Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,000 --> 00:00:06,920
We get stuck in the past.
2
00:00:07,680 --> 00:00:10,200
Just because it's familiar.
3
00:00:10,560 --> 00:00:11,920
We are so scared of
the future...
4
00:00:12,240 --> 00:00:14,360
that we prefer to live
in the past.
5
00:00:19,920 --> 00:00:22,040
This is the way we
touch ourselves,
6
00:00:22,160 --> 00:00:24,360
touch ourselves...
touch ourselves...
7
00:00:24,440 --> 00:00:26,320
This is the way we
touch ourselves...
8
00:00:26,400 --> 00:00:29,040
on a cold n' frosty morning.
9
00:00:29,120 --> 00:00:31,040
This is the way we rub our clit,
10
00:00:31,120 --> 00:00:33,400
rub our clit...
11
00:00:33,480 --> 00:00:35,320
This is the way we
rub our clit...
12
00:00:35,400 --> 00:00:36,600
- on a cold...
- Grandma!
13
00:00:40,320 --> 00:00:42,040
Now tell me, how is Varun?
14
00:00:42,440 --> 00:00:43,440
He must be fine.
15
00:00:44,120 --> 00:00:45,240
And I'm fine as well.
16
00:00:45,560 --> 00:00:46,560
Thanks for asking.
17
00:00:47,400 --> 00:00:50,080
We chat with each
other everyday.
18
00:00:50,160 --> 00:00:51,520
Thank you Radha.
19
00:00:51,600 --> 00:00:52,440
Come sweetheart...
20
00:00:52,520 --> 00:00:53,720
go and play there.
21
00:00:54,320 --> 00:00:55,520
I'm so glad...
22
00:00:56,240 --> 00:00:58,160
that I brought
my tea leaves with me.
23
00:00:58,680 --> 00:01:01,160
If you don't steep the leaves,
24
00:01:01,240 --> 00:01:02,520
then you haven't tasted
real tea.
25
00:01:03,000 --> 00:01:04,720
And your tea bags,
26
00:01:05,080 --> 00:01:06,880
you know what's in them,
don't you?
27
00:01:06,960 --> 00:01:07,960
Tea dust.
28
00:01:08,040 --> 00:01:09,840
You've been telling me
this since I was a kid.
29
00:01:10,680 --> 00:01:12,640
The first flush is really nice.
30
00:01:12,720 --> 00:01:14,520
But the second flush,
31
00:01:14,920 --> 00:01:15,920
that is the best!
32
00:01:16,280 --> 00:01:18,760
By the way, you're beginning
to sound just like dad.
33
00:01:19,640 --> 00:01:21,080
I've come here to
take a break...
34
00:01:21,160 --> 00:01:22,640
from your father for a few days.
35
00:01:23,400 --> 00:01:24,400
Really?
36
00:01:25,160 --> 00:01:26,160
All okay?
37
00:01:26,640 --> 00:01:28,160
Ever since he retired,
38
00:01:28,240 --> 00:01:29,560
he's become a nuisance.
39
00:01:29,640 --> 00:01:33,520
Now I'm his cook, valet, bearer,
gardener, everything.
40
00:01:33,600 --> 00:01:35,480
Really, I need this holiday Anju.
41
00:01:35,560 --> 00:01:37,600
And how long is this
holiday planned for?
42
00:01:38,280 --> 00:01:41,800
It's my granddaughter's
fourth birthday.
43
00:01:41,880 --> 00:01:42,880
How could I not be here!
44
00:01:43,160 --> 00:01:46,240
Arya, I remember the day
you were born.
45
00:01:46,560 --> 00:01:47,800
And Mama, do you?
46
00:01:47,880 --> 00:01:48,400
Mama?
47
00:01:48,480 --> 00:01:49,920
Mama was on Epidural.
48
00:01:50,280 --> 00:01:51,416
She doesn't remember a thing.
49
00:01:51,440 --> 00:01:54,120
Why don't you also tell her that
mama didn't cry but her father did?
50
00:01:55,040 --> 00:01:57,920
Such a sensitive, creative man.
Ya...
51
00:01:58,000 --> 00:02:00,400
Pooky aunty is very nice.
52
00:02:00,480 --> 00:02:01,520
Pooky aunty?
53
00:02:01,960 --> 00:02:03,120
Who is Pooky aunty?
54
00:02:03,640 --> 00:02:05,640
Is she real or imaginary?
55
00:02:05,720 --> 00:02:06,440
Real.
56
00:02:06,520 --> 00:02:08,320
Papa's special friend.
57
00:02:11,440 --> 00:02:14,160
Anju, really, this is your fault.
58
00:02:14,680 --> 00:02:15,680
I agree.
59
00:02:16,000 --> 00:02:17,440
Especially the way she
was conceived.
60
00:02:38,120 --> 00:02:39,120
Yuck!
61
00:02:39,600 --> 00:02:42,160
Smells like some cheap
bar in here.
62
00:02:43,800 --> 00:02:45,160
Whose idea was it...
63
00:02:45,280 --> 00:02:47,160
to take me drinking
during happy hour!
64
00:02:50,000 --> 00:02:50,720
Shut up!
65
00:02:50,800 --> 00:02:51,840
It's not that bad!
66
00:02:54,600 --> 00:02:55,120
Fuck.
67
00:02:55,520 --> 00:02:56,520
Shit.
68
00:02:59,280 --> 00:03:00,680
I think the condom broke.
69
00:03:03,720 --> 00:03:04,720
Don't worry.
70
00:03:06,040 --> 00:03:07,640
My periods got over
this morning.
71
00:03:09,400 --> 00:03:11,280
Thank you universe.
72
00:03:15,160 --> 00:03:17,000
Again... again... again.
73
00:03:19,440 --> 00:03:20,520
God!
74
00:03:21,120 --> 00:03:22,560
How did we end up here!
75
00:03:23,560 --> 00:03:24,560
I'm fucked!
76
00:03:25,840 --> 00:03:26,640
Technically...
77
00:03:26,720 --> 00:03:28,440
that's how we ended up here.
78
00:03:28,920 --> 00:03:31,200
I told you not to use
those Thailand condoms.
79
00:03:31,520 --> 00:03:33,440
You only told me to
buy it because...
80
00:03:33,520 --> 00:03:35,600
it has this dragon fruit
flavour on it.
81
00:03:35,680 --> 00:03:37,800
I said 'Look it has
a vibrating ring...'
82
00:03:37,880 --> 00:03:38,920
And the next thing I know,
83
00:03:39,000 --> 00:03:40,120
you bought it!
84
00:03:41,240 --> 00:03:42,800
I don't even know if
I like them.
85
00:03:42,880 --> 00:03:43,880
Condoms?
86
00:03:43,960 --> 00:03:44,960
Babies.
87
00:03:45,640 --> 00:03:47,440
Baby, most people don't
like babies.
88
00:03:47,920 --> 00:03:49,120
Until they have their own.
89
00:03:49,200 --> 00:03:52,080
Baby, most people like babies
till they have their own!
90
00:03:55,080 --> 00:03:56,280
What if I'm not maternal?
91
00:03:57,600 --> 00:03:58,800
C'mon now...
92
00:03:59,120 --> 00:04:01,920
You are very maternal.
93
00:04:02,000 --> 00:04:02,600
Very.
94
00:04:02,960 --> 00:04:03,960
No seriously.
95
00:04:04,960 --> 00:04:06,840
You take care of a
big baby like me right?
96
00:04:09,080 --> 00:04:10,640
Everything will change.
97
00:04:11,880 --> 00:04:12,880
Ya...
98
00:04:13,520 --> 00:04:15,760
You'll have to quit drinking
wine for a year and a half.
99
00:04:20,840 --> 00:04:22,440
What about my career?
100
00:04:23,800 --> 00:04:26,640
I'm working so hard to become
a Senior Associate.
101
00:04:26,720 --> 00:04:27,920
We'll share the load okay?
102
00:04:28,680 --> 00:04:29,680
We'll get a maid.
103
00:04:31,040 --> 00:04:33,160
I'll be at home
most of the time.
104
00:04:33,240 --> 00:04:35,240
And that way I can
work on my script also.
105
00:04:36,800 --> 00:04:38,360
Mama will go through
the roof in rage.
106
00:04:38,440 --> 00:04:39,040
Ya!
107
00:04:39,360 --> 00:04:40,640
Shit.
108
00:04:40,720 --> 00:04:42,240
And your father is
going to kill you.
109
00:04:43,120 --> 00:04:44,360
Okay, just see and tell me.
110
00:04:45,240 --> 00:04:47,200
Okay, but before that,
will you marry me?
111
00:04:48,480 --> 00:04:49,040
What?
112
00:04:49,480 --> 00:04:50,720
Ms. Anjana Menon,
113
00:04:51,240 --> 00:04:53,360
I want to have cheap beer,
114
00:04:54,320 --> 00:04:55,440
cheap sex,
115
00:04:55,800 --> 00:04:58,200
using cheap condoms with you...
116
00:04:58,680 --> 00:05:00,120
for the rest of my life.
117
00:05:00,600 --> 00:05:01,800
Marry me please...
118
00:05:02,800 --> 00:05:04,720
You're mad. I'm going to see it.
119
00:05:06,240 --> 00:05:08,120
Fuck! I'm pregnant!
120
00:05:08,200 --> 00:05:10,360
Oh shit!
121
00:05:10,480 --> 00:05:11,920
We are pregnant!
122
00:05:15,040 --> 00:05:16,200
What are you doing!
123
00:05:17,720 --> 00:05:18,360
Okay listen...
124
00:05:18,440 --> 00:05:21,240
I won't change my name
after marriage.
125
00:05:22,160 --> 00:05:24,920
Don't change anything
about yourself, my love.
126
00:06:37,200 --> 00:06:38,400
Hello there...
127
00:06:39,520 --> 00:06:41,880
I'm just showing off
in my sexy bikini...
128
00:06:41,960 --> 00:06:44,720
for all my friends out there.
129
00:06:44,800 --> 00:06:46,320
Would you like to join me
on my couch?
130
00:06:46,800 --> 00:06:47,960
Come baby...
131
00:06:51,000 --> 00:06:53,320
Hello, I'm your sexy maid.
132
00:06:53,400 --> 00:06:55,200
Is that some dirt?
133
00:06:55,280 --> 00:06:58,000
I'm going to clean you up
real good.
134
00:06:58,480 --> 00:07:00,400
This Mohit is mad.
135
00:07:00,480 --> 00:07:02,080
Wait till it's perfectly cooked.
136
00:07:02,400 --> 00:07:04,160
Add a pinch of rosemary.
137
00:07:16,080 --> 00:07:17,080
Siddhi!
138
00:07:17,240 --> 00:07:18,240
Oh shit!
139
00:07:39,640 --> 00:07:40,680
Mohit Bhatwal.
140
00:07:40,760 --> 00:07:41,760
The hotelier?
141
00:07:42,120 --> 00:07:43,920
He's in Massani Hospital
right now.
142
00:07:44,000 --> 00:07:45,120
Is he dying?
143
00:07:45,200 --> 00:07:46,200
Even better.
144
00:07:46,480 --> 00:07:47,480
He's in rehab.
145
00:07:48,520 --> 00:07:49,520
Sarika Shaikh?
146
00:07:49,840 --> 00:07:52,520
She's gone to LA for
a film-making course right?
147
00:07:52,600 --> 00:07:53,080
Wrong.
148
00:07:53,560 --> 00:07:56,240
My friend, who's a doctor
at Sinai, told me...
149
00:07:56,320 --> 00:07:58,440
that she's trying to
buy out all of Silicon Valley.
150
00:07:59,080 --> 00:07:59,640
Get it?
151
00:07:59,720 --> 00:08:00,720
Akanksha.
152
00:08:00,920 --> 00:08:01,280
Huh?
153
00:08:01,360 --> 00:08:03,360
My team here is crime and
political reporters.
154
00:08:03,440 --> 00:08:05,160
They don't do this sh...
This 'sh♪♪'...
155
00:08:05,240 --> 00:08:07,480
is what's going to put
money in their salary accounts.
156
00:08:07,560 --> 00:08:09,000
A sting is a sting.
157
00:08:09,080 --> 00:08:10,560
And a source is a source.
158
00:08:10,640 --> 00:08:11,640
So get on with it.
159
00:08:11,960 --> 00:08:12,960
Kyra Kapoor.
160
00:08:13,120 --> 00:08:14,320
Is she pregnant or not?
161
00:08:14,920 --> 00:08:16,480
I want exclusive pictures...
162
00:08:16,560 --> 00:08:17,920
that proves that she's preggers.
163
00:08:18,000 --> 00:08:20,080
Follow her, stalk her,
do whatever.
164
00:08:20,160 --> 00:08:21,160
Who will do it?
165
00:08:23,720 --> 00:08:24,440
Great!
166
00:08:24,520 --> 00:08:25,520
Go!
167
00:08:29,000 --> 00:08:30,480
Keep that tempo up.
168
00:08:30,560 --> 00:08:31,640
Yes, good job.
169
00:08:31,720 --> 00:08:32,720
Back straight.
170
00:08:34,160 --> 00:08:35,640
Yes. C'mon, let's go, let's go.
171
00:08:35,720 --> 00:08:36,480
C'mon, c'mon.
172
00:08:36,560 --> 00:08:36,960
Let's go.
173
00:08:37,040 --> 00:08:37,880
Thirty-seven.
174
00:08:37,960 --> 00:08:39,280
Good job, keep your
back straight.
175
00:08:39,520 --> 00:08:41,096
I wanna see that sweat!
Give it everything.
176
00:08:41,120 --> 00:08:42,440
Give it everything! C'mon!
177
00:08:42,520 --> 00:08:43,360
You've got to do work!
178
00:08:43,440 --> 00:08:44,440
Push!
179
00:08:47,400 --> 00:08:49,120
Shit. Shit. Shit!
180
00:08:49,440 --> 00:08:51,280
It's okay, that was quite
an intense session.
181
00:08:52,720 --> 00:08:54,120
No. It's not okay.
182
00:08:55,640 --> 00:08:58,040
If this keeps up, injury
and pack up on the third day itself.
183
00:08:58,880 --> 00:09:01,360
I mean, you don't understand,
this is my last chance.
184
00:09:01,640 --> 00:09:04,080
But it's just crunches, Samara.
It's okay.
185
00:09:04,400 --> 00:09:06,760
Look, everything matters.
Even a crunch.
186
00:09:08,600 --> 00:09:09,880
What? What's so funny?
187
00:09:10,000 --> 00:09:11,840
Sorry, I'm having a
fangirl moment.
188
00:09:11,880 --> 00:09:13,760
Because my idol Samara Kapoor...
189
00:09:13,840 --> 00:09:15,816
is sitting here and getting
upset over crunches.
190
00:09:15,840 --> 00:09:18,400
As a trainer, this is the best
moment of my life.
191
00:09:18,480 --> 00:09:19,840
So go on, keep laughing.
192
00:09:20,280 --> 00:09:22,080
Okay, let's try another
technique.
193
00:09:22,160 --> 00:09:23,760
The T.U.L. style.
194
00:09:24,880 --> 00:09:25,440
T.U.L.?
195
00:09:25,760 --> 00:09:27,640
The Umang Ludhiyanvi style.
196
00:09:29,520 --> 00:09:30,520
- Okay.
- Ya?
197
00:09:30,600 --> 00:09:31,000
Okay!
198
00:09:31,080 --> 00:09:33,040
Futhermucker! Mothersmucker!
199
00:09:33,120 --> 00:09:35,040
Futhermucker! Mothersmucker!
200
00:09:35,360 --> 00:09:36,360
Dickhead!
201
00:09:36,520 --> 00:09:37,520
Dickhead!
202
00:09:38,120 --> 00:09:39,320
Suck my balls!
203
00:09:39,400 --> 00:09:40,480
Suck my balls!
204
00:09:41,400 --> 00:09:42,640
Grandmama's vagina!
205
00:09:42,720 --> 00:09:44,040
Grandmama's vagina!
206
00:09:44,120 --> 00:09:45,200
Fuck my ass!
207
00:09:45,280 --> 00:09:46,640
Fuck my ass!
208
00:09:46,760 --> 00:09:48,640
Now that's more like it!
209
00:09:51,960 --> 00:09:52,960
That was awesome.
210
00:09:53,040 --> 00:09:54,400
You are amazing.
211
00:09:55,000 --> 00:09:56,000
Whoo!
212
00:09:59,640 --> 00:10:00,640
Seventy-two...
213
00:10:01,000 --> 00:10:02,080
Sixty-eight...
214
00:10:02,160 --> 00:10:03,280
Sixty-four...
215
00:10:03,360 --> 00:10:04,040
Sixty...
216
00:10:04,120 --> 00:10:05,480
Double espresso kind of day?
217
00:10:05,520 --> 00:10:07,520
Back off! Back the fuck off!
218
00:10:08,280 --> 00:10:10,520
Oh, Damini...
219
00:10:10,600 --> 00:10:12,320
you look really stressed.
220
00:10:13,360 --> 00:10:14,160
Detox!
221
00:10:14,240 --> 00:10:15,240
You know Mulshi?
222
00:10:15,520 --> 00:10:17,520
It's a lakeside town near Pune.
223
00:10:17,600 --> 00:10:20,120
They do some amazing
Vipasana retreat spas.
224
00:10:20,520 --> 00:10:21,240
You should really go.
225
00:10:21,320 --> 00:10:23,720
Stay out of my shit and
I'll stay out of yours.
226
00:10:23,760 --> 00:10:24,760
Please.
227
00:10:26,280 --> 00:10:27,600
Didn't you get the memo?
228
00:10:27,640 --> 00:10:29,400
I'm here to do your shit.
229
00:10:29,480 --> 00:10:31,720
So get off your idealistic
high horse...
230
00:10:31,760 --> 00:10:33,000
and get with the program.
231
00:10:33,520 --> 00:10:34,640
Cause I'm here to stay.
232
00:10:39,640 --> 00:10:40,640
C'mon... give it to me.
233
00:10:41,120 --> 00:10:42,120
Harder.
234
00:10:42,640 --> 00:10:43,720
Give it to me! Harder!
235
00:10:43,760 --> 00:10:44,720
Harder! Harder!
236
00:10:44,760 --> 00:10:45,760
I'm trying!
237
00:10:46,160 --> 00:10:47,160
Did you see the link?
238
00:10:48,640 --> 00:10:49,640
What link?
239
00:10:50,320 --> 00:10:51,320
What link?
240
00:10:51,880 --> 00:10:52,880
What link?
241
00:10:53,640 --> 00:10:56,120
So our Siddhi's not
so innocent after all.
242
00:10:56,200 --> 00:10:57,200
You saw the link.
243
00:10:57,280 --> 00:10:58,520
You liked what you saw.
244
00:11:00,760 --> 00:11:01,520
Listen...
245
00:11:01,600 --> 00:11:02,680
there was this dude...
246
00:11:02,760 --> 00:11:05,320
who was barbecuing in
just an apron!
247
00:11:05,400 --> 00:11:06,840
And I kept thinking...
248
00:11:06,920 --> 00:11:07,920
what if...
249
00:11:08,400 --> 00:11:10,720
what if he barbecued
something else!
250
00:11:12,520 --> 00:11:13,360
You know what that means right?
251
00:11:13,440 --> 00:11:13,840
What?
252
00:11:13,920 --> 00:11:16,520
Now when you bake,
you know what you got to do.
253
00:11:16,600 --> 00:11:19,400
You know what you got to do!
Yuck! Mohit you're so dirty!
254
00:11:22,520 --> 00:11:23,240
I love you.
255
00:11:23,320 --> 00:11:24,120
- I love you too.
- Bye.
256
00:11:24,200 --> 00:11:25,360
- Call me okay?
- I will.
257
00:11:25,440 --> 00:11:26,240
- Bye.
- Bye.
258
00:11:26,320 --> 00:11:27,440
I love you, bye!
259
00:11:32,560 --> 00:11:33,800
When did you come home?
260
00:11:33,880 --> 00:11:35,120
If you have any questions,
261
00:11:35,800 --> 00:11:36,800
ask away.
262
00:11:36,840 --> 00:11:37,840
About what?
263
00:11:38,000 --> 00:11:38,840
About...
264
00:11:38,920 --> 00:11:40,520
feelings in the body.
265
00:11:40,600 --> 00:11:41,600
Ewww! Mom please!
266
00:11:41,640 --> 00:11:43,160
Siddhi!
267
00:11:43,760 --> 00:11:45,160
I really like the sound of this.
268
00:11:45,240 --> 00:11:46,560
Siddhi weds Mohit!
269
00:11:46,920 --> 00:11:48,960
You know what,
tell me, which do you prefer?
270
00:11:49,040 --> 00:11:51,240
♪ Simo or ♪MoSi?
271
00:11:53,200 --> 00:11:54,280
It doesn't matter.
272
00:11:56,080 --> 00:11:57,440
I like them both!
273
00:11:57,520 --> 00:11:59,080
I'm going to call Kooki aunty!
274
00:12:04,080 --> 00:12:05,880
Nothing has changed
in ten years.
275
00:12:05,960 --> 00:12:08,080
All the good men are
either taken or gay.
276
00:12:08,160 --> 00:12:09,360
Ya... that's right.
277
00:12:09,440 --> 00:12:10,640
You guys, one word.
278
00:12:10,960 --> 00:12:11,960
Online.
279
00:12:12,560 --> 00:12:13,640
But that's for...
280
00:12:13,720 --> 00:12:14,560
What? Sex?
281
00:12:14,640 --> 00:12:16,000
Meaningless hook-ups?
282
00:12:16,080 --> 00:12:17,960
But these days,
every meaningful relationship...
283
00:12:18,000 --> 00:12:19,040
begins online.
284
00:12:19,120 --> 00:12:20,480
But who would want me?
285
00:12:21,040 --> 00:12:22,040
What do you mean?
286
00:12:22,440 --> 00:12:24,760
Look at you,
you're hot, successful...
287
00:12:24,840 --> 00:12:25,840
And a mom.
288
00:12:25,960 --> 00:12:26,680
Ladies.
289
00:12:26,760 --> 00:12:28,520
Wow... even before we
could order?
290
00:12:28,600 --> 00:12:29,600
It's...
291
00:12:29,640 --> 00:12:30,640
from them.
292
00:12:33,880 --> 00:12:36,080
We're all just a bunch
of vaginas to them.
293
00:12:36,160 --> 00:12:36,960
Ladies,
294
00:12:37,040 --> 00:12:38,640
drink up and follow me.
295
00:12:39,440 --> 00:12:40,760
- Cheers.
- Cheers.
296
00:12:48,280 --> 00:12:49,880
Hi boys!
297
00:12:49,960 --> 00:12:50,800
Hi girls.
298
00:12:50,880 --> 00:12:52,240
So my name is Mayank,
299
00:12:52,320 --> 00:12:54,400
this is Sid, Ryan and Saif.
300
00:12:54,480 --> 00:12:55,560
I'm Umang.
301
00:12:55,640 --> 00:12:56,560
I'm a trainer.
302
00:12:56,640 --> 00:12:57,640
Bisexual.
303
00:12:58,160 --> 00:12:59,640
Looking for adventure.
304
00:12:59,720 --> 00:13:01,320
Keep one word in mind.
305
00:13:01,680 --> 00:13:02,680
Consent.
306
00:13:03,120 --> 00:13:04,120
No anal allowed...
307
00:13:04,160 --> 00:13:06,360
and oral only if you're
willing to do it as well.
308
00:13:06,800 --> 00:13:07,640
I'm Anjana.
309
00:13:07,720 --> 00:13:09,960
A lawyer, a single mother...
310
00:13:10,040 --> 00:13:11,800
and my vagina...
311
00:13:11,880 --> 00:13:13,240
just refuses to come.
312
00:13:15,040 --> 00:13:16,200
I'm Damini.
313
00:13:16,840 --> 00:13:19,120
Start-up founder, still,
I hope...
314
00:13:19,640 --> 00:13:20,920
Super smart, super successful...
315
00:13:20,960 --> 00:13:23,240
and earns more than all
your combined salaries.
316
00:13:23,320 --> 00:13:24,960
I also masturbate pretty often.
317
00:13:25,640 --> 00:13:26,800
Much more efficient than sex.
318
00:13:27,360 --> 00:13:29,160
I'm Siddhi. I'm a virgin.
319
00:13:29,240 --> 00:13:30,480
My mom hates me.
320
00:13:30,560 --> 00:13:32,016
She wants me to marry a
pure vegetarian boy...
321
00:13:32,040 --> 00:13:33,440
from the same community.
322
00:13:33,520 --> 00:13:35,520
But I love non-veg.
323
00:13:35,600 --> 00:13:37,560
Unfortunately,
I can't kick your ass today...
324
00:13:37,640 --> 00:13:39,960
because I'm wearing
very high heels but...
325
00:13:40,800 --> 00:13:42,200
what are your plans
for tomorrow?
326
00:13:46,440 --> 00:13:47,520
Mangs, stop it!
327
00:13:47,600 --> 00:13:48,720
Mangs, stop! Stop!
328
00:13:48,800 --> 00:13:49,936
- Mangs!
- Dating app upload done!
329
00:13:49,960 --> 00:13:51,256
All hail the hook up expert!
Mangs, stop it!
330
00:13:51,280 --> 00:13:52,576
Mangs! Don't you dare!
It's done.
331
00:13:52,600 --> 00:13:53,640
It's done Anj!
332
00:13:55,080 --> 00:13:56,600
I mean, on one hand, you say...
333
00:13:56,680 --> 00:13:57,680
there are no men.
334
00:13:58,200 --> 00:13:59,760
And when some poor
guy shows interest...
335
00:14:00,280 --> 00:14:01,160
you scare him away?
336
00:14:01,240 --> 00:14:03,280
Please! They were so not
into us!
337
00:14:03,800 --> 00:14:04,800
Idiots.
338
00:14:07,280 --> 00:14:08,840
Anyway, on a more serious note,
339
00:14:08,920 --> 00:14:10,400
if you ever have trouble...
340
00:14:10,480 --> 00:14:11,640
with any of the patrons,
341
00:14:12,520 --> 00:14:13,520
just call me.
342
00:14:13,840 --> 00:14:15,280
How macho!
343
00:14:15,680 --> 00:14:17,160
Will you beat them up
and save us?
344
00:14:17,240 --> 00:14:17,840
Are you crazy?
345
00:14:17,920 --> 00:14:18,920
Not at all.
346
00:14:18,960 --> 00:14:19,960
Then?
347
00:14:20,040 --> 00:14:21,840
I'll watch them get
thrashed by you girls...
348
00:14:21,920 --> 00:14:23,560
and I'll make a viral
video of it.
349
00:14:26,720 --> 00:14:27,720
How's the dog?
350
00:14:28,360 --> 00:14:29,440
Good, I think.
351
00:14:30,000 --> 00:14:31,000
What have you named him?
352
00:14:31,360 --> 00:14:32,720
Nothing. He's not mine.
353
00:14:33,040 --> 00:14:34,280
So why make attachments?
354
00:14:34,960 --> 00:14:36,400
I didn't mean it like that,
you know.
355
00:14:36,640 --> 00:14:37,840
When you call out to him,
356
00:14:38,400 --> 00:14:39,400
what do you say?
357
00:14:40,720 --> 00:14:41,720
Dog.
358
00:14:41,920 --> 00:14:42,920
Dog?
359
00:14:45,160 --> 00:14:47,000
An ode to all the men past.
360
00:14:47,080 --> 00:14:48,080
Oh please!
361
00:14:48,160 --> 00:14:49,480
All the men!
362
00:14:49,560 --> 00:14:51,400
How many men do you
think there have been?
363
00:14:51,480 --> 00:14:53,400
It's plural. It can just
as well be two.
364
00:14:53,480 --> 00:14:55,040
It's your guilty conscience
talking.
365
00:14:56,800 --> 00:14:58,160
It's not my
guilty conscience okay!
366
00:14:59,720 --> 00:15:00,920
How about Xerxes?
367
00:15:01,000 --> 00:15:02,000
Who's Xerxes?
368
00:15:02,640 --> 00:15:03,640
My 16 year old cousin.
369
00:15:05,720 --> 00:15:08,280
You want me to date
your sixteen year old cousin?
370
00:15:08,360 --> 00:15:09,920
No. I mean the dog.
371
00:15:10,000 --> 00:15:11,440
How about naming the dog Xerxes?
372
00:15:11,840 --> 00:15:14,160
You want me to name
the dog after your cousin?
373
00:15:14,680 --> 00:15:17,040
Why not? He's cute, fluffy,
he's hairy, he's...
374
00:15:17,120 --> 00:15:17,760
The dog?
375
00:15:18,120 --> 00:15:19,120
No.
376
00:15:19,200 --> 00:15:20,200
My cousin.
377
00:15:20,240 --> 00:15:21,920
Oh my God! Okay!
378
00:15:24,720 --> 00:15:25,720
One second...
379
00:15:30,920 --> 00:15:31,440
Problem?
380
00:15:31,520 --> 00:15:33,480
No, just some work stuff.
381
00:15:34,480 --> 00:15:35,480
Ya...
382
00:15:36,200 --> 00:15:37,520
Sorry. Ya...
383
00:15:37,600 --> 00:15:38,600
Another drink?
384
00:15:39,720 --> 00:15:41,320
I'm so sorry, stock-taking time.
385
00:15:43,000 --> 00:15:43,800
No, of course.
386
00:15:43,880 --> 00:15:45,736
Actually even I have
a really early start tomorrow.
387
00:15:45,760 --> 00:15:46,760
What was I thinking.
388
00:15:47,160 --> 00:15:48,200
Okay, cool.
389
00:15:49,400 --> 00:15:50,000
Thank you for the whiskey.
390
00:15:50,080 --> 00:15:51,080
- Sure.
- This was great.
391
00:15:51,120 --> 00:15:51,640
Ya...
392
00:15:51,720 --> 00:15:52,280
See you.
393
00:15:52,360 --> 00:15:53,360
Ciao.
394
00:15:57,440 --> 00:15:59,000
Fuck! You're on fire tonight!
395
00:16:00,480 --> 00:16:02,200
I'm off to New York
tomorrow for two months!
396
00:16:02,920 --> 00:16:04,816
You're going to have to
care of yourself for a while!
397
00:16:04,840 --> 00:16:06,440
Don't worry, I'm self sufficient.
398
00:16:06,520 --> 00:16:07,640
Don't I know that baby!
399
00:16:09,440 --> 00:16:11,400
Damini! I can hear
strange noises.
400
00:16:11,480 --> 00:16:13,280
That's just the dog!
401
00:16:13,920 --> 00:16:14,920
What do you mean dog!
402
00:16:15,040 --> 00:16:16,040
The dog!
403
00:16:16,480 --> 00:16:17,480
Dog?!
404
00:16:17,800 --> 00:16:18,840
Shut up!
405
00:16:20,800 --> 00:16:21,600
But like...
406
00:16:21,680 --> 00:16:22,680
the men.
407
00:16:22,720 --> 00:16:23,920
Worse than the women.
408
00:16:24,000 --> 00:16:24,920
No matter where you look,
409
00:16:25,000 --> 00:16:27,440
they're moving around with
a six pack obsession.
410
00:16:27,520 --> 00:16:28,160
And...
411
00:16:28,240 --> 00:16:29,680
their hands are tiny...
412
00:16:29,760 --> 00:16:31,400
And their feet are like two...
413
00:16:31,480 --> 00:16:32,480
What?
414
00:16:32,600 --> 00:16:34,480
- Sarkando?
- Sarkando.
415
00:16:34,560 --> 00:16:35,200
Sarkando?
416
00:16:35,280 --> 00:16:36,280
Bamboo sticks.
417
00:16:36,760 --> 00:16:38,160
Oh. I had no idea.
418
00:16:38,560 --> 00:16:40,640
Sarkando.
419
00:16:41,120 --> 00:16:42,720
Do I need to give
you Hindi lessons too?
420
00:16:44,400 --> 00:16:45,720
All lessons welcome.
421
00:16:45,800 --> 00:16:47,280
You know, I'm a fast learner.
422
00:16:59,360 --> 00:16:59,960
Oh shit...
423
00:17:00,040 --> 00:17:01,120
I'm... I'm sorry.
424
00:17:01,640 --> 00:17:03,160
I don't know what I was doing.
425
00:17:09,320 --> 00:17:10,320
So it's late.
426
00:17:10,800 --> 00:17:11,960
And...
427
00:17:12,040 --> 00:17:13,080
I'm shooting tomorrow...
428
00:17:13,200 --> 00:17:14,200
early morning.
429
00:17:16,640 --> 00:17:17,200
Okay...
430
00:17:17,560 --> 00:17:18,280
Ya, ya…
431
00:17:18,320 --> 00:17:19,320
No problem.
432
00:18:04,080 --> 00:18:06,080
Oh my God! Arya's coming first.
433
00:18:06,160 --> 00:18:08,040
No, no...
434
00:18:08,080 --> 00:18:09,920
Mama's going to come first!
435
00:18:13,960 --> 00:18:14,960
Hey Ratan...
436
00:18:16,520 --> 00:18:17,720
The Mizwani case?
437
00:18:18,800 --> 00:18:20,560
But the concall isn't
till Monday right?
438
00:18:22,440 --> 00:18:23,440
Now?
439
00:18:24,480 --> 00:18:25,480
I'm in the middle of...
440
00:18:27,320 --> 00:18:29,320
Okay fine, I'll see you, bye.
441
00:18:31,680 --> 00:18:34,080
I'm assuring you they can't
sue you, Mr. Mizwani.
442
00:18:34,560 --> 00:18:35,920
No, you're not in breach.
443
00:18:36,800 --> 00:18:38,880
I've made a watertight
contract for you, Sir.
444
00:18:40,000 --> 00:18:40,640
Yes, Sir.
445
00:18:40,960 --> 00:18:44,040
In fact, we can sue
them for being in breach.
446
00:18:44,080 --> 00:18:45,240
You're very welcome, Sir.
447
00:18:45,800 --> 00:18:47,080
That's what I'm here for.
448
00:18:47,160 --> 00:18:48,160
Have a good day.
449
00:18:49,720 --> 00:18:51,080
Thank God for you Anjana!
450
00:18:51,200 --> 00:18:52,560
Fifty-five bloody minutes!
451
00:18:53,440 --> 00:18:56,160
Can't believe I had to
miss my golf game for this.
452
00:18:56,720 --> 00:18:58,000
One more Saturday gone.
453
00:18:59,280 --> 00:19:01,240
I was just blowing
some balloons.
454
00:19:02,080 --> 00:19:03,920
You know they have
people for that, don't you?
455
00:19:04,560 --> 00:19:07,000
I like organizing
Arya's parties myself.
456
00:19:07,560 --> 00:19:08,800
You can't have it all babe.
457
00:19:16,760 --> 00:19:17,760
Mom!
458
00:19:22,080 --> 00:19:23,320
Oh my God!
459
00:19:25,200 --> 00:19:27,040
Mom, you did this with Radha?
460
00:19:27,080 --> 00:19:27,800
It's...
461
00:19:27,880 --> 00:19:29,320
Oh my God! It's amazing!
462
00:19:29,440 --> 00:19:30,800
I just...
463
00:19:31,080 --> 00:19:32,320
I just love it!
464
00:19:32,720 --> 00:19:33,720
Hi...
465
00:19:34,240 --> 00:19:34,800
Hi!
466
00:19:34,880 --> 00:19:36,000
Do you like it?
467
00:19:36,400 --> 00:19:37,720
It's... it's amazing.
468
00:19:38,240 --> 00:19:39,520
I'm so glad!
469
00:19:40,080 --> 00:19:42,176
Actually, your mom said
you were running a little late...
470
00:19:42,200 --> 00:19:44,760
so I ran out and bought
some stuff.
471
00:19:46,520 --> 00:19:47,520
Sorry...
472
00:19:47,920 --> 00:19:49,680
Did you do all of this?
473
00:19:50,000 --> 00:19:51,000
Yes...
474
00:19:52,440 --> 00:19:53,440
Wow!
475
00:19:53,880 --> 00:19:56,320
Wow! Thank you.
I'm so glad that you like it.
476
00:19:56,400 --> 00:19:58,200
Ya, it's really nice.
477
00:19:58,280 --> 00:19:59,640
- Thanks so much.
- Yay!
478
00:20:04,040 --> 00:20:05,240
Quickly, quickly...
479
00:20:08,640 --> 00:20:11,400
Choo, choo, choo!
480
00:20:13,000 --> 00:20:13,800
Come, let's dance?
481
00:20:13,920 --> 00:20:15,160
- I'm good, I'm good.
- C'mon...
482
00:20:15,200 --> 00:20:17,000
I'm fine. Don't insist please.
Okay.
483
00:20:17,400 --> 00:20:18,480
C'mon...
484
00:20:19,960 --> 00:20:21,720
It's okay.
485
00:20:33,160 --> 00:20:34,160
Yay!
486
00:20:34,920 --> 00:20:38,560
One, two, three!
487
00:20:39,200 --> 00:20:41,320
Oh my God!
488
00:20:41,400 --> 00:20:44,480
- It's the pink scooty!
- Wow!
489
00:20:44,560 --> 00:20:47,200
Baby, I went to four shops
to get this you know?
490
00:20:47,560 --> 00:20:49,320
Shall we give Arya our
present as well?
491
00:20:49,400 --> 00:20:50,480
Ya c'mon... give, give...
492
00:20:50,560 --> 00:20:51,640
Okay, okay.
493
00:20:51,720 --> 00:20:52,960
Do you like it?
494
00:20:53,040 --> 00:20:55,080
Arya...
495
00:20:56,040 --> 00:20:57,160
Teddy!
496
00:20:57,960 --> 00:20:59,400
So cute!
497
00:20:59,480 --> 00:21:01,760
She really likes him!
That's so sweet.
498
00:21:01,800 --> 00:21:03,720
Arya, do you just love him...
499
00:21:03,800 --> 00:21:05,560
or do you love him?
500
00:21:05,640 --> 00:21:07,480
Love him. Even more than Buttoo.
501
00:21:07,560 --> 00:21:09,080
- Amazing!
- You want this?
502
00:21:09,160 --> 00:21:10,440
Take Buttoo on scooter...
503
00:21:10,520 --> 00:21:11,800
Ya!
504
00:21:11,920 --> 00:21:14,320
Such fun!
505
00:21:16,800 --> 00:21:17,800
Anj...
506
00:21:18,920 --> 00:21:20,920
I'm sorry but I have to
say this...
507
00:21:21,920 --> 00:21:23,760
I think she's
trying to make it work.
508
00:21:24,200 --> 00:21:25,200
Dee...
509
00:21:25,280 --> 00:21:27,680
I think she's just
trying to steal my kid.
510
00:21:29,720 --> 00:21:31,080
Okay, look at this.
511
00:21:32,240 --> 00:21:33,280
It's same same!
512
00:21:34,080 --> 00:21:34,800
Anj, relax!
513
00:21:34,920 --> 00:21:36,440
All she's done is bought a cake!
514
00:21:36,520 --> 00:21:37,520
Mad.
515
00:21:39,760 --> 00:21:40,760
Oops!
516
00:21:41,800 --> 00:21:42,800
Shit!
517
00:21:43,320 --> 00:21:44,560
Had bought a cake rather.
518
00:21:45,240 --> 00:21:47,560
Anj, what is this bitchy
step-wife mode?
519
00:21:47,680 --> 00:21:49,080
I'm scared right now!
520
00:21:49,160 --> 00:21:52,000
It's called bitch-mode baby
and it's on now!
521
00:21:55,400 --> 00:21:56,720
Kavya! What's up man...
522
00:21:56,800 --> 00:21:58,120
Hey! Shit...
523
00:21:58,600 --> 00:22:00,760
I'm so sorry Kavya, you know...
524
00:22:01,280 --> 00:22:03,840
This stupid kid Vivaan
came running and just...
525
00:22:03,920 --> 00:22:04,680
No don't...
526
00:22:04,760 --> 00:22:06,480
Don't worry about it, it's okay...
527
00:22:06,560 --> 00:22:07,696
No, no, it's fine, it's fine.
528
00:22:07,720 --> 00:22:09,256
I'll take care of it.
It's really fine.
529
00:22:09,280 --> 00:22:10,720
- Let me help you.
- No it's fine.
530
00:22:11,120 --> 00:22:13,120
But you know what,
we have another cake.
531
00:22:14,320 --> 00:22:16,520
It's very sweet of you to have,
you know...
532
00:22:17,640 --> 00:22:18,640
It's okay.
533
00:22:19,400 --> 00:22:20,680
Help me clean up guys!
534
00:22:32,360 --> 00:22:33,360
It's okay.
535
00:22:33,960 --> 00:22:35,120
It's okay to be jealous.
536
00:22:38,000 --> 00:22:39,800
Mom please! I'm not jealous.
537
00:22:40,120 --> 00:22:41,960
I asked for the divorce,
remember?
538
00:22:42,040 --> 00:22:43,080
I wonder...
539
00:22:43,480 --> 00:22:45,000
what he sees in Kavya.
540
00:22:46,400 --> 00:22:48,400
There's no glow on her face.
541
00:22:48,480 --> 00:22:50,120
And just look at those
small hips.
542
00:22:50,840 --> 00:22:52,400
How on earth will
she deliver a baby?
543
00:22:52,960 --> 00:22:54,160
You are so mean.
544
00:22:55,160 --> 00:22:57,120
She's just tea bags.
545
00:22:57,200 --> 00:22:58,200
Only dust.
546
00:22:59,120 --> 00:23:00,800
And you're second flush.
547
00:23:00,880 --> 00:23:01,880
Just right.
548
00:23:11,760 --> 00:23:12,760
Hey...
549
00:23:14,000 --> 00:23:15,000
What are you doing?
550
00:23:16,160 --> 00:23:18,360
Taking some of my pictures
with Arya.
551
00:23:19,600 --> 00:23:20,880
We want to make this little...
552
00:23:20,960 --> 00:23:22,480
album and keep it at home.
553
00:23:23,280 --> 00:23:24,280
'We' meaning?
554
00:23:26,920 --> 00:23:27,920
Kavs and me.
555
00:23:28,440 --> 00:23:29,560
I hope you don't mind.
556
00:23:31,120 --> 00:23:32,120
Remember this one?
557
00:23:32,880 --> 00:23:35,320
You come into my home,
ruin my picture album...
558
00:23:35,400 --> 00:23:37,320
you're asking me if
I don't mind.
559
00:23:37,400 --> 00:23:38,440
Of course I mind.
560
00:23:38,520 --> 00:23:41,280
But you have soft copies
on your computer right?
561
00:23:41,360 --> 00:23:42,640
You can print new copies...
562
00:23:42,720 --> 00:23:44,176
else I'll get them
printed for you.
563
00:23:44,200 --> 00:23:45,360
It's no big deal.
564
00:23:46,280 --> 00:23:49,160
I'm only taking the
ones with Arya and me.
565
00:23:50,480 --> 00:23:52,640
Breaking this family up once
wasn't enough for you?
566
00:23:52,720 --> 00:23:54,520
Fuck man! It's just a
photo album!
567
00:23:54,600 --> 00:23:56,200
It is not just a photo album!
568
00:23:56,280 --> 00:23:58,200
Okay so only you
get to keep her photos?
569
00:23:58,600 --> 00:24:00,480
You're the one who's
fucking moving on, okay.
570
00:24:00,560 --> 00:24:02,320
Making a happy family and
home sweet home...
571
00:24:02,400 --> 00:24:03,720
and all that fucking bullshit!
572
00:24:03,760 --> 00:24:05,080
So you also move on.
573
00:24:06,360 --> 00:24:07,760
What's the matter with you?
574
00:24:10,280 --> 00:24:11,280
Who's stopping you?
575
00:24:15,520 --> 00:24:16,720
Take this fucking album!
576
00:24:16,800 --> 00:24:18,360
This whole fucking damn thing!
577
00:24:30,600 --> 00:24:31,600
Move on.
578
00:24:32,880 --> 00:24:35,160
I'll fucking show you
what moving on is asshole.
579
00:24:41,080 --> 00:24:42,240
Congrats!
580
00:24:43,160 --> 00:24:44,720
So tell me, what do I do now?
581
00:24:45,600 --> 00:24:46,080
Okay...
582
00:24:46,520 --> 00:24:47,640
Ball is in your court.
583
00:24:48,120 --> 00:24:48,960
Make a plan...
584
00:24:49,040 --> 00:24:49,840
and go on a date.
585
00:24:49,920 --> 00:24:50,520
Simple.
586
00:24:50,600 --> 00:24:51,600
With all of them?
587
00:24:52,080 --> 00:24:53,000
Anj!
588
00:24:53,080 --> 00:24:54,800
You're going on a date,
not opening a harem!
589
00:24:54,840 --> 00:24:55,840
Keep some filters.
590
00:24:55,920 --> 00:24:56,520
Okay...
591
00:24:56,600 --> 00:24:57,600
What kind of filters?
592
00:24:57,840 --> 00:24:58,520
Size filters.
593
00:24:58,600 --> 00:25:00,760
You know... how big or small.
594
00:25:00,840 --> 00:25:01,840
I'm serious.
595
00:25:02,120 --> 00:25:04,440
I'm serious!
Look at their pictures and decide.
596
00:25:04,520 --> 00:25:05,520
Do it now, c'mon!
597
00:25:06,840 --> 00:25:07,840
Seven...
598
00:25:08,600 --> 00:25:09,600
Four...
599
00:25:10,640 --> 00:25:11,640
Eight...
600
00:25:13,680 --> 00:25:14,680
Eight...
601
00:25:16,680 --> 00:25:17,680
Six...
602
00:25:18,440 --> 00:25:19,480
Fifteen...
603
00:25:20,080 --> 00:25:21,200
What the fuck is fifteen?
604
00:25:21,280 --> 00:25:22,680
He's not a prehistoric man!
605
00:25:22,760 --> 00:25:24,200
Really? It's not that much.
606
00:25:24,280 --> 00:25:25,680
I mean fifteen is this much, right?
607
00:25:25,720 --> 00:25:26,480
Oh my God.
608
00:25:26,560 --> 00:25:28,320
No, no, no.
It's like... It's like...
609
00:25:29,720 --> 00:25:30,720
Ya...
610
00:25:32,320 --> 00:25:33,800
You just visualized it,
didn't you?
611
00:25:34,480 --> 00:25:35,800
Shhh!
612
00:25:36,120 --> 00:25:37,160
Arya's sleeping.
613
00:25:37,600 --> 00:25:39,960
What are you all doing outside
in the middle of the night?
614
00:25:40,040 --> 00:25:42,280
Actually aunty, we were doing
something important.
615
00:25:42,360 --> 00:25:43,896
We were trying to find
a match for Ms. VeeVee.
616
00:25:43,920 --> 00:25:45,600
But we found one. It's all good.
617
00:25:45,680 --> 00:25:47,200
Please go back to bed.
Goodnight.
618
00:25:47,280 --> 00:25:48,280
Goodnight mom.
619
00:25:50,000 --> 00:25:51,560
I'll walk you to your room.
39156
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.