Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:02,195
[Woman]Tonight on Murder, She Wrote.
2
00:00:02,269 --> 00:00:05,500
Men fear him. Women adore him.
3
00:00:05,572 --> 00:00:08,234
- Never heard of him.
- I'm completely under his spell.
4
00:00:08,308 --> 00:00:12,608
You really think
I might have killed the louse? How did I get in the room?
5
00:00:12,679 --> 00:00:15,580
A trapeze act?
What kind of a trapeze act?
6
00:00:15,649 --> 00:00:18,880
I took my clothes off on a swing.
That doesn't make me a daredevil.
7
00:00:18,952 --> 00:00:20,886
I'm not sorry he's dead,
but I didn't have to kill him.
8
00:00:20,954 --> 00:00:25,414
I've got six witnesses, five suspects,one very dead body and no case.
9
00:00:25,492 --> 00:00:28,461
- L... I wanna follow that cream car.
- Climb aboard.
10
00:00:28,529 --> 00:00:29,928
[Tires Screech]
11
00:01:19,813 --> 00:01:21,303
[Drumroll]
12
00:01:21,381 --> 00:01:24,976
[Trumpet Fanfare]
13
00:01:25,052 --> 00:01:28,988
[Laughter, Applause]
14
00:01:29,056 --> 00:01:31,820
[Man]Ladies and gentlemen,
15
00:01:31,892 --> 00:01:36,454
observe the power ofhypnosis!
16
00:01:36,530 --> 00:01:39,931
Now, volunteers, when I clap my hands,
17
00:01:40,000 --> 00:01:44,460
you will eachbecome your favorite animal.
18
00:01:46,240 --> 00:01:47,867
[Clucking]
19
00:01:47,941 --> 00:01:49,875
[Chattering]
[Squawking]
20
00:01:49,943 --> 00:01:51,934
[Audience Laughing]
21
00:01:53,447 --> 00:01:56,211
[Squawking]
22
00:01:56,283 --> 00:01:59,480
What have we here,
a wounded elephant?
23
00:01:59,553 --> 00:02:01,544
[Laughing Continues]
24
00:02:11,765 --> 00:02:13,699
Phony.
Ah, come on, Bud.
25
00:02:13,767 --> 00:02:16,292
The guy's a two-bit fraud.
You know that.
26
00:02:16,370 --> 00:02:18,531
Stop!
27
00:02:18,605 --> 00:02:22,097
And now, volunteers, when I clap my hands,
28
00:02:22,176 --> 00:02:25,339
you will each of you be yourself again,
29
00:02:25,412 --> 00:02:29,542
but this time, totally naked!
30
00:02:33,220 --> 00:02:36,553
[Audience Laughing]
31
00:02:36,623 --> 00:02:40,059
Ladies and gentlemen, the great Cagliostro!
32
00:02:40,127 --> 00:02:42,687
[Trumpet Fanfare][Applause]
33
00:02:52,839 --> 00:02:55,933
Joe, I swear I couldn't help myself.
34
00:02:56,009 --> 00:02:59,877
Don't be ridiculous.
He uses hypnosis.
35
00:02:59,947 --> 00:03:04,008
It's terrifying.
I'm completely under his spell.
36
00:03:05,018 --> 00:03:09,546
Regina, do you think I'm an idiot?
37
00:03:09,623 --> 00:03:12,786
You can't make people
do things against their will...
38
00:03:12,859 --> 00:03:14,793
even under hypnosis!
39
00:03:14,861 --> 00:03:18,126
Not unless they really deep down
want to anyway.
40
00:03:19,366 --> 00:03:22,301
I admit l... I was attracted to him,
41
00:03:22,369 --> 00:03:24,860
but l... I never intended
to do anything about it.
42
00:03:26,640 --> 00:03:28,801
Now he won't let me go.
43
00:03:28,875 --> 00:03:32,140
Please,
you've got to believe me, Joe.
44
00:03:34,381 --> 00:03:36,508
Oh, my darling.
45
00:03:42,422 --> 00:03:45,653
You won't have to worry
about Cagliostro anymore.
46
00:03:47,160 --> 00:03:49,424
What are you gonna do?
47
00:03:49,496 --> 00:03:51,430
I just signed the bum...
48
00:03:51,498 --> 00:03:53,659
to a three-year,
million-dollar contract.
49
00:03:55,002 --> 00:03:59,996
Well, if he thinks that entitles him to
bed privileges with my beautiful wife,
50
00:04:02,175 --> 00:04:04,336
he's got a surprise
in store for him.
51
00:04:05,912 --> 00:04:07,573
Joe! Wait!
52
00:04:09,516 --> 00:04:12,508
You won't be able to wear that.
Can't wear these great costumes.
53
00:04:14,421 --> 00:04:17,515
Great audience, isn't it?
Yes. Wonderful crowd.
54
00:04:19,026 --> 00:04:22,621
Enjoy it while you can, Cagliostro.
Tonight is your last performance.
55
00:04:22,696 --> 00:04:26,097
Last performance?
What do you mean, old boy?
56
00:04:26,166 --> 00:04:28,430
I want you out of this hotel tonight.
57
00:04:28,502 --> 00:04:32,962
Let me remind you, Joe.
My contract entitles me to a million dollars over three years,
58
00:04:33,040 --> 00:04:35,531
whether I appear at your hotel or not.
59
00:04:35,609 --> 00:04:38,510
Throwing you out on your butt
will be worth it.
60
00:04:38,578 --> 00:04:40,512
I wouldn't try that, my friend.
61
00:04:40,580 --> 00:04:44,983
It might cost you more than you imagine...
including the fair Regina.
62
00:04:46,920 --> 00:04:48,979
[Grunts]
Come on.
63
00:04:55,495 --> 00:04:59,056
You're out, you hear me?
I'll get you, Cagliostro!
64
00:04:59,132 --> 00:05:02,397
Here we are, Mrs. Fletcher.
A lakeside suite... 1241.
65
00:05:02,469 --> 00:05:05,404
Oh, that sounds fine.
Uh, do you need a credit card or something?
66
00:05:05,472 --> 00:05:08,305
Oh, no, no. That won't be necessary.
We've arranged to bill your publisher.
67
00:05:08,375 --> 00:05:10,673
Oh? Really? How nice.
68
00:05:10,744 --> 00:05:14,703
Uh, I wonder if you could tell me
the room number of Miss Dean... Marilyn Dean?
69
00:05:14,781 --> 00:05:17,750
She's my editor.
Thank you. Dean. Let me check.
70
00:05:17,818 --> 00:05:20,184
Mrs. Fletcher. There you are.
71
00:05:20,253 --> 00:05:23,518
Joan, I didn't know you were coming.
I was so worried about you.
72
00:05:23,590 --> 00:05:26,923
I'm sorry, Mrs. Fletcher.
I don't have Miss Dean registered.
73
00:05:26,993 --> 00:05:29,120
Oh?
Oh, I guess I should have told you.,
74
00:05:29,196 --> 00:05:31,756
Uh, Marilyn won't be getting here
until tomorrow.
75
00:05:31,832 --> 00:05:34,630
Oh.
Uh, Mrs. Fletcher, I'm sure you're probably pretty tired,
76
00:05:34,701 --> 00:05:39,400
and maybe a little hungry,
and they've got this terrific restaurant right around the corner.
77
00:05:39,473 --> 00:05:42,135
And I can tell you about my...
I mean our...
78
00:05:42,209 --> 00:05:45,906
l... I mean Marilyn's idea
for your new book.
79
00:05:45,979 --> 00:05:50,143
Uh, excuse me, Joan,
but what idea for what new book?
80
00:05:50,217 --> 00:05:55,917
[Elegant Piano]Anyway, Marilyn thinks it's an absolutelysensational backdrop for a mystery.
81
00:05:55,989 --> 00:05:58,082
The master hypnotist
with the...
82
00:05:58,158 --> 00:06:01,389
with the art of illusion
to cloud men's minds.
83
00:06:01,461 --> 00:06:04,521
Men fear him.
Women adore him.
84
00:06:04,598 --> 00:06:08,261
Joan, forgive me,
but I have known Marilyn far too long...
85
00:06:08,335 --> 00:06:10,769
to accept this idea as coming from her.
86
00:06:10,837 --> 00:06:14,933
Now, that urgent telegram
summoning me to get here...
87
00:06:15,008 --> 00:06:19,445
may have been signed by her,
but I suspect that she did not send it.
88
00:06:19,513 --> 00:06:22,607
[Sighs]
I'm sorry, Mrs. Fletcher.
89
00:06:22,682 --> 00:06:27,244
L... I was afraid if I signed my name
you wouldn't come.
90
00:06:27,320 --> 00:06:30,289
I mean, after all, who am I?I'm just an assistant editor.
91
00:06:30,357 --> 00:06:33,155
All I ever get to do is proofread.
92
00:06:33,226 --> 00:06:35,717
[Sighs]
Now I guess I won't even be doing that.
93
00:06:35,796 --> 00:06:38,060
Why?
94
00:06:38,131 --> 00:06:40,395
Because when Mr. Winfield
finds out what I did,
95
00:06:40,467 --> 00:06:42,901
me and my blue pencil
are gonna be out on the street.
96
00:06:42,969 --> 00:06:47,065
Now, Joan, you acted impetuously,
to say the very least,
97
00:06:47,140 --> 00:06:50,234
but I'm certainly not going to
say anything to him about it.
98
00:06:50,310 --> 00:06:53,245
Well, see, it's not that simple.
99
00:06:53,313 --> 00:06:56,441
- I sent him a telegram too.
- Oh, dear.
100
00:06:56,516 --> 00:06:58,984
I was so sure
you'd flip for Cagliostro, l...
101
00:06:59,052 --> 00:07:02,613
I never even considered for a minutethat you'd hate the idea.
102
00:07:02,689 --> 00:07:05,522
I've already seen his show five times.
103
00:07:05,592 --> 00:07:08,925
Tonight I even taped it. L...
104
00:07:08,995 --> 00:07:11,225
[Sighs]
Oh, boy.
105
00:07:12,899 --> 00:07:14,764
Well, now, that isn't gonna solve anything.
106
00:07:14,835 --> 00:07:17,463
Now, look, Joan,I'll tell you what we're gonna do.
107
00:07:17,537 --> 00:07:19,596
I'll remain here this evening.
108
00:07:19,673 --> 00:07:22,506
Then tomorrow,
you can call up Mr. Winfield...
109
00:07:22,576 --> 00:07:27,809
and tell him that I wasn't the least bit
intrigued with this character of Cagliostro and flew back to Maine.
110
00:07:27,881 --> 00:07:31,282
Mrs. Fletcher, you're terrific.
I don't know how to thank you.
111
00:07:31,351 --> 00:07:34,218
Well, just don't send any more telegrams.
112
00:07:34,287 --> 00:07:38,223
[Exhales Deeply]
Oh, my gosh, there he is!
113
00:07:39,593 --> 00:07:41,527
Cagliostro?
114
00:07:49,536 --> 00:07:53,563
[Laughing]
I think it was the lady who was the elephant.
115
00:07:53,640 --> 00:07:57,576
- Yeah, the elephant lady was...
- Strange, I've never heard of him.
116
00:07:57,644 --> 00:08:01,239
Are you kidding? He's probably
the best hypnotist in the world.
117
00:08:01,314 --> 00:08:03,248
He came from England
several years ago.
118
00:08:03,316 --> 00:08:07,878
And there's an exciting airof mystery about his past,
119
00:08:07,954 --> 00:08:10,422
but he won't divulge a bit of it.
120
00:08:13,059 --> 00:08:15,493
Uh, sorry.
121
00:08:15,562 --> 00:08:17,496
Let's order. I'm starved.
122
00:08:17,564 --> 00:08:20,055
So am I.
123
00:08:29,342 --> 00:08:31,276
Double Gibson, rocks.
124
00:08:34,481 --> 00:08:36,415
[Giggles]
Ahhh.
125
00:08:56,303 --> 00:08:59,602
[Slurring]
I'm still waiting for that interview, Cagliostro.
126
00:08:59,673 --> 00:09:02,767
Or do I simply call you "A mazing"?
127
00:09:02,842 --> 00:09:04,639
Hey. Come on, Bud.
128
00:09:04,711 --> 00:09:06,941
You know very well
I never give interviews, Mr. Michaels.
129
00:09:07,013 --> 00:09:09,038
What's the matter?
130
00:09:09,115 --> 00:09:13,074
Too many skeletons
rattling around in the closet?
131
00:09:13,153 --> 00:09:15,087
What about Surrey Street?
132
00:09:15,155 --> 00:09:19,251
Or what about the last timeyou saw Reggie Downes?
133
00:09:19,326 --> 00:09:22,887
Sir, you're disturbing us.
Leave me alone or I'll have Zack remove you.
134
00:09:22,963 --> 00:09:27,093
[Chuckles]
You can remove me, all right, Cagliostro...
135
00:09:27,167 --> 00:09:30,102
or whatever your name really is...
136
00:09:30,170 --> 00:09:32,104
but you can't remove the truth.
137
00:09:32,172 --> 00:09:34,936
I'm going to keep on digging.
138
00:09:35,008 --> 00:09:37,602
Me and lots of other reporters.
139
00:09:37,677 --> 00:09:39,907
There's too much dirt
under the carpet, fella.
140
00:09:39,980 --> 00:09:41,914
It'll come out sooner or later!
141
00:09:41,982 --> 00:09:44,644
Mr. Michaels,I'm going to make you an offer.
142
00:09:44,718 --> 00:09:50,020
Meet me in my suite in half an hour,
and I will give you every detail of my past life.
143
00:09:50,090 --> 00:09:53,082
Any otherjournaliststhat care to attend are welcome.
144
00:09:53,159 --> 00:09:55,184
You may print anything that you wish,
145
00:09:55,261 --> 00:09:59,027
providing you can remember it.
146
00:10:00,166 --> 00:10:02,100
What's that supposed to mean?
147
00:10:02,168 --> 00:10:05,831
My one condition is that
I will hypnotize you first.
148
00:10:05,905 --> 00:10:07,634
Proving what?
149
00:10:07,707 --> 00:10:12,440
That if I am, as you say,
nothing but a charlatan, you have nothing to worry about.
150
00:10:12,512 --> 00:10:16,972
Lf, on the other hand, I am indeed
the world's greatest hypnotist,
151
00:10:17,050 --> 00:10:20,144
I will accomplish
what no other hypnotist can do...
152
00:10:20,220 --> 00:10:24,850
permanently prevent you
from remembering one word that you hear.
153
00:10:26,760 --> 00:10:32,062
Now, accept my offeror leave me alone.
154
00:10:43,476 --> 00:10:46,673
I don't believe it.
I mean, you couldn't write that scene if you tried.
155
00:10:46,746 --> 00:10:48,509
I certainly couldn't.
156
00:10:48,581 --> 00:10:50,572
Would you excuse me,
Mrs. Fletcher?
157
00:10:50,650 --> 00:10:52,743
Uh, Joan. Joan, uh, wait.
158
00:10:55,088 --> 00:10:58,455
If he thinks he can
get me under his spell, he's crazy.
159
00:10:58,525 --> 00:11:02,621
But you've gotta go, Bud.
Otherwise you'll look like a fool... or a coward.
160
00:11:02,696 --> 00:11:05,290
You think I care
what that creep thinks?
161
00:11:05,365 --> 00:11:07,959
Let him stage his show.
162
00:11:08,034 --> 00:11:10,468
Me, l... I'm going up to my room
and pass out.
163
00:11:10,537 --> 00:11:12,801
Bud, please.
Let me know how it all turns out.
164
00:11:12,872 --> 00:11:15,466
Me?
Yeah.
165
00:11:15,542 --> 00:11:17,806
Yeah, you're taking my place.
166
00:11:17,877 --> 00:11:21,973
Listen, Andy, your old man
was a hell of a newsman,
167
00:11:22,048 --> 00:11:23,982
and you'll be one too.
168
00:11:24,050 --> 00:11:26,985
Now, go round up
some of the local boys and call his bluff.
169
00:11:28,054 --> 00:11:30,045
I'll see ya at breakfast.
170
00:11:33,526 --> 00:11:35,653
Mr. Cagliostro.
Yes?
171
00:11:35,729 --> 00:11:39,221
L... I'm sorry to bother you,
but I was in the restaurant just now and...
172
00:11:39,299 --> 00:11:44,100
and I thought you'd want to know
that a fabulously famous author is staying in the hotel,
173
00:11:44,170 --> 00:11:47,606
and...and I think maybe I can get herto participate in your demonstration.
174
00:11:47,674 --> 00:11:50,802
And just which fabulously famous author
would that be?
175
00:11:50,877 --> 00:11:52,970
J.B. Fletcher, the mystery writer.
176
00:11:53,046 --> 00:11:56,948
Mrs. Fletcher?
Well, I would be honored to have her attend.
177
00:11:57,016 --> 00:11:58,984
We will begin promptlyin 20 minutes.
178
00:11:59,052 --> 00:12:00,986
Thanks. We'll be here.
179
00:12:01,054 --> 00:12:03,989
[Lounge Keyboard]
180
00:12:11,598 --> 00:12:14,294
Hello.
Mrs. Fletcher, isn't it? Yes.
181
00:12:14,367 --> 00:12:17,131
Well, I thought I recognized you.
I'm Andy Townsend.
182
00:12:17,203 --> 00:12:19,637
I work for Bud Michaels,
the columnist.
183
00:12:19,706 --> 00:12:22,266
Well, I wouldn't expect youto recognize his name...
184
00:12:22,342 --> 00:12:25,743
unless you buy your reading material
at the supermarket checkout counter.
185
00:12:25,812 --> 00:12:27,507
Oh, I see.
186
00:12:27,580 --> 00:12:32,176
Well, Mr. Townsend, I have a dire feeling
we're both in the same predicament.
187
00:12:32,252 --> 00:12:37,246
I think my editor's assistant
is trying to wangle me into the same press session.
188
00:12:37,323 --> 00:12:40,690
- I guess you saw what happened.
- Uh, pretty hard not to.
189
00:12:40,760 --> 00:12:42,694
Well, I hope you will attend.
190
00:12:42,762 --> 00:12:45,697
I managed to scare up
a few of the local reporters,
191
00:12:45,765 --> 00:12:49,963
but having you in the group
would give it a real touch of class.
192
00:12:50,036 --> 00:12:53,267
Well, thanks, but, uh,
I'm heading for my bed.
193
00:12:53,339 --> 00:12:56,331
I'm going to go to sleep...
the old-fashioned way.
194
00:12:57,343 --> 00:12:58,833
Good night.
195
00:13:03,683 --> 00:13:05,617
It's you, isn't it?
I beg your pardon?
196
00:13:05,685 --> 00:13:07,812
[Gasps]
It is you!
197
00:13:07,887 --> 00:13:10,879
Nurse Beecham!
Oh, I'd recognize you anyplace.
198
00:13:10,957 --> 00:13:13,221
I watch Doctors After Hours
every afternoon.
199
00:13:13,293 --> 00:13:15,227
You're my favorite character.
200
00:13:15,295 --> 00:13:18,458
Look, I'm so sorry to disappoint you,
but I am not Nurse Beecham.
201
00:13:18,531 --> 00:13:21,796
Oh, I understand.
Fans can be so bothersome.
202
00:13:21,868 --> 00:13:24,803
It'll be our secret.
Well, that's very considerate,
203
00:13:24,871 --> 00:13:27,863
but I assure you
that my name is J.B. Fletcher.
204
00:13:27,941 --> 00:13:31,138
Oh, of course you are,
of course you are.
205
00:13:31,211 --> 00:13:34,544
You know, the ladies in my bridge club
would be so thrilled to meet you.
206
00:13:34,614 --> 00:13:37,082
It'll just take a minute.
They're right in at the crap table.
207
00:13:37,150 --> 00:13:41,587
Uh, Mr. Townsend.
Mr. Townsend! Mr. Townsend!
208
00:13:48,995 --> 00:13:52,328
Uh, look, I am a writer.
209
00:13:52,398 --> 00:13:54,332
I wrote this book.
210
00:13:54,400 --> 00:13:57,836
This is my picture.
I am J.B. Fletcher.
211
00:13:58,938 --> 00:14:01,168
No, you're not!
212
00:14:03,409 --> 00:14:05,673
- Mrs. Fletcher!
- Slow down.
213
00:14:05,745 --> 00:14:08,737
I ran down the stairs.
The elevator's too slow.
214
00:14:08,815 --> 00:14:13,616
Mrs. Fletcher, we're in. He's honored,
absolutely honored that you're coming.
215
00:14:13,686 --> 00:14:15,620
Joan, I am not coming.
216
00:14:15,688 --> 00:14:18,054
And I am not horning in
on that charade.
217
00:14:18,124 --> 00:14:20,058
But you've been invited.
218
00:14:20,126 --> 00:14:23,425
I mean, you're a writer.
Aren't you the least bit curious?
219
00:14:25,531 --> 00:14:28,227
Ah. Welcome,
ladies and gentlemen, welcome.
220
00:14:28,301 --> 00:14:31,293
Sit down, please.
Please, make yourselves comfortable.
221
00:14:31,371 --> 00:14:33,305
Uh, let me explain.
222
00:14:33,373 --> 00:14:37,309
Mr. Michaels,
the man for whom this was arranged, has not seen fit to join us tonight.
223
00:14:37,377 --> 00:14:39,902
However, we do welcome
his representative.
224
00:14:39,979 --> 00:14:43,915
Now, before we begin,
I'm going to ask all of you to relax.
225
00:14:43,983 --> 00:14:47,817
Clear from your minds
all worries and anxieties, hmm?
226
00:14:50,523 --> 00:14:53,981
[Person Clears Throat, Coughs]
227
00:14:55,328 --> 00:14:57,592
You will only remember
that you heard me...
228
00:14:57,664 --> 00:15:03,261
say important and revealing things
about myself,
229
00:15:03,336 --> 00:15:07,329
but you will not remember what they are.
230
00:15:08,508 --> 00:15:14,003
That memory will remain
erased from your mind for all time.
231
00:15:17,183 --> 00:15:20,516
Very good.
You may lower your arms.
232
00:15:22,021 --> 00:15:26,287
Now, my story begins
in a small flat in London,
233
00:15:26,359 --> 00:15:31,023
not far from Trafalgar Square, in 1972.
234
00:15:34,200 --> 00:15:37,465
Sorry we're late. We just couldn't
get the elevator to move any faster.
235
00:15:37,537 --> 00:15:39,801
I'm sorry, honey.
The show's already started.
236
00:15:39,872 --> 00:15:42,602
Look, I couldn't open this door
if I wanted to. I don't have the key.
237
00:15:42,675 --> 00:15:44,267
[Glass Shatters]
238
00:15:45,411 --> 00:15:48,539
Mr. Cagliostro, you okay?
239
00:15:49,615 --> 00:15:52,607
- I didn't like the sound of that.
- Mr. Cagliostro!
240
00:15:52,685 --> 00:15:55,245
Mr. Cagliostro,
everything all right?
241
00:15:55,321 --> 00:15:59,917
What's going on here?
Something's happened inside and we... we can't get in.
242
00:15:59,993 --> 00:16:02,325
Open up!
243
00:16:22,448 --> 00:16:23,881
[Camera Shutter Clicking]
244
00:16:31,024 --> 00:16:32,616
How do you like this one?
245
00:16:32,692 --> 00:16:35,957
Six eye witnesses
and they can't tell me a thing.
246
00:16:36,029 --> 00:16:37,997
Where the hell is that psychologist?
247
00:16:38,064 --> 00:16:40,828
Yambert?Should be here any minute.
248
00:16:43,536 --> 00:16:46,664
I understand you were just outside
when the murder took place, Miss Fletcher.
249
00:16:46,739 --> 00:16:49,401
Well, not exactly. I was outside
when the glass was broken.
250
00:16:49,475 --> 00:16:52,239
And it's Mrs. Fletcher.
251
00:16:52,311 --> 00:16:56,407
Did you see or hear anything
that might help to identify the killer?
252
00:16:56,482 --> 00:17:00,418
I'm afraid not. It was all over
by the time we entered the room.
253
00:17:00,486 --> 00:17:02,579
Are you staying here
at the hotel? Mmm-hmm.
254
00:17:02,655 --> 00:17:05,647
Don't check out for the next few hours.
We'll be talking to you later.
255
00:17:20,940 --> 00:17:23,875
Ma'am, this is a crime scene.
256
00:17:23,943 --> 00:17:26,275
Please. Please don't go
wandering around.
257
00:17:26,345 --> 00:17:30,008
Lieutenant,
don't you think that's curious?
258
00:17:30,083 --> 00:17:31,948
What's that?
The hole in the glass.
259
00:17:32,018 --> 00:17:36,148
I mean, it's too far from the lock
for a normal human being to reach,
260
00:17:36,222 --> 00:17:38,417
unless they had a six-foot arm.
261
00:17:40,827 --> 00:17:43,227
Yeah, of course.
Anybody can, uh, see that.
262
00:17:44,464 --> 00:17:46,455
But then why break the glass?
263
00:17:52,238 --> 00:17:54,172
Excuse me.
264
00:17:54,240 --> 00:17:58,108
What do you think?
265
00:17:58,177 --> 00:18:00,111
Uh, yeah, they're under.
266
00:18:00,179 --> 00:18:02,807
I know that.
How do we get 'em out of it?
267
00:18:03,883 --> 00:18:06,477
Perhaps I can help.
268
00:18:06,552 --> 00:18:08,918
You're a hypnotist too?
No, no.
269
00:18:08,988 --> 00:18:11,923
But a friend of mine
taped Cagliostro's show tonight,
270
00:18:11,991 --> 00:18:16,519
and perhaps we could play back the part
where he brings the people out of the trance.
271
00:18:16,596 --> 00:18:18,996
I mean, it might work
on the witnesses too.
272
00:18:23,369 --> 00:18:25,929
[Cagliostro]
When I count to three and snap my fingers,
273
00:18:26,005 --> 00:18:27,939
you will wake up.
274
00:18:28,007 --> 00:18:31,101
You will feel refreshed,
alert and happy,
275
00:18:31,177 --> 00:18:34,613
and all things will be
as I said they would be.
276
00:18:34,680 --> 00:18:37,945
One, two, three.
277
00:18:38,017 --> 00:18:40,281
[Snaps Fingers]
Awaken.
278
00:18:40,353 --> 00:18:42,548
Hey. What's going on?
What happened?
279
00:18:42,622 --> 00:18:45,887
- Hey. What is this?
- All right now, just relax folks.
280
00:18:45,958 --> 00:18:50,122
Does anyone remember what happened
after Cagliostro put you under?
281
00:18:50,196 --> 00:18:52,130
Did he put us under?
I don't remember that.
282
00:18:52,198 --> 00:18:54,132
Where is Cagliostro?
Okay, okay.
283
00:18:54,200 --> 00:18:56,828
Everybody go with Mr. Yambert here,
and we'll explain everything later.
284
00:18:56,903 --> 00:19:00,066
Now wait a minute.
We're the press. We have a right to know what's going on.
285
00:19:00,139 --> 00:19:03,404
I know. And you're
also witnesses to a crime,
286
00:19:03,476 --> 00:19:05,410
and right now
that's a little more important.
287
00:19:05,478 --> 00:19:07,810
So, please, go with Mr. Yambert.
288
00:19:07,880 --> 00:19:10,815
We'll explain later. Just go.
Did you see what happened?
289
00:19:16,989 --> 00:19:18,980
Mrs. Fletcher!
Oh, hi.
290
00:19:23,329 --> 00:19:26,321
Uh, I'm so sorry.
I overslept. [Exhales Deeply]
291
00:19:26,399 --> 00:19:30,836
Oh, you're smart.
Anybody who jogs in this thin air needs their head examined.
292
00:19:30,903 --> 00:19:32,837
I'm awfully sorry.
293
00:19:32,905 --> 00:19:35,339
It's all my fault for getting you
dragged into this thing.
294
00:19:35,408 --> 00:19:37,672
Well, not exactly dragged in.
295
00:19:37,743 --> 00:19:40,541
As a matter of fact,
last night Lieutenant Bergkamp said I was free to go.
296
00:19:40,613 --> 00:19:42,547
Oh. Thank God for that.
297
00:19:42,615 --> 00:19:46,676
I spent a terrible night worrying.
I feel so responsible.
298
00:19:46,752 --> 00:19:49,846
- When are you leaving?
- Soon I guess.
299
00:19:50,957 --> 00:19:54,791
You know, Joan, one thing you said
really brought me up short.
300
00:19:54,860 --> 00:19:58,796
You said, " You're a writer.
Aren't you the least bit curious?"
301
00:19:58,864 --> 00:20:00,798
Well, yes, I am a writer,
302
00:20:00,866 --> 00:20:04,597
and I am more than a little bit curious
about how that man was killed.
303
00:20:04,670 --> 00:20:07,366
You mean you're going to stay
to solve the mystery?
304
00:20:07,440 --> 00:20:09,635
I said I was curious, that's all.
305
00:20:09,709 --> 00:20:12,872
I'll probably leavein the morning. Right.
306
00:20:14,880 --> 00:20:20,147
Six people sitting there,
eyes wide open, witnessing a murder,
307
00:20:20,219 --> 00:20:22,710
and not one of them
can tell us what happened.
308
00:20:22,788 --> 00:20:24,983
Unbelievable.
309
00:20:25,057 --> 00:20:28,993
Yeah. Unbelievable.
310
00:20:30,363 --> 00:20:33,526
Dr. Yambert,I have difficulty in believing...
311
00:20:33,599 --> 00:20:38,002
that six people could just
have their memories erased.
312
00:20:38,070 --> 00:20:43,337
Uh, not erased.
Blocked by a powerful posthypnotic suggestion.
313
00:20:43,409 --> 00:20:45,343
A memory lock,
if you will.
314
00:20:45,411 --> 00:20:47,675
You've never been hypnotized,
have you, Mrs. Fletcher?
315
00:20:47,747 --> 00:20:49,442
No. No, I haven't.
316
00:20:49,515 --> 00:20:51,449
So naturally you're skeptical...
317
00:20:51,517 --> 00:20:55,317
that an intelligent person who, uh,
doesn't wish to be put under a spell...
318
00:20:55,388 --> 00:20:58,186
can be forced to do soagainst his or her will.
319
00:20:58,257 --> 00:21:00,191
The thought had occurred to me.
320
00:21:00,259 --> 00:21:03,126
Well, would you like
a graphic demonstration...
321
00:21:03,195 --> 00:21:05,288
just to satisfy your curiosity?
322
00:21:05,364 --> 00:21:08,026
Would you, uh,like me to hypnotize you?
323
00:21:08,100 --> 00:21:10,694
Yes, but I don't think it will work.
324
00:21:10,770 --> 00:21:13,705
Well, why don't we just see, hmm?
[Chuckles]
325
00:21:13,773 --> 00:21:16,469
All right, now just relax.
326
00:21:16,542 --> 00:21:21,138
Close your eyes. Clear your mind.
You're in a safe place.
327
00:21:21,213 --> 00:21:25,047
That's right. Nowjust listento the sound of my voice...
328
00:21:25,117 --> 00:21:29,315
so peaceful, so relaxing and restful.
329
00:21:29,388 --> 00:21:34,724
You have a feeling of well-being.You're floating on a soft cloud.
330
00:21:43,336 --> 00:21:47,136
Now, uh, when I count to three
and snap my fingers,
331
00:21:47,206 --> 00:21:49,140
you will come out
and feel just fine.
332
00:21:49,208 --> 00:21:51,870
And you won't remember
anything that's happened.
333
00:21:51,944 --> 00:21:56,005
One, two, three.
334
00:21:58,184 --> 00:22:02,086
I'm sorry, Dr. Yambert,
but I warned you that I wouldn't be a very good subject.
335
00:22:02,154 --> 00:22:04,486
Oh, no, you did just fine.
336
00:22:04,557 --> 00:22:06,991
Uh, would you like to listen?
337
00:22:07,059 --> 00:22:10,153
Uh, listen? Uh, uh, listen to what?
338
00:22:12,598 --> 00:22:15,465
[Yambert]Uh, now tell me whatyou really think of my office.
339
00:22:15,534 --> 00:22:18,594
Uh, answer as a barflywho's had one too many.
340
00:22:18,671 --> 00:22:23,870
[Jessica Slurring]Say, honey, where'd you pick upall this junk, at a swap meet?
341
00:22:23,943 --> 00:22:28,039
Mm-hmm. All right.And now you're Park Avenue rich.
342
00:22:28,114 --> 00:22:30,105
How do you like my office?
343
00:22:30,182 --> 00:22:33,481
[Jessica, Enunciating Meticulously]Frankly, the decor is simply grotesque.
344
00:22:33,552 --> 00:22:35,645
[Laughing]
But if you must wear thatjacket,
345
00:22:35,721 --> 00:22:38,690
at least have the decencyto have it pressed.
346
00:22:39,925 --> 00:22:42,086
[Stops Tape Machine]
347
00:22:42,161 --> 00:22:45,688
Uh, so what do you think
of, uh, hypnosis now, Mrs. Fletcher?
348
00:22:45,765 --> 00:22:48,928
Oh! I'll tell you as soon
as I stop blushing.
349
00:22:49,001 --> 00:22:51,469
[Chuckling]
Ohhh!
350
00:22:52,571 --> 00:22:54,801
[Knocking On Door]
351
00:22:58,511 --> 00:23:00,502
What do you want?
352
00:23:02,615 --> 00:23:05,277
I said, "What do you want?"
Now that he's dead,
353
00:23:05,351 --> 00:23:07,979
we have a little matter of money
to discuss.
354
00:23:22,168 --> 00:23:25,160
[Noisy Chattering]
355
00:23:37,049 --> 00:23:39,244
Hello.
Oh, hi.
356
00:23:39,318 --> 00:23:41,752
I hope I'm, uh, not disturbing you.
Are you kidding?
357
00:23:41,821 --> 00:23:43,846
Listen.
This machine talks.
358
00:23:45,157 --> 00:23:47,091
[Jackpot Drums Clacking]
359
00:23:47,159 --> 00:23:49,923
[Electronic Voice]
Too bad. Try again. [Laughing]
360
00:23:49,995 --> 00:23:53,431
Here. Go ahead, give it a try.
Oh, no, no, no, thank you. I've already lost my quota.
361
00:23:53,499 --> 00:23:55,933
[Chuckles]
362
00:23:56,001 --> 00:23:59,596
[Sighs]
I suppose it must have been, uh, quite an ordeal...
363
00:23:59,672 --> 00:24:01,765
[Electronic Voice]
Try again. I mean, the police questioning.
364
00:24:01,841 --> 00:24:04,435
Questioning?
It was more like an inquisition.
365
00:24:04,510 --> 00:24:06,444
I kept tellin' them
I didn't remember a thing,
366
00:24:06,512 --> 00:24:09,447
and they just kept
askin' me the same questions over and over again.
367
00:24:09,515 --> 00:24:13,281
I was ready to confess
just to get 'em off my back. [Chuckles]
368
00:24:13,352 --> 00:24:17,721
You know, I noticed that Mr. Michaels
was quite intoxicated last night.
369
00:24:17,790 --> 00:24:20,816
Yeah. That's been bothering me.
370
00:24:20,893 --> 00:24:24,727
Michaels drinks like a fish,
but he never shows it.
371
00:24:24,797 --> 00:24:27,698
But he was drunk
after a couple of shots.
372
00:24:28,868 --> 00:24:31,632
Perhaps he has a medical problem.
373
00:24:31,704 --> 00:24:36,300
No. I mean, except for a pickled liver,
Bud's in great shape.
374
00:24:36,375 --> 00:24:38,502
You know, I've seen him
toss back eight martinis...
375
00:24:38,577 --> 00:24:40,841
and then run 50 straight balls
at a pool table.
376
00:24:42,147 --> 00:24:44,240
Yeah, for some reason,
377
00:24:44,316 --> 00:24:46,910
when he staggered toward the lift,
378
00:24:46,986 --> 00:24:51,150
I just kept thinking
that he was faking it.
379
00:24:52,658 --> 00:24:54,091
Why?
380
00:24:54,159 --> 00:24:56,525
Well, Michaels is a funny guy.
381
00:24:57,997 --> 00:25:02,491
I mean, he tries to act real tough,
but underneath it all he's a pussycat. Too bad.
382
00:25:02,568 --> 00:25:06,595
Yeah, I think that it was his way
of trying to give me a shot at a big story...
383
00:25:06,672 --> 00:25:09,106
the way... the way my old man
used to do for him.
384
00:25:09,174 --> 00:25:11,699
The only thing is,
he didn't know how big.
385
00:25:11,777 --> 00:25:15,110
[Woman On P.A.]Andy Townsend. Paging Andy Townsend.
386
00:25:15,180 --> 00:25:17,944
Speaking of the great guy,
he seems to be up and about,
387
00:25:18,017 --> 00:25:19,951
and it's not even noon yet.
388
00:25:20,019 --> 00:25:22,044
Excuse me.
389
00:25:22,121 --> 00:25:24,783
[Electronic Voice]
Come on. Be a sport. I'm ready to pay off.
390
00:25:31,864 --> 00:25:34,128
[Loud Whirring]
Sorry, you can't come in here.
391
00:25:34,199 --> 00:25:37,566
[Whirring Continues]
Well, well, Mrs. Fletcher. Come on in!
392
00:25:37,636 --> 00:25:40,298
Oh, thank you, Lieutenant.
Excuse me.
393
00:25:42,474 --> 00:25:47,810
Well, Mrs. Fletcher,
would you like a quote or two, maybe some pictures?
394
00:25:47,880 --> 00:25:52,044
How about a shot of me in profile,
looking like a damned fool?
395
00:25:52,117 --> 00:25:56,383
- I beg your pardon, Lieutenant?
- Your assistant told me about your book.
396
00:25:56,455 --> 00:25:59,185
I don't suppose
there's much I can do to stop it.
397
00:25:59,258 --> 00:26:01,590
Lieutenant, there is no book.
398
00:26:01,660 --> 00:26:03,992
Joan has a very hyperactive imagination.
399
00:26:04,063 --> 00:26:08,261
But even if I was writing up this story,
you certainly wouldn't come off looking like a fool.
400
00:26:08,334 --> 00:26:11,497
I think you're doing a fine job,
under the circumstances.
401
00:26:12,504 --> 00:26:16,133
Oh. Well, thanks.
402
00:26:16,208 --> 00:26:19,200
Look, I am as baffled as you are,
403
00:26:19,278 --> 00:26:21,337
but if I can be of any help...
404
00:26:21,413 --> 00:26:24,507
[Loud Hammering]
405
00:26:24,583 --> 00:26:27,575
We do have one promising suspect
in Mr. Kellijian.
406
00:26:27,653 --> 00:26:30,747
Yes, but the trouble is you'll have
trouble making a case against him.
407
00:26:30,823 --> 00:26:32,814
Oh? Why?
408
00:26:32,891 --> 00:26:36,486
Well, because despite his anger
over Cagliostro having an affair with his wife,
409
00:26:36,562 --> 00:26:38,723
and his... his threats earlier that evening,
410
00:26:38,797 --> 00:26:41,732
the one fact that is not
easily explained away...
411
00:26:41,800 --> 00:26:44,826
is how could he possibly
walk off that elevator...
412
00:26:44,903 --> 00:26:47,064
only seconds
after the glass was broken?
413
00:26:47,139 --> 00:26:49,232
Suppose he had an accomplice.
414
00:26:49,308 --> 00:26:51,435
A man with Kellijian's power
and money...
415
00:26:51,510 --> 00:26:54,479
could hire somebody
to break the glass after he left.
416
00:26:54,546 --> 00:26:57,379
Well, all right.
But how did the accomplice get off the balcony?
417
00:26:57,449 --> 00:26:59,576
Because it seems that's
the only means of escape...
418
00:26:59,652 --> 00:27:01,643
considering all this.
419
00:27:02,788 --> 00:27:04,915
I don't want you talking to her,
that's all.
420
00:27:04,990 --> 00:27:06,924
Come on, Bud.
She's a nice lady.
421
00:27:06,992 --> 00:27:08,983
And she could be crimping my act.
422
00:27:09,061 --> 00:27:10,995
Listen, Andy,
if anybody's going to figure out...
423
00:27:11,063 --> 00:27:12,997
how that phony got killed,
and by whom,
424
00:27:13,065 --> 00:27:14,999
it's going to be yours truly.
425
00:27:15,067 --> 00:27:19,663
Could be my ticket back to the top.
Now, stop answering questions and start asking a few.
426
00:27:26,211 --> 00:27:28,736
Hello.
Hiya.
427
00:27:33,352 --> 00:27:35,616
Whoo.
A sophisticated-looking bicycle.
428
00:27:36,689 --> 00:27:39,214
Actually, I just jog usually.
429
00:27:39,291 --> 00:27:41,452
Too tough on the legs.
430
00:27:42,628 --> 00:27:45,062
It's Mrs. Fletcher, right?
Mrs. Fletcher? Uh-huh.
431
00:27:45,130 --> 00:27:50,534
Yeah. I used to exercise for my work.
Now it's just this habit.
432
00:27:50,602 --> 00:27:53,730
Uh, Miss Diamond, you used to
work for Mr. Cagliostro, didn't you?
433
00:27:53,806 --> 00:27:55,433
Yeah.
434
00:27:55,507 --> 00:28:00,206
I wonder if you could, uh, maybe
clear up a couple of things about him.
435
00:28:00,279 --> 00:28:02,213
What are you doing, writing a book?
436
00:28:02,281 --> 00:28:04,715
Strange. Everybody asks me that question.
437
00:28:05,918 --> 00:28:09,251
Well, I got no secrets,
so what do you wanna know?
438
00:28:10,322 --> 00:28:15,350
Well, for one thing, why Mr. Michaels
had such an intense dislike for him.
439
00:28:15,427 --> 00:28:19,420
Bud Michaels.
Now there's a character for you.
440
00:28:19,498 --> 00:28:22,092
Cagliostro used to brag about Michaels.
441
00:28:22,167 --> 00:28:24,658
He knew him when Michaels
was a correspondent in London.
442
00:28:26,004 --> 00:28:30,668
I mean, when he was a real newsman...
not the trashy gossip he writes now.
443
00:28:31,777 --> 00:28:36,237
Michaels tried to prove
that Cagliostro used hypnosis to pull off this blackmail scheme.
444
00:28:36,315 --> 00:28:38,875
Really?
Uh-huh.
445
00:28:38,951 --> 00:28:42,887
Only Cagliostro was too smart for Michaels.
[Giggles]
446
00:28:42,955 --> 00:28:46,220
He tricked him into printing a bunch of lies
and then sued him for libel.
447
00:28:46,291 --> 00:28:49,692
It cost his wire service big bucks.
448
00:28:49,762 --> 00:28:52,424
And then Michaelsand his bureau chief were fired.
449
00:28:52,498 --> 00:28:55,228
And Michaels didn't work for at least a year.
450
00:28:56,502 --> 00:28:58,561
Then he finally started doin'
the crap he's doin' now.
451
00:28:58,637 --> 00:29:01,800
Mm. No wonder Mr. Michaels
hated him so much.
452
00:29:01,874 --> 00:29:03,637
Yeah.
453
00:29:03,709 --> 00:29:07,236
We all had a hard spot in our hearts
for Cagliostro.
454
00:29:07,312 --> 00:29:09,303
But you did go on working for him.
455
00:29:09,381 --> 00:29:12,248
Oh, come on. Ajob's a job.
456
00:29:12,317 --> 00:29:14,251
I've sure had worse.
[Chuckles]
457
00:29:14,319 --> 00:29:16,810
Like that sleaze joint in Vegas
where he caught my act.
458
00:29:16,889 --> 00:29:19,585
Act? What kind of act?
459
00:29:20,592 --> 00:29:22,719
I was a stripper.
460
00:29:22,795 --> 00:29:27,129
A daring young lady
who took it all off on the flying trapeze.
461
00:29:27,199 --> 00:29:29,133
[Sighs]
462
00:29:32,504 --> 00:29:35,598
This is Andy Townsend.I'm calling for Bud Michaels.
463
00:29:35,674 --> 00:29:37,608
Yeah, look, he asked meto get some background...
464
00:29:37,676 --> 00:29:40,270
on a gal who used towork for you in your club,
465
00:29:40,345 --> 00:29:42,813
a Sheri Diamond.
466
00:29:44,016 --> 00:29:46,780
Yeah, that's her.
467
00:29:46,852 --> 00:29:50,310
She did, huh?
A trapeze act?
468
00:29:51,390 --> 00:29:53,517
What kind of a trapeze act?
469
00:29:56,795 --> 00:29:58,729
Oh, you're kidding.
470
00:30:00,032 --> 00:30:01,966
Mr. Kellijian.
471
00:30:02,034 --> 00:30:04,798
What is it, Liz, more bad news?
I'm afraid so, sir.
472
00:30:04,870 --> 00:30:07,134
A dozen more cancellations
already this morning.
473
00:30:07,206 --> 00:30:09,299
These are early checkouts.
474
00:30:09,374 --> 00:30:12,036
All these police.
People are nervous.
475
00:30:13,045 --> 00:30:15,707
Why the hell couldn't he
have died at some other hotel?
476
00:30:20,586 --> 00:30:23,214
Good morning, Mr. Michaels.
477
00:30:24,256 --> 00:30:26,190
Is it? I hadn't noticed.
478
00:30:26,258 --> 00:30:28,988
- Mind if I join you for a moment?
- Not at all.
479
00:30:29,061 --> 00:30:30,494
Thank you.
480
00:30:30,562 --> 00:30:34,999
I, uh... I allow myself
one hour of fresh air a day. [Chuckles]
481
00:30:35,067 --> 00:30:38,264
I've still got another 15 minutes.
Uh-huh.
482
00:30:38,337 --> 00:30:40,669
Care for a snort?
Oh, no, no. Thank you.
483
00:30:40,739 --> 00:30:43,333
Uh, nurse,
one more time.
484
00:30:46,178 --> 00:30:48,942
Well, Mrs. Fletcher,wanna talk about the weather,
485
00:30:49,014 --> 00:30:52,916
or, uh, shall we lie to each other
about the Cagliostro killing?
486
00:30:52,985 --> 00:30:55,215
- [Chuckles]
- Look.
487
00:30:55,287 --> 00:30:57,778
We're both trying
to get a scoop on this one,
488
00:30:57,856 --> 00:31:02,225
and we'll get along just fine
if we don't get in each other's way.
489
00:31:02,294 --> 00:31:05,559
I'm not in competition with you,
Mr. Michaels.
490
00:31:05,631 --> 00:31:08,964
In fact, my interest in this case
is strictly curiosity.
491
00:31:09,034 --> 00:31:10,797
And maybe a book?
492
00:31:10,869 --> 00:31:15,101
Well, even if that were the case,
I could hardly scoop you, could I? [Chuckles]
493
00:31:15,173 --> 00:31:18,040
No, I was just hoping that maybe
we could pool information, you know.
494
00:31:18,110 --> 00:31:21,045
Great. I don't know a thing.
No?
495
00:31:21,113 --> 00:31:24,981
Well, maybe you could tell me one thing.
Shoot.
496
00:31:25,050 --> 00:31:30,716
Why did you pretend to be drunk last night
and not attend Cagliostro's demonstration?
497
00:31:30,789 --> 00:31:32,780
Pretend?
498
00:31:33,792 --> 00:31:37,956
[Chuckles]
Hey, that's pretty good, honey.
499
00:31:38,030 --> 00:31:41,227
Remind me not to invite you
to my Friday night poker games.
500
00:31:41,300 --> 00:31:42,597
[Chuckles]
501
00:31:46,672 --> 00:31:49,937
Look, I knew it was
going to be a sideshow.
502
00:31:50,008 --> 00:31:52,101
I didn't want to lower myself
to his level.
503
00:31:52,177 --> 00:31:54,668
- So you went upstairs.
- To bed.
504
00:31:54,746 --> 00:31:56,441
Can anybody vouch for that?
505
00:31:57,683 --> 00:31:59,844
Uh, well, maybe 10 years ago.
506
00:32:01,253 --> 00:32:04,745
You really think
I might have killed the louse?
507
00:32:04,823 --> 00:32:08,020
Swell idea,but how did I get in the room?
508
00:32:17,202 --> 00:32:19,136
Well, I'll be damned!
509
00:32:24,076 --> 00:32:26,567
Excuse me.
510
00:32:38,223 --> 00:32:40,157
Joan.
511
00:32:40,225 --> 00:32:43,854
Mrs. Fletcher,
I think they're onto something. At least it's an idea.
512
00:32:43,929 --> 00:32:45,954
Well, I'm afraid
it's not a very good one.
513
00:32:46,031 --> 00:32:49,091
I found out something about...
here she is now.
514
00:32:50,102 --> 00:32:52,036
Okay, I'm here.
What's this all about?
515
00:32:52,104 --> 00:32:55,540
Miss Diamond, I was wondering
if you wouldn't mind helping us out...
516
00:32:55,607 --> 00:32:57,871
by telling us
if you think it's possible...
517
00:32:57,943 --> 00:33:00,173
for anyone to get down
to Cagliostro's room...
518
00:33:00,245 --> 00:33:02,236
from off the roof.
519
00:33:05,384 --> 00:33:09,445
How would I know?
Well, I thought since you used to be a trapeze artist...
520
00:33:09,521 --> 00:33:13,218
I took my clothes off on a swing.
That doesn't make me a daredevil.
521
00:33:13,291 --> 00:33:15,851
Please.
Just take a look, okay?
522
00:33:20,999 --> 00:33:23,593
- Lemme go!
- [Joan] Okay, okay.
523
00:33:23,668 --> 00:33:26,637
I've got better things to do than...
[Breathes Deeply]
524
00:33:26,705 --> 00:33:29,003
Deal with your stupid ideas.
525
00:33:31,676 --> 00:33:33,610
What's goin' on here?
It worked.
526
00:33:33,678 --> 00:33:35,612
She gave herself away.
She what?
527
00:33:35,680 --> 00:33:39,081
When I saw what the lieutenant was up to,
I asked her to come here.
528
00:33:39,151 --> 00:33:41,881
Don't you see?
She used to be a trapeze artist.
529
00:33:41,953 --> 00:33:44,183
She...She lowered herself off the roof...
530
00:33:44,256 --> 00:33:46,850
and swung onto Cagliostro's balconyand killed him.
531
00:33:46,925 --> 00:33:51,362
And when I confronted her with the idea
of reenacting the crime, she freaked.
532
00:33:51,430 --> 00:33:53,591
She has a point, Mrs. Fletcher.
533
00:33:53,665 --> 00:33:56,964
I'm sorry, Lieutenant,
but what was her motive?
534
00:33:57,035 --> 00:34:00,562
She gained nothing from Cagliostro's deathexcept unemployment.
535
00:34:00,639 --> 00:34:02,800
Anyway, that contraption over there...
536
00:34:02,874 --> 00:34:05,570
took several menand a great deal of time to set up.
537
00:34:05,644 --> 00:34:08,238
Now, how could she have done that,
on her own,
538
00:34:08,313 --> 00:34:12,215
in the half hour that elapsed
between Cagliostro's challenge and his death?
539
00:34:14,186 --> 00:34:16,814
There has to be an answer.
540
00:34:16,888 --> 00:34:19,755
Well, I'm afraid that is not it.
541
00:34:22,027 --> 00:34:24,757
Lieutenant, what the hell are you doing
up on my roof without my permission?
542
00:34:24,830 --> 00:34:27,321
I don't need your permission,
Kellijian.
543
00:34:27,399 --> 00:34:29,663
We're investigating a murder.
Hey, don't I know it.
544
00:34:29,734 --> 00:34:31,668
Cops are all over the place.
They're drivin' my guests away.
545
00:34:31,736 --> 00:34:34,637
You keep this up, I'm gonna be out of business.
When the hell are you gonna wrap this up?
546
00:34:34,706 --> 00:34:38,733
At the rate we're goin',
maybe by ski season. Excuse me.
547
00:34:38,810 --> 00:34:40,744
They are really doing their best,
Mr. Kellijian.
548
00:34:40,812 --> 00:34:42,746
Yeah, their best. That's the trouble.
549
00:34:42,814 --> 00:34:46,409
I don't blame you for being upset.
I mean, it's a terrible thing to be under suspicion.
550
00:34:46,485 --> 00:34:48,919
Me? I didn't kill him.
551
00:34:48,987 --> 00:34:51,478
Well, you and he
had a violent argument.
552
00:34:51,556 --> 00:34:54,081
That's a personal matter.
That's none of your business.
553
00:34:54,159 --> 00:34:57,185
Well, I doubt the policewill see it as personal.
554
00:34:57,262 --> 00:35:00,459
An unfaithful mate
is the oldest motive in the world.
555
00:35:00,532 --> 00:35:02,796
So you know about that, huh?
556
00:35:02,868 --> 00:35:05,496
Well, I had another way
of getting even with him.
557
00:35:05,570 --> 00:35:08,130
I called my attorney.
We found a way to break his contract.
558
00:35:08,206 --> 00:35:11,664
It's called a morals clause.
I was going to kick him out without paying him a cent.
559
00:35:11,743 --> 00:35:14,974
- I didn't have to kill him.
- Why did you attack him earlier that evening then?
560
00:35:15,046 --> 00:35:16,946
Because it made me feel good.
561
00:35:17,015 --> 00:35:18,949
I'm not sorry he's dead,
but I didn't have to kill him.
562
00:35:19,017 --> 00:35:22,043
And by the way, neither did my wife.
563
00:35:22,120 --> 00:35:26,056
Before I went up to Cagliostro's suite
last night, Regina and I were together.
564
00:35:27,125 --> 00:35:29,184
Excuse me.
565
00:35:30,862 --> 00:35:35,299
But even if there are two Kellijians
with a motive, how did either of them get into that room?
566
00:35:35,367 --> 00:35:38,393
That's the puzzle.
Those inside didn't have motives,
567
00:35:38,470 --> 00:35:41,234
and those with motives couldn't get inside.
568
00:35:41,306 --> 00:35:43,240
[Watch Beeping]
569
00:35:43,308 --> 00:35:46,300
Ah. It's time
to call New York.
570
00:35:46,378 --> 00:35:49,404
A friend of a friend of a friend
used to work with Zack Bernard.
571
00:35:49,481 --> 00:35:52,245
Maybe I can learn something.
Well, I certainly hope so.
572
00:36:33,491 --> 00:36:36,551
Excuse me, young man.
Do you know where I can find a taxi around here?
573
00:36:36,628 --> 00:36:39,256
One will be around in a minute.
Oh, that'll be too late.
574
00:36:39,331 --> 00:36:41,595
I want to follow that cream car.You're kidding. Like in the movies?
575
00:36:41,666 --> 00:36:44,430
Well, yes, but I'm afraid it's too late.
No way. Climb aboard.
576
00:36:44,502 --> 00:36:46,902
Climb?
Yeah. Hey, you wanna catch that car or not?
577
00:36:46,972 --> 00:36:49,736
Well, yes,
but please be careful.
578
00:36:49,808 --> 00:36:51,742
Hang on. Here we go!
579
00:36:53,645 --> 00:36:55,806
[Tires Screech]
580
00:37:38,156 --> 00:37:40,215
What was that all about?
581
00:37:40,292 --> 00:37:44,353
I think that is
what is referred to as a payoff. [Chuckles]
582
00:37:45,830 --> 00:37:49,061
Oh. Mrs. Fletcher.
Please, come in. Thank you.
583
00:37:50,068 --> 00:37:54,004
You have no idea
how relieved I am that you have proof of my husband's innocence.
584
00:37:54,072 --> 00:37:56,006
Oh, I'm afraid that's not quite true.
585
00:37:56,074 --> 00:37:58,008
I wanted to talk to you privately,
586
00:37:58,076 --> 00:38:00,636
but I wasn't sure that you'd see me
if I told you why.
587
00:38:00,712 --> 00:38:06,048
I followed you an hour ago.I saw you give that cash to Zack Bernard.
588
00:38:06,117 --> 00:38:08,051
I suppose you want your cut too.
589
00:38:09,154 --> 00:38:11,088
No, Mrs. Kellijian.
590
00:38:11,156 --> 00:38:15,650
But I'm here because I have to
tell Lieutenant Bergkamp what I saw,
591
00:38:15,727 --> 00:38:18,992
and I wanted to give youa chance to explain first.
592
00:38:19,064 --> 00:38:21,191
Well, I should have known better.
593
00:38:22,334 --> 00:38:25,030
But I didn't know what else to do.
He's blackmailing me.
594
00:38:25,103 --> 00:38:26,832
Well, you could have told the police.
595
00:38:28,306 --> 00:38:31,070
Mrs. Fletcher,
if it was something I could tell the police,
596
00:38:31,142 --> 00:38:33,076
I wouldn't have to pay him, would I?
597
00:38:33,144 --> 00:38:35,840
Then you'd rather be implicated
in the Cagliostro murder?
598
00:38:37,015 --> 00:38:39,540
- It adds up to the same thing.
- Oh?
599
00:38:40,618 --> 00:38:42,609
I was involved with Cagliostro.
600
00:38:43,655 --> 00:38:45,680
I suppose I wanted to be.
601
00:38:45,757 --> 00:38:48,385
There was something about him.
602
00:38:48,460 --> 00:38:51,759
Anyway, I tried to stop seeing him,
but he threatened to make trouble.
603
00:38:52,897 --> 00:38:55,832
I was scared.I didn't see any other way.
604
00:38:55,900 --> 00:38:58,198
I offered Zack a lot of money to kill him.
605
00:38:59,637 --> 00:39:02,071
Oh, my.
606
00:39:02,140 --> 00:39:05,200
The next day, he called and asked meto come to his hotel room...
607
00:39:05,276 --> 00:39:07,710
to discuss the details.
608
00:39:07,779 --> 00:39:10,339
Then he said he'd think about it.
609
00:39:10,415 --> 00:39:13,578
He never mentioned it again...
until yesterday.
610
00:39:14,652 --> 00:39:18,679
What I didn't know was thathe recorded that conversationat our second meeting.
611
00:39:22,861 --> 00:39:24,988
But even if he has no alibi,
612
00:39:25,063 --> 00:39:29,466
there's no way that Kellijian
could have personally killed Cagliostro.
613
00:39:29,534 --> 00:39:31,468
Zack could have
been his accomplice.
614
00:39:31,536 --> 00:39:36,098
No, Zack could have let someone in
before Cagliostro arrived.
615
00:39:36,174 --> 00:39:39,166
Well, that would eliminate Michaels
and Regina Kellijian,
616
00:39:39,244 --> 00:39:41,906
because they were both seen
in the restaurant with Cagliostro.
617
00:39:41,980 --> 00:39:44,949
That leaves only Sheri Diamond.
618
00:39:45,016 --> 00:39:46,449
Yeah.
619
00:39:46,518 --> 00:39:48,452
If Zack let her in beforehand,
620
00:39:48,520 --> 00:39:52,957
she could have killed Cagliostro
and then left by the balcony.
621
00:39:53,024 --> 00:39:57,427
She broke the glass to create a false trail,
and then climbed down to the balcony below.
622
00:39:57,495 --> 00:40:00,658
But Sheri didn't have a motive.
Didn't she?
623
00:40:00,732 --> 00:40:05,226
When we nabbed Zack at the state line
with the money, he spilled everything.
624
00:40:05,303 --> 00:40:07,237
Sheri was in love with Cagliostro.
625
00:40:07,305 --> 00:40:10,604
But she was too availableto be interesting.
626
00:40:10,675 --> 00:40:12,643
What a great concept:
627
00:40:12,710 --> 00:40:16,612
Jealous trapeze artist
murders famous hypnotist.
628
00:40:16,681 --> 00:40:21,141
Great concept maybe,
but not a great case for a jury.
629
00:40:21,219 --> 00:40:23,483
Look, I'm afraid it's too far-fetched.
630
00:40:24,556 --> 00:40:27,150
We keep goin' around
in the same circles.
631
00:40:27,225 --> 00:40:31,662
I've got six witnesses, five suspects,
one very dead body, and no case.
632
00:40:31,729 --> 00:40:35,028
Six competent, intelligent,
observant newsmen and women...
633
00:40:35,099 --> 00:40:38,262
actually witness a murder
and can't tell me a thing.
634
00:40:38,336 --> 00:40:40,361
They might as well be
deaf, dumb and blind.
635
00:40:43,675 --> 00:40:45,870
Lieutenant, say that again.
636
00:40:45,944 --> 00:40:47,707
I said I've got six witnesses.
637
00:40:47,779 --> 00:40:50,304
No, no, no, no, no.What you said afterwards.
638
00:40:50,381 --> 00:40:52,713
They might as well be
deaf, dumb and blind. That's it.
639
00:40:52,784 --> 00:40:55,719
Of course.
That's what?
640
00:40:55,787 --> 00:40:59,587
I think we may have found
a way of solving our problem.
641
00:41:04,629 --> 00:41:09,464
[Sighs]
That sounded strangely like a sigh of relief.
642
00:41:09,534 --> 00:41:11,468
Oh, it was.
643
00:41:11,536 --> 00:41:14,027
Mrs. Fletcher and that lieutenant
just cracked the murder case.
644
00:41:14,105 --> 00:41:16,039
No kidding?
645
00:41:16,107 --> 00:41:18,632
It's gonna makea hell of a book.
646
00:41:18,710 --> 00:41:20,871
So, who... who did it?
647
00:41:20,945 --> 00:41:23,880
Oh, I don't think I should divulge.
648
00:41:23,948 --> 00:41:26,473
Hey, it'll hit the streets sooner or later.
649
00:41:26,551 --> 00:41:28,485
Why not give me the scoop?
650
00:41:30,221 --> 00:41:35,022
Okay, but you have to promise
that you can't print anything until they get the final proof.
651
00:41:35,093 --> 00:41:37,891
- Honey, you've got my word.
- Okay.
652
00:41:37,962 --> 00:41:40,362
Well, this is what they think happened.
653
00:41:40,431 --> 00:41:44,697
You see, Sheri Diamond
used to be a trapeze artist in Vegas. She had an act.
654
00:41:44,769 --> 00:41:47,602
Mr. Townsend,
we need your help. Sure. What's up?
655
00:41:47,672 --> 00:41:49,765
Well, we've narrowed the suspects
down to one.
656
00:41:49,841 --> 00:41:52,105
But without a witness,
we can't prove a thing.
657
00:41:52,176 --> 00:41:55,942
Lieutenant, you know as well as I do
that I can't remember what happened. I know, I know.
658
00:41:56,014 --> 00:41:59,609
But we found a hypnotist who thinks
he can break Cagliostro's memory lock.
659
00:41:59,684 --> 00:42:01,618
Really? That's great.
Right.
660
00:42:01,686 --> 00:42:03,620
So if he can put you under,
661
00:42:03,688 --> 00:42:05,622
he might make you
remember everything.
662
00:42:05,690 --> 00:42:07,624
So, who did it?
I can't tell you ahead of time.
663
00:42:07,692 --> 00:42:10,786
For your testimony to be valid,
you have to tell us.
664
00:42:10,862 --> 00:42:14,025
Now, can you meet us in Cagliostro's suite
in about 20 minutes?
665
00:42:14,098 --> 00:42:16,566
You're very relaxed. All is well.
666
00:42:16,634 --> 00:42:20,468
You're safe, secure and serene.
667
00:42:20,538 --> 00:42:24,440
You're floating
on a soft, billowing cloud.
668
00:42:24,509 --> 00:42:28,138
You're at peace.
You're happy and content.
669
00:42:29,380 --> 00:42:31,644
I want you to go now...
670
00:42:31,716 --> 00:42:34,810
to the last timeyou were in this room.
671
00:42:34,886 --> 00:42:36,820
You will remember everything,
672
00:42:36,888 --> 00:42:41,484
every little detail with crystal clarity,at my command.
673
00:42:42,660 --> 00:42:45,595
Now, tell me everything you see.
674
00:42:46,664 --> 00:42:49,599
[Townsend]I remember Cagliostro's voice,
675
00:42:49,667 --> 00:42:53,660
and then suddenly, behind me, I hearda sound of someone at the window.
676
00:42:53,738 --> 00:42:56,332
[No Audible Dialogue]
677
00:43:26,037 --> 00:43:27,937
All right, bring him out of it.
We've heard enough.
678
00:43:29,007 --> 00:43:33,876
When I snap my fingers, you will awaken
and remember everything you've seen.
679
00:43:40,318 --> 00:43:44,084
Hey. I can remember what happened.
680
00:43:44,155 --> 00:43:46,749
It was Sheri,
and she escaped out the window!
681
00:43:46,824 --> 00:43:50,385
I'm sorry, Mr. Townsend,
but it didn't happen that way.
682
00:43:50,461 --> 00:43:53,726
Well, I was there. Sheri killed him.
683
00:43:53,798 --> 00:43:55,732
Well, that's whatwe wanted you to believe,
684
00:43:55,800 --> 00:43:58,291
soJoan planted that story
with Mr. Michaels,
685
00:43:58,369 --> 00:44:00,303
knowing that he would tell you.
686
00:44:00,371 --> 00:44:02,305
But I'm afraid
it couldn't have been Sheri.
687
00:44:02,373 --> 00:44:04,705
It was obvious from the way
she behaved on the roof.
688
00:44:04,776 --> 00:44:07,438
She was nervous, seemed afraid.
689
00:44:07,512 --> 00:44:10,208
A little checking confirmed my hunch.
690
00:44:10,281 --> 00:44:13,011
She was almost killed in a fall last year,
691
00:44:13,084 --> 00:44:16,713
and ever since,
she's been seeing a psychiatrist for a severe case of acrophobia.
692
00:44:16,788 --> 00:44:18,779
She's afraid ofheights.
693
00:44:18,856 --> 00:44:22,690
That can't be.
I saw her, and I was in a trance.
694
00:44:22,760 --> 00:44:24,819
A trance?
695
00:44:24,896 --> 00:44:27,330
Let me introduce our hypnotist.
696
00:44:27,398 --> 00:44:29,366
Jake Callucci.
697
00:44:29,434 --> 00:44:32,961
He's the blackjack dealer
from the casino next door.
698
00:44:33,037 --> 00:44:35,403
He doesn't know
the first thing about hypnosis.
699
00:44:36,541 --> 00:44:39,032
Dr. Yambert coached himin what to say.
700
00:44:39,110 --> 00:44:41,772
You weren't in a trance just now,
701
00:44:41,846 --> 00:44:44,906
and you weren't in a trance last night.
702
00:44:44,982 --> 00:44:49,942
You cleverly discovered how to outwitCagliostro's most powerful tool...his voice.
703
00:44:50,021 --> 00:44:54,185
You put earplugs in your earsbefore you came up to the room.
704
00:44:54,258 --> 00:44:56,692
In effect, you became temporarily deaf.
705
00:44:56,761 --> 00:45:00,197
That's why you didn't respondwhen I called to you in the lobby...
706
00:45:00,264 --> 00:45:02,198
because you couldn't hear me.
707
00:45:02,266 --> 00:45:06,293
Upstairs in the room, you pretended
to be in a trance like the others.
708
00:45:06,370 --> 00:45:08,304
Then you surprised Cagliostro...
709
00:45:08,372 --> 00:45:12,172
and stabbed him to deathwith a steak knife from the restaurant.
710
00:45:12,243 --> 00:45:14,177
[Huffs]
No wonder you're a writer.
711
00:45:14,245 --> 00:45:16,645
You've got one hell of an imagination.
[Chuckling]
712
00:45:16,714 --> 00:45:20,912
Lieutenant Bergkamp confirmed that you
bought your earplugs in the gift shop.
713
00:45:20,985 --> 00:45:23,920
And your reference to the elevator
as a lift...
714
00:45:23,988 --> 00:45:26,786
suggested that you had spent
some time in England.
715
00:45:26,858 --> 00:45:32,023
And I'm sure that some digging around
will turn up a connection with Cagliostro.
716
00:45:36,234 --> 00:45:38,566
[Exhales Deeply]
717
00:45:40,638 --> 00:45:42,572
I'll save you the trouble.
718
00:45:44,475 --> 00:45:48,309
My father was Bud Michaels's bureau chief,
719
00:45:48,379 --> 00:45:53,442
and as such, he okayed the articlethat Cagliostro tricked Michaelsinto writing.
720
00:45:54,652 --> 00:45:59,021
So when Cagliostro sued Michaels,
721
00:45:59,090 --> 00:46:01,081
my father was named too.
722
00:46:02,326 --> 00:46:04,817
And when Michaels's career
was destroyed,
723
00:46:06,330 --> 00:46:08,992
my father's was destroyed along with it.
724
00:46:11,335 --> 00:46:14,736
He just couldn't face
starting over again, so...
725
00:46:14,806 --> 00:46:16,797
[Breathes Deeply]
726
00:46:16,874 --> 00:46:18,808
He k... he killed himself.
727
00:46:22,880 --> 00:46:25,440
I wanted to get Cagliostro...
728
00:46:25,516 --> 00:46:27,450
for years...
729
00:46:27,518 --> 00:46:29,952
but I just could never figure out how.
730
00:46:30,021 --> 00:46:33,286
But when this thing
dropped into my lap,
731
00:46:33,357 --> 00:46:35,848
the whole plan came to me
just like that.
732
00:46:40,898 --> 00:46:43,628
Forgot to count to three.
733
00:46:51,609 --> 00:46:54,908
I just wanted to say thanks.
[Chuckling]
734
00:46:54,979 --> 00:46:58,073
You know, I'm liable to call you
the next time I've got a mystery on my hands.
735
00:46:58,149 --> 00:47:01,414
Well, as long as it isn't involved
with a locked room, please.
736
00:47:01,485 --> 00:47:03,476
[Laughing]
I promise.
737
00:47:04,922 --> 00:47:06,856
Mrs. Fletcher!
738
00:47:06,924 --> 00:47:09,484
L... I just talked to New York.
739
00:47:09,560 --> 00:47:13,587
Mr. Winfield is ecstatic,
and the salespeople are wild about the story!
740
00:47:13,664 --> 00:47:15,928
I mean, if you, uh,
really want to write it.
741
00:47:16,000 --> 00:47:18,798
Oh, all right, I give up.
Look, it's an interesting puzzle.
742
00:47:18,870 --> 00:47:21,065
I'll give it a try.
Oh, terrific.
743
00:47:21,138 --> 00:47:24,005
Uh, there's just one slight problem.
Well, isn't there always?
744
00:47:24,075 --> 00:47:27,067
They don't like the new ending.
They love it with Sheri as the killer,
745
00:47:27,144 --> 00:47:30,739
and they asked if...
if maybe you wouldn't mind bending the truth just a little.
746
00:47:30,815 --> 00:47:33,443
A little?
747
00:47:33,493 --> 00:47:38,043
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
64279
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.