All language subtitles for MSW s02e07 In The Lake.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:01,490 Stop! Please! 2 00:00:01,568 --> 00:00:04,537 [Woman] Tonight on Murder, She Wrote. [Screams] 3 00:00:04,605 --> 00:00:06,903 - [Man] What's happened? - I've just seen a murder! 4 00:00:06,974 --> 00:00:10,239 - What? - This murder'll put Stone Lake on the map. 5 00:00:11,912 --> 00:00:15,939 - She is married. - Everyone knew he wasn't getting along well with his wife. 6 00:00:16,016 --> 00:00:19,008 She likes to shuck off her clothes and run naked through the woods. 7 00:00:19,086 --> 00:00:21,452 She drowned, all right. There's no question about that. 8 00:00:21,522 --> 00:00:24,616 Mrs. Fletcher saw him do it! It's cut-and-dried! 9 00:00:24,691 --> 00:00:26,454 Hey, now, look. 10 00:00:26,527 --> 00:00:29,928 There's always some guy like you waiting to move in. Well, no more, buddy. It's over. 11 00:02:22,543 --> 00:02:27,173 When you told me you were writing a book called Murder at the Inn, I knew this place would be perfect. 12 00:02:27,247 --> 00:02:30,375 Did I mention that Edgar Allan Poe stayed here? 13 00:02:30,450 --> 00:02:34,079 Harry, this place can't be more than 10 years old. 14 00:02:34,154 --> 00:02:38,716 The old inn burned down, but the new building incorporates part of the old structure. 15 00:02:38,792 --> 00:02:42,523 Accommodations are terrific, views from every room. 16 00:02:42,596 --> 00:02:44,723 Look, I don't need a sales pitch. 17 00:02:44,798 --> 00:02:47,028 I'm only gonna stay a week. I'm not buying the place. 18 00:02:47,100 --> 00:02:51,537 You couldn't if you wanted to. Grace Overholtz is leasing with an option to buy. 19 00:02:51,605 --> 00:02:55,041 In fact, uh, I hope to close the deal while I'm here. 20 00:02:55,108 --> 00:02:58,600 So that's why you offered to drive me up from Cabot Cove. 21 00:03:01,315 --> 00:03:04,546 Harry, don't look now, but, uh, we're being watched. 22 00:03:04,618 --> 00:03:07,348 Uh, window upstairs? Yeah? 23 00:03:12,259 --> 00:03:15,194 Must have been a ghost from the old inn. 24 00:03:15,262 --> 00:03:18,459 A ghostwriter. [Chuckles] 25 00:03:44,291 --> 00:03:47,089 Now, you're gonna love this place. 26 00:03:47,160 --> 00:03:51,187 Beautiful scenery, swell atmosphere. 27 00:03:51,265 --> 00:03:53,563 Bet you get two books out of it. 28 00:03:53,634 --> 00:03:57,331 Maybe three. These are some of the original beams. 29 00:03:57,404 --> 00:04:01,602 And there's a picture of good old Edgar Allan Poe himself. 30 00:04:01,675 --> 00:04:04,405 Nice touch, huh? Mm-hmm. 31 00:04:04,478 --> 00:04:06,503 Hi, Grace. Hello, Harry. 32 00:04:06,580 --> 00:04:10,072 Grace Overholtz, Jessica Fletcher. J.B. Fletcher, the famous mystery writer. 33 00:04:10,150 --> 00:04:12,618 How do you do, Mrs. Fletcher? [Jessica] Hello. 34 00:04:12,686 --> 00:04:15,712 Welcome to Stone Lake Inn. Thank you. 35 00:04:15,789 --> 00:04:19,555 If you'll just please sign the register. Oh, yes, of course. 36 00:04:19,626 --> 00:04:23,153 Trust me. This place is gonna be swarming with celebrities... 37 00:04:23,230 --> 00:04:25,357 by the time your option runs out in October. 38 00:04:25,432 --> 00:04:29,198 You'd better think about buying. 39 00:04:29,269 --> 00:04:31,931 I'll wait till October. 40 00:04:32,005 --> 00:04:35,304 I'll check back with you in case you change your mind, huh? 41 00:04:35,375 --> 00:04:38,344 - Enjoy your stay, Jessica. - Oh, thanks, Harry. 42 00:04:44,184 --> 00:04:46,414 The pictures were Harry Pierce's idea. 43 00:04:46,486 --> 00:04:49,148 Can't say they brighten the place. 44 00:04:49,222 --> 00:04:54,353 Well, I trust I won't be kept awake by a tapping, rapping, quoting raven. 45 00:04:54,428 --> 00:04:56,953 Don't have ravens. 46 00:04:57,030 --> 00:05:01,797 Did hear some squirrels in the attic... once. 47 00:05:12,112 --> 00:05:16,811 Excuse me. I'll, uh- I'll see to your luggage. 48 00:05:30,897 --> 00:05:34,230 I think I've got some exercises for ya. Good. 49 00:05:36,970 --> 00:05:39,996 Left hand way back, Mrs. Jordan. Oh! 50 00:05:40,073 --> 00:05:42,871 Keep stretchin' till it hurts. Ow! 51 00:05:42,943 --> 00:05:44,604 Feel it? Yes. 52 00:05:44,678 --> 00:05:47,112 Jack? 53 00:05:47,180 --> 00:05:49,671 I would like to see you for a moment, please. 54 00:05:49,750 --> 00:05:51,684 Now. 55 00:05:51,752 --> 00:05:56,314 Well, maybe you can show me some more exercises later. 56 00:05:56,390 --> 00:05:59,223 We'll talk about it. 57 00:06:07,467 --> 00:06:09,401 Close the door. Hey, look- 58 00:06:09,469 --> 00:06:15,135 The door! Your job is to look after the boats, not the female guests. 59 00:06:15,208 --> 00:06:18,041 She made the moves on me. I had to be polite. 60 00:06:18,111 --> 00:06:19,976 She is married. 61 00:06:21,782 --> 00:06:25,115 I think she knows that. Anything else, boss lady? 62 00:06:27,320 --> 00:06:30,414 Jack, don't look for trouble. 63 00:06:30,490 --> 00:06:33,459 That's not what I was looking for. 64 00:06:43,170 --> 00:06:45,161 Um- 65 00:06:47,073 --> 00:06:50,406 Good, good. Ha! Just the one I wanted. When will you ever learn? 66 00:06:50,477 --> 00:06:52,104 [Man] Mrs. Fletcher! 67 00:06:52,179 --> 00:06:54,409 Yes? 68 00:06:54,481 --> 00:06:57,450 We've never actually met, but we were in a seminar together. 69 00:06:57,517 --> 00:07:01,009 New England Teachers' Conference, 1973. 70 00:07:01,087 --> 00:07:03,021 Oh, my. That's a long time ago. 71 00:07:03,089 --> 00:07:06,923 I was with the Hartford contingent. Burton Hollis. 72 00:07:06,993 --> 00:07:11,020 - I'd be delighted if you'd join me. - Well, I wouldn't want to interfere with your reading. 73 00:07:11,097 --> 00:07:15,966 Oh, I've read this a hundred times. The inn has a scanty library, 74 00:07:16,036 --> 00:07:18,027 and this is one of the few books of any interest. 75 00:07:18,104 --> 00:07:21,073 No, please. I'd love to chat with you. 76 00:07:21,141 --> 00:07:23,075 Thank you. 77 00:07:23,143 --> 00:07:26,340 Perhaps you share my passion for our feathered friends. 78 00:07:26,413 --> 00:07:30,042 Well, passion, no. But I did use to take my class bird-watching. 79 00:07:30,116 --> 00:07:32,141 [Hollis] Oh! 80 00:07:32,219 --> 00:07:35,848 - Come on. Play the game. - I took a card. 81 00:07:35,922 --> 00:07:40,052 I know that. Now, throw one down so I can pick one. 82 00:07:40,126 --> 00:07:42,321 [Woman] Why do you get so upset? Sandy? 83 00:07:42,395 --> 00:07:45,660 - Yes, Mr. Hollis? - Would you like some tea? 84 00:07:45,732 --> 00:07:47,893 Oh, I'd love some. 85 00:07:47,968 --> 00:07:50,994 Tea for two, Sandy, and some of those little ginger cookies, please. 86 00:07:51,071 --> 00:07:53,665 Right away, Mr. Hollis. 87 00:07:57,911 --> 00:08:01,347 Why'd you play the king? Didn't you see me pick up the queen? 88 00:08:01,414 --> 00:08:05,475 Uh, I'm sorry. L-I was, uh- I wasn't thinking. 89 00:08:05,552 --> 00:08:08,680 Carolyn, gin is like life. 90 00:08:08,755 --> 00:08:12,384 If you don't play to win, there is no sense in playing at all. 91 00:08:12,459 --> 00:08:17,226 - Carolyn, will you please look at me when I talk to you? - Howard, please! 92 00:08:17,297 --> 00:08:22,599 [Howard] It's amazing how you can take the fun out of everything I like. 93 00:08:22,669 --> 00:08:25,502 You have no capacity to enjoy yourself. Gin! 94 00:08:25,572 --> 00:08:29,599 Would you believe that man is worth millions? 95 00:08:29,676 --> 00:08:33,043 He recently sold his small family business to a conglomerate. 96 00:08:33,113 --> 00:08:36,514 [Carolyn] I thought I needed that card. Hey, guys. Betty been here? 97 00:08:36,583 --> 00:08:39,017 Hi. I haven't seen her today, Kyle. 98 00:08:39,085 --> 00:08:42,111 Oh, you mean your wife didn't go fishing with you? 99 00:08:42,188 --> 00:08:45,123 Maybe she's smarter than she looks. 100 00:08:45,191 --> 00:08:49,252 - Hey, nature lover. - Hi, everybody. 101 00:08:49,329 --> 00:08:52,526 Isn't it a beautiful day? Oh, you're asking the wrong group. 102 00:08:52,599 --> 00:08:54,533 These palefaces haven't been out of the building yet. 103 00:08:54,601 --> 00:08:57,069 Hey, you haven't seen my wife, have you? No. 104 00:08:57,137 --> 00:08:59,935 Would you like some wildflowers? Oh, no, no, no, thanks. 105 00:09:00,006 --> 00:09:02,236 She's probably up in her room resting. She's a little ragged. 106 00:09:02,309 --> 00:09:04,436 I'll catch up with you guys later. Yeah, see ya, pal. 107 00:09:04,511 --> 00:09:07,639 Oh, Joanna? 108 00:09:07,714 --> 00:09:09,682 I'd like you to meet Jessica Fletcher. 109 00:09:09,749 --> 00:09:11,444 Joanna Benson. Hello, Joanna. 110 00:09:11,518 --> 00:09:15,750 You'reJ.B. Fletcher, the writer. 111 00:09:15,822 --> 00:09:17,756 Writer? Of what? 112 00:09:17,824 --> 00:09:20,156 Murder mysteries. 113 00:09:20,226 --> 00:09:24,424 The Corpse Danced Till Midnight. Oh! The Killer Called Collect. 114 00:09:24,497 --> 00:09:27,660 Hey, you wrote that? I started reading that on a plane. 115 00:09:27,734 --> 00:09:31,295 The cover showed some-some babe in a sexy nightgown. I never got to the good stuff. 116 00:09:31,371 --> 00:09:36,434 I sometimes have a little difficulty living up to my covers. 117 00:09:36,509 --> 00:09:41,913 Yeah. I'm Howard Crane, and this is my wife, uh, um, 118 00:09:41,982 --> 00:09:43,916 Carolyn. Hello. 119 00:09:43,984 --> 00:09:46,646 Jessica Fletcher. [Howard] We're from NewJersey. 120 00:09:46,720 --> 00:09:49,621 This is the last place I ever thought I would see anybody famous. 121 00:09:49,689 --> 00:09:51,680 A couple of years ago, I was down in Atlantic City. 122 00:09:51,758 --> 00:09:55,990 I was this close to-yeah- Sinatra. 123 00:09:56,062 --> 00:09:58,428 Now, that's my kind of place. Lots of action. 124 00:09:58,498 --> 00:10:00,932 Here we go. Sorry it took so long. 125 00:10:01,001 --> 00:10:03,333 Would you like to join us for a cup of tea? 126 00:10:03,403 --> 00:10:05,928 I never drink anything but water, 127 00:10:06,006 --> 00:10:08,065 preferably from a mountain stream. 128 00:10:08,141 --> 00:10:11,440 - Have you seen the woods? - Not yet. 129 00:10:11,511 --> 00:10:13,741 I was about to ask Mrs. Fletcher... 130 00:10:13,813 --> 00:10:16,304 to go with me bird-watching in the morning. 131 00:10:17,384 --> 00:10:20,581 Well, I had intended getting an early start with my work, 132 00:10:20,654 --> 00:10:24,283 but I don't suppose it would hurt for me to take the morning off. 133 00:10:24,357 --> 00:10:25,881 Shall we say dawn? 134 00:10:25,959 --> 00:10:28,894 Shall we say 9:00? 135 00:10:31,564 --> 00:10:34,727 [Bird Twittering] [Woodpecker Tapping] 136 00:10:36,936 --> 00:10:40,235 Over this way is where I saw the Yellow-bellied Flycatcher. 137 00:10:40,306 --> 00:10:42,900 [Twigs Snapping] 138 00:10:42,976 --> 00:10:46,241 Good heavens! It's onlyJoanna. 139 00:10:46,312 --> 00:10:47,870 I should have warned you. 140 00:10:47,947 --> 00:10:51,508 She likes to shuck off her clothes and run naked through the woods. Why? 141 00:10:51,584 --> 00:10:55,520 She believes it's healthy to expose her skin to fresh air. 142 00:10:55,588 --> 00:11:00,753 I wish she wouldn't. It scares the birds. The man is even worse. 143 00:11:00,827 --> 00:11:04,092 The man? Well, I've never actually seen him. 144 00:11:04,164 --> 00:11:07,691 But I've heard him crashing about, disturbing everything. 145 00:11:07,767 --> 00:11:10,895 Only one? I'm surprised she doesn't attract a crowd. 146 00:11:10,970 --> 00:11:13,905 It might be better if we split up. 147 00:11:13,973 --> 00:11:16,908 Why don't you take this path down to the lake? 148 00:11:16,976 --> 00:11:19,206 Flycatchers love water, you know. 149 00:11:19,279 --> 00:11:22,544 Here. I brought an extra pair of binoculars for you. 150 00:11:22,615 --> 00:11:24,742 Oh, that's very considerate. Thank you. 151 00:11:24,818 --> 00:11:28,254 Move quietly, and keep your eyes peeled. 152 00:11:28,321 --> 00:11:32,382 I'll go along the other way and try and locate its nest in the tree. Yeah, well, l- 153 00:11:32,459 --> 00:11:35,587 Shh, shh, shh! Have to be very still from here on. 154 00:11:35,662 --> 00:11:37,596 They frighten easily. Yes, but- 155 00:11:37,664 --> 00:11:39,359 Shh, shh, shh, shh, shh! 156 00:11:58,918 --> 00:12:01,819 [Woman] No! No, don't! 157 00:12:01,888 --> 00:12:06,882 [Screams] Somebody, help! No! 158 00:12:06,960 --> 00:12:09,155 No! Stop! Please! 159 00:12:09,229 --> 00:12:11,288 Somebody, help me! 160 00:12:12,699 --> 00:12:14,633 Burton! Come quickly! 161 00:12:16,336 --> 00:12:18,270 What is it? What's happened? 162 00:12:18,338 --> 00:12:20,898 Well, I'm not sure, but I believe I've-I've just seen a murder. 163 00:12:46,633 --> 00:12:49,693 Don't know what's takin' 'em so long to find that body. 164 00:12:49,769 --> 00:12:54,035 This isn't Lake Superior. You okay, Mrs. Fletcher? You're lookin' kind of peaked. 165 00:12:54,107 --> 00:12:56,769 Oh, I'm fine, Amos. How's Mr. Crane? 166 00:12:56,843 --> 00:13:00,643 Oh, Doc Hazlitt's looking after him in his room at the inn. 167 00:13:00,713 --> 00:13:04,809 Soon as I get Crane's statement, we'll have this case all wrapped up. 168 00:13:04,884 --> 00:13:06,875 Well, you sound awfully sure of that. 169 00:13:06,953 --> 00:13:09,547 I wish they were all this easy. 170 00:13:09,622 --> 00:13:12,819 I don't always have an unimpeachable eyewitness like you, Mrs. Fletcher. 171 00:13:12,892 --> 00:13:15,725 [Harry] Grace? Grace? 172 00:13:17,297 --> 00:13:21,256 Hello, folks. Grace, I rushed back as soon as I heard. 173 00:13:21,334 --> 00:13:23,393 They say good news travels fast. Oh, no. 174 00:13:23,469 --> 00:13:25,869 This might not be as bad as you think. Couldn't be. 175 00:13:25,939 --> 00:13:29,170 Might even be a blessing in disguise. 176 00:13:29,242 --> 00:13:32,837 - What? - I'm tellin' ya. This murder'll put Stone Lake on the map. 177 00:13:32,912 --> 00:13:35,881 - Peoplejust love secondhand excitement. - Oh, Harry! 178 00:13:35,949 --> 00:13:39,476 I realize this may not be the best time to talk business. 179 00:13:39,552 --> 00:13:42,544 Could you use an extra tissue? 180 00:13:42,622 --> 00:13:46,683 Mrs. Crane must have been a wonderful woman and a good friend. 181 00:13:46,759 --> 00:13:49,193 I didn't even know her. 182 00:13:49,262 --> 00:13:53,164 I'm sorry. Will you excuse me? I just can't talk right now. 183 00:13:56,502 --> 00:13:59,903 You tell him. Lfind this whole thing too depressing. 184 00:14:02,508 --> 00:14:05,773 Sheriff, I think it's my duty to say something. 185 00:14:05,845 --> 00:14:07,335 Well, that's commendable, Mr., uh- 186 00:14:07,413 --> 00:14:09,347 KyleJordan. I'm a guest here at the inn. 187 00:14:09,415 --> 00:14:11,645 My wife and I got to know the Cranes. 188 00:14:11,718 --> 00:14:14,278 I can't tell you how many times we asked them to go out fishing. 189 00:14:14,354 --> 00:14:16,879 And did they usually turn you down? Always. 190 00:14:16,956 --> 00:14:21,393 He made it out that it was his wife, but I got the feeling that it was he who didn't want to go. 191 00:14:21,461 --> 00:14:23,395 That's why it was so strange this morning. 192 00:14:23,463 --> 00:14:26,557 What was so strange about it? Well, don't you see, Sheriff? 193 00:14:26,633 --> 00:14:30,592 If he had told us that he was gonna go out on the boat, my wife and I would have gone with them. 194 00:14:30,670 --> 00:14:34,299 But Howard didn't say a word. I don't think he wanted us there. 195 00:14:34,374 --> 00:14:38,333 Sure. He wanted to get her out there alone, so he could do away with her. 196 00:14:38,411 --> 00:14:40,777 Oh, Amos, we don't know that. 197 00:14:40,847 --> 00:14:43,577 All I know is what you saw, Mrs. Fletcher, and that's good enough for me. 198 00:14:43,650 --> 00:14:46,050 Sheriff, our room is right next door to theirs, 199 00:14:46,119 --> 00:14:49,555 and last night they had a rather loud fight. 200 00:14:49,622 --> 00:14:53,490 Carolyn told him that the marriage was a mistake, and she wanted out. 201 00:14:53,559 --> 00:14:57,290 Hollis, you must have heard that too. Your room's on the other side. 202 00:14:57,363 --> 00:14:59,627 I tried not to listen, 203 00:14:59,699 --> 00:15:03,396 but I couldn't help overhearing- 204 00:15:03,469 --> 00:15:05,767 Well- Well, what? 205 00:15:05,838 --> 00:15:07,772 Mrs. Crane did say she wanted a divorce. 206 00:15:07,840 --> 00:15:10,434 And what did Mr. Crane say about that? 207 00:15:10,510 --> 00:15:14,571 He said she was crazy if she thought she'd get away with one nickel of his money. 208 00:15:14,647 --> 00:15:16,842 His exact words. [Amos] Thank you, gentlemen. 209 00:15:16,916 --> 00:15:19,350 That's important evidence. 210 00:15:19,419 --> 00:15:23,116 Just goes to prove that Mrs. Crane's murder was premeditated. 211 00:15:25,091 --> 00:15:28,356 - Sheriff? - Yeah, Charlie? 212 00:15:28,428 --> 00:15:30,794 No luck. We can't find any trace of her. 213 00:15:30,863 --> 00:15:36,233 Well, keep searching. She's got to be in there somewhere. 214 00:15:36,302 --> 00:15:41,239 Amos, do you suppose that Mr. Crane might be well enough to answer a few questions? 215 00:15:41,307 --> 00:15:43,434 Just what I was wondering. 216 00:15:43,509 --> 00:15:47,240 Mrs. Fletcher, it's amazing the way you read my mind. 217 00:15:50,583 --> 00:15:54,781 [Amos] Doc, is it okay if I ask the suspect some questions? 218 00:15:54,854 --> 00:15:58,517 It's okay with me, but you better work quickly if you want any answers. 219 00:15:58,591 --> 00:16:01,151 I just gave him a sedative that'll knock him out for a couple of hours. 220 00:16:01,227 --> 00:16:05,391 What'd you wanna do a fool thing like that? 221 00:16:05,465 --> 00:16:08,025 Mr. Crane? 222 00:16:09,402 --> 00:16:11,666 Oh. The writer? 223 00:16:11,738 --> 00:16:14,229 And the sheriff. 224 00:16:14,307 --> 00:16:18,869 Mrs. Fletcher saw you struggle with your wife just before she went overboard. 225 00:16:18,945 --> 00:16:21,675 Struggle? Sure. 226 00:16:21,748 --> 00:16:26,082 Carolyn seemed to go out of her mind. She tried to jump out of the boat. 227 00:16:26,152 --> 00:16:29,451 I grabbed her, but she- 228 00:16:29,522 --> 00:16:32,218 she twisted out of my hands and she went into the water. 229 00:16:34,794 --> 00:16:36,989 L- I tried to reach her. 230 00:16:37,063 --> 00:16:40,157 Why'd you wait so long before you jumped in after her? 231 00:16:40,233 --> 00:16:42,565 Because I can't swim, that's why! 232 00:16:43,803 --> 00:16:48,331 And also why you continued to cling to the boat with one hand while you were in the water. 233 00:16:48,408 --> 00:16:49,773 Yeah. 234 00:16:49,842 --> 00:16:52,538 Mrs. Crane- could she swim? Are you kiddin'? 235 00:16:52,612 --> 00:16:55,172 She won medals. 236 00:16:55,248 --> 00:16:58,775 Canova College, 1973. Swimming team. 237 00:16:58,851 --> 00:17:01,877 Look it up. 238 00:17:01,954 --> 00:17:07,358 Her maiden name is- was Carolyn Hester. 239 00:17:07,427 --> 00:17:10,885 Well, if she was so good, why didn't she swim to shore? 240 00:17:12,665 --> 00:17:14,758 [Sobbing] I don't know. 241 00:17:14,834 --> 00:17:17,268 Maybe it's because you were using your free hand... 242 00:17:17,336 --> 00:17:19,531 to hold her under the boat so she couldn't come up for air. 243 00:17:19,605 --> 00:17:24,372 No! I tried to find- 244 00:17:24,444 --> 00:17:28,278 Carolyn? Carolyn? 245 00:17:28,347 --> 00:17:30,281 I wanna find you. Where- 246 00:17:31,617 --> 00:17:33,608 Where are you? 247 00:17:38,858 --> 00:17:41,850 There's somethin' else I wanna know. 248 00:17:41,928 --> 00:17:44,897 Well, you'll have to wait, Amos. 249 00:17:44,964 --> 00:17:48,195 Your suspect has gone to lullaby land. 250 00:17:49,535 --> 00:17:53,631 [Amos] Well, that's what I call an open-and-shut case. 251 00:17:53,706 --> 00:17:56,368 Your testimony is gonna nail the lid on him. 252 00:17:56,442 --> 00:18:00,708 Well, the trouble with that is, I'm inclined to believe Mr. Crane. 253 00:18:00,780 --> 00:18:04,477 You were an eyewitness. You saw him murder his wife. 254 00:18:04,550 --> 00:18:07,576 I know what I thought I saw. 255 00:18:07,653 --> 00:18:11,350 But Mr. Crane's version makes more sense. Oh, no. 256 00:18:11,424 --> 00:18:16,862 It explains why he didn't stop trying to push his wife out of the boat after I called. 257 00:18:16,929 --> 00:18:22,196 I mean, surely a man intent on murder would think twice before doing it in front of a witness. 258 00:18:24,971 --> 00:18:29,670 I mean, the question is, why did Carolyn Crane jump into the water? 259 00:18:29,742 --> 00:18:32,210 This is gonna look real good to the grand jury. 260 00:18:32,278 --> 00:18:36,305 The prosecution's star witness trying to prove that the accused... 261 00:18:36,382 --> 00:18:39,374 is innocent of the crime that she saw him commit. 262 00:18:39,452 --> 00:18:42,444 Amos, what became of the rowboat? 263 00:18:42,522 --> 00:18:44,490 Hmm? Oh. 264 00:18:44,557 --> 00:18:47,856 I guess one of the inn's employees took it back to the boathouse. 265 00:18:50,997 --> 00:18:52,931 Mrs. Mrs. Fletcher, hold on! 266 00:18:52,999 --> 00:18:55,399 [Man Over Radio] Sheriff Tupper, come in, please. 267 00:18:55,468 --> 00:18:58,528 Deputy Noah Paisley calling Sheriff Tupper. 268 00:18:58,604 --> 00:19:01,698 I know who you are, Noah. What's goin' on? 269 00:19:01,774 --> 00:19:03,833 [Noah] Nothing yet, Sheriff. 270 00:19:21,994 --> 00:19:26,363 Oh, I'm sorry. I would have knocked, but the door was open. 271 00:19:26,432 --> 00:19:29,560 What do you want? It's okay, Jack. 272 00:19:29,635 --> 00:19:31,535 You don't have to be embarrassed, Mrs. Fletcher. 273 00:19:31,604 --> 00:19:34,539 I simply find this young man irresistibly attractive. 274 00:19:34,607 --> 00:19:37,041 Oh, really, there's no need to explain, Mrs. Jordan. 275 00:19:37,109 --> 00:19:39,634 Nor does my husband care how I amuse myself... 276 00:19:39,712 --> 00:19:43,079 as long as I don't keep him from going fishing. 277 00:19:43,149 --> 00:19:45,083 [Mouths Words] 278 00:19:45,151 --> 00:19:47,085 Excuse me. 279 00:19:47,153 --> 00:19:49,246 That doesn't mean you have to tell him about this. 280 00:19:49,322 --> 00:19:51,916 Oh, I have no intention of telling anyone anything. 281 00:19:53,092 --> 00:19:56,027 So, uh, what can I do for you? 282 00:19:56,095 --> 00:19:59,792 Are you the one who brought the boat in after the incident? You mean the murder? 283 00:19:59,865 --> 00:20:04,529 Yeah, that's it. Where did you put the fishing equipment? 284 00:20:04,604 --> 00:20:08,700 There wasn't any. Ma'am, he didn't take her out there to go fishing. 285 00:20:12,044 --> 00:20:14,308 What purpose does this hook serve? 286 00:20:15,982 --> 00:20:19,611 Hmm. Beats me. I don't know what it's for or how it got there. 287 00:20:23,055 --> 00:20:24,989 [Chuckles] Hey, lady, would I lie to you? 288 00:20:29,262 --> 00:20:33,096 I checked on Howard Crane's story with a phone call to Canova College. 289 00:20:33,165 --> 00:20:36,623 That part was true anyway. His wife was on the swimming team. 290 00:20:36,702 --> 00:20:40,331 Good. But that only means that she could have swum ashore if she were able. 291 00:20:40,406 --> 00:20:44,467 But she wasn't. He was holding her underwater so she'd drown. 292 00:20:44,543 --> 00:20:48,877 But, Amos, it's hardly likely that a non-swimmer would try to kill a swimmer by drowning. 293 00:20:48,948 --> 00:20:53,146 A champion one, at that. I don't care if it was unlikely. It happened. 294 00:20:53,219 --> 00:20:57,883 I mean, Crane pretended to take his wife fishing, and then murdered her in cold blood. 295 00:20:57,957 --> 00:21:00,187 But how could he pretend to go fishing with no equipment? 296 00:21:00,259 --> 00:21:05,094 I mean, she would have noticed. Unless- Unless what? 297 00:21:05,164 --> 00:21:09,294 Unless it was Carolyn's idea to go out in the boat and not her husband's. 298 00:21:09,368 --> 00:21:11,836 Don't quite follow that, ma'am. 299 00:21:11,904 --> 00:21:14,600 Amos, 300 00:21:14,674 --> 00:21:18,940 supposing Carolyn coaxed him into the boat. 301 00:21:19,011 --> 00:21:21,479 I mean, the lake was the center of activity. 302 00:21:21,547 --> 00:21:26,484 - I mean, she could reasonably assume that there would be at least one witness handy. - For what? 303 00:21:26,552 --> 00:21:30,318 So she could stage her disappearance, 304 00:21:30,389 --> 00:21:33,187 make it appear like murder. 305 00:21:33,259 --> 00:21:35,193 Why? 306 00:21:35,261 --> 00:21:38,822 Because her husband said he would fight a divorce to keep her from getting any of his money. 307 00:21:38,898 --> 00:21:42,390 And, unless I'm wrong, New Jersey has no community property laws. 308 00:21:42,468 --> 00:21:46,928 Faking a murder is awful chancy. And what's the point? 309 00:21:47,006 --> 00:21:50,999 If she turns up alive, the grand jury's not gonna indict Howard. 310 00:21:51,077 --> 00:21:55,446 No, but if she waited a few days, the media would probably imply that he was some sort of a monster. 311 00:21:55,514 --> 00:21:59,109 So that when she did turn up, she could say that she was hiding from him... 312 00:21:59,185 --> 00:22:01,176 because she was afraid of him. 313 00:22:01,253 --> 00:22:06,657 Now, her testimony and mine will surely try and convict him of attempted murder. 314 00:22:06,726 --> 00:22:11,527 And Mrs. Crane will win a nice, big divorce settlement. Exactly. 315 00:22:14,200 --> 00:22:17,601 There's got to be a flaw in that somewhere. 316 00:22:17,670 --> 00:22:19,831 [Noah Over Radio] SheriffTupper, can you hear me? 317 00:22:22,174 --> 00:22:25,769 I can hear you. Sheriff, it's Noah Paisley. 318 00:22:25,845 --> 00:22:28,313 Yes, Noah, I know who you are. 319 00:22:28,381 --> 00:22:34,115 Sheriff, you'd better get down to the north side of the lake right away. The north side? What for? 320 00:22:50,636 --> 00:22:52,399 Over here, Sheriff! 321 00:22:56,342 --> 00:22:58,469 They just pulled her out of the water. 322 00:23:01,480 --> 00:23:04,574 Sorry, ma'am. For once, it looks like you were wrong. 323 00:23:19,331 --> 00:23:23,165 Amos, I left your suspect in his room. 324 00:23:23,235 --> 00:23:28,002 Lfhe decides to go get something to eat after he wakes up, tell your deputy not to shoot him. 325 00:23:28,073 --> 00:23:31,600 I'll take care of Mr. Crane. What about Mrs. Crane? 326 00:23:31,677 --> 00:23:33,838 I'd say death by drownin'. 327 00:23:35,815 --> 00:23:38,181 I just don't understand it. How could that be? 328 00:23:38,250 --> 00:23:42,584 Just like I told you, her husband held her under. 329 00:23:42,655 --> 00:23:45,522 But, Amos, you know as well as I do that that makes no sense. 330 00:23:45,591 --> 00:23:48,719 Because it blows your theory right out of the water. 331 00:23:48,794 --> 00:23:51,422 But that's no reason to get your dander up. [Seth]Jess? 332 00:23:51,497 --> 00:23:55,456 How about a ride to Cabot Cove? It's not gonna be much fun around here. 333 00:23:55,534 --> 00:23:58,264 Well, thank you, Seth, but I am more determined than ever... 334 00:23:58,337 --> 00:24:00,271 to get to the bottom of things. 335 00:24:00,339 --> 00:24:02,830 Well, I suppose you have paid your money. 336 00:24:02,908 --> 00:24:05,502 Might as well get your week's worth. Be seein' ya. 337 00:24:05,578 --> 00:24:09,207 Bye. Oh, Doc, you'll call me as soon as you finish the autopsy? 338 00:24:09,281 --> 00:24:11,272 A-yah. First thing. 339 00:24:17,656 --> 00:24:21,057 All right, now, assuming that Mrs. Crane was drowned by her husband- 340 00:24:21,126 --> 00:24:23,117 She was, and you saw her. 341 00:24:23,195 --> 00:24:25,720 But how did the body get to the north side of the lake? 342 00:24:25,798 --> 00:24:28,358 Well, that's easy. The current. 343 00:24:28,434 --> 00:24:30,129 Or the wind. 344 00:24:30,202 --> 00:24:32,363 There is no current to speak of and very little breeze. 345 00:24:32,438 --> 00:24:34,372 How long would you say that would take? 346 00:24:34,440 --> 00:24:37,136 Oh. Well, okay. 347 00:24:37,209 --> 00:24:41,339 Uh, maybe, uh- um- 348 00:24:41,413 --> 00:24:44,246 Mrs. Fletcher, you're not a good loser. 349 00:25:10,743 --> 00:25:13,234 Mighty popular book. 350 00:25:13,312 --> 00:25:18,079 I was hoping it might help me to carry on a more intelligent conversation with Mr. Hollis. 351 00:25:21,020 --> 00:25:24,478 Yes, I thought so. 352 00:25:24,557 --> 00:25:28,516 I don't trust my memory about birds. My husband was the expert, not me. 353 00:25:28,594 --> 00:25:31,995 My Phillip loved birds too. 354 00:25:32,064 --> 00:25:34,430 I remember the first time I saw this place, I thought to myself, 355 00:25:34,500 --> 00:25:37,264 "Phillip would feel at home here." 356 00:25:38,671 --> 00:25:42,300 It's hard to believe it's nearly three years since he died. 357 00:25:42,374 --> 00:25:44,308 Yeah, I know the feeling. 358 00:25:44,376 --> 00:25:47,004 It scares me some... 359 00:25:47,079 --> 00:25:50,344 thinkin' of runnin' this inn all alone. 360 00:25:50,416 --> 00:25:52,976 At least you had the courage to try. 361 00:25:53,052 --> 00:25:56,283 Well, I needed to do something. 362 00:25:56,355 --> 00:26:00,758 But this murder, l- I don't know. 363 00:26:03,462 --> 00:26:05,930 I might have made a mistake. 364 00:26:07,499 --> 00:26:12,300 Grace, I'm trying to make some sense out of what has happened. 365 00:26:12,371 --> 00:26:15,568 It might help me if I could see your record of advance reservations. 366 00:26:15,641 --> 00:26:19,168 - What do you hope to find? - A connection, perhaps. 367 00:26:21,246 --> 00:26:24,010 It might be better not to stir things up. 368 00:26:24,083 --> 00:26:26,142 Well, surely you're not afraid of something? 369 00:26:28,487 --> 00:26:31,012 - Why should I be? - Thanks. 370 00:26:33,659 --> 00:26:35,593 Aha. 371 00:26:35,661 --> 00:26:38,221 The day the Cranes called in their reservation, 372 00:26:38,297 --> 00:26:42,028 someone else made a reservation and left the same telephone number. 373 00:26:42,101 --> 00:26:44,035 A travel agency, I expect. 374 00:26:45,704 --> 00:26:48,036 Well, there's one way to find out. May I use your phone? 375 00:26:48,107 --> 00:26:51,372 Oh. Help yourself. Thanks. 376 00:26:56,281 --> 00:26:58,442 [Harry] Grace? 377 00:26:58,517 --> 00:27:02,214 So, this is where you've been hiding. Oh, hi, Jessica. 378 00:27:02,287 --> 00:27:03,777 Hello, Harry. 379 00:27:03,856 --> 00:27:07,383 I've been lookin' high and low for you. I've got some great news. 380 00:27:07,459 --> 00:27:11,486 That so? I just got off the phone with a Boston travel editor. 381 00:27:11,563 --> 00:27:15,966 I persuaded him to do a Sunday feature on the Stone Lake Inn. 382 00:27:16,035 --> 00:27:20,301 Why didn't you check with me first, Harry? I don't want all this publicity! 383 00:27:20,372 --> 00:27:22,306 What? Can you believe that woman? 384 00:27:22,374 --> 00:27:26,708 After all I've tried to do to help her. Grace? Grace? Wait a minute! 385 00:27:35,621 --> 00:27:38,681 [Woman] Hello, whoever you are. This is Joanna Benson. 386 00:27:38,757 --> 00:27:41,885 Well, actually, it's my machine. I'm out of town. [Knocking] 387 00:27:41,960 --> 00:27:44,895 At the sound of the beep, please leave your name, number, and message... 388 00:27:44,963 --> 00:27:47,193 and I will get back to you as soon as I can. 389 00:27:47,266 --> 00:27:49,894 [Beeps] Oh, Mrs. Fletcher. 390 00:27:49,968 --> 00:27:54,132 Joanna, I'm so sorry to bother you, but I've run into a puzzle, 391 00:27:54,206 --> 00:27:57,573 and you're the only person who can help me to solve it. 392 00:27:57,643 --> 00:28:00,077 Please, come in. Thank you. 393 00:28:00,145 --> 00:28:03,512 Oh, my! Isn't that an unusually beautiful robe. 394 00:28:03,582 --> 00:28:06,915 But then I gather that you're a very unusual young lady. 395 00:28:06,985 --> 00:28:09,783 You saw me in the woods this morning. 396 00:28:09,855 --> 00:28:11,288 Barely. 397 00:28:11,356 --> 00:28:14,587 Well, I believe that our bodies, as well as our spirits, 398 00:28:14,660 --> 00:28:18,027 should be free of conventional expectations. 399 00:28:18,097 --> 00:28:20,622 But if you were offended- 400 00:28:20,699 --> 00:28:22,724 Oh, good heavens, no. 401 00:28:22,801 --> 00:28:26,293 I spent many a summer day skinny-dipping in the lake in back of our house. 402 00:28:26,371 --> 00:28:29,397 You said something about a puzzle. 403 00:28:29,475 --> 00:28:34,811 Oh, yes. You know, it's a most curious thing- 404 00:28:34,880 --> 00:28:37,440 how two people who live in different states... 405 00:28:37,516 --> 00:28:41,247 and who never met each other before they came here to this inn... 406 00:28:41,320 --> 00:28:43,788 could have the same telephone number. 407 00:28:45,958 --> 00:28:48,552 I'm sorry, but I don't know what you're talking about. 408 00:28:48,627 --> 00:28:51,289 I talked to your answering device, Joanna. 409 00:28:51,363 --> 00:28:54,594 I half expected to hear Howard Crane's voice too. 410 00:28:54,666 --> 00:28:57,100 Howard didn't kill her. 411 00:28:57,169 --> 00:29:01,606 Well, the sheriff's inclined to think differently. 412 00:29:01,673 --> 00:29:04,005 Why don't you tell me about it? 413 00:29:06,845 --> 00:29:09,837 I used to work for Howard's company... 414 00:29:09,915 --> 00:29:11,906 as a secretary. 415 00:29:14,787 --> 00:29:18,621 Everyone knew he wasn't getting along well with his wife. 416 00:29:18,690 --> 00:29:20,624 So when he asked me out- 417 00:29:20,692 --> 00:29:23,286 Yes, I understand. 418 00:29:24,429 --> 00:29:27,557 After he sold the company, 419 00:29:27,633 --> 00:29:30,534 he moved me into an apartment in Manhattan. 420 00:29:30,602 --> 00:29:33,696 He made excuses to his wife for being away from home so much. 421 00:29:33,772 --> 00:29:36,502 It must have been a terrible shock to you... 422 00:29:36,575 --> 00:29:39,806 when he told you he was taking his wife on vacation. 423 00:29:39,878 --> 00:29:42,244 Oh, but it was her idea. 424 00:29:42,314 --> 00:29:45,010 She even chose this place. She would. 425 00:29:45,083 --> 00:29:49,076 A sleepy little inn at the end of nowhere? 426 00:29:49,154 --> 00:29:52,123 Howard had been making a lot of promises, 427 00:29:52,191 --> 00:29:54,591 like a divorce. 428 00:29:54,660 --> 00:29:59,324 But when it came to this vacation of hers, he just crumbled. 429 00:29:59,398 --> 00:30:02,390 I was mad. I was mad as hell. 430 00:30:02,467 --> 00:30:07,063 But in the end, I caved in. 431 00:30:07,139 --> 00:30:09,801 I even made his reservations to show there were no hard feelings. 432 00:30:10,976 --> 00:30:13,069 And thoughtfully made a reservation for yourself... 433 00:30:13,145 --> 00:30:15,079 so that, uh, you could keep an eye on them. 434 00:30:17,649 --> 00:30:20,618 Looks like you've got me figured out. 435 00:30:20,686 --> 00:30:23,553 Yes. You came up here early to establish yourself... 436 00:30:23,622 --> 00:30:25,920 as an eccentric nature girl... 437 00:30:25,991 --> 00:30:29,188 who loved to go running naked through the woods. 438 00:30:29,261 --> 00:30:34,255 That way, people wouldn't have questioned a young woman staying here alone. 439 00:30:34,333 --> 00:30:36,927 Nobody except Burton Hollis ever went near the woods, 440 00:30:37,002 --> 00:30:38,936 and I knew I didn't have to be afraid of him. 441 00:30:39,004 --> 00:30:41,905 When Howard arrived and found me here, 442 00:30:43,809 --> 00:30:46,209 he was livid. 443 00:30:46,278 --> 00:30:50,078 But his vacation, like his marriage, fizzled quickly. 444 00:30:51,350 --> 00:30:54,786 Did Howard tell you that he and Carolyn were going out in the boat? 445 00:30:54,853 --> 00:30:58,289 No. It must have been a last-minute decision. 446 00:30:59,925 --> 00:31:04,760 Mrs. Fletcher, I want desperately to believe that Howard didn't kill her. 447 00:31:04,830 --> 00:31:07,321 But he was so furious when he saw me here- 448 00:31:07,399 --> 00:31:09,765 That you wonder if he was afraid... 449 00:31:09,835 --> 00:31:12,303 you would interfere with his plan to murder his wife? 450 00:31:16,041 --> 00:31:18,100 [Cooing] 451 00:31:23,782 --> 00:31:25,716 Mr. Hollis? 452 00:31:26,985 --> 00:31:30,079 Oh, I'm terribly sorry. I didn't mean to scare them all away. 453 00:31:30,155 --> 00:31:33,556 That's all right. I took lots of pictures before you got here. 454 00:31:33,625 --> 00:31:37,823 Oh. Say, these are very good. 455 00:31:37,896 --> 00:31:40,729 The detail is remarkable. 456 00:31:40,799 --> 00:31:43,097 That's not one of my best shots. 457 00:31:43,168 --> 00:31:46,137 Isn't that the young man who looks after the boats? Jack Turney. 458 00:31:46,204 --> 00:31:48,832 He seems to be waiting for someone. 459 00:31:48,907 --> 00:31:52,206 Mrs. Jordan. They went off together. 460 00:31:52,277 --> 00:31:54,211 May I borrow this, please, for a while? 461 00:31:54,279 --> 00:31:57,043 You can keep it. 462 00:31:57,115 --> 00:31:59,413 Oh, dear. 463 00:31:59,484 --> 00:32:01,611 The sheriff is taking away Howard Crane. 464 00:32:03,588 --> 00:32:06,022 Howard's not going to like jail. 465 00:32:06,091 --> 00:32:09,857 He can't stand to be cooped up. Oh. Excuse me. 466 00:32:09,928 --> 00:32:11,862 Surely. 467 00:32:13,565 --> 00:32:15,533 Watch your head. Amos? 468 00:32:15,600 --> 00:32:18,068 Now, hold your horses, Mrs. Fletcher. 469 00:32:18,136 --> 00:32:21,299 The suspect is awake and alert, and there's no reason not to take him in. 470 00:32:21,373 --> 00:32:23,307 Well, what word about the autopsy? 471 00:32:23,375 --> 00:32:26,003 Nothin' yet, but Doc should have his results by now. 472 00:32:26,078 --> 00:32:29,946 Gonna stop over there right after I deposit the prisoner. Care to ride along? 473 00:32:30,015 --> 00:32:32,711 Well, I was about to suggest that very thing. 474 00:32:32,784 --> 00:32:35,617 Don't tell me I'm beginning to read your mind. 475 00:32:47,432 --> 00:32:51,198 [Sighs] 476 00:32:51,269 --> 00:32:53,203 These things are too tight. Loosen 'em up. 477 00:32:53,271 --> 00:32:56,001 Can't do that. 478 00:32:56,074 --> 00:32:58,668 There's no air in here. I'm gonna suffocate. 479 00:32:58,744 --> 00:33:00,837 Open a window. Can't do that either. 480 00:33:00,912 --> 00:33:04,211 Oh, are you afraid I'm gonna jump out? 481 00:33:04,282 --> 00:33:08,184 - I can't breathe! Open the damn window! - What's goin' on back there? 482 00:33:08,253 --> 00:33:11,780 Amos, I believe that Mr. Crane suffers from claustrophobia. 483 00:33:11,857 --> 00:33:16,055 You've been talkin'to my shrink. That's privileged information. 484 00:33:16,128 --> 00:33:18,096 Oh, wait'll I get my hands on that little weasel. 485 00:33:18,163 --> 00:33:21,655 Okay, just simmer down. Like hell I will! 486 00:33:21,733 --> 00:33:24,463 What else did he tell you? 487 00:33:24,536 --> 00:33:28,563 Did he tell you I got accidentally locked in a closet when I was six years old? 488 00:33:28,640 --> 00:33:30,574 Did he tell you I wet my bed till I was 14? 489 00:33:30,642 --> 00:33:34,078 Oh! You people don't stop at anything, do you? 490 00:33:36,515 --> 00:33:40,474 Hey, you tell this lunkhead here that I demand to call my lawyer, 491 00:33:40,552 --> 00:33:45,216 because I'm going to sue the pants off everybody who's responsible for this outrage. 492 00:33:45,290 --> 00:33:48,088 Mr. Crane, you must have made quite a bit of money from the sale of your factory. 493 00:33:48,160 --> 00:33:51,357 Huh? 494 00:33:51,430 --> 00:33:53,364 Yeah. So what? 495 00:33:53,432 --> 00:33:56,265 Well, now that your wife is gone, 496 00:33:56,334 --> 00:33:58,427 who stands to inherit your estate? 497 00:33:58,503 --> 00:34:00,232 I don't know. 498 00:34:00,305 --> 00:34:04,435 Oh. Nobody. We never had any kids. 499 00:34:04,509 --> 00:34:08,468 - Mrs. Fletcher. - You don't have any relations? 500 00:34:08,547 --> 00:34:12,916 Dead. All dead. 501 00:34:12,984 --> 00:34:15,919 My pop was the last. 502 00:34:15,987 --> 00:34:20,754 He died about six months after his crooked brother, my Uncle Fred. 503 00:34:20,826 --> 00:34:22,760 Now, there's nobody. 504 00:34:22,828 --> 00:34:25,763 Uncle Fred didn't marry? Aunt Martha. 505 00:34:25,831 --> 00:34:28,095 She died years ago... 506 00:34:28,166 --> 00:34:30,760 giving birth to my cousin Arthur. 507 00:34:30,836 --> 00:34:32,770 I haven't seen that little rat since he was a kid. 508 00:34:32,838 --> 00:34:37,969 - Mrs. Fletcher. - You have no idea where he might be? 509 00:34:38,043 --> 00:34:39,908 Yeah. He's dead too. 510 00:34:39,978 --> 00:34:42,572 At least, I'm pretty sure he is. 511 00:34:42,647 --> 00:34:46,447 I heard that a couple of years ago. You're looking at the last of a very distinguished line. 512 00:34:46,518 --> 00:34:48,952 Mrs. Fletcher, I don't think... 513 00:34:49,020 --> 00:34:53,457 you should be talkin' to the prisoner while he's in custody. 514 00:34:53,525 --> 00:34:56,119 Then I won't. Amos, 515 00:34:56,194 --> 00:35:01,097 I have a photo that I want you to check against your wanted file. 516 00:35:01,166 --> 00:35:04,533 It's a man who works at the inn. Jack Turney? 517 00:35:06,104 --> 00:35:08,038 Yeah, I know him. 518 00:35:09,841 --> 00:35:12,332 But he wasn't on the boat. 519 00:35:16,648 --> 00:35:20,345 [Amos] Give us an answer, Doc. Did the victim drown, or didn't she? 520 00:35:20,418 --> 00:35:22,613 She drowned, all right There's no question about that. 521 00:35:22,687 --> 00:35:26,123 But the autopsy reveals mud in her lungs. 522 00:35:26,191 --> 00:35:28,989 Mud off the bottom of the lake. What's wrong with that? 523 00:35:29,060 --> 00:35:31,028 Look, Howard Crane never let go of the boat. 524 00:35:31,096 --> 00:35:34,361 There's no way he could have held his wife on the bottom until she drowned. 525 00:35:34,432 --> 00:35:38,630 She sank there after she was dead. 526 00:35:38,703 --> 00:35:40,830 But a dead person wouldn't inhale mud. 527 00:35:40,906 --> 00:35:44,842 Also, my examination showed a bump on her head with abrasions. 528 00:35:44,910 --> 00:35:48,641 Sure. She must have hit her head on the bottom of the boat. 529 00:35:48,713 --> 00:35:51,307 Not unless it was a glass-bottom boat. 530 00:35:51,383 --> 00:35:55,843 There were tiny bits of glass embedded in her scalp. Glass? 531 00:35:55,921 --> 00:35:59,379 As if she'd been hit with a bottle that broke on contact, 532 00:35:59,457 --> 00:36:02,483 except this was not bottle glass. 533 00:36:02,561 --> 00:36:04,222 Oh, and another thing. 534 00:36:04,296 --> 00:36:07,823 She was wearing a bathing suit under her clothes. 535 00:36:07,899 --> 00:36:11,562 Doggone it, Doc! I had him dead to rights. 536 00:36:11,636 --> 00:36:16,039 He's sittin' there in my jail where he belongs. Mrs. Fletcher saw him do it. 537 00:36:16,107 --> 00:36:21,044 It's cut-and-dried. Howard Crane killed his neglected wife. 538 00:36:22,480 --> 00:36:26,007 Yes. Of course. 539 00:36:26,084 --> 00:36:29,417 Carolyn Crane was a neglected wife. I should have thought of that. 540 00:36:29,487 --> 00:36:31,751 - Thank you, Amos. - For what? 541 00:36:31,823 --> 00:36:35,520 For making me realize that my original theory was correct. 542 00:36:35,594 --> 00:36:39,553 You mean that cockeyed theory that she was faking her own murder? 543 00:36:39,631 --> 00:36:44,295 What I didn't realize was that another man was involved. 544 00:36:44,369 --> 00:36:46,360 Sheriff! Sheriff! 545 00:36:46,438 --> 00:36:50,238 - Sorry to interrupt, but this is important. I found this in the wanted file. - Jack Turney? 546 00:36:50,308 --> 00:36:52,242 Yes, ma'am. 547 00:36:52,310 --> 00:36:56,406 Say, he's got a string of aliases long as my arm. 548 00:36:56,481 --> 00:36:58,608 Well, I'll be. 549 00:36:58,683 --> 00:37:01,117 You'll be what, Amos? 550 00:37:01,186 --> 00:37:03,586 Tell us. 551 00:37:03,655 --> 00:37:06,351 He's wanted for blackmailing married women. 552 00:37:06,424 --> 00:37:08,619 Nearly killed one of'em. 553 00:37:23,341 --> 00:37:26,105 I thought you went fishing. Where'd you go? 554 00:37:26,177 --> 00:37:28,839 Well, I told you. I was going for a bike ride. 555 00:37:28,913 --> 00:37:32,940 Where? Along the lake road. 556 00:37:33,018 --> 00:37:35,646 If you'd been out in the boat, you'd have seen me. 557 00:37:35,720 --> 00:37:40,851 I wanted to surprise you by taking one of the inn's bikes and catch up with you. 558 00:37:40,925 --> 00:37:43,189 Only, the fellow in charge of the bikes told me... 559 00:37:43,261 --> 00:37:46,924 I was the first person to ask for a bike today. 560 00:37:46,998 --> 00:37:49,967 Nobody else had taken one out. 561 00:37:50,035 --> 00:37:52,936 Kyle, let me go! We're gonna talk. 562 00:38:04,282 --> 00:38:06,807 Noah, you stay here till I need you. 563 00:38:11,356 --> 00:38:13,290 Thank you, Grace. 564 00:38:15,694 --> 00:38:19,061 Ah, Jessica and SheriffTupper. Just in time for tea. 565 00:38:19,130 --> 00:38:20,927 Thank you. Not right now. 566 00:38:20,999 --> 00:38:23,524 Mrs. Overholtz, could I speak to you for a moment? 567 00:38:23,601 --> 00:38:25,068 Why? 568 00:38:25,136 --> 00:38:27,366 I have some bad news, ma'am. 569 00:38:27,439 --> 00:38:30,101 Afraid I'm gonna have to arrest one of your employees, 570 00:38:30,175 --> 00:38:32,769 calls himself"Jack Turney." 571 00:38:32,844 --> 00:38:36,371 He's a fugitive. Jack did not do anything. 572 00:38:36,448 --> 00:38:38,143 You haven't heard the charges, Grace. 573 00:38:38,216 --> 00:38:42,346 Yes, but I know all about them. Jack told me the whole story. 574 00:38:42,420 --> 00:38:46,083 He had an affair with a married woman. 575 00:38:46,157 --> 00:38:49,923 And when he broke up with her, she framed him on some extortion charge. 576 00:38:49,994 --> 00:38:52,189 Now, that's all there was to it. 577 00:38:52,263 --> 00:38:55,232 Except it wasn't one woman. It was four. 578 00:38:55,300 --> 00:38:58,133 And he struck one of'em pretty hard. 579 00:38:58,203 --> 00:39:03,106 I guess he didn't tell you that part. No- I don't believe it. 580 00:39:04,476 --> 00:39:06,842 Jack was always a little wild, 581 00:39:06,911 --> 00:39:09,607 but we never kept any secrets from one another. 582 00:39:09,681 --> 00:39:12,809 I, uh, take it you and this fellow... 583 00:39:12,884 --> 00:39:15,148 have a relationship? 584 00:39:16,521 --> 00:39:20,184 If I'm not mistaken, Amos, it's not the kind you mean. 585 00:39:20,258 --> 00:39:24,786 You're right, Mrs. Fletcher. Jack is my brother. 586 00:39:27,399 --> 00:39:29,697 He came here frightened. 587 00:39:29,768 --> 00:39:34,068 He needed a place to hide, and I wasn't going to turn him away. 588 00:39:34,139 --> 00:39:37,199 Nobody can blame you for that. Can they, Sheriff? 589 00:39:37,275 --> 00:39:39,766 It's not for me to say. 590 00:39:39,844 --> 00:39:44,975 - Mrs. Overholtz, suppose you tell me where I can find him. - The boathouse. 591 00:39:45,049 --> 00:39:48,075 Help! Somebody, help! 592 00:39:48,153 --> 00:39:52,487 My husband, he's going afterJack, and he's got a gun! 593 00:39:53,725 --> 00:39:57,422 Don't try and lie your way out of this one! She told me everything. 594 00:39:57,495 --> 00:40:00,589 - Hey, now, look. - There's always some guy like you waiting to move in. 595 00:40:00,665 --> 00:40:02,826 Well, no more, buddy. It's over. 596 00:40:02,901 --> 00:40:06,132 Mr. Jordan, now, you hold off. 597 00:40:06,204 --> 00:40:09,196 I don't wanna see you do anything you'll be sorry for. 598 00:40:09,274 --> 00:40:12,437 Now, I came here to take Jack Turney into custody. 599 00:40:12,510 --> 00:40:15,377 Be a shame if you had to go instead. 600 00:40:15,447 --> 00:40:19,213 Freeze! Oh, put that thing down! 601 00:40:19,284 --> 00:40:22,185 Mr. Jordan was just about to hand over his weapon. 602 00:40:33,264 --> 00:40:35,732 Much obliged. 603 00:40:35,800 --> 00:40:38,598 Noah, you got some handcuffs for Mr. Turney? 604 00:40:38,670 --> 00:40:40,661 You bet. 605 00:40:44,576 --> 00:40:46,510 You got nothin' on me. 606 00:40:46,578 --> 00:40:50,708 Just blackmail, assault and battery, skippin' bail. 607 00:40:50,782 --> 00:40:52,716 And then there's a murder I'd like to talk to you about. 608 00:40:52,784 --> 00:40:57,221 Before you do, Amos, I'd like to say a few words. Why not? 609 00:40:57,288 --> 00:41:01,019 It was you who told me that Carolyn Crane was killed by her lover. 610 00:41:01,092 --> 00:41:03,959 I thought she was killed by her husband. 611 00:41:04,028 --> 00:41:06,826 - You filthy- - Hey, I didn't kill her! 612 00:41:06,898 --> 00:41:09,628 - You expect anyone to believe that? - I believe it. 613 00:41:09,701 --> 00:41:11,999 Carolyn, the neglected wife, did have a lover. 614 00:41:12,070 --> 00:41:15,130 He was the one who suggested staging the murder in front of a witness. 615 00:41:15,206 --> 00:41:19,233 And it was he who was waiting for her when she swam to the north shore of the lake, 616 00:41:19,310 --> 00:41:21,403 where the real murder took place. 617 00:41:21,479 --> 00:41:23,242 Now, there you go again. 618 00:41:23,314 --> 00:41:27,250 There is no way that woman could swim that lake underwater. 619 00:41:27,318 --> 00:41:30,412 She could if she planned it. Now, I think that Carolyn Crane... 620 00:41:30,488 --> 00:41:34,288 arrived at the boathouse while her husband was having breakfast, 621 00:41:34,359 --> 00:41:36,452 and she took out this boat. 622 00:41:36,528 --> 00:41:38,393 Now, Mr. Turney, you forgot to mention... 623 00:41:38,463 --> 00:41:40,863 that the scuba equipment was missing. 624 00:41:40,932 --> 00:41:43,526 I didn't notice it till later. I was hungover. 625 00:41:43,601 --> 00:41:45,535 I went up to the inn for a cup of coffee. 626 00:41:45,603 --> 00:41:48,572 Scuba gear? You should've said something, son. 627 00:41:48,640 --> 00:41:51,268 To cops? I tell nothing to cops. 628 00:41:52,777 --> 00:41:56,474 At any rate, I suspect that she rowed out of sight of the inn and the boathouse. 629 00:41:56,548 --> 00:41:58,539 She stripped to her swimsuit... 630 00:42:09,594 --> 00:42:13,086 and lifted the underwater breathing apparatus over the side. 631 00:42:13,164 --> 00:42:17,123 Then she attached the twine to this hook... 632 00:42:17,201 --> 00:42:20,432 and secured the scuba gear on the bottom of the boat. 633 00:42:23,541 --> 00:42:27,875 She returned to the surface, took a few minutes to let her swimsuit dry, 634 00:42:27,946 --> 00:42:31,143 then dressed and rowed back to the pier to wait for her husband. 635 00:42:31,215 --> 00:42:36,346 Now, she probably wore that floppy hat to conceal her wet hair. 636 00:42:36,421 --> 00:42:39,413 I think she let Howard row some distance from shore... 637 00:42:39,490 --> 00:42:44,587 while she kept an eye out for her witness, which turned out to be me. 638 00:42:44,662 --> 00:42:47,426 I came out of the woods, right on schedule, 639 00:42:47,498 --> 00:42:49,659 and saw what I was supposed to see- 640 00:42:49,734 --> 00:42:54,330 Howard Crane apparently murdering his wife. 641 00:42:54,405 --> 00:42:56,930 Meanwhile, underwater and out of sight, 642 00:42:57,008 --> 00:43:00,637 Carolyn detached the scuba gear from the boat, strapped it on, 643 00:43:00,712 --> 00:43:04,671 then swam leisurely underwater to the distant north shore. 644 00:43:07,352 --> 00:43:11,652 She came out of the water expecting comfort and support from her lover. 645 00:43:13,458 --> 00:43:18,225 Instead, he attacked her. 646 00:43:18,296 --> 00:43:20,355 He must have struck her with the only weapon at hand, 647 00:43:20,431 --> 00:43:24,629 then held her face down in the mud until she was dead. 648 00:43:24,702 --> 00:43:28,103 A-yah. I guess those other charges have to wait. 649 00:43:28,172 --> 00:43:31,972 Jack Turney, I'm arresting you for the murder of Carolyn Crane. 650 00:43:32,043 --> 00:43:35,604 Well, if you do, Amos, you'll be arresting the wrong man. 651 00:43:35,680 --> 00:43:38,774 What? But you just said- 652 00:43:38,850 --> 00:43:40,715 I never mentioned Mr. Turney. 653 00:43:40,785 --> 00:43:44,277 Oh, no. Carolyn would never have picked him for her lover. 654 00:43:44,355 --> 00:43:46,846 He was much too obvious a womanizer. 655 00:43:46,924 --> 00:43:52,453 No, Carolyn would have turned to someone more gentle and compassionate. 656 00:43:52,530 --> 00:43:55,124 Don't you think so, Mr. Hollis? 657 00:43:55,199 --> 00:43:59,898 Me? I wouldn't know. But you seem to know so much. 658 00:43:59,971 --> 00:44:04,431 For example, you told me that Howard Crane couldn't stand to be cooped up. 659 00:44:04,509 --> 00:44:06,841 How did you know about his claustrophobia? 660 00:44:08,613 --> 00:44:11,309 - He must have mentioned it. - Oh, I doubt that. 661 00:44:11,382 --> 00:44:15,148 He confided that all-too-human weakness only to his psychiatrist. 662 00:44:15,219 --> 00:44:20,816 But someone who knew him as a child might remember. A cousin, perhaps? 663 00:44:20,892 --> 00:44:23,588 Cousin Arthur. 664 00:44:23,661 --> 00:44:27,097 It should be easy enough to check. 665 00:44:27,165 --> 00:44:29,725 The fact that Howard and I are related doesn't prove anything. 666 00:44:29,801 --> 00:44:31,928 No, but it explains a lot. 667 00:44:32,003 --> 00:44:33,937 You came here to ruin Howard Crane. 668 00:44:34,005 --> 00:44:36,530 Carolyn was only a pawn in your scheme. 669 00:44:36,607 --> 00:44:40,441 You intended to kill her from the start and pin it on Howard. 670 00:44:40,511 --> 00:44:43,173 Ridiculous. 671 00:44:43,247 --> 00:44:46,080 You can't possibly prove I had anything to do with her death. 672 00:44:46,150 --> 00:44:48,345 Oh, I'm afraid you're wrong, Mr. Hollis. 673 00:44:48,419 --> 00:44:50,410 You struck her with the only weapon at hand- 674 00:44:50,488 --> 00:44:53,184 the binoculars that were hanging around your neck. 675 00:44:53,257 --> 00:44:56,624 Glass from the shattered lens was found embedded in her scalp. 676 00:44:58,763 --> 00:45:01,857 Sheriff, there's a pair of binoculars in my room. 677 00:45:01,933 --> 00:45:04,561 They're undamaged with both lenses intact. 678 00:45:04,635 --> 00:45:08,935 That would be your extra pair- the pair you gave me so I could witness a bogus murder. 679 00:45:09,006 --> 00:45:12,442 I thought it odd that you packed two pairs ofbinoculars. 680 00:45:12,510 --> 00:45:15,741 Now I see that your plan required both of them. 681 00:45:15,813 --> 00:45:18,077 Mr. Hollis, 682 00:45:18,149 --> 00:45:22,108 I'd like to take a look at those binoculars. 683 00:45:22,186 --> 00:45:24,051 Both pairs. 684 00:45:27,592 --> 00:45:32,086 Howard's father cheated mine out of the family company. 685 00:45:32,163 --> 00:45:35,496 He accused him of embezzling funds. 686 00:45:35,566 --> 00:45:39,832 The scandal was too much, and Father died of a stroke. 687 00:45:39,904 --> 00:45:42,737 Then Howard's father died, and he inherited everything. 688 00:45:42,807 --> 00:45:45,799 He sold that company for a fortune! Half of that should have been mine! 689 00:45:45,877 --> 00:45:48,209 It wasn't fair! 690 00:45:48,279 --> 00:45:52,340 And what you did to Carolyn Crane, was that fair? 691 00:45:54,552 --> 00:45:57,487 I had nothing against Carolyn. 692 00:45:59,157 --> 00:46:02,092 I was fond of her. 693 00:46:02,160 --> 00:46:04,890 But she had to die. 694 00:46:04,962 --> 00:46:08,227 Surely, you can understand, to inherit... 695 00:46:08,299 --> 00:46:10,790 I had to eliminate them both. 696 00:46:27,952 --> 00:46:30,352 Take 'em in. 697 00:46:36,894 --> 00:46:40,523 It's a real shame. I had Grace hooked and was just about to reel her in. 698 00:46:40,598 --> 00:46:43,590 But she decided this place had too many unhappy memories for her. 699 00:46:43,668 --> 00:46:45,932 Well, I'm sure you'll find someone else, Harry. 700 00:46:46,003 --> 00:46:49,097 You can take that to the bank. Tell me, Jess. 701 00:46:49,173 --> 00:46:53,735 What made you suspicious that our bird-watcher wasn't what he said he was? 702 00:46:53,811 --> 00:46:55,745 One small thing. 703 00:46:55,813 --> 00:47:00,443 He said he was gonna look for the Yellow-bellied Flycatcher's nest in a tree. 704 00:47:00,518 --> 00:47:05,455 Oh, why, sure! The Yellow-bellied Flycatcher makes his nest on the ground. 705 00:47:05,523 --> 00:47:08,321 One of my schoolteachers used to take us on bird walks. 706 00:47:08,392 --> 00:47:10,326 Well, it proves one thing anyway. 707 00:47:10,394 --> 00:47:14,763 You're far and away the best mystery writer who ever stayed under these old beams. 708 00:47:14,813 --> 00:47:19,363 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 61932

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.