All language subtitles for Buffy - 4x08 - Pangs

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:21,226 --> 00:00:23,928 - Looking for me? - Holy... What do you want? 2 00:00:29,225 --> 00:00:31,629 - Look who's home. - Slayer... 3 00:00:33,515 --> 00:00:37,259 Go back where you came from. Things were great before you came. 4 00:00:44,472 --> 00:00:47,303 And they say one person can't make a difference. 5 00:02:06,165 --> 00:02:08,202 Of all the duties of a dean, 6 00:02:08,290 --> 00:02:12,283 one of the most pleasant is to see a colleague realise a dream. 7 00:02:12,372 --> 00:02:14,860 Ladies, gentlemen, students, 8 00:02:14,955 --> 00:02:19,611 I present to you Professor Gerhardt of the Anthropology Department. 9 00:02:23,037 --> 00:02:27,444 When I first realised we were outgrowing our cultural centre, I was concerned. 10 00:02:27,536 --> 00:02:32,868 Then I realised it was like seeing one's child grow up and move on to better things. 11 00:02:32,952 --> 00:02:36,991 In this case, a spacious new facility to be built on this site. 12 00:02:37,076 --> 00:02:41,697 Look at him. Have you ever seen anything so masculine? 13 00:02:41,783 --> 00:02:45,195 - Dean Guerrero, or his wife? - I think she means... 14 00:02:45,908 --> 00:02:49,438 Oh. Very manly. Not at all Village People. 15 00:02:49,532 --> 00:02:52,233 So much sexier than the outfit from his last job. 16 00:02:52,781 --> 00:02:55,400 I miss the free hot dogs on sticks. 17 00:02:55,489 --> 00:02:59,150 I'm imagining having sex with him, right now. 18 00:03:00,530 --> 00:03:03,527 That's why it's appropriate that the groundbreaking 19 00:03:03,613 --> 00:03:06,693 for the UC Sunnydale Cultural Partnership Center 20 00:03:06,779 --> 00:03:11,186 is taking place so near Thanksgiving. Because that's what the melting pot is about: 21 00:03:11,278 --> 00:03:16,562 contributions from all cultures, making our culture stronger. 22 00:03:17,152 --> 00:03:21,476 - What a load of horse hooey! - We have a counter point? 23 00:03:21,568 --> 00:03:25,063 Yeah. Thanksgiving isn't about blending of two cultures. 24 00:03:25,150 --> 00:03:27,473 It's about one culture wiping out another. 25 00:03:27,566 --> 00:03:33,147 And then they make animated specials with the maize and the big, big belt buckles. 26 00:03:33,232 --> 00:03:36,183 They don't show you the scene where all the bison die, 27 00:03:36,273 --> 00:03:39,389 and then Squanto takes a musket ball in the stomach. 28 00:03:40,397 --> 00:03:43,430 For some of that you were channelling your mother? 29 00:03:43,522 --> 00:03:48,854 Well, yeah, sort of. That's why she doesn't celebrate Thanksgiving or Columbus Day, 30 00:03:48,938 --> 00:03:51,472 the destruction of the indigenous peoples. 31 00:03:51,687 --> 00:03:55,550 I know it sounds a little overwrought, but really she's right. 32 00:03:55,978 --> 00:04:00,101 Yeah. I guess I never really thought about it that way. 33 00:04:00,269 --> 00:04:03,883 With Mom at Aunt Arlene's I'm not getting a Thanksgiving. 34 00:04:03,976 --> 00:04:06,097 Maybe it's just as well. 35 00:04:06,184 --> 00:04:09,763 Well, I think that's a shame. I love a ritual sacrifice. 36 00:04:09,850 --> 00:04:11,924 Not really a one-of-those. 37 00:04:12,891 --> 00:04:16,552 To commemorate a past event, you kill and eat an animal. 38 00:04:16,641 --> 00:04:19,093 It's a ritual sacrifice - with pie. 39 00:04:19,848 --> 00:04:22,881 ..and thus, a symbolic beginning. 40 00:04:24,723 --> 00:04:26,429 What's she doing? 41 00:04:26,514 --> 00:04:30,175 Xander said he was gonna dig. I want to see Xander dig. 42 00:04:30,263 --> 00:04:32,881 - That part's just ceremonial. - Well, it bites. 43 00:04:36,637 --> 00:04:39,207 She's not rippling at all. 44 00:04:47,552 --> 00:04:49,672 Oh, look. There he goes. 45 00:04:51,718 --> 00:04:53,258 Look at him. 46 00:04:53,551 --> 00:04:56,003 Very... diggy. 47 00:04:57,258 --> 00:05:01,500 Soon he'll be sweating. I'm imagining having sex with him again. 48 00:05:01,591 --> 00:05:04,339 Imaginary Xander is quite the machine. 49 00:05:10,297 --> 00:05:13,876 What happened? Hey, buddy, are you all right? 50 00:05:15,172 --> 00:05:17,327 OK, don't move. 51 00:05:17,838 --> 00:05:20,788 I'm OK! I'm... 52 00:05:21,712 --> 00:05:24,828 - I'm OK. - All right. We'll get you some help. 53 00:05:29,211 --> 00:05:31,165 Where am I OK? 54 00:05:58,455 --> 00:06:03,905 While they were pulling Xander out, I heard the anthro professors talking about it. 55 00:06:03,996 --> 00:06:05,951 Man, were they excited. 56 00:06:06,037 --> 00:06:09,817 It's the old Sunnydale Mission, which everyone thought was lost. 57 00:06:09,911 --> 00:06:12,067 Huh? 58 00:06:12,161 --> 00:06:14,696 Is there something out there? 59 00:06:15,244 --> 00:06:17,448 Oh. No. 60 00:06:17,535 --> 00:06:19,821 I'm sorry. A lost mission. 61 00:06:19,910 --> 00:06:24,116 A hairbrush I can understand. By the way, I will find that and get it back to you. 62 00:06:24,200 --> 00:06:28,324 - But how do you lose a mission? - Huge earthquake in 1812. 63 00:06:28,408 --> 00:06:32,981 Everyone just assumed the mission was levelled. Instead, they built right over it. 64 00:06:33,074 --> 00:06:37,067 It's like what happened in the '30s with that church the Master was in. 65 00:06:37,156 --> 00:06:41,481 Doesn't it make you wonder what else is there? Right under our feet. 66 00:06:41,989 --> 00:06:45,934 - Mostly, I've found sewers full of demons. - Oh, right. 67 00:06:50,487 --> 00:06:54,729 - Man, it's crazy out there. - Post-midterm frenzy. 68 00:06:54,820 --> 00:06:57,272 And the holiday. Everyone's goin' home. 69 00:06:58,152 --> 00:07:04,479 It looks like a lotta lucky moms are gonna be getting brimming baskets of dirty laundry. 70 00:07:04,568 --> 00:07:07,021 It's so not fair. 71 00:07:07,109 --> 00:07:12,346 I mean, they all get a family holiday just because they can go home to their families. 72 00:07:12,442 --> 00:07:14,976 It's a turvy-topsy world. 73 00:07:16,066 --> 00:07:19,016 You know what? I should have my own Thanksgiving. 74 00:07:19,107 --> 00:07:22,970 I can cook the meal, have all you guys over. It'll be great. 75 00:07:23,065 --> 00:07:28,135 Buffy, earlier you agreed with me about Thanksgiving. It's a sham. It's all about death. 76 00:07:29,355 --> 00:07:33,218 It is a sham. But it's a sham with yams. 77 00:07:33,313 --> 00:07:35,386 It's a yam sham. 78 00:07:35,479 --> 00:07:40,680 - You won't jokey-rhyme your way out of this. - I know. But I want it. 79 00:07:41,311 --> 00:07:44,593 It's like Professor Walsh was saying about sense memory. 80 00:07:44,686 --> 00:07:48,015 I smell a roasting turkey and I'm eight years old. 81 00:07:48,102 --> 00:07:51,182 I liked having that to look forward to. 82 00:07:52,976 --> 00:07:55,049 Everything's different now. 83 00:07:55,517 --> 00:07:58,087 Well, I suppose there could be slight yams. 84 00:08:00,183 --> 00:08:03,512 I mean, we could definitely use a little comfort food. 85 00:08:03,599 --> 00:08:05,672 I bet Giles doesn't have any plans. 86 00:08:05,765 --> 00:08:08,597 And Xander always avoids his family gatherings. 87 00:08:09,598 --> 00:08:11,469 We could not invite Anya. 88 00:08:12,472 --> 00:08:16,299 I don't know. She and Xander seem pretty tight lately. 89 00:08:16,971 --> 00:08:19,127 Grumble, grumble. 90 00:08:19,471 --> 00:08:25,751 Look, Pilgrims aside, isn't that the point of Thanksgiving? Everybody has a place to go? 91 00:08:48,965 --> 00:08:50,837 Man, I'm beat. 92 00:08:51,257 --> 00:08:54,787 - We'll do one more sweep, then cash it in. - I gotta pack tonight. 93 00:08:54,881 --> 00:08:56,836 - You got a flight? - Wednesday night. 94 00:08:56,922 --> 00:08:59,493 Professor Walsh wants me here for the debriefing. 95 00:08:59,588 --> 00:09:01,246 That's a short Thanksgiving. 96 00:09:01,338 --> 00:09:04,371 With the hostile loose, we're lucky to be goin' home at all. 97 00:09:04,462 --> 00:09:08,159 It's neutered. The implant works great. He can't hurt any living thing. 98 00:09:08,253 --> 00:09:13,586 As long as he knows about the Initiative, he's a threat. We do this the professor's way. 99 00:09:13,669 --> 00:09:15,375 Mama's boy. 100 00:09:15,460 --> 00:09:19,323 That's a nasty cough. You might need to spend the weekend in quarantine. 101 00:09:19,418 --> 00:09:21,622 Oh, no. I'm done coughing. 102 00:09:21,709 --> 00:09:23,783 I just don't want anyone gettin' sick. 103 00:09:30,874 --> 00:09:32,781 Xander, what are you doing? 104 00:09:33,665 --> 00:09:35,786 You're supposed to be digging. 105 00:09:35,873 --> 00:09:38,954 I went to watch you digging, and you weren't there doing it. 106 00:09:39,039 --> 00:09:41,113 I'm going now. 107 00:09:41,206 --> 00:09:44,405 Just kinda tough gettin' going today. 108 00:09:45,080 --> 00:09:48,492 Your head is moist. Oh! You're sick. 109 00:09:49,871 --> 00:09:52,027 Well, you can't go to work. 110 00:09:52,120 --> 00:09:56,907 - Oh. Anya... - You're pasty and wet and disgusting. 111 00:09:56,994 --> 00:09:59,150 They can dig without you. 112 00:10:01,868 --> 00:10:04,238 I don't really feel that bad. 113 00:10:04,326 --> 00:10:10,404 I inflicted a lot of putrefying diseases on men when I was an avenging demon. 114 00:10:10,492 --> 00:10:13,110 You look like you're getting all of them. 115 00:10:15,699 --> 00:10:17,903 OK. I'll stay. 116 00:10:18,865 --> 00:10:21,436 But you should go. You could catch it. 117 00:10:21,573 --> 00:10:25,020 Then we'll die together. It's romantic. 118 00:10:25,572 --> 00:10:27,397 Let me get your trousers off. 119 00:10:27,489 --> 00:10:29,645 You're a strange girlfriend. 120 00:10:31,238 --> 00:10:33,607 I'm a girlfriend? 121 00:10:34,862 --> 00:10:37,433 There's a chance I'm delirious. 122 00:10:37,529 --> 00:10:39,151 Ah, yes. 123 00:10:39,237 --> 00:10:43,609 Well, whatever it is that's making you sick, so far I like it. 124 00:10:56,983 --> 00:10:59,222 It's a very exciting opportunity. 125 00:11:00,274 --> 00:11:02,597 I can't wait to go down there myself. 126 00:11:02,691 --> 00:11:04,515 It's just... 127 00:11:04,607 --> 00:11:08,647 It means we're gonna have to start looking for a new location. 128 00:11:08,731 --> 00:11:10,805 No, it's really up to the dean. 129 00:11:11,397 --> 00:11:14,513 I just hope this doesn't cost us another year. 130 00:11:14,605 --> 00:11:16,679 OK. Talk to you later. 131 00:11:38,809 --> 00:11:41,013 I'll never get used to this. 132 00:11:41,100 --> 00:11:45,342 One day she's at the Friendship Ceremony, and the next day, she's on the news. 133 00:11:45,433 --> 00:11:48,181 The coroner's office said she was missing an ear. 134 00:11:48,265 --> 00:11:50,967 So I'm thinking maybe we're looking for a witch. 135 00:11:51,057 --> 00:11:55,096 There are some great spells that work much better with an ear in the mix. 136 00:11:55,181 --> 00:11:58,214 That's one fun little hobby you've got there, Will. 137 00:11:58,305 --> 00:12:02,215 Or maybe an ear-harvesting demon that... 138 00:12:02,304 --> 00:12:06,511 It's, like, building another demon completely out of ears. 139 00:12:06,595 --> 00:12:09,083 Or... Oh. Thought. 140 00:12:09,178 --> 00:12:11,844 We're just assuming someone else cut off the ear. 141 00:12:11,928 --> 00:12:15,542 What if it was self-inflicted, like Van Gogh? 142 00:12:15,635 --> 00:12:21,501 So she brutally stabbed herself, dumped the body and then cut off her own ear? 143 00:12:21,593 --> 00:12:26,415 No. She cut off her ear, then killed herself, then dumped the body... 144 00:12:27,175 --> 00:12:29,544 I'm really off my game, aren't l? 145 00:12:29,633 --> 00:12:31,291 Yeah. 146 00:12:31,924 --> 00:12:34,791 Wait. Something's missing from this case. 147 00:12:35,923 --> 00:12:41,208 - Early 1800 Chumash knife. There's a picture. - What's it look like? 148 00:12:41,506 --> 00:12:44,787 Pretty darn scary. It was more like a riot than a Ralphs. 149 00:12:44,880 --> 00:12:49,169 I nearly used slayer moves on a woman who was hoarding the pumpkin pie filling. 150 00:12:49,254 --> 00:12:52,701 And at some point you are going to tell me about the murder? 151 00:12:52,795 --> 00:12:57,002 Oh. Right. The knife was some sort of Indian artefact. 152 00:12:57,086 --> 00:13:01,624 - Chumash, I think. That's all we got. - Oh, the Chumash Indians. 153 00:13:01,710 --> 00:13:04,992 They were indigenous to this whole area. That's interesting. 154 00:13:05,085 --> 00:13:09,540 Then, of course, the murder weapon might have just been a convenient choice. 155 00:13:09,625 --> 00:13:13,832 Uh-uh. There was a big scissors right there. That knife was picked for a reason. 156 00:13:13,916 --> 00:13:16,451 Do you even own a turkey pan? 157 00:13:16,541 --> 00:13:20,071 Tell me again why we're not doing this at your house. 158 00:13:20,165 --> 00:13:25,319 Giles, if you would like to get by in American society, you have to follow our traditions. 159 00:13:25,414 --> 00:13:29,028 You're the patriarch. You have to host the festivities. 160 00:13:29,122 --> 00:13:33,328 And this is in no way an elaborate scheme to stick me with the cleanup? 161 00:13:33,413 --> 00:13:37,737 How about that ceremonial knife, huh? Juicy piece of clueage, don't you think? 162 00:13:37,828 --> 00:13:40,577 All right, I'll look into the Chumash connection. 163 00:13:40,661 --> 00:13:44,240 See if there�s any ritual significance to the ear removal. 164 00:13:44,327 --> 00:13:46,199 Thank you. 165 00:13:47,035 --> 00:13:49,784 - You all right? - Yeah. 166 00:13:51,034 --> 00:13:54,316 I still need to pick up a few things, so I'll check in. 167 00:13:54,409 --> 00:13:56,446 And keep your hands offthe food. 168 00:13:56,533 --> 00:14:01,818 Oh, I'll try and restrain myself from eating uncooked potatoes and cranberries. 169 00:14:07,281 --> 00:14:09,355 So, what do you think? 170 00:14:11,572 --> 00:14:13,646 She sounds good. 171 00:14:14,280 --> 00:14:17,313 Kind of intense about this Thanksgiving thing. 172 00:14:17,404 --> 00:14:22,144 I think perhaps she's a little lonely. But I meant about the murder. 173 00:14:22,237 --> 00:14:25,602 Whatever killed the woman in the museum is probably the danger. 174 00:14:25,695 --> 00:14:29,225 This danger... Your friend has some ominous vision about Buffy? 175 00:14:29,319 --> 00:14:32,601 It's all terribly vague. There are other things happening. 176 00:14:32,693 --> 00:14:35,726 Maybe I'm wrong, but I can�t just keep watching. 177 00:14:35,818 --> 00:14:39,597 I'm glad you're watching out for her, but she's not helpless, 178 00:14:39,692 --> 00:14:43,851 - and it's not your job to keep her safe. - It's not yours any more either. 179 00:14:43,941 --> 00:14:46,145 Are you gonna walk away? 180 00:14:46,232 --> 00:14:47,855 All right. 181 00:14:48,315 --> 00:14:52,474 But I feel we should tell her. I don't like keeping this secret. 182 00:14:52,565 --> 00:14:56,558 If she knew I was here, it would distract her. It could get her hurt. 183 00:14:56,647 --> 00:14:58,721 I don't want to get in the way. 184 00:15:02,105 --> 00:15:04,771 I assume there is a connection to the old mission. 185 00:15:04,854 --> 00:15:07,970 Something is angry about being disturbed. 186 00:15:08,062 --> 00:15:10,467 Or it was trapped there and now it's released. 187 00:15:10,561 --> 00:15:13,180 Something with a fondness for ancient weapons? 188 00:15:13,436 --> 00:15:16,006 - You know Father Gabriel? - No. 189 00:15:16,102 --> 00:15:19,467 He knows the history of this place back to mission times. 190 00:15:19,560 --> 00:15:23,553 - He might be able to fill in some blanks. - OK. I'll see about contacting him. 191 00:15:24,767 --> 00:15:27,634 - Where are you going? - To watch her. 192 00:15:27,725 --> 00:15:29,431 It's not fair. 193 00:15:29,516 --> 00:15:33,095 You know that's what she'd say. You can see her, but she can't see you? 194 00:15:33,182 --> 00:15:36,382 Believe me, I'm not gettin' the good half of this deal. 195 00:15:36,473 --> 00:15:40,087 To be on the outside looking in at what I can't... 196 00:15:42,055 --> 00:15:45,088 No. I'd forgotten how bad it feels. 197 00:16:08,884 --> 00:16:11,917 But you have whipped cream. I saw it in Giles's fridge. 198 00:16:12,008 --> 00:16:16,167 But that's whipped cream in a canister. It's only right if you whip it yourself. 199 00:16:16,257 --> 00:16:21,163 Hey, and then later we can churn our own butter and make sweaters out of sheep. 200 00:16:21,840 --> 00:16:24,162 OK. It's the last thing. I promise. 201 00:16:24,256 --> 00:16:27,088 Besides, I have to see that priest Giles called about. 202 00:16:27,172 --> 00:16:31,994 - Thinks he might have some information. - Buffy? Hey, Buffy. 203 00:16:32,879 --> 00:16:36,079 Riley. Where did you come from? I didn't see you at all. 204 00:16:36,170 --> 00:16:38,456 Oh, just across the street. 205 00:16:38,545 --> 00:16:40,784 And a couple of blocks down. 206 00:16:41,294 --> 00:16:43,450 - Hey, Willow. - Hi. 207 00:16:43,544 --> 00:16:45,997 Well, I'm just gonna let you two... 208 00:16:47,210 --> 00:16:50,954 Look! They're selling coffee in the coffee shop. Yum. 209 00:16:57,292 --> 00:16:59,744 Angel! Evil - you're all evil again. 210 00:16:59,833 --> 00:17:02,119 I'm not evil. I'm here to help Buffy. 211 00:17:04,165 --> 00:17:07,412 - What's goin' on? - My friend had a vision. Buffy's in danger. 212 00:17:07,498 --> 00:17:10,448 - So tell her. Help her. - If she sees me, it'll be worse. 213 00:17:10,539 --> 00:17:16,700 See, I don't get all this "Leaving for her own good" garbage. Because that's what it is. 214 00:17:16,788 --> 00:17:20,200 You can�t just give up because there's obstacles. 215 00:17:20,287 --> 00:17:22,822 - Willow. - Sorry. My stuff. 216 00:17:23,328 --> 00:17:26,160 You know how I feel about her. If there was any way... 217 00:17:26,244 --> 00:17:28,034 Yeah, I know. 218 00:17:28,119 --> 00:17:31,200 It's just everything's different now. 219 00:17:31,494 --> 00:17:37,987 Hey, is Cordelia really working for you? Of all the people you could've hired... 220 00:17:38,076 --> 00:17:42,364 Willow, I'm here to protect Buffy. I don't have a lot of time for personal stuff. 221 00:17:42,450 --> 00:17:44,405 Right. Well, how can I help? 222 00:17:45,491 --> 00:17:47,979 Well, if you can just tell me... 223 00:17:50,323 --> 00:17:51,485 Who's that guy? 224 00:17:51,573 --> 00:17:56,313 It'll be just like when I was a kid. Only without me building a fort out of mashed potatoes. 225 00:17:56,406 --> 00:17:59,522 - Sounds like fun. - It will be. 226 00:18:01,571 --> 00:18:06,144 You know, if you don't already have plans, you should come. 227 00:18:06,237 --> 00:18:09,519 I'm a great cook - in theory. I've eaten a lot. 228 00:18:09,611 --> 00:18:11,566 That sounds so great. 229 00:18:11,653 --> 00:18:15,183 But I'm outta here tonight. I got a last-minute flight to Iowa. 230 00:18:15,277 --> 00:18:16,474 Iowa. 231 00:18:16,569 --> 00:18:19,187 That's one of the ones in the middle, right? 232 00:18:19,901 --> 00:18:25,020 My folks and I always do Thanksgiving at my grandparents' house. A farm outside Huxley. 233 00:18:25,109 --> 00:18:27,857 - Sounds nice. - It is. 234 00:18:27,941 --> 00:18:32,645 After dinner, we all go for a walk down by the river with the dogs. 235 00:18:32,732 --> 00:18:37,721 There's trees and... And you're thinking it's like I grew up in a Grant Wood painting. 236 00:18:37,815 --> 00:18:40,267 Exactly - if I knew who that was. 237 00:18:40,356 --> 00:18:43,555 Just a guy who painted stuff that looked like where I grew up. 238 00:18:43,647 --> 00:18:45,803 Well, have fun at the homestead. 239 00:18:45,896 --> 00:18:50,766 Always do. What's the line? "Home's the place that, when you have to go there..." 240 00:18:50,854 --> 00:18:52,097 "..they have to take you in." 241 00:18:52,437 --> 00:18:53,846 Get out! 242 00:18:53,937 --> 00:18:57,218 - But, babe, this is where I belong. - Out! I mean it. 243 00:18:57,311 --> 00:19:01,138 I've been doing a lot of reading, and I'm in control of my own power now, 244 00:19:01,227 --> 00:19:03,300 so we're through. 245 00:19:05,934 --> 00:19:08,008 You don't mean that. 246 00:19:09,684 --> 00:19:11,757 Yes, I do. 247 00:19:12,558 --> 00:19:14,632 I do. 248 00:19:17,974 --> 00:19:20,260 I mean it a lot. 249 00:19:23,806 --> 00:19:25,464 See? 250 00:19:25,806 --> 00:19:30,094 I knew you'd end up welcoming me back with open... 251 00:19:30,180 --> 00:19:32,253 arms. 252 00:19:34,387 --> 00:19:35,549 No. 253 00:19:35,637 --> 00:19:40,340 I'm powerful and I'm beautiful and I don't need you to complete me. 254 00:19:41,053 --> 00:19:43,506 And you're mean. 255 00:19:44,344 --> 00:19:46,299 You had that in our bed? 256 00:19:48,510 --> 00:19:51,176 - Do you know how dangerous that is? - Let's find out. 257 00:19:51,259 --> 00:19:53,712 - You wouldn't. - You did it to me, remember? 258 00:19:53,800 --> 00:19:56,467 All right. All right. I'll go. Just... 259 00:19:56,550 --> 00:19:58,422 What? 260 00:19:58,508 --> 00:20:00,297 Can I have someone to eat? 261 00:20:12,672 --> 00:20:14,746 Father Gabriel? 262 00:20:19,087 --> 00:20:21,161 Father Gabriel? 263 00:20:27,836 --> 00:20:29,494 Father? 264 00:20:30,377 --> 00:20:32,533 Are you out here? 265 00:20:34,376 --> 00:20:36,450 God... 266 00:20:41,958 --> 00:20:44,872 - You can't stop me. - You're very wrong about that. 267 00:20:55,039 --> 00:20:58,285 I am vengeance. I am my people's cry. 268 00:20:58,372 --> 00:21:03,656 They call for Hus, for the avenging spirit to carve out justice. 269 00:21:03,746 --> 00:21:05,819 They tell you to start an ear collection? 270 00:21:19,035 --> 00:21:22,944 You slaughtered my people. Now you kill their spirit. 271 00:21:23,576 --> 00:21:25,649 This is a great day for you. 272 00:21:44,905 --> 00:21:48,519 It's clear we're dealing with a spirit of some kind. 273 00:21:48,613 --> 00:21:52,440 It's very common for Indian spirits to change to animal form. 274 00:21:52,529 --> 00:21:56,024 Well, it's plenty uncommon for me to freeze up during a fight. 275 00:21:56,444 --> 00:21:59,358 I had the guy. I was ready for the takedown and I stopped. 276 00:21:59,444 --> 00:22:01,932 - And "Native American". - Sorry? 277 00:22:02,777 --> 00:22:05,099 We don't say "Indian". 278 00:22:05,193 --> 00:22:07,100 Oh, right. Yes, yes. 279 00:22:07,192 --> 00:22:09,183 Always behind on the terms. 280 00:22:09,275 --> 00:22:12,972 Still trying not to refer to you lot as "bloody colonials". 281 00:22:13,066 --> 00:22:17,604 And the thing is, I like my evil like I like my men: evil. You know? 282 00:22:17,691 --> 00:22:22,892 Straight up, black hat, tied to the train tracks, "my electro-ray will destroy Metropolis" bad. 283 00:22:22,981 --> 00:22:26,761 Not mixed up with guilt and the destruction of an indigenous culture. 284 00:22:26,855 --> 00:22:31,678 This spirit warrior - Hus, you called him - has killed innocent people. 285 00:22:32,021 --> 00:22:35,849 OK, we need to boil those and put them through the ricer. 286 00:22:35,937 --> 00:22:38,011 I don't think I have a ricer. 287 00:22:38,562 --> 00:22:41,050 You don't have a ricer? What do you mean? 288 00:22:41,144 --> 00:22:44,723 - How could someone not have a ricer? - Well, do you have one at home? 289 00:22:44,810 --> 00:22:46,884 I don't know. What's a ricer? 290 00:22:46,977 --> 00:22:49,512 We'll mash them with forks, as the Pilgrims did. 291 00:22:49,601 --> 00:22:54,222 - Did you get the part about innocent people? - Yes. OK? And I do wanna stop him. 292 00:22:54,309 --> 00:22:57,259 I'd just like to find a non-slayey way to do it. 293 00:23:07,223 --> 00:23:08,171 - Hey. - Hey. 294 00:23:08,264 --> 00:23:10,338 - Peas? - Peas. 295 00:23:12,889 --> 00:23:14,962 - These are frozen. - What's all that? 296 00:23:15,055 --> 00:23:20,802 Atrocities. I got the full poop on the Chumash Indians and our fabulous buried mission. 297 00:23:20,887 --> 00:23:23,457 - You said you'd get fresh ones. - Atrocities? 298 00:23:23,553 --> 00:23:25,839 Peas. They come in pods. You shell them. 299 00:23:25,928 --> 00:23:28,961 I didn't have time. I was reading about the Chumash war. 300 00:23:29,052 --> 00:23:30,593 The Chumash were peaceful. 301 00:23:30,677 --> 00:23:35,049 Oh, they were fluffy indigenous kittens, till we came along. 302 00:23:35,134 --> 00:23:37,208 - They'll be mushy. - They won't be. 303 00:23:37,301 --> 00:23:39,421 I like mushy peas. 304 00:23:39,509 --> 00:23:42,423 You're the reason we had Pilgrims in the first place. 305 00:23:43,133 --> 00:23:45,502 So what happened to the Chumash? 306 00:23:45,591 --> 00:23:48,209 How about imprisonment, forced labour, 307 00:23:48,299 --> 00:23:52,457 herded like animals into a mission full of bad European diseases. 308 00:23:52,548 --> 00:23:56,707 Boy. The Cultural Partnership Center didn't stress any of that stuff. 309 00:23:56,797 --> 00:23:59,664 Not even a diorama. And it gets better. 310 00:23:59,755 --> 00:24:02,836 The few Chumash who tried to rebel were hanged. 311 00:24:02,921 --> 00:24:07,743 And when a group was accused of stealing cattle, they were killed. 312 00:24:07,837 --> 00:24:09,993 Men, women and children. 313 00:24:10,086 --> 00:24:12,574 And for proof to bring back to their accusers... 314 00:24:12,669 --> 00:24:14,743 They cut off their ears? 315 00:24:16,085 --> 00:24:21,535 So Hus wasn't kidding about vengeance. He's re-creating all the wrongs done to his people. 316 00:24:21,626 --> 00:24:25,784 - Then it's up to us to stop him. - Yes, but after dinner, right? 317 00:24:25,875 --> 00:24:28,031 Are you sure we shouldn't be helping him? 318 00:24:28,125 --> 00:24:33,077 No, I think perhaps we won't help the angry spirit with his rape and pillage and murder. 319 00:24:33,165 --> 00:24:36,779 Well, OK, no. But we should be helping him redress his wrongs. 320 00:24:36,873 --> 00:24:38,662 Bring the atrocities to light. 321 00:24:38,748 --> 00:24:41,780 If the history books are full of them, they already are. 322 00:24:41,872 --> 00:24:45,367 - Giving his land back. - It's not exactly ours to give. 323 00:24:45,455 --> 00:24:50,111 I don't think you wanna help. I think you just wanna slay the demon, then go "La, la, la". 324 00:24:50,204 --> 00:24:54,742 And I think your sympathy for his plight has blinded you to certain urgent facts. 325 00:24:54,828 --> 00:24:56,735 We have to stop this thing. 326 00:24:56,828 --> 00:24:59,778 - OK, Unfeeling Guy. - Willow, that's not fair. 327 00:24:59,869 --> 00:25:01,942 I have to baste. 328 00:25:05,493 --> 00:25:07,069 Willow, 329 00:25:07,159 --> 00:25:11,899 I have reason to believe that Buffy may be in particular danger from this menace. 330 00:25:12,158 --> 00:25:14,279 You mean... Angel? 331 00:25:14,658 --> 00:25:17,691 - I saw him too. - That's not terribly stealthy of him. 332 00:25:17,782 --> 00:25:19,772 I think he's lost his edge. 333 00:25:19,865 --> 00:25:22,779 - But Buffy doesn't know? - No, no. Not a peep. 334 00:25:22,865 --> 00:25:27,106 That's good. But this is why I think we should all keep a level head in this. 335 00:25:27,197 --> 00:25:32,351 I think mine is the level head and yours is the one things would roll off of. 336 00:25:39,611 --> 00:25:41,767 - Happy Thanksgiving. - Xander! 337 00:25:41,861 --> 00:25:43,898 - You look like death. - Are you OK? 338 00:25:43,986 --> 00:25:45,561 You didn't bring rolls? 339 00:26:01,357 --> 00:26:05,564 The doctor couldn't figure it out. He said I had a lot of symptoms that didn't connect. 340 00:26:05,648 --> 00:26:07,438 I think they do connect. 341 00:26:07,523 --> 00:26:10,604 What, to this Chumash spirit vengeance guy? 342 00:26:10,689 --> 00:26:14,101 Didn't you say the Chumash got all diseased in the mission? 343 00:26:14,188 --> 00:26:17,802 Yeah. This has a better account. It lists the various... 344 00:26:17,896 --> 00:26:20,431 Various? As in? 345 00:26:20,521 --> 00:26:23,518 Well, the important thing is not to panic. 346 00:26:23,603 --> 00:26:28,473 You just recited the mystical panic-causing incantation, so little hope there. 347 00:26:28,561 --> 00:26:30,350 Let's talk about the various. 348 00:26:30,435 --> 00:26:35,720 Well, they did suffer from malaria, some smallpox... 349 00:26:35,809 --> 00:26:39,257 - I was gonna say smallpox. - You know, syphilis... 350 00:26:39,350 --> 00:26:41,673 - But basically standard... - Syphilis? 351 00:26:42,183 --> 00:26:46,840 Well... But this is probably mystical, and it'll all go away as soon as... 352 00:26:46,932 --> 00:26:48,259 As soon as what? 353 00:26:48,349 --> 00:26:52,342 - We still don't know what we're gonna do. - Maybe I can find something. 354 00:26:52,431 --> 00:26:55,547 Let's give him some land. That'll clear everything up. 355 00:26:55,639 --> 00:26:59,846 - Sarcasm accomplishes nothing, Giles. - It's sort of an end in itself. 356 00:26:59,930 --> 00:27:03,591 Can we come rocketing back to the part about me and my new syphilis? 357 00:27:03,679 --> 00:27:06,712 It'll make you blind and insane. But it won't kill you. 358 00:27:06,804 --> 00:27:08,426 The smallpox will. 359 00:27:08,512 --> 00:27:11,509 Maybe there's a Wiccan spell that can cure it. 360 00:27:11,594 --> 00:27:14,343 Something regular medicine doesn't know about. 361 00:27:14,427 --> 00:27:16,750 Ooh, there was a potion! 362 00:27:17,260 --> 00:27:20,092 Sage, salt... onion? 363 00:27:20,176 --> 00:27:22,250 - That's the stuffing. - Oh, God. 364 00:27:22,967 --> 00:27:27,174 Oh. You're gonna get vesicles and pustules. They have pictures. 365 00:27:27,591 --> 00:27:31,122 - I hate this guy. - He's just doing what was done to him. 366 00:27:31,216 --> 00:27:34,048 - I didn't give him syphilis. - You freed his spirit. 367 00:27:34,132 --> 00:27:37,544 And after a century of unrest, he saw you as one of his oppressors. 368 00:27:37,631 --> 00:27:41,541 What, so he rises up and infects the first guy he sees? 369 00:27:41,631 --> 00:27:44,960 - That's no fair. - Like you've never woken up cranky? 370 00:27:45,047 --> 00:27:47,250 Why the others? Why them particularly? 371 00:27:47,338 --> 00:27:49,328 So we take this guy out. 372 00:27:49,421 --> 00:27:52,620 Buffy, it is for to be slaying sometime soon, yeah? 373 00:27:52,712 --> 00:27:55,579 That's sort of the question before the court. 374 00:27:56,461 --> 00:27:58,535 Question? 375 00:27:59,127 --> 00:28:02,078 - There are two sides to it. - To slaying him? 376 00:28:02,168 --> 00:28:05,616 - Well, the member from Syphilis votes yea. - It's not that simple. 377 00:28:05,709 --> 00:28:10,531 He's a vengeance demon. You don't talk to vengeance demons. You kill them. 378 00:28:12,167 --> 00:28:14,655 - I didn't know you felt that way. - What? 379 00:28:14,916 --> 00:28:17,072 Anyway, he's a spirit, not a demon. 380 00:28:17,166 --> 00:28:21,324 And we've never faced this sort of spirit before. We don't know what will kill it. 381 00:28:21,415 --> 00:28:25,194 - Again with the killing. - Figuratively speaking. Or bind it. Whatever. 382 00:28:25,289 --> 00:28:27,694 Willow, we all appreciate your perspective. 383 00:28:27,789 --> 00:28:31,319 - Sometimes vengeance is justified. - You know I didn't mean you. 384 00:28:31,413 --> 00:28:34,197 No one appreciates the truth of the situation. 385 00:28:34,287 --> 00:28:36,325 I think we do. 386 00:28:36,412 --> 00:28:38,735 This is no good! 387 00:28:42,703 --> 00:28:45,486 It needs more condensed milk. 388 00:28:48,785 --> 00:28:51,948 Buffy, Xander is in danger. Are you sure the solution is pie? 389 00:28:52,034 --> 00:28:55,067 - Over bickering, I'll take pie. - We will find a solution. 390 00:28:55,159 --> 00:28:58,986 And we will have a nice dinner, OK? Both. End of story. 391 00:28:59,075 --> 00:29:01,989 I'm going to have Thanksgiving, and it'll be perfect. 392 00:29:02,074 --> 00:29:05,356 Hus won't stop. Vengeance is never sated, Buffy. 393 00:29:05,448 --> 00:29:07,936 Hatred is a cycle. All he will do is kill. 394 00:29:22,570 --> 00:29:24,027 Help me. 395 00:29:27,028 --> 00:29:29,978 What part of "help me" do you not understand? 396 00:29:30,069 --> 00:29:32,059 The part where I help you. 397 00:29:32,152 --> 00:29:34,818 Come on. I'm parboiling out here. 398 00:29:34,901 --> 00:29:37,852 - Want me to help make it quicker? - Invite me in. 399 00:29:38,317 --> 00:29:40,272 - No. - Very unlikely. 400 00:29:41,567 --> 00:29:42,940 Damn it! 401 00:29:46,649 --> 00:29:50,180 Look, I'm safe. I can't bite anyone. 402 00:29:50,690 --> 00:29:52,929 Willow, tell 'em what I did. 403 00:29:53,023 --> 00:29:56,352 You said you were gonna kill me, then Buffy. 404 00:29:56,439 --> 00:30:00,053 Yes, bad, but let's skip to the part where I couldn't bite you. 405 00:30:00,147 --> 00:30:02,681 It's true. 406 00:30:02,771 --> 00:30:07,593 - He had trouble performing. - Yeah. It looks like they've done me for good. 407 00:30:09,020 --> 00:30:10,560 What are you saying? 408 00:30:10,645 --> 00:30:15,846 Spike had a little trip to the vet, and now he doesn't chase the other puppies any more. 409 00:30:15,935 --> 00:30:18,886 I can't bite anything. I can't even hit people. 410 00:30:18,976 --> 00:30:23,348 So you haven't murdered anybody lately? Let's be best pals. 411 00:30:24,017 --> 00:30:29,349 I've got information - about the soldier boys you were fighting. I've got the inside scoop. 412 00:30:30,808 --> 00:30:34,054 Come on. What have you got to be afraid of? 413 00:30:35,682 --> 00:30:38,465 First People, who dwell in Mishupashup, 414 00:30:38,556 --> 00:30:40,630 hear me and descend. 415 00:30:41,389 --> 00:30:44,303 Walk with me upon Itiashup again. 416 00:30:45,471 --> 00:30:48,173 Hear me also, Nunashush, 417 00:30:48,263 --> 00:30:50,964 spirits from below, 418 00:30:51,054 --> 00:30:53,376 creatures of the night. 419 00:30:54,220 --> 00:30:57,170 Take human form and join the battle. 420 00:30:57,844 --> 00:31:00,379 Bring me my revenge. 421 00:31:11,550 --> 00:31:15,460 Bloody hell, woman! You're cuttin' off my circulation. 422 00:31:15,549 --> 00:31:19,625 - You don't have any circulation. - Well, it pinches. 423 00:31:19,715 --> 00:31:24,336 - Get over it. I have more important worries. - I came to you in friendship. 424 00:31:24,423 --> 00:31:30,252 Well, all right, seething hatred. But I've got useful information and I'm being mistreated. 425 00:31:30,338 --> 00:31:32,210 So tell me everything you know. 426 00:31:32,296 --> 00:31:35,743 - I'm too hungry to remember everything. - Then sit. 427 00:31:36,795 --> 00:31:41,286 - How much butter goes in with these? - Half a stick, and a quarter cup of brandy. 428 00:31:41,378 --> 00:31:44,126 You do have brandy, don't you? 429 00:31:44,211 --> 00:31:45,324 What? 430 00:31:45,419 --> 00:31:48,582 Oh. Yes. On the bookcase. 431 00:31:49,876 --> 00:31:52,411 - I wouldn't say no to a brandy. - What's wrong? 432 00:31:52,501 --> 00:31:53,874 The victims. 433 00:31:53,959 --> 00:31:57,738 Apart from Xander, Hus has targeted authority figures. 434 00:31:57,833 --> 00:32:00,914 Father Gabriel, the curator of the cultural centre... 435 00:32:01,332 --> 00:32:04,330 - Who else fits? - Just a small brandy. 436 00:32:04,415 --> 00:32:07,827 Dean Guerrero. He's the king of us, and he was at the ceremony. 437 00:32:07,915 --> 00:32:10,118 A likely candidate. We should warn him. 438 00:32:10,206 --> 00:32:14,364 Will, anything in those books about how to stop a Native American spirit guy? 439 00:32:14,455 --> 00:32:17,618 Some nice, non-judgemental way to, you know, kill him? 440 00:32:17,704 --> 00:32:20,453 I'm not gonna help you kill him. I'm not on board. 441 00:32:20,537 --> 00:32:22,527 Will, what choice do we have? 442 00:32:22,620 --> 00:32:28,983 Buffy, this isn't a Western. We're not at Fort Giles with the cavalry coming to save us. 443 00:32:29,077 --> 00:32:33,899 It's one lonely guy. Oppressed warrior guy, who's just trying to... 444 00:32:33,993 --> 00:32:37,607 - Kill a lot of people? - Well, I didn't say he was right. 445 00:32:37,701 --> 00:32:40,864 Will, you know how bad I feel about this. It's eating me up. 446 00:32:40,950 --> 00:32:42,691 A quarter cup and simmer. 447 00:32:42,783 --> 00:32:45,401 But even though it's hard, we have to end this. 448 00:32:45,699 --> 00:32:48,981 Yes, he's been wronged, and I personally would apologise... 449 00:32:49,074 --> 00:32:52,687 Oh, someone put a stake in me. 450 00:32:52,781 --> 00:32:54,985 You got a lot of volunteers in here. 451 00:32:55,489 --> 00:33:00,987 I just can't take all this mamby-pamby boohooing about the bloody Indians. 452 00:33:01,071 --> 00:33:04,022 - The preferred term... - You won. All right? 453 00:33:04,112 --> 00:33:08,899 You came in, killed them and took their land. That's what conquering nations do. 454 00:33:08,987 --> 00:33:14,354 Caesar did, and he didn't say "I came, I conquered, I felt really bad about it." 455 00:33:14,944 --> 00:33:17,017 History is not people making friends. 456 00:33:17,110 --> 00:33:20,605 You had better weapons and you massacred them. End of story. 457 00:33:20,693 --> 00:33:25,314 Well, I think the Spaniards actually did a lot of... Not that I don't like Spaniards. 458 00:33:25,400 --> 00:33:28,730 Listen to you. How are you gonna fight anyone with that attitude? 459 00:33:28,816 --> 00:33:32,560 - We don't wanna fight anyone. - I just wanna have Thanksgiving. 460 00:33:34,190 --> 00:33:36,015 Yeah. Good luck. 461 00:33:36,107 --> 00:33:40,146 - If we could talk to him... - You exterminated his race. 462 00:33:40,231 --> 00:33:43,394 What could you possibly say that would make him feel better? 463 00:33:43,480 --> 00:33:46,810 It's kill or be killed here. Take your bloody pick. 464 00:33:46,896 --> 00:33:50,592 Maybe it's the syphilis talkin', but some of that made sense. 465 00:33:50,687 --> 00:33:54,134 I made these points earlier, but it's fine. No one listens to me. 466 00:33:54,228 --> 00:33:57,060 Fine, OK. But someone still has to go warn the dean. 467 00:33:57,144 --> 00:34:00,723 - I'll go. I need the air. - Not alone. 468 00:34:00,810 --> 00:34:02,847 - I'll go. - Me too. 469 00:34:02,935 --> 00:34:05,719 - You sure you're up to it? - Oh, leave that one. 470 00:34:05,809 --> 00:34:10,715 He looks like he's ready to drop, and I think I can eat someone if he's already dead. 471 00:34:10,808 --> 00:34:14,884 - I'm up to it. - I'll keep on looking for a solution. 472 00:34:14,974 --> 00:34:18,884 Yeah. Guys, the dean's house is up past the gym. And hurry! 473 00:34:18,974 --> 00:34:20,431 Dinner's in an hour. 474 00:34:24,223 --> 00:34:29,803 - Hey. When do I get fed? - Later. I hope the others are OK. 475 00:34:29,888 --> 00:34:32,921 Do you know what happens to vampires who don't get to feed? 476 00:34:33,013 --> 00:34:35,003 - I wondered that. - Giles, plates. 477 00:34:35,096 --> 00:34:40,001 Living skeletons, mate. Like famine pictures from those dusty countries. 478 00:34:40,095 --> 00:34:41,966 Only not half as funny. 479 00:34:42,053 --> 00:34:46,211 - You can have gravy. That has blood in it. - Do you know what else has blood in it? 480 00:34:46,302 --> 00:34:47,842 Blood. 481 00:34:47,927 --> 00:34:52,085 Do I have to gag you? Because I won't listen to you whine all through my dinner. 482 00:34:52,176 --> 00:34:54,332 It'll be a nice, quiet, civilised... 483 00:34:58,091 --> 00:34:59,039 You! 484 00:34:59,133 --> 00:35:03,624 Listen, maybe I wasn't clear about how terrible we all feel. We're trying to help. 485 00:35:03,757 --> 00:35:06,624 - What's goin' on? - It isn't working. 486 00:35:06,715 --> 00:35:08,919 You can have casinos now. 487 00:35:11,422 --> 00:35:13,875 Get down! 488 00:35:13,963 --> 00:35:16,665 What about me? You gonna leave me here like this? 489 00:35:19,921 --> 00:35:21,994 Hey! Watch the heart. 490 00:35:24,087 --> 00:35:27,368 - That was a waste of time. - I think he thought we were crazy. 491 00:35:27,461 --> 00:35:31,406 If Anya hadn't opened the conversation with "Everybody got both ears?" 492 00:35:31,502 --> 00:35:33,824 I liked his wife. She gave me pie. 493 00:35:33,918 --> 00:35:38,456 - So what do we do now? - We could stay here and stand watch, or... 494 00:35:38,542 --> 00:35:40,165 Willow. 495 00:35:40,250 --> 00:35:41,956 Angel? 496 00:35:42,042 --> 00:35:45,489 So this is Angel. He's large and glowery, isn't he? 497 00:35:46,207 --> 00:35:49,537 - He's evil again. - I'm not. Why does everyone think that? 498 00:35:49,623 --> 00:35:53,403 - Angel's here to protect Buffy. - I haven't been evil for a long time. 499 00:35:53,498 --> 00:35:56,448 She's not supposed to know he's here. Angel, any news? 500 00:35:56,539 --> 00:36:00,034 The Chumash weapons are missing from the centre. Where's Buffy? 501 00:36:00,122 --> 00:36:02,953 At Giles'. She sent us to check on Dean Guerrero. 502 00:36:03,038 --> 00:36:06,070 - Why the Dean? - He may go after someone in charge. 503 00:36:06,162 --> 00:36:07,868 - A leader? - He's a warrior. 504 00:36:07,953 --> 00:36:11,365 To a warrior, the leader means the strongest fighter. 505 00:36:11,953 --> 00:36:13,943 - Buffy. - He's formed a raiding party. 506 00:36:14,036 --> 00:36:16,950 - We gotta get over there. - I'll call her. Get back fast. 507 00:36:17,035 --> 00:36:19,109 Here. You guys can ride. 508 00:36:22,284 --> 00:36:23,563 Hello? 509 00:36:23,659 --> 00:36:25,068 Yes. 510 00:36:25,159 --> 00:36:27,777 Yes, we're well aware of that. We're... 511 00:36:27,866 --> 00:36:30,485 under siege now, actually. Thank you. 512 00:36:31,282 --> 00:36:35,690 - Who was that? - A... Someone. We need a plan. 513 00:36:35,782 --> 00:36:38,021 Yes. Let's talk about it some more. 514 00:36:39,323 --> 00:36:42,522 - Where's your weapons chest? - Over there. 515 00:36:46,863 --> 00:36:48,521 Buffy! 516 00:36:52,362 --> 00:36:55,478 Remember that conquering nation thing? Apologise. 517 00:36:55,570 --> 00:36:57,725 - Shut up, Spike. - Fine. I'll do it myself. 518 00:36:57,819 --> 00:36:59,975 Hey, sorry. Sorry about that, chief. 519 00:37:01,568 --> 00:37:03,772 How many? 520 00:37:03,860 --> 00:37:05,684 The leader, upstairs. 521 00:37:05,776 --> 00:37:09,983 Two by the living-room windows. One through the window by the door. 522 00:37:10,067 --> 00:37:11,938 - There's too many. - We need help. 523 00:37:25,064 --> 00:37:26,853 OK. One, 524 00:37:27,730 --> 00:37:29,104 two, 525 00:37:29,188 --> 00:37:30,597 three. 526 00:37:43,394 --> 00:37:44,851 Stop them! 527 00:37:54,100 --> 00:37:56,174 Enough! 528 00:38:11,972 --> 00:38:14,128 Ow! Bloody hell! 529 00:38:25,803 --> 00:38:29,464 - Giles, these guys, they don't die. - Bit busy over here. 530 00:38:48,465 --> 00:38:51,333 Why... won't... you die? 531 00:38:56,339 --> 00:38:58,495 What's he like when he is evil? 532 00:39:19,835 --> 00:39:22,121 Help the others. 533 00:39:42,664 --> 00:39:44,654 Your knife can kill you. 534 00:39:49,871 --> 00:39:52,654 A bear! You made a bear. 535 00:39:52,745 --> 00:39:55,991 - I didn't mean to. - Undo it! Undo it! 536 00:40:14,241 --> 00:40:16,694 Hey, Gentle Ben! Over here! 537 00:40:19,240 --> 00:40:21,610 That's for giving me syphilis. 538 00:41:15,646 --> 00:41:17,802 What happened? Did we win? 539 00:41:18,115 --> 00:41:19,885 I feel lousy. 540 00:41:20,614 --> 00:41:22,801 The turkey came out rather splendidly. 541 00:41:23,322 --> 00:41:25,093 Oh, it was yummy. 542 00:41:25,405 --> 00:41:28,009 it's just...did you see me? 543 00:41:28,321 --> 00:41:34,049 Two seconds of conflict with an indigenous person and I turn into Gen. Custer. 544 00:41:34,258 --> 00:41:37,382 Well violence does that you know... instinct takes over. 545 00:41:37,590 --> 00:41:39,673 yeah, that's the fun. 546 00:41:40,923 --> 00:41:42,485 Nobody asked you. 547 00:41:43,631 --> 00:41:46,964 Oh lay off! You all had a fine meal. 548 00:41:47,484 --> 00:41:48,526 And me? 549 00:41:49,359 --> 00:41:53,733 An entire siege, think one of you would bleed a little. 550 00:41:55,087 --> 00:41:57,482 Good work Buffy...on both counts. 551 00:41:58,524 --> 00:41:59,774 Thanks. 552 00:42:00,294 --> 00:42:02,169 Well you know, you should be very pleased. 553 00:42:04,669 --> 00:42:07,168 It wasn't exactly a perfect thanksgiving. 554 00:42:09,251 --> 00:42:11,542 I don't know, seemed kinda right to me. 555 00:42:11,855 --> 00:42:14,250 Bunch of anticipation, big fight, and now we're all sleepy. 556 00:42:15,187 --> 00:42:16,750 And we did all survive. 557 00:42:18,728 --> 00:42:20,291 I guess that much is true. 558 00:42:20,603 --> 00:42:23,311 First thanksgiving on my one and we all got trough it. 559 00:42:23,728 --> 00:42:24,873 And you know what? 560 00:42:25,811 --> 00:42:27,789 I think my syphilis is clearing right up. 561 00:42:29,143 --> 00:42:31,226 And they say romance is dead. 562 00:42:31,851 --> 00:42:33,309 Or maybe they just wish it. 563 00:42:33,726 --> 00:42:35,913 Or maybe we started a new tradition this year. 564 00:42:38,829 --> 00:42:39,870 Maybe not. 565 00:42:40,808 --> 00:42:44,557 But at least we all worked together and it was like old times. 566 00:42:44,765 --> 00:42:46,432 Especially with Angel being here and everything. 567 00:42:53,722 --> 00:42:54,659 Ups. 48122

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.