Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,963 --> 00:00:02,931
I just wanted to say "Thank
you" for letting Freddie
2
00:00:02,933 --> 00:00:04,132
spend some time in the house.
3
00:00:04,134 --> 00:00:05,867
- Gang life?
- Yeah, he's stuck.
4
00:00:05,869 --> 00:00:07,636
Sometimes people need a handout.
5
00:00:07,638 --> 00:00:08,837
There she is.
6
00:00:08,839 --> 00:00:10,639
It's the miracle worker
with the big, blue eyes.
7
00:00:10,641 --> 00:00:12,741
Does he seem like he's
kind of a player?
8
00:00:12,743 --> 00:00:14,076
A player's what you need.
9
00:00:14,078 --> 00:00:15,644
Jamie, I need your help.
10
00:00:15,646 --> 00:00:17,679
My battalion chief was setup
11
00:00:17,681 --> 00:00:19,081
and I'm pretty sure that
Maddox is behind it.
12
00:00:19,083 --> 00:00:21,350
You have messed with the wrong man.
13
00:00:21,352 --> 00:00:23,985
Wallace Boden, you're under arrest.
14
00:00:56,186 --> 00:00:58,520
Are you okay?
15
00:00:58,522 --> 00:01:02,190
Not by a long shot.
16
00:01:02,192 --> 00:01:06,161
The problems Chief Boden
faces are regrettable.
17
00:01:06,163 --> 00:01:07,596
Our thoughts are with him
18
00:01:07,598 --> 00:01:10,565
as he deals with his
private legal matters,
19
00:01:10,567 --> 00:01:13,235
but those thoughts are
for outside these walls.
20
00:01:13,237 --> 00:01:15,170
In here, we have sworn
21
00:01:15,172 --> 00:01:17,539
to put our own personal troubles aside
22
00:01:17,541 --> 00:01:20,242
and focus on protecting
the citizens of Chicago.
23
00:01:20,244 --> 00:01:21,810
Now, in order to do that,
24
00:01:21,812 --> 00:01:24,846
we have to have
unassailable leadership.
25
00:01:27,684 --> 00:01:28,850
How'd you get the money?
26
00:01:28,852 --> 00:01:30,018
I took a lien against the house.
27
00:01:30,020 --> 00:01:31,186
What?
28
00:01:31,188 --> 00:01:32,454
I wasn't gonna let you
sit in a jail cell
29
00:01:32,456 --> 00:01:36,358
one minute longer. I just wasn't.
30
00:01:36,360 --> 00:01:38,226
Which is why it is my honor
31
00:01:38,228 --> 00:01:40,962
to name Dallas Patterson
the new Battalion Chief
32
00:01:40,964 --> 00:01:43,298
for Firehouse 51.
33
00:01:43,300 --> 00:01:45,600
Come on up here, Chief.
Collect your bugles.
34
00:01:45,602 --> 00:01:47,102
Thank you, sir.
35
00:01:53,944 --> 00:01:56,812
I'm not blind.
36
00:01:56,814 --> 00:01:59,314
I know all of you are unenthusiastic
37
00:01:59,316 --> 00:02:01,616
about these circumstance.
38
00:02:01,618 --> 00:02:02,951
I'm scared, Wallace.
39
00:02:02,953 --> 00:02:04,786
They're saying aggravated assault,
40
00:02:04,788 --> 00:02:05,921
intimidating a witness.
41
00:02:05,923 --> 00:02:09,925
- Now that witness is missing.
- Hey, hey, hey.
42
00:02:09,927 --> 00:02:14,429
We'll get through this. Okay?
43
00:02:14,431 --> 00:02:17,032
I can't do anything about the past.
44
00:02:17,034 --> 00:02:20,268
What I can do, is affect the future.
45
00:02:20,270 --> 00:02:24,372
Professionalism, respect,
attention to detail.
46
00:02:24,374 --> 00:02:26,241
These are the small things
that we can focus on
47
00:02:26,243 --> 00:02:30,512
to get 51 back on track.
48
00:02:30,514 --> 00:02:33,849
I'm asking you to trust me.
49
00:02:33,851 --> 00:02:37,686
I can't do this alone.
50
00:02:37,688 --> 00:02:42,290
All right, let's get out there
and have a great shift.
51
00:02:42,292 --> 00:02:44,125
Chili, Jimmy, and Joe.
52
00:02:44,127 --> 00:02:46,761
Can you stay behind, please?
53
00:02:46,763 --> 00:02:49,231
Congratulations, Chief. Do a good job.
54
00:02:49,233 --> 00:02:51,132
Thank you, sir. You know I will.
55
00:02:54,137 --> 00:02:56,671
You two are on garbage duty
for the rest of the shift.
56
00:02:56,673 --> 00:03:00,141
I want every can in the house
changed out and spotless.
57
00:03:00,143 --> 00:03:01,943
Meetings don't start
whenever you decide
58
00:03:01,945 --> 00:03:03,545
to grace us with your presence.
59
00:03:03,547 --> 00:03:05,380
- Am I clear?
- Yes, Chief.
60
00:03:05,382 --> 00:03:07,415
- Very sorry.
- Dismissed.
61
00:03:10,320 --> 00:03:14,656
- Joe.
- Yes? Uh, Chief.
62
00:03:14,658 --> 00:03:18,260
I'm afraid Freddie can't
hang around anymore.
63
00:03:18,262 --> 00:03:21,363
- But before you said...
- Yeah, I know.
64
00:03:21,365 --> 00:03:23,532
I feel badly about this, I do.
65
00:03:23,534 --> 00:03:25,367
But Freddie came by when
First Watch was here,
66
00:03:25,369 --> 00:03:27,702
and they had no idea
what to do with him.
67
00:03:27,704 --> 00:03:28,970
Look, I can tell him
not to come here...
68
00:03:28,972 --> 00:03:30,872
I'm sorry.
69
00:03:30,874 --> 00:03:32,807
I've got a responsibility here,
70
00:03:32,809 --> 00:03:35,810
and a lot of eyes on me.
71
00:03:37,314 --> 00:03:41,583
Yes, Chief. Understood.
72
00:03:44,054 --> 00:03:45,921
Truck 81, Ambulance 61,
73
00:03:45,923 --> 00:03:48,623
vehicle accident, 828 West Cermak.
74
00:03:50,460 --> 00:03:51,726
Everyone's fine.
75
00:03:51,728 --> 00:03:53,328
Driver hurt her wrist but
is refusing treatment.
76
00:03:53,330 --> 00:03:56,131
Let's sweep up the glass
and get this area cleared.
77
00:03:56,133 --> 00:03:57,299
That sounds like a perfect job
78
00:03:57,301 --> 00:03:59,534
for the candidate who's on trash duty.
79
00:03:59,536 --> 00:04:01,469
Everyone help out.
80
00:04:01,471 --> 00:04:03,071
Move the bigger pieces
over to the curb.
81
00:04:03,073 --> 00:04:05,106
Come on.
82
00:04:09,413 --> 00:04:11,680
We got a lady fireman over here.
83
00:04:11,682 --> 00:04:13,615
What'd they do, honey?
Drop the requirements
84
00:04:13,617 --> 00:04:15,684
- so anyone can get in?
- All right, sir.
85
00:04:15,686 --> 00:04:18,219
Why don't you just step back
and let us do our job, okay?
86
00:04:18,221 --> 00:04:20,188
It's a free sidewalk, babe.
87
00:04:20,190 --> 00:04:21,990
Must have dropped the
looks requirement, too.
88
00:04:21,992 --> 00:04:24,159
- Yikes.
- Look, asshole.
89
00:04:24,161 --> 00:04:25,226
I'm not gonna say it again.
90
00:04:25,228 --> 00:04:27,062
- Step back.
- Whoa.
91
00:04:27,064 --> 00:04:30,065
They don't schedule you around
your little time of the month?
92
00:04:30,067 --> 00:04:31,199
I got a good idea, honey.
93
00:04:31,201 --> 00:04:33,401
How about you come
over here and suck it?
94
00:04:33,403 --> 00:04:35,570
Hey! You want me to kick
your ass, you moron?
95
00:04:35,572 --> 00:04:37,038
You want to go? We can go right here!
Come on!
96
00:04:37,040 --> 00:04:38,440
Dawson! Come on, take it easy.
It's all right.
97
00:04:38,442 --> 00:04:40,475
No! I'm gonna stuff this
halligan down his throat!
98
00:04:40,477 --> 00:04:43,812
Hey! Move along, pal. Now.
99
00:04:43,814 --> 00:04:46,147
Go on.
100
00:04:46,149 --> 00:04:48,183
Come on.
101
00:04:52,440 --> 00:04:57,933
- sync and corrections by Caio -
- www.addic7ed.com -
102
00:05:00,456 --> 00:05:02,657
The hell was that back there?
103
00:05:02,659 --> 00:05:04,760
I don't know. That guy just
ripped into me for no reason.
104
00:05:04,762 --> 00:05:07,796
Forget about it. Don't worry.
105
00:05:09,767 --> 00:05:11,967
Hey. What's going on?
106
00:05:11,969 --> 00:05:15,103
Ah, some schmuck was harassing Dawson.
107
00:05:15,105 --> 00:05:16,304
What are you talking about?
108
00:05:16,306 --> 00:05:17,506
We're gonna figure something else out.
109
00:05:17,508 --> 00:05:19,241
This is where I want to be.
110
00:05:19,243 --> 00:05:20,642
I don't want to be anywhere else.
111
00:05:20,644 --> 00:05:22,410
Everything okay with Cruz?
112
00:05:22,412 --> 00:05:23,578
Patterson told him that Freddie
113
00:05:23,580 --> 00:05:25,647
isn't welcome here anymore.
114
00:05:25,649 --> 00:05:26,915
- You serious?
- Yeah.
115
00:05:26,917 --> 00:05:28,950
Hey, guys, it's the new 51.
116
00:05:32,823 --> 00:05:34,556
He's a new chief with a bug up his ass.
117
00:05:34,558 --> 00:05:35,991
There's nothing I can do about it.
118
00:05:35,993 --> 00:05:38,059
But I've been helping out.
Never been in no one's face.
119
00:05:38,061 --> 00:05:39,928
I know, Freddie.
120
00:05:39,930 --> 00:05:43,565
You've been great and
it took a lot for you
121
00:05:43,567 --> 00:05:45,367
to even come here in the first place.
122
00:05:45,369 --> 00:05:47,836
- I mean that.
- So, what? This is it?
123
00:05:47,838 --> 00:05:49,471
Back to Pulaski and Augusta and just...
124
00:05:49,473 --> 00:05:52,474
No, that's not it.
125
00:05:52,476 --> 00:05:54,976
Okay?
126
00:05:54,978 --> 00:05:57,145
Me and Otis, we've been talking
127
00:05:57,147 --> 00:05:59,381
and we need some help over
at Molly's, you know?
128
00:05:59,383 --> 00:06:02,017
Washing glasses, bussing tables.
129
00:06:02,019 --> 00:06:03,585
8 bucks an hour.
130
00:06:03,587 --> 00:06:07,722
Job's yours if you want it, Freddie.
131
00:06:07,724 --> 00:06:08,957
Yeah?
132
00:06:08,959 --> 00:06:10,926
Yeah, I mean, you're
gonna have to shower
133
00:06:10,928 --> 00:06:13,228
a little more often 'cause we
run a really classy joint.
134
00:06:13,230 --> 00:06:15,197
- Oh, yeah.
- Oh, hey, hey, hey, hey.
135
00:06:15,199 --> 00:06:17,766
I'm busting your chops, all right?
136
00:06:17,768 --> 00:06:20,602
Go easy. The job is yours.
137
00:06:20,604 --> 00:06:22,838
You want to take it or not?
138
00:06:25,175 --> 00:06:26,842
- Yeah.
- Yeah, sure, man.
139
00:06:26,844 --> 00:06:30,512
That'll be, uh... sure.
140
00:06:30,514 --> 00:06:32,848
- All right. Attaboy.
- All right.
141
00:06:32,850 --> 00:06:34,316
Come by at lunch tomorrow.
142
00:06:34,318 --> 00:06:35,550
We'll get you sorted out, okay?
143
00:06:35,552 --> 00:06:38,353
Cool. Cool.
144
00:06:38,355 --> 00:06:40,388
All right.
145
00:06:45,929 --> 00:06:47,762
Come on.
146
00:06:59,042 --> 00:07:01,576
Connie, what's all this?
147
00:07:01,578 --> 00:07:02,944
Dough ornaments.
148
00:07:02,946 --> 00:07:05,847
I paint them and bake them so
they harden, then I add hooks
149
00:07:05,849 --> 00:07:08,683
- and you can hang...
- You can't have these here.
150
00:07:08,685 --> 00:07:11,119
But Chief Boden lets me use
the bullpen every year.
151
00:07:11,121 --> 00:07:12,520
My apartment's too small to...
152
00:07:12,522 --> 00:07:16,124
Connie, of all the things
I have to deal with,
153
00:07:16,126 --> 00:07:18,627
this is not one of them.
154
00:07:18,629 --> 00:07:20,595
I understand, but there are children
155
00:07:20,597 --> 00:07:23,531
- all over this city...
- All right, Connie.
156
00:07:23,533 --> 00:07:26,368
End of shift, all of it gone.
157
00:07:26,370 --> 00:07:28,904
Don't make me ask again.
158
00:07:36,513 --> 00:07:40,148
Miss Connie.
159
00:07:40,150 --> 00:07:41,917
Oh, thank you.
160
00:07:41,919 --> 00:07:44,085
I need to pull my car
around and load these up.
161
00:07:44,087 --> 00:07:46,321
There's about a dozen more
containers in the bullpen.
162
00:07:46,323 --> 00:07:48,823
Actually, we have a different plan.
163
00:07:48,825 --> 00:07:50,292
But Chief Patterson
said I couldn't use...
164
00:07:50,294 --> 00:07:51,593
Yeah, we heard what he said,
165
00:07:51,595 --> 00:07:53,962
but, uh, what he doesn't
know won't hurt him.
166
00:07:53,964 --> 00:07:55,630
Kids are gonna have
ornaments this year...
167
00:07:55,632 --> 00:07:58,199
- Yup.
- Hell or high water.
168
00:07:58,201 --> 00:08:00,235
Come on.
169
00:08:01,705 --> 00:08:04,572
My first year on the job, we
were at Jewel getting food
170
00:08:04,574 --> 00:08:08,076
and this guy just started
screaming at us.
171
00:08:08,078 --> 00:08:10,745
"What are you firemen doing
stopping at a grocery store
172
00:08:10,747 --> 00:08:12,447
when we're paying your salaries?"
173
00:08:12,449 --> 00:08:14,516
That's not even remotely
the same thing.
174
00:08:14,518 --> 00:08:17,052
I'm just saying, you
have to have thick skin.
175
00:08:27,230 --> 00:08:29,264
I'll be right back.
176
00:08:36,373 --> 00:08:38,473
- Hey, Lieutenant.
- Hey, Jimmy.
177
00:08:38,475 --> 00:08:42,711
Listen, with everything
going on in the house,
178
00:08:42,713 --> 00:08:46,114
it might be wise to cool it with Chili.
179
00:08:46,116 --> 00:08:47,816
I know I'm the last guy
to tell someone that,
180
00:08:47,818 --> 00:08:50,485
but I'm also your lieutenant.
181
00:08:50,487 --> 00:08:52,387
Chief Boden is counting
on some smooth sailing
182
00:08:52,389 --> 00:08:54,789
- until he can get back here.
- Okay.
183
00:08:54,791 --> 00:08:56,558
I totally get it, Lieutenant.
184
00:08:56,560 --> 00:09:00,128
End of advice. For now.
185
00:09:08,038 --> 00:09:09,204
Ahh.
186
00:09:09,206 --> 00:09:10,705
- What you doing, bro?
- Nothing.
187
00:09:10,707 --> 00:09:12,340
Infobackgrounds.com?
188
00:09:12,342 --> 00:09:14,075
- Hey, it's nothing.
- Who's Austin Becker?
189
00:09:14,077 --> 00:09:15,910
God, you know, you have
serious boundary issues.
190
00:09:15,912 --> 00:09:17,545
Whoa, whoa, whoa. Breaking
and entering at 22?
191
00:09:17,547 --> 00:09:20,081
Dude, who is this guy?
192
00:09:20,083 --> 00:09:24,352
It might be the guy that
brought Brett flowers.
193
00:09:24,354 --> 00:09:25,487
Mm.
194
00:09:25,489 --> 00:09:27,088
- That was pretty smooth.
- Yeah.
195
00:09:27,090 --> 00:09:29,824
For a convicted criminal, it turns out.
196
00:09:29,826 --> 00:09:31,893
Otis, step away.
197
00:09:31,895 --> 00:09:33,828
You think she wants you
looking into her guys?
198
00:09:33,830 --> 00:09:37,098
Well, apparently she
needs me to do it, okay?
199
00:09:37,100 --> 00:09:40,301
She's a good girl.
200
00:09:40,303 --> 00:09:42,871
Yeah, I know.
201
00:09:42,873 --> 00:09:45,607
I dated her.
202
00:09:49,413 --> 00:09:51,146
I'm doing the right thing.
203
00:09:56,353 --> 00:09:59,988
- Gabby.
- Hey, Suzie, what's up?
204
00:09:59,990 --> 00:10:04,059
I... Is there somewhere we can talk?
Private?
205
00:10:04,061 --> 00:10:07,095
Uh, yeah, sure.
206
00:10:09,166 --> 00:10:10,432
You okay?
207
00:10:10,434 --> 00:10:11,766
I heard about your Chief.
208
00:10:11,768 --> 00:10:13,935
The allegations, that he was arrested.
209
00:10:13,937 --> 00:10:15,103
Yeah.
210
00:10:15,105 --> 00:10:17,672
Something's going on.
211
00:10:17,674 --> 00:10:19,074
What do you mean?
212
00:10:19,076 --> 00:10:21,176
Yesterday, I was hit with
two separate lawsuits
213
00:10:21,178 --> 00:10:25,013
all saying I have unpaid bills
on credits cards I don't own.
214
00:10:25,015 --> 00:10:27,482
And then this morning I got a third.
215
00:10:27,484 --> 00:10:29,717
Now, I'm not normally a
conspiracy theorist,
216
00:10:29,719 --> 00:10:32,554
but do you think there's a connection?
217
00:10:32,556 --> 00:10:34,889
Dawson, come look at this.
218
00:10:37,360 --> 00:10:40,195
And now, more of the
story from our newsdesk.
219
00:10:40,197 --> 00:10:42,530
While answering the call of
a minor traffic accident,
220
00:10:42,532 --> 00:10:45,133
one female firefighter appears
to have lost her cool.
221
00:10:45,135 --> 00:10:46,301
Well, that's putting it lightly.
222
00:10:46,303 --> 00:10:47,836
- Let's watch.
- Hey!
223
00:10:47,838 --> 00:10:49,204
You want me to kick your ass, you moron?
You want to go?
224
00:10:49,206 --> 00:10:50,505
- We can go right here! Come on!
- Hey, Dawson!
225
00:10:50,507 --> 00:10:51,940
- Come on, take it easy.
- What's going on?
226
00:10:51,942 --> 00:10:53,041
I'm gonna stuff my
halligan down his throat!
227
00:10:53,043 --> 00:10:54,943
I mean, she just lost it.
228
00:10:54,945 --> 00:10:56,778
Not a good representation
of Chicago's fire service,
229
00:10:56,780 --> 00:10:58,113
I'll say that.
230
00:10:58,115 --> 00:11:00,014
Let's see that again.
231
00:11:00,016 --> 00:11:02,440
Stuff my halligan down his throat!
232
00:11:05,082 --> 00:11:06,249
Roger Maddox is behind this.
233
00:11:06,251 --> 00:11:07,317
I know it.
234
00:11:07,319 --> 00:11:09,786
Suzie, Boden, Duffy, and me.
235
00:11:09,788 --> 00:11:11,821
We're the witnesses you're
gonna bring in to the stand
236
00:11:11,823 --> 00:11:13,723
to testify against him, right?
237
00:11:13,725 --> 00:11:15,825
Okay, so, he paints me as unhinged,
238
00:11:15,827 --> 00:11:19,696
Suzie as a con artist, Duffy
as a suicidal maniac,
239
00:11:19,698 --> 00:11:22,699
and Chief as a woman-beater.
240
00:11:22,701 --> 00:11:24,367
It's scorched earth.
241
00:11:24,369 --> 00:11:27,470
Certain litigious religions
pull the same thing.
242
00:11:27,472 --> 00:11:28,972
It's insane.
243
00:11:28,974 --> 00:11:30,673
What can we do?
244
00:11:30,675 --> 00:11:33,810
We need the police to find the
woman accusing Boden, for one.
245
00:11:33,812 --> 00:11:34,911
As long as she's in the wind,
246
00:11:34,913 --> 00:11:36,446
it doesn't look good for your chief.
247
00:11:36,448 --> 00:11:37,847
And in the meantime?
248
00:11:37,849 --> 00:11:39,215
Keep your heads down.
249
00:11:39,217 --> 00:11:42,185
And if anyone provokes
you, do not retaliate.
250
00:11:48,026 --> 00:11:49,359
Hey.
251
00:11:49,361 --> 00:11:50,793
Any word on the Chief?
252
00:11:50,795 --> 00:11:54,297
I left him three messages
that we were buying.
253
00:11:54,299 --> 00:11:56,399
Free drinks are usually catnip to him.
254
00:11:56,401 --> 00:12:00,403
I'll keep trying.
255
00:12:00,405 --> 00:12:01,604
Whoa, hey, hey. Hang on.
256
00:12:01,606 --> 00:12:03,573
All right, listen:
257
00:12:03,575 --> 00:12:05,642
These things are, like, $8 a glass.
258
00:12:05,644 --> 00:12:06,976
So, try not to chip 'em,
259
00:12:06,978 --> 00:12:10,280
drop 'em, or any other
kind of shattering, okay?
260
00:12:10,282 --> 00:12:12,815
- 'Cause that would be bad.
- You calling my a klutz?
261
00:12:12,817 --> 00:12:14,017
When I call ya a klutz,
262
00:12:14,019 --> 00:12:15,919
it'll be after you drop
one of the glasses.
263
00:12:15,921 --> 00:12:17,453
What I'm trying to do here
264
00:12:17,455 --> 00:12:20,890
is prevent myself from
having to call you a klutz.
265
00:12:20,892 --> 00:12:22,725
See? There's a difference.
266
00:12:22,727 --> 00:12:24,427
Okay. 'Cause it's just
I don't go for getting
267
00:12:24,429 --> 00:12:26,329
- called names, you know?
- All right.
268
00:12:26,331 --> 00:12:27,563
Further incentive for you
269
00:12:27,565 --> 00:12:29,966
to more carefully execute
your job, all right?
270
00:12:29,968 --> 00:12:31,467
All right, stack 'em
in threes up there.
271
00:12:31,469 --> 00:12:32,769
- Will do.
- All right.
272
00:12:32,771 --> 00:12:35,571
- Oh, and jefe.
- Yeah?
273
00:12:37,509 --> 00:12:39,609
Thanks, man.
274
00:12:39,611 --> 00:12:41,778
Thanks so much for this.
275
00:12:41,780 --> 00:12:43,179
I'm gonna do good.
276
00:12:43,181 --> 00:12:46,215
Yeah, I know you are.
277
00:12:46,217 --> 00:12:48,151
We're happy to have you here.
278
00:12:54,726 --> 00:12:56,759
Hey, um...
279
00:12:58,763 --> 00:13:02,198
I thought you should see this.
280
00:13:02,200 --> 00:13:04,467
You checked out Austin online?
281
00:13:04,469 --> 00:13:06,502
I had some time.
282
00:13:09,341 --> 00:13:11,708
- Breaking and entering?
- Yeah.
283
00:13:14,913 --> 00:13:16,512
Don't shoot the messenger.
284
00:13:22,620 --> 00:13:24,420
- Hey, garbage man.
- Hey.
285
00:13:24,422 --> 00:13:26,489
So, what do you say we steal
a bottle of vodka from here
286
00:13:26,491 --> 00:13:28,358
and make trash can punch?
287
00:13:30,695 --> 00:13:33,196
Interesting offer. I
should probably pass.
288
00:13:33,198 --> 00:13:35,765
Okay.
289
00:13:35,767 --> 00:13:39,135
Do you want to get out of
here and go to your place?
290
00:13:39,137 --> 00:13:42,839
Chili, I've been meaning
to say something,
291
00:13:42,841 --> 00:13:46,743
and I-I didn't want to text you.
292
00:13:46,745 --> 00:13:48,778
All right, what is it?
293
00:13:52,117 --> 00:13:53,916
Okay. Seriously?
294
00:13:53,918 --> 00:13:56,853
No, not like that.
295
00:13:56,855 --> 00:14:00,990
Just a cooldown, because the Captain...
296
00:14:00,992 --> 00:14:05,228
or the Chief has it
out for us right now.
297
00:14:05,230 --> 00:14:06,929
All right, fine. Whatever.
298
00:14:06,931 --> 00:14:10,133
- Come on, Chili.
- Nope.
299
00:14:10,135 --> 00:14:11,901
Message received.
300
00:14:13,171 --> 00:14:15,738
Have a nice night.
301
00:14:22,947 --> 00:14:25,248
Wasn't sure if you
were gonna buzz me in.
302
00:14:25,250 --> 00:14:27,417
Of course, Kelly.
303
00:14:27,419 --> 00:14:29,652
Something to drink?
304
00:14:29,654 --> 00:14:31,521
No.
305
00:14:33,992 --> 00:14:35,691
Let me ask you a question.
306
00:14:39,030 --> 00:14:43,099
Why'd you want to be a lawyer?
307
00:14:43,101 --> 00:14:45,068
Was it to allow people
you know are scumbags
308
00:14:45,070 --> 00:14:47,904
not to take responsibility
for their crimes?
309
00:14:50,642 --> 00:14:52,241
Boden and Dawson,
310
00:14:52,243 --> 00:14:54,911
they don't deserve what your client
311
00:14:54,913 --> 00:14:57,713
is doing to them.
312
00:14:57,715 --> 00:14:59,582
And don't forget that
an innocent person
313
00:14:59,584 --> 00:15:02,018
was killed in the fire that
started this whole mess.
314
00:15:03,621 --> 00:15:05,655
It's just wrong.
315
00:15:08,426 --> 00:15:11,461
Are you finished?
316
00:15:12,730 --> 00:15:15,765
I think I'll take that drink now.
317
00:15:20,972 --> 00:15:25,007
I appreciate what you're
doing for your friends.
318
00:15:25,009 --> 00:15:28,111
I really do,
319
00:15:28,113 --> 00:15:30,279
but I'm stuck here, Kelly.
320
00:15:30,281 --> 00:15:32,682
I can't help you. Nothing has changed.
321
00:15:32,684 --> 00:15:33,983
I can't share with you
322
00:15:33,985 --> 00:15:37,453
any information regarding
my client's defense.
323
00:15:42,494 --> 00:15:45,394
Thank you for the drink.
324
00:15:50,135 --> 00:15:55,071
You know, I will say this last thing:
325
00:15:55,073 --> 00:15:57,507
The woman I met who threw
an 11,000 page brief
326
00:15:57,509 --> 00:15:59,876
through a glass window?
327
00:16:02,814 --> 00:16:05,047
Kind of liked her.
328
00:16:23,201 --> 00:16:24,600
We had an overstock of Milinac's.
329
00:16:24,602 --> 00:16:28,804
Thought you could use a beer... or six.
330
00:16:28,806 --> 00:16:30,506
Thanks.
331
00:16:32,110 --> 00:16:34,143
Have a seat.
332
00:16:36,614 --> 00:16:39,715
So...
333
00:16:39,717 --> 00:16:42,885
how you feeling?
334
00:16:42,887 --> 00:16:46,656
Like I've got a rock
hanging over my head.
335
00:16:46,658 --> 00:16:50,526
Rope holding it up is about to snap.
336
00:16:55,800 --> 00:16:58,568
Donna?
337
00:16:58,570 --> 00:17:00,002
Pulling her hair out.
338
00:17:04,876 --> 00:17:08,844
Well, I, uh...
339
00:17:08,846 --> 00:17:12,114
I talked to Antonio.
340
00:17:12,116 --> 00:17:14,050
Intelligence has agreed
to search for this woman
341
00:17:14,052 --> 00:17:17,086
on their own time.
342
00:17:18,523 --> 00:17:20,823
They all really respect you,
343
00:17:20,825 --> 00:17:24,594
and they want to help.
344
00:17:24,596 --> 00:17:26,028
Appreciate that.
345
00:17:26,030 --> 00:17:28,064
Thank him for me.
346
00:17:35,607 --> 00:17:39,075
Chief...
347
00:17:39,077 --> 00:17:41,143
I don't know who Roger
Maddox had to step on
348
00:17:41,145 --> 00:17:43,312
to get to where he is in life,
349
00:17:43,314 --> 00:17:46,015
but he picked the wrong
people this time.
350
00:17:46,017 --> 00:17:47,550
We're the ones who run into the fires
351
00:17:47,552 --> 00:17:50,286
when the rats are running out.
352
00:17:50,288 --> 00:17:52,788
He's just another rat.
353
00:17:52,790 --> 00:17:54,657
We're gonna step on him.
354
00:18:18,724 --> 00:18:20,557
- Whoa!
- Shh.
355
00:18:23,729 --> 00:18:25,863
- What...
- I don't care.
356
00:18:25,965 --> 00:18:28,232
I don't care about
Patterson or any of them.
357
00:18:28,234 --> 00:18:30,067
Just keep kissing me like that.
358
00:18:30,069 --> 00:18:32,903
- This is so wrong.
- Yeah.
359
00:18:34,974 --> 00:18:36,607
Shh.
360
00:18:38,677 --> 00:18:41,078
One, You're on trash duty
the rest of the month.
361
00:18:41,080 --> 00:18:43,280
Including shining that
outside dumpster.
362
00:18:43,282 --> 00:18:44,848
Two, Another stunt like that
363
00:18:44,850 --> 00:18:46,316
on shift and you're out of here.
364
00:18:46,318 --> 00:18:48,018
No questions.
365
00:18:48,020 --> 00:18:51,722
Yes. I mean, sorry, Chief.
366
00:18:51,724 --> 00:18:54,958
It was my fault. I apologize.
367
00:18:54,960 --> 00:18:58,162
- It won't happen again.
- It won't.
368
00:19:08,441 --> 00:19:11,608
This isn't funny.
369
00:19:11,610 --> 00:19:14,111
This is exactly what
I was talking about.
370
00:19:16,048 --> 00:19:18,348
I-I can't be...
371
00:19:20,820 --> 00:19:22,853
Got to go.
372
00:19:51,817 --> 00:19:54,518
All right, guys. Chicken
is in the coop.
373
00:20:33,792 --> 00:20:35,125
You were right.
374
00:20:36,862 --> 00:20:38,996
I didn't go to law school
to defend criminals.
375
00:20:43,035 --> 00:20:45,636
My parents owned a
physical therapy practice.
376
00:20:45,638 --> 00:20:49,339
They poured all of their time
and energy and passion into it.
377
00:20:49,341 --> 00:20:52,209
One guy with a bad knee
378
00:20:52,211 --> 00:20:55,846
reinjured it and decided to sue them.
379
00:20:58,217 --> 00:21:01,618
They lost everything.
380
00:21:01,620 --> 00:21:06,256
So, I went to law school thinking
381
00:21:06,258 --> 00:21:10,294
I'd be able to stop this hell
from happening to someone else.
382
00:21:12,531 --> 00:21:14,198
I was sitting in my car this morning
383
00:21:14,200 --> 00:21:17,801
thinking about what you
said and wondering,
384
00:21:17,803 --> 00:21:20,637
"How did I get from
that place to this?"
385
00:21:23,042 --> 00:21:25,509
It's not too late.
386
00:21:25,511 --> 00:21:27,544
Get back to doing this for
the reason you started.
387
00:21:31,417 --> 00:21:34,051
I still can't help you, Kelly.
388
00:21:34,053 --> 00:21:36,320
If I give you confidential files,
389
00:21:36,322 --> 00:21:38,722
Maddox will end up with a
mistrial and this case
390
00:21:38,724 --> 00:21:41,225
will wind its way through
the courts for years.
391
00:21:45,931 --> 00:21:49,700
I will say one thing, though.
392
00:21:49,702 --> 00:21:53,870
Check out Lake Carlyle,
especially the inn up there.
393
00:21:53,872 --> 00:21:55,205
I think you'd like it.
394
00:22:03,382 --> 00:22:05,048
You guys ever been to Lake Carlyle?
395
00:22:15,828 --> 00:22:19,763
Excuse me. Hi.
396
00:22:19,765 --> 00:22:21,164
You recognize this guy?
397
00:22:21,166 --> 00:22:23,634
Oh, yeah. Mr. Maddox. He
comes here all the time.
398
00:22:23,636 --> 00:22:25,736
Yeah? How about her?
You seen her before?
399
00:22:26,839 --> 00:22:29,172
Of course. Room 11.
400
00:22:29,174 --> 00:22:32,809
- That's convenient.
- Thank you, sir.
401
00:22:42,588 --> 00:22:43,720
Room service.
402
00:22:47,660 --> 00:22:51,128
Hey, Serena. You're a
hard woman to find.
403
00:23:13,296 --> 00:23:15,163
I need a lawyer.
404
00:23:17,701 --> 00:23:18,967
I said, I need...
405
00:23:28,512 --> 00:23:30,579
You can absolutely
have a lawyer, Serena,
406
00:23:31,582 --> 00:23:33,815
and I will hurry to make that happen,
407
00:23:33,817 --> 00:23:36,685
but before we go there, I
just want you to know:
408
00:23:36,687 --> 00:23:38,920
We have the credit card
receipts from the inn.
409
00:23:38,922 --> 00:23:40,455
We have your bank transactions.
410
00:23:40,457 --> 00:23:41,890
We have your cell phone records.
411
00:23:41,892 --> 00:23:44,993
We have three witnesses placing
you and Roger Maddox together,
412
00:23:44,995 --> 00:23:48,196
and we have the testimony
of a Jeffrey Mulkey
413
00:23:48,198 --> 00:23:50,699
who says he drove you to the
inn on the orders of Maddox.
414
00:23:53,203 --> 00:23:54,936
So, if you wanted to tell
me your role in framing
415
00:23:54,938 --> 00:23:57,639
Wallace Boden, I'd be happy
to make a deal with you.
416
00:24:04,214 --> 00:24:06,481
If you don't...
417
00:24:08,452 --> 00:24:11,253
I'm going to arrest you for
conspiracy to commit fraud,
418
00:24:11,255 --> 00:24:13,288
plus felony disorderly conduct.
419
00:24:14,925 --> 00:24:18,093
Now, that's ten years
hard time minimum for,
420
00:24:18,095 --> 00:24:22,264
I'm guessing, this $10,000
deposit on October 15.
421
00:24:24,001 --> 00:24:26,535
Mm-mm.
422
00:24:26,537 --> 00:24:30,438
Doesn't seem worth it,
but what do I know?
423
00:24:41,618 --> 00:24:43,451
It's time to tell the truth.
424
00:24:57,868 --> 00:24:59,167
We're not out of the woods,
425
00:24:59,169 --> 00:25:01,036
but we're a whole lot
closer to the tree line.
426
00:25:01,038 --> 00:25:02,971
Finding Serena Holmes was huge,
427
00:25:02,973 --> 00:25:04,973
and faced with criminal prosecution,
428
00:25:04,975 --> 00:25:08,009
she's had a lot to say
about her relationship
429
00:25:08,011 --> 00:25:11,279
with Roger Maddox, about
setting up Wallace Boden.
430
00:25:11,281 --> 00:25:13,381
So, what happens now?
431
00:25:13,383 --> 00:25:15,584
I mean, that's the case, isn't it?
432
00:25:15,586 --> 00:25:17,752
We're gonna use it to see
if Maddox will plea.
433
00:25:19,089 --> 00:25:20,288
- Thank you.
- Yeah.
434
00:25:20,290 --> 00:25:21,756
I'll update you as soon
as I know anything.
435
00:25:23,327 --> 00:25:25,460
Some people may have
doubted Chief Boden.
436
00:25:27,965 --> 00:25:29,331
None of us did.
437
00:25:44,414 --> 00:25:45,513
Casey.
438
00:25:45,515 --> 00:25:46,748
I-I'd like to say some...
439
00:25:58,662 --> 00:26:02,230
What the hell is all this?
440
00:26:03,934 --> 00:26:05,934
Sorry. We just wanted to help...
441
00:26:05,936 --> 00:26:09,971
No, don't apologize.
442
00:26:09,973 --> 00:26:11,339
You guys keep working.
443
00:26:21,151 --> 00:26:22,517
Casey.
444
00:26:24,054 --> 00:26:27,622
Listen, they're sticking up
for someone in this house.
445
00:26:27,624 --> 00:26:31,693
- Okay.
- I say keep it up.
446
00:26:33,196 --> 00:26:36,931
Truck 81, Squad 3,
Engine 51, Ambulance 61,
447
00:26:36,933 --> 00:26:40,168
multiple vehicle accident,
2987 South Laflin.
448
00:26:55,452 --> 00:26:57,452
- Idiot came out of nowhere.
- Severide, Cruz, get the car...
449
00:26:57,454 --> 00:26:59,421
Wait, wait, wait, wait, wait.
450
00:26:59,423 --> 00:27:00,655
My payload.
451
00:27:00,657 --> 00:27:03,224
- If it warms up, it'll blow.
- What?
452
00:27:03,226 --> 00:27:05,860
I'm hauling liquid hydrogen in there.
453
00:27:05,862 --> 00:27:07,696
Enough to knock down the
whole neighborhood.
454
00:27:11,134 --> 00:27:14,636
Capp, let's get the cutters.
455
00:27:22,379 --> 00:27:24,646
Capp.
456
00:27:27,250 --> 00:27:28,817
That valve is damaged.
457
00:27:29,853 --> 00:27:32,721
As it warms, it expands.
458
00:27:32,723 --> 00:27:33,855
If it reaches...
459
00:27:33,857 --> 00:27:36,725
- How long before it blows?
- Minutes.
460
00:27:36,727 --> 00:27:39,160
When the whistling stops, kaboom!
461
00:27:42,532 --> 00:27:44,432
Hey, guys. I got kids at home.
462
00:27:44,434 --> 00:27:46,768
I...
463
00:27:46,770 --> 00:27:49,671
Hey, this whole block, we'll
never evacuate in time.
464
00:27:49,673 --> 00:27:51,506
River's only six blocks away.
465
00:27:51,508 --> 00:27:53,541
Severide, you think you
can cut the tank free?
466
00:27:54,511 --> 00:27:57,312
Capp! Every wrench we got. Now.
467
00:28:00,083 --> 00:28:02,751
- Cruz! With me.
- Where to?
468
00:28:02,753 --> 00:28:04,786
To boost a truck.
469
00:28:09,726 --> 00:28:11,659
What do you know about jacking cars?
470
00:28:11,661 --> 00:28:14,362
More than you think.
471
00:28:24,441 --> 00:28:26,775
There we go. Cruz!
472
00:28:31,782 --> 00:28:33,715
Come on.
473
00:28:38,155 --> 00:28:39,654
Nice and steady. Nice and steady.
474
00:28:39,656 --> 00:28:43,124
Slow. Here we go.
475
00:28:43,126 --> 00:28:44,659
All right! Tank's free!
476
00:28:44,661 --> 00:28:46,094
Here we go. Come on. Come on.
477
00:28:46,096 --> 00:28:47,762
Everyone, let's slide the tank!
478
00:29:07,517 --> 00:29:10,585
That doesn't sound good.
479
00:29:10,587 --> 00:29:13,054
These should help keep it cool.
480
00:29:13,056 --> 00:29:14,222
Another.
481
00:29:14,224 --> 00:29:16,858
- Hey, Cruz! Drive!
- On it!
482
00:29:16,860 --> 00:29:19,227
Go, go, go!
483
00:29:37,781 --> 00:29:41,049
Hey! The jig is gonna go!
484
00:29:41,051 --> 00:29:42,417
We got to bail!
485
00:29:42,419 --> 00:29:45,753
Go! Go! Go!
486
00:29:58,735 --> 00:30:00,068
Get down!
487
00:30:29,400 --> 00:30:31,734
Whoo!
488
00:30:37,928 --> 00:30:39,528
Good call, Chief!
489
00:30:42,365 --> 00:30:46,634
- Yeah!
- You guys okay?
490
00:30:55,812 --> 00:30:56,428
Excuse me, sir.
491
00:30:56,622 --> 00:30:58,856
- Are you the chief?
- Chief Patterson.
492
00:30:58,858 --> 00:31:00,290
Well, didn't take too long.
493
00:31:00,292 --> 00:31:02,226
Chief Patterson, the driver
of this truck is telling me
494
00:31:02,228 --> 00:31:04,995
without the quick-thinking of
the Chicago Fire Department,
495
00:31:04,997 --> 00:31:07,197
we could have had seriously
loss of life here.
496
00:31:07,199 --> 00:31:08,966
Take us through what happened.
497
00:31:08,968 --> 00:31:10,801
I, uh...
498
00:31:23,282 --> 00:31:25,115
Behind me,
499
00:31:25,117 --> 00:31:28,318
you'll see the finest
firefighters in this city,
500
00:31:28,320 --> 00:31:32,256
the men and women who
make up Firehouse 51.
501
00:31:32,258 --> 00:31:37,194
And the reason they're the best
is the leadership of one man,
502
00:31:37,196 --> 00:31:39,630
Battalion Chief Wallace Boden.
503
00:31:39,632 --> 00:31:43,734
There is no finer chief in
the department, bar none.
504
00:31:43,736 --> 00:31:45,636
And I think everybody behind me agrees.
505
00:31:50,009 --> 00:31:51,775
Great to see the enthusiasm
506
00:31:51,777 --> 00:31:53,977
and camaraderie from our fire service.
507
00:31:53,979 --> 00:31:55,312
Great work. Thank you.
508
00:31:55,314 --> 00:31:57,748
We'll send it back to you
in the studio, Cliff.
509
00:31:57,750 --> 00:31:59,416
We'll take it back. Thank you.
I think we got this.
510
00:32:04,590 --> 00:32:06,423
Come on, man.
511
00:32:11,096 --> 00:32:13,530
You know what I love, Mr. Maddox?
512
00:32:15,935 --> 00:32:18,702
I love the sound of a bird singing.
513
00:32:18,704 --> 00:32:20,871
Know what I mean?
514
00:32:20,873 --> 00:32:22,906
In the morning, you first wake up,
515
00:32:22,908 --> 00:32:25,309
and there is this little tweedle-dee,
516
00:32:25,312 --> 00:32:28,346
tweedle-dee out your window.
517
00:32:28,347 --> 00:32:31,949
It just... it just warms you up inside.
518
00:32:34,753 --> 00:32:36,453
Serena Holmes.
519
00:32:38,257 --> 00:32:41,391
Serena Holmes is singing like a bird.
520
00:32:41,393 --> 00:32:45,329
She's telling us how you paid
her to frame Wallace Boden,
521
00:32:45,331 --> 00:32:49,466
how you stowed her away at a
fancy inn at Lake Carlyle,
522
00:32:49,468 --> 00:32:52,035
how you told her to stay hidden
523
00:32:52,037 --> 00:32:53,971
until you can get her
out of the country.
524
00:32:53,973 --> 00:32:57,074
That sounds like the delusions
of a woman with an axe to grind.
525
00:32:57,076 --> 00:33:00,611
No, sir, it doesn't. It
sounds like the truth.
526
00:33:00,613 --> 00:33:03,714
Tweedle-dee, tweedle-dee.
527
00:33:03,716 --> 00:33:07,284
That's what it's gonna sound
like to the jury too.
528
00:33:07,286 --> 00:33:10,887
Pair that with the testimony
of one Paul Werner
529
00:33:10,889 --> 00:33:13,090
and one Ralph Minter,
530
00:33:13,092 --> 00:33:16,093
who say you hired them to
harass a female firefighter
531
00:33:16,095 --> 00:33:20,397
while on duty, and we've got
a pattern established here.
532
00:33:21,667 --> 00:33:22,866
You guys have about five minutes
533
00:33:22,869 --> 00:33:24,802
to decide your next 30 years.
534
00:33:35,814 --> 00:33:37,447
And?
535
00:33:41,353 --> 00:33:43,286
He's plea-ing.
536
00:33:43,288 --> 00:33:45,689
What? What'd he say?
537
00:33:45,691 --> 00:33:47,357
He said, no trial.
538
00:33:47,359 --> 00:33:49,493
Full exoneration on me.
539
00:33:49,495 --> 00:33:53,697
No more intimidation. It's over.
540
00:33:53,699 --> 00:33:56,066
Oh, my God. That's amazing, Chief.
541
00:33:57,870 --> 00:33:59,636
Boden's exoneration changes nothing.
542
00:33:59,638 --> 00:34:00,771
This changes nothing.
543
00:34:00,773 --> 00:34:03,040
You and I both know this
house was a mess before,
544
00:34:03,042 --> 00:34:04,474
and it's still a mess now.
545
00:34:04,477 --> 00:34:06,244
- If anybody thinks...
- I disagree.
546
00:34:07,846 --> 00:34:10,414
You... you what?
547
00:34:10,416 --> 00:34:12,916
This is Wallace Boden's house
548
00:34:12,918 --> 00:34:14,518
and no one should get in his way.
549
00:34:14,520 --> 00:34:17,554
Where's this coming from? What is this?
550
00:34:17,556 --> 00:34:19,756
Is... is this, like, black
guys sticking together?
551
00:34:19,758 --> 00:34:22,292
Is that what it is?
552
00:34:22,294 --> 00:34:24,294
Oh, I'm sorry if you don't
like the way that came out.
553
00:34:24,296 --> 00:34:27,030
I'm just trying to figure
out what's going on here.
554
00:34:28,367 --> 00:34:30,133
You know, I was...
555
00:34:30,135 --> 00:34:33,804
gonna wait to tell you this,
556
00:34:33,807 --> 00:34:34,972
but I'm just gonna go ahead.
557
00:34:34,973 --> 00:34:37,941
I spoke to Deputy
Commissioner Walgrove.
558
00:34:37,943 --> 00:34:41,745
- You went around me?
- I went straight through you.
559
00:34:41,747 --> 00:34:45,015
And I requested from him a
transfer to Firehouse 90.
560
00:34:45,017 --> 00:34:46,817
See, I told him this is Boden's house,
561
00:34:46,819 --> 00:34:49,986
and I'm happy to move
elsewhere so he can have it.
562
00:34:49,988 --> 00:34:52,322
Why would you do that?
563
00:34:52,324 --> 00:34:56,426
I did it, and it's done.
564
00:34:56,428 --> 00:34:58,595
Not everyone above you
appreciates your style,
565
00:34:58,598 --> 00:35:00,231
Chief Riddle. You should know.
566
00:35:00,233 --> 00:35:02,300
You know, I took you under my wing
567
00:35:02,301 --> 00:35:05,535
and I handed you the best
opportunity you ever had,
568
00:35:05,537 --> 00:35:08,038
and you turn around
you spit in my face?
569
00:35:08,040 --> 00:35:11,341
With all due respect, sir, go to hell.
570
00:35:14,513 --> 00:35:18,281
That was the biggest mistake you
ever made in your life, son.
571
00:35:21,787 --> 00:35:23,320
You messed with the wrong guy.
572
00:35:30,629 --> 00:35:34,231
All right, it's just over here.
573
00:35:34,233 --> 00:35:37,367
It's so nice of you guys.
574
00:35:37,369 --> 00:35:39,536
All right, just right in there.
575
00:35:39,538 --> 00:35:41,738
Oh, thank you. Thank you so much.
576
00:35:41,740 --> 00:35:43,006
Hey, Connie, we're glad to do it.
577
00:35:43,008 --> 00:35:45,475
Well, it's much appreciated,
I can tell you that.
578
00:35:45,477 --> 00:35:50,313
- Uh, which charity?
- I'm sorry?
579
00:35:50,315 --> 00:35:52,849
Well, you... you said children all over
580
00:35:52,851 --> 00:35:56,019
the city count on these, I
figured you did this for...
581
00:35:57,790 --> 00:35:59,289
Charity?
582
00:35:59,291 --> 00:36:03,727
I sell these for 12 bucks a pop online.
583
00:36:03,729 --> 00:36:05,729
But, the children.
584
00:36:05,731 --> 00:36:08,365
Love to hang these on their tree...
585
00:36:08,367 --> 00:36:10,667
for 12 bucks a pop.
586
00:36:23,582 --> 00:36:26,283
So, as a latchkey kid in Lake Forest,
587
00:36:26,285 --> 00:36:29,052
every afternoon I would
make myself a PB&J
588
00:36:29,054 --> 00:36:31,721
and I'd watch "Emergency,"
the TV show, on reruns.
589
00:36:31,723 --> 00:36:33,323
I've never seen it.
590
00:36:33,325 --> 00:36:36,259
It's about the two most badass
paramedics you've ever seen.
591
00:36:36,261 --> 00:36:39,296
John Gage and Roy DeSoto from Squad 51.
592
00:36:39,298 --> 00:36:41,731
Oh, 51. That's our firehouse.
593
00:36:41,733 --> 00:36:44,568
I know.
594
00:36:46,205 --> 00:36:50,340
- Um, Austin, not...
- Wait.
595
00:36:50,342 --> 00:36:53,643
I have one more thing to
say if you don't mind.
596
00:36:53,645 --> 00:36:54,978
I have a bit of a past
597
00:36:54,980 --> 00:36:57,614
and it's important to me
that you hear it from me.
598
00:36:57,616 --> 00:36:59,082
Okay.
599
00:36:59,084 --> 00:37:01,685
So...
600
00:37:01,687 --> 00:37:04,654
Like any kid whose
parents aren't around,
601
00:37:04,656 --> 00:37:06,823
I started running around
with kind of a bad crew.
602
00:37:06,825 --> 00:37:08,692
We did some stupid stuff.
603
00:37:08,694 --> 00:37:11,561
It was all harmless, but one night
604
00:37:11,563 --> 00:37:14,698
we got caught swimming
in this Alderman's pool,
605
00:37:14,700 --> 00:37:16,199
and he pressed charges
606
00:37:16,201 --> 00:37:18,335
and I got hit with a
breaking and entering.
607
00:37:18,337 --> 00:37:19,603
You got arrested?
608
00:37:19,605 --> 00:37:22,339
Yeah, as an adult.
609
00:37:22,342 --> 00:37:24,442
I did some community
service and that was that,
610
00:37:24,443 --> 00:37:27,310
but it's out there, you know?
611
00:37:27,312 --> 00:37:30,046
And I really like you.
612
00:37:30,048 --> 00:37:32,649
I'd hate for you to hear any
other version than the truth
613
00:37:32,651 --> 00:37:34,251
from somebody else.
614
00:37:34,253 --> 00:37:38,588
You... you
were pool-hopping?
615
00:37:38,590 --> 00:37:41,324
- That's it.
- Okay.
616
00:37:44,196 --> 00:37:48,164
To the badass paramedics
of House 51 everywhere.
617
00:37:51,503 --> 00:37:52,502
Hey, guys.
618
00:37:52,504 --> 00:37:53,737
- Hey!
- There he is.
619
00:37:53,739 --> 00:37:56,806
- Hey.
- Hey.
620
00:37:56,808 --> 00:37:58,141
How you feeling, Chief?
621
00:37:58,143 --> 00:37:59,709
Like Lazarus, quite frankly.
622
00:37:59,711 --> 00:38:01,378
You're looking about that old.
623
00:38:01,380 --> 00:38:03,146
Oh, I'll give you old. Come here!
624
00:38:04,983 --> 00:38:07,384
- Hey, Chief.
- Ahh, yeah.
625
00:38:07,386 --> 00:38:09,286
Um, hey.
626
00:38:09,288 --> 00:38:12,656
I heard what you did for me.
627
00:38:12,658 --> 00:38:14,357
I want you to know I feel very touched.
628
00:38:14,359 --> 00:38:16,493
I was just keeping your seat warm.
629
00:38:16,495 --> 00:38:19,429
And congratulations
on the bugles, Chief.
630
00:38:19,431 --> 00:38:21,998
Well, all I can
say is when Firehouse 51
631
00:38:22,000 --> 00:38:24,534
plays 90 next summer in softball,
632
00:38:24,536 --> 00:38:25,702
y'all better bring it.
633
00:38:25,704 --> 00:38:29,005
- Oh, we're gonna bring it.
- Yeah.
634
00:38:29,007 --> 00:38:30,473
Hey, you hear from Riddle?
635
00:38:30,475 --> 00:38:32,075
Yeah, I have it on good authority
636
00:38:32,077 --> 00:38:34,044
he's gonna be transferred
to District 6.
637
00:38:34,047 --> 00:38:35,913
- Ooh.
- That's airport duty?
638
00:38:35,914 --> 00:38:37,547
That's what I heard,
639
00:38:37,549 --> 00:38:40,383
but guys like him, they
tend to have nine lives
640
00:38:40,385 --> 00:38:43,720
- at CFD, so keep one eye open.
- I will.
641
00:38:43,722 --> 00:38:46,523
And as my first official duty
642
00:38:46,525 --> 00:38:48,925
as returning chief to Firehouse 51,
643
00:38:48,927 --> 00:38:50,660
Kelly Severide,
644
00:38:50,662 --> 00:38:53,663
I would like for you to be my
Squad Lieutenant once again.
645
00:38:53,665 --> 00:38:56,333
- If that's okay with you.
- There he is.
646
00:38:56,335 --> 00:38:58,601
- All right.
- Welcome back, Lieut.
647
00:39:02,774 --> 00:39:03,773
Bring out the bottle of whisky.
648
00:39:03,775 --> 00:39:05,809
Let's get drunk. Yeah!
649
00:39:07,579 --> 00:39:10,380
- Yo, Freddie.
- Yes, boss?
650
00:39:10,382 --> 00:39:12,882
One, don't call me boss, okay?
651
00:39:12,884 --> 00:39:14,951
Uh, two, could you get me some
652
00:39:14,953 --> 00:39:17,387
lowball glasses from the back, please?
653
00:39:17,389 --> 00:39:21,124
- Which one is those?
- Short and fat.
654
00:39:21,126 --> 00:39:23,159
You got it, boss.
655
00:39:35,407 --> 00:39:36,940
Hey, what's up, Freddie?
656
00:39:36,942 --> 00:39:38,675
Otis told me to grab
him some ball glasses,
657
00:39:38,677 --> 00:39:41,144
but I don't know which be which.
658
00:39:41,146 --> 00:39:42,379
Ball glasses?
659
00:39:42,382 --> 00:39:44,348
Well, he said short and fat.
660
00:39:44,350 --> 00:39:46,717
Oh, lowball glasses. Yeah.
661
00:39:46,718 --> 00:39:49,185
Kind of like you. High on the left.
662
00:39:49,187 --> 00:39:52,288
- Take that back.
- What? Hey, take what back?
663
00:39:52,290 --> 00:39:53,757
You called me short and fat.
664
00:39:53,759 --> 00:39:55,558
Oh, I'm just ribbing ya, kid. Come on.
665
00:39:55,560 --> 00:39:58,328
- Take it back.
- Uh, no.
666
00:39:58,330 --> 00:40:00,630
- I mean it.
- Hey, trust me, Freddie.
667
00:40:00,632 --> 00:40:03,900
You're gonna be hanging out with
firefighters at Molly's Bar,
668
00:40:03,902 --> 00:40:05,935
you're gonna have to get a
little bit thicker skin, okay?
669
00:40:05,937 --> 00:40:07,904
Hey, it's what we do.
We insult each other.
670
00:40:07,907 --> 00:40:09,140
We bust each other's balls, we...
671
00:40:57,530 --> 00:40:59,535
- sync and corrections by Caio -
- www.addic7ed.com -
48394
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.