Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:02,798
[Woman]Tonight on Murder, She Wrote.
2
00:00:02,869 --> 00:00:06,464
Call the medics!
Tell 'em to meet us at the dock! Somebody get some oxygen!
3
00:00:06,540 --> 00:00:08,531
- Let go of the wheel!
- [Tires Screeching]
4
00:00:08,609 --> 00:00:10,099
Alex, let go!
5
00:00:10,177 --> 00:00:13,806
- People are getting killed.
I don't need that. - But we're that close to the treasure.
6
00:00:13,880 --> 00:00:16,144
Somebody belongs
in that cell.
7
00:00:16,216 --> 00:00:20,448
- Tell her what happens if something
happens to all the partners. - Survivor takes all.
8
00:00:20,520 --> 00:00:24,115
This old friend of yours
could turn out to be a cold-blooded killer.
9
00:00:24,191 --> 00:00:26,659
Haven't you got me figured out yet?
10
00:00:26,727 --> 00:00:29,992
[Footsteps]
11
00:01:51,578 --> 00:01:55,275
Hello, mate.
Well, well, well. Gregory Small.
12
00:01:55,348 --> 00:01:59,148
- Oh, you have given us
a merry chase, Davey. - Really?
13
00:01:59,219 --> 00:02:02,780
- Well, I wasn't aware of that.
- House in Key West sold.
14
00:02:02,856 --> 00:02:05,051
Nine different motels
in two weeks.
15
00:02:05,125 --> 00:02:08,458
And a ticket on the morningflight to Portland, Maine.
16
00:02:08,528 --> 00:02:11,964
Now, what would you
call it?
17
00:02:12,032 --> 00:02:15,968
Gregory, you are mussing
Mr. Everett's blazer.
18
00:02:16,036 --> 00:02:19,199
Now do be careful.
Nice piece of cloth.
19
00:02:19,272 --> 00:02:22,605
A man wouldn't mind
being buried in that.
20
00:02:23,777 --> 00:02:26,803
As always, Small,
a master of subtlety.
21
00:02:26,880 --> 00:02:30,043
Hmm, you have
impeccable taste, David.
22
00:02:30,117 --> 00:02:33,416
This-This is the sort of yacht
I would buy...
23
00:02:33,487 --> 00:02:37,890
if I had the money.
Ross, I'm sorry.
24
00:02:37,958 --> 00:02:41,587
I've neglected to tell you.
I'm about to come into a fortune.
25
00:02:41,661 --> 00:02:43,652
Indeed?
26
00:02:43,730 --> 00:02:48,429
Well, then, I shan't have
to worry about your repaying the $50,000...
27
00:02:48,502 --> 00:02:50,402
you borrowed from me,will I?
28
00:02:50,470 --> 00:02:53,769
- How reassuring.
- Mr. Barber's been a bit worried about that, mate.
29
00:02:53,840 --> 00:02:56,172
Keeps havin'theserecurring visions of you...
30
00:02:56,243 --> 00:03:00,407
lying in some dark alley,
a bit o' blood here and there- Oh, now, now Gregory,
31
00:03:00,480 --> 00:03:02,277
enough of that kind of talk.
32
00:03:02,349 --> 00:03:06,308
Well, now, then, David,
tell me-There's something in the wind, is there?
33
00:03:06,386 --> 00:03:08,320
Something big?
Treasure.
34
00:03:08,388 --> 00:03:10,288
No, no, no.
35
00:03:10,357 --> 00:03:14,157
This is not idle speculation.
This is a sure thing.
36
00:03:14,227 --> 00:03:17,663
It needs only to be hauled up.
37
00:03:32,946 --> 00:03:36,211
You feel great,
like a slippery sea lion.
38
00:03:36,283 --> 00:03:38,274
Oh, you could've said
mermaid.
39
00:03:38,351 --> 00:03:41,184
I always think of mermaids
as scaly.
40
00:03:41,254 --> 00:03:43,620
- Did you see anything down there?
- Nope.
41
00:03:43,690 --> 00:03:45,920
It's the same feeling I had
in Jamaica though.
42
00:03:45,992 --> 00:03:48,290
It's down here, Coby.
I know it.
43
00:03:51,565 --> 00:03:54,693
- Hey, hey, hey!
- That's Bill.
44
00:03:55,869 --> 00:03:57,803
[Alex]
All right.
45
00:04:05,245 --> 00:04:07,611
Hey, hey,
treasure hunters!
46
00:04:07,681 --> 00:04:09,649
Guys, you interested
in this? Is it gold?
47
00:04:09,716 --> 00:04:13,015
What is it?
I don't know, but it's old and it's heavy.
48
00:04:13,086 --> 00:04:16,385
Susan, look what
your husband found while you were redoing your nails.
49
00:04:20,126 --> 00:04:22,754
- Hey, Bill, what have you got?
- Looks like junk to me.
50
00:04:22,829 --> 00:04:24,922
What do you think, Coby?
Is it gold?
51
00:04:24,998 --> 00:04:27,728
Brass. A ship's fitting,
probably held a lantern.
52
00:04:27,801 --> 00:04:30,497
Junk. Uncle David
isn't going to be happy.
53
00:04:30,570 --> 00:04:33,334
Oh, but I think he will be.
54
00:04:33,406 --> 00:04:36,671
This is 18th-century, guys.
55
00:04:38,411 --> 00:04:41,175
Which means there's a ship
down here somewhere.
56
00:04:41,248 --> 00:04:44,274
Our ship.
We're close, babe. Really close.
57
00:04:44,351 --> 00:04:46,581
Well, maybe this whole
treasure thing wasn't so dumb.
58
00:04:46,653 --> 00:04:49,019
[Chuckles]
Dumb?
59
00:04:50,090 --> 00:04:53,856
Well, I imagine they're keeping you
pretty busy up at the hospital, Dr. Graham.
60
00:04:53,927 --> 00:04:55,895
Only as busy
as I want to be.
61
00:04:55,962 --> 00:04:57,987
And, please, call me Wylie.
62
00:04:58,064 --> 00:05:00,498
For the past 30 years,
it's either been Doc...
63
00:05:00,567 --> 00:05:03,934
or Commander,
or a whole lot worse. Wylie then.
64
00:05:04,004 --> 00:05:07,667
Believe me, Jess.
The navy's loss is Cabot Cove's gain.
65
00:05:07,741 --> 00:05:10,471
I've known this old pirate
for years,
66
00:05:10,543 --> 00:05:12,534
and medically speaking,
there's no one better.
67
00:05:12,612 --> 00:05:17,413
You don't need to butter me up, Seth.
I'm not coming after your patients.
68
00:05:17,484 --> 00:05:20,146
When I'm not at the hospital,
you'll find me out on the blue,
69
00:05:20,220 --> 00:05:23,451
three sheetsto the wind. At least.
70
00:05:23,523 --> 00:05:26,151
As a matter of fact,
there's a breeze coming up.
71
00:05:26,226 --> 00:05:28,160
Might as well make use of it.
72
00:05:28,228 --> 00:05:30,162
Jessica, bye.
73
00:05:30,230 --> 00:05:32,664
I expect we'll be seeing
a lot of each other.
74
00:05:32,732 --> 00:05:34,996
I'm sure we will.
Wylie.
75
00:05:35,068 --> 00:05:37,002
Seth.
76
00:05:47,547 --> 00:05:51,506
Amos, that piece of paper
you're puttin' under my windshield wiper...
77
00:05:51,584 --> 00:05:56,419
better be an invitation
to a clambake. No, it's a parking ticket.
78
00:05:56,489 --> 00:05:58,980
And that is
an M.D. License plate.
79
00:05:59,059 --> 00:06:02,460
And that is a fire hydrant.
The law is the law.
80
00:06:02,529 --> 00:06:05,828
Wait until your sciatica
starts acting up again.
81
00:06:09,202 --> 00:06:11,136
Jessie?
Yes.
82
00:06:11,204 --> 00:06:13,195
- Jessie MacGill?
- Yes.
83
00:06:15,075 --> 00:06:17,566
David? David Everett?
Yes.
84
00:06:17,644 --> 00:06:19,168
I can't believe it.
85
00:06:21,381 --> 00:06:23,315
[Chuckling]
86
00:06:27,420 --> 00:06:30,617
[Jessica]David, what in the worldare you doing back in Cabot Cove?
87
00:06:30,690 --> 00:06:34,023
Why, I came to see you,
of course. I don't believe that for a minute.
88
00:06:35,028 --> 00:06:38,520
You know, the last time
I saw you was about, about 35 years ago,
89
00:06:38,598 --> 00:06:40,691
and you were about
to set sail to seek your fortune.
90
00:06:40,767 --> 00:06:43,759
Mmm.
I thought maybe I'd get a letter or a postcard.
91
00:06:43,837 --> 00:06:45,771
Oh, I couldn't,
you know.
92
00:06:45,839 --> 00:06:49,206
Shipwrecked on a desert island,
surrounded by great white sharks.
93
00:06:49,275 --> 00:06:52,244
- Yeah, well, I gather you were rescued.
- Yes, yes.
94
00:06:52,312 --> 00:06:55,110
By a fascinating old
Malayan pearl trader.
95
00:06:55,181 --> 00:06:59,379
His cook had just died,
some social disease, you understand.
96
00:06:59,452 --> 00:07:04,185
So during the next six months,
I learned to make the best boiled rice this side of Kuala Lumpur.
97
00:07:04,257 --> 00:07:06,623
And you, who couldn't
even boil water.
98
00:07:06,693 --> 00:07:11,630
Ah, Jessica, you'd be surprised
at the skills I have mastered.
99
00:07:11,698 --> 00:07:14,690
Chief among which is
the art of survival.
100
00:07:14,768 --> 00:07:17,896
Yes, you certainly seem
to be in one piece. Mm-hmm.
101
00:07:17,971 --> 00:07:22,203
In spite of hurricanes,
and headhunters,
102
00:07:22,275 --> 00:07:25,540
wild animals,
and- And four wives.
103
00:07:25,612 --> 00:07:28,103
You have been reading
the scandal sheets.
104
00:07:28,181 --> 00:07:31,344
Well, I do sneak a peek
when I see your name mentioned.
105
00:07:32,352 --> 00:07:34,286
Quite a quartet,
those ladies.
106
00:07:36,022 --> 00:07:39,185
Well, this is-
This is a solid home.
107
00:07:40,326 --> 00:07:43,853
I'd say you had a good life
with Frank. Wonderful.
108
00:07:43,930 --> 00:07:45,989
Good man.
109
00:07:48,068 --> 00:07:51,435
I've been thinking about
settling down lately.
110
00:07:51,504 --> 00:07:54,064
You know, stop chasing rainbows.
111
00:07:54,140 --> 00:07:57,906
Planting my feet solidly
on the ground.
112
00:07:58,978 --> 00:08:01,276
David, what are you really
doing here in Cabot Cove?
113
00:08:04,317 --> 00:08:07,377
I have four young people
out in the harbor...
114
00:08:07,454 --> 00:08:10,321
diving off a ship,
looking for a sunken treasure.
115
00:08:10,390 --> 00:08:13,450
Treasure? Here?
A fortune in gold.
116
00:08:13,526 --> 00:08:18,293
It went down on a British ship,
merchant ship, in 1777.
117
00:08:18,364 --> 00:08:20,389
That's odd.
I don't remember anything about that.
118
00:08:20,467 --> 00:08:22,697
Well, it's a little-known episode.
119
00:08:22,769 --> 00:08:25,897
But two months ago,
just off the Keys,
120
00:08:25,972 --> 00:08:28,338
my young partners found this chart.
121
00:08:28,408 --> 00:08:30,342
It showed the exact location.
122
00:08:30,410 --> 00:08:33,277
Of course, they needed a partner
to finance the expedition.
123
00:08:33,346 --> 00:08:35,507
So I became the partner.
124
00:08:35,582 --> 00:08:39,450
- I see. But, David-
- Ow, partner.
125
00:08:39,519 --> 00:08:43,512
Jessica, why don't you
come and meet the kids? I'm sure you'd love them.
126
00:08:43,590 --> 00:08:47,492
Oh, David, I can't.
I have got to stay chained to my typewriter today.
127
00:08:47,560 --> 00:08:51,621
But what about dinner
tonight? Here. And, uh, you and your kids.
128
00:08:51,698 --> 00:08:54,428
Well, good. Thank you.
That would be fun.
129
00:08:54,501 --> 00:08:56,435
This way here?
Sure, right out here.
130
00:08:56,503 --> 00:09:01,600
Jessica, I can't tell you
how marvelous it is to see you.
131
00:09:01,674 --> 00:09:04,074
You know, I hadn't realized...
132
00:09:05,078 --> 00:09:07,012
how much I'd missed you.
133
00:09:10,049 --> 00:09:11,482
Well.
134
00:09:26,232 --> 00:09:28,223
David!
135
00:09:31,437 --> 00:09:34,668
- What is it, Alex?
- Here.
136
00:09:34,741 --> 00:09:38,472
- Did you find anything valuable?
- Relax, Susan, it's nothing you can wear.
137
00:09:38,545 --> 00:09:41,571
- It looks like another ship's fitting.
- More junk.
138
00:09:41,648 --> 00:09:45,277
- Where's Bill?
Larry, he was diving with you. - I swam behind some rocks.
139
00:09:45,351 --> 00:09:48,411
I lost sight of him.
Then I saw Alex, and she signaled to come up.
140
00:09:48,488 --> 00:09:52,754
- You mean, you left him down there alone?
- I'm sure he's all right. We all had plenty of air.
141
00:09:52,825 --> 00:09:55,191
He could be caught on
some rocks, anything. David!
142
00:09:55,261 --> 00:09:58,628
We'd better play it safe.
Coby, go back down and look for him.
143
00:10:03,069 --> 00:10:05,697
[Gregory]One of the divers is submerging backinto the water.
144
00:10:05,772 --> 00:10:09,868
Yes, yes.
Our Davey looks a bit anxious.
145
00:10:09,943 --> 00:10:13,504
Something has gone wrong.
I knew it. I knew it.
146
00:10:13,580 --> 00:10:16,845
Oh, Gregory,
when will I ever learn?
147
00:10:16,916 --> 00:10:19,942
Never put your trust
in a sure thing.
148
00:10:29,028 --> 00:10:32,225
- Bill!
- Call the medics! Tell 'em to meet us at the dock!
149
00:10:32,298 --> 00:10:35,859
Somebody get some oxygen!
150
00:10:43,610 --> 00:10:46,010
Alex, it was an accident.
151
00:10:46,079 --> 00:10:48,445
Sure, blame it
on the equipment. Not that equipment.
152
00:10:48,514 --> 00:10:50,744
It was primo.
Absolutely perfecto.
153
00:10:50,817 --> 00:10:53,115
Unless somebody
did something to it.
154
00:10:53,186 --> 00:10:55,211
You're crazy, Alex.
I checked it all out this morning.
155
00:10:55,288 --> 00:10:57,586
The tank must have been dropped.
Maybe the regulator jammed.
156
00:10:57,657 --> 00:11:00,387
Did you think about that?
Sure.
157
00:11:00,460 --> 00:11:03,156
I just spoke to Dr. Graham
back at the hospital.
158
00:11:03,229 --> 00:11:06,392
He said your friend's
vital signs are good, and he's going to be fine.
159
00:11:06,466 --> 00:11:09,128
- Oh, good.
- Great.
160
00:11:10,336 --> 00:11:12,429
Is Susan still at the hospital?
No.
161
00:11:12,505 --> 00:11:16,236
Wylie sent her back to her room
at the Hill House to get some rest.
162
00:11:16,309 --> 00:11:19,540
Good. There's nothing
that airhead could do anyway.
163
00:11:19,612 --> 00:11:24,515
Champagne for everyone.
To celebrate Bill's recovery and the finding of the treasure.
164
00:11:24,584 --> 00:11:27,075
Champagne!
165
00:11:27,153 --> 00:11:30,520
Yes, l-I found it in one
of your cupboards. I hope you don't mind.
166
00:11:30,590 --> 00:11:34,924
[Phone Ringing]
Of course not. Just seemed a little early to celebrate.
167
00:11:34,994 --> 00:11:39,021
Hello? Yes, it is.
No, he's right here.
168
00:11:39,098 --> 00:11:41,032
David, it's a Mr. Barber.
169
00:11:42,402 --> 00:11:44,336
Oh, yes. Business.
170
00:11:44,404 --> 00:11:49,000
- I'll take it in the kitchen.
Larry, will you open that, please? - Affirmative, Uncle David.
171
00:11:52,845 --> 00:11:54,938
So my uncle says
you're some kind of writer.
172
00:11:55,014 --> 00:11:58,313
I've seen your typewriter.It's prehistoric.
173
00:11:58,384 --> 00:12:00,375
We work at the same speed.
174
00:12:00,453 --> 00:12:03,251
I can get you a
state-of-the-art computer,
175
00:12:03,323 --> 00:12:06,087
complete with word
processing at the factory price.
176
00:12:06,159 --> 00:12:08,389
And with a new piece of software
called Novelrite.
177
00:12:08,461 --> 00:12:10,895
Novelrite?
Yeah.
178
00:12:10,963 --> 00:12:15,332
Five hundred and five best-selling plots,
from Shakespeare to Sidney Sheldon.
179
00:12:15,401 --> 00:12:18,063
Takes the work out ofbeing creative.
180
00:12:18,137 --> 00:12:19,798
[Laughs]
181
00:12:19,872 --> 00:12:21,806
Okay, who wants bubbly?
I do.
182
00:12:21,874 --> 00:12:23,865
Why stop now?
183
00:12:23,943 --> 00:12:28,437
Of course I'm glad to hear
from you, Ross.
184
00:12:28,514 --> 00:12:31,915
A meeting?
Is that necessary?
185
00:12:31,984 --> 00:12:34,452
Well, yes, of course.
I understand your concern.
186
00:12:34,520 --> 00:12:39,150
Well, I'll- I have to go now.
Uh, give my regards to Gregory.
187
00:12:40,193 --> 00:12:43,185
- No bad news, I hope.
- No, no, no.
188
00:12:43,262 --> 00:12:46,129
An annoying inconvenience.
My attorney from New York.
189
00:12:46,199 --> 00:12:49,862
There's been a communications foul-up.My bank in Hong Kong neglectedto transfer some funds.
190
00:12:49,936 --> 00:12:53,895
And now I'm shortof cash, so- Well, surely you have credit cards.
191
00:12:53,973 --> 00:12:58,103
I've cut them all off.
My ex-wives, you remember, Jessica.
192
00:12:58,177 --> 00:13:01,442
Now, perhaps you could put in
a good word for me at the hotel.
193
00:13:01,514 --> 00:13:04,210
I can do better than that.
I've got a perfectly good guest room...
194
00:13:04,283 --> 00:13:07,150
that hasn't been slept in
for months. Oh, no. I would not think of imposing.
195
00:13:07,220 --> 00:13:10,212
- Don't be silly.
- The neighbors are liable to start talking.
196
00:13:10,289 --> 00:13:16,159
Do you really think so? Good.
They think I lead a very dull life, chained to my typewriter.
197
00:13:17,263 --> 00:13:21,927
Well, maybe just for one night.
I'm sure my funds will arrive by tomorrow.
198
00:13:22,001 --> 00:13:27,701
I was a damn fool
to sign that partnership agreement.
199
00:13:29,942 --> 00:13:32,069
We all were.
200
00:13:32,145 --> 00:13:35,740
David, Billy, Coby and me.
201
00:13:37,850 --> 00:13:40,944
Now that we are on the brink.
202
00:13:41,020 --> 00:13:44,319
I mean, we're really close
to finding something.
203
00:13:44,390 --> 00:13:46,984
Greed is rearing its ugly head.
204
00:13:47,059 --> 00:13:49,892
What do you think,
Mrs. Fletcher?
205
00:13:51,564 --> 00:13:54,431
I'm sorry. I don't know
what you're talking about.
206
00:13:55,601 --> 00:13:57,831
It's real simple.
207
00:13:57,904 --> 00:14:00,270
If something happens
to one of the partners,
208
00:14:00,339 --> 00:14:02,807
then the other three splitthe shares.
209
00:14:02,875 --> 00:14:04,809
I see.
Tell her, David.
210
00:14:04,877 --> 00:14:08,404
Tell her what happens
if something happens...
211
00:14:08,481 --> 00:14:11,143
to all the partners except one.
212
00:14:12,819 --> 00:14:15,982
Survivor takes all.
213
00:14:22,995 --> 00:14:25,589
Here's looking at you, kid.
214
00:14:28,401 --> 00:14:30,335
You're drunk.
So what?
215
00:14:30,403 --> 00:14:32,769
I'm taking you to the hotel
before you get sick. No!
216
00:14:32,839 --> 00:14:34,830
Don't touch me!
217
00:14:34,907 --> 00:14:38,468
You checked the diving equipment.
You said it was all right.
218
00:14:38,544 --> 00:14:41,377
How do we know that?
219
00:14:42,582 --> 00:14:44,914
Don't touch me.
Right now. Come on.
220
00:14:45,985 --> 00:14:51,013
Sorry to spoil the party, folks.
Mrs. Fletcher, thank you very much.
221
00:15:04,804 --> 00:15:07,204
I don't wanna go to the hotel
with you.
222
00:15:07,273 --> 00:15:10,470
Let me out.
Here? Come on, Alex.
223
00:15:10,543 --> 00:15:13,478
Stop the car and let me out!
Get serious!
224
00:15:13,546 --> 00:15:17,812
- Stop the car!
- Alex, Alex, let go!
225
00:15:17,884 --> 00:15:21,376
Are you nuts?
Let go of the wheel!
226
00:15:22,788 --> 00:15:24,722
Alex, let go!
227
00:15:28,494 --> 00:15:32,123
Alex! Okay, you want out?
Get out! Go on, get out!
228
00:15:32,198 --> 00:15:34,598
You don't like the way I drive,
you call a taxi.
229
00:15:34,667 --> 00:15:36,692
I'll walk.
I don't care how far it is.
230
00:15:36,769 --> 00:15:39,829
Oh, yeah, I forgot.
No money, as usual.
231
00:15:39,906 --> 00:15:43,535
Here's 20 cents
for the phone call. Get over here!
232
00:15:43,609 --> 00:15:47,340
20 cents for the phone call.
Five bucks for the taxi.
233
00:15:47,413 --> 00:15:49,904
Thanks for the good time, honey.You're on your own.
234
00:15:49,982 --> 00:15:51,779
I'll talk to you after you sober up.
235
00:15:55,021 --> 00:15:59,458
I hate you, Coby!
I hate you!
236
00:16:23,449 --> 00:16:27,112
[Floor Creaking]
237
00:16:52,478 --> 00:16:56,005
[Phone Rings]
238
00:16:57,984 --> 00:17:02,421
- Doc Hazlett.
- Seth, Wylie. I didn't wake you, did I?
239
00:17:02,488 --> 00:17:06,288
No, of course not.
I'm always up at 6:00, well, 6:15.
240
00:17:06,359 --> 00:17:10,420
I'm sorry. I wanted to catch you
before I got hung up with the rounds.
241
00:17:10,496 --> 00:17:14,193
Seth, the man who's staying
with Jessica Fletcher-
242
00:17:14,266 --> 00:17:17,201
David? What about him?
He stopped by last night to ask about the boy.
243
00:17:17,269 --> 00:17:19,203
He looked familiar.
244
00:17:19,271 --> 00:17:23,105
I ran into him
five, maybe six years ago in Florida.
245
00:17:23,175 --> 00:17:26,167
He was involved in, uh,
some kind of real estate scheme.
246
00:17:26,245 --> 00:17:29,214
Scheme?
You mean like a swindle?
247
00:17:29,281 --> 00:17:33,718
Hmm, I wouldn't say that exactly.
I just remember that he was pretty sharp.
248
00:17:33,786 --> 00:17:36,311
I thought thatJessica ought to know.
249
00:17:36,389 --> 00:17:38,482
Well, maybe so, maybe so.
250
00:17:38,557 --> 00:17:42,015
But in this particular case,
I get the feelin' I'd better mind my own business.
251
00:17:42,094 --> 00:17:44,324
Thank you, Wylie.
252
00:17:45,598 --> 00:17:48,192
[Jessica]Hmm, do I smell coffee?
253
00:17:48,267 --> 00:17:50,497
Good morning.
Good morning.
254
00:17:50,569 --> 00:17:54,505
Yes, this is the best coffee
this side of Marrakech.
255
00:17:55,608 --> 00:17:59,476
I also have another treat for you.
Eggs ร la Everett.
256
00:17:59,545 --> 00:18:02,571
You had everything I needed
except the yak's milk.
257
00:18:02,648 --> 00:18:04,946
Well, it looks divine.
258
00:18:05,017 --> 00:18:07,042
You're unbearably cheery
this morning.
259
00:18:07,119 --> 00:18:11,317
Yes, that's because I slept like a baby.
The instant my head hit the pillow.
260
00:18:24,403 --> 00:18:25,893
There.
261
00:18:27,973 --> 00:18:31,033
Your label was sticking out.
262
00:18:31,110 --> 00:18:35,604
So now you're properly dressed
and charmingly so, if I may say. Thank you.
263
00:18:35,681 --> 00:18:37,945
[Clears Throat]
264
00:18:39,051 --> 00:18:42,111
Oh, Amos.
You're up and about early. Come on in.
265
00:18:42,188 --> 00:18:44,713
Thank you, ma'am.
266
00:18:44,790 --> 00:18:48,886
- Sheriff, could I get you some eggs?
- Oh, well-well, no, sir.
267
00:18:48,961 --> 00:18:51,486
Thank you, but not right now.
268
00:18:51,564 --> 00:18:54,397
As a matter of fact,
it's you I've come to see.
269
00:18:54,467 --> 00:18:58,904
Understand you're involvedwith those young folks divin'off the coast.
270
00:18:58,971 --> 00:19:01,371
That's right.
What's wrong, Amos?
271
00:19:01,440 --> 00:19:04,739
I'm afraid I have some bad news
for you, sir.
272
00:19:04,810 --> 00:19:09,941
Miss Bell? She was found dead
on Cabot Cove Road just after sunrise.
273
00:19:11,217 --> 00:19:13,151
I'll need you to identify the body.
274
00:19:14,286 --> 00:19:16,811
Oh, my God.
275
00:19:24,396 --> 00:19:27,365
Well, Doc says your friend
identified the body.
276
00:19:27,433 --> 00:19:30,129
He's on his way
to break the news to the others.
277
00:19:30,202 --> 00:19:33,228
Did Seth say how long
she'd been dead? Yeah, since before midnight.
278
00:19:33,305 --> 00:19:38,140
Body was found by
an early morning jogger. Clear case of hit-and-run.
279
00:19:38,210 --> 00:19:41,008
Amos, this doesn't make any sense.
280
00:19:41,080 --> 00:19:45,779
Alexandra and her friend Coby
left my house last night to drive to the Hill House.
281
00:19:45,851 --> 00:19:51,653
Now why was she walking
all by herself down a dark road in the middle of the night?
282
00:19:51,724 --> 00:19:56,388
Now, Mrs. Fletcher,
I hope you're not trying to make something out of this that isn't.
283
00:19:56,462 --> 00:19:58,430
It's very odd.
284
00:19:58,497 --> 00:20:01,557
She was on the very edge
of the road.
285
00:20:02,802 --> 00:20:07,262
Now I mean anyone could have swerved
well around and missed her.
286
00:20:07,339 --> 00:20:09,273
Well, maybe so.
287
00:20:09,341 --> 00:20:11,332
Unless, of course,
288
00:20:11,410 --> 00:20:14,777
she was struck closer
to the center of the road...
289
00:20:14,847 --> 00:20:18,078
and then thrown to the edge
with the force of the impact.
290
00:20:18,150 --> 00:20:21,551
Oh, no, ma'am, no.
The car ran right over her.
291
00:20:21,620 --> 00:20:23,611
[Sighs]
292
00:20:26,292 --> 00:20:28,760
You see something?
293
00:20:28,828 --> 00:20:30,921
It's what I don't see.
294
00:20:30,996 --> 00:20:33,055
Skid marks.
295
00:20:33,132 --> 00:20:38,126
I mean, if the driver had seen her
at the last minute, he didn't slam on his brakes.
296
00:20:38,204 --> 00:20:40,172
Skid marks?
297
00:20:41,240 --> 00:20:43,902
Broken glass.
Oh, well.
298
00:20:43,976 --> 00:20:49,846
No matter how many signs we put up,
folks won't stop throwing empty bottles out of their cars.
299
00:20:52,618 --> 00:20:57,885
That's not bottle glass.
It appears to be a piece of a broken headlight.
300
00:21:00,793 --> 00:21:03,387
[Coby]It's my fault.
301
00:21:03,462 --> 00:21:05,987
I left her there alone,
on that road. It was dark.
302
00:21:06,065 --> 00:21:10,365
She was all alone.
And l-I just drove off. Take it easy.
303
00:21:10,436 --> 00:21:12,734
I won't take it easy.I came back to the hotel.
304
00:21:12,805 --> 00:21:15,865
I left a message at the desk
that I didn't want to be disturbed, no phone calls.
305
00:21:15,941 --> 00:21:18,409
Then I piled back into bed,and I went to sleep.
306
00:21:18,477 --> 00:21:22,880
Coby, now whoever did it,
they'll get them, believe me.
307
00:21:49,475 --> 00:21:51,409
[Coby's Voice]Yes, that's my car outside.
308
00:21:51,477 --> 00:21:56,312
I rented it in Portland.
And you drove the car back from Mrs. Fletcher's house last night?
309
00:21:56,382 --> 00:21:58,316
Yes.
Ease off, Sheriff.
310
00:21:58,384 --> 00:22:00,944
He's already admitted to us
that he left Alex off on the road.
311
00:22:01,020 --> 00:22:05,616
Good, now he can admit it to me
after I read him his rights.
312
00:22:10,729 --> 00:22:13,926
[Jessica]Thank you.Oh, that is very welcome.
313
00:22:17,636 --> 00:22:21,538
I remember that expression.
Jessie MacGill in her reverie.
314
00:22:21,607 --> 00:22:23,837
What is it, Jessie?
A problem?
315
00:22:23,909 --> 00:22:26,810
I was just recalling
how envious you were...
316
00:22:26,879 --> 00:22:30,508
of me and my brothers and sisters
because you were an only child.
317
00:22:30,582 --> 00:22:34,245
Last night, Larry Gaynes
called you "Uncle."
318
00:22:36,388 --> 00:22:40,085
It is a harmless deception.
Believe me. Larry's a rich kid.
319
00:22:40,159 --> 00:22:43,651
And he's into scuba diving
and excitement.
320
00:22:43,729 --> 00:22:48,189
And his father offered me a couple
of thousand dollars if I'd bring him on the expedition.
321
00:22:48,267 --> 00:22:52,601
Now of course, I make it a policynever to turn down money.
322
00:22:53,605 --> 00:22:55,903
But I wondered how the others, uh,
323
00:22:55,975 --> 00:22:58,705
what they would feel
with a neophyte aboard.
324
00:22:58,777 --> 00:23:01,610
I thought that a nephewwould be more acceptable.
325
00:23:01,680 --> 00:23:03,614
A rich kid who knows a lot
about computers.
326
00:23:03,682 --> 00:23:07,618
His father, uh, owns a company
that manufactures them.
327
00:23:07,686 --> 00:23:11,645
But you see, the mystery disappears
when you know the facts.
328
00:23:13,025 --> 00:23:17,359
- You don't believe Coby killed Alex.
- Do you?
329
00:23:17,429 --> 00:23:19,761
No, no.
330
00:23:19,832 --> 00:23:23,962
But I have no other suspects in mind.
Maybe you do.
331
00:23:25,037 --> 00:23:29,133
What I have is an appointment
with a doctor. Thanks for the coffee.
332
00:23:29,208 --> 00:23:32,405
Let me drive you.
Oh, thanks, but it's not far, and I'd rather walk.
333
00:23:32,478 --> 00:23:35,003
It, uh, helps me to think.
334
00:23:35,080 --> 00:23:37,480
Oh, Jessie.
335
00:23:37,549 --> 00:23:39,540
Be careful.
336
00:23:40,986 --> 00:23:43,352
The dock is a little slippery.
337
00:23:51,397 --> 00:23:56,664
One thing's sure-
Being hit by that car is not what killed her.
338
00:23:56,735 --> 00:24:00,535
Now hold on, Doc.
You told me she was run over.
339
00:24:00,606 --> 00:24:02,699
She was,
after she was killed.
340
00:24:02,775 --> 00:24:06,176
By a blow to the left temple,
I'd say about here. Sure.
341
00:24:06,245 --> 00:24:09,078
The impact broke the headlight
and smashed the grill.
342
00:24:09,148 --> 00:24:11,616
No. In order for a car
to have made that sort of contact,
343
00:24:11,683 --> 00:24:13,776
she'd have had to have been
crouched on all fours,
344
00:24:13,852 --> 00:24:18,448
and then she would have been hitby the bumper, not the grillor the headlight.
345
00:24:18,524 --> 00:24:22,358
And finally, I did not find
any glass in the wound.
346
00:24:22,428 --> 00:24:27,866
- Then what did strike her, Seth?
- Some sort of blunt instrument, I expect.
347
00:24:27,933 --> 00:24:30,800
Yeah, but that Coby fella,
he still could've struck her down...
348
00:24:30,869 --> 00:24:33,099
and then tried to make it
look like it was a hit-and-run.
349
00:24:33,172 --> 00:24:37,632
By smashing his own headlight
and pointing suspicion at himself?
350
00:24:37,709 --> 00:24:41,873
Jessica, don't confuse Amosby bringing logic to bear.
351
00:24:41,947 --> 00:24:44,780
Coby is my only suspect,
352
00:24:44,850 --> 00:24:48,616
and I'm holding on to him at least
till I get to see that autopsy report.
353
00:24:56,728 --> 00:24:59,595
Well, it's about time you showed up.
You're in the wrong duds, kiddo.
354
00:24:59,665 --> 00:25:02,429
Get changedand grab a mop. I'm splitting from the project.
355
00:25:02,501 --> 00:25:06,562
- What, you can't do that.
- Sorry, old-timer. This gig is history.
356
00:25:06,638 --> 00:25:10,301
- We've got a contract, Larry.
- Void because of the safety factor.
357
00:25:10,375 --> 00:25:13,674
- People are getting killed.
I don't need that. - But we're that close to the treasure.
358
00:25:13,745 --> 00:25:17,112
What treasure?
You ask me, you're chasin' smoke, just like you always have.
359
00:25:17,182 --> 00:25:19,776
Damn it! You can't do that.
You begged to come on this expedition.
360
00:25:19,852 --> 00:25:23,948
And I paid for the privilege.
Well, I'm through paying. This bank is closed.
361
00:25:24,022 --> 00:25:25,922
How am I supposed to
get this boat out of here?
362
00:25:25,991 --> 00:25:28,858
That's your problem.
Ciao, baby.
363
00:25:32,764 --> 00:25:34,698
A real shame, mate.
364
00:25:34,766 --> 00:25:38,293
Your money man took to his heels
and left you with your tail in the wringer.
365
00:25:38,370 --> 00:25:41,134
Mr. Barber is goingto be very unhappy.
366
00:25:41,206 --> 00:25:43,140
Wait. Wait.
367
00:25:43,208 --> 00:25:47,201
You know if, uh, if Barber could come up
with some of the operating expenses.
368
00:25:47,279 --> 00:25:50,976
- Not a chance, mate.
- It'll just take 10,000 to get started again.
369
00:25:51,049 --> 00:25:55,145
Then I'd say you better come up
with 10,000, right, Davey?
370
00:26:00,058 --> 00:26:02,822
[Jessica]So Larry is gone.
371
00:26:02,895 --> 00:26:05,762
Yes, he was scared off.
372
00:26:05,831 --> 00:26:09,961
I suppose that means now
I'm gonna have to give his father back a refund.
373
00:26:10,035 --> 00:26:11,969
Oh, I doubt that.
374
00:26:12,037 --> 00:26:14,904
Our Cabot Cove library isn't very big,
375
00:26:14,973 --> 00:26:18,966
but they do have a copy of Allenby's,
uh, Leaders of Industry.
376
00:26:20,812 --> 00:26:23,474
Larry Gaynes owns the computer company,
not his father.
377
00:26:23,549 --> 00:26:26,814
But, Jessica,
I'm flabbergasted. Why?
378
00:26:26,885 --> 00:26:29,786
Because I checked up on your story?
379
00:26:29,855 --> 00:26:32,551
Larry didn't strike me
as the kind of young man...
380
00:26:32,624 --> 00:26:36,151
who would've had to depend on
his father's checkbook for excitement.
381
00:26:36,228 --> 00:26:38,992
Jessie, I would have told you
if I could.
382
00:26:39,064 --> 00:26:43,763
It's just that I assured LarryI'd keep his participationconfidential.
383
00:26:43,835 --> 00:26:45,769
What are you going to do now?
384
00:26:48,640 --> 00:26:52,007
I don't know.
I don't want to give up.
385
00:26:52,077 --> 00:26:54,978
It wouldn't be fair to Bill
or Coby.
386
00:26:55,047 --> 00:26:58,744
I'll just have to find someway
to keep on going. Someway.
387
00:26:58,817 --> 00:27:01,217
How much do you need?
388
00:27:01,286 --> 00:27:04,221
Well, l-
389
00:27:05,958 --> 00:27:10,258
Oh, no, no, no, Jessica.
No, don't even think about it.
390
00:27:11,463 --> 00:27:14,261
How much, David?
391
00:27:18,103 --> 00:27:20,503
All right.
392
00:27:20,572 --> 00:27:25,475
I'll need some experienced divers,
additional equipment.
393
00:27:25,544 --> 00:27:29,071
Possibly $10,000.
Yes, I'd say that.
394
00:27:29,147 --> 00:27:32,310
That'd be about it.$ 10,000.
395
00:27:47,266 --> 00:27:49,200
Good morning, Doctor.
Morning.
396
00:27:49,268 --> 00:27:51,361
Would you like some orange juice?
397
00:27:51,436 --> 00:27:55,566
No, thank you.
Jess up?
398
00:27:55,641 --> 00:27:57,802
I believe she's taking a shower.
399
00:28:01,847 --> 00:28:03,872
- Would you like me to get her?
- No, no, no.
400
00:28:03,949 --> 00:28:06,884
There's no, no special rush.
401
00:28:07,886 --> 00:28:09,820
Well-
[Clears Throat]
402
00:28:09,888 --> 00:28:12,482
How do you like your, uh,
your accommodations?
403
00:28:12,557 --> 00:28:14,525
Just great.
404
00:28:14,593 --> 00:28:17,494
[Sighs]
Sleeping well?
405
00:28:17,562 --> 00:28:19,928
Well, as best I can.
406
00:28:19,998 --> 00:28:22,626
Those, uh, featherbeds
require some getting used to.
407
00:28:22,701 --> 00:28:24,669
[Chuckles]
Nice jammies.
408
00:28:26,505 --> 00:28:30,441
- Seth.
- Morning, Jessica.
409
00:28:30,509 --> 00:28:33,876
Isn't it a little early for you
to be up and about?
410
00:28:33,945 --> 00:28:37,779
Brisk morning air starts a man's
brain cells, gets them thinking,
411
00:28:37,849 --> 00:28:39,840
specially if he has something
to think about.
412
00:28:39,918 --> 00:28:42,682
Uh, I assume you had a reason
for coming over.
413
00:28:42,754 --> 00:28:47,350
Yes, woman, I certainly do.
Bill Ainsley.
414
00:28:47,426 --> 00:28:50,190
You did ask me to tell youwhen he could have visitors.
415
00:28:50,262 --> 00:28:54,130
Wylie says it's perfectly all right,
starting today.
416
00:28:54,199 --> 00:28:57,498
[Wylie]All things considered,you're comin'along pretty nicely.
417
00:28:57,569 --> 00:29:01,096
I'll check on you later.
Thanks a lot, Doc.
418
00:29:01,173 --> 00:29:04,233
So how's David?
We haven't seen much of him in the past day or two.
419
00:29:04,309 --> 00:29:07,073
- Busy, keeping the ship afloat.
- He's a great guy.
420
00:29:07,145 --> 00:29:10,706
- Did he tell you that he signed
for all my hospital bills? - That's David.
421
00:29:10,782 --> 00:29:14,183
It's crazy about Alex.
I mean, with Coby in jail.
422
00:29:14,252 --> 00:29:17,881
- I've got to get back to the job.
- You will be back on the job, really.
423
00:29:17,956 --> 00:29:21,653
Just take it easy, okay?
[Coughing]
424
00:29:21,727 --> 00:29:25,458
Look, Susan,
my-my throat's kind of dry.
425
00:29:25,530 --> 00:29:28,897
- Would you mind maybe scrounging
some juice up or something? - Oh sure.
426
00:29:36,408 --> 00:29:38,342
Listen, Mrs. Fletcher.
427
00:29:38,410 --> 00:29:42,073
What happened to me,
it was no accident.
428
00:29:42,147 --> 00:29:45,241
If Coby hadn't have pulled me out,
I'd be as dead as Alex.
429
00:29:45,317 --> 00:29:49,845
- What do you think happened?
- I just keep wondering where the hell Larry was when I blacked out.
430
00:29:49,921 --> 00:29:52,947
- Larry? But why would he-
- You've seen my wife.
431
00:29:53,024 --> 00:29:55,254
But you haven't seen her
in her bikini.
432
00:29:55,327 --> 00:29:58,057
Larry looked at her like she was
some kind of an Italian sports car,
433
00:29:58,130 --> 00:30:02,032
- and he was ready to take her
for a test drive. - And his reason to kill Alex?
434
00:30:02,100 --> 00:30:04,398
That I can't answer.
435
00:30:06,471 --> 00:30:09,133
[Coby]Mrs. Fletcher,I told you everything I remember.
436
00:30:09,207 --> 00:30:12,472
I gave Alex 20 cents for a phone call.
Five dollars for a taxi.
437
00:30:12,544 --> 00:30:15,536
She never carried any money.Not even any change.
438
00:30:15,614 --> 00:30:19,812
- So you were sure she would call a cab
and come back to the hotel. - Yes.
439
00:30:21,186 --> 00:30:23,746
Coby, where was the telephone?
440
00:30:23,822 --> 00:30:26,416
Uh, at a gas station back
a little ways.
441
00:30:26,491 --> 00:30:29,756
It was closed, but there wasan outside phone booth.
442
00:30:31,730 --> 00:30:34,722
Ed Potts never went fishing
a day in his life.
443
00:30:34,800 --> 00:30:39,794
More likely he went to visit
his lady friend in Augusta. But he couldn't put that in the window.
444
00:30:39,871 --> 00:30:41,839
Amos.
Yes, ma'am?
445
00:30:41,907 --> 00:30:47,368
Amos, when you looked in
Alexandra's purse for her identification, did you notice any money?
446
00:30:47,446 --> 00:30:49,971
Yep. Five dollar bill.
How much change?
447
00:30:50,048 --> 00:30:51,982
Not a penny.
448
00:30:52,984 --> 00:30:54,918
Coby said that he gave her
20 cents.
449
00:30:54,986 --> 00:30:57,978
Well, she must've used it
in the phone.
450
00:30:59,057 --> 00:31:01,184
There's no phone book there.
451
00:31:01,259 --> 00:31:04,023
So she couldn't have looked up
the taxi number in it,
452
00:31:04,095 --> 00:31:06,928
and being a stranger in town
it's unlikely she would have known it.
453
00:31:06,998 --> 00:31:11,367
Yeah, of course she could've dialed
the operator and told her it was an emergency.
454
00:31:11,436 --> 00:31:14,030
And then the operator would've
put the call through for nothin'.
455
00:31:14,105 --> 00:31:17,040
Ah, but she didn't make
a free call.
456
00:31:17,108 --> 00:31:19,167
She spent the 20 cents.
Mmm.
457
00:31:19,244 --> 00:31:23,180
Amos, you know, there might be one or two
fingerprints of hers left on that phone.
458
00:31:23,248 --> 00:31:26,615
Good thinking.
Or it would be,
459
00:31:26,685 --> 00:31:29,620
except the jogger used the phone
to call my deputy,
460
00:31:29,688 --> 00:31:31,679
and my deputy used it
to call me at home,
461
00:31:31,756 --> 00:31:35,590
and I called Doc Hazlett-
but now wait.
462
00:31:35,660 --> 00:31:38,652
Didn't you say that she was
at your house earlier? Yes.
463
00:31:38,730 --> 00:31:42,029
Well, that's the answer then.
She copied down your phone number.
464
00:31:42,100 --> 00:31:45,035
But she didn't call.
The phone didn't ring.
465
00:31:45,103 --> 00:31:50,006
Well, maybe you were asleep,
and somebody else answered the phone.
466
00:31:50,075 --> 00:31:52,737
I wasn't asleep.
I was working on my book.
467
00:31:52,811 --> 00:31:55,837
And there's no phone
in my guest room, Amos.
468
00:31:58,850 --> 00:32:02,342
Mrs. Fletcher.
I'm sorry, Amos.
469
00:32:02,420 --> 00:32:05,014
- Would you drive me home?
- Yes, ma'am.
470
00:32:06,791 --> 00:32:11,421
David?
David, are you here?
471
00:32:26,444 --> 00:32:28,912
- Hello, Jessie.
- David, what is this?
472
00:32:28,980 --> 00:32:32,006
That's a.38 special.
473
00:32:32,083 --> 00:32:35,075
Not as effective as a.45,
but easier to carry.
474
00:32:35,153 --> 00:32:39,385
I'm surprised, as a mystery writer,you don't know that. Why do you carry it?
475
00:32:39,457 --> 00:32:43,917
Why does anyone carry
those nasty little things? For protection.
476
00:32:47,198 --> 00:32:49,758
I can see that
you don't like guns either.
477
00:32:49,834 --> 00:32:52,394
I'll just stow this someplace
out of sight.
478
00:32:54,172 --> 00:32:57,335
I noticed that you drove off
with the sheriff.
479
00:32:57,409 --> 00:33:01,140
- Does he have any leads
on Alex's killer? - No.
480
00:33:01,212 --> 00:33:06,707
No. It's too bad.
Such a lovely young lady and a good friend.
481
00:33:06,785 --> 00:33:10,312
- And a partner?
- And a partner.
482
00:33:13,391 --> 00:33:15,825
Well, I'll put this in the car.
483
00:33:32,844 --> 00:33:35,836
[Jessica]
She phoned somebody, Seth, I know it. But who?
484
00:33:35,914 --> 00:33:39,111
How about this, Jess?
Alexandra didn't phone anyone in town.
485
00:33:39,184 --> 00:33:41,118
She called the boat.
The boat?
486
00:33:41,186 --> 00:33:43,677
Yes, it can be done.
And she would've known the number.
487
00:33:43,755 --> 00:33:46,087
Yeah, but who was
on the boat? Larry.
488
00:33:46,157 --> 00:33:51,823
Larry?
That bogus nephew that took it so conveniently on the lam.
489
00:33:51,896 --> 00:33:57,300
Well, first of all, I'm-I'm not
certain that a call to the boat would have cost 20 cents.
490
00:33:57,369 --> 00:34:00,497
And Larry was the one person
who did not have a motive.
491
00:34:00,572 --> 00:34:02,904
He was not one
of Alexandra's partners...
492
00:34:02,974 --> 00:34:07,035
and apparently had-had enough money
that he didn't have to worry at all about money.
493
00:34:07,112 --> 00:34:10,843
All right, all right.
I'll tell you what. Could we sit down just for a minute?
494
00:34:10,915 --> 00:34:14,214
Well, I was hoping that the fresh air
might stimulate your brain cells.
495
00:34:14,285 --> 00:34:17,413
Oh, the fresh air is just fine.
496
00:34:17,489 --> 00:34:20,481
The trouble is I don't enjoy walking
when I'm not going somewhere.
497
00:34:20,558 --> 00:34:22,492
All right, all right,
we'll forget Larry.
498
00:34:22,560 --> 00:34:25,859
Now I suppose we'll have to
forget David too, won't we?
499
00:34:25,930 --> 00:34:29,730
After all, he was in your
guest bedroom all night.
500
00:34:29,801 --> 00:34:31,826
You know,
you sound almost disappointed.
501
00:34:31,903 --> 00:34:35,100
He would have made
a dandy suspect. Oh, Seth.
502
00:34:35,173 --> 00:34:37,607
Don't "Oh, Seth" me,
woman.
503
00:34:37,676 --> 00:34:41,168
He was, he is, one of
the partners.
504
00:34:41,246 --> 00:34:44,238
Could be there's a whole packet
of money involved here.
505
00:34:44,315 --> 00:34:46,749
I don't believe
that you're suggesting- Jess.
506
00:34:46,818 --> 00:34:48,809
I want you to get a real perspective
on this thing.
507
00:34:48,887 --> 00:34:51,685
Now we are talking about a man
who has spent his entire adult life...
508
00:34:51,756 --> 00:34:54,520
traipsing all over the globe
looking for the pot of gold.
509
00:34:54,592 --> 00:34:56,492
He was obsessed with it.
510
00:34:56,561 --> 00:34:58,688
Seth, you don't know
the first thing about him.
511
00:34:58,763 --> 00:35:01,391
You are thinking
with your funny bone and not with your head.
512
00:35:01,466 --> 00:35:05,163
This old friend of yours could
turn out to be a cold-blooded killer.
513
00:35:05,236 --> 00:35:09,900
Seth, I have known David Everett
for the past 35 years.
514
00:35:09,974 --> 00:35:15,173
Correction.
You knew him 35 years ago. There is a difference, Jess.
515
00:35:15,246 --> 00:35:17,180
Oh, come on.
516
00:35:17,248 --> 00:35:22,117
Well, what is this,
the Boston Marathon?
517
00:35:22,187 --> 00:35:24,951
Wait!
518
00:35:27,258 --> 00:35:29,726
David!
Oh, you're home.
519
00:35:29,794 --> 00:35:34,925
I looked into that library
you told me about, and I came across this fascinating volume.
520
00:35:34,999 --> 00:35:38,162
This is a history of Cabot Cove.
This is not supposed to be taken out.
521
00:35:38,236 --> 00:35:41,535
Well, it wasn't officially.
It just sort of went for a walk with me and it ended up here.
522
00:35:41,606 --> 00:35:45,064
Now Jessie, would you do me a favor?
Could you return that for me?
523
00:35:45,143 --> 00:35:48,943
David, I want some straight answers.
524
00:35:49,013 --> 00:35:51,948
For you, Jess, anything.
Don't patronize me.
525
00:35:52,016 --> 00:35:56,453
I have been acting like a fool,
and I don't like it. L-I don't like it.
526
00:35:56,521 --> 00:36:00,617
The fact that because I may have felt
something for you a long time ago...
527
00:36:00,692 --> 00:36:05,891
I'm afraid to ask you
the hard questions that I have to ask.
528
00:36:05,964 --> 00:36:08,023
Well, if you think
there is something, uh-
529
00:36:08,099 --> 00:36:11,432
Where did you go when
you left this house the night Alex was murdered?
530
00:36:11,503 --> 00:36:15,667
Please don't try to deny it,
David. I heard you leave.
531
00:36:15,740 --> 00:36:18,072
I went to see some people.
532
00:36:18,143 --> 00:36:20,873
In the middle of the night?
Armed with a gun?
533
00:36:20,945 --> 00:36:22,879
The time and place was
picked by them.
534
00:36:22,947 --> 00:36:25,643
And the gun was for protection,
in case they didn't see my point of view.
535
00:36:25,717 --> 00:36:27,708
And who are these people?
536
00:36:29,420 --> 00:36:32,548
One is a loan shark,
and the other was his muscleman.
537
00:36:32,624 --> 00:36:35,354
When times were slow,
I piled up a considerable debt.
538
00:36:35,426 --> 00:36:38,918
But I didn't really need to use the gun.
Because I had talked them into another deal,
539
00:36:38,997 --> 00:36:41,363
half of my share of the treasureagainst what I owed them.
540
00:36:41,432 --> 00:36:44,993
And then the next day,
poor Alex was killed,
541
00:36:45,069 --> 00:36:47,902
and Coby was in jail,
and the operation stalled.
542
00:36:47,972 --> 00:36:52,705
And my new partners wouldn't
come up with another nickel for expenses.
543
00:36:52,777 --> 00:36:55,268
So you had to raise
$10,000 very quickly.
544
00:36:56,347 --> 00:36:59,373
Jessica, that 10,000 that you lent me
has saved my neck,
545
00:36:59,450 --> 00:37:02,317
not to mention various
other parts of my anatomy.
546
00:37:02,387 --> 00:37:06,346
- You were desperate.
- For me, that's hardly unusual.
547
00:37:06,424 --> 00:37:09,860
- It's a motive.
- What, to harm Bill and kill Alex?
548
00:37:09,928 --> 00:37:13,193
I may be a trifle threadbare,
Jessica, but I'm not homicidal.
549
00:37:14,866 --> 00:37:18,461
No, I don't believe that you are.
550
00:37:18,536 --> 00:37:20,697
But with all that's happened,
551
00:37:20,772 --> 00:37:23,366
I do think that
you should talk to SheriffTupper.
552
00:37:23,441 --> 00:37:27,673
No, no, no. Not possible.
I have a meeting with my new partners tonight on the boat,
553
00:37:27,745 --> 00:37:32,444
and I wish to get there first,
so I can set out the ice bucket and the champagne and the caviar.
554
00:37:32,517 --> 00:37:37,352
- David!
- Jessica, I'm saying good-bye.
555
00:37:37,422 --> 00:37:40,255
And thank youfor your hospitality.
556
00:37:40,325 --> 00:37:44,921
Good-bye? You can't just duck out
in the middle of a murder investigation.
557
00:37:44,996 --> 00:37:47,260
Haven't you got me figured out yet?
558
00:37:47,332 --> 00:37:49,323
I've been ducking out all my life.
559
00:37:49,400 --> 00:37:53,200
Isn't that why you all voted me
in high school so many years ago...
560
00:37:53,271 --> 00:37:58,504
as the man most likely to flee the scene
when the going got tough?
561
00:37:59,777 --> 00:38:01,711
You know, Jessica,
562
00:38:01,779 --> 00:38:04,805
I've often lain awake,
563
00:38:06,317 --> 00:38:10,777
thinking about, uh,
the road not taken...
564
00:38:10,855 --> 00:38:12,948
and the word not spoken.
565
00:38:14,225 --> 00:38:17,558
Things might have been different for us.
566
00:38:18,563 --> 00:38:22,590
But then, they didn't
turn out that way, did they?
567
00:38:26,604 --> 00:38:28,572
But believe me,
568
00:38:28,640 --> 00:38:32,736
with Frank,
you got by far the best of it.
569
00:38:39,584 --> 00:38:43,543
Oh, I scribbled a few words
of farewell on the bookmark.
570
00:38:45,957 --> 00:38:49,222
Good-bye, Jessie MacGill.
571
00:39:04,375 --> 00:39:09,677
"DearJessie-
It scares me to think I could learn to like a featherbed.
572
00:39:09,747 --> 00:39:14,081
Here's your house key.
With my undying gratitude, David."
573
00:39:27,532 --> 00:39:31,935
Here's your belongings.
Just sign the form and you're free to go, Mr. Russell.
574
00:39:32,003 --> 00:39:33,994
Oh, Coby,
you're being released.
575
00:39:34,072 --> 00:39:37,508
The sheriff couldn't hold me
any longer. Uh, you were right, Mrs. Fletcher.
576
00:39:37,575 --> 00:39:39,509
Case against him
doesn't hold water.
577
00:39:39,577 --> 00:39:42,307
But somebody belongs
in that cell.
578
00:39:42,380 --> 00:39:46,316
Can I help you, Mrs. Fletcher?
Amos, I'd like to see Alexandra's purse if I may.
579
00:39:46,384 --> 00:39:50,912
Don't see why not.
Won't do you any good. Already went through it.
580
00:39:50,989 --> 00:39:55,619
There isn't a single scrap of paper
that has a Cabot Cove telephone number on it.
581
00:39:55,693 --> 00:39:58,423
I'm not looking for
a scrap of paper.
582
00:39:58,496 --> 00:40:02,728
The number is on
Alexandra's room key tag.
583
00:40:02,800 --> 00:40:05,394
Hill House.
584
00:40:07,071 --> 00:40:10,234
That's where you were staying,
wasn't it, son?
585
00:40:13,711 --> 00:40:15,645
[Bill]Coby didn't kill Alex!
586
00:40:15,713 --> 00:40:20,446
No, but somebody went to
a great deal of trouble to make it look that way.
587
00:40:20,518 --> 00:40:24,284
The same person, I'm afraid,
who nearly ended your life, Bill.
588
00:40:24,355 --> 00:40:28,314
- You know who's responsible?
- I'm fairly sure.
589
00:40:29,727 --> 00:40:31,422
Well, come on.
Let's hear it.
590
00:40:31,496 --> 00:40:34,488
None of the divers or Davidcould havejammed that regulator,
591
00:40:34,565 --> 00:40:36,999
because nobody was left alone
on deck with the equipment.
592
00:40:37,068 --> 00:40:40,401
One person was alone on deck
a great deal of the time,
593
00:40:40,471 --> 00:40:43,998
mostly passing the timewith self-grooming.
594
00:40:44,075 --> 00:40:46,873
- That's insane!
- What, Susie?
595
00:40:46,944 --> 00:40:51,176
- You're way offbase, lady.
- I love my husband. Why would I try to kill him?
596
00:40:51,249 --> 00:40:53,479
You didn't.
But you had every reason to believe...
597
00:40:53,551 --> 00:40:55,712
that Bill would be with Larry
when the trouble began.
598
00:40:55,787 --> 00:40:59,746
You couldn't know Bill would wander off,and Larry would surface without him.
599
00:40:59,824 --> 00:41:04,261
It wasn't meant to bean attempt on Bill's life,only to look like one.
600
00:41:05,463 --> 00:41:07,727
You were setting the stage
for the real murder,
601
00:41:07,799 --> 00:41:10,029
and you wanted to remove
suspicion from your husband.
602
00:41:10,101 --> 00:41:14,868
You must have been franticwhen the other three diverscame aboard and left Bill in the water.
603
00:41:14,939 --> 00:41:19,069
No wonder you didn't accepttheir reassurance that he hadplenty of oxygen left.
604
00:41:19,143 --> 00:41:21,737
That's preposterous.
605
00:41:21,813 --> 00:41:23,804
How could I have known
hours in advance...
606
00:41:23,881 --> 00:41:28,284
that Coby would leave Alex stranded
on a dark, deserted road late at night?
607
00:41:28,352 --> 00:41:32,789
Because that was not the murder
that you were planning, at least not yet.
608
00:41:32,857 --> 00:41:35,724
When Alex found the Hill House
phone number and called you,
609
00:41:35,793 --> 00:41:38,227
you simply took advantageof an opportunity.
610
00:41:38,296 --> 00:41:40,230
Oh, come on.
Alex must have called Coby.
611
00:41:40,298 --> 00:41:44,962
She couldn't have.
He told the desk not to put any calls through.
612
00:41:45,036 --> 00:41:47,129
Her call had to be you.
613
00:41:48,873 --> 00:41:50,807
Honey?
Come on, this is crazy.
614
00:41:50,875 --> 00:41:52,604
Tell her!
Tell her what?
615
00:41:55,580 --> 00:41:57,946
Bill, I'm sorry.
616
00:42:03,321 --> 00:42:06,950
She did call me.
Crazy Alex.
617
00:42:07,024 --> 00:42:10,118
Drunk, scared and angry.
618
00:42:10,194 --> 00:42:12,628
Me, who she was always
putting down.
619
00:42:14,265 --> 00:42:16,631
[Susan]Well, I had no trouble finding her.
620
00:42:17,735 --> 00:42:19,635
And I was ready for her.
621
00:42:21,606 --> 00:42:23,972
And she was glad to see me.
622
00:42:25,910 --> 00:42:30,540
I couldn'tjust run her down.Suppose she lived through that?
623
00:42:31,749 --> 00:42:33,649
I had to be sure.
624
00:42:34,919 --> 00:42:38,821
It wasn't enough to kill Alex.
You tried to fix the blame on Coby.
625
00:42:38,890 --> 00:42:43,122
You knew if he was found guilty
of killing Alex, he couldn't share in the treasure.
626
00:42:43,194 --> 00:42:47,187
You think that was it?
You think the money was it?
627
00:42:47,265 --> 00:42:51,929
Well, let me tell you something.
I was sick and tired of being the outsider.
628
00:42:52,003 --> 00:42:56,463
Bill was a diver,
so they would accept Bill, no problem.
629
00:42:56,541 --> 00:43:00,944
But Alex kept harping on
how the only thing I paid attention to was my looks.
630
00:43:02,079 --> 00:43:05,515
Well, my looks are
the only thing that I have.
631
00:43:05,583 --> 00:43:07,915
I was never smart enough for them.
632
00:43:07,985 --> 00:43:10,579
And they kept throwing it
back in my face.
633
00:43:12,590 --> 00:43:16,390
- Honey, that's just not true.
- It is true, Bill.
634
00:43:16,460 --> 00:43:20,021
You just never paid any attention to it.
To them, I was your airhead wife.
635
00:43:23,935 --> 00:43:25,869
Anyway,
636
00:43:28,272 --> 00:43:33,403
I went back to Hill House,and I located Coby's rental car.
637
00:43:34,712 --> 00:43:37,272
And then I made sure I was alone.
638
00:43:38,416 --> 00:43:41,249
And I took off myjacket,
639
00:43:41,319 --> 00:43:46,450
and I wrapped it around the tire ironto muffle the sound.
640
00:43:46,524 --> 00:43:49,118
And then I smashed the grilland the headlight.
641
00:43:50,494 --> 00:43:54,555
And then very carefully picked up...
642
00:43:55,833 --> 00:43:58,427
every piece of glass,
643
00:43:59,503 --> 00:44:02,631
and I took it back with meto that dark, deserted road.
644
00:44:11,282 --> 00:44:13,216
Bill?
645
00:44:19,957 --> 00:44:23,449
Bill, I didn't do it for me.
I did it for us, baby.
646
00:44:24,462 --> 00:44:28,592
It was all right there for the taking,
everything we ever wanted.
647
00:44:32,236 --> 00:44:34,204
Bill?
648
00:44:42,179 --> 00:44:44,113
[Gregory]Good riddance, I say, sir.
649
00:44:44,181 --> 00:44:48,743
You know, in a way,
I almost felt sorry for Mr. Everett.
650
00:44:48,819 --> 00:44:51,617
He had a certain way about him.
651
00:44:51,689 --> 00:44:56,456
Uh, too bad.
Too bad he had to get in over his head.
652
00:45:10,041 --> 00:45:13,010
David? David?
653
00:45:14,045 --> 00:45:16,843
Jessica!
What a pleasant surprise.
654
00:45:16,914 --> 00:45:19,178
You've come down to
see me off. What a relief.
655
00:45:19,250 --> 00:45:21,684
Those two men-
I thought for a moment.
656
00:45:21,752 --> 00:45:25,483
You thought what? That-
Oh, Jessica, no.
657
00:45:25,556 --> 00:45:30,323
I may have been on the ropes,
but you must give me some credit for resourcefulness.
658
00:45:30,394 --> 00:45:35,195
I was going to send this to
SheriffTupper from Sri Lanka.
659
00:45:35,266 --> 00:45:37,666
Perhaps you can save me
the postage. A cassette tape?
660
00:45:37,735 --> 00:45:43,503
Yes, of Barber and Small, uh,
extorting from me my remaining half share of the treasure...
661
00:45:43,574 --> 00:45:46,737
for a mere $100,000.
662
00:45:46,811 --> 00:45:50,178
Oh, and I was going to
send you a cashier's check,
663
00:45:50,247 --> 00:45:52,511
but since you're here-
664
00:45:52,583 --> 00:45:58,146
$10,000 with interest
and with thanks.
665
00:45:58,222 --> 00:46:02,215
Oh, things are becoming
clearer to me.
666
00:46:02,293 --> 00:46:05,353
That passage you marked
in the Cabot Cove history.
667
00:46:05,429 --> 00:46:08,193
Your treasure ship didn't sink
in the harbor.
668
00:46:08,265 --> 00:46:13,293
It was badly damaged, and it limped out
to sea and was lost in a storm.
669
00:46:13,371 --> 00:46:15,839
Great Scott.
670
00:46:15,906 --> 00:46:19,501
And to think that I neglected
to tell Barber and Small about that.
671
00:46:20,911 --> 00:46:23,846
One more question.
Anything.
672
00:46:23,914 --> 00:46:26,644
Did your wives really marry you
for your money,
673
00:46:26,717 --> 00:46:29,242
or was it, uh, possibly
the other way around?
674
00:46:29,320 --> 00:46:34,622
Seems to me I've always been
falling in love with women who are rich.
675
00:46:34,692 --> 00:46:37,718
Maybe it's the way
they do their hair.
676
00:46:40,898 --> 00:46:43,799
Jessie MacGill, good-bye.
677
00:46:50,975 --> 00:46:55,036
Perhaps I'll drop you
a postcard from time to time.
678
00:46:55,112 --> 00:46:58,081
Seems you're always sailing away.
679
00:47:00,184 --> 00:47:02,652
I never said I was smart.
680
00:47:02,702 --> 00:47:07,252
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
60256
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.