All language subtitles for MSW s03e08 Magnum On Ice.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,034 --> 00:00:03,003 - Sorry, lady. - [Woman] Tonight on Murder, She Wrote. 2 00:00:03,070 --> 00:00:05,095 He was shot in the back by this drugstore cowboy. 3 00:00:05,172 --> 00:00:07,936 Do you have a ballistics match? Of course he doesn't. 4 00:00:08,008 --> 00:00:10,499 Magnum's bail has been set at $100,000. 5 00:00:10,577 --> 00:00:13,569 I already kind of figured out that your killer's the psychiatrist. 6 00:00:13,647 --> 00:00:15,581 I have no idea why Magnum shot him. 7 00:00:16,083 --> 00:00:17,607 - [Gasps] - Shh! 8 00:00:17,684 --> 00:00:19,777 What do you mean, shush? What are you doing here? 9 00:00:19,853 --> 00:00:23,311 Enjoy your vacation. Our climate doesn't agree with everyone. 10 00:00:23,390 --> 00:00:26,325 Our negotiations are almost settled. Why would he wanna kill me? 11 00:00:26,393 --> 00:00:29,988 - Give me the jewels now. - Wait! Don't come any closer. 12 00:01:17,945 --> 00:01:21,540 Previously on Magnum P.I. 13 00:01:21,615 --> 00:01:25,176 [Jessica] Jonathan Higgins had met three ladies at the airport. 14 00:01:25,252 --> 00:01:29,746 Joan Fulton, her secretary, Amy Salyer... 15 00:01:29,823 --> 00:01:32,724 and old friend of mine, Pamela Bates. 16 00:01:33,660 --> 00:01:36,823 - Somebody just tried to kill us! - Miss Salyer. 17 00:01:39,399 --> 00:01:43,062 A man followed Amy was spotted by a private investigator, Thomas Magnum. 18 00:01:43,137 --> 00:01:47,437 - I think Amy could be in real trouble. - What a brilliant deduction. That was the police. 19 00:01:47,508 --> 00:01:49,840 The Ferrari has been found abandoned, and there's no sign of Amy. 20 00:01:49,910 --> 00:01:53,038 That was Pamela Bates on the phone just now. Her sister is missing. 21 00:01:53,113 --> 00:01:55,547 Miss Salyer's told you that she worked here, Mr. Magnum? 22 00:01:55,616 --> 00:01:59,108 Now, come on, you must have some idea who this guy is. I told you I don't. 23 00:01:59,186 --> 00:02:03,122 [Jessica] Joan's husband had died three months ago and left her with a business to run. 24 00:02:03,190 --> 00:02:05,351 Look, all you have to do is keep an eye on me... 25 00:02:05,425 --> 00:02:08,258 until Pamela's investigator gets here and cleans up this mess. 26 00:02:08,328 --> 00:02:11,354 - Until her what gets here? - Higgins hasn't told you? 27 00:02:11,431 --> 00:02:14,730 - She's here. - [Jessica] There'd been some misunderstanding. 28 00:02:14,801 --> 00:02:18,897 Mr. Magnum, I could hardly ignore a telegram from a dear, old friend... 29 00:02:18,972 --> 00:02:20,997 saying that someone was trying to kill her, 30 00:02:21,074 --> 00:02:23,736 but I am certainly not here to, uh, "work" on a case. 31 00:02:23,810 --> 00:02:26,904 Oh, my God. J. B. Fletcher. 32 00:02:26,980 --> 00:02:30,279 I'd like to invite you all over to my place. I'm having a little cocktail party. 33 00:02:30,350 --> 00:02:32,716 I have a colorful past, Jessica. 34 00:02:32,786 --> 00:02:36,449 With enemies who might well deploy professional assassins to take their vengeance on me. 35 00:02:37,157 --> 00:02:40,251 - Look out! Get down! - [Gunshot] 36 00:02:40,327 --> 00:02:43,262 Guys like Mayfield only look people up for one reason. 37 00:02:48,001 --> 00:02:52,995 [Jessica] Mr. Magnum was convinced Mayfield had a contract to kill one of the ladies. 38 00:02:53,073 --> 00:02:55,064 Apparently, he was right. 39 00:02:55,142 --> 00:02:57,975 Jessica, please. Stay behind me. 40 00:03:01,982 --> 00:03:03,973 [Jessica] We all heard two shots. 41 00:03:04,051 --> 00:03:07,578 But Mr. Mayfield was found shot in the back... 42 00:03:07,654 --> 00:03:10,646 and unarmed. 43 00:03:10,724 --> 00:03:14,251 Freeze! You're under arrest. 44 00:03:19,266 --> 00:03:21,200 [Magnum] Murder one? 45 00:03:21,268 --> 00:03:24,999 Come on, Lieutenant. He shot at me first. 46 00:03:25,072 --> 00:03:27,666 With what, Magnum? He was unarmed, 47 00:03:27,741 --> 00:03:30,733 and he was shot in the back. 48 00:03:30,811 --> 00:03:32,779 You think I did it? 49 00:03:32,846 --> 00:03:35,838 I think you should stop showing up at murder sites. 50 00:03:35,916 --> 00:03:40,580 Anyway, what I think doesn't count. This is not my case. 51 00:03:40,654 --> 00:03:43,214 I've been here most of the night. It's almost daybreak. 52 00:03:43,290 --> 00:03:47,556 - Well, if it's not your case, whose case is it? - You don't wanna know. 53 00:03:47,628 --> 00:03:50,654 It's all over, Magnum. No more cutting corners. 54 00:03:50,731 --> 00:03:55,065 No more pallsy-wallsy. You stepped in this one real good, and it's all over your shoes. 55 00:03:55,135 --> 00:03:58,536 We're filing charges, and I'm gonna handle it personally. 56 00:03:58,605 --> 00:04:02,701 Captain, didn't you read my statement? Mayfield fired at me; I fired back. 57 00:04:02,776 --> 00:04:05,074 Excuse me, I, uh, don't want to interrupt anything, 58 00:04:05,145 --> 00:04:08,080 but l-I couldn't help overhearing. Who the hell are you, lady? 59 00:04:08,148 --> 00:04:11,640 Jessica Fletcher. I was at the party. I was just waiting to make my statement. 60 00:04:11,718 --> 00:04:13,982 You see, Mr. Magnum has this theory... 61 00:04:14,054 --> 00:04:17,455 that Paul Mayfield was hired to kill someone. 62 00:04:17,524 --> 00:04:20,721 Some sort of a contract. But someone got to him first. 63 00:04:20,794 --> 00:04:24,730 Which means- Mrs. Fletcher, thank you, but maybe I'd better handle this myself. Captain- 64 00:04:24,798 --> 00:04:28,666 Paul Mayfield checks out to be a blue ribbon citizen. He was a guest at the party. 65 00:04:28,735 --> 00:04:32,102 He was unarmed and he was shot in the back by this drugstore cowboy. 66 00:04:32,172 --> 00:04:34,163 Do you have a ballistics match? 67 00:04:34,241 --> 00:04:37,677 Of course he doesn't. And what about a motive? Why would I? 68 00:04:37,744 --> 00:04:42,113 The slug hit his spine and splattered. But we do know that it was a.45. 69 00:04:42,182 --> 00:04:44,946 Which is exactly what Magnum was holding in his hot little hand. 70 00:04:45,018 --> 00:04:47,350 And I was holding the gun because I'd been shot at. 71 00:04:47,421 --> 00:04:51,187 Captain Browning, how much do you know about Paul Mayfield? Enough. 72 00:04:51,258 --> 00:04:53,658 He owned property, he paid taxes, 73 00:04:53,727 --> 00:04:57,356 and he was a guest at the party, which is more than I can say about some people. 74 00:04:57,431 --> 00:05:02,027 - He was there to fulfill a contract. - Oh, yes, some sort of hired killer, huh? 75 00:05:02,102 --> 00:05:04,468 Who hired him? Who was he supposed to kill? 76 00:05:04,538 --> 00:05:07,268 Well, we're not quite sure of all that yet. "We"? 77 00:05:07,341 --> 00:05:10,640 Uh, Captain, let me give it to you one more time. 78 00:05:10,711 --> 00:05:13,703 Mayfield fired at me first from beside the shed. 79 00:05:13,780 --> 00:05:16,078 So how is it we could not find Mayfield's gun? 80 00:05:16,149 --> 00:05:18,743 We went over the place with metal detectors. 81 00:05:18,819 --> 00:05:22,255 What we got was two.45 caliber shells. 82 00:05:22,322 --> 00:05:24,586 Same manufacturer as in your clip. 83 00:05:24,658 --> 00:05:28,389 And everybody heard two shots. That's a wrap. 84 00:05:28,462 --> 00:05:30,453 Lieutenant. 85 00:05:30,530 --> 00:05:32,691 Lock him up, now. 86 00:05:32,766 --> 00:05:34,700 Ah, Mrs. Fletcher, where's Higgins? 87 00:05:34,768 --> 00:05:37,760 Look, I'm gonna need someone to bail me out. Oh, is that so? 88 00:05:37,838 --> 00:05:40,170 Oh, don't hold your breath waiting for the bail hearing. 89 00:05:40,240 --> 00:05:42,970 Sometimes the paperwork gets misplaced. 90 00:05:43,043 --> 00:05:46,069 Sometimes we even lose prisoners. 91 00:05:48,715 --> 00:05:51,741 Don't worry. I'll see what I can do. 92 00:05:51,818 --> 00:05:53,809 Thank you. 93 00:06:14,408 --> 00:06:17,241 Jessica, Magnum isn't with you? 94 00:06:17,310 --> 00:06:21,144 - He's being booked. They're holding him. - But surely they can't believe- 95 00:06:21,214 --> 00:06:23,910 Captain Browning apparently does. 96 00:06:23,984 --> 00:06:25,975 I've noted the captain seems to have... 97 00:06:26,052 --> 00:06:28,043 some sort of personal animosity toward Magnum. 98 00:06:28,121 --> 00:06:30,385 Oh, I agree with you. I mean, with Captain Browning, 99 00:06:30,457 --> 00:06:32,755 it all seems to be very personal. [Banging] 100 00:06:32,826 --> 00:06:34,760 What is going on? [Woman] Jessica! 101 00:06:34,828 --> 00:06:36,955 A change of plans. Jessica. 102 00:06:37,030 --> 00:06:39,624 There you are. I packed your things for you. 103 00:06:39,699 --> 00:06:43,157 Oh, yes, I know that I said we'd be leaving this morning, Pamela, but- 104 00:06:43,236 --> 00:06:46,728 Well, since Robin isn't coming, we're moving to the Royal Hawaiian Hotel. 105 00:06:46,807 --> 00:06:50,402 There's more to do. Mrs. Fulton phoned and told me to pack. 106 00:06:50,477 --> 00:06:54,811 - Oh, but do you think that's safe? - Jessica, that man is dead. 107 00:06:54,881 --> 00:06:56,815 Jonathan explained it all to me. 108 00:06:56,883 --> 00:06:59,351 Amy, come on, there are more hat boxes. 109 00:07:00,554 --> 00:07:03,182 Just what did you explain, Jonathan? 110 00:07:03,256 --> 00:07:05,884 That I'm still of the opinion that I was Mr. Mayfield's target. 111 00:07:05,959 --> 00:07:08,018 You do recall our conversation about it, I trust. 112 00:07:08,094 --> 00:07:12,588 Oh, yes. You intimated that you'd sown a few dragon's teeth in your day. 113 00:07:12,666 --> 00:07:15,760 But why would he suddenly pick now to settle old scores, 114 00:07:15,836 --> 00:07:18,498 unless, of course, you did something recently to provoke him? 115 00:07:18,572 --> 00:07:20,506 More likely, he's simply a hired gun. 116 00:07:20,574 --> 00:07:22,508 Another may replace him. 117 00:07:22,576 --> 00:07:25,101 The ladies will probably be safer at the hotel. 118 00:07:25,178 --> 00:07:28,079 And I need to devote my attention to securing Magnum's bail. 119 00:07:28,148 --> 00:07:31,276 Oh, Jonathan, if I read Captain Browning correctly, 120 00:07:31,351 --> 00:07:34,081 I'm afraid that bail hearing may be somewhat delayed. 121 00:07:34,154 --> 00:07:36,384 Then he may need more help than he realizes. 122 00:07:36,456 --> 00:07:41,758 Mrs. Fletcher-Jessica. Could you see your way clear to help him? 123 00:07:41,828 --> 00:07:44,023 I would consider it a great personal favor. 124 00:07:44,097 --> 00:07:47,157 Well, I don't know what I could really do. 125 00:07:47,234 --> 00:07:49,168 But you will try? Oh, yes, of course. 126 00:07:49,236 --> 00:07:53,195 But what's troubling me is that I don't know what this is all about. 127 00:07:53,273 --> 00:07:56,936 I mean, what if one of those ladies is still in danger? 128 00:07:58,445 --> 00:08:01,073 Then we must consider, however remotely, 129 00:08:01,147 --> 00:08:05,083 the possibility that Mayfield is not a specter from my darker days. 130 00:08:05,151 --> 00:08:10,020 What do you suggest? Well, I think you should get the ladies checked into the hotel. 131 00:08:10,090 --> 00:08:12,115 And after I've washed my face and changed, 132 00:08:12,192 --> 00:08:15,320 would you kindly drop me byJason Bryan's place? Certainly. 133 00:08:16,730 --> 00:08:20,427 If you'll wait here, Mrs. Fletcher. Mr. Bryan is on the telephone. 134 00:08:20,500 --> 00:08:22,991 I'll tell him that you're here. Thank you. 135 00:08:48,194 --> 00:08:50,355 Bang! 136 00:09:07,881 --> 00:09:11,373 Mmm, that's interesting. 137 00:09:15,221 --> 00:09:17,155 Mrs. Fletcher. 138 00:09:19,192 --> 00:09:23,356 Mr. Bryan. I was just admiring your lovely tropical flowers. 139 00:09:23,430 --> 00:09:26,991 Good morning, Mrs. Fletcher. I'm sorry I wasn't able to receive you immediately, 140 00:09:27,067 --> 00:09:31,128 but this distressing business yesterday- I'm afraid it's disrupted my schedule. 141 00:09:31,204 --> 00:09:33,263 Is there something I can do for you? 142 00:09:33,340 --> 00:09:36,776 Actually, I was wondering ifJoan might be here. 143 00:09:36,843 --> 00:09:38,868 Mrs. Fulton? No, I haven't seen her. 144 00:09:38,945 --> 00:09:41,209 Mrs. Fulton? [Laughs] 145 00:09:41,281 --> 00:09:44,011 I was under the impression that you two were closer than that. 146 00:09:44,084 --> 00:09:46,882 Not that I'm a prude about these things, you understand. 147 00:09:46,953 --> 00:09:49,478 I mean, where she spends her nights... 148 00:09:49,556 --> 00:09:52,389 is, uh, her own business. 149 00:09:52,459 --> 00:09:55,257 Yes, I certainly agree. 150 00:09:55,328 --> 00:09:58,820 Sorry to disappoint you, Mrs. Fletcher, butJoan and I are only friends. 151 00:09:58,898 --> 00:10:02,664 Oh, yes, of course. It was silly of me to infer otherwise. 152 00:10:02,736 --> 00:10:05,671 It was so thoughtful of you to invite her to your party- 153 00:10:05,739 --> 00:10:08,435 and her secretary- and on such short notice. 154 00:10:08,508 --> 00:10:12,376 - There's nothing unusual in that. - Well, of course not. [Laughs] 155 00:10:12,445 --> 00:10:15,039 Oh, it must have been a terrible shock when your other friend- 156 00:10:15,115 --> 00:10:17,948 I think his name was Paul Mayfield-was shot. 157 00:10:19,719 --> 00:10:22,347 Mayfield was not a friend of mine. I'd never even met him. 158 00:10:22,422 --> 00:10:26,449 Oh, how strange to invite someone that you didn't even know. 159 00:10:26,526 --> 00:10:28,824 The police mentioned that he was on your guest list. 160 00:10:28,895 --> 00:10:31,796 You know, I am in public relations. 161 00:10:31,865 --> 00:10:34,356 Arranging parties is part of my business. 162 00:10:34,434 --> 00:10:36,368 Oh, I see. 163 00:10:36,436 --> 00:10:40,566 You arrange parties for someone else. A client, perhaps? 164 00:10:40,640 --> 00:10:43,609 I've already told the police I didn't know this Paul Mayfield. 165 00:10:43,677 --> 00:10:45,872 I have no idea why Magnum shot him. 166 00:10:45,945 --> 00:10:48,709 Well, then you have nothing to worry about, do you? 167 00:10:48,782 --> 00:10:51,717 I don't know what you want, Mrs. Fletcher, but I can't help you. 168 00:10:51,785 --> 00:10:55,016 Oh, you already have, Mr. Bryan. 169 00:10:59,292 --> 00:11:01,886 [Jessica] Take a look at this, Captain. 170 00:11:01,961 --> 00:11:05,954 It's a nine-millimeter shell case. And I found it in the shed. 171 00:11:07,434 --> 00:11:09,368 Mayfield was killed with a.45. 172 00:11:09,436 --> 00:11:12,064 Yes, but it proves that Mayfield shot at Magnum. 173 00:11:12,138 --> 00:11:14,072 Captain. 174 00:11:14,140 --> 00:11:16,836 Did you find the other gun? Well, no, but- 175 00:11:16,910 --> 00:11:19,242 Neither did we. Because there was no other gun. 176 00:11:19,312 --> 00:11:21,246 Mayfield was unarmed. 177 00:11:21,314 --> 00:11:23,680 Magnum fired twice, once into Mayfield's back. 178 00:11:23,750 --> 00:11:26,583 We found the two.45 shell casings. 179 00:11:26,653 --> 00:11:29,520 The same two shots that everybody else heard. 180 00:11:29,589 --> 00:11:33,582 Mrs. Fletcher, keep your nose out of police business. 181 00:11:33,660 --> 00:11:36,026 I would like to talk to Mr. Magnum. 182 00:11:36,096 --> 00:11:38,087 No visitors. That's policy. 183 00:11:38,164 --> 00:11:40,132 Whose policy? 184 00:11:40,200 --> 00:11:42,327 My policy. 185 00:11:42,402 --> 00:11:47,305 Captain, I wouldn't dream of asking you to bend your personal policy for me. 186 00:11:47,373 --> 00:11:51,935 But a friend of mine in Washington asked me to call the governor while I was here, just a friendly chat. 187 00:11:52,011 --> 00:11:57,074 And I intend to compliment the governor on the personal attention... 188 00:11:57,150 --> 00:12:00,608 that you give to police department policy. 189 00:12:00,687 --> 00:12:04,350 The name is Browning, isn't it? 190 00:12:09,429 --> 00:12:13,661 It's about time somebody got here to... bail me out. 191 00:12:13,733 --> 00:12:16,861 Uh, when they said I had a visitor, 192 00:12:16,936 --> 00:12:18,995 I thought it'd be Higgins with the bail or an attorney, 193 00:12:19,072 --> 00:12:21,734 but I guess it doesn't really matter as long as you're here to get me out. 194 00:12:23,576 --> 00:12:25,703 You're not here to post bail? 195 00:12:25,779 --> 00:12:28,577 Nobody can post bail until there's a hearing. 196 00:12:28,648 --> 00:12:31,378 Apparently there's some delay with the paperwork. 197 00:12:31,451 --> 00:12:33,385 Paperwork? 198 00:12:33,453 --> 00:12:36,820 While they're out wasting time on paperwork, I could be looking for evidence. 199 00:12:36,890 --> 00:12:40,690 - I found it, Mr. Magnum. - I mean, there must be some kind of- 200 00:12:40,760 --> 00:12:42,694 Found what? The shell casing... 201 00:12:42,762 --> 00:12:46,755 from Mayfield's gun, nine millimeter, when he shot at you. 202 00:12:46,833 --> 00:12:50,269 Really? That's, uh- 203 00:12:51,271 --> 00:12:54,536 Great! What a fantastic piece of luck. 204 00:12:56,943 --> 00:12:59,935 Yes, it must have flown through the window of the shed... 205 00:13:00,013 --> 00:13:02,038 when it was ejected from Mayfield's gun. 206 00:13:02,115 --> 00:13:04,174 What were you doing in Jason Bryan's shed? 207 00:13:04,250 --> 00:13:06,650 Well, you told me that Mr. Mayfield... 208 00:13:06,719 --> 00:13:10,211 was standing beside the shed when he fired at you. 209 00:13:10,290 --> 00:13:12,258 Um, it was a logical place to look. 210 00:13:12,325 --> 00:13:16,261 Oh, yeah, that's logical. I had a hunch it might be there myself. 211 00:13:16,329 --> 00:13:19,264 Of course, the important thing is that it proves... 212 00:13:19,332 --> 00:13:21,527 that Mayfield fired the other shot. 213 00:13:22,602 --> 00:13:24,934 Except- Except? 214 00:13:25,004 --> 00:13:29,065 Except the police found two.45 shell casings. 215 00:13:29,142 --> 00:13:33,579 But I did have a very interesting chat with Jason Bryan. 216 00:13:33,646 --> 00:13:37,776 He practically admitted that he had arranged that party at someone else's request. 217 00:13:37,851 --> 00:13:41,412 Would you have any idea who that might be? 218 00:13:41,487 --> 00:13:44,217 Well, Amy went to the offices of Paclsle. 219 00:13:44,290 --> 00:13:46,815 That's where I first picked up Mayfield tailing her. 220 00:13:46,893 --> 00:13:49,453 But, ah, the interesting link is Arthur Houston. 221 00:13:49,529 --> 00:13:52,464 - I'm sure you've already thought of that. - Arthur Houston? 222 00:13:52,532 --> 00:13:54,966 Yeah. He owns Paclsle. Has his fingers in all kinds of things. 223 00:13:55,034 --> 00:13:57,502 He was atJason's party. You were talking to him. 224 00:13:57,570 --> 00:14:00,095 Oh, yes, yes. Of course, I remember. 225 00:14:00,173 --> 00:14:02,107 Well, I'll have to have a chat with him. 226 00:14:02,175 --> 00:14:05,372 I'm not so sure that's a good idea. We don't know anything about this guy. 227 00:14:05,445 --> 00:14:07,777 He could be dangerous. You could get hurt. 228 00:14:07,847 --> 00:14:11,476 As a professional, if you were out, what would you do? 229 00:14:11,551 --> 00:14:14,486 Well, I'd talk to Arthur Houston and get some answers. 230 00:14:14,554 --> 00:14:19,218 Well, Mr. Magnum, since you can't, I will. 231 00:14:19,292 --> 00:14:22,750 Okay. Oh, one more thing before you leave. 232 00:14:24,430 --> 00:14:27,297 Please tell Higgins to bail me out. 233 00:14:27,367 --> 00:14:31,167 Yes, of course. 234 00:14:38,444 --> 00:14:41,538 [Houston] Well, Mrs. Fletcher, what did you want to see me about that's so urgent? 235 00:14:41,614 --> 00:14:47,348 Mr. Houston, I'm very worried about a young friend of mine, Amy Salyer. 236 00:14:47,420 --> 00:14:50,253 Who? Amy Salyer. 237 00:14:50,323 --> 00:14:53,850 I'm afraid that she may be in some kind of trouble. 238 00:14:53,927 --> 00:14:55,986 No. 239 00:14:56,062 --> 00:14:58,030 I don't believe I know her. 240 00:14:58,097 --> 00:15:01,828 I thought, perhaps, she might be in your employ? 241 00:15:09,742 --> 00:15:13,075 No, no Salyer works in any of my companies. 242 00:15:14,247 --> 00:15:16,215 She was seen leaving your offices. 243 00:15:16,282 --> 00:15:18,750 Oh, yes, yes, yes. 244 00:15:18,818 --> 00:15:21,912 That was the girl that the police were making inquiries about. 245 00:15:21,988 --> 00:15:24,923 I thought they found her. Oh, yes, she turned up. 246 00:15:24,991 --> 00:15:28,392 But when she left your office, someone was following her. 247 00:15:28,461 --> 00:15:30,895 Why have you come to me? I've never met her. 248 00:15:30,964 --> 00:15:32,898 Oh, but you do know her, Mr. Houston. 249 00:15:32,966 --> 00:15:34,991 She was at your party. 250 00:15:35,068 --> 00:15:39,869 And the curious thing is, that the man who was following her was also on the guest list. 251 00:15:39,939 --> 00:15:42,237 The man who was killed. 252 00:15:42,308 --> 00:15:44,401 I'm afraid you're confused, Mrs. Fletcher. 253 00:15:44,477 --> 00:15:46,411 That was Jason Bryan's party. 254 00:15:47,513 --> 00:15:49,504 Mr. Bryan gave me the impression... 255 00:15:49,582 --> 00:15:53,678 that the party was arranged at your request. 256 00:15:53,753 --> 00:15:57,780 Well, if that's what he told you, then Mr. Bryan is mistaken. 257 00:15:59,625 --> 00:16:04,562 Then Paul Mayfield's name wouldn't be on your list of employees either? 258 00:16:04,630 --> 00:16:09,090 No, I didn't suppose that it would be. 259 00:16:09,168 --> 00:16:12,729 I'm afraid that I can't spare you any more time, Mrs. Fletcher. 260 00:16:12,805 --> 00:16:14,739 Enjoy your vacation. 261 00:16:14,807 --> 00:16:16,638 But make it brief. 262 00:16:16,709 --> 00:16:19,803 Our climate doesn't agree with everyone. 263 00:16:32,358 --> 00:16:34,326 [Higgins] Jessica. I've been looking for you. 264 00:16:34,394 --> 00:16:37,989 - [Jessica] Is something wrong? - Perhaps we should talk inside. 265 00:16:38,064 --> 00:16:39,998 I've made a distressing discovery. 266 00:16:40,066 --> 00:16:44,196 Mr. Masters's gun cabinet has been broken into and a valuable weapon is missing. 267 00:16:44,270 --> 00:16:46,738 A handgun used for researching his first novel. 268 00:16:46,806 --> 00:16:49,741 A.45 automatic? How did you know? 269 00:16:49,809 --> 00:16:51,800 Just an educated guess. 270 00:16:51,878 --> 00:16:54,369 A silencer is gone as well. 271 00:16:54,447 --> 00:16:56,381 I've no idea when the theft occurred. 272 00:16:56,449 --> 00:17:00,442 With the excitement of the past few days, I'm afraid I've been remiss in checking the cabinet. 273 00:17:00,520 --> 00:17:03,182 Jonathan, another.45 with a silencer... 274 00:17:03,256 --> 00:17:07,625 could account for the fact that only two shots were heard when Mayfield was killed. 275 00:17:07,693 --> 00:17:09,354 Mayfield shot at Magnum. 276 00:17:09,429 --> 00:17:12,455 The nine-millimeter shell case that I found. 277 00:17:12,532 --> 00:17:13,692 Magnum's shot. 278 00:17:13,766 --> 00:17:16,564 And the shot that was fired into Mayfield's back... 279 00:17:16,636 --> 00:17:19,002 muffled with the silencer. Of course. 280 00:17:19,072 --> 00:17:21,939 The second.45 shell casing the police found. 281 00:17:22,008 --> 00:17:24,135 Jonathan, you know what this means? 282 00:17:24,210 --> 00:17:28,647 Surely, you're not suggesting one of those charming ladies. 283 00:17:28,714 --> 00:17:30,841 Who else was there? 284 00:17:30,917 --> 00:17:33,317 Well, Jason Bryan, of course. 285 00:17:33,386 --> 00:17:36,685 [Knocking] 286 00:17:36,756 --> 00:17:38,815 [Door Opens] [Pamela] Jessica. 287 00:17:38,891 --> 00:17:42,554 Oh, I'm sorry. I didn't realize- 288 00:17:42,628 --> 00:17:44,960 Well, if I'm interrupting anything. 289 00:17:45,031 --> 00:17:48,967 [Chuckles] Oh, my goodness, no. Come on in. 290 00:17:49,035 --> 00:17:51,833 Uh, was there something that you wanted? 291 00:17:51,904 --> 00:17:54,395 I was wondering if you'd seen Amy. 292 00:17:54,474 --> 00:17:56,465 No, I haven't. Have you seen her, Jonathan? 293 00:17:56,542 --> 00:17:58,874 Her room is across the hall. 294 00:17:58,945 --> 00:18:00,913 Perhaps she doesn't want to be interrupted. 295 00:18:00,980 --> 00:18:03,346 Well, I only wanted to return her cookbook. 296 00:18:03,416 --> 00:18:05,748 - Cookbook? - Yes. 297 00:18:05,818 --> 00:18:09,049 The one she bought and wrapped so prettily for her Aunt Grace. 298 00:18:09,122 --> 00:18:11,454 She wanted me to keep it for her, but l- 299 00:18:11,524 --> 00:18:13,458 Oh, what pretty paper. 300 00:18:13,526 --> 00:18:16,757 Oh, it's very light for a book. Maybe it was for dieters. [Laughs] 301 00:18:18,431 --> 00:18:20,922 And it rattles. 302 00:18:28,341 --> 00:18:32,368 It's not a book. It's some kind of case. 303 00:18:35,181 --> 00:18:37,240 Extraordinary. 304 00:18:37,316 --> 00:18:40,342 These appear to be exceptionally finejewels. 305 00:18:40,419 --> 00:18:42,785 If I'm not mistaken, they are. 306 00:18:42,855 --> 00:18:45,585 I'll thank you to return my property, please. 307 00:18:45,658 --> 00:18:47,592 [Pamela] Amy, dear. 308 00:18:47,660 --> 00:18:50,185 I think you owe us some kind of an explanation. 309 00:18:50,263 --> 00:18:52,663 On the contrary, I think you owe me one. 310 00:18:52,732 --> 00:18:54,666 When I give you a package to keep for me, 311 00:18:54,734 --> 00:18:57,703 I don't expect you to open it. 312 00:18:57,770 --> 00:19:02,366 Well, apparently secretaries are paid a great deal more than they were in my day. 313 00:19:02,441 --> 00:19:04,432 Uh, I think I should have a chat with her. 314 00:19:08,347 --> 00:19:10,338 [Phone Rings] 315 00:19:10,416 --> 00:19:13,852 [Woman] North Hawaiian Hotel, may I help you? 316 00:19:13,920 --> 00:19:16,013 Yes, please hold. 317 00:19:16,088 --> 00:19:18,716 [Woman On P.A.] Telephone call forJoan Fulton. 318 00:19:18,791 --> 00:19:21,988 Joan Fulton, please go to a house phone. 319 00:19:27,867 --> 00:19:29,960 You have a call forJoan Fulton? 320 00:19:32,271 --> 00:19:34,796 Since you were kind enough to answer the page, 321 00:19:34,874 --> 00:19:38,332 perhaps we could conduct our business in person, Mrs. Fulton. 322 00:19:38,411 --> 00:19:40,538 [Amy] Thejewels are mine, Mrs. Fletcher. 323 00:19:40,613 --> 00:19:43,104 Well, then I advise you to put them in the hotel safe. 324 00:19:43,182 --> 00:19:46,083 They were left to me by my grandmother when she died. Amy. 325 00:19:46,152 --> 00:19:48,086 A man has been killed. 326 00:19:48,154 --> 00:19:50,748 A man Magnum says was following you. 327 00:19:51,924 --> 00:19:56,452 Now, if you're in some kind of trouble, perhaps I can help. 328 00:19:56,529 --> 00:19:58,759 All-All right, I suppose I owe you an explanation. 329 00:19:58,831 --> 00:20:00,765 I've run away from my husband. 330 00:20:00,833 --> 00:20:03,961 I couldn't deal with it anymore, and I had to get away. 331 00:20:04,036 --> 00:20:05,970 Are you filing for a divorce? 332 00:20:06,038 --> 00:20:09,439 Divorce? Oh, Mrs. Fletcher, you don't know Victor. 333 00:20:09,508 --> 00:20:12,602 He's possessive to the point of madness. 334 00:20:12,678 --> 00:20:15,647 He threatened to kill me if I ever left him. 335 00:20:16,749 --> 00:20:21,686 That man who was killed, I thought Victor had sent someone to find me and to bring me back. 336 00:20:21,754 --> 00:20:23,984 Why didn't you tell us? I told Pamela. 337 00:20:24,056 --> 00:20:26,889 She got me the job as Joan's secretary. 338 00:20:26,959 --> 00:20:30,520 But Pamela doesn't understand. She thinks it's a lover's quarrel. 339 00:20:30,596 --> 00:20:32,530 Poor Pamela. 340 00:20:32,598 --> 00:20:35,294 I mean, she's only trying to help and only making things worse. 341 00:20:35,368 --> 00:20:38,394 But you didn't tell Pamela about the jewels? 342 00:20:39,572 --> 00:20:43,702 No, l- I thought they'd be safer if no one knew. 343 00:20:43,776 --> 00:20:46,472 They're all I've got to start over and make a new life. 344 00:20:47,580 --> 00:20:50,014 I'm curious about one other thing. 345 00:20:50,082 --> 00:20:52,016 Why did you go to Paclsle? 346 00:20:52,084 --> 00:20:55,383 Joan sent me there to drop off an envelope. 347 00:20:55,454 --> 00:20:57,388 For Arthur Houston? Yes. 348 00:20:57,456 --> 00:21:00,118 But I didn't know what was in it. It was sealed. 349 00:21:00,192 --> 00:21:02,490 I mean, after all, that's what she was paying me for. 350 00:21:02,561 --> 00:21:05,029 But why didn't you tell this to Mr. Magnum? 351 00:21:05,097 --> 00:21:09,261 Joan said it was extremely confidential. And I was to tell no one. 352 00:21:09,335 --> 00:21:11,826 And then when I saw that man following me, 353 00:21:11,904 --> 00:21:14,099 l- l- I just panicked. 354 00:21:15,174 --> 00:21:19,770 Mrs. Fletcher, I have some errands I have to do forJoan. 355 00:21:19,845 --> 00:21:22,609 Yes, of course. 356 00:21:22,682 --> 00:21:26,413 Amy, there's someone here to see you. 357 00:21:26,485 --> 00:21:28,476 Amy. 358 00:21:29,989 --> 00:21:34,016 How could you do this to me? Victor. How did you find- 359 00:21:34,093 --> 00:21:37,790 Amy! Apparently she doesn't want to see you just now. 360 00:21:37,863 --> 00:21:41,230 Uh, I'm Jessica Fletcher. You must be Amy's husband? 361 00:21:41,300 --> 00:21:43,928 - Victor Salyer, Mrs. Fletcher. - Oh. 362 00:21:44,003 --> 00:21:46,801 Poor Amy, she must be more embarrassed than upset. 363 00:21:46,872 --> 00:21:50,535 I've been so worried. But you see, she left without a word, not even a note. 364 00:21:50,609 --> 00:21:52,600 Then how did you know that she was here? 365 00:21:52,678 --> 00:21:55,806 A friend saw her, telephoned. 366 00:21:55,881 --> 00:21:59,442 Look, I know that I'm not the easiest person to live with, 367 00:21:59,518 --> 00:22:01,611 but you see, I love her very much. 368 00:22:01,687 --> 00:22:04,588 I just want her to know that I'll forgive her anything... 369 00:22:04,657 --> 00:22:06,591 if only she'll come back to me. 370 00:22:06,659 --> 00:22:08,786 Love, honor and forgive. 371 00:22:08,861 --> 00:22:11,056 They ought to change the vows. 372 00:22:12,131 --> 00:22:14,326 I really must see her. She's still my wife. 373 00:22:14,400 --> 00:22:18,063 Mr. Salyer, Amy is really very upset. 374 00:22:18,137 --> 00:22:20,833 I suggest that you wait. Call her tomorrow. 375 00:22:23,476 --> 00:22:26,206 Maybe you're right. 376 00:22:26,278 --> 00:22:29,805 Look, I wanna thank you for being so kind to her. 377 00:22:33,986 --> 00:22:36,784 You know, if Amy doesn't want him- 378 00:22:36,856 --> 00:22:40,348 I've, uh, just come from the attorney's office. 379 00:22:40,426 --> 00:22:43,657 - The good news is that there's been a hearing. - And the bad news? 380 00:22:43,729 --> 00:22:46,527 Magnum's bail has been set at $100,000. 381 00:22:46,599 --> 00:22:50,535 Oh, dear. Jonathan, I must talk to Magnum. 382 00:22:50,603 --> 00:22:52,798 Joan, would you keep an eye on Amy? 383 00:22:52,872 --> 00:22:55,170 Perhaps it's better if she's not left alone. 384 00:23:00,112 --> 00:23:03,775 [Magnum] You haven't talked to Robin yet? Why? 385 00:23:03,849 --> 00:23:06,010 I thought he was coming from Greece straight to here. 386 00:23:06,085 --> 00:23:09,384 Yes, so did I. You can't reach him? 387 00:23:09,455 --> 00:23:11,616 He's in hiding, isn't he? 388 00:23:11,690 --> 00:23:15,683 He doesn't want to come home and be bossed around by his dear friend Pamela Bates. 389 00:23:15,761 --> 00:23:19,754 I have left him a message that she has left the estate and that you are in dire need. 390 00:23:19,832 --> 00:23:21,766 Good. Well, that's settled. 391 00:23:21,834 --> 00:23:24,564 Now we can get back to the real problem. Who killed Paul Mayfield? 392 00:23:26,172 --> 00:23:28,106 Okay. 393 00:23:30,676 --> 00:23:34,544 The missing.45 and the silencer at least tell us how he was killed. 394 00:23:34,613 --> 00:23:36,547 Which leaves us with the who. 395 00:23:36,615 --> 00:23:39,846 As I see it, Jason Bryan had an opportunity in all the confusion. 396 00:23:39,919 --> 00:23:43,252 If Amy stole the diamonds, that would explain why Mayfield was following her. 397 00:23:43,322 --> 00:23:47,759 - That was good work, Higgins. - Actually, it was Jessica who discovered the diamonds. 398 00:23:47,827 --> 00:23:49,818 Oh. 399 00:23:49,895 --> 00:23:53,058 And I'm not sure that the diamonds have got anything to do with it. 400 00:23:53,132 --> 00:23:56,431 Amy told me that the diamonds were left to her by her grandmother. 401 00:23:56,502 --> 00:23:59,062 - And you believed her? - Magnum. 402 00:23:59,138 --> 00:24:01,072 Well, uh- 403 00:24:01,140 --> 00:24:04,576 Come to think of it, l-I can see how you might- 404 00:24:04,643 --> 00:24:09,410 Uh, it's kind of like the plots of one of your novels, right? Uh, which one? 405 00:24:09,482 --> 00:24:12,212 Was it, uh- No, it's not that one. 406 00:24:12,284 --> 00:24:14,616 Yeah, I remember. 407 00:24:14,687 --> 00:24:18,088 Magnum, it's the only one I sent you. Do you mean you actually read it? 408 00:24:18,157 --> 00:24:21,786 Of course, I read it. At least most of it. 409 00:24:21,861 --> 00:24:25,262 - You didn't finish it? - Oh, no, I'm going to finish it. 410 00:24:25,331 --> 00:24:29,097 But, uh, I already kind of figured out that your killer's the psychiatrist. 411 00:24:30,669 --> 00:24:32,603 Actually, it was the lawyer. 412 00:24:40,212 --> 00:24:42,146 [Man] There we go, ma'am. 413 00:24:42,214 --> 00:24:44,978 Anything else you need, just let us know. 414 00:24:45,050 --> 00:24:47,382 Actually, there is something. 415 00:24:49,755 --> 00:24:53,714 I was wondering if I could arrange for a massage? Sure, ma'am. 416 00:24:53,792 --> 00:24:57,626 Just call the concierge desk and they'll make an appointment with a masseuse. 417 00:24:57,696 --> 00:25:00,756 You seem to have strong, sensitive hands. 418 00:25:00,833 --> 00:25:03,393 [Knocking] 419 00:25:10,242 --> 00:25:12,176 Joan, I was just looking for Amy. 420 00:25:15,981 --> 00:25:19,314 Thank you very much, ma'am. Don't mention it. 421 00:25:20,386 --> 00:25:23,787 Towels. They never give you enough towels. 422 00:25:23,856 --> 00:25:25,790 [Door Closes] 423 00:25:25,858 --> 00:25:28,452 I thought Amy might be in here with you. 424 00:25:28,527 --> 00:25:31,792 Well, I tried to find her, but she's not in her room. 425 00:25:31,864 --> 00:25:35,630 Joan, I think it's time that you and I had a serious talk. 426 00:25:35,701 --> 00:25:37,999 I know. You're going to tell me... 427 00:25:38,070 --> 00:25:40,903 I have to stop flirting with every man on the island. 428 00:25:40,973 --> 00:25:45,034 Jessica, when it comes to grieving, I already gave. 429 00:25:45,110 --> 00:25:48,807 Amy told me that she'd gone to see Arthur Houston at your request. 430 00:25:48,881 --> 00:25:53,818 Hmm, she wasn't supposed to tell anyone, but yes, that's true. 431 00:25:53,886 --> 00:25:55,820 Why? 432 00:25:56,889 --> 00:25:58,857 I don't know that it's any of your business. 433 00:26:01,126 --> 00:26:05,153 Look, Jessica, when my husband died, he left me the business. Electronics. 434 00:26:05,230 --> 00:26:08,063 We hold some valuable patents. 435 00:26:09,134 --> 00:26:11,864 I'm negotiating with Arthur Houston to sell the company. 436 00:26:11,937 --> 00:26:16,533 - And Jason Bryan is the middleman? - You are quick. 437 00:26:16,609 --> 00:26:20,841 Would Arthur Houston have any reason to want to kill you? 438 00:26:22,214 --> 00:26:24,648 Kill me? I don't think so. 439 00:26:24,717 --> 00:26:28,153 Our negotiations are almost settled. Why would he want to kill me? 440 00:26:28,220 --> 00:26:32,554 I don't know. But I think that Paul Mayfield worked for Arthur Houston. 441 00:26:32,625 --> 00:26:35,617 But Mayfield is dead. That's all over. 442 00:26:36,729 --> 00:26:39,892 - Isn't it? - No. 443 00:26:41,000 --> 00:26:44,163 I'm afraid it's not finished yet. 444 00:26:54,413 --> 00:26:57,746 [Police Radio Chatter] 445 00:27:01,620 --> 00:27:04,748 Sorry, lady, you can't go in there. 446 00:27:17,803 --> 00:27:19,896 What are you doing here? 447 00:27:19,972 --> 00:27:22,600 I was hoping to speak to Mr. Houston. 448 00:27:22,675 --> 00:27:26,771 Yeah, well, that is going to be a problem. 449 00:27:31,116 --> 00:27:35,052 Oh, my goodness. In the back, like Mr. Mayfield. 450 00:27:35,120 --> 00:27:38,453 Same M.O. Same.45. Same killer. 451 00:27:38,524 --> 00:27:41,721 You may very well be right, Captain Browning, but it couldn't have been Mr. Magnum, 452 00:27:41,794 --> 00:27:46,026 since you've so thoughtfully provided him with an alibi by holding him in jail. 453 00:27:46,098 --> 00:27:48,328 Magnum made bail a couple of hours ago. 454 00:27:48,400 --> 00:27:50,334 He couldn't have wasted much time either. 455 00:27:50,402 --> 00:27:53,166 'Cause we figure Houston's only been dead about an hour. 456 00:27:53,238 --> 00:27:56,571 Oh, no. Captain Browning, l- We've even got his cap. 457 00:27:56,642 --> 00:27:58,576 Right next to his body. 458 00:27:58,644 --> 00:28:03,672 Oh, how careless of him. Or should I say, how convenient for the killer. 459 00:28:03,749 --> 00:28:08,015 Captain Browning, a.45 automatic with a silencer... 460 00:28:08,087 --> 00:28:10,578 was stolen from Robin Masters's gun cabinet. 461 00:28:10,656 --> 00:28:15,150 Don't you see someone is trying to frame Mr. Magnum? 462 00:28:15,227 --> 00:28:17,286 Sure, I see. 463 00:28:17,362 --> 00:28:20,957 The.45 that Magnum used to kill Mayfield, we're holding down in our evidence room. 464 00:28:21,033 --> 00:28:23,194 So it figures, he knew where to find another one. 465 00:28:23,268 --> 00:28:25,668 But we've got the slug this time. 466 00:28:25,738 --> 00:28:27,831 When we find the piece, we have a match. 467 00:28:28,974 --> 00:28:33,877 Now, you never did tell me what you wanted to see Houston about? 468 00:28:33,946 --> 00:28:36,278 Well, you see, 469 00:28:36,348 --> 00:28:41,012 I think that there may be a connection between Arthur Houston and- 470 00:28:41,086 --> 00:28:44,817 - And what? - Nothing. 471 00:28:45,958 --> 00:28:49,519 Anything I say, you'll just twist around and use against Mr. Magnum too. 472 00:28:49,595 --> 00:28:52,428 Lieutenant, pick up Magnum again. 473 00:28:52,498 --> 00:28:55,467 And give Mrs. Fletcher a ride back to her hotel. 474 00:28:55,534 --> 00:28:57,798 Mrs. Fletcher. 475 00:29:05,310 --> 00:29:09,007 [Jessica] Oh, stubborn, impossible man! [Water Running] 476 00:29:11,049 --> 00:29:14,450 [Doors Opens] 477 00:29:26,198 --> 00:29:28,223 - Who are you? - [Door Closes] 478 00:29:28,300 --> 00:29:29,824 - [Gasps] - Shh! 479 00:29:29,902 --> 00:29:32,097 What do you mean, shush? What are you doing here? 480 00:29:32,171 --> 00:29:34,196 Well, I thought we could talk. 481 00:29:34,273 --> 00:29:37,208 Well, you could've knocked. Well, I did. 482 00:29:37,276 --> 00:29:40,040 - I guess you didn't hear me with the water running. - Oh, I see. 483 00:29:40,112 --> 00:29:42,205 So you just let yourself in? 484 00:29:42,281 --> 00:29:45,512 How do you propose to conduct your little conference? With me in the tub? 485 00:29:45,584 --> 00:29:47,950 Well, no. I would've waited. 486 00:29:48,020 --> 00:29:50,955 But I couldn't just stand around out in the hall. 487 00:29:51,023 --> 00:29:54,459 Well? Nice robe. 488 00:29:56,862 --> 00:29:59,228 [Chuckles] 489 00:29:59,298 --> 00:30:01,528 Well, I suppose we're even, Mr. Magnum. 490 00:30:01,600 --> 00:30:03,693 My friends call me Thomas. 491 00:30:05,571 --> 00:30:07,732 And I'm Jessica. 492 00:30:10,275 --> 00:30:14,075 I, uh, finished your book, Jessica. 493 00:30:14,146 --> 00:30:18,048 Now I would've thought Dashiell Hammett was more my style, 494 00:30:18,116 --> 00:30:20,107 but I really like the way your mind works. 495 00:30:20,185 --> 00:30:22,415 Well, I'll take that as a compliment. 496 00:30:22,487 --> 00:30:24,580 You know the police are looking for you. 497 00:30:24,656 --> 00:30:29,150 Well, they're not gonna find me, not till I get some answers. What've they got? 498 00:30:29,228 --> 00:30:31,355 Mr. Houston was shot in the back. 499 00:30:31,430 --> 00:30:35,890 Probably with that.45 that was taken from Mr. Masters's gun cabinet, 500 00:30:35,968 --> 00:30:41,065 and someone thoughtfully placed your baseball cap next to the body. 501 00:30:41,139 --> 00:30:44,939 My Detroit Tigers cap? How do they know it was mine? 502 00:30:45,010 --> 00:30:47,740 When did you have it last? Well, uh... 503 00:30:47,813 --> 00:30:52,773 I was wearing it the day that everybody arrived at the estate. 504 00:30:52,851 --> 00:30:56,378 Well, l- I haven't been able to put all the pieces together yet, 505 00:30:56,455 --> 00:31:00,789 but, Thomas, if someone took your cap then... 506 00:31:00,859 --> 00:31:03,487 before Mr. Mayfield was killed- 507 00:31:03,562 --> 00:31:07,430 Then whoever that was, was already planning to kill Houston. 508 00:31:07,499 --> 00:31:09,592 And pinning it on you. 509 00:31:11,870 --> 00:31:15,806 Somebody's real mad at me. Or using you. 510 00:31:15,874 --> 00:31:17,899 First things first though. 511 00:31:17,976 --> 00:31:20,968 Where were you when Mr. Houston was killed? When was he killed? 512 00:31:21,046 --> 00:31:24,447 Captain Browning said it was an hour after you made bail. 513 00:31:25,517 --> 00:31:27,451 Oh, great. 514 00:31:27,519 --> 00:31:30,317 I went to the estate to see Higgins, but nobody was there. 515 00:31:30,389 --> 00:31:32,721 Unless the dogs can vouch for me. 516 00:31:32,791 --> 00:31:35,658 Look, Mrs. Fletcher- Uh, Jessica, 517 00:31:35,727 --> 00:31:39,356 I appreciate all you've done for me, but this is gettin'dangerous. 518 00:31:39,431 --> 00:31:41,365 Yes, I've noticed that. 519 00:31:41,433 --> 00:31:44,459 But I can't just sit by when one of these ladies may be still in danger. 520 00:31:44,536 --> 00:31:47,869 I don't suppose I could talk you into leaving this to me? 521 00:31:47,940 --> 00:31:51,205 - No, I didn't think so. - [Water Running] 522 00:31:51,276 --> 00:31:53,744 Well, don't let me keep you from your bath. 523 00:31:58,116 --> 00:32:00,778 ??[Drumming] 524 00:32:28,146 --> 00:32:30,114 Oh, uh, Jessica. 525 00:32:30,182 --> 00:32:33,276 C- Comejoin us. 526 00:32:33,352 --> 00:32:35,320 Hello, Mr. Bryan. 527 00:32:35,387 --> 00:32:37,719 I hope I'm not interrupting. 528 00:32:37,789 --> 00:32:41,088 I just bumped intoJason. It's nothing private. 529 00:32:41,159 --> 00:32:43,719 We were just talking about the news. It's quite a shock. 530 00:32:43,795 --> 00:32:47,629 Oh, yes, it must have been a terrible shock for you, Mr. Bryan. 531 00:32:47,699 --> 00:32:52,068 I presume there was a commission involved if the deal had gone through? 532 00:32:52,137 --> 00:32:55,402 I'm sure I don't know what you're talking about, Mrs. Fletcher. 533 00:32:55,474 --> 00:32:58,375 Oh, dear, now I am confused. 534 00:32:58,443 --> 00:33:01,207 Joan had told me that you were the middleman... 535 00:33:01,279 --> 00:33:05,045 in Mr. Houston's offer for her company. 536 00:33:06,184 --> 00:33:08,675 So she told you. 537 00:33:08,754 --> 00:33:11,746 She didn't make it very easy for me, I can tell you. 538 00:33:11,823 --> 00:33:15,725 She thinks she's a very tough businesswoman. But she blew it. 539 00:33:15,794 --> 00:33:19,662 I would have had this all wrapped up weeks ago without her even coming over... 540 00:33:19,731 --> 00:33:22,723 if she hadn't kept raising her price. 541 00:33:22,801 --> 00:33:26,737 Well, perhaps she was shrewder than you gave her credit for. 542 00:33:29,207 --> 00:33:32,665 If you ladies will excuse me, I have an appointment. 543 00:33:34,079 --> 00:33:37,810 I had no idea. I thought he and Joan- 544 00:33:37,883 --> 00:33:40,784 Well, you know. 545 00:33:40,852 --> 00:33:42,786 I guess I'm just a hopeless romantic. 546 00:33:42,854 --> 00:33:44,788 I never seem to get it right. 547 00:33:44,856 --> 00:33:47,256 Take Amy and her husband- 548 00:33:47,325 --> 00:33:49,316 You never mentioned that you'd known them. 549 00:33:49,394 --> 00:33:51,362 Oh, l-I didn't. 550 00:33:51,430 --> 00:33:53,694 But you must have known them, Pamela. 551 00:33:53,765 --> 00:33:56,632 Amy told me that you helped her... 552 00:33:56,701 --> 00:33:59,795 to obtain the job as Joan's traveling secretary. 553 00:33:59,871 --> 00:34:02,431 Well, I only knew them casually. 554 00:34:02,507 --> 00:34:07,206 I mean, Amy told me that she was having a difficult patch with her husband, 555 00:34:07,279 --> 00:34:09,304 and she wanted to get away for awhile. 556 00:34:09,381 --> 00:34:12,942 But then she seemed so unhappy when she got here. 557 00:34:13,018 --> 00:34:14,952 I just picked up the phone- 558 00:34:15,020 --> 00:34:18,979 Well, l- I suppose I really shouldn't have interfered. 559 00:34:19,057 --> 00:34:22,549 Oh, Jessica, I was only trying to help. 560 00:34:22,627 --> 00:34:25,562 [Applause] 561 00:34:29,167 --> 00:34:31,362 [Cheering, Whistling] 562 00:34:40,745 --> 00:34:43,805 Amy? Is anyone here? 563 00:34:57,629 --> 00:35:00,120 What are you doing? Oh, Amy, you startled me. 564 00:35:00,198 --> 00:35:04,726 I noticed that the door had been forced. And I was calling security, but the phone has been yanked out of the wall. 565 00:35:04,803 --> 00:35:06,737 He's been here. Yes, I can see that. 566 00:35:06,805 --> 00:35:08,739 Thejewels? No, I had them with me. 567 00:35:08,807 --> 00:35:12,368 Oh, Amy, that's not very wise. Mrs. Fletcher's right, Amy. 568 00:35:12,444 --> 00:35:14,571 Not very wise at all. 569 00:35:14,646 --> 00:35:18,047 You know it's very dangerous carrying around something that valuable. 570 00:35:18,116 --> 00:35:20,050 Why don't you just let me keep them for you? 571 00:35:20,118 --> 00:35:22,109 Victor, you can have everything else. 572 00:35:22,187 --> 00:35:26,317 I'm afraid there isn't anything else. I've had a bit of bad luck lately. 573 00:35:26,391 --> 00:35:30,555 - So, you see, I really must have them. - Mr. Salyer. 574 00:35:30,629 --> 00:35:34,690 I advise you to stay out of this little domestic squabble, Mrs. Fletcher. 575 00:35:34,766 --> 00:35:38,532 So often it's the innocent bystander who gets hurt. 576 00:35:38,603 --> 00:35:41,538 - Amy? - No. They're mine. 577 00:35:41,606 --> 00:35:45,098 This was very effective in opening the door. 578 00:35:45,177 --> 00:35:47,236 I'll bet it's just as good at opening a head. 579 00:35:47,312 --> 00:35:51,442 Give me thejewels now. Wait! Don't come any closer. 580 00:35:51,516 --> 00:35:54,747 Ah-There's somebody behind you. 581 00:35:54,819 --> 00:35:58,311 Please, Mrs. Fletcher, not that old turkey. 582 00:35:58,390 --> 00:36:01,791 Make another move at your own peril, Salyer. 583 00:36:04,196 --> 00:36:05,424 [Kiaiing] 584 00:36:16,241 --> 00:36:17,401 Oh! 585 00:36:23,848 --> 00:36:27,340 Jonathan, are you all right? Just a flesh wound. 586 00:36:27,419 --> 00:36:30,183 Oh, you were magnificent! 587 00:36:30,255 --> 00:36:32,416 [Chuckles] 588 00:36:39,598 --> 00:36:43,728 Heaven knows what would have happened if you hadn't turned up when you did, Jonathan. 589 00:36:43,802 --> 00:36:45,736 Hold still. 590 00:36:45,804 --> 00:36:49,205 Fortunately, I was following Amy at Magnum's request. 591 00:36:49,274 --> 00:36:51,208 Following me? Why? 592 00:36:51,276 --> 00:36:54,074 Well, perhaps Mr. Magnum thought you might need some protection, 593 00:36:54,145 --> 00:36:56,170 considering what you were carrying around. 594 00:36:56,248 --> 00:36:59,081 I'm ever so grateful, Mr. Higgins. 595 00:36:59,150 --> 00:37:03,951 I was a fool not to take your advice, Mrs. Fletcher, about, uh, putting the jewels in the vault. 596 00:37:04,022 --> 00:37:06,115 I've learned my lesson. 597 00:37:06,191 --> 00:37:09,319 Would you please do it for me? Put them in the vault? 598 00:37:09,394 --> 00:37:13,888 L-I hate to impose, but I, I think they'd be safer if you carried them. 599 00:37:13,965 --> 00:37:16,399 Oh, yes, of course. I'm flattered by your trust. 600 00:37:17,702 --> 00:37:21,001 Well, I'm going across to my room and pack my things. 601 00:37:21,072 --> 00:37:25,372 I'm not gonna stay here a moment longer. And then we'll go down together. 602 00:37:29,447 --> 00:37:31,813 She's really quite charming. 603 00:37:31,883 --> 00:37:35,182 I couldn't bring myself to tell her why I was really following her. 604 00:37:35,253 --> 00:37:38,381 Magnum thought she might attempt to sell the jewels. 605 00:37:38,456 --> 00:37:41,084 Uh, speaking ofThomas- Mr. Magnum, 606 00:37:41,159 --> 00:37:43,719 you weren't able to reach Mr. Masters about the bail, were you? 607 00:37:43,795 --> 00:37:47,162 No, it wasn't necessary. Joan posted the bail. 608 00:37:47,232 --> 00:37:49,496 I didn't even know she'd done it. 609 00:37:49,567 --> 00:37:54,664 I suspect she had hopes that Magnum would find some suitable way of showing his gratitude. 610 00:37:54,739 --> 00:37:59,802 Perhaps her infatuation will ease when she learns that he's a fugitive. And the bail has been revoked. 611 00:37:59,878 --> 00:38:02,403 I'm afraid the whole island knows by now. 612 00:38:02,480 --> 00:38:04,607 Yes. 613 00:38:04,683 --> 00:38:09,416 Well, I'd best keep a lookout for Victor Salyer. 614 00:38:13,024 --> 00:38:14,958 Damn! 615 00:38:15,026 --> 00:38:17,688 We might still catch her in the lobby. Coming, Jessica? 616 00:38:17,762 --> 00:38:21,220 Ah, no, no, no. You go ahead. 617 00:38:41,252 --> 00:38:44,619 Oh, miss, I wonder if you could help me. 618 00:38:44,689 --> 00:38:48,125 I seem to have locked my key in my room. 619 00:38:48,193 --> 00:38:50,491 [Maid] Actually, I'm working my way through college. 620 00:38:50,562 --> 00:38:53,588 Every little bit helps. Most people don't even tip the maid. 621 00:38:53,665 --> 00:38:55,963 Oh, yes, and thank you. Let me help you look. 622 00:38:56,034 --> 00:38:59,492 No, no, that's all right. No, no, no, that-that's quite all right. 623 00:38:59,571 --> 00:39:02,005 Oh, no trouble. No, no, please don't. 624 00:39:02,073 --> 00:39:05,065 I just remembered. I think I must have left it down on the beach somewhere. 625 00:39:05,143 --> 00:39:07,611 I'll get you another one. Oh, no. Please, please don't. 626 00:39:07,679 --> 00:39:10,705 I will stop by the desk on my way down. Thank you so much. 627 00:39:10,782 --> 00:39:12,773 Gee, thanks. 628 00:39:12,851 --> 00:39:15,684 [Sighs] 629 00:39:27,599 --> 00:39:29,999 [Man] Oh, Mrs. Fulton. 630 00:39:32,036 --> 00:39:33,970 Your key, Mrs. Fulton. 631 00:39:34,038 --> 00:39:38,270 - The maid just called and said you'd lost yours. - Thank you. 632 00:39:51,589 --> 00:39:54,990 Oh, Joan, you startled me. I, uh- 633 00:39:55,059 --> 00:39:56,993 l- I couldn't find my aspirin. 634 00:39:57,061 --> 00:39:59,552 Pamela must have mislaid them when she was packing for me. 635 00:39:59,631 --> 00:40:01,565 I just came over to borrow yours. 636 00:40:01,633 --> 00:40:03,624 The maid was here. L- I didn't think you'd mind. 637 00:40:03,701 --> 00:40:06,101 Apparently the maid had the impression that you were me... 638 00:40:06,171 --> 00:40:08,503 which accounts for the mix-up about the key. 639 00:40:08,573 --> 00:40:11,508 Oh, my goodness, you're all packed. You're leaving? 640 00:40:11,576 --> 00:40:14,136 In a couple of hours. 641 00:40:14,212 --> 00:40:17,238 I had one small detail to dispose of before I leave. 642 00:40:17,315 --> 00:40:20,307 Yes, you'd have to dispose of a gun and a silencer... 643 00:40:20,385 --> 00:40:23,377 before going through airport security. 644 00:40:23,455 --> 00:40:26,652 Jessica, what a fanciful imagination you have. 645 00:40:26,724 --> 00:40:30,057 Not really, Joan. It had to be you. 646 00:40:31,963 --> 00:40:35,592 According to the newspapers, it was Magnum who killed them both. 647 00:40:35,667 --> 00:40:39,068 Yes, and you even left his cap next to Mr. Houston's body. 648 00:40:39,137 --> 00:40:43,665 That was effective, but it was a mistake. How a mistake? 649 00:40:43,741 --> 00:40:47,336 I mean, assuming for a moment, that your little fantasies about me are true. 650 00:40:47,412 --> 00:40:51,678 You took Magnum's cap before Mayfield was killed, 651 00:40:51,749 --> 00:40:56,083 which means that you intended to kill Arthur Houston from the very beginning... 652 00:40:56,154 --> 00:40:58,088 and pin it on Magnum. 653 00:40:59,991 --> 00:41:02,050 That's a very inventive theory. 654 00:41:02,126 --> 00:41:04,117 I had to ask myself. 655 00:41:04,195 --> 00:41:07,824 Why would you want to pin it on Magnum when he was in jail with an alibi? 656 00:41:07,899 --> 00:41:09,833 I mean, that wouldn't work. 657 00:41:09,901 --> 00:41:13,064 So you made sure that he was out by posting his bail. 658 00:41:13,137 --> 00:41:17,631 It was you Mr. Mayfield wanted to kill at the party. 659 00:41:17,709 --> 00:41:19,700 And why would Mayfield want to kill me? 660 00:41:19,777 --> 00:41:24,771 Possibly because you wouldn't sell your business to Arthur Houston. 661 00:41:24,849 --> 00:41:29,047 Jason Bryan said that you were particularly difficult in the negotiations. 662 00:41:29,120 --> 00:41:33,716 I built that company, even more than my husband. 663 00:41:33,791 --> 00:41:36,783 And now that he's gone, I have a chance in my own right... 664 00:41:36,861 --> 00:41:39,625 to take it public, to make something of it. 665 00:41:41,332 --> 00:41:45,792 I told Houston I didn't want to sell. He thought I was negotiating. 666 00:41:45,870 --> 00:41:47,963 And then the subtle threats. 667 00:41:48,039 --> 00:41:51,702 I came here to settle it, once and for all. 668 00:41:52,777 --> 00:41:55,109 And then that car nearly ran us off the road. 669 00:41:56,247 --> 00:41:59,341 And that is when you realized that Arthur Houston was behind it. 670 00:42:01,052 --> 00:42:04,044 [Whispering] I couldn't be sure, but I was frightened. 671 00:42:06,024 --> 00:42:08,083 And then Magnum got a line on Mayfield. 672 00:42:09,327 --> 00:42:12,023 [Joan] My God. 673 00:42:12,096 --> 00:42:14,656 Houston had put out a contract on me. 674 00:42:16,067 --> 00:42:20,697 - If I wouldn't sell, he'd buy from my executors. - You must have been frantic. 675 00:42:22,373 --> 00:42:24,637 Frantic? 676 00:42:24,709 --> 00:42:29,373 I was angry, really angry. 677 00:42:29,447 --> 00:42:33,178 I realized there's only one way to deal with a man like that. 678 00:42:33,251 --> 00:42:36,345 You could have gone to the police. What could they have done? 679 00:42:36,421 --> 00:42:38,855 Even if they believed me. 680 00:42:38,923 --> 00:42:41,721 One day, there'd be another accident, and Houston would have won. 681 00:42:44,295 --> 00:42:49,858 No, I wasn't gonna let Houston or anybody else have what I've spent my life building. 682 00:42:52,704 --> 00:42:55,696 It was deceptively easy. 683 00:42:55,773 --> 00:42:59,971 Men always underestimate me. The secret of my success. 684 00:43:00,044 --> 00:43:04,708 So you took the.45 from the gun cabinet at the estate. 685 00:43:04,782 --> 00:43:08,650 My husband insisted that I learn to handle firearms, 686 00:43:08,720 --> 00:43:11,211 part of our executive security training. 687 00:43:11,289 --> 00:43:13,223 And with a silencer, 688 00:43:13,291 --> 00:43:15,987 shooting in the back, 689 00:43:16,060 --> 00:43:21,327 I suppose it's not too difficult if you've got the stomach for it. 690 00:43:21,399 --> 00:43:23,765 If I hadn't gotten Houston, 691 00:43:23,835 --> 00:43:26,303 he would have sent someone else. 692 00:43:26,371 --> 00:43:28,498 Call it self-preservation. 693 00:43:28,573 --> 00:43:31,940 It's one of those economic principles they don't teach you at business school. 694 00:43:33,344 --> 00:43:35,904 I'm really sorry it all had to land on Magnum. 695 00:43:35,980 --> 00:43:39,211 It was nothing personal, strictly business. 696 00:43:41,552 --> 00:43:44,214 And now you've become a dangerous liability. 697 00:43:44,288 --> 00:43:47,780 I'm afraid I'm going to have to write you off... 698 00:43:47,859 --> 00:43:51,590 and debit Mr. Magnum's account again. 699 00:43:51,663 --> 00:43:54,427 [Magnum] Put it down, Joan. 700 00:43:57,769 --> 00:44:01,967 - Do you always make such dramatic entrances? - Well, I would've used the front door. 701 00:44:02,040 --> 00:44:06,136 But thanks toJoan, my picture seems to be circulating all over town. 702 00:44:06,210 --> 00:44:10,112 That was pretty smart, leaving me a message from Higgins to go to the estate, 703 00:44:10,181 --> 00:44:12,911 so I wouldn't have an alibi while you were taking care of Houston. 704 00:44:12,984 --> 00:44:16,078 Put the gun down, Joan. It's over. 705 00:44:16,154 --> 00:44:19,317 Since you don't seem to have yours with you, I don't think I will. 706 00:44:20,725 --> 00:44:23,956 I'd have thought that a professional P.I. Would at least bring a gun. 707 00:44:24,028 --> 00:44:26,360 It's private investigator. 708 00:44:26,431 --> 00:44:28,922 And you know- 709 00:44:29,000 --> 00:44:30,900 [Trigger Clicks] The police have my gun. 710 00:44:30,968 --> 00:44:33,630 But I called 'em. They're gonna be here any minute. 711 00:44:33,705 --> 00:44:36,105 Why would you call the police when it's you they're looking for? 712 00:44:37,842 --> 00:44:40,970 That's exactly why I called them. Because they're looking for me. 713 00:44:41,045 --> 00:44:44,276 I don't believe you. You're bluffing. [Knocking] 714 00:44:44,348 --> 00:44:46,407 Open up! Police! 715 00:44:50,922 --> 00:44:52,082 Freeze, sucker! 716 00:44:52,156 --> 00:44:53,851 Ow! Captain, wait! 717 00:44:53,925 --> 00:44:55,916 Will you cut it out? He said freeze. 718 00:44:55,993 --> 00:44:59,986 - Captain, this isn't the way it looks. - I think I can explain everything. 719 00:45:00,064 --> 00:45:03,465 No, I think I better explain. 720 00:45:09,207 --> 00:45:12,699 Well, Thomas, in a way, you did call the police. 721 00:45:12,777 --> 00:45:15,871 I mean, I'm gonna keep this as a souvenir. 722 00:45:15,947 --> 00:45:18,507 I guess while I was hanging around the balcony, 723 00:45:18,583 --> 00:45:21,484 somebody recognized me and turned me in. 724 00:45:21,552 --> 00:45:25,921 But, uh, I want you to know that if Browning hadn't shown up- 725 00:45:25,990 --> 00:45:28,288 Well, l- I still had everything under control. 726 00:45:28,359 --> 00:45:30,793 [Chuckles] Oh, yes. Hey. 727 00:45:32,029 --> 00:45:35,487 I wanna thank you for straightening things out with Browning and gettin' my license reinstated. 728 00:45:37,735 --> 00:45:40,568 Do you really know the governor personally? 729 00:45:40,638 --> 00:45:43,402 Well, he's a friend of a friend. 730 00:45:43,474 --> 00:45:46,375 Well. I have to admit, 731 00:45:46,444 --> 00:45:51,404 I did kind of get a kick out of watching Browning bulldoze over Victor Salyer. 732 00:45:51,482 --> 00:45:54,451 Yes, and it turned out the jewels did belong to Amy. 733 00:45:54,519 --> 00:45:58,319 With Victor arrested, she's finally free of him. 734 00:45:59,557 --> 00:46:01,991 [Magnum] Uh, Higgins? 735 00:46:02,059 --> 00:46:05,756 I guess I forgot to tell you I already offered to takeJessica to the airport. 736 00:46:05,830 --> 00:46:09,095 Don't be ridiculous. I'm taking Jessica to the airport, and that's the end of it. 737 00:46:09,167 --> 00:46:12,034 Well, I don't mind. Really. Magnum. 738 00:46:12,103 --> 00:46:15,038 - Well, couldn't we all go? - Unless... 739 00:46:15,106 --> 00:46:19,270 you needed to discuss something with her- privately. 740 00:46:19,343 --> 00:46:24,007 Well, actually, I was hoping to discuss, uh- 741 00:46:24,081 --> 00:46:26,379 I mean, that is to say, 742 00:46:26,450 --> 00:46:30,045 l-l-I was considering taking my annual holiday in New England this year. 743 00:46:30,121 --> 00:46:32,715 And I, uh- I thought that... 744 00:46:32,790 --> 00:46:36,521 - perhaps you could recommend some restaurants. - Oh. 745 00:46:36,594 --> 00:46:39,062 I'll put the bags in the car. 746 00:46:44,235 --> 00:46:46,760 So, Jessica, 747 00:46:46,838 --> 00:46:49,807 what do you say we make a deal? 748 00:46:49,874 --> 00:46:54,243 If you don't take out a private investigator's license- Yes? 749 00:46:55,580 --> 00:46:58,242 I won't buy a typewriter. Deal. 750 00:47:02,353 --> 00:47:04,344 [Both Laughing] 751 00:47:04,394 --> 00:47:08,944 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 65924

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.