --> 00:27:25,842 Anyone here? 357 00:27:29,180 --> 00:27:32,707 What are you doing there, Missus? Oh, Mr. Van Stotter. I was looking for you. 358 00:27:32,784 --> 00:27:37,847 Charlotte Newcastle told me that you just returned from a trip- Cloverdale. 359 00:27:37,922 --> 00:27:41,187 Ja, I got back earlier. Oh, then you must have heard about poor Mr. Findley. 360 00:27:41,259 --> 00:27:43,352 It was dreadful. 361 00:27:43,428 --> 00:27:45,362 Dreadful. Ja. 362 00:27:45,430 --> 00:27:49,890 I wanted to ask you- You got questions, missus, you ask somebody else. 363 00:27:49,968 --> 00:27:52,436 Look, I'm sorry. I don't mean to be a pest, 364 00:27:52,504 --> 00:27:56,270 but the sheriff is holding Dorian Beecher which, of course, is absolutely absurd- 365 00:27:56,341 --> 00:27:58,502 Look, maybe you don't hear me so good. 366 00:27:58,576 --> 00:28:02,512 Everybody here knows I don't much like young Mr. Findley, but why I kill him? 367 00:28:02,580 --> 00:28:04,639 I got no reason. 368 00:28:04,716 --> 00:28:08,345 There are people here with reasons, you bet. You ask them. 369 00:28:08,420 --> 00:28:11,321 Ask who, Mr. Van Stotter? 370 00:28:14,225 --> 00:28:16,489 Charlotte Newcastle, perhaps? 371 00:28:35,947 --> 00:28:40,008 We've got to tell someone. No, they'll expel us. We'll have to go home. 372 00:28:40,085 --> 00:28:44,784 It's all your fault, Todd. You got us into this. It was your idea. 373 00:28:44,856 --> 00:28:47,916 Yeah? So what? I'm in charge here, not you. 374 00:28:47,992 --> 00:28:50,859 And nobody's saying a word about anything. You got that? 375 00:28:53,965 --> 00:28:57,196 [Knocking] Hello. Am I interrupting? 376 00:28:57,268 --> 00:29:01,034 Oh, come in, Mrs. Fletcher. It is Mrs. Fletcher, isn't it? 377 00:29:01,106 --> 00:29:03,040 News travels fast. 378 00:29:03,108 --> 00:29:06,043 I just got off the phone with Edwin Dupont. 379 00:29:06,111 --> 00:29:09,239 Dorian has good taste in mothers even if they are stand-ins. 380 00:29:09,314 --> 00:29:12,613 [Laughing] Well, thank you. I don't suppose any real harm was done. 381 00:29:12,684 --> 00:29:15,084 Except to Edwin's puritan sensibilities. 382 00:29:15,153 --> 00:29:20,750 Well, you must be here about the note. The one accusing me of being the biggest thief since Robert Vesco. 383 00:29:20,825 --> 00:29:22,759 Well- Let's not fence, Mrs. Fletcher. 384 00:29:22,827 --> 00:29:25,921 There is a problem, but I am not responsible. 385 00:29:25,997 --> 00:29:28,090 Then you had no idea what happened? 386 00:29:28,166 --> 00:29:30,999 No, not until Edwin confronted me. 387 00:29:32,570 --> 00:29:35,903 But someone knew, or else who sent the note? Nate Findley? 388 00:29:35,974 --> 00:29:38,499 Are you trying to tie me in with Nate's death? 389 00:29:38,576 --> 00:29:43,013 I'm just trying to clear Dorian Beecher's name. 390 00:29:43,081 --> 00:29:46,175 That note. Would you mind if I had a look at it? 391 00:29:56,227 --> 00:30:00,254 Whoever wrote it went to a lot of trouble to disguise their handwriting. 392 00:30:00,331 --> 00:30:03,266 The block printing is so childlike. Anyone could have written it. 393 00:30:03,334 --> 00:30:08,135 You mean someone unschooled in English. I mean, look at that spelling. One of the students? 394 00:30:08,206 --> 00:30:13,701 Mr. Van Stotter has spent a great deal of time in Cloverton, hasn't he? 395 00:30:13,778 --> 00:30:17,839 That's where he buys the horses and equipment for the stables. 396 00:30:17,916 --> 00:30:21,283 And where his daughter died mysteriously this past summer? 397 00:30:21,352 --> 00:30:23,718 What's one got to do with the other? 398 00:30:23,788 --> 00:30:27,053 Maybe nothing. I'm just exploring all angles. 399 00:30:31,996 --> 00:30:34,226 Dorian, are you all right? 400 00:30:34,299 --> 00:30:36,733 Oh, sure. I'm fine. 401 00:30:36,801 --> 00:30:38,860 Well, try to control your enthusiasm. 402 00:30:38,937 --> 00:30:41,997 I mean at least the sheriff's released you. That's something, I suppose. 403 00:30:42,073 --> 00:30:45,873 I tried to call Sarah. Her father got on the phone. 404 00:30:45,944 --> 00:30:48,310 He made these terrible threats against me. 405 00:30:48,379 --> 00:30:53,282 Jessica, the man is a tyrant, a chauvinistic cretin- 406 00:30:53,351 --> 00:30:55,717 Dorian, I just wanted to tell you. 407 00:30:57,288 --> 00:31:00,052 Well, I don't think you killed Nate. 408 00:31:00,124 --> 00:31:02,854 Oh, thank you, Bobbie. But if you did, 409 00:31:02,927 --> 00:31:07,921 I mean, in self-defense or something, I could understand it. 410 00:31:07,999 --> 00:31:10,593 He sure was a sight, all dressed up like that. 411 00:31:10,668 --> 00:31:12,898 He would have scared me half to death. 412 00:31:12,971 --> 00:31:16,065 [Jessica] Just a moment. Bobbie, you mean you actually saw... 413 00:31:16,140 --> 00:31:18,700 Nate Findley disguised as the Headless Horseman? 414 00:31:18,776 --> 00:31:21,438 Oh, no, ma'am. Not exactly. 415 00:31:21,512 --> 00:31:26,006 But I did see him riding through town on Gunshot. His black cloak flying behind him, 416 00:31:26,084 --> 00:31:28,848 that-that black floppy hat pulled down over his head. 417 00:31:28,920 --> 00:31:33,016 - He was real spooky looking. - That's how I saw him. 418 00:31:33,091 --> 00:31:35,082 When was that? 419 00:31:35,159 --> 00:31:37,889 [Bobbie] Um, it was just before closing time. 420 00:31:37,962 --> 00:31:41,193 I stepped out to get some air. Maybe 11:30 or so. 421 00:31:43,067 --> 00:31:49,006 Odd. The sheriff said that Nate was here until ten thirty. 422 00:31:50,008 --> 00:31:52,101 Now where was he during that hour? 423 00:31:52,176 --> 00:31:56,374 Well, not with me. You want another one of those? 424 00:31:56,447 --> 00:31:59,814 Hmm? Oh, yeah. Yeah, please, and bring a couple more olives. 425 00:31:59,884 --> 00:32:01,818 I didn't get any lunch. Sure. 426 00:32:01,886 --> 00:32:04,514 [Screaming] 427 00:32:04,589 --> 00:32:05,715 Dorian! 428 00:32:05,790 --> 00:32:10,625 Ah! Oh! As if things weren't bad enough, I think I broke a tooth. 429 00:32:10,695 --> 00:32:12,526 Let me look. 430 00:32:12,597 --> 00:32:16,260 Ah. Ah. Ah! 431 00:32:16,334 --> 00:32:18,802 You're in luck, Dorian. It's not a tooth. 432 00:32:18,870 --> 00:32:20,804 It feels awful. Yes, I know. Open up. 433 00:32:20,872 --> 00:32:24,364 It's a-You loosened a cap, but I can recement it for you. 434 00:32:24,442 --> 00:32:27,309 Is it gonna hurt? With all that vodka you're been drinking? 435 00:32:27,378 --> 00:32:31,109 Doc. Hmm? 436 00:32:31,182 --> 00:32:35,050 Last night, did you notice anything strange about Nate Findley? 437 00:32:35,119 --> 00:32:38,213 His behavior, the way he was dressed? 438 00:32:38,289 --> 00:32:40,849 Well, his behavior, as you well know, was abominable. 439 00:32:40,925 --> 00:32:44,326 But, uh, his dress? Nothing I noticed. 440 00:32:46,531 --> 00:32:49,659 When they found the body, his-his boots were on the wrong feet. 441 00:32:49,734 --> 00:32:52,931 That so? Kinda hard to walk that way. 442 00:32:53,004 --> 00:32:55,802 Well, he sure didn't have any trouble walkin' into the tavern. 443 00:32:55,873 --> 00:33:00,708 Well, maybe he got undressed and then dressed again hurriedly. 444 00:33:00,778 --> 00:33:05,340 I hear Nate did that a lot, usually with an irate husband in the vicinity. 445 00:33:07,719 --> 00:33:11,120 - Or a father. - What? What was that, Jessica? 446 00:33:11,189 --> 00:33:16,525 Oh, nothing. It just slipped out. Open wide for me, Dorian, please. 447 00:33:16,594 --> 00:33:21,088 [Edwin] Sarah, I am warning you. I am not gonna permit this sort of insolent behavior! 448 00:33:21,165 --> 00:33:24,532 [Sarah] You won't permit! Oh, that's wonderful, Father. You won't permit. 449 00:33:24,602 --> 00:33:30,563 I am your father! And is that supposed to make me proud? Afraid? What? 450 00:33:30,641 --> 00:33:32,666 I am only thinking of your welfare. 451 00:33:32,744 --> 00:33:36,976 You haven't thought about me in years except as someone to cook your meals and clean up after you. 452 00:33:37,048 --> 00:33:40,575 I haven't been a daughter. I've been a housekeeper. Well, no more. 453 00:33:40,651 --> 00:33:44,314 And what are you going to do now? Marry Dorian Beecher? No, Father. 454 00:33:44,389 --> 00:33:50,157 Right now I'm gonna walk to the hotel and spend the night in a soft bed in a nice quiet room, 455 00:33:50,228 --> 00:33:54,426 and tomorrow I'm gonna order room service and let someone wait on me for a change. 456 00:33:54,499 --> 00:33:57,832 Sarah. Sarah-You'll be back! 457 00:33:58,936 --> 00:34:00,870 Sarah! 458 00:34:03,541 --> 00:34:05,736 [Whinnying] 459 00:34:42,547 --> 00:34:44,811 [Shoveling] 460 00:35:02,667 --> 00:35:06,933 Thievery, Jessica. I hate to believe it, but there it is. 461 00:35:07,004 --> 00:35:11,737 Dorn Van Stotter. I am such a fool. 462 00:35:11,809 --> 00:35:16,303 I should have fired him months ago, but he was going through such a terrible time because of the death of his daughter. 463 00:35:16,380 --> 00:35:19,713 I didn't have the heart to. And this is how he repays me. 464 00:35:19,784 --> 00:35:23,049 - There may be an explanation. - Hmm, maybe. 465 00:35:23,121 --> 00:35:26,921 But Van Stotter's gonna have to explain this one to Sheriff Rankin. 466 00:35:29,127 --> 00:35:32,756 Yes. Well, uh, I really have to be running along. 467 00:35:32,830 --> 00:35:35,162 Get me the sheriff's office, please. 468 00:35:46,978 --> 00:35:50,675 [Ceiling Creaking] 469 00:35:59,557 --> 00:36:02,185 I didn't make it up. I'm tellin' the truth. 470 00:36:02,260 --> 00:36:04,956 That's a lie! You just wanna seem important. 471 00:36:05,029 --> 00:36:06,963 That's not true! Yes, it is! 472 00:36:07,031 --> 00:36:09,966 [Knocking] 473 00:36:10,968 --> 00:36:15,667 When I was a little girl, if you knew the secret knock, it entitled you to enter. 474 00:36:16,807 --> 00:36:18,934 Well, now let me see. 475 00:36:19,010 --> 00:36:24,471 It's Robert, Todd and Brendan. Is that right? 476 00:36:24,549 --> 00:36:29,111 Now, boys, it's time that we talked. 477 00:36:30,121 --> 00:36:35,991 I mean, if the sheriff had caught you sneaking around the way you have been the last few days, 478 00:36:36,060 --> 00:36:39,894 he would probably think that you had something to do with Nate Findley's death. 479 00:36:39,964 --> 00:36:42,956 We didn't kill him. We just wanted to have some fun with old Dorian. 480 00:36:43,034 --> 00:36:48,097 Robert, shut up! Oh, I'm sure you didn't want to kill him, but I smell a prank. 481 00:36:49,106 --> 00:36:54,669 Todd was the one thought up the Headless Horseman thing. We were just lookouts. 482 00:36:57,982 --> 00:37:01,474 Well, you should have seen him jump when we threw that pumpkin at him. 483 00:37:01,552 --> 00:37:06,251 Dorian is a major league coward. And that was the first time? At the bridge? 484 00:37:06,324 --> 00:37:09,691 [Brendan] That was the only time. And we didn't cut Nate's head off. 485 00:37:09,760 --> 00:37:11,421 I know who did. 486 00:37:11,495 --> 00:37:14,362 Oh, come on. You don't have any idea who did. I saw him bury it. 487 00:37:14,432 --> 00:37:17,128 He buried it in a corner of the stable. 488 00:37:17,201 --> 00:37:22,901 He was carrying a lantern and somethin' in a gunnysack. I swear! [Spits] 489 00:37:22,974 --> 00:37:25,465 Who did you see, Robert? 490 00:37:25,543 --> 00:37:29,775 It was Dorn Van Stotter. I saw it clear as glass. 491 00:37:29,847 --> 00:37:32,315 It was pretty dark, son. I know what I saw. 492 00:37:35,419 --> 00:37:37,546 Sheriff. 493 00:38:03,581 --> 00:38:06,607 [Lock Breaking] 494 00:38:17,561 --> 00:38:21,827 It's all right, ma'am. Cash money. And lots of it. 495 00:38:21,899 --> 00:38:24,197 What are you doing there? 496 00:38:24,268 --> 00:38:27,294 What are you doing with my money? You have no right. 497 00:38:27,371 --> 00:38:32,775 Oh, I have a right, sir. This warrant says I do. 498 00:38:37,915 --> 00:38:41,646 I didn't want to steal. I had to. I needed the money. 499 00:38:41,719 --> 00:38:44,882 - Then you're admitting you embezzled school funds? - Ja. 500 00:38:44,955 --> 00:38:47,947 Oh, Dorn, why didn't you come to me? 501 00:38:48,025 --> 00:38:51,517 I did come to you, missus, and to Mr. Dupont. 502 00:38:51,595 --> 00:38:54,291 You said there is no money, so I take what I need. 503 00:38:54,365 --> 00:38:57,801 Need for what, Mr. Van Stotter? 504 00:38:57,868 --> 00:38:59,802 For the detective. 505 00:39:01,305 --> 00:39:06,072 Last summer, my little girl, Gretchen, was killed. 506 00:39:06,143 --> 00:39:09,112 The police say it was accident, but I know better. 507 00:39:09,180 --> 00:39:14,516 There was a man in the car with her. I don't know who, but I know it somebody. 508 00:39:14,585 --> 00:39:18,248 When the police don't help, I hire this detective. 509 00:39:20,091 --> 00:39:24,255 Copies of police reports, interviews, surveillances- Not much here. 510 00:39:24,328 --> 00:39:27,422 [Dorn] It still takes money. [Charlotte] And the note to Edwin? 511 00:39:27,498 --> 00:39:29,864 Accusing me? You sent that? 512 00:39:29,934 --> 00:39:31,868 Why would I send note when I am the thief? 513 00:39:31,936 --> 00:39:34,200 Why indeed? No, Charlotte. 514 00:39:34,271 --> 00:39:40,005 I can't prove this, but I have a sneaking hunch that that note was sent by Nate Findley, 515 00:39:40,077 --> 00:39:42,511 perhaps to stir up the water... 516 00:39:42,580 --> 00:39:46,175 and to put and end to Mr. Van Stotter's investigation. 517 00:39:46,250 --> 00:39:50,380 Well, what are you saying? Van Stotter here killed Findley because of the note? 518 00:39:50,454 --> 00:39:56,415 Oh, no, Sheriff. It was someone else for an entirely different reason. 519 00:39:56,494 --> 00:40:01,227 For the first time, the pieces are beginning to fit. 520 00:40:10,174 --> 00:40:12,870 Mrs. Fletcher. Oh, Doc. 521 00:40:12,943 --> 00:40:14,877 Got a call from Dorian. You wanted to see me. 522 00:40:14,945 --> 00:40:17,436 I hope there's nothin' wrong with those pretty teeth of yours. 523 00:40:17,515 --> 00:40:20,609 Oh, no, Doc, they're fine. Thank you. Won't you sit down? 524 00:40:24,855 --> 00:40:27,756 Something wrong? You seem a little out of sorts. 525 00:40:27,825 --> 00:40:32,194 I wanted to talk to you about Gretchen, and this isn't going to be easy. 526 00:40:32,263 --> 00:40:37,895 L-I saw her picture in your office. A lovely looking girl. I understand that you were going to be married. 527 00:40:37,968 --> 00:40:39,902 I don't like to talk about it much. 528 00:40:41,739 --> 00:40:44,469 The accident. You were touring in Italy when it happened? 529 00:40:44,542 --> 00:40:46,635 Ma'am, really, I'd rather not- 530 00:40:46,710 --> 00:40:51,170 And while you were gone she moved away from Wenton- went to Cloverton. 531 00:40:51,248 --> 00:40:54,115 She became involved with another man. 532 00:40:54,185 --> 00:40:57,154 Just rumor. You've been talking to her father? 533 00:40:57,221 --> 00:41:00,452 The other man was Nate Findley, wasn't it, Doc? 534 00:41:00,524 --> 00:41:03,960 Is that why you brought me here, Mrs. Fletcher? To open up old wounds? 535 00:41:04,028 --> 00:41:07,020 No, Doc. I'm sure that Nate deserved... 536 00:41:07,097 --> 00:41:10,533 the punishment that he got for what he did to your fiancée, but not murder. 537 00:41:12,269 --> 00:41:16,467 Well, I'm sorry. I'm not gonna sit here and listen- Yes, you are, Doc. 538 00:41:18,008 --> 00:41:21,000 There's a photo of Gretchen in this folder. 539 00:41:21,078 --> 00:41:24,411 She's wearing a very distinctive necklace. 540 00:41:24,482 --> 00:41:27,610 I'd seen that necklace two nights before. 541 00:41:27,685 --> 00:41:31,018 The young waitress had been wearing it. I remember how interested that you'd been. 542 00:41:31,088 --> 00:41:34,615 That's a handsome piece of jewelry you got there, Bobbie. Where'd you get it? 543 00:41:34,692 --> 00:41:36,557 Nate Findley, Doc. 544 00:41:39,196 --> 00:41:43,656 When we first met, you told me that you madejewelry as a hobby. 545 00:41:43,734 --> 00:41:46,794 It's my guess that you made this for Gretchen, 546 00:41:46,871 --> 00:41:51,740 and then she either gave it to Nate, or he took it. 547 00:41:52,977 --> 00:41:56,640 All right, so I made the necklace. That doesn't prove I killed Nate. 548 00:41:56,714 --> 00:41:58,739 Dorian's the one who fought with him. 549 00:41:58,816 --> 00:42:02,775 Yes, and as I recall he put up a pretty good fight. 550 00:42:02,853 --> 00:42:06,516 In fact, I think he may have hit Nate hard enough to jar loose one of his teeth. 551 00:42:06,590 --> 00:42:10,822 I think something's broken. Hey, Bob, pour me a whiskey. 552 00:42:10,895 --> 00:42:13,659 Sheriff? 553 00:42:13,731 --> 00:42:15,858 Oh, no, ma'am. You're-You're doin'just fine. 554 00:42:15,933 --> 00:42:19,596 [Jessica] Well, a lot of things didn't make much sense about Nate's death, 555 00:42:19,670 --> 00:42:22,571 but the biggest puzzle of all was the missing head. 556 00:42:22,640 --> 00:42:26,474 Why was the head missing? For effect? Well, hardly. 557 00:42:26,544 --> 00:42:28,535 But suppose there was something about that head... 558 00:42:28,612 --> 00:42:32,048 that would instantly point a finger at his killer. 559 00:42:33,050 --> 00:42:35,541 For example, fresh dental work. 560 00:42:37,254 --> 00:42:40,746 We're gonna find it sooner or later, Doc. It'd go a lot better for you if you tell us now. 561 00:42:57,174 --> 00:43:01,611 I hadn't planned to kill him. I didn't think I had the guts. 562 00:43:05,683 --> 00:43:10,177 I'd just gotten back to my place when Nate showed up with that broken tooth. 563 00:43:10,254 --> 00:43:13,781 He was in a lot of pain, cussin' out Dorian. 564 00:43:13,857 --> 00:43:16,917 And just like you figured, Mrs. Fletcher, 565 00:43:16,994 --> 00:43:18,962 by then I knew he was the one. 566 00:43:19,029 --> 00:43:23,830 But I just kept workin'on that tooth, tryin'to figure out somethin'to do. 567 00:43:24,868 --> 00:43:29,396 And then he saw Gretchen's picture, and he started talkin'about her. 568 00:43:30,507 --> 00:43:32,475 He was drunk out ofhis mind. 569 00:43:32,543 --> 00:43:35,842 Just the way he'd been that night when he drove her car into the river... 570 00:43:35,913 --> 00:43:39,679 and then swam off to save his own skin without tryin'to help her. 571 00:43:39,750 --> 00:43:42,685 Oh, yes. He told me all about it. 572 00:43:42,753 --> 00:43:45,950 I got dizzy. My head was poundin. 573 00:43:47,358 --> 00:43:50,919 Suddenly, I just took a pick andjabbed it into his neck. 574 00:43:50,995 --> 00:43:54,226 It didn't take long to die. 575 00:43:57,034 --> 00:44:00,936 His horse had been left out back, 576 00:44:01,005 --> 00:44:06,204 and I knew that I had to make it seem that he'd ridden out of town, that the killing took place out in the country. 577 00:44:06,276 --> 00:44:11,236 So I, uh, stripped offhis outfit, and I put it on. 578 00:44:11,315 --> 00:44:15,149 Then I rode out of town makin' a big ruckus, so's folks would notice. 579 00:44:15,219 --> 00:44:19,485 Then out on the road near the school, I nearly ran down Dorian. 580 00:44:19,556 --> 00:44:23,720 Poor guy. Scared the heart out ofhim. 581 00:44:23,794 --> 00:44:27,855 And then it came to me. Dorian threatenin'Nate. 582 00:44:27,931 --> 00:44:31,128 The Headless Horseman- It all seemed so perfect. 583 00:44:31,201 --> 00:44:36,833 Dorian was lyin' there out cold. So I, uh, let the horse go, and I rushed back to town. 584 00:44:37,841 --> 00:44:40,833 Nate's body was stuffed into the trunk of my car. 585 00:44:41,845 --> 00:44:46,509 I drove back out and redressed Nate in the outfit- 586 00:44:46,583 --> 00:44:49,552 I guess that explains how the boots got on the wrong feet. 587 00:44:49,620 --> 00:44:52,384 Then I took the saber, and- 588 00:44:54,758 --> 00:44:56,726 You know the rest of it. 589 00:44:56,794 --> 00:44:58,887 I'm sorry, Doc. 590 00:45:00,230 --> 00:45:02,164 Doesn't matter. 591 00:45:03,300 --> 00:45:06,827 Gretchen was the best thing that ever happened to me. 592 00:45:06,904 --> 00:45:12,035 Ever since she died, I've just been going through the motions. 593 00:45:20,818 --> 00:45:25,278 Now don't you worry about me. The train'll be along in a minute, and you have a class to get back to. 594 00:45:25,355 --> 00:45:29,758 Oh, never mind the class. I just find it so hard to concentrate, worrying about Sarah. 595 00:45:29,827 --> 00:45:35,265 You know she- She checked out of the hotel this morning, and I don't know where she got to. 596 00:45:35,332 --> 00:45:39,632 You're going to find her, Dorian. And remember, I expect to be invited to the wedding, 597 00:45:39,703 --> 00:45:43,434 even if I can't play the mother of the groom. [Laughing] 598 00:45:52,216 --> 00:45:54,377 Thank you. [Dorian] Sarah! 599 00:45:54,451 --> 00:45:56,476 Oh, Dorian. 600 00:45:57,654 --> 00:46:01,181 Sarah, what-what is it? What's wrong? Where-Where are you going? 601 00:46:01,258 --> 00:46:05,285 Oh, Dorian, you were so right about me. 602 00:46:05,362 --> 00:46:08,957 I've been a doormat all my life. I have you to thank for showing me the way. 603 00:46:09,032 --> 00:46:12,661 The way? To New York City, of course. 604 00:46:12,736 --> 00:46:18,402 To find the real me- Blossom forth, drink in the world. 605 00:46:18,475 --> 00:46:22,343 But, Sarah, what about us? 606 00:46:24,114 --> 00:46:29,416 We'll always have Wenton. I'll send you a postcard from Radio City. 607 00:46:30,988 --> 00:46:33,821 Oh, Mrs. Fletcher, I do so hope you'll let me ride with you. 608 00:46:33,891 --> 00:46:38,988 Well, yes, of course- You have been an inspiration to me. A role model, so to speak. 609 00:46:40,164 --> 00:46:43,793 If it hadn't been for you, I might have spent my entire life in this Dudsville. 610 00:46:43,867 --> 00:46:45,664 [Train Whistle] 611 00:46:45,736 --> 00:46:50,867 Oh, here she comes. I have to buy my ticket. See you on the train. 612 00:46:53,443 --> 00:46:55,377 [Dorian] Uh, Jessica? 613 00:46:56,547 --> 00:47:00,643 Next time I send you an urgent S.O.S., 614 00:47:00,717 --> 00:47:03,049 ignore it, please? 615 00:47:03,099 --> 00:47:07,649 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 56798

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.