All language subtitles for MSW s03e06 Dead Mans Gold.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:02,798 [Woman] Tonight on Murder, She Wrote. 2 00:00:02,869 --> 00:00:06,464 Call the medics! Tell 'em to meet us at the dock! Somebody get some oxygen! 3 00:00:06,540 --> 00:00:08,531 - Let go of the wheel! - [Tires Screeching] 4 00:00:08,609 --> 00:00:10,099 Alex, let go! 5 00:00:10,177 --> 00:00:13,806 - People are getting killed. I don't need that. - But we're that close to the treasure. 6 00:00:13,880 --> 00:00:16,144 Somebody belongs in that cell. 7 00:00:16,216 --> 00:00:20,448 - Tell her what happens if something happens to all the partners. - Survivor takes all. 8 00:00:20,520 --> 00:00:24,115 This old friend of yours could turn out to be a cold-blooded killer. 9 00:00:24,191 --> 00:00:26,659 Haven't you got me figured out yet? 10 00:00:26,727 --> 00:00:29,992 [Footsteps] 11 00:01:51,578 --> 00:01:55,275 Hello, mate. Well, well, well. Gregory Small. 12 00:01:55,348 --> 00:01:59,148 - Oh, you have given us a merry chase, Davey. - Really? 13 00:01:59,219 --> 00:02:02,780 - Well, I wasn't aware of that. - House in Key West sold. 14 00:02:02,856 --> 00:02:05,051 Nine different motels in two weeks. 15 00:02:05,125 --> 00:02:08,458 And a ticket on the morning flight to Portland, Maine. 16 00:02:08,528 --> 00:02:11,964 Now, what would you call it? 17 00:02:12,032 --> 00:02:15,968 Gregory, you are mussing Mr. Everett's blazer. 18 00:02:16,036 --> 00:02:19,199 Now do be careful. Nice piece of cloth. 19 00:02:19,272 --> 00:02:22,605 A man wouldn't mind being buried in that. 20 00:02:23,777 --> 00:02:26,803 As always, Small, a master of subtlety. 21 00:02:26,880 --> 00:02:30,043 Hmm, you have impeccable taste, David. 22 00:02:30,117 --> 00:02:33,416 This-This is the sort of yacht I would buy... 23 00:02:33,487 --> 00:02:37,890 if I had the money. Ross, I'm sorry. 24 00:02:37,958 --> 00:02:41,587 I've neglected to tell you. I'm about to come into a fortune. 25 00:02:41,661 --> 00:02:43,652 Indeed? 26 00:02:43,730 --> 00:02:48,429 Well, then, I shan't have to worry about your repaying the $50,000... 27 00:02:48,502 --> 00:02:50,402 you borrowed from me, will I? 28 00:02:50,470 --> 00:02:53,769 - How reassuring. - Mr. Barber's been a bit worried about that, mate. 29 00:02:53,840 --> 00:02:56,172 Keeps havin'these recurring visions of you... 30 00:02:56,243 --> 00:03:00,407 lying in some dark alley, a bit o' blood here and there- Oh, now, now Gregory, 31 00:03:00,480 --> 00:03:02,277 enough of that kind of talk. 32 00:03:02,349 --> 00:03:06,308 Well, now, then, David, tell me-There's something in the wind, is there? 33 00:03:06,386 --> 00:03:08,320 Something big? Treasure. 34 00:03:08,388 --> 00:03:10,288 No, no, no. 35 00:03:10,357 --> 00:03:14,157 This is not idle speculation. This is a sure thing. 36 00:03:14,227 --> 00:03:17,663 It needs only to be hauled up. 37 00:03:32,946 --> 00:03:36,211 You feel great, like a slippery sea lion. 38 00:03:36,283 --> 00:03:38,274 Oh, you could've said mermaid. 39 00:03:38,351 --> 00:03:41,184 I always think of mermaids as scaly. 40 00:03:41,254 --> 00:03:43,620 - Did you see anything down there? - Nope. 41 00:03:43,690 --> 00:03:45,920 It's the same feeling I had in Jamaica though. 42 00:03:45,992 --> 00:03:48,290 It's down here, Coby. I know it. 43 00:03:51,565 --> 00:03:54,693 - Hey, hey, hey! - That's Bill. 44 00:03:55,869 --> 00:03:57,803 [Alex] All right. 45 00:04:05,245 --> 00:04:07,611 Hey, hey, treasure hunters! 46 00:04:07,681 --> 00:04:09,649 Guys, you interested in this? Is it gold? 47 00:04:09,716 --> 00:04:13,015 What is it? I don't know, but it's old and it's heavy. 48 00:04:13,086 --> 00:04:16,385 Susan, look what your husband found while you were redoing your nails. 49 00:04:20,126 --> 00:04:22,754 - Hey, Bill, what have you got? - Looks like junk to me. 50 00:04:22,829 --> 00:04:24,922 What do you think, Coby? Is it gold? 51 00:04:24,998 --> 00:04:27,728 Brass. A ship's fitting, probably held a lantern. 52 00:04:27,801 --> 00:04:30,497 Junk. Uncle David isn't going to be happy. 53 00:04:30,570 --> 00:04:33,334 Oh, but I think he will be. 54 00:04:33,406 --> 00:04:36,671 This is 18th-century, guys. 55 00:04:38,411 --> 00:04:41,175 Which means there's a ship down here somewhere. 56 00:04:41,248 --> 00:04:44,274 Our ship. We're close, babe. Really close. 57 00:04:44,351 --> 00:04:46,581 Well, maybe this whole treasure thing wasn't so dumb. 58 00:04:46,653 --> 00:04:49,019 [Chuckles] Dumb? 59 00:04:50,090 --> 00:04:53,856 Well, I imagine they're keeping you pretty busy up at the hospital, Dr. Graham. 60 00:04:53,927 --> 00:04:55,895 Only as busy as I want to be. 61 00:04:55,962 --> 00:04:57,987 And, please, call me Wylie. 62 00:04:58,064 --> 00:05:00,498 For the past 30 years, it's either been Doc... 63 00:05:00,567 --> 00:05:03,934 or Commander, or a whole lot worse. Wylie then. 64 00:05:04,004 --> 00:05:07,667 Believe me, Jess. The navy's loss is Cabot Cove's gain. 65 00:05:07,741 --> 00:05:10,471 I've known this old pirate for years, 66 00:05:10,543 --> 00:05:12,534 and medically speaking, there's no one better. 67 00:05:12,612 --> 00:05:17,413 You don't need to butter me up, Seth. I'm not coming after your patients. 68 00:05:17,484 --> 00:05:20,146 When I'm not at the hospital, you'll find me out on the blue, 69 00:05:20,220 --> 00:05:23,451 three sheets to the wind. At least. 70 00:05:23,523 --> 00:05:26,151 As a matter of fact, there's a breeze coming up. 71 00:05:26,226 --> 00:05:28,160 Might as well make use of it. 72 00:05:28,228 --> 00:05:30,162 Jessica, bye. 73 00:05:30,230 --> 00:05:32,664 I expect we'll be seeing a lot of each other. 74 00:05:32,732 --> 00:05:34,996 I'm sure we will. Wylie. 75 00:05:35,068 --> 00:05:37,002 Seth. 76 00:05:47,547 --> 00:05:51,506 Amos, that piece of paper you're puttin' under my windshield wiper... 77 00:05:51,584 --> 00:05:56,419 better be an invitation to a clambake. No, it's a parking ticket. 78 00:05:56,489 --> 00:05:58,980 And that is an M.D. License plate. 79 00:05:59,059 --> 00:06:02,460 And that is a fire hydrant. The law is the law. 80 00:06:02,529 --> 00:06:05,828 Wait until your sciatica starts acting up again. 81 00:06:09,202 --> 00:06:11,136 Jessie? Yes. 82 00:06:11,204 --> 00:06:13,195 - Jessie MacGill? - Yes. 83 00:06:15,075 --> 00:06:17,566 David? David Everett? Yes. 84 00:06:17,644 --> 00:06:19,168 I can't believe it. 85 00:06:21,381 --> 00:06:23,315 [Chuckling] 86 00:06:27,420 --> 00:06:30,617 [Jessica] David, what in the world are you doing back in Cabot Cove? 87 00:06:30,690 --> 00:06:34,023 Why, I came to see you, of course. I don't believe that for a minute. 88 00:06:35,028 --> 00:06:38,520 You know, the last time I saw you was about, about 35 years ago, 89 00:06:38,598 --> 00:06:40,691 and you were about to set sail to seek your fortune. 90 00:06:40,767 --> 00:06:43,759 Mmm. I thought maybe I'd get a letter or a postcard. 91 00:06:43,837 --> 00:06:45,771 Oh, I couldn't, you know. 92 00:06:45,839 --> 00:06:49,206 Shipwrecked on a desert island, surrounded by great white sharks. 93 00:06:49,275 --> 00:06:52,244 - Yeah, well, I gather you were rescued. - Yes, yes. 94 00:06:52,312 --> 00:06:55,110 By a fascinating old Malayan pearl trader. 95 00:06:55,181 --> 00:06:59,379 His cook had just died, some social disease, you understand. 96 00:06:59,452 --> 00:07:04,185 So during the next six months, I learned to make the best boiled rice this side of Kuala Lumpur. 97 00:07:04,257 --> 00:07:06,623 And you, who couldn't even boil water. 98 00:07:06,693 --> 00:07:11,630 Ah, Jessica, you'd be surprised at the skills I have mastered. 99 00:07:11,698 --> 00:07:14,690 Chief among which is the art of survival. 100 00:07:14,768 --> 00:07:17,896 Yes, you certainly seem to be in one piece. Mm-hmm. 101 00:07:17,971 --> 00:07:22,203 In spite of hurricanes, and headhunters, 102 00:07:22,275 --> 00:07:25,540 wild animals, and- And four wives. 103 00:07:25,612 --> 00:07:28,103 You have been reading the scandal sheets. 104 00:07:28,181 --> 00:07:31,344 Well, I do sneak a peek when I see your name mentioned. 105 00:07:32,352 --> 00:07:34,286 Quite a quartet, those ladies. 106 00:07:36,022 --> 00:07:39,185 Well, this is- This is a solid home. 107 00:07:40,326 --> 00:07:43,853 I'd say you had a good life with Frank. Wonderful. 108 00:07:43,930 --> 00:07:45,989 Good man. 109 00:07:48,068 --> 00:07:51,435 I've been thinking about settling down lately. 110 00:07:51,504 --> 00:07:54,064 You know, stop chasing rainbows. 111 00:07:54,140 --> 00:07:57,906 Planting my feet solidly on the ground. 112 00:07:58,978 --> 00:08:01,276 David, what are you really doing here in Cabot Cove? 113 00:08:04,317 --> 00:08:07,377 I have four young people out in the harbor... 114 00:08:07,454 --> 00:08:10,321 diving off a ship, looking for a sunken treasure. 115 00:08:10,390 --> 00:08:13,450 Treasure? Here? A fortune in gold. 116 00:08:13,526 --> 00:08:18,293 It went down on a British ship, merchant ship, in 1777. 117 00:08:18,364 --> 00:08:20,389 That's odd. I don't remember anything about that. 118 00:08:20,467 --> 00:08:22,697 Well, it's a little-known episode. 119 00:08:22,769 --> 00:08:25,897 But two months ago, just off the Keys, 120 00:08:25,972 --> 00:08:28,338 my young partners found this chart. 121 00:08:28,408 --> 00:08:30,342 It showed the exact location. 122 00:08:30,410 --> 00:08:33,277 Of course, they needed a partner to finance the expedition. 123 00:08:33,346 --> 00:08:35,507 So I became the partner. 124 00:08:35,582 --> 00:08:39,450 - I see. But, David- - Ow, partner. 125 00:08:39,519 --> 00:08:43,512 Jessica, why don't you come and meet the kids? I'm sure you'd love them. 126 00:08:43,590 --> 00:08:47,492 Oh, David, I can't. I have got to stay chained to my typewriter today. 127 00:08:47,560 --> 00:08:51,621 But what about dinner tonight? Here. And, uh, you and your kids. 128 00:08:51,698 --> 00:08:54,428 Well, good. Thank you. That would be fun. 129 00:08:54,501 --> 00:08:56,435 This way here? Sure, right out here. 130 00:08:56,503 --> 00:09:01,600 Jessica, I can't tell you how marvelous it is to see you. 131 00:09:01,674 --> 00:09:04,074 You know, I hadn't realized... 132 00:09:05,078 --> 00:09:07,012 how much I'd missed you. 133 00:09:10,049 --> 00:09:11,482 Well. 134 00:09:26,232 --> 00:09:28,223 David! 135 00:09:31,437 --> 00:09:34,668 - What is it, Alex? - Here. 136 00:09:34,741 --> 00:09:38,472 - Did you find anything valuable? - Relax, Susan, it's nothing you can wear. 137 00:09:38,545 --> 00:09:41,571 - It looks like another ship's fitting. - More junk. 138 00:09:41,648 --> 00:09:45,277 - Where's Bill? Larry, he was diving with you. - I swam behind some rocks. 139 00:09:45,351 --> 00:09:48,411 I lost sight of him. Then I saw Alex, and she signaled to come up. 140 00:09:48,488 --> 00:09:52,754 - You mean, you left him down there alone? - I'm sure he's all right. We all had plenty of air. 141 00:09:52,825 --> 00:09:55,191 He could be caught on some rocks, anything. David! 142 00:09:55,261 --> 00:09:58,628 We'd better play it safe. Coby, go back down and look for him. 143 00:10:03,069 --> 00:10:05,697 [Gregory] One of the divers is submerging back into the water. 144 00:10:05,772 --> 00:10:09,868 Yes, yes. Our Davey looks a bit anxious. 145 00:10:09,943 --> 00:10:13,504 Something has gone wrong. I knew it. I knew it. 146 00:10:13,580 --> 00:10:16,845 Oh, Gregory, when will I ever learn? 147 00:10:16,916 --> 00:10:19,942 Never put your trust in a sure thing. 148 00:10:29,028 --> 00:10:32,225 - Bill! - Call the medics! Tell 'em to meet us at the dock! 149 00:10:32,298 --> 00:10:35,859 Somebody get some oxygen! 150 00:10:43,610 --> 00:10:46,010 Alex, it was an accident. 151 00:10:46,079 --> 00:10:48,445 Sure, blame it on the equipment. Not that equipment. 152 00:10:48,514 --> 00:10:50,744 It was primo. Absolutely perfecto. 153 00:10:50,817 --> 00:10:53,115 Unless somebody did something to it. 154 00:10:53,186 --> 00:10:55,211 You're crazy, Alex. I checked it all out this morning. 155 00:10:55,288 --> 00:10:57,586 The tank must have been dropped. Maybe the regulator jammed. 156 00:10:57,657 --> 00:11:00,387 Did you think about that? Sure. 157 00:11:00,460 --> 00:11:03,156 I just spoke to Dr. Graham back at the hospital. 158 00:11:03,229 --> 00:11:06,392 He said your friend's vital signs are good, and he's going to be fine. 159 00:11:06,466 --> 00:11:09,128 - Oh, good. - Great. 160 00:11:10,336 --> 00:11:12,429 Is Susan still at the hospital? No. 161 00:11:12,505 --> 00:11:16,236 Wylie sent her back to her room at the Hill House to get some rest. 162 00:11:16,309 --> 00:11:19,540 Good. There's nothing that airhead could do anyway. 163 00:11:19,612 --> 00:11:24,515 Champagne for everyone. To celebrate Bill's recovery and the finding of the treasure. 164 00:11:24,584 --> 00:11:27,075 Champagne! 165 00:11:27,153 --> 00:11:30,520 Yes, l-I found it in one of your cupboards. I hope you don't mind. 166 00:11:30,590 --> 00:11:34,924 [Phone Ringing] Of course not. Just seemed a little early to celebrate. 167 00:11:34,994 --> 00:11:39,021 Hello? Yes, it is. No, he's right here. 168 00:11:39,098 --> 00:11:41,032 David, it's a Mr. Barber. 169 00:11:42,402 --> 00:11:44,336 Oh, yes. Business. 170 00:11:44,404 --> 00:11:49,000 - I'll take it in the kitchen. Larry, will you open that, please? - Affirmative, Uncle David. 171 00:11:52,845 --> 00:11:54,938 So my uncle says you're some kind of writer. 172 00:11:55,014 --> 00:11:58,313 I've seen your typewriter. It's prehistoric. 173 00:11:58,384 --> 00:12:00,375 We work at the same speed. 174 00:12:00,453 --> 00:12:03,251 I can get you a state-of-the-art computer, 175 00:12:03,323 --> 00:12:06,087 complete with word processing at the factory price. 176 00:12:06,159 --> 00:12:08,389 And with a new piece of software called Novelrite. 177 00:12:08,461 --> 00:12:10,895 Novelrite? Yeah. 178 00:12:10,963 --> 00:12:15,332 Five hundred and five best-selling plots, from Shakespeare to Sidney Sheldon. 179 00:12:15,401 --> 00:12:18,063 Takes the work out of being creative. 180 00:12:18,137 --> 00:12:19,798 [Laughs] 181 00:12:19,872 --> 00:12:21,806 Okay, who wants bubbly? I do. 182 00:12:21,874 --> 00:12:23,865 Why stop now? 183 00:12:23,943 --> 00:12:28,437 Of course I'm glad to hear from you, Ross. 184 00:12:28,514 --> 00:12:31,915 A meeting? Is that necessary? 185 00:12:31,984 --> 00:12:34,452 Well, yes, of course. I understand your concern. 186 00:12:34,520 --> 00:12:39,150 Well, I'll- I have to go now. Uh, give my regards to Gregory. 187 00:12:40,193 --> 00:12:43,185 - No bad news, I hope. - No, no, no. 188 00:12:43,262 --> 00:12:46,129 An annoying inconvenience. My attorney from New York. 189 00:12:46,199 --> 00:12:49,862 There's been a communications foul-up. My bank in Hong Kong neglected to transfer some funds. 190 00:12:49,936 --> 00:12:53,895 And now I'm short of cash, so- Well, surely you have credit cards. 191 00:12:53,973 --> 00:12:58,103 I've cut them all off. My ex-wives, you remember, Jessica. 192 00:12:58,177 --> 00:13:01,442 Now, perhaps you could put in a good word for me at the hotel. 193 00:13:01,514 --> 00:13:04,210 I can do better than that. I've got a perfectly good guest room... 194 00:13:04,283 --> 00:13:07,150 that hasn't been slept in for months. Oh, no. I would not think of imposing. 195 00:13:07,220 --> 00:13:10,212 - Don't be silly. - The neighbors are liable to start talking. 196 00:13:10,289 --> 00:13:16,159 Do you really think so? Good. They think I lead a very dull life, chained to my typewriter. 197 00:13:17,263 --> 00:13:21,927 Well, maybe just for one night. I'm sure my funds will arrive by tomorrow. 198 00:13:22,001 --> 00:13:27,701 I was a damn fool to sign that partnership agreement. 199 00:13:29,942 --> 00:13:32,069 We all were. 200 00:13:32,145 --> 00:13:35,740 David, Billy, Coby and me. 201 00:13:37,850 --> 00:13:40,944 Now that we are on the brink. 202 00:13:41,020 --> 00:13:44,319 I mean, we're really close to finding something. 203 00:13:44,390 --> 00:13:46,984 Greed is rearing its ugly head. 204 00:13:47,059 --> 00:13:49,892 What do you think, Mrs. Fletcher? 205 00:13:51,564 --> 00:13:54,431 I'm sorry. I don't know what you're talking about. 206 00:13:55,601 --> 00:13:57,831 It's real simple. 207 00:13:57,904 --> 00:14:00,270 If something happens to one of the partners, 208 00:14:00,339 --> 00:14:02,807 then the other three split the shares. 209 00:14:02,875 --> 00:14:04,809 I see. Tell her, David. 210 00:14:04,877 --> 00:14:08,404 Tell her what happens if something happens... 211 00:14:08,481 --> 00:14:11,143 to all the partners except one. 212 00:14:12,819 --> 00:14:15,982 Survivor takes all. 213 00:14:22,995 --> 00:14:25,589 Here's looking at you, kid. 214 00:14:28,401 --> 00:14:30,335 You're drunk. So what? 215 00:14:30,403 --> 00:14:32,769 I'm taking you to the hotel before you get sick. No! 216 00:14:32,839 --> 00:14:34,830 Don't touch me! 217 00:14:34,907 --> 00:14:38,468 You checked the diving equipment. You said it was all right. 218 00:14:38,544 --> 00:14:41,377 How do we know that? 219 00:14:42,582 --> 00:14:44,914 Don't touch me. Right now. Come on. 220 00:14:45,985 --> 00:14:51,013 Sorry to spoil the party, folks. Mrs. Fletcher, thank you very much. 221 00:15:04,804 --> 00:15:07,204 I don't wanna go to the hotel with you. 222 00:15:07,273 --> 00:15:10,470 Let me out. Here? Come on, Alex. 223 00:15:10,543 --> 00:15:13,478 Stop the car and let me out! Get serious! 224 00:15:13,546 --> 00:15:17,812 - Stop the car! - Alex, Alex, let go! 225 00:15:17,884 --> 00:15:21,376 Are you nuts? Let go of the wheel! 226 00:15:22,788 --> 00:15:24,722 Alex, let go! 227 00:15:28,494 --> 00:15:32,123 Alex! Okay, you want out? Get out! Go on, get out! 228 00:15:32,198 --> 00:15:34,598 You don't like the way I drive, you call a taxi. 229 00:15:34,667 --> 00:15:36,692 I'll walk. I don't care how far it is. 230 00:15:36,769 --> 00:15:39,829 Oh, yeah, I forgot. No money, as usual. 231 00:15:39,906 --> 00:15:43,535 Here's 20 cents for the phone call. Get over here! 232 00:15:43,609 --> 00:15:47,340 20 cents for the phone call. Five bucks for the taxi. 233 00:15:47,413 --> 00:15:49,904 Thanks for the good time, honey. You're on your own. 234 00:15:49,982 --> 00:15:51,779 I'll talk to you after you sober up. 235 00:15:55,021 --> 00:15:59,458 I hate you, Coby! I hate you! 236 00:16:23,449 --> 00:16:27,112 [Floor Creaking] 237 00:16:52,478 --> 00:16:56,005 [Phone Rings] 238 00:16:57,984 --> 00:17:02,421 - Doc Hazlett. - Seth, Wylie. I didn't wake you, did I? 239 00:17:02,488 --> 00:17:06,288 No, of course not. I'm always up at 6:00, well, 6:15. 240 00:17:06,359 --> 00:17:10,420 I'm sorry. I wanted to catch you before I got hung up with the rounds. 241 00:17:10,496 --> 00:17:14,193 Seth, the man who's staying with Jessica Fletcher- 242 00:17:14,266 --> 00:17:17,201 David? What about him? He stopped by last night to ask about the boy. 243 00:17:17,269 --> 00:17:19,203 He looked familiar. 244 00:17:19,271 --> 00:17:23,105 I ran into him five, maybe six years ago in Florida. 245 00:17:23,175 --> 00:17:26,167 He was involved in, uh, some kind of real estate scheme. 246 00:17:26,245 --> 00:17:29,214 Scheme? You mean like a swindle? 247 00:17:29,281 --> 00:17:33,718 Hmm, I wouldn't say that exactly. I just remember that he was pretty sharp. 248 00:17:33,786 --> 00:17:36,311 I thought that Jessica ought to know. 249 00:17:36,389 --> 00:17:38,482 Well, maybe so, maybe so. 250 00:17:38,557 --> 00:17:42,015 But in this particular case, I get the feelin' I'd better mind my own business. 251 00:17:42,094 --> 00:17:44,324 Thank you, Wylie. 252 00:17:45,598 --> 00:17:48,192 [Jessica] Hmm, do I smell coffee? 253 00:17:48,267 --> 00:17:50,497 Good morning. Good morning. 254 00:17:50,569 --> 00:17:54,505 Yes, this is the best coffee this side of Marrakech. 255 00:17:55,608 --> 00:17:59,476 I also have another treat for you. Eggs à la Everett. 256 00:17:59,545 --> 00:18:02,571 You had everything I needed except the yak's milk. 257 00:18:02,648 --> 00:18:04,946 Well, it looks divine. 258 00:18:05,017 --> 00:18:07,042 You're unbearably cheery this morning. 259 00:18:07,119 --> 00:18:11,317 Yes, that's because I slept like a baby. The instant my head hit the pillow. 260 00:18:24,403 --> 00:18:25,893 There. 261 00:18:27,973 --> 00:18:31,033 Your label was sticking out. 262 00:18:31,110 --> 00:18:35,604 So now you're properly dressed and charmingly so, if I may say. Thank you. 263 00:18:35,681 --> 00:18:37,945 [Clears Throat] 264 00:18:39,051 --> 00:18:42,111 Oh, Amos. You're up and about early. Come on in. 265 00:18:42,188 --> 00:18:44,713 Thank you, ma'am. 266 00:18:44,790 --> 00:18:48,886 - Sheriff, could I get you some eggs? - Oh, well-well, no, sir. 267 00:18:48,961 --> 00:18:51,486 Thank you, but not right now. 268 00:18:51,564 --> 00:18:54,397 As a matter of fact, it's you I've come to see. 269 00:18:54,467 --> 00:18:58,904 Understand you're involved with those young folks divin' off the coast. 270 00:18:58,971 --> 00:19:01,371 That's right. What's wrong, Amos? 271 00:19:01,440 --> 00:19:04,739 I'm afraid I have some bad news for you, sir. 272 00:19:04,810 --> 00:19:09,941 Miss Bell? She was found dead on Cabot Cove Road just after sunrise. 273 00:19:11,217 --> 00:19:13,151 I'll need you to identify the body. 274 00:19:14,286 --> 00:19:16,811 Oh, my God. 275 00:19:24,396 --> 00:19:27,365 Well, Doc says your friend identified the body. 276 00:19:27,433 --> 00:19:30,129 He's on his way to break the news to the others. 277 00:19:30,202 --> 00:19:33,228 Did Seth say how long she'd been dead? Yeah, since before midnight. 278 00:19:33,305 --> 00:19:38,140 Body was found by an early morning jogger. Clear case of hit-and-run. 279 00:19:38,210 --> 00:19:41,008 Amos, this doesn't make any sense. 280 00:19:41,080 --> 00:19:45,779 Alexandra and her friend Coby left my house last night to drive to the Hill House. 281 00:19:45,851 --> 00:19:51,653 Now why was she walking all by herself down a dark road in the middle of the night? 282 00:19:51,724 --> 00:19:56,388 Now, Mrs. Fletcher, I hope you're not trying to make something out of this that isn't. 283 00:19:56,462 --> 00:19:58,430 It's very odd. 284 00:19:58,497 --> 00:20:01,557 She was on the very edge of the road. 285 00:20:02,802 --> 00:20:07,262 Now I mean anyone could have swerved well around and missed her. 286 00:20:07,339 --> 00:20:09,273 Well, maybe so. 287 00:20:09,341 --> 00:20:11,332 Unless, of course, 288 00:20:11,410 --> 00:20:14,777 she was struck closer to the center of the road... 289 00:20:14,847 --> 00:20:18,078 and then thrown to the edge with the force of the impact. 290 00:20:18,150 --> 00:20:21,551 Oh, no, ma'am, no. The car ran right over her. 291 00:20:21,620 --> 00:20:23,611 [Sighs] 292 00:20:26,292 --> 00:20:28,760 You see something? 293 00:20:28,828 --> 00:20:30,921 It's what I don't see. 294 00:20:30,996 --> 00:20:33,055 Skid marks. 295 00:20:33,132 --> 00:20:38,126 I mean, if the driver had seen her at the last minute, he didn't slam on his brakes. 296 00:20:38,204 --> 00:20:40,172 Skid marks? 297 00:20:41,240 --> 00:20:43,902 Broken glass. Oh, well. 298 00:20:43,976 --> 00:20:49,846 No matter how many signs we put up, folks won't stop throwing empty bottles out of their cars. 299 00:20:52,618 --> 00:20:57,885 That's not bottle glass. It appears to be a piece of a broken headlight. 300 00:21:00,793 --> 00:21:03,387 [Coby] It's my fault. 301 00:21:03,462 --> 00:21:05,987 I left her there alone, on that road. It was dark. 302 00:21:06,065 --> 00:21:10,365 She was all alone. And l-I just drove off. Take it easy. 303 00:21:10,436 --> 00:21:12,734 I won't take it easy. I came back to the hotel. 304 00:21:12,805 --> 00:21:15,865 I left a message at the desk that I didn't want to be disturbed, no phone calls. 305 00:21:15,941 --> 00:21:18,409 Then I piled back into bed, and I went to sleep. 306 00:21:18,477 --> 00:21:22,880 Coby, now whoever did it, they'll get them, believe me. 307 00:21:49,475 --> 00:21:51,409 [Coby's Voice] Yes, that's my car outside. 308 00:21:51,477 --> 00:21:56,312 I rented it in Portland. And you drove the car back from Mrs. Fletcher's house last night? 309 00:21:56,382 --> 00:21:58,316 Yes. Ease off, Sheriff. 310 00:21:58,384 --> 00:22:00,944 He's already admitted to us that he left Alex off on the road. 311 00:22:01,020 --> 00:22:05,616 Good, now he can admit it to me after I read him his rights. 312 00:22:10,729 --> 00:22:13,926 [Jessica] Thank you. Oh, that is very welcome. 313 00:22:17,636 --> 00:22:21,538 I remember that expression. Jessie MacGill in her reverie. 314 00:22:21,607 --> 00:22:23,837 What is it, Jessie? A problem? 315 00:22:23,909 --> 00:22:26,810 I was just recalling how envious you were... 316 00:22:26,879 --> 00:22:30,508 of me and my brothers and sisters because you were an only child. 317 00:22:30,582 --> 00:22:34,245 Last night, Larry Gaynes called you "Uncle." 318 00:22:36,388 --> 00:22:40,085 It is a harmless deception. Believe me. Larry's a rich kid. 319 00:22:40,159 --> 00:22:43,651 And he's into scuba diving and excitement. 320 00:22:43,729 --> 00:22:48,189 And his father offered me a couple of thousand dollars if I'd bring him on the expedition. 321 00:22:48,267 --> 00:22:52,601 Now of course, I make it a policy never to turn down money. 322 00:22:53,605 --> 00:22:55,903 But I wondered how the others, uh, 323 00:22:55,975 --> 00:22:58,705 what they would feel with a neophyte aboard. 324 00:22:58,777 --> 00:23:01,610 I thought that a nephew would be more acceptable. 325 00:23:01,680 --> 00:23:03,614 A rich kid who knows a lot about computers. 326 00:23:03,682 --> 00:23:07,618 His father, uh, owns a company that manufactures them. 327 00:23:07,686 --> 00:23:11,645 But you see, the mystery disappears when you know the facts. 328 00:23:13,025 --> 00:23:17,359 - You don't believe Coby killed Alex. - Do you? 329 00:23:17,429 --> 00:23:19,761 No, no. 330 00:23:19,832 --> 00:23:23,962 But I have no other suspects in mind. Maybe you do. 331 00:23:25,037 --> 00:23:29,133 What I have is an appointment with a doctor. Thanks for the coffee. 332 00:23:29,208 --> 00:23:32,405 Let me drive you. Oh, thanks, but it's not far, and I'd rather walk. 333 00:23:32,478 --> 00:23:35,003 It, uh, helps me to think. 334 00:23:35,080 --> 00:23:37,480 Oh, Jessie. 335 00:23:37,549 --> 00:23:39,540 Be careful. 336 00:23:40,986 --> 00:23:43,352 The dock is a little slippery. 337 00:23:51,397 --> 00:23:56,664 One thing's sure- Being hit by that car is not what killed her. 338 00:23:56,735 --> 00:24:00,535 Now hold on, Doc. You told me she was run over. 339 00:24:00,606 --> 00:24:02,699 She was, after she was killed. 340 00:24:02,775 --> 00:24:06,176 By a blow to the left temple, I'd say about here. Sure. 341 00:24:06,245 --> 00:24:09,078 The impact broke the headlight and smashed the grill. 342 00:24:09,148 --> 00:24:11,616 No. In order for a car to have made that sort of contact, 343 00:24:11,683 --> 00:24:13,776 she'd have had to have been crouched on all fours, 344 00:24:13,852 --> 00:24:18,448 and then she would have been hit by the bumper, not the grill or the headlight. 345 00:24:18,524 --> 00:24:22,358 And finally, I did not find any glass in the wound. 346 00:24:22,428 --> 00:24:27,866 - Then what did strike her, Seth? - Some sort of blunt instrument, I expect. 347 00:24:27,933 --> 00:24:30,800 Yeah, but that Coby fella, he still could've struck her down... 348 00:24:30,869 --> 00:24:33,099 and then tried to make it look like it was a hit-and-run. 349 00:24:33,172 --> 00:24:37,632 By smashing his own headlight and pointing suspicion at himself? 350 00:24:37,709 --> 00:24:41,873 Jessica, don't confuse Amos by bringing logic to bear. 351 00:24:41,947 --> 00:24:44,780 Coby is my only suspect, 352 00:24:44,850 --> 00:24:48,616 and I'm holding on to him at least till I get to see that autopsy report. 353 00:24:56,728 --> 00:24:59,595 Well, it's about time you showed up. You're in the wrong duds, kiddo. 354 00:24:59,665 --> 00:25:02,429 Get changed and grab a mop. I'm splitting from the project. 355 00:25:02,501 --> 00:25:06,562 - What, you can't do that. - Sorry, old-timer. This gig is history. 356 00:25:06,638 --> 00:25:10,301 - We've got a contract, Larry. - Void because of the safety factor. 357 00:25:10,375 --> 00:25:13,674 - People are getting killed. I don't need that. - But we're that close to the treasure. 358 00:25:13,745 --> 00:25:17,112 What treasure? You ask me, you're chasin' smoke, just like you always have. 359 00:25:17,182 --> 00:25:19,776 Damn it! You can't do that. You begged to come on this expedition. 360 00:25:19,852 --> 00:25:23,948 And I paid for the privilege. Well, I'm through paying. This bank is closed. 361 00:25:24,022 --> 00:25:25,922 How am I supposed to get this boat out of here? 362 00:25:25,991 --> 00:25:28,858 That's your problem. Ciao, baby. 363 00:25:32,764 --> 00:25:34,698 A real shame, mate. 364 00:25:34,766 --> 00:25:38,293 Your money man took to his heels and left you with your tail in the wringer. 365 00:25:38,370 --> 00:25:41,134 Mr. Barber is going to be very unhappy. 366 00:25:41,206 --> 00:25:43,140 Wait. Wait. 367 00:25:43,208 --> 00:25:47,201 You know if, uh, if Barber could come up with some of the operating expenses. 368 00:25:47,279 --> 00:25:50,976 - Not a chance, mate. - It'll just take 10,000 to get started again. 369 00:25:51,049 --> 00:25:55,145 Then I'd say you better come up with 10,000, right, Davey? 370 00:26:00,058 --> 00:26:02,822 [Jessica] So Larry is gone. 371 00:26:02,895 --> 00:26:05,762 Yes, he was scared off. 372 00:26:05,831 --> 00:26:09,961 I suppose that means now I'm gonna have to give his father back a refund. 373 00:26:10,035 --> 00:26:11,969 Oh, I doubt that. 374 00:26:12,037 --> 00:26:14,904 Our Cabot Cove library isn't very big, 375 00:26:14,973 --> 00:26:18,966 but they do have a copy of Allenby's, uh, Leaders of Industry. 376 00:26:20,812 --> 00:26:23,474 Larry Gaynes owns the computer company, not his father. 377 00:26:23,549 --> 00:26:26,814 But, Jessica, I'm flabbergasted. Why? 378 00:26:26,885 --> 00:26:29,786 Because I checked up on your story? 379 00:26:29,855 --> 00:26:32,551 Larry didn't strike me as the kind of young man... 380 00:26:32,624 --> 00:26:36,151 who would've had to depend on his father's checkbook for excitement. 381 00:26:36,228 --> 00:26:38,992 Jessie, I would have told you if I could. 382 00:26:39,064 --> 00:26:43,763 It's just that I assured Larry I'd keep his participation confidential. 383 00:26:43,835 --> 00:26:45,769 What are you going to do now? 384 00:26:48,640 --> 00:26:52,007 I don't know. I don't want to give up. 385 00:26:52,077 --> 00:26:54,978 It wouldn't be fair to Bill or Coby. 386 00:26:55,047 --> 00:26:58,744 I'll just have to find someway to keep on going. Someway. 387 00:26:58,817 --> 00:27:01,217 How much do you need? 388 00:27:01,286 --> 00:27:04,221 Well, l- 389 00:27:05,958 --> 00:27:10,258 Oh, no, no, no, Jessica. No, don't even think about it. 390 00:27:11,463 --> 00:27:14,261 How much, David? 391 00:27:18,103 --> 00:27:20,503 All right. 392 00:27:20,572 --> 00:27:25,475 I'll need some experienced divers, additional equipment. 393 00:27:25,544 --> 00:27:29,071 Possibly $10,000. Yes, I'd say that. 394 00:27:29,147 --> 00:27:32,310 That'd be about it. $ 10,000. 395 00:27:47,266 --> 00:27:49,200 Good morning, Doctor. Morning. 396 00:27:49,268 --> 00:27:51,361 Would you like some orange juice? 397 00:27:51,436 --> 00:27:55,566 No, thank you. Jess up? 398 00:27:55,641 --> 00:27:57,802 I believe she's taking a shower. 399 00:28:01,847 --> 00:28:03,872 - Would you like me to get her? - No, no, no. 400 00:28:03,949 --> 00:28:06,884 There's no, no special rush. 401 00:28:07,886 --> 00:28:09,820 Well- [Clears Throat] 402 00:28:09,888 --> 00:28:12,482 How do you like your, uh, your accommodations? 403 00:28:12,557 --> 00:28:14,525 Just great. 404 00:28:14,593 --> 00:28:17,494 [Sighs] Sleeping well? 405 00:28:17,562 --> 00:28:19,928 Well, as best I can. 406 00:28:19,998 --> 00:28:22,626 Those, uh, featherbeds require some getting used to. 407 00:28:22,701 --> 00:28:24,669 [Chuckles] Nice jammies. 408 00:28:26,505 --> 00:28:30,441 - Seth. - Morning, Jessica. 409 00:28:30,509 --> 00:28:33,876 Isn't it a little early for you to be up and about? 410 00:28:33,945 --> 00:28:37,779 Brisk morning air starts a man's brain cells, gets them thinking, 411 00:28:37,849 --> 00:28:39,840 specially if he has something to think about. 412 00:28:39,918 --> 00:28:42,682 Uh, I assume you had a reason for coming over. 413 00:28:42,754 --> 00:28:47,350 Yes, woman, I certainly do. Bill Ainsley. 414 00:28:47,426 --> 00:28:50,190 You did ask me to tell you when he could have visitors. 415 00:28:50,262 --> 00:28:54,130 Wylie says it's perfectly all right, starting today. 416 00:28:54,199 --> 00:28:57,498 [Wylie] All things considered, you're comin'along pretty nicely. 417 00:28:57,569 --> 00:29:01,096 I'll check on you later. Thanks a lot, Doc. 418 00:29:01,173 --> 00:29:04,233 So how's David? We haven't seen much of him in the past day or two. 419 00:29:04,309 --> 00:29:07,073 - Busy, keeping the ship afloat. - He's a great guy. 420 00:29:07,145 --> 00:29:10,706 - Did he tell you that he signed for all my hospital bills? - That's David. 421 00:29:10,782 --> 00:29:14,183 It's crazy about Alex. I mean, with Coby in jail. 422 00:29:14,252 --> 00:29:17,881 - I've got to get back to the job. - You will be back on the job, really. 423 00:29:17,956 --> 00:29:21,653 Just take it easy, okay? [Coughing] 424 00:29:21,727 --> 00:29:25,458 Look, Susan, my-my throat's kind of dry. 425 00:29:25,530 --> 00:29:28,897 - Would you mind maybe scrounging some juice up or something? - Oh sure. 426 00:29:36,408 --> 00:29:38,342 Listen, Mrs. Fletcher. 427 00:29:38,410 --> 00:29:42,073 What happened to me, it was no accident. 428 00:29:42,147 --> 00:29:45,241 If Coby hadn't have pulled me out, I'd be as dead as Alex. 429 00:29:45,317 --> 00:29:49,845 - What do you think happened? - I just keep wondering where the hell Larry was when I blacked out. 430 00:29:49,921 --> 00:29:52,947 - Larry? But why would he- - You've seen my wife. 431 00:29:53,024 --> 00:29:55,254 But you haven't seen her in her bikini. 432 00:29:55,327 --> 00:29:58,057 Larry looked at her like she was some kind of an Italian sports car, 433 00:29:58,130 --> 00:30:02,032 - and he was ready to take her for a test drive. - And his reason to kill Alex? 434 00:30:02,100 --> 00:30:04,398 That I can't answer. 435 00:30:06,471 --> 00:30:09,133 [Coby] Mrs. Fletcher, I told you everything I remember. 436 00:30:09,207 --> 00:30:12,472 I gave Alex 20 cents for a phone call. Five dollars for a taxi. 437 00:30:12,544 --> 00:30:15,536 She never carried any money. Not even any change. 438 00:30:15,614 --> 00:30:19,812 - So you were sure she would call a cab and come back to the hotel. - Yes. 439 00:30:21,186 --> 00:30:23,746 Coby, where was the telephone? 440 00:30:23,822 --> 00:30:26,416 Uh, at a gas station back a little ways. 441 00:30:26,491 --> 00:30:29,756 It was closed, but there was an outside phone booth. 442 00:30:31,730 --> 00:30:34,722 Ed Potts never went fishing a day in his life. 443 00:30:34,800 --> 00:30:39,794 More likely he went to visit his lady friend in Augusta. But he couldn't put that in the window. 444 00:30:39,871 --> 00:30:41,839 Amos. Yes, ma'am? 445 00:30:41,907 --> 00:30:47,368 Amos, when you looked in Alexandra's purse for her identification, did you notice any money? 446 00:30:47,446 --> 00:30:49,971 Yep. Five dollar bill. How much change? 447 00:30:50,048 --> 00:30:51,982 Not a penny. 448 00:30:52,984 --> 00:30:54,918 Coby said that he gave her 20 cents. 449 00:30:54,986 --> 00:30:57,978 Well, she must've used it in the phone. 450 00:30:59,057 --> 00:31:01,184 There's no phone book there. 451 00:31:01,259 --> 00:31:04,023 So she couldn't have looked up the taxi number in it, 452 00:31:04,095 --> 00:31:06,928 and being a stranger in town it's unlikely she would have known it. 453 00:31:06,998 --> 00:31:11,367 Yeah, of course she could've dialed the operator and told her it was an emergency. 454 00:31:11,436 --> 00:31:14,030 And then the operator would've put the call through for nothin'. 455 00:31:14,105 --> 00:31:17,040 Ah, but she didn't make a free call. 456 00:31:17,108 --> 00:31:19,167 She spent the 20 cents. Mmm. 457 00:31:19,244 --> 00:31:23,180 Amos, you know, there might be one or two fingerprints of hers left on that phone. 458 00:31:23,248 --> 00:31:26,615 Good thinking. Or it would be, 459 00:31:26,685 --> 00:31:29,620 except the jogger used the phone to call my deputy, 460 00:31:29,688 --> 00:31:31,679 and my deputy used it to call me at home, 461 00:31:31,756 --> 00:31:35,590 and I called Doc Hazlett- but now wait. 462 00:31:35,660 --> 00:31:38,652 Didn't you say that she was at your house earlier? Yes. 463 00:31:38,730 --> 00:31:42,029 Well, that's the answer then. She copied down your phone number. 464 00:31:42,100 --> 00:31:45,035 But she didn't call. The phone didn't ring. 465 00:31:45,103 --> 00:31:50,006 Well, maybe you were asleep, and somebody else answered the phone. 466 00:31:50,075 --> 00:31:52,737 I wasn't asleep. I was working on my book. 467 00:31:52,811 --> 00:31:55,837 And there's no phone in my guest room, Amos. 468 00:31:58,850 --> 00:32:02,342 Mrs. Fletcher. I'm sorry, Amos. 469 00:32:02,420 --> 00:32:05,014 - Would you drive me home? - Yes, ma'am. 470 00:32:06,791 --> 00:32:11,421 David? David, are you here? 471 00:32:26,444 --> 00:32:28,912 - Hello, Jessie. - David, what is this? 472 00:32:28,980 --> 00:32:32,006 That's a.38 special. 473 00:32:32,083 --> 00:32:35,075 Not as effective as a.45, but easier to carry. 474 00:32:35,153 --> 00:32:39,385 I'm surprised, as a mystery writer, you don't know that. Why do you carry it? 475 00:32:39,457 --> 00:32:43,917 Why does anyone carry those nasty little things? For protection. 476 00:32:47,198 --> 00:32:49,758 I can see that you don't like guns either. 477 00:32:49,834 --> 00:32:52,394 I'll just stow this someplace out of sight. 478 00:32:54,172 --> 00:32:57,335 I noticed that you drove off with the sheriff. 479 00:32:57,409 --> 00:33:01,140 - Does he have any leads on Alex's killer? - No. 480 00:33:01,212 --> 00:33:06,707 No. It's too bad. Such a lovely young lady and a good friend. 481 00:33:06,785 --> 00:33:10,312 - And a partner? - And a partner. 482 00:33:13,391 --> 00:33:15,825 Well, I'll put this in the car. 483 00:33:32,844 --> 00:33:35,836 [Jessica] She phoned somebody, Seth, I know it. But who? 484 00:33:35,914 --> 00:33:39,111 How about this, Jess? Alexandra didn't phone anyone in town. 485 00:33:39,184 --> 00:33:41,118 She called the boat. The boat? 486 00:33:41,186 --> 00:33:43,677 Yes, it can be done. And she would've known the number. 487 00:33:43,755 --> 00:33:46,087 Yeah, but who was on the boat? Larry. 488 00:33:46,157 --> 00:33:51,823 Larry? That bogus nephew that took it so conveniently on the lam. 489 00:33:51,896 --> 00:33:57,300 Well, first of all, I'm-I'm not certain that a call to the boat would have cost 20 cents. 490 00:33:57,369 --> 00:34:00,497 And Larry was the one person who did not have a motive. 491 00:34:00,572 --> 00:34:02,904 He was not one of Alexandra's partners... 492 00:34:02,974 --> 00:34:07,035 and apparently had-had enough money that he didn't have to worry at all about money. 493 00:34:07,112 --> 00:34:10,843 All right, all right. I'll tell you what. Could we sit down just for a minute? 494 00:34:10,915 --> 00:34:14,214 Well, I was hoping that the fresh air might stimulate your brain cells. 495 00:34:14,285 --> 00:34:17,413 Oh, the fresh air is just fine. 496 00:34:17,489 --> 00:34:20,481 The trouble is I don't enjoy walking when I'm not going somewhere. 497 00:34:20,558 --> 00:34:22,492 All right, all right, we'll forget Larry. 498 00:34:22,560 --> 00:34:25,859 Now I suppose we'll have to forget David too, won't we? 499 00:34:25,930 --> 00:34:29,730 After all, he was in your guest bedroom all night. 500 00:34:29,801 --> 00:34:31,826 You know, you sound almost disappointed. 501 00:34:31,903 --> 00:34:35,100 He would have made a dandy suspect. Oh, Seth. 502 00:34:35,173 --> 00:34:37,607 Don't "Oh, Seth" me, woman. 503 00:34:37,676 --> 00:34:41,168 He was, he is, one of the partners. 504 00:34:41,246 --> 00:34:44,238 Could be there's a whole packet of money involved here. 505 00:34:44,315 --> 00:34:46,749 I don't believe that you're suggesting- Jess. 506 00:34:46,818 --> 00:34:48,809 I want you to get a real perspective on this thing. 507 00:34:48,887 --> 00:34:51,685 Now we are talking about a man who has spent his entire adult life... 508 00:34:51,756 --> 00:34:54,520 traipsing all over the globe looking for the pot of gold. 509 00:34:54,592 --> 00:34:56,492 He was obsessed with it. 510 00:34:56,561 --> 00:34:58,688 Seth, you don't know the first thing about him. 511 00:34:58,763 --> 00:35:01,391 You are thinking with your funny bone and not with your head. 512 00:35:01,466 --> 00:35:05,163 This old friend of yours could turn out to be a cold-blooded killer. 513 00:35:05,236 --> 00:35:09,900 Seth, I have known David Everett for the past 35 years. 514 00:35:09,974 --> 00:35:15,173 Correction. You knew him 35 years ago. There is a difference, Jess. 515 00:35:15,246 --> 00:35:17,180 Oh, come on. 516 00:35:17,248 --> 00:35:22,117 Well, what is this, the Boston Marathon? 517 00:35:22,187 --> 00:35:24,951 Wait! 518 00:35:27,258 --> 00:35:29,726 David! Oh, you're home. 519 00:35:29,794 --> 00:35:34,925 I looked into that library you told me about, and I came across this fascinating volume. 520 00:35:34,999 --> 00:35:38,162 This is a history of Cabot Cove. This is not supposed to be taken out. 521 00:35:38,236 --> 00:35:41,535 Well, it wasn't officially. It just sort of went for a walk with me and it ended up here. 522 00:35:41,606 --> 00:35:45,064 Now Jessie, would you do me a favor? Could you return that for me? 523 00:35:45,143 --> 00:35:48,943 David, I want some straight answers. 524 00:35:49,013 --> 00:35:51,948 For you, Jess, anything. Don't patronize me. 525 00:35:52,016 --> 00:35:56,453 I have been acting like a fool, and I don't like it. L-I don't like it. 526 00:35:56,521 --> 00:36:00,617 The fact that because I may have felt something for you a long time ago... 527 00:36:00,692 --> 00:36:05,891 I'm afraid to ask you the hard questions that I have to ask. 528 00:36:05,964 --> 00:36:08,023 Well, if you think there is something, uh- 529 00:36:08,099 --> 00:36:11,432 Where did you go when you left this house the night Alex was murdered? 530 00:36:11,503 --> 00:36:15,667 Please don't try to deny it, David. I heard you leave. 531 00:36:15,740 --> 00:36:18,072 I went to see some people. 532 00:36:18,143 --> 00:36:20,873 In the middle of the night? Armed with a gun? 533 00:36:20,945 --> 00:36:22,879 The time and place was picked by them. 534 00:36:22,947 --> 00:36:25,643 And the gun was for protection, in case they didn't see my point of view. 535 00:36:25,717 --> 00:36:27,708 And who are these people? 536 00:36:29,420 --> 00:36:32,548 One is a loan shark, and the other was his muscleman. 537 00:36:32,624 --> 00:36:35,354 When times were slow, I piled up a considerable debt. 538 00:36:35,426 --> 00:36:38,918 But I didn't really need to use the gun. Because I had talked them into another deal, 539 00:36:38,997 --> 00:36:41,363 half of my share of the treasure against what I owed them. 540 00:36:41,432 --> 00:36:44,993 And then the next day, poor Alex was killed, 541 00:36:45,069 --> 00:36:47,902 and Coby was in jail, and the operation stalled. 542 00:36:47,972 --> 00:36:52,705 And my new partners wouldn't come up with another nickel for expenses. 543 00:36:52,777 --> 00:36:55,268 So you had to raise $10,000 very quickly. 544 00:36:56,347 --> 00:36:59,373 Jessica, that 10,000 that you lent me has saved my neck, 545 00:36:59,450 --> 00:37:02,317 not to mention various other parts of my anatomy. 546 00:37:02,387 --> 00:37:06,346 - You were desperate. - For me, that's hardly unusual. 547 00:37:06,424 --> 00:37:09,860 - It's a motive. - What, to harm Bill and kill Alex? 548 00:37:09,928 --> 00:37:13,193 I may be a trifle threadbare, Jessica, but I'm not homicidal. 549 00:37:14,866 --> 00:37:18,461 No, I don't believe that you are. 550 00:37:18,536 --> 00:37:20,697 But with all that's happened, 551 00:37:20,772 --> 00:37:23,366 I do think that you should talk to SheriffTupper. 552 00:37:23,441 --> 00:37:27,673 No, no, no. Not possible. I have a meeting with my new partners tonight on the boat, 553 00:37:27,745 --> 00:37:32,444 and I wish to get there first, so I can set out the ice bucket and the champagne and the caviar. 554 00:37:32,517 --> 00:37:37,352 - David! - Jessica, I'm saying good-bye. 555 00:37:37,422 --> 00:37:40,255 And thank you for your hospitality. 556 00:37:40,325 --> 00:37:44,921 Good-bye? You can't just duck out in the middle of a murder investigation. 557 00:37:44,996 --> 00:37:47,260 Haven't you got me figured out yet? 558 00:37:47,332 --> 00:37:49,323 I've been ducking out all my life. 559 00:37:49,400 --> 00:37:53,200 Isn't that why you all voted me in high school so many years ago... 560 00:37:53,271 --> 00:37:58,504 as the man most likely to flee the scene when the going got tough? 561 00:37:59,777 --> 00:38:01,711 You know, Jessica, 562 00:38:01,779 --> 00:38:04,805 I've often lain awake, 563 00:38:06,317 --> 00:38:10,777 thinking about, uh, the road not taken... 564 00:38:10,855 --> 00:38:12,948 and the word not spoken. 565 00:38:14,225 --> 00:38:17,558 Things might have been different for us. 566 00:38:18,563 --> 00:38:22,590 But then, they didn't turn out that way, did they? 567 00:38:26,604 --> 00:38:28,572 But believe me, 568 00:38:28,640 --> 00:38:32,736 with Frank, you got by far the best of it. 569 00:38:39,584 --> 00:38:43,543 Oh, I scribbled a few words of farewell on the bookmark. 570 00:38:45,957 --> 00:38:49,222 Good-bye, Jessie MacGill. 571 00:39:04,375 --> 00:39:09,677 "DearJessie- It scares me to think I could learn to like a featherbed. 572 00:39:09,747 --> 00:39:14,081 Here's your house key. With my undying gratitude, David." 573 00:39:27,532 --> 00:39:31,935 Here's your belongings. Just sign the form and you're free to go, Mr. Russell. 574 00:39:32,003 --> 00:39:33,994 Oh, Coby, you're being released. 575 00:39:34,072 --> 00:39:37,508 The sheriff couldn't hold me any longer. Uh, you were right, Mrs. Fletcher. 576 00:39:37,575 --> 00:39:39,509 Case against him doesn't hold water. 577 00:39:39,577 --> 00:39:42,307 But somebody belongs in that cell. 578 00:39:42,380 --> 00:39:46,316 Can I help you, Mrs. Fletcher? Amos, I'd like to see Alexandra's purse if I may. 579 00:39:46,384 --> 00:39:50,912 Don't see why not. Won't do you any good. Already went through it. 580 00:39:50,989 --> 00:39:55,619 There isn't a single scrap of paper that has a Cabot Cove telephone number on it. 581 00:39:55,693 --> 00:39:58,423 I'm not looking for a scrap of paper. 582 00:39:58,496 --> 00:40:02,728 The number is on Alexandra's room key tag. 583 00:40:02,800 --> 00:40:05,394 Hill House. 584 00:40:07,071 --> 00:40:10,234 That's where you were staying, wasn't it, son? 585 00:40:13,711 --> 00:40:15,645 [Bill] Coby didn't kill Alex! 586 00:40:15,713 --> 00:40:20,446 No, but somebody went to a great deal of trouble to make it look that way. 587 00:40:20,518 --> 00:40:24,284 The same person, I'm afraid, who nearly ended your life, Bill. 588 00:40:24,355 --> 00:40:28,314 - You know who's responsible? - I'm fairly sure. 589 00:40:29,727 --> 00:40:31,422 Well, come on. Let's hear it. 590 00:40:31,496 --> 00:40:34,488 None of the divers or David could havejammed that regulator, 591 00:40:34,565 --> 00:40:36,999 because nobody was left alone on deck with the equipment. 592 00:40:37,068 --> 00:40:40,401 One person was alone on deck a great deal of the time, 593 00:40:40,471 --> 00:40:43,998 mostly passing the time with self-grooming. 594 00:40:44,075 --> 00:40:46,873 - That's insane! - What, Susie? 595 00:40:46,944 --> 00:40:51,176 - You're way offbase, lady. - I love my husband. Why would I try to kill him? 596 00:40:51,249 --> 00:40:53,479 You didn't. But you had every reason to believe... 597 00:40:53,551 --> 00:40:55,712 that Bill would be with Larry when the trouble began. 598 00:40:55,787 --> 00:40:59,746 You couldn't know Bill would wander off, and Larry would surface without him. 599 00:40:59,824 --> 00:41:04,261 It wasn't meant to be an attempt on Bill's life, only to look like one. 600 00:41:05,463 --> 00:41:07,727 You were setting the stage for the real murder, 601 00:41:07,799 --> 00:41:10,029 and you wanted to remove suspicion from your husband. 602 00:41:10,101 --> 00:41:14,868 You must have been frantic when the other three divers came aboard and left Bill in the water. 603 00:41:14,939 --> 00:41:19,069 No wonder you didn't accept their reassurance that he had plenty of oxygen left. 604 00:41:19,143 --> 00:41:21,737 That's preposterous. 605 00:41:21,813 --> 00:41:23,804 How could I have known hours in advance... 606 00:41:23,881 --> 00:41:28,284 that Coby would leave Alex stranded on a dark, deserted road late at night? 607 00:41:28,352 --> 00:41:32,789 Because that was not the murder that you were planning, at least not yet. 608 00:41:32,857 --> 00:41:35,724 When Alex found the Hill House phone number and called you, 609 00:41:35,793 --> 00:41:38,227 you simply took advantage of an opportunity. 610 00:41:38,296 --> 00:41:40,230 Oh, come on. Alex must have called Coby. 611 00:41:40,298 --> 00:41:44,962 She couldn't have. He told the desk not to put any calls through. 612 00:41:45,036 --> 00:41:47,129 Her call had to be you. 613 00:41:48,873 --> 00:41:50,807 Honey? Come on, this is crazy. 614 00:41:50,875 --> 00:41:52,604 Tell her! Tell her what? 615 00:41:55,580 --> 00:41:57,946 Bill, I'm sorry. 616 00:42:03,321 --> 00:42:06,950 She did call me. Crazy Alex. 617 00:42:07,024 --> 00:42:10,118 Drunk, scared and angry. 618 00:42:10,194 --> 00:42:12,628 Me, who she was always putting down. 619 00:42:14,265 --> 00:42:16,631 [Susan] Well, I had no trouble finding her. 620 00:42:17,735 --> 00:42:19,635 And I was ready for her. 621 00:42:21,606 --> 00:42:23,972 And she was glad to see me. 622 00:42:25,910 --> 00:42:30,540 I couldn'tjust run her down. Suppose she lived through that? 623 00:42:31,749 --> 00:42:33,649 I had to be sure. 624 00:42:34,919 --> 00:42:38,821 It wasn't enough to kill Alex. You tried to fix the blame on Coby. 625 00:42:38,890 --> 00:42:43,122 You knew if he was found guilty of killing Alex, he couldn't share in the treasure. 626 00:42:43,194 --> 00:42:47,187 You think that was it? You think the money was it? 627 00:42:47,265 --> 00:42:51,929 Well, let me tell you something. I was sick and tired of being the outsider. 628 00:42:52,003 --> 00:42:56,463 Bill was a diver, so they would accept Bill, no problem. 629 00:42:56,541 --> 00:43:00,944 But Alex kept harping on how the only thing I paid attention to was my looks. 630 00:43:02,079 --> 00:43:05,515 Well, my looks are the only thing that I have. 631 00:43:05,583 --> 00:43:07,915 I was never smart enough for them. 632 00:43:07,985 --> 00:43:10,579 And they kept throwing it back in my face. 633 00:43:12,590 --> 00:43:16,390 - Honey, that's just not true. - It is true, Bill. 634 00:43:16,460 --> 00:43:20,021 You just never paid any attention to it. To them, I was your airhead wife. 635 00:43:23,935 --> 00:43:25,869 Anyway, 636 00:43:28,272 --> 00:43:33,403 I went back to Hill House, and I located Coby's rental car. 637 00:43:34,712 --> 00:43:37,272 And then I made sure I was alone. 638 00:43:38,416 --> 00:43:41,249 And I took off myjacket, 639 00:43:41,319 --> 00:43:46,450 and I wrapped it around the tire iron to muffle the sound. 640 00:43:46,524 --> 00:43:49,118 And then I smashed the grill and the headlight. 641 00:43:50,494 --> 00:43:54,555 And then very carefully picked up... 642 00:43:55,833 --> 00:43:58,427 every piece of glass, 643 00:43:59,503 --> 00:44:02,631 and I took it back with me to that dark, deserted road. 644 00:44:11,282 --> 00:44:13,216 Bill? 645 00:44:19,957 --> 00:44:23,449 Bill, I didn't do it for me. I did it for us, baby. 646 00:44:24,462 --> 00:44:28,592 It was all right there for the taking, everything we ever wanted. 647 00:44:32,236 --> 00:44:34,204 Bill? 648 00:44:42,179 --> 00:44:44,113 [Gregory] Good riddance, I say, sir. 649 00:44:44,181 --> 00:44:48,743 You know, in a way, I almost felt sorry for Mr. Everett. 650 00:44:48,819 --> 00:44:51,617 He had a certain way about him. 651 00:44:51,689 --> 00:44:56,456 Uh, too bad. Too bad he had to get in over his head. 652 00:45:10,041 --> 00:45:13,010 David? David? 653 00:45:14,045 --> 00:45:16,843 Jessica! What a pleasant surprise. 654 00:45:16,914 --> 00:45:19,178 You've come down to see me off. What a relief. 655 00:45:19,250 --> 00:45:21,684 Those two men- I thought for a moment. 656 00:45:21,752 --> 00:45:25,483 You thought what? That- Oh, Jessica, no. 657 00:45:25,556 --> 00:45:30,323 I may have been on the ropes, but you must give me some credit for resourcefulness. 658 00:45:30,394 --> 00:45:35,195 I was going to send this to SheriffTupper from Sri Lanka. 659 00:45:35,266 --> 00:45:37,666 Perhaps you can save me the postage. A cassette tape? 660 00:45:37,735 --> 00:45:43,503 Yes, of Barber and Small, uh, extorting from me my remaining half share of the treasure... 661 00:45:43,574 --> 00:45:46,737 for a mere $100,000. 662 00:45:46,811 --> 00:45:50,178 Oh, and I was going to send you a cashier's check, 663 00:45:50,247 --> 00:45:52,511 but since you're here- 664 00:45:52,583 --> 00:45:58,146 $10,000 with interest and with thanks. 665 00:45:58,222 --> 00:46:02,215 Oh, things are becoming clearer to me. 666 00:46:02,293 --> 00:46:05,353 That passage you marked in the Cabot Cove history. 667 00:46:05,429 --> 00:46:08,193 Your treasure ship didn't sink in the harbor. 668 00:46:08,265 --> 00:46:13,293 It was badly damaged, and it limped out to sea and was lost in a storm. 669 00:46:13,371 --> 00:46:15,839 Great Scott. 670 00:46:15,906 --> 00:46:19,501 And to think that I neglected to tell Barber and Small about that. 671 00:46:20,911 --> 00:46:23,846 One more question. Anything. 672 00:46:23,914 --> 00:46:26,644 Did your wives really marry you for your money, 673 00:46:26,717 --> 00:46:29,242 or was it, uh, possibly the other way around? 674 00:46:29,320 --> 00:46:34,622 Seems to me I've always been falling in love with women who are rich. 675 00:46:34,692 --> 00:46:37,718 Maybe it's the way they do their hair. 676 00:46:40,898 --> 00:46:43,799 Jessie MacGill, good-bye. 677 00:46:50,975 --> 00:46:55,036 Perhaps I'll drop you a postcard from time to time. 678 00:46:55,112 --> 00:46:58,081 Seems you're always sailing away. 679 00:47:00,184 --> 00:47:02,652 I never said I was smart. 680 00:47:02,702 --> 00:47:07,252 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 60256

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.